LCD-monitor használati utasítás. E2060VWT (LED-háttérvilágítás)

Hasonló dokumentumok
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

LCD monitor használati útmutató I2260PWDA. LED háttérvilágítás

50S(LED há tté rvilá gítá s)

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás Egyéb... 28

Biztonság Elnevezési konvenciók... 3 Tápfeszültség... 4 Telepítés... 5 Tisztítás... 6 Egyéb... 7 Beállítás... 8

LCD-monitor használati utasítás

VB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató

LCD-monitor használati utasítás

A293Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

LCD-monitor használati utasítás

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

T2491Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

LCD-monitor használati utasítás

LCD-monitor használati utasítás

LCD monitor használati útmutató. I2757FM LED háttérvilágítás

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

LCD-monitor használati utasítás

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

LCD monitor használati útmutató. E2260SWDA LED háttérvilágítás

60S / 60P (LED há tté rvilá gítá s)

Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 6 Egyéb... 7 Beállíás... 8 A doboz tartalma... 8 Az állvány és talp

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás Egyéb... 28

Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 6 Egyéb... 7 Beállíás... 8 A doboz tartalma... 8 Az állvány és talp

LCD-monitor használati utasítás

LCD-monitor használati utasítás

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás Egyéb... 28

LCD-monitor használati utasítás

Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 6 Egyéb... 7 Beállíás... 8 A doboz tartalma... 8 Az állvány és talp

SWNL. (LED há tté rvilá gítá s)

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás Egyéb... 28

LCD-monitor használati utasítás

LCD-monitor használati utasítás

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

LCD-monitor használati utasítás. I2272PWHUT/I2472PWHUT (LED-háttérvilágítás)

LCD-monitor használati utasítás

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

LCD-monitor használati utasítás

VS207/VK207 sorozatú

Biztonság...3 Nemzeti sajátosságok...3 Áram...4 Telepités...5 Tisztitás...7 Egyéb...8 Beállíás...9 A doboz tartalma...9 Az állvány és talp

Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

LCD monitor használati útmutató. if23

LCD monitor használati útmutató E719SDA/E719SD. LED háttérvilágítás AOC.All Rights Reserved

I2260PWHU. LED háttérvilágítás

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

LCD-monitor használati utasítás

VS228/VS238 VS247 sorozatú

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

Kanadai DOC közlemény Fontos biztonsági utasítások fejezet Üzembehelyezés A monitor kicsomagolása... 4

LCD-monitor használati utasítás G2260VWQ6 LED háttérvilágítás

LCD monitor használati útmutató G2778VQ LED háttérvilágítás

TORONYVENTILÁTOR

LCD-monitor használati utasítás

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

A képernyő felbontásának módosítása

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

LCD-monitor használati utasítás

LCD-monitor használati utasítás

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

E2370SD/E2370SDN/E2370 SH/E2370S/E2370SN. (LED há tté rvilá gítá s)

LCD-monitor használati utasítás

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás Egyéb... 33

LCD-monitor használati utasítás

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

HL231 HSG 1111 OSD[V4.38]

Biztonság... 4 Nemzeti sajátosságok... 4 Áram... 5 Telepités... 6 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány és talp

Hogyan kell a projektort használni?

LCD-monitor használati utasítás

E970SWN/E970SWNL/E2270SWN (LED há tté rvilá gítá s)

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK SPECIÁLIS

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

LCD monitor használati útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

LCD-monitor használati utasítás

I2470SWD/ I2470SWQ /I2470PWQU. (LED há tté rvilá gítá s)

Az Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD

LCD-monitor használati utasítás

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Acer LCD-monitor gyors üzembe helyezési útmutatója

Az Ön kézikönyve ASUS VH242H

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Wi-Fi Direct útmutató

Az Ön kézikönyve PHILIPS 224E5QHAB

I2360PQ(LED há tté rvilá gítá s)

Fontos biztonsági figyelmeztetések

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

LCD-monitor használati utasítás

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

LCD-monitor használati utasítás

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Tartalmi táblázat. Óvintézkedések...2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKON...3. Csomag tartalma...3. Installációs utasítások...

Átírás:

LCD-monitor használati utasítás E2060VWT (LED-háttérvilágítás)

Biztonság... 4 Elnevezési konvenciók... 4 Tápfeszültség... 5 Telepítés... 6 Tisztítás... 8 Egyéb... 9 Beállítás... 10 A doboz tartalma... 10 Az állvány felállítása... 11 A nézőszög beállítása... 12 A monitor csatlakoztatása... 13 Multi-Touch képernyő... 14 Falra szerelés... 15 Beállítás... 16 Optimális felbontás beállítása... 16 Windows Vista... 16 Windows XP... 18 Windows ME/2000... 19 Windows 7... 20 Windows 8... 24 Gyorsgombok... 26 OSD beállítás... 28 Fényesség... 29 Kép beállítása... 30 Színbeállítás... 31 Képjavítás... 32 OSD beállítása... 33 Extra... 34 Kilépés... 35 LED jelzőfény... 36 Illesztőprogram... 37 Monitor illesztőprogram... 37 Windows 2000... 37 Windows ME... 37 Windows XP... 38 Windows Vista... 41 Windows 7... 43 Windows 8... 47 i-menu... 51 e-saver... 52 Screen +... 53 Hibaelhárítás... 54 Műszaki adatok... 56 Általános specifikáció... 56 Alapvető Megjelenítési Üzemmódok... 58 Csatlakozó érintkező-kiosztása... 59 2

Plug and Play... 60 Szabályozás... 61 FCC nyilatkozat... 61 WEEE nyilatkozat... 62 WEEE-nyilatkozat India számára... 62 EPA Energy Star... 63 EPEAT nyilatkozat... 64 Szerviz... 65 Európai garancianyilatkozat... 65 Garancianyilatkozat a közel-keleti és afrikai országokra (MEA)... 67 AOC International (Europe) B.V.... 69 Garancianyilatkozat Észak- és Dél-Amerika területére vonatkozóan (Brazília kivételével)... 70 3

Biztonság Elnevezési konvenciók Az alábbi szakaszok leírják a kiadványban alkalmazott elnevezési konvenciókat. Veszély, figyelmeztetés és vigyázat A használati utasításban ikon tartozhat összefüggő szövegrészekhez, amelyek vastagbetűvel vagy dőltbetűvel vannak szedve. Ezek megjegyzések, illetve figyelmeztetések lehetnek, és a következőképpen használatosak: MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉS fontos információkra utal, amelyek segítenek a számítógépes rendszer jobb kihasználásában. VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzés a hardver meghibásodását vagy az adatvesztés lehetőségét jelzi, és tájékoztat, hogyan lehet elkerülni az ilyen jellegű problémákat. FIGYELEM: A FIGYELMEZTETÉS a testi sérülés kockáztatát jelzi, és tájékoztat, hogyan lehet elkerülni az ilyen jellegű problémákat. Bizonyos figyelmeztetések eltérő formátumban jelenhetnek meg és előfordulhat, hogy nem tartozik hozzájuk ikon. Ilyen esetekben a figyelmeztetés pontos bemutatását a szabályozó hatóság előírja. 4

Tápfeszültség A monitort csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha nem biztos a rendelkezésre álló feszültséget illetően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval. A készüléket hárompólusú földelt dugóval látták el, amelynek harmadik érintkezője a földelő érintkező. Ez a csatlakozó biztonsági okból csak megfelelően földelt konnektorba illik. Amennyiben az Ön konnektora nem fogadja a háromvezetékes dugót, villanyszerelővel cseréltesse ki a megfelelőre, illetve használjon átalakítót a készülék biztonságos földelése érdekében. Ne hatástalanítsa a földelt csatlakozó földelését. Villámlás esetén, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem használják, húzza ki a készülék elektromos kábelét. Ezzel megvédi a monitort az áramingadozásoktól. Ne terhelje túl az elosztókat vagy hosszabbítókat. A túlterhelés tüzet vagy áramütést okozhat. A megfelelő működés érdekében a monitort kizárólag UL minősítéssel rendelkező számítógéppel használja, amely megfelelően konfigurált aljzatokkal rendelkezik és 100-240V~, 5A jelzéssel van ellátva. A fali konnektor a berendezés közelében legyen és könnyen elérhető legyen. 5

Telepítés Ne helyezze a monitort labilis kocsira, állványra, konzolra vagy asztalra. Ha a monitor leesik, személyi sérülést okozhat és a termék súlyosan megrongálódhat. Kizárólag a gyártó által ajánlott vagy a termékkel együtt vásárolt kocsit, állványt, háromlábú állványt vagy asztalt használjon. A termék falra szerelésének a gyártó előírásait kell követnie, és a gyártó által ajánlott szerelési kellékeket kell használni. Ha a terméket kocsi segítségével szeretné új helyre vinni, a kocsi mozgatásakor mindig legyen körültekintő. Semmiféle idegen tárgyat ne dugjon a monitor burkolatán lévő résekbe! Ezzel megrongálhat egyes alkatrészeket, tüzet vagy áramütést okozva. Ne öntsön folyadékot a monitorra. Ne fektesse a terméket kijelzővel lefelé a padlóra. Ha a monitort falra vagy polcra szereli, használjon a gyártó által jóváhagyott szerelőkészletet és kövesse a készlet utasításait. Az alábbi ábrán látható módon hagyjon szabad helyet a monitor körül. Ellenkező esetben az elégtelen légáramlás miatt a monitor túlhevülhet és tüzet vagy sérülést okozhat. Lásd az alábbi ábrát a monitor körül ajánlott szellőzési területet illetően, amennyiben a monitort falra vagy állványra szerelik: Falra szerelve Legalább ekkora területet biztosítson a készülék körül. 6

Állványra szerelve Legalább ekkora területet biztosítson a készülék körül. 7

Tisztítás A burkolatot rendszeresen törölje le egy kendővel. Enyhe tisztítószerrel távolítsa el a makacs szennyeződéseket tömény tisztítószer helyett, ami károsítaná a burkolatot. Tisztítás közben győződjön meg arról, hogy nem jut tisztítószer a termék belsejébe. A törlőkendő puha legyen, mer ellenkező esetben megkarcolná a képernyő felületét. A termék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt. 8

Egyéb Ha furcsa hangokat hall a készülék belsejéből, illetve füstöt vagy egyéb szagot érez, AZONNAL húzza ki a tápkábelt és vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal. Győződjön meg arról, hogy a szellőzőnyílásokat nem takarja el terítő vagy függöny. Ne tegye ki az LCD-monitort erős rezgésnek vagy ütődésnek működés közben. A monitort ne üsse meg vagy ejtse le működés, illetve szállítás közben. Fényes kávával rendelkező megjelenítő esetében a felhasználóknak tanácsos figyelembe venni a megjelenítő elhelyezését, mivel a káva zavaró fényvisszaverődést okozhat a környezeti fények és fényes felületek miatt. 9

Beállítás A doboz tartalma Monitor Kézikönyv CD-n Táp kábel Analóg kábe USB kábel DVI kábel Nincs mellékelve valamennyi jelkábel minden ország és térség esetében. Megerősítésképpen vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedővel vagy az AOC képviseletével. 10

Az állvány felállítása Az alábbi lépések szerint szerelje fel vagy távolítsa el az állványt. Beállítás Eltávolítás: 11

A nézőszög beállítása Az optimális nézőszög beállításához tanácsos szemből néznie a monitort, majd saját igyénye szerint beállítania a monitor szögét. Tartsa a monitor talpát, miközben módosítja a nézőszöget, nehogy felborítsa a monitort. A monitor nézőszögét 20 és 40 fok között állíthatja. MEGJEGYZÉS: Ne állítsa a megtekintési szöget 40 foknál nagyobbra, mert ettől megrongálódik a monitor. MEGJEGYZÉS: A monitor nézőszögének állítása közben ne érintse az LCD-panel felületét. Ettől megsérülhet vagy eltörhet az LCD-panel. Ne tegye a kezét a monitor és a talp közötti rés közelébe, mert a megtekintési szög állításakor becsípődhet. 12

A monitor csatlakoztatása Kábelcsatlakozók a monitor és a számítógép hátulján 1. VGA-kábel 2. DVI-kábel 3. USB-kábel 4. Tápfeszültség kábel A készülékek védelme érdekében, csatlakoztatás előtt mindig kapcsolja ki a PC-t és LCD-monitort. 1. Dugja a tápkábelt a monitor hátulján lévő egyenfeszültségű bemeneti aljzatba. 2. Csatlakoztassa a 15 érintkezős D-Sub kábel egyik végét a monitor hátuljához, a másikat pedig a számítógép D-Sub portjához. 3. Opcionális - (DVI porttal rendelkező videokártya szükséges hozzá) - Csatlakoztassa a DVI-kábel egyik végét a monitor hátuljához, a másikat pedig a számítógép DVI portjához. 4. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a monitor hátuljához, a másikat pedig a számítógép USB portjához. 5. Kapcsolja be a monitort és a számítógépet. Ha a monitor képet jelenít meg, a telepítés kész. Amennyiben nem, olvassa el a Hibaelhárítás című részt. 13

Multi-Touch képernyő A kijelző Multi-touch funkciója a Windows XP Home Premium és afölötti rendszerek alatt használható. A kijelző Multi-touch funkciójának használatához az alapvető csatlakozások elvégzése szükséges (tápkábel, VGA-kábel, USB-kábel). Ezt követően a Multi-touch funkció használatba vehető. Az adott alkalmazás módját illetően lásd az alábbi ábrákat. Megjegyzés: A nagyítás/kicsinyítés a legtöbb Windows szoftver alatt támogatott, de ennek ellenére előfordulhat, hogy valamely szoftver nem támogatott 14

Falra szerelés Külön rendelhető fali konzol felszerelésének előkészületei. A monitort külön megvásárolható fali konzolra lehet szerelni. Az eljárás megkezdése előtt húzza ki a tápkábelt. Hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Hajtsa össze az állványt. 2. Tartsa be a gyártó utasításait a fali konzol összeszerelésekor. 3. Illessze a fali konzolt a monitor hátuljára. Hozza egy vonalba a konzolon és a monitor hátulján lévő lyukakat. 4. Helyezze be a 4 db csavart a lyukakba és húzza meg őket. 5. Csatlakoztassa újra a kábeleket. Olvassa el a külön rendelhető fali konzol használati utasítását a falra szerelést illetően. 15

Beállítás Optimális felbontás beállítása Windows Vista Windows Vista esetén: 1. Kattintson a START gombra. 2. Kattintson a VEZÉRLŐPULT elemre. 3. Kattintson a Megjelenés és testreszabás elemre. 4. Kattintson a Személyre szabás gombra. 16

5. Kattintson a Megjelenítés beállításai elemre. 6. Állítsa a felbontás SLIDE-BAR (CSÚSZKÁT) az optimális előre beállított értékre. 17

Windows XP Windows XP esetén: 1. Kattintson a START gombra. 2. Kattintson a BEÁLLÍTÁSOK elemre. 3. Kattintson a VEZÉRLŐPULT elemre. 4. Kattintson a Megjelenés és témák elemre. 5. Duplán kattintson a MEGJELENÍTÉS gombra. 6. Kattintson a BEÁLLÍTÁSOK elemre. 18

7. Állítsa a felbontás SLIDE-BAR (CSÚSZKÁT) az optimális előre beállított értékre. Windows ME/2000 Windows ME/2000 esetében: 1. Kattintson a START gombra. 2. Kattintson a BEÁLLÍTÁSOK elemre. 3. Kattintson a VEZÉRLŐPULT elemre. 4. Duplán kattintson a MEGJELENÍTÉS gombra. 5. Kattintson a BEÁLLÍTÁSOK elemre. 6. Állítsa a felbontás SLIDE-BAR (CSÚSZKÁT) az optimális előre beállított értékre. 19

Windows 7 1. Indítsa el a Windows 7-at 2. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre. 3. Kattintson a Megjelenítés ikonra. 4. Kattintson a Megjelenítés beállításainak módosítása gombra. 20

5. Kattintson a Speciális beállítások gombra. 6. Kattintson a Monitor fülre, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. 7. Kattintson az Illesztőprogram fülre. 8. Nyissa meg az Illesztőprogram frissítése Általános PnP Monitor ablakot az Illesztőprogram frissítése... elemre történő kattintással, majd kattintson az Illesztőprogram keresése a számítógépen gombra. 21

9. Jelölje ki a Kiválasztom a megfelelő illesztőprogramot a számítógépen lévők közül elemet. 10. Kattintson a Telepítés lemezről gombra. Kattintson a Tallózás gombra, majd keresse meg a következő könyvtárat: X:\Driver\module name (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele). 22

11. Jelölje ki az xxx.inf fájlt, majd kattintson a Megnyitás gombra. Kattintson az OK gombra. 12. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja. 13. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt. 14. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan a maximális frissítési rátát és a kapcsolódó színprofilt választja ki. 23

Windows 8 Windows 8 esetében: 1. Kattintson jobb gombbal, majd kattintson a Minden alkalmazás elemre a kijelző jobb alsó sarkában. 2. Állítsa be a Megtekintés szempontja elemet Kategória értékre. 3. Kattintson a Megjelenés és testreszabás elemre. 24

4. Kattintson a MEGJELENÍTÉS elemre. 5. Állítsa a felbontás SLIDE-BAR (CSÚSZKÁT) az optimális előre beállított értékre. 25

Gyorsgombok 1 Forrás/Automata/Kilépés 2 Clear Vision/< 3 4:3/> 4 Menü/Enter 5 Tápfeszültség 26

Clear Vision 1. Kikapcsolt OSD mellett nyomja meg a < gombot a Clear Vision aktiválásához. 2. A < vagy > gomb használatával válasszon a gyenge, közepes, erős és kikapcsolt beállítások közül. Az alapértelmezett beállítás az off (ki). 3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a < gombot 5 másodpercig a Clear Vision Demo aktiválásához, amire a képernyőn 5 másodpercre megjelenik a Clear Vision Demo: on üzenet. Nyomja meg a Menü vagy Kilépés gombot, amire eltűnik az üzenet. Nyomja meg ismét és tartsa lenyomva a < gombot 5 másodpercig, amire kikapcsolódik a Clear Vision Demo. A Clear Vision funkció a lehető legjobb megtekintési élményt kínálja azáltal, hogy átalakítja a kis felbontású és életlen képeket tiszta, élénk képekké. Off (Ki) Clear Vision Weak (Gyenge) Medium (Közepes) A Clear Vision beállításához Strong (Erős) Clear Vision Demo BE vagy KI. A demó letiltása vagy engedélyezése 27

OSD beállítás Alapvető és egyszerű utasítások a vezérlőgombokon. 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, hogy megnyissa az OSD ablakot. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a kívánt funkció kiválasztásához. A kívánt funkció kiemelése mellett nyomja meg a MENÜ gombot, hogy aktiválja. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenüben történő lépkedéshez. A kívánt funkció kiemelése mellett nyomja meg a MENÜ gombot, hogy aktiválja. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot a kiválasztott funkció beállításának módosításához. Nyomja meg az AUTO gombot a kilépéshez. Ha további funkciókat kíván módosítani, ismételje meg a 2 3. lépést. 4. OSD lezárás funkció: Az OSD lezárásához nyomja meg és tartsa lenyomva a MENÜ gombot, a monitor kikapcsolt állapotában, majd nyomja meg a főkapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához. Az OSD kioldásához nyomja meg és tartsa lenyomva a MENÜ gombot, a monitor kikapcsolt állapotában, majd nyomja meg a főkapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához. Megjegyzés: 1. Ha a termék kijelzője 4:3 képarányú vagy a bemeneti jel szélesvásznú formátumú, a Képarány elem le van tiltva. 2. Az egyik a Clear Vision, DPS, DCR, Color Boost vagy Picture Boost (Képjavítás) funkciók közül aktiválva van, míg a többi négy kikapcsolásra kerül. 28

Fényesség 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Fényesség) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Brightness (Fényerő) Contrast (Kontraszt) 0-100 Háttérvilágítás beállítása. 0-100 Kontraszt digitális regiszterből. Standard (Normál) Normál mód. Text (Szöveg) Szöveges mód. Eco mode (Eco mód) Internet Game (Játék) Internet mód. Játék mód. Movie (Film) Mozgókép mód. Gamma DCR Sports (Sport) Gamma 1 Gamma 2 Gamma 3 Off (Ki) On (Be) Sport mód. Gamma 1 beállítása. Gamma 2 beállítása. Gamma 3 beállítása. A dinamikus kontrasztarány funkció letiltása. A dinamikus kontrasztarány funkció engedélyezése. 29

Kép beállítása 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Képbeállítás) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Clock (Órajel) 0-100 Phase (Fázis) 0-100 Képidőzítés beállítása a függőleges zajcsíkok mérséklése érdekében. Képfázis beállítása a vízszintes zajcsíkok mérséklése érdekében. Sharpness (Élesség) H.Position (V. Helyzet) V.Position (F. Helyzet) 0-100 A képélesség beállításához való. 0-100 A kép vízszintes helyzetének beállítására szolgál. 0-100 A kép függőleges helyzetének beállítására szolgál. 30

Színbeállítás 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Színbeállítás) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Color Temp. (Színhőmérs.) Warm (Meleg) Normal (Normál) Cool (Hideg) srgb A meleg színhőmérséklet adatainak előhívása az EEPROM memóriából. A normál színhőmérséklet adatainak előhívása az EEPROM memóriából. A hideg színhőmérséklet adatainak előhívása az EEPROM memóriából. Az SRGB színhőmérséklet adatainak előhívása az EEPROM memóriából. User (Felhasználó) Red (Vörös) Green (Zöld) Blue (Kék) Vörös erősítés a digitális regiszterből. Zöld erősítés a digitális regiszterből. Kék erősítés a digitális regiszterből. Full Enhance (Teljes javítás) BE vagy KI. A Teljes javítás mód engedélyezése vagy letiltása. Nature Skin (Természetes bőrtónus) BE vagy KI. A Természetes bőrtónus mód engedélyezése vagy letiltása. DCB Mode (DCB mód) Green Field (Zöld mező) BE vagy KI. A Zöld mező mód engedélyezése vagy letiltása. Sky-blue (Kék ég) BE vagy KI. Az Kék égbolt mód engedélyezése vagy letiltása. AutoDetect (Automata észlelés) BE vagy KI. Az Automata érzékelés mód engedélyezése vagy letiltása. DCB Demo (DCB demó) BE vagy KI. A demó letiltása vagy engedélyezése. 31

Képjavítás 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Képjavítás) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Frame Size (Képkocka mérete) Brightness (Fényerő) Contrast (Kontraszt) H. position (V. helyzet) V. position (F. helyzet) Bright Frame (Fényes keret) 14-100 A keret méretének beállítására való. 0-100 0-100 0-100 0-100 BE vagy KI. A keret fényerejének beállítására való. A keret kontrasztjának beállítására való. A keret vízszintes helyzetének beállítására való. A keret függőleges helyzetének beállítására való. A fényes keret letiltására vagy engedélyezésére való. 32

OSD beállítása 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (OSD beállítás) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. H. Position (V. helyzet) V. Position (F. Helyzet) 0-100 0-100 Az OSD vízszintes helyzetének beállítására szolgál. Az OSD függőleges helyzetének beállítására szolgál. Timeout (Időtúllépés) 5-120 Az OSD időtúllépésének idejét állítja be. Transparence (Átlátszóság) Language (Nyelv) Break Reminder (Szünet emlékeztető) 0-100 BE vagy KI. Az OSD átlátszóságának beállítására szolgál. Az OSD nyelv kiválasztásához. Letiltás vagy engedélyezés (1 órát dolgozott, szünetet tart?) / (2 órát dolgozott, szünetet tart?) 33

Extra 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Extra) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a < vagy > gombot az almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen. 4. Nyomja meg a < vagy > gombot a beállításához. 5. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Input Select (Bemenetvála sztás) Auto Config (Auto. konfig.) Off timer (Kikapcsolási időzítő) Image Ratio (Képarány) DDC-CI Reset (Alaphelyzet) Information (Információ) Analog (Analóg) / HDMI(MHL) igen vagy nem 0-24 óra Széles vagy 4:3 igen vagy nem igen vagy nem Bemeneti jelforrás választása. A kép alaphelyzetbe állítása. A tápfeszültség kikapcsolási idejének kiválasztásához való. Válasszon a széles vagy 4:3 megjelenítési formátumok közül. A DDC-CI támogatás BE-/KIKAPCSOLÁSA. A menü visszaállítása alapértékekre. A főkép és mellék jelforrás képének információit jeleníti meg. 34

Kilépés 1. Nyomja meg a (Menü) gombot a menü megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a < vagy > gombot a (Kilépés) elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Exit (Kilépés) Kilép az OSD menüből. 35

LED jelzőfény Állapot LED színe Teljes bekapcsolás üzemmód Aktív kikapcsolás üzemmód Kék Narancssárga vagy vörös 36

Illesztőprogram Monitor illesztőprogram Windows 2000 1. Indítsa el a Windows 2000-at 2. Kattintson a Start gombra, majd mutasson a Beállítások és végül a Vezérlőpult elemre. 3. Kattintson kétszer a Képernyő ikonra. 4. Válassza a Beállítások fület, majd kattintson a Speciális... elemre. 5. Jelölje ki a Monitor elemet. - Ha a Tulajdonságok gomb nem aktív, akkor az Ön monitorja megfelelően van konfigurálva. Kérjük, állítsa le a telepítést. - Ha a Tulajdonságok gomb aktív. Kattintson a Tulajdonságok gombra. Hajtsa végre a következő lépéseket. 6. Kattintson az Illesztőprogram, Illesztőprogram frissítése... gombokra, majd kattintson a Tovább gombra. 7. Jelölje ki a Minden ismert illesztőprogram felsorolása az eszközhöz, ahonnan kiválaszthatom a megfelelőt elemet, kattintson a Tovább gombra, majd a Saját lemez... gombra. 8. Kattintson a Tallózás... gombra majd válassza ki a megfelelő meghajtót, pl. F: (CD-ROM meghajtó). 9. Kattintson a Megnyitás, majd az OK gombra. 10. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. 11. Kattintson a Befejezés, majd a Bezárás gombra. Amennyiben a Digitális aláírás nem található ablakot látja, akkor kattintson az Igen gombra. Windows ME 1. Indítsa el a Windows Me rendszert 2. Kattintson a Start gombra, majd mutasson a Beállítások és végül a Vezérlőpult elemre. 3. Kattintson kétszer a Képernyő ikonra. 4. Válassza a Beállítások fület, majd kattintson a Speciális... elemre. 5. Jelölje ki a Monitor gombot, majd kattintson a Módosítás... gombra. 6. Jelölje ki az Illesztőprogram helyének megadása (Speciális) lehetőséget, majd kattintson a Tovább gombra. 7. Jelölje ki a Minden ismert illesztőprogram listázása egy adott helyen, ahonnan kiválaszthatom a megfelelőt elemet, kattintson a Tovább gombra, majd a Saját lemez... gombra. 8. Kattintson a Tallózás... gombra majd válassza ki a megfelelő meghajtót, pl. F: (CD-ROM meghajtó), majd kattintson az OK gombra. 9. Kattintson az OK gombra, válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. 10. Kattintson a Befejezés, majd a Bezárás gombra. 37

Windows XP 1. Indítsa el a Windows XP rendszert 2. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre. 3. Válassza ki a Megjelenés és témák kategóriát és kattintson rá. 4. Kattintson a Megjelenítés elemre. 38

5. Válassza ki a Beállítások fület, majd kattintson a Speciális gombra. 6. Válassza ki a Monitor fület. - Ha a Tulajdonságok gomb nem aktív, akkor az Ön monitorja megfelelően van konfigurálva. Kérjük, állítsa le a telepítést. - Ha a Tulajdonságok gomb aktív, kattintson a Tulajdonságok gombra. Kövesse az alábbi lépéseket. 7. Kattintson az Illesztőprogram fülre, majd az Illesztőprogram frissítése... gombra. 8. Válassza ki az Telepítés listáról vagy adott helyről [speciális] rádiógombot, majd kattintson a Tovább gombra. 39

9. Válassza a Nincs keresés. Én választom ki a telepítendő illesztőprogramot rádiógombot. Ezután kattintson a Tovább gombra. 10. Kattintson a Saját lemez... gombra, a Tallózás... gombra, majd válassza ki a megfelelő F meghajtót: (CD-ROM meghajtó). 11. Kattintson a Megnyitás gombra, majd az OK gombra. 12. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. - Ha a Nem ment át a Windows Logo szerinti tesztelésen a Windows XP rendszerrel való kompatibilitásának igazolásához felirat jelenik meg, kattintson a Folytatás gombra. 13. Kattintson a Befejezés, majd a Bezárás gombra. 14. Kattintson az OK gombra, majd újból az OK gombra a Megjelenítés tulajdonságai párbeszédpanel bezárásához. 40

Windows Vista 1. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre. Ezután duplán kattintson a Megjelenés és testreszabás elemre. 2. Kattintson a Testreszabás, majd a Megjelenítés beállításai elemre. 3. Kattintson a Speciális beállítások... gombra. 41

4. Kattintson a Tulajdonságok elemre a Monitor fülön. Ha a Tulajdonságok gomb nem aktív, az Ön monitorjának konfigurálása kész. A monitor ebben az állapotban használható. Ha az A Windowsnak szüksége van... üzenet látható az alábbi ábra szerint, kattintson a Tovább gombra. 5. Kattintson az Illesztőprogram frissítése... elemre az Illesztőprogram fülön. 6. Jelölje be az Illesztőprogram keresése a számítógépen jelölőnégyzetet, majd kattintson a Kiválasztom a megfelelő illesztőprogramot a számítógépen lévők közül elemet. 7. Kattintson a Saját lemez... gombra, majd kattintson a Tallózás... gombra és válassza ki a megfelelő meghajtót: F:\Driver (CD-ROM meghajtó). 8. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. 9. Kattintson rendre a Bezárás Bezárás OK OK elemekre a következő képernyőkön. 42

Windows 7 1. Indítsa el a Windows 7-at 2. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre. 3. Kattintson a Megjelenítés ikonra. 43

4. Kattintson a Megjelenítés beállításainak módosítása gombra. 5. Kattintson a Speciális beállítások gombra. 6. Kattintson a Monitor fülre, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. 44

7. Kattintson az Illesztőprogram fülre. 8. Nyissa meg az Illesztőprogram frissítése Általános PnP Monitor ablakot az Illesztőprogram frissítése... elemre történő kattintással, majd kattintson az Illesztőprogram keresése a számítógépen gombra. 9. Jelölje ki a Kiválasztom a megfelelő illesztőprogramot a számítógépen lévők közül elemet. 45

10. Kattintson a Telepítés lemezről gombra. Kattintson a Tallózás gombra, majd keresse meg a következő könyvtárat: X:\Driver\module name (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele). 11. Jelölje ki az xxx.inf fájlt, majd kattintson a Megnyitás gombra. Kattintson az OK gombra. 12. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja. 13. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt. 14. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan a maximális frissítési rátát és a kapcsolódó színprofilt választja ki. 46

Windows 8 1. Indítsa el a Windows 8-at 2. Kattintson jobb gombbal, majd kattintson a Minden alkalmazás elemre a kijelző jobb alsó sarkában. 3. Kattintson a Vezérlőpult ikonra. 4. Állítsa be a Megtekintés a következő szerint elemet Nagy ikonok vagy Kis ikonok értékre. 47

5. Kattintson a Megjelenítés ikonra. 6. Kattintson a Megjelenítés beállításainak módosítása gombra. 7. Kattintson a Speciális beállítások gombra. 48

8. Kattintson a Monitor fülre, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. 9. Kattintson az Illesztőprogram fülre. 10. Nyissa meg az Illesztőprogram frissítése Általános PnP Monitor ablakot az Illesztőprogram frissítése... elemre történő kattintással, majd kattintson az Illesztőprogram keresése a számítógépen gombra. 49

11. Jelölje ki a Kiválasztom a megfelelő illesztőprogramot a számítógépen lévők közül elemet. 12. Kattintson a Telepítés lemezről gombra. Kattintson a Tallózás gombra, majd keresse meg a következő könyvtárat: X:\Driver\module name (Ahol az X a CD-ROM meghajtó betűjele). 13. Jelölje ki az xxx.inf fájlt, majd kattintson a Megnyitás gombra. Kattintson az OK gombra. 14. Válassza ki monitorjának típusát, majd kattintson a Tovább gombra. A rendszer erre a CD-ről a fájlokat a merevlemezre másolja. 15. Zárja be az összes nyitott ablakot és vegye ki a CD-lemezt. 16. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan a maximális frissítési rátát és a kapcsolódó színprofilt választja ki. 50

i-menu Üdvözli Önt az AOC i-menu szoftvere! Az i-menu egyszerűvé teszi a monitorkijelzés beálításainak módosítását a képernyőmenük használatával a monitor OSD gombja helyett. A telepítés elvégzéséhez kövesse a telepítési útmutatót. Megjegyzés: Nem támogatja az IOS rendszert 51

e-saver Üdvözli Önt az AOC e-saver monitor energiagazdálkodási szoftvere! Az AOC e-saver intelligens kikapcsolás funkcióval rendelkezik, ami lehetővé teszi, hogy a monitor kikapcsolódjon bármilyen állapotban is van a PC (Be, Ki, Alvás vagy Képernyőkímélő). A tényleges kikapcsolási idő egyéni beállításainak függvénye (lásd az alábbi példát). Kattintson a driver/e-saver/setup.exe fájlra az e-saver szoftver telepítésének indításához, majd kövesse a telepítő varázsló utasításait a szoftvertelepítés elvégézéhez. Megjegyzés: Nem támogatja az IOS rendszert A négy PC-állapotnak megfelelő ikon alatt kiválaszthatja a legördülő menüből a monitor automatikus kikapcsolódásáig tartó időt (percben). A fenti példák szemléltetve: 1) A monitor soha nem kapcsolódik ki, amikor a PC bekapcsolt állapotban van. 2) A monitor automatikusan kikapcsolódik 5 perccel a PC kikapcsolása után. 3) A monitor automatikusan kikapcsolódik 10 perccel a PC alvó/készenléti módba állítása után. 4) A monitor automatikusan kikapcsolódik 20 perccel a képernyőkímélő megjelenése után. Kattintson a RESET (Alaphelyzet) gombra a e-saver alábbi alapértelmezett értékekre történő állításához. 52

Screen + Üdvözli Önt az AOC Screen + szoftvere. A Screen + szoftver egy asztalmegosztó eszköz, amely panelekre osztja az asztalt, ahol az egyes panelek más-mást mutatnak. Csupán az ablakot kell áthúznia a megfelelő panelbe, ha meg akarja nyitni. Többmonitoros megjelenítést is támogat, hogy megkönnyítse munkáját. Kövesse a telepítő szoftver utasításait az alkalmazás telepítéséhez. Megjegyzés: Nem támogatja az IOS rendszert 53

Hibaelhárítás Probléma és kérdés Lehetséges megoldások A bekapcsolt állapotot jelző LED NEM világít Nincs kép a képernyőn A kép életlen és szellemképes A kép ugrik, vibrál vagy hullámos minta van jelen Győződjön meg arról, hogy az üzemkapcsoló be van kapcsolva, és hogy megfelelően csatlakozik a hálózati tápkábel egy földelt konnektorhoz, illetve a monitorhoz. Megfelelően csatlakozik a hálózati tápkábel? Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását és az áramforrást. Helyesen csatlakozik a jelkábel? (Csatlakoztatva a jelkábel segítségével) Ellenőrizze a jelkábel csatlakozását. Ha a tápfeszültség be van kapcsolva, indítsa újra a számítógépet a kezdeti képernyő (a bejelentkező képernyő) megjelenítéséhez. Ha megjelenik a kezdeti képernyő (a bejelentkező képernyő), indítsa újra a számítógépet a megfelelő módban (Windows ME/XP/2000 csökkentett módja), majd módosítsa a videokártya képismétlési frekvenciáját. (Olvassa el az Optimális felbontás beállítása című részt) Ha a kezdeti képernyő (a bejelentkező képernyő) nem jelenik meg, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal vagy a forgalmazóval. A következő üzenet jelenik meg a képen: Nem támogatott bemenet? Ezt az üzenetet akkor láthatja, ha a videokártya frekvenciája/felbontása túllépi a monitor működési tartományát. Állítsa át a felbontást és a frekvenciát olyan értékre, amelyet a monitor megfelelően kezelni képes. Győződjön meg arról, hogy telepítették az AOC monitor illesztőprogramokat. Állítsa be a kontraszt és fényerő értékeit. Nyomja meg az auto. beállításhoz. Ne használjon hosszabbító kábelt vagy kapcsolódobozt. Csatlakoztassa a monitor jelkábelének csatlakozóját közvetlenül a számítógép hátulján lévő kék színű csatlakozóhoz. Helyezze el az elektromos zavart okozó elektromos berendezéseket a lehető legtávolabbra a monitortól. A monitor által támogatott maximális képfrissítési frekvenciát használja, amely a Ön által használt felbontás mellett lehetséges. 54

A monitor Aktív kikapcsolás üzemmódban ragadt. Valamelyik alapszín hiányzik (VÖRÖS, ZÖLD vagy KÉK) Ellenőrizze, hogy a számítógép üzemkapcsolója bekapcsolt (ON) állásban van. Ellenőrizze, hogy a grafikus kártya megfelelően illeszkedik a foglalatába az alaplapon. Győződjön meg arról, hogy a monitor videokábele megfelelően csatlakozik a számítógéphez. Ellenőrizze a monitor videokábelét, és győződjön meg arról, hogy nem görbült el egy érintkező sem. Ellenőrizze, hogy a számítógép működőképes a CAPS LOCK billentyű megnyomásával a billentyűzeten, és figyelje meg, hogy kigyullad-e a CAPS LOCK LED. A LED-nek BE, illetve KI kell kapcsolódnia, amikor megnyomják a CAPS LOCK billentyűt. Ellenőrizze a monitor videokábelét, és győződjön meg arról, hogy nem görbült el egy érintkező sem. Győződjön meg arról, hogy a monitor videokábele megfelelően csatlakozik a számítógéphez. A kép nincs középen, illetve megfelelő méretre állítva Állítsa be a kép vízszintes és függőleges helyzetét, vagy nyomja meg a gyorsgombot (Power/AUTO). A kép színe hibás (a fehér nem tűnik fehérnek) Állítsa be az RGB színegyensúlyt vagy válassza kívánt színhőmérsékletet. Vízszintes vagy függőleges zavarok a képernyőn Használja a Windows 95/98/2000/ME/XP kikapcsolási üzemmódját, állítsa be a pixelfrekvenciát (CLOCK) és a fókuszt (FOCUS). Nyomja meg az auto. beállításhoz. A kijelzés nem teljes képernyős alapértelmezett felbontás mellett Használja az I-menu szoftvert a CD-ről (vagy töétse le az AOC hivatalos weboldaláról), és válassza az alaphelyzet lehetőséget a beállításához. Az érintésfunkció nem működik Ha az érintésfunkció nem működik, húzza ki, majd csatlakoztassa újra az érintés USB-kábelét. Ha ennek ellenére sem működik, húzza ki, majd csatlakoztassa újra a monitor tápkábelét. Megjegyzés: Az USB újraindítása vagy csatlakoztatása során ügyeljen arra, vegye figyelembe, hogy nem helyezhet tárgyakat a képernyőre 55

Műszaki adatok Általános specifikáció Panel Felbontás Termék neve Megjelenítő-rendszer Hasznos képméret Képpont-méret Videó Külön szink. Megjelenítés színe Képpont-órajel Vízszintes pásztázási tartomány Vízszintes pásztázási méret (maximum) Függőleges pásztázási tartomány Függőleges pásztázási méret (maximum) Optimális alapfelbontás Plug & Play Bemeneti csatlakozó Bemeneti videojel E2060VWT Színes TFT LCD 49,5cm átlósan 0,27 mm (V) 0,27 mm (F) R, G, B analóg és digitális csatoló V/F TTL 16,7 M szín 170MHz 30 khz - 83 khz 432,0mm 50 Hz - 76 Hz 239,76mm 1600 x 900@60 Hz VESA DDC2B/CI D-Sub 15 érintkezős; DVI Analóg: 0,7 Vp-p (szabvány), 75 Ohm, TMDS Áramforrás 100-240 V~, 50/60 Hz, 1.5A Fizikai jellemzők Energiafogyasztás Off timer (Kikapcsolási időzítő) Csatlakozó típusa Jelkábel típusa Méretek Tömeg (csak a monitor) Hőmérséklet: Aktív: 18 W (Jellemző) Készenléti 0,5 W 0-24 óra D-Sub ; DVI Leválasztható 491,7 (Sz) x 342,4 (Ma) x 83,7 (Mé) mm 5,03kg Működés 0 40 Üzemen kívül -25 55 Környezeti adatok Relatív páratartalom: Működés Üzemen kívül 10% 85% (nem lecsapódó) 5% 93% (nem lecsapódó) Tengerszint feletti magasság: Működés Üzemen kívül 0 3 658m 0 12 192m 56

Érintőképernyő specifikációk Érintés technológia Infravörös sugarak megtörésének érzékelése Beviteli módszer Ujj, kesztyűs kéz vagy egyéb átlátszatlan toll Érintőtoll átmérője > 8 mm Felbontás 1600 x 900 Érintési pontosság A terület 95%-a <2,5 mm Operációs rendszerek Microsoft Windows 8 Single-Touch(plug & play) Microsoft Windows 7 Single-Touch(plug & play) Microsoft Windows Vista Single-Touch(plug & play) Microsoft Windows XP Single-Touch(plug & play) 57

Alapvető Megjelenítési Üzemmódok Normál Felbontás V. frekvencia (khz) F. frekvencia (Hz) Dos-mode 720 400 31.47kHz 70.0Hz VGA SVGA 640 480 31.47kHz 60.0Hz 640 480 37.861kHz 72.8 Hz 640 480 37.50kHz 75.0Hz 800 600 37.879kHz 60.0Hz 800 600 48.077kHz 72.2 Hz 800 600 46.875kHz 75.0Hz 832 x 624 49.725kHz 75.0Hz 1024 768 48.363kHz 60.0Hz XGA 1024 768 56.476kHz 70.0Hz 1024 768 60.021kHz 75.0Hz WXGA 1600 900 60.000kHz 60.0Hz 58

Csatlakozó érintkező-kiosztása 15 érintkezős jelkábel színes megjelenítőhöz Érintkező száma Jel elnevezése Érintkező száma 1 Video-Vörös 9 +5V Jel elnevezése 2 Video-Zöld 10 Földelés 3 Video-Kék 11 N.C. 4 N.C. 12 DDC soros adat 5 Kábelérzékelés 13 V-szinkr. 6 GND-R 14 F-szinkr. 7 GND-G 15 DDC soros időzítés 8 GND-B 24 érintkezős jelkábel színes megjelenítőhöz Érintkező száma Jel elnevezése Érintkező száma Jel elnevezése 1 TMDS adatok 2-13 TMDS adatok 3+ 2 TMDS adatok 2 + 14 +5 V táp 3 TMDS adat 2/4 árnyékolás 15 Földelés (+5V-hoz) 4 TMDS adatok 4-16 Hot Plug érzékelés 5 TMDS adatok 4+ 17 TMDS adatok 0-6 DDC időzítés 18 TMDS adatok 0 + 7 DDC adat 19 TMDS adat 0/5 árnyékolás 8 N.C. 20 TMDS adatok 5-9 TMDS adatok 1-21 TMDS adatok 5 + 10 TMDS adatok 1 + 22 TMDS Időzítés árnyékolás 11 TMDS adat 1/3 árnyékolás 23 TMDS Időzítés + 12 TMDS adatok 3-24 TMDS Időzítés - 59

Plug and Play Plug and Play DDC2B szolgáltatás Ez a monitor VESA DDC2B képességekkel van elltáva a VESA DDC SZABVÁNY előírásainak megfelelően. Lehetővé teszi, hogy a monitor közölje a gazdarendszerrel azonosító adatait, illetve az alkalmazott DDC szintjétől függően további adatokat közöljön megjelenítési képességeit illetően. A DDC2B az I2C protokollra épülő, kétirányú adatcsatorna. A gazdagép a DDC2B csatornán keresztül kérheti az EDID adatokat. 60

Szabályozás FCC nyilatkozat FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat FIGYELMEZTETÉS: (AZ FCC ÁLTAL IGAZOLT TÍPUSOK ESETÉBEN) MEGJEGYZÉS: Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe és használják, károsan zavarhatja a rádiótávközlést. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, amely a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, bátorítjuk a felhasználót, hogy próbálja meg korrigálni az interferenciát a következő intézkedések egyikével vagy többjével: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra. Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió-/tv-szerelő segítségét. FIGYELEM: A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák a határértékeknek való megfelelőséget. A gyártó nem tehető felelőssé a berendezés engedély nélküli módosítása által okozott rádió- és TV-zavarokért. A felhasználó köteles az ilyen jellegű zavart megszüntetni. A felhasználó köteles az ilyen jellegű zavart megszüntetni. 61

WEEE nyilatkozat Elhasznált berendezések ártalmatlanítása felhasználók által az Európai Unióban lévő magánháztartásokban. Az ilyen jelzéssel ellátott terméket, illetve csomagolását nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett Önre hárul a felelősség, hogy a hulladék berendezést a hulladék elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítására kijelölt begyűjtési ponton adja le. A hulladékká vált elektronikus berendezés elkülönített begyűjtésével és újrahasznosításával segít megőrizni a természeti erőforrásokat és biztosítja, hogy az egészséget és a környezetet védő módon hasznosítják újra. További tájékoztatásért a begyűjtőket és a termék újrahasznosítását illetően kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a kommunális hulladékkezelővel vagy azzal az üzlettel, ahol a terméket megvásárolta. WEEE-nyilatkozat India számára Az ilyen jelzéssel ellátott terméket, illetve csomagolását nem szabad háztartási szemétként kezelni. Helyette Önre hárul a felelősség, hogy a hulladék berendezést a hulladék elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítására kijelölt begyűjtési ponton adja le. A hulladékká vált elektronikus berendezés elkülönített begyűjtésével és újrahasznosításával segít megőrizni a természeti erőforrásokat és biztosítja, hogy az egészséget és a környezetet védő módon hasznosítják újra. További tájékoztatásért arról, hogy Indiában hol lehet leadni a hulladék berendezést újrahasznosítás érdekében kérjük, kövesse az alábbi hivatkozást. www.aocindia.com/ewaste.php 62

EPA Energy Star Az ENERGY STAR az USA-ban bejegyzett védjegy. Az ENERGY STAR partnerként az AOC International (Europe) GmbH és az Envision Peripherals, Inc. megállapítása szerint ez a termék megfelel az ENERGY STAR energiatakarékosságra vonatkozó ajánlásainak. (AZ EPA ÁLTAL IGAZOLT TÍPUSOK ESETÉBEN) 63

EPEAT nyilatkozat Az EPEAT egy rendszer, amely segít az az állami és magánszektorbeli beszerzőknek az asztali számítógépek, notebookok és monitorok kiértékelésében, öszehasonlításában és kiválasztásában azok környezetvédelmi tulajdonságaik alapján. Az EPEAT ezenkívül egyértelmű és egységes teljesítmény-kritériumokat állít fel a termékek tervezéséhez, és lehetőséget ad a gyártóknak, hogy elnyerjék a piac elismerését termékeik környezetre kifejtett káros hatásának csökkentése iránt tett erőfeszítéseikért. Az AOC hisz a környezet védelmében. Mivel elsősorban a természeti erőforrások megőrzéséért, valamint a lerakóhelyek kíméléséért fejezi ki aggodalmát, az AOC bemutatja az AOC monitorcsomagolás újrahasznosítási programját. A programot arra tervezték, hogy segítsen a monitor kartondobozának és a kitöltő anyagainak helyesen elhelyezésében. Ha a közelben nem áll rendelkezésre újrahasznosító központ, az AOC újrahasznosítja a csomagoló anyagokat, beleértve a habszivacs töltőanyagokat és a kartondobozt. Az AOC Display megoldása csak az AOC monitorok csomagolását hasznosítja újra. Kérjük, tekintse meg az alábbi weboldalalkat: Csak Észak- és Dél-Amerika, Brazília kivételével: http://us.aoc.com/about/environmental_impact Németország: http://www.aoc-europe.com/en/service/tco.php Brazília: http://www.aoc.com.br/2007/php/index.php?req=pagina&pgn_id=134 64

Szerviz Európai garancianyilatkozat HÁROM ÉVRE SZÓLÓ, KORLÁTOZOTT GARANCIA* Európában értékesített AOC színes monitorok Az AOC International (Europe) BV garanciát vállal arra, hogy a jelen terméket a vásárlás eredeti dátumától számított három (3) éven át mentesíti az anyaggal és megmunkálással kapcsolatos hibáktól. Az említett időszak alatt az AOC International (Europe) BV saját belátása szerint új vagy átalakított alkatrészekkel megjavítja, illetve új vagy átalakított termékkel kicseréli a hibás terméket, külön díjfizetési kötelezettség nélkül, az *alábbi feltételek kivételével. A kicserélt hibás termék az AOC International (Europe) BV tulajdona. Ha a termék úgy tűnik, hogy hibás, forduljon a helyi forgalmazóhoz, vagy olvassa el a szolgáltatási és támogatási részt a www.aoc - europe.com a garancia utasítások az Ön országában. Az oda-vissza szállítási költséget az AOC fizeti ki előre. Kérjük, a készülék mellett küldje el a vásárlás dátumát igazoló blokkot vagy számlát az AOC tanúsított és hivatalos szervízközpontjába az alábbi feltételek betartásával: Ellenőrizze, hogy az LCD monitor van csomagolva megfelelő kartondobozban (AOC inkább az eredeti karton doboz védi a monitor elég jól a szállítás során.) Írja rá az RMA-számot a címet tartalmazó címkére Írja rá az RMA-számot a szállítódobozra Az AOC International (Europe) B.V. megtéríti a visszaszállítás költségét a Garancianyilatkozatban megadott országok területén belül. Az AOC International (Europe) BV a termék nemzetközi határokon keresztül történő szállítása közben fellépő költségekért nem vállal felelősséget. Ez az Európai Unió országhatáraira is érvényes. Ha az LCD monitor nem áll rendelkezésre, ha a gyűjtemény Currier jár, akkor nem kerül felszámolásra egy behajtási díjat. * A jelen korlátozott garanciavállalás nem terjed ki azokra a veszteségekre vagy károkra, amelyek az alábbi esetekben keletkeznek Sérülés szállítás közben a nem megfelelő csomagolás miatt A hibát az AOC felhasználói kézikönyvben foglalt utasításoktól eltérő telepítés vagy karbantartás okozta Helytelen használat Gondatlanság Az általános kereskedelmi és ipari alkalmazástól eltérő okok Beállítása a nem engedélyezett forrás Az opciók és alkatrészek javítása, módosítása vagy telepítése az AOC ügyfélszolgálati központján kívül álló személy által A nem megfelelő környezet, mint a nedvesség, vízkár és porok Sérült az erőszak, földrengés és terrortámadások Túlzott vagy nem megfelelő fűtés vagy légkondicionálás, illetve elektromos áramkimaradások, túlzott feszültség vagy egyéb rendellenes helyzetek Ez a korlátozott garancia nem érvényes a termék firmware-én vagy hardverén Ön vagy harmadik fél által végzett módosítás vagy átalakítás esetén. Kizárólag Ön tartozik felelősséggel az ilyen módosítás vagy átalakítás esetén. 65

Minden AOC LCD monitorok előállítása az ISO 9241-307 Class 1 pixel politika szabványoknak. Ha a garancia már lejárt, akkor is hozzáférést biztosítunk a szerviz szolgáltatáshoz, de ebben az esetben önnek kell viselnie a szerviz, alkatrészek, munkadíj és (adott esetben) a szállítás költségeit valamint az adókat. Az AOC tanúsított és hivatalos szervízközpontja a munka elkezdése előtt tájékoztatja Önt a várható szervizköltségekről. A TERMÉKRE VONATKOZÓ ÖSSZES KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT GARANCIA (AZ ELADHATÓSÁRA ÉS RENDELTETÉSSZERŰSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT IS BELEÉRTVE) AZ ALKATRÉSZEK ÉS A JAVÍTÁSI MUNKA TEKINTETÉBEN A VÁSÁRLÁS EREDETI DÁTUMÁTÓL SZÁMÍTOTT HÁROM (3) ÉVES IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDIK. A HÁROM ÉVES IDŐSZAK LETELTE UTÁN SEMMILYEN GARANCIA (SEM KIFEJEZETT, SEM BELEÉRTETT FORMÁBAN) NEM ÉRVÉNYES. AZ AOC INTERNATIONAL (EUROPE) BV KÖTELEZETTSÉGEI ÉS AZ ITT MEGEMLÍTETT JOGORVOSLATOK CSAK ÉS KIZÁRÓLAG AZ ITT LEÍRT FORMÁBAN ÉRVÉNYESEK. AZ AOC INTERNATIONAL (EUROPE) BV KÖTELEZETTSÉGE, AKÁR SZERZŐDÉSSZERŰSÉGBŐL, SZERZŐDÉSSZEGÉSBŐL, TELJES FELELŐSSÉGBŐL VAGY EGYÉB HELYZETBŐL ERED, NEM HALADHATJA MEG A KÁRIGÉNY ALAPJÁT KÉPEZŐ HIBÁS VAGY SÉRÜLT EGYSÉG ÁRÁT. AZ AOC INTERNATIONAL (EUROPE) BV SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMINEMŰ PROFITVESZTESÉGÉRT, HASZNÁLATHOZ, LÉTESÍTMÉNYHEZ VAGY BERENDEZÉSHEZ KAPCSOLÓDÓ VESZTESÉGÉRT, ILLETVE EGYÉB KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT. NÉHÁNY ÁLLAMBAN NEM ENGEDÉLYEZIK A VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT ELKÉPZELHETŐ, HOGY A FENTI KORLÁTOZÁS ÖNRE NEM VONATKOZIK. A JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA ÁLTAL BIZTOSÍTOTT JOGOK MELLETT ELKÉPZELHETŐ, HOGY MÁS JOGOKKAL IS RENDELKEZIK, AMELYEK ORSZÁGONKÉNT ELTÉRŐEK LEHETNEK. A JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA KIZÁRÓLAG AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN MEGVÁSÁROLT TERMÉKEKRE ÉRVÉNYES. A dokumentumban foglalt információk előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. További információk itt: http://www.aoc-europe.com 66

Garancianyilatkozat a közel-keleti és afrikai országokra (MEA) valamint a Független Államok Közösségére (FÁK) vonatkozóan LIMITED egy-három év GARANCIA* Az AOC International (Europe) GmbH garantálja, hogy a közel-keleti és afrikai országokban valamint a Független Államok Közösségében (FÁK) forgalmazott monitorok az anyagukban és kidolgozásukban hibátlanok a gyártástól számított 1-3 évig. Ezalatt az idő alatt az AOC International (Europe) B.V. Visszaszállítási garancia-szolgáltatást nyújt saját belátása szerint vagy megjavítja a hibás terméket új, illetve felújított alkatrészek felhasználásával, vagy térítésmentesen kicseréli a terméket új vagy felújított termékre az alábbi (*) kivételekkel. Az általános szerződés szerint a garancia a terméken található gyártási dátumtól kezdődik, és a teljes garancia tizenöt (15) hónaptól harminckilenc (39) hónapig terjed az eladási országtól függően. Kivételes esetekben a meghatározott garancia időszakon túl is biztosítunk garanciát, a termék azonosító sorszáma alapján; ilyen esetekben kötelező az eredeti számla/nyugta felmutatása. Ha a termék hibás, kérjük, forduljon az AOC által jóváhagyott viszonteladójához, vagy az AOC weboldalán az adott országnál megadott szervizhez: Egyiptom: http://aocmonitorap.com/egypt_eng FÁK Közép-Ázsia: http://aocmonitorap.com/ciscentral Közel-kelet: http://aocmonitorap.com/middleeast Dél-Afrika: http://aocmonitorap.com/southafrica Szaúd-Arábia: http://aocmonitorap.com/saudiarabia Kérjük, a készülék mellett küldje el a vásárlás dátumát igazoló blokkot vagy számlát az AOC hivatalos szervízközpontjába vagy a viszonteladóhoz az alábbi feltételek betartásával: Ügyeljen arra, hogy az LCD-monitor megfelelő kartondobozba legyen csomagolva (az AOC az eredeti kartondobozt részesíti előnyben, amely megfelelően védi a monitort a szállítás során). Írja az RMA számot a cím etikettre Írja az RMA számot a szállító kartonra * A jelen korlátozott garanciavállalás nem terjed ki azokra a veszteségekre vagy károkra, amelyek az alábbi esetekben keletkeznek Sérülés szállítás közben a nem megfelelő csomagolás miatt A hibát az AOC felhasználói kézikönyvben foglalt utasításoktól eltérő telepítés vagy karbantartás okozta Helytelen használat Gondatlanság Az általános kereskedelmi és ipari alkalmazástól eltérő okok Beállítása a nem engedélyezett forrás Az opciók és alkatrészek javítása, módosítása vagy telepítése az AOC ügyfélszolgálati központján kívül 67

álló személy által A nem megfelelő környezet, mint a nedvesség, vízkár és porok Sérült az erőszak, földrengés és terrortámadások Túlzott vagy nem megfelelő fűtés vagy légkondicionálás, illetve elektromos áramkimaradások, túlzott feszültség vagy egyéb rendellenes helyzetek Ez a korlátozott garancia nem érvényes a termék firmware-én vagy hardverén Ön vagy harmadik fél által végzett módosítás vagy átalakítás esetén. Kizárólag Ön tartozik felelősséggel az ilyen módosítás vagy átalakítás esetén. Az összes AOC LCD-monitor a Class 1 pixeles besorolásra vonatkozó ISO 9241-307 szabvány szerint készül. Ha a garancia már lejárt, akkor is hozzáférést biztosítunk a szerviz szolgáltatáshoz, de ebben az esetben önnek kell viselnie a szerviz, alkatrészek, munkadíj és (adott esetben) a szállítás költségeit valamint az adókat. Az AOC tanúsított és hivatalos szervízközpontja vagy forgalmazója a munka elkezdése előtt tájékoztatja Önt a várható szervizköltségekről. A TERMÉKRE VONATKOZÓ MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLT GARANCIA (IDEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁGOT) IDŐTARTAMA A FOGYASZTÓ ÁLTALI VÁSÁRLÁS IDŐPONTJÁTÓL SZÁMÍTVA EGY (1)... HÁROM (3) ÉVRE KORLÁTOZÓDIK ÉS A MUNKA- ILLETVE ANYAGKÖLTSÉGEK MEGTÉRÍTÉSRE VONATKOZIK. SEMMILYEN GARANCIA (AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLT) NEM ÉRVÉNYES EZEN IDŐSZAK LEJÁRTA UTÁN. AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. ALÁBBI KÖTELEZETTSÉGEI ÉS AZ ÖN JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGEI KIZÁRÓLAG AZ ITT SZEREPLŐ MÓDON ÉRTELMEZENDŐEK. AZ AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. FELELŐSSÉGE, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSEN, KÉRTÉRÍTÉSEN, GARANCIÁN, TELJES KÖRŰ FELELŐSSÉGEN VAGY EGYÉB ELVEKEN ALAPULÓ FELELŐSSÉG, NEM HALADHATJA MEG ANNAK AZ EGYEDI KIÉSZÜLÉKNEK A KÖLTSÉGÉT, AMELYNEK HIBÁJA VAGY SÉRÜLÉSE A KÁRIGÉNY ALAPJA. AZ AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V, NEM FELELŐS SEMMILYEN ELMARADT HASZONÉRT, LEHETŐSÉGEK VAGY BERENDEZÉSEK HASZNÁLATI LEHETŐSÉGÉNEK ELVESZTÉSÉÉRT, ILLETVE EGYÉB KÖZVETETT, ELŐRE NEM LÁTOTT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT. EGYES ÁLLAMOK NEM ENGEDIK MEG AZ ELŐRE NEM LÁTOTT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KIZÁRÁSÁT, ILLETVE KORLÁTOZÁSÁT, ÍGY AZ ILYEN KORLÁTOZÁS NEM FELTÉTLENÜL ÉRVÉNYES ÖNRE. HABÁR EZ A KORLÁTOZOTT GARANCIA ÖNNEK MEGHATÁROZOTT JOGOKAT AD, EGYÉB JOGOKKAL IS RENDELKEZHET, AMELYEK ORSZÁGRÓL ORSZÁGRA ELTÉRHETNEK. EZ A KORLÁTOZOTT GARANCIA KIZÁRÓLAG AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAIBAN MEGVÁSÁROLT TERMÉKEKRE ÉRVÉNYES. A dokumentumban foglalt információk előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. További információk itt: http://www.aocmonitorap.com 68

AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6 th floor, Amsterdam, The Netherlands Tel.: +31 (0)20 504 6962 Fax: +31 (0)20 5046933 AOC Pixel szabályzat ISO 9241-307 Class 1 2013.júluis 25. Az AOC arra törekszik, hogy a lehető legjobb minőségű termékeket szállítsa. Az iparág legfejlettebb gyártási eljárásait alkalmazzuk és szigorú minőségellenőrzést végzünk. Ennek ellenére mégis előfordulhatnak pixel- vagy alpixel-hibák a TFT monitorpaneleken, amelyeket lapos monitorokon használnak. Egy gyártó sem garantálja, hogy az általa gyártott panelek pixelhibáktól mentesek legyenek, de az AOC szavatolja, hogy az elfogadhatatlan számú hibákkal rendelkező monitort garanciálisan megjavítja vagy kicseréli. Ez a pixel szabályzat elmagyarázza a pixelhibák fajtáit és meghatározza a még elfogadható hibaszintet minden egyes típus esetében. Ahhoz, hogy garanciális javításra vagy cserére legyen jogosult, a TFT monitorpanelen lévő pixelhibák számának meg kell haladnia a küszöbértéket. Pixelek és alpixelek magyarázata Egy képpont vagy képelem, amely a három alképpontból, a három elsődleges színből, vörösből, zöldből és kékből áll. Amikor az összes alpixel világít, a három színes alpixel együttesen egyetlen fehér pixelként jelenik meg. Amikor az összes alpixel sötét, a három színes alpixel együttesen egyetlen fekete pixelként jelenik meg. alpixel alpixel alpixel pixel Pixelhibák típusai Fényespont-hibák: amikor a monitor sötét mitát jelenít meg, az alpixelek, illetve pixelek mindig világos, azaz "bekapcsolt" állapotban vannak. Feketepont-hibák: amikor a monitor világos mitát jelenít meg, az alpixelek, illetve pixelek mindig sötét, azaz "kikapcsolt" állapotban vannak. ISO 9241-307 1. hibatípus 2. hibatípus 3. hibatípus 4. hibatípus Pixelhiba osztályok Fényes képpont Fekete képpont Fényes alpixel Fekete alpixel 2 + 1 1. osztályú 1 1 1 + 3 0 + 5 AOC International (Europe) B.V. 69