40cm-es (16 ) Párásító ventillátor Összeszerelési és kezelési utasítás

Hasonló dokumentumok
Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett. Cikkszám: TR981



Felhasználói kézikönyv

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

CIKKSZÁM: P-4001 PROFI TOLATÓRADAR NÉGY ULTRAHANGOS TÁVOLSÁG ÉRZÉKELŐKKEL KORSZERŰ JELZŐKÉSZÜLÉK A BIZTONSÁGOS TOLATÁS ÉRDEKÉBEN!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

F40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

CIKKSZÁM CT3000 KÜLTÉRI LÁMPA + CCTV KAMERA SZETT. Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket vásárolta!

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

F40PT ventilátor használati útmutató

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Q30 ventilátor használati útmutató

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

ÁLLÓ VENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL R-844/R-845

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Ultrahangos párásító

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Távirányító használati útmutató

LÉGHŰTŐ

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Asztali ventillátor Használati útmutató

Felhasználói útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

ORBIT BUDDY III. 2 Zónás Kerti csapra szerelhető elemes vezérlő +1 kézi nyitási lehetőség Használati utasítás

Q40PR ventilátor használati útmutató

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

AR5C40PH - AR5C40PBH - AR5C45PH Álló ventilátor. Vigyázat!

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

Felhasználói útmutató

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M0704L + C120W VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

Ultrahangos párásító készülék ózonos tisztító funkcióval HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

J. P. Mali Kft. Kerékpár jótállási jegy_ JÓTÁLLÁSI JEGY

Szoba edzőgép

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

SFN 4031BK. HU Állványos ventilátor. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

AR5M40 párásító funkciós

Használati utasítás. LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató


Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

DOMO DO8124 Használati útmutató Oszlop ventilátor

Átírás:

HU CIKKSZÁM: MH-MF40A 40cm-es (16 ) Párásító ventillátor Összeszerelési és kezelési utasítás Méret : Szín Műszaki adatok 156 40cm Fekete Magasság 1,25 m, összeszerelés után nem állítható Viztartály kapacitása 2 l Motor (réztekercselésű, tartós kivitelű) 220-240V /50Hz 70W Kijelzés LED kijelző Ventillátor fej mozgása Vizszintesen csóváló Távirányítás Van, 5m-ig, saját távirányítóval Időzítés 0,5 7,5 óráig állítható 0,5h-nként Használati módok (3) Normál- Közepes Alvás alatti Párásítás, ventillálás Külön állítható Párásítás mennyisége 2l/7h, nagy sebességen - 2l/10h, - közepes, 2l /20h kis sebességen Vizszint kijelzés Zöld jelzés, ha megfelelő, piros, ha kifogy a víz. Ventillátor lapát 3 db nagyméretű átlátszó lapát, átm. 39 cm Biztonsági védőrács 2mm átm. rudakból álló 35 részes rács Csatlakozó VDE 2 villás csatlakozó, 1,5m-es vezetékkel Csomagolás Szines kartondoboz 1

A csomag tartalma: 1 db talp 2 db csőláb 1 db vezérlő egység, kijelzővel 2 db ventillátor rács 1 db ventillátor (3 lapátos) 1 db ventillátor rögzítőcsavar 1 db fejrész, motorral 1 db párásító egység 1 db víztartály 1 db gégecső 1 db gégecső illesztő gyűrű 1 db távirányító Összeszerelés előtt ellenőrizze a csomag tartalmát és épségét. Szükséges szerszám: 2-3mm-es keresztfejes (+) csavarhúzó. 1. A ventillátor részei 1. Ventillátor védőrács 2. 3. 4. 5. 6. 2. Ventillátor lapát 3. Porlasztó fej 4. Porlasztó fej csőcsonk 5. Vezérlő egység 6. Gégecső 7. 7. Tartócsövek 11. 8. 8. Víztartály 9. 9. Porlasztó készülék 10. 10. Talp 11. Hálózati vezeték csatlakozóval A ventillátor összeállításának lépései 1. lépés: Lábak behelyezése Vegye elő a két db. krómozott csövet illessze be a kerek talp felső két lyukába (csavarokat előtte kicsavarja) 2

2. lépés: Lábak rögzítése Rögzítse a csöveket úgy, hogy a beillesztés után rögzíti a csöveket 2-2 csavarral 3. lépés: Nehezék rögzítése A mellékelt nehezék súlyt 4db. csavarral rögzítse a talp alsó részéhez 4. Lépés Vezérlő egység előkészítése Lazítsa ki a rögzítő csavarokat a vezérlő egység hátulján 5. Lépés: Vezérlő egység felszerelése Állítsa fel a talpat rendes helyzetébe, és illessze a két csöre a vezérlőt úgy, hogy a kijelző előre nézzen (a talp nagyobbik részével egyező irányban. Csavarhúzőval rögzítse a két csavarral a vezérlő egységet. 6. Lépés Párologtató egység elhelyezése Helyezze a párologtató egységet a talp megfelelő mélyedésébe úgy, hogy a vezeték hátulra kerüljön. 3

7. Lépés Ventillátor rész összeszerelése Vegy le a ventillátor rögzítő csavart a motor tengelyéről (balmenetes, ezért jobbra kell lecsavarni!) 8. Lépés Védőrács felszerelés Vegye le a védőrács tartó gyűrűt, és helyezze bele a hátsó védőrács elemet. Ügyeljen arra, hogy a hordozófül pont felülre essen. 9. Lépés: Védőrács rögzítése A gyűrű segítségével rögzítse a védőrácsot a motor házához. 10. Lépés: Védőrács csavar rögzítése Csavarja a szorítógyűrűt jobbra, a teljes rögzítéshez. 11. Lépés: Ventillátor lapát felszerelése Helyezze fel a ventillátorlapátot a tengelyre. 4

12. Lépés: Ventillátor lapát pozícionálása Forgassa a lapátot a megfelelő pozícióba, hogy a tengely csapja a megfelelő horonyba illeszkedjen. Lásd a 12. képet 13. Lépés: Ventillátor lapát rögzítése. Helyezze vissza a ventillátor lapát rögzítő csavarját a tengelyre és balra forgatással rögzítse azt (fordított menetű csavar!) 14. Lépés: Első védőrács felszerelés Illessze fel a védőrács első részét a hátsóra. 15. lépés: Összeillesztés Pontosítsa a két rács találkozását egy csavarhúzóval, 5

16. Lépés: Rács rögzítése A két rácsfelet rögzítse össze a rögzítőkapcsok keretre való felpattintásával. Húzza a gégecső egyik felét a párologtató fej csőcsonkjára. 17. Lépés: Tartály dugó felhelyezése Szerelje fel a csatlakozó dugót a gégecső egyik végére. 18. Lépés: Tartály ellenőrzése Töltse fel kevés vízzel a víztartályt ( használjon min. szürt vizet az élettartam növelése céljából) 19. Lépés Tartály lezárása Csavarja be az a záródugót, és lefordítva ellenőrizze a megfelelő zárást. Szivárgás esetén ellenőrizze a megfelelő illesztést! 6

20. Lépés: Víztartály felhelyezése Helyezze a vízzel töltött tartályt a párologtató modulra 21. Lépés: Párásítás ellenőrzése Helyezze a gégecső dugóval felszerelt végét a tartály felső nyílásába szorosan. Ellenőrizze a párásító megfelelő működését, a párásítás mértéke a középen lévő forgatógombbal lehetséges. Használat előtti végső ellenőrzés Próbálja ki a a ventillátort, dugja be a készülék csatlakozóját a hálózatba, és tövid időre kapcsolja be a készüléket. Ha mind a három fokozatban a ventillátor megfelelően forog, akkor a víztartályt is feltöltheti. Feltöltés után ellenőrizze, hogy nincs e szivárgás a tartály alján. Ezután ellenőrizze, hogy a ventillátor bekapcsolása, és párologtatás bekapcsolása után a ventillátor elején lévő szórófejből mindegyik nyílásból megfelelően jön-e a vízpára? A vízpára mennyiségét a párologtató egység elején lévő forgatógombbal szabályozhatja. Helyezze be az elemeket a távirányítóba Ezután ellenőrizze, hogy a távirányítón lévő funkciók is működnek- e? (2 db AAA tip elem szükséges) Távirányító A kezelőpanelen és a távirányítón lévő feliratok jelentése: ON/SPEED Bekapcsolás, sebességek váltása OFF Kikapcsolás MODE Üzemmód váltás MIST Párologtatás TIMER Időzített kikapcsolás OSC Ventillátorfej mozgatása Ha minden megfelelően működik, akkor használatba veheti a készüléket. Működtetés és használat: A készüléket az ON és OFF nyomógombokkal lehet ki és bekapcsolni. Az ON gomb többszöri megnyomásával növelheti a ventillátor lapát forgási sebességét. A MIST feliratú gombbak indíthatja el a párásítást, a párásítás intenzitását a tartály alatti gombbal szabályozhatja (ez nem távirányítható funkció). A TIMER gombbal állíthatja be a kikapcsolási időt (az idő növelése többszöri gombnyomással történik) Az OSC gombbal tudja a ventillátor fej jobbra balra történő pásztázását bekapcsolni. A függőleges dőlésszöget a motor egység kézzel történő mozgatásával tudja beállítani kikapcsolt állapotban. Az egyes funkciók pillanatnyi állását a kezelő egységen lévő LED feliratok mutatják. Figyelem! FIGYELEM! Ne engedjen gyermeket a működő készülék közelébe! Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel rendelkező személyek általi használatra (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért. 7

A készülék használata előtt gondosan olvassa el a használati utasítást! A készülék kizárólag beltéren alkalmazható! Lehetőleg tisztított, szűrt vizet használjon! A készülékhez mindig száraz kézzel nyúljon! A víztartály feltöltése mindig a falból kihúzott csatlakozó esetén történjen! A konnektorhoz való csatlakozás, kihúzás mindig kikapcsolt állapotban történjen! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül! A készüléket ne javítsa, ne szedje szét, a javítást mindig szakemberrel végeztesse el! Furcsa működés, rendellenes hang, vízszivárgás esetén azonnal húzza ki a készülék fali csatlakozóját a konnektorból! A csatlakozó vezetéket ne toldja, a dugóját ne szerelje le, csak szakember javíthatja! Ügyeljen arra, hogy gyermek ne nyúlhasson a készülékhez, ne férjen a forgó lapátokhoz! Beltéren úgy állítsa be a helyzetét, hogy legalább 2m-es körzetében ne nedvesíthessen át semmit! Párásítás bekapcsolása után kb félóra múlva ellenőrízze, hogy nem okoz e kárt a pára a bútorzatban, stb. Pásztázás közben tilos a fejet megfogni, leállítani. Ha hosszab ideig nem kívánja használni a készüléket, akkor a vizet öntse ki a tartályból, és vegye ki az elemeket a távirányítóból. JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú párásító ventilátor hibamentes működéséért a. 19/2014. (IV.29.) NGM sz. rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást biztosítunk. Szavatossági idő: két év. TÍPUSSZÁM:... MH-MF40A. ELADÁS KELTE:...... PH..... ELADÓ A jótállási kötelezettség alá tartozó és a jótállási időben előforduló hibák javítását, a tartalék alkatrészellátással egybekötött javító-szervizelőszolgáltatást biztosítja: GLOBAL EXPORT-IMPORT KFT. 1151 BUDAPEST SZÉKELY E. U. 11. TEL: +36 30 49 78758 JAVÍTÁSI SZELVÉNY A hibabejelentés kelte:.... A bejelentett hiba:.... A hibaelhárítás módja:..... A hibaelhárítás kelte:...... A jótállás meghosszabbított érvényessége:. CSERE ESETÉN a jótállás meghosszabbított érvényessége: Amennyiben a meghibásodás jellegével vagy a hiba kijavításával kapcsolatban vita keletkezik, úgy a területileg illetékes Békéltető Testület állásfoglalását kérjük. Minden egyéb vita esetén az eladó székhely szerinti illetékes Bírósághoz kell fordulni! FIGYELEM! A JÓTÁLLÁS A FOGYASZTÓ TÖRVÉNYBŐL EREDŐ JOGAIT NEM ÉRINTI. A JÓTÁLLÁSI IGÉNY A JÓTÁLLÁSI JEGGYEL ÉRVÉNYESÍTHETŐ. A JÓTÁLLÁSI JEGY SZABÁLYTALAN KIÁLLÍTÁSA VAGY A FOGYASZTÓNAK TÖRTÉNŐ ÁTADÁSÁNAK ELMARADÁSA NEM ÉRINTI A JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS ÉRVÉNYESSÉGÉT. A VÁSÁRLÓ A FOGYASZTÁSI CIKK MEGHIBÁSODÁSA MIATT A VÁSÁRLÁSTÓL (ÜZEMBE HELYEZÉSTŐL SZÁMÍTOTT HÁROM MUNKANAPON BELÜL ÉRVÉNYESÍT CSEREIGÉNYT, A FORGALMAZÓ KÖTELES A FOGYASZTÁSI CIKKET KICSERÉLNI, FELTÉVE, HOGY A MEGHIBÁSODÁS A RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATOT AKADÁLYOZZA. FIGYELEM! A VÁSÁRLÓNAK JOGA VAN A JAVÍTÁSRA VAGY CSERÉRE, ILLETVE HA EZEKRE A JOGOSULTSÁGOK TELJESÍTÉSÉRE NINCSEN LEHETŐSÉG, ÚGY ÁRENGEDMÉNYT KÉRHET, VAGY ELÁLLHAT A SZERZŐDÉSTŐL! Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel rendelkező személyek általi használatra (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért. GYÁRTÓ / IMPORTŐR / FORGALMAZÓ: GLOBAL EXPORT-IMPORT KFT. H-1151 BUDAPEST SZÉKELY E. U. 11. Származási ország: Kína www.global-export-import.eu 8