AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 7. (09.09) (OR. en) 12985/09 Intézményközi referenciaszám: 2009/0127 (COD)

Hasonló dokumentumok
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 19. (20.01) (OR. en) 5502/09 TDC 1

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 23. (OR. en) 6702/09 Intézményközi referenciaszám: 2009/0026 (COD) ASILE 6 CADREFIN 7 CODEC 213

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 11. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Átírás:

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. szeptember 7. (09.09) (OR. en) 12985/09 Intézményközi referenciaszám: 2009/0127 (COD) ASILE 60 CADREFIN 45 CODEC 1062 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság Dátum: 2009. szeptember 4. Tárgy: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács határozata a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program keretében a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról és a 2004/904/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló 2007/573 EK határozat módosításáról A delegációk mellékelten kézhez kapják a Bizottság Javier SOLANA főtitkár/főképviselő részére Jordi AYET PUIGARNAU igazgató kísérőlevelével előterjesztett javaslatát. Melléklet: COM(2009) 456 végleges 12985/08 DG H 1B HU

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2.9.2009 COM(2009) 456 végleges 2009/0127 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program keretében a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról és a 2004/904/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló 2007/573 EK határozat módosításáról {COM(2009) 447 végleges} {SEC(2009) 1127} {SEC(2009) 1128} HU 1 HU

INDOKOLÁS A Bizottság e javaslattal együtt fogad el egy, a közös uniós letelepítési program létrehozásáról szóló közleményt (COM (2009)). A közlemény kifejti a közös uniós letelepítési program okait, céljait, hátterét és működését. Ez az indokolást tehát a közleménnyel összefüggésben kell értelmezni. A felesleges ismétlések elkerülése végett a továbbiakban hivatkozunk az említett közleményre. 1. A JAVASLAT HÁTTERE A javaslat okai és céljai E javaslat célja, hogy a közös uniós letelepítési program létrehozását figyelembe véve módosítsa az Európai Menekültügyi Alapot létrehozó határozatot. A javaslat céljaival kapcsolatban további részletek találhatók a közös uniós letelepítési program létrehozásáról szóló közleményben (COM (2009)). Háttér-információk: a menekültügyi politika új kihívásai és a közös uniós letelepítési program létrehozása Az Európai Menekültügyi Alap a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program keretében a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról és a 2004/904/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. május 23-i 573/2007/EK európai parlamenti és tanácsi határozattal 1 jött létre, az Európai Közösséget létrehozó szerződés 63. cikke (2) bekezdésének b) pontja alapján. Ez a javaslat, amely a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozat módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányul, valamint a közös uniós letelepítési program létrehozásáról szóló bizottsági közlemény az Európai Unió által a közös uniós letelepítési program létrehozása érdekében tett erőfeszítéseinek részét képezi. A határozatjavaslat és a közlemény a közös uniós letelepítési programot létrehozó javaslat előterjesztésére irányuló tanácsi felkérésnek kíván eleget tenni. A javaslat hátterével, az aktuális fejleményekkel és a jelenlegi helyzet hiányosságaival kapcsolatos részleteket a közös uniós letelepítési program létrehozásáról szóló közlemény (COM (2009)) tartalmazza. Meglévő rendelkezések a javaslat által érintett területen E javaslat célja, hogy a közös uniós letelepítési program létrehozását figyelembe véve módosítsa az Európai Menekültügyi Alapot létrehozó határozatot. Az EMA III létrehozásáról szóló meglévő határozat számos rendelkezést tartalmaz a letelepítésre vonatkozóan. Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival E javaslat teljes mértékben összhangban van az Unió által az elmúlt évek során meghatározott menekültügyi szakpolitikákkal és célokkal. A regionális védelmi programokról szóló, 2005 szeptemberében elfogadott bizottsági közlemény felhívta a figyelmet arra, hogy a harmadik országoknak nyújtott segítségnyújtás során a letelepítésnek központi szerepet kell betöltenie, valamint jelezte, hogy a Bizottság meg fogja vizsgálni, kívánatos-e javaslatot előterjeszteni a letelepítési tevékenységek strukturáltabb megközelítése érdekében. A 2008. június 17-én elfogadott menekültügyi politikai tervben a Bizottság azt a következtetést vonta le, hogy a 1 HL L 144., 2007.6.6., 1 21. o. HU 2 HU

letelepítést további fejlesztés és bővítés révén olyan hatékony védelmi eszközzé kell alakítani, amelyet az Unió a harmadik országokban tartózkodó menekültek védelmi szükségleteinek kielégítésére és az első menedéket nyújtó harmadik országokkal való szolidaritásvállalásra használhat majd. 2008. július 24-én a Tanács következtetéseket fogadott el, amelyekben üdvözölte a Bizottság által előterjesztett menekültügyi politikai tervet, amely a tagállamok önkéntes részvételén alapuló közös uniós letelepítési rendszer kialakítására irányuló javaslat előterjesztését irányozta elő. 2008. október 16-án az Európai Tanács elfogadta az Európai Bevándorlási és Menekültügyi Paktumot. A paktum megállapította, hogy a Közös Európai Menekültügyi Rendszer kiépítésének véghezviteléhez szükséges új kezdeményezések körébe tartozóan erősíteni kell az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságával való együttműködést az Európai Unió területén kívül tartózkodó, védelmet kérő személyek megfelelőbb védelmének biztosítása érdekében, önkéntes alapon előrehaladva az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságának védelme alá helyezett személyeknek az Európai Unió területére történő letelepítésének útján. 2. AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓ EREDMÉNYEI; HATÁSVIZSGÁLAT Miután a jövőbeni Közös Európai Menekültügyi Rendszerről (KEMR) szóló zöld könyv 2 2007. júniusi kiadásával kezdődően széles körben minden érdekelt fél véleményét kikérték a menekültügyi politikákról, és általánosan elfogadottnak bizonyult, hogy a letelepítésnek központi szerepet kell játszania az uniós menekültügyi politika külső dimenziójában, a menekültügyi politikai tervben 3 a Bizottság azt a következtetést vonta le, hogy a letelepítést további fejlesztés és bővítés révén hatékony uniós védelmi eszközzé kell alakítani. A jelen javaslat vonatkozásában a Bizottság konzultált minden tagállammal és egyéb érdekelt féllel (az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága, a Nemzetközi Migrációs Szervezet, a Menekültek és Száműzöttek Európai Tanácsa, nem kormányzati szervek). A konzultáció a következő módon valósult meg: minden tagállamhoz kérdőívet juttattak el, az érdekelt felek egy csoportjának részvételével külön megbeszélésre került sor 2008 decemberében, a bevándorlási és menekültügyi bizottságának 2009 márciusában megrendezett ülése tárgyalta a kérdést, az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága, a Nemzetközi Migrációs Szervezet és a Menekültek és Száműzöttek Európai Tanácsa pedig írásban közölte észrevételeit. A javaslattal kapcsolatban a Bizottság hatásvizsgálatot végzett, amely három különböző szakpolitikai lehetőséget és két kiegészítő lehetőséget elemzett, továbbá ezeknek az opcióknak a célok megvalósításának hatékonysága, a hatások, valamint a politikai megvalósíthatóság és arányosság szempontjából tekintett hatásait vizsgálta. A konzultációban részt vevő felek részletes felsorolását a hatásvizsgálat tartalmazza. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI A javasolt intézkedések összefoglalása A javasolt intézkedés a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról szóló határozatot kívánja módosítani annak érdekében, hogy további pénzügyi támogatást lehessen nyújtani az azon kategóriákba tartozó személyek letelepítéséhez, amelyeket a 2 3 Zöld könyv a jövőbeni Közös Európai Menekültügyi Rendszerről (COM (2007) 301). A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Politikai terv a menekültügyről Az Unió országaiban biztosított védelem összehangolt megközelítése, COM (2008)360 végleges. HU 3 HU

Bizottság által hozott határozat formájában minden évben a következő évre vonatkozóan meghatározásra kerülő közös uniós letelepítési prioritások jelölnek ki. E prioritások az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága által a letelepítési igényekre vonatkozóan minden év tavaszán (március közepén) kiadott tájékoztató jellegű előrejelzés alapján lesznek meghatározva, szoros együttműködésben a tagállamok letelepítési szakértőivel, az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságával és más érdekelt felekkel. E célból évente ülésre kerül majd sor e szakértők részvételével. Az ülés eredménye alapján a Bizottság határozattervezetet készít, amelyben meghatározza a közös uniós letelepítési prioritásokat, majd ezt konzultációra terjeszti elő az EMA III bevonásával a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program irányítóbizottságában. A közös uniós letelepítési prioritásokról szóló bizottsági határozatot követő húsz naptári napon belül a tagállamok megküldik a Bizottságnak az általuk a közös uniós éves prioritásoknak megfelelően a következő naptári évben letelepíteni kívánt személyek becsült számát. E kötelezettségvállalások alapján a tagállamok további pénzügyi támogatásban részesülnek, amelynek összege letelepített személyenként 4 000 EUR. A közös uniós éves prioritások által meghatározott kategóriákba tartozó személyek letelepítésére az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságának felkérése alapján kerül sor. Jogalap A javaslat jogalapja az Európai Közösséget létrehozó szerződés 63. cikke 2) pontjának b) alpontja, azaz a módosított jogi aktus jogalapja. A szubszidiaritás és az arányosság elve A menekültügy területén való közösségi szerepvállalás azon alapul, hogy tagállamok közötti szolidaritásra van szükség az olyan kihívások kezelése során, amelyeket egy belső határok nélküli Unióban az egyes országok önmagukban nem tudnának hatékonyan megoldani. Ez vezetett a menekültügyi vívmányok közösségi jogalkotó általi elfogadásához, a külön e célra létrehozott, a Szerződésben foglalt jogalapoknak megfelelően. A Közös Európai Menekültügyi Rendszerrel (KEMR) kapcsolatos fellépés szükségességét már több hatásvizsgálat elemezte a közelmúltban, különösen a menekültügyi politikai tervről szóló hatásvizsgálat, amely külön kiemelte, hogy közös uniós letelepítési program kidolgozására van szükség. Az Európai Tanács és az Európai Parlament több ízben felszólított a KEMR továbbfejlesztésére, beleértve annak külső dimenzióját is. A menekültügyi vívmányok végrehajtásának javítása mellett elkötelezett uniós intézmények egyértelműen hangot adtak meggyőződésüknek, hogy a tagállamok közötti gyakorlati együttműködés fokozása és a külső dimenzió megerősítése a fő prioritások közé tartozik. A megvalósítandó célkitűzésekhez a letelepítés stratégiai alkalmazásának fokozásához és külső menekültügyi szakpolitikák kialakításához uniós szintű kezdeményezésre van szükség. Az egyéb általános célok szintén uniós szintű fellépést igényelnek. A közös uniós letelepítési program létrehozása eszközül szolgál majd a letelepítésben részt vevő uniós tagállamok számának fokozására és a menekülteket fogadó harmadik országokkal való szolidaritás kifejezésére. A javaslat arányosságát a hatásvizsgálat értékelte. Megvizsgálta, milyen léptékű uniós intézkedésekre van szükség, és hogy ezek az elérendő célkitűzésekkel arányosak-e. E javaslat a célkitűzések eléréséhez hatékony és arányos megoldást biztosít. 4. KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK Ez a javaslat összhangban áll a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program 2013-ig érvényes előirányzataival és programozásával. Az Európai Menekültügyi HU 4 HU

Alap létrehozásáról szóló határozat módosítására irányuló ezen javaslat továbbá nem módosítja az Európai Menekültügyi Alap általános célkitűzéseit és 2013-ig érvényes pénzügyi programozását, az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról szóló határozatnak az Európai Menekültügyi Támogató Hivatal létrehozására való tekintettel történő módosításáról szóló, 2009. február 18-i javaslat 4 rendelkezéseinek megfelelően. A jelen javaslat következményeként adminisztratív költségek formájában várható nagyon korlátozott mértékű többletköltség felmerülése (lásd a mellékletet). 5. A JAVASLAT RÉSZLETES MAGYARÁZATA 13. cikk, (4) és (5) bekezdés A 13. cikk (4) és (5) bekezdése meghatározza, hogy a tagállamok további pénzügyi támogatásként a vonatkozó naptári évben 4 000 EUR átalányösszegben részesülnek minden olyan ténylegesen letelepített menekült után, aki a bizottsági határozatban évente meghatározásra kerülő közös uniós letelepítési prioritások által kijelölt kategóriák valamelyikébe tartozik. A tagállamok ezt az átalányösszeget minden menekült után csak egyszer kapják meg, akkor is, ha a menekült több meghatározott kategóriába is besorolható. Ezek az éves prioritások földrajzi területre, nemzetiségre, valamint a letelepítésre szoruló menekültek meghatározott kategóriáira egyaránt vonatkozhatnak. 13. cikk, (6) bekezdés A 13. cikk (6) bekezdése úgy rendelkezik, hogy ezeket a közös uniós éves prioritásokat a Bizottság évente határozatban határozza meg, amely a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program irányítóbizottságával folytatott konzultációt követően kerül elfogadásra. 13. cikk, (7) bekezdés Ez a bekezdés új határidőről rendelkezik, amelyen belül a tagállamoknak meg kell küldeniük a Bizottságnak az általuk a közös uniós éves prioritásoknak megfelelően a következő naptári évben letelepíteni kívánt személyek becsült számát ( kötelezettségvállalás ). 13. cikk, (8) bekezdés A 13. cikk (8) bekezdése arról rendelkezik, hogy a közös uniós prioritásoknak megfelelő letelepítési tevékenységre irányuló pénzügyi ösztönző eredményeit és hatásait tartalmaznia kell az EMA végrehajtásáról szóló tagállami és bizottsági félidős értékelő jelentéseknek és záróbeszámolóknak. 20. cikk, (2), (3) és (5) bekezdés, harmadik albekezdés Ezek a bekezdések ütemterv megállapításáról rendelkeznek, amely tartalmazza a kötelezettségvállalás benyújtásának az egyes tagállamokra jutó éves keretek kiszámításához szükséges határidejét, a tagállamok éves programjainak Bizottsághoz való benyújtásának határidejét, valamint a bizottsági finanszírozási határozatok elfogadásának határidejét. A jelenleg hatályos jogalapban megállapított határidőkhöz képest az új határidők kitolódnak, a letelepítésre vonatkozó közös uniós éves prioritások elfogadásával kapcsolatos új eljárásra való tekintettel, amelyre az egyes tagállamokra jutó éves keretek kiszámítását megelőzően kerül sor. 35. cikk, (5) bekezdés 4 COM(2009) 67 végleges. HU 5 HU

Ez a bekezdés meghatározza a támogathatósági szabályt, amely a közös uniós éves letelepítési prioritások által kijelölt kategóriák valamelyikébe tartozó ténylegesen letelepített menekültek után járó 4 000 EUR átalányösszegre vonatkozik. E rögzített összeget minden egyes, az adott naptári év során ténylegesen letelepített személy után, 4 000 EUR átalányösszeg formájában nyújtják. HU 6 HU

2009/0127 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program keretében a 2008 2013-as időszakra az Európai Menekültügyi Alap létrehozásáról és a 2004/904/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló 2007/573 EK határozat módosításáról AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 63. cikke 2. pontjának b) alpontjára, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 5, tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére 6, a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően 7, mivel: (1) Tekintettel a közös uniós letelepítési program létrehozására, amelynek célja, hogy fokozza az uniós letelepítési erőfeszítések hatását a menekülteknek nyújtandó védelem tekintetében, valamint maximalizálja a letelepítés stratégiai hatását a letelepítésre leginkább rászoruló személyek pontosabb megcélzása révén, a letelepítésre vonatkozóan rendszeresen közös prioritásokat kell meghatározni uniós szinten. (2) Helyénvaló tehát, hogy a Bizottság közös uniós éves prioritásokat határozzon meg egyes földrajzi területek, illetve nemzetiségek tekintetében, valamint a letelepítésre szoruló menekültek meghatározott kategóriáira vonatkozóan. (3) A közös uniós éves letelepítési prioritásokról szóló bizottsági határozatban megállapított letelepítési szükségleteket figyelembe véve emellett további pénzügyi támogatást szükséges nyújtani egyes földrajzi területekre, illetve nemzetiségekre, valamint a letelepítésre szoruló menekültek meghatározott kategóriáira való tekintettel bizonyos személyek letelepítéséhez olyan esetekben, amelyekben a letelepítést ítélik az érintettek sajátos szükségleteinek leginkább megfelelő megoldásnak. (4) Ezzel összefüggésben helyénvaló ütemtervet elfogadni, amely tartalmazza a kötelezettségvállalás benyújtásának az egyes tagállamokra jutó éves keretek kiszámításához szükséges határidejét, a tagállamok éves programjainak benyújtási határidejét, valamint a bizottsági finanszírozási határozatok elfogadásának határidejét. (5) Szintén szükség van a támogatható kiadásokra vonatkozó szabályok kiigazítására a letelepítéshez nyújtott további pénzügyi támogatással kapcsolatban, 5 6 7 HL C., [ ].,. o. HL C., [ ].,. o. HL C., [ ].,. o. HU 7 HU

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az 573/2007/EK parlamenti és tanácsi határozat a következőképpen módosul: 1. A 13. cikk (3) bekezdésének számozása a 13. cikk (4) bekezdésére változik, és szövege a következőképpen módosul: A tagállamok minden egyes olyan letelepített személy után 4 000 EUR átalányösszegben részesülnek, aki a 13. cikk (6) bekezdésével összhangban kialakított közös uniós éves prioritások által az egyes földrajzi területekre, illetve nemzetiségekre, valamint a letelepítésre szoruló menekültek meghatározott csoportjaira vonatkozóan megállapított kategóriák valamelyikébe tartozik. 2. A 13. cikk (4) bekezdésének számozása a 13. cikk (4) bekezdésére változik, és szövege a következőképpen módosul: Amennyiben egy tagállam a 13. cikk (6) bekezdésével összhangban kialakított közös uniós éves prioritásokban meghatározott kategóriák közül többe is beletartozó személyt telepít le, ezért a személyért csak egy alkalommal jogosult az átalányösszegre. 3. A 13. cikk (5) bekezdésének számozása a 13. cikk (3) bekezdésére változik. 4. az 13. cikk (6) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: A Bizottság az 52. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban minden évben meghatározza a közös uniós éves letelepítési prioritásokat. 5. A 13. cikk a következő (7) bekezdéssel egészül ki: A közös uniós letelepítési prioritásokat a 13. cikk (6) bekezdésének megfelelően megállapító bizottsági határozatra vonatkozó értesítést követő húsz naptári napon belül a tagállamok megküldik a Bizottságnak az általuk a szóban forgó közös uniós éves prioritásoknak megfelelően a következő naptári év során letelepíteni kívánt személyek becsült számát. A Bizottság ezt az információt a közli az 52. cikkben említett bizottsággal. 6. A 13. cikk a következő (8) bekezdéssel egészül ki: A közös uniós éves prioritásoknak megfelelő letelepítési tevékenységre irányuló pénzügyi ösztönző eredményeiről és hatásairól a tagállamok beszámolnak az 50. cikk (2) bekezdésében említett jelentésben, a Bizottság pedig az 50. cikk (3) bekezdésben említett jelentésben. 7. A 20. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: A Bizottság minden év szeptember 1-ig közli a tagállamokkal, hogy mekkora összeget juttat nekik a következő naptári évre az éves költségvetési eljárás szerint elosztott, a 13. cikk rendelkezései alapján kiszámított teljes előirányzatokból. 8. A 20. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: A tagállamok minden év december 1-ig benyújtják a Bizottságnak a többéves programnak megfelelően kialakított, a következő évre vonatkozó éves programtervezetüket, amely az alábbi elemekből áll: a) az éves program alapján finanszírozandó projektek kiválasztásának általános szabályai; HU 8 HU

b) az éves program szerint támogatandó intézkedések ismertetése; c) az alapból nyújtott hozzájárulás javasolt pénzügyi bontása a program különféle intézkedései között; valamint a 16. cikk szerint az éves program végrehajtásához szükséges technikai támogatás fedezetére igényelt összeg megjelölése. 9. A 20. cikk (5) bekezdésének harmadik albekezdése helyébe a következő szöveg lép: A Bizottság adott év április 1-ig elfogadja az éves program jóváhagyásáról szóló finanszírozási határozatot. A határozatban szerepel az érintett tagállamnak juttatott összeg és a kiadások támogatási időszaka. 10. A 13. cikk a következő (5) bekezdéssel egészül ki: A minden egyes letelepített személy után a tagállamoknak járó 4 000 EUR rögzített összeget minden egyes ténylegesen letelepített személy után átalányösszeg formájában nyújtják. cikk Ez az határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő [...] napon lép hatályba. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei az Európai szerződésnek megfelelően. Kelt Brüsszelben, -án/-én. Közösséget létrehozó az Európai Parlament részéről az elnök a Tanács részéről az elnök HU 9 HU

MELLÉKLET A javaslathoz kapcsolódó adminisztratív kiadásokból adódó többletköltségek millió EUR (három tizedesjegyig) 2010 2011 2012 2013 ÖSSZESEN 18 01 02 11 01 Kiküldetések 0.009 0.009 0.010 0.010 0.038 18 01 02 11 02 Ülések és konferenciák 18 01 02 11 03 Bizottságok 0.030 0.030 0.030 0.030 0.120 18 01 02 11 04 Tanulmányok és konzultációk 18 01 02 11 05 Információs rendszerek 2. Egyéb igazgatási költségek összesen (18 01 02 11) 0.039 0.039 0.040 0.040 0.158 HU 10 HU