TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT

Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató FÜGGŐÁGY ÁLLVÁNNYAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

KERÉKPÁRSZERELŐ ÁLLVÁNY

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

XL FEDETT ÜLTETŐ- MAGASÁGYÁS

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA

XXL-ES TÁROLÓDOBOZ ZABOJ ZA SHRANJEVANJE XXL

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Használati útmutató BÁRÁNYBŐR GÉPJÁRMŰ ÜLÉSHUZAT

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

Szerelési útmutató Navodila za montažo ÁGYRÁCS LETVENO DNO. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

LOMBFŰRÉSZ KÉSZLET SET ŽAGA REZLJAČA

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo ZUHANYRENDSZER TUŠ SISTEM. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

LÁBTÁMASZTÓS FÜGGŐFOTEL VISEČI STOL Z NOŽNO OPORO

KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY. Használati útmutató Navodila za uporabo STOJALO ZA PLATIŠČA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati. útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

Használati útmutató Navodila za uporabo

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

MOZGATHATÓ GARDRÓB PROSTOSTOJEČA GARDEROBA

Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ SUŠILO ZA PERILO TOPLINE PLUS 60 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonságtechnikai tudnivalók... 8 A ruhaszárító és a csomag tartalmának ellenőrzése... 10 Előkészületek... 10 A talajcsavar lecsavarozása...11 A behajtó szerszám felhelyezése...11 A talajcsavar rögzítése...11 A talajcsavar bebetonozása... 12 A ruhaszárító használata...12 A ruhaszárító kinyitása... 12 A magasság beállítása... 13 A szárítókötél meghúzása... 13 Ruhaszárító összecsukása... 14 Tisztítás... 14 Tárolás... 14 Műszaki adatok... 15 Hulladékkezelés... 15 Csomagolás eltávolítása... 15 A ruhaszárító leselejtezése... 15 Dok./Rev.-Nr. 194790_20170111

4 A 1 12 11 10 2 3 4 5 6 9 7 8 B 14 2 11 13 C 12 15 16 D 17 E 6 5 8

5 F 3 7 4 8 10 G 10 8 18

6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Kötélkapcsok, 4 db 2 Karok, 4 db 3 Tartószerelvény 4 Védőkupak, 2 db 5 Tető 6 Távtartó 7 Szerelőrúd 8 Talajcsavar 9 Védőhuzat 10 Csőláb 11 Húzózsinór 12 Csillagrész, 2 db 13 Fogantyú (Húzózsinór) 14 Reteszelések 15 Fogantyú (Csillagrész), 2 db 16 Fogassín 17 Szárítókötél 18 Furatok

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a Topline plus 60 ruhaszárítóhoz tartozik. Fontos összeszereléssel és használattal kapcsolatos információkat tartalmaz. Az olvashatóság érdekében a Topline plus 60 ruhaszárítóra a továbbiakban röviden csak ruhaszárítóként hivatkozunk. A ruhaszárító használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, különös tekintettel a biztonsági utasításokra. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy a ruhaszárító rongálódását okozhatja. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályozások alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót további használatra. Ha a ruhaszárítót továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a ruhaszárítón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel összeszereléshez, használathoz nyújt hasznos kiegészítő információkat. Ellenőrzött biztonság védjegy: A TÜV Nord igazolja, hogy a ruhaszárító rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A pecsétjel igazolja, hogy a ruhaszárító a termékbiztonságról szóló törvénynek megfelel. 7

Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A ruhaszárító kizárólag a mosott ruha szárítására szolgál. Kizárólag magánhasználatra alkalmas, ipari célra nem. Kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja a ruhaszárítót. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A ruhaszárító nem gyermekjáték. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonságtechnikai tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A ruhaszárító összeszerelésekor feje a ruhaszárító kötél közé kerülhet. Ilyenkor a kötél fojtogatást is okozhat. Összeszereléskor és felállításkor ügyeljen, hogy fejét ne tegye a ruhaszárító kötelek közé. A ruhaszárítót tartsa a gyerekektől távol. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A gyerekek leeshetnek és megsérülhetnek, ha felmásznak a ruhaszárítóra vagy függeszkednek rajta. Ne engedje, hogy a gyerekek a ruhaszárítóval játsszanak. Ne engedje a gyerekeket a szárítókötéllel, a húzózsinórral játszani. Belegabalyodva megfulladhatnak. VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A ruhaszárító karjai felállításkor, leszereléskor mozognak, felállított állapotban a ruhaszárító forogni tud. Ezért a fejét ütés érheti. 8

Biztonság A ruhaszárítót ezért óvatosan nyissa ki és csukja össze. Figyeljen a közelben levő emberekre, amikor forgatja a ruhaszárítót. Használat után csukja össze a ruhaszárítót. A ruhaszárítót olyan helyen állítsa fel, ahol szabadon foroghat. VIGYÁZAT! Kopás miatti sérülésveszély! A ruhaszárító és részei kopásnak vannak kitéve, különösen a csőláb és a húzózsinór. A megrongálódott csőláb megtörve rázuhanhat valakire. Az elszakadó húzózsinór miatt egyensúlyát elveszítve eleshet. A kopást rendszeresen minden részen ellenőrizze. Legalább évente egyszer ellenőrizze a csőláb kopását, különösen azon a részen, ahol a talajcsavarból kijön. Azonnal cserélje ki a csőlábat, ha megrongálódott (pl.: repedések, horpadások). Rögtön cserélje ki a húzózsinórt, ha kirojtosodott. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Szakszerűtlen bánásmód, például túl sok vagy egyenetlenül elosztott ruha vagy erős szélben történő használat miatt kár keletkezhet a ruhaszárítóban vagy akár el is dőlhet. Ne használja tovább a ruhaszárítót, ha megrongálódott. A ruhaszárítóra legfeljebb 100 kg összsúlyú ruhát és egyéb dolgot teregessen. Egyenletesen elosztva teregesse ki a ruhát a ruhaszárítóra. A ruhaszárítót erős szélben ne használja. 9

A ruhaszárító és a csomag tartalmának ellenőrzése A ruhaszárító és a csomag tartalmának ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A gyerekek játék közben megfulladhatnak a csomagolófóliába gabalyodva. Ne engedje a gyerekeket a csomagolófóliával játszani. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, megsérülhet a ruhaszárító. Ezért a csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a ruhaszárítót a csomagolásból. 2. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 3. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). 4. Ellenőrizze, hogy van-e sérülés a ruhaszárítón vagy valamely tartozékán. Amennyiben igen, ne vegye használatba a ruhaszárítót. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Előkészületek VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A talajba szerelt talajcsavar nehezen vehető észre. Könnyen elbotolhat benne, ha a talajcsavar fedelet nyitva hagyja, miután kivette belőle a ruhaszárítót. Csukja le a talajcsavar fedelét, miután kivette belőle a ruhaszárítót. 10

Előkészületek ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Olyan helyet válasszon, ahol a kifeszített ruhaszárító szabadon elfordulhat. A talajcsavar a helyi adottságoktól függően becsavarható a talajba, de be is betonozható. 1. Vegye le a védőkupakokat 4 a tetőről 5 (lásd A ábra). 2. Akassza be a tetőt a 8 talajcsavaron a tartókba, hogy rögzüljön (lásd E ábra). A talajcsavar lecsavarozása A talajcsavart a hozzá adott behajtó szerszámmal (lásd A és F ábra) a talajba lehet csavarozni. A behajtó szerszám felhelyezése 1. Illessze mindkét védőkupakot 4 a szerelőrúd 7 végeire (lásd F ábra). 2. Dugja át a szerelőrudat a tartószerelvény 3 felső nyílásain át. A talajcsavar rögzítése 1. Helyezze be a távtartót 6 a talajcsavarba 8 és végig tolja be (lásd E ábra). 2. Helyezze a behajtó szerszámot a talajcsavarba (lásd F ábra). 3. A talajcsavart az óramutató járásának irányában addig csavarja a talajba, hogy a felső éle a talajjal egy szintbe kerüljön. 4. Vegye ki a talajcsavarból a behajtó szerszámot. 5. Távolítsa el a talajcsavarba jutott földet. 6. A csőlábnál 10 fogva egészen a csőlábon levő nyíl jelölésig állítsa a ruhaszárítót a talajcsavarba (lásd F ábra). 7. Vízmértékkel ellenőrizze a ruhaszárító függőlegességét. 11

A ruhaszárító használata A talajcsavar bebetonozása Ha homokos vagy kavicsos helyen szeretné a ruhaszárítót felállítani, akkor betonozza be, hogy biztosan álljon. 1. Ásóval vagy lapáttal készítsen egy körülbelül 40 cm átmérőjű és 31 cm mélységű mélyedést. 2. A talajcsavar 8 alsó felére tekert újságpapírral takarja el a furatokat 18. Így a furatok nem lesznek bebetonozva és rajtuk keresztül a víz majd lefolyhat a talajcsavarból. 3. Helyezze be a távtartót 6 a talajcsavarba és végig tolja be (lásd E ábra). 4. Betonozza be a talajcsavart az adott betonhoz előírt módszerrel. A talajcsavart az alsó felén levő újságpapírral együtt betonozza be. 5. Mielőtt a beton kikeményedik, a csőlábnál 10 fogva egészen a csőlábon levő nyíl jelölésig állítsa a ruhaszárítót a talajcsavarba (lásd G ábra). 6. Vízmértékkel ellenőrizze a ruhaszárító függőlegességét. 7. Vegye ki a ruhaszárítót a talajcsavarból. 8. Várja meg, amíg a beton tökéletesen kikeményedik. Ekkor használatba veheti a ruhaszárítót. A ruhaszárító használata ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ügyeljen arra, hogy a csillagrész alsó és felső része között a távolság használat közben 30 cm és 35 cm között legyen. A ruhaszárító kinyitása A ruhaszárító kinyitását beépített csigasor könnyíti. 1. Helyezze a ruhaszárítót a talajcsavarba 8. 2. Végül távolítsa el a védőhuzatot 9. 3. Egyenként húzza ki a karokat 2 a reteszelésből 14 a felső csillag részen 12 (lásd B ábra). 12

A ruhaszárító használata 4. Húzza meg a fogantyút 13 a húzózsinóron 11, míg a ruhaszárító teljesen ki nem nyílik (lásd B ábra). Az alsó csillagrész a fogassínen 16 magától rögzülni fog. Amikor a húzózsinór fogantyút elengedi, a ruhaszárító nyitva marad. A magasság beállítása A ruhaszárítót be lehet állítani igény szerinti munkamagasságra. 1. Ehhez a Ruhaszárító összecsukása részben leírtak szerint csukja össze a ruhaszárítót. 2. Oldja ki a fogantyút 15 a felső csillagrészen 12 (lásd C ábra). 3. A szükséges mértékig tolja felfelé vagy lefelé a felső csillagrészt a fogassínen 16 (lásd C ábra). 4. Engedje el a fogantyút a felső csillagrészen, hogy hallhatóan rögzüljön a helyén. 5. A felső csillagrészen húzza ki egyenként a karokat 2 a reteszelésből 14 (lásd B ábra). 6. Húzza a fogantyút 13 a húzózsinóron 11, amíg a ruhaszárító teljesen ki nem nyílik (lásd B ábra). 7. Ellenőrizze, hogy a ruhaszárító most jó magasságban van-e, ha szükséges, ismételje az 1 7 lépéseket. A szárítókötél meghúzása ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A kötélkapcsokat 1 csak a szárítókötél cseréjekor nyissa ki. Ha a szárítókötél a teljesen kinyitott szárítón erősen lelóg, a következőképpen lehet meghúzni: 1. Nyissa ki a ruhaszárítót, hogy az alsó csillagrész 12 ia fogasléc 16 alsó helyén rögzüljön (lásd C ábra). 2. A laza szárítókötél 17 részeket finom húzásokkal ossza el egyenletesen mindegyik kötélgyűrűnél a négy oldalra (lásd D ábra). Kívülről kezdje a második gyűrűvel és onnan haladjon befelé. 3. Az alsó csillagrészt tolja fel, amennyire csak lehet és engedje a fogaslécen rögzülni. 4. Addig ismételje a 2. és 3. lépést, amíg a szárítókötél elég feszes és használható nem lesz. Ügyeljen, hogy az alsó és felső csillagrész távolsága 30 35 cm között legyen. 13

Tisztítás Ruhaszárító összecsukása 1. A szárítókötélről 17 mindent vegyen le. 2. Oldja ki a fogantyút 15 az alsó csillagrészen 12 (lásd C ábra). 3. A fogantyúnál megfogva húzza teljesen le az alsó csillagrészt. 4. A felső csillagrészen tolja az egyes karokat 2 a reteszelésbe 14 (lásd B ábra). 5. Húzza rá a védőhuzatot 9 a Tárolás részben leírt módon, ha a ruhaszárítót már nem használja vagy el kívánja tenni. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen tisztítás kárt tehet a ruhaszárítóban. Ne használjon oldószer tartalmú, lúgos vagy savas tisztítószert. Nedves törlőkendővel rendszeresen tisztítsa meg a ruhaszárítót. Tárolás 1. Csukja össze a ruhaszárítót. 2. Húzza le a ruhaszárítóról felfelé a védőhuzatot 9. 3. Az összecsukott ruhaszárítót vegye ki a talajcsavarból 8. 4. A ruhaszárítót száraz, szélvédett helyen tárolja. A ruhaszárítót gyerekektől elzárt helyen tárolja. 14

Műszaki adatok Típus: 30231 Súly: Csőláb mérete ( ): A ruhaszárító mérete ( ): Méret nyitva: Teherbírás: ca. 3,57 kg 50 mm ca. 3 m Cikkszám: 58103 Hulladékkezelés Csomagolás eltávolítása ca. 2,1 m 2,1 m 1,79 m 1,43 m (a talajba rögzítve) 100 kg (Csillagrész) Műszaki adatok A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A ruhaszárító leselejtezése A ruhaszárítót az adott országban érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le. 15

16

Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/deli naprave... 18 Kode QR...19 Splošno... 20 Navodila za uporabo preberite in shranite...20 Razlaga znakov...20 Varnost...21 Namenska uporaba...21 Varnostni napotki...21 Preverite sušilo in vsebino kompleta... 23 Priprava... 23 Privijte talni vložek...24 Montaža orodja za privijanje...24 Pritrditev talnega vložka...24 Vbetoniranje talnega vložka...24 Uporaba sušila... 25 Odpiranje sušila...25 Nastavitev višine...25 Naknadno napenjanje vrvic za perilo...26 Zapiranje sušila...26 Čiščenje... 27 Shranjevanje... 27 Tehnični podatki... 27 Odlaganje med odpadke... 28 Odlaganje embalaže med odpadke...28 Odlaganje sušila med odpadke...28 Kazalo 17

Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta/deli naprave 1 Sponke za vrvico, 4 2 Roke, 4 3 Montažno držalo 4 Zaščitni pokrov, 2 5 Pokrov 6 Distančnik 7 Montažni drog 8 Talni vložek 9 Zaščitno prekrivalo 10 Pokončni drog 11 Vlečna vrvica 12 Zvezda, 2 13 Ročaj (Vlečna vrvica) 14 Zaskoki 15 Ročaj (Zvezda), 2 16 Zobata letvica 17 Vrvica za perilo 18 Odprtine 18

Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 19

Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo pripadajo temu sušilu za perilo Topline plus 60. Vsebujejo pomembne informacije o sestavljanju in uporabi izdelka. Zaradi boljše razumljivosti bomo sušilo za perilo Topline plus 60 v nadaljevanju krajše imenovali sušilo. Pred začetkom uporabe sušila natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbe sušila. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za nadaljnjo uporabo. Če sušilo predate tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na sušilu ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol navaja uporabne dodatne informacije o sestavlljanju ali o uporabi izdelka. Znak GS (Geprüfte Sicherheit = preizkušena varnost): Družba TÜV Nord potrjuje, da je to sušilo ob predvideni uporabi varno. Znak potrjuje skladnost tega sušila z zakonom o varnosti izdelkov. 20

Varnost Varnost Namenska uporaba To sušilo je namenjeno izključno sušenju perila. Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Sušilo uporabljajte samo, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Sušilo ni igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost strangulacije! Pri montaži sušila lahko glava zaide med vrvice. Lahko se zadavite. Pazite, da bi montaži in razstavljanju sušila glave ne daste med vrvice. Poskrbite, da otroci ne bodo v bližini sušila. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Če otroci plezajo na sušilo ali se nanj obešajo, lahko padejo in se poškodujejo. Otrok ne pustite, da bi se igrali s sušilom. Otrokom ne pustite, da bi se igrali s sušilom ali s potezno vrvico. Otroci se lahko zapletejo in se zadušijo. POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Pri montaži in razstavljanju sušila se roke sušila premikajo, sestavljeno sušilo se lahko vrti. Pri tem se lahko udarite v glavo. 21

Varnost Sušilo previdno odprite in zaprite. Pri obračanju sušila pazite na osebe, ki so v bližini sušila. Sušilo po uporabi zaprite. Sušilo postavite na mesto, kjer se lahko prosto vrti. POZOR! Nevarnost poškodb zaradi obrabe! Sušilo in njegovi deli, še posebej pokončni drog in potezna vrvica, so izspostavljeni obrabi. Poškodovan pokončni drog se lahko prekucne in pade na ljudi. Potezna vrvica se lahko strga, pri čemer lahko izgubite ravnotežje in padete. Redno preverjajte obrabljenost vseh delov. Obrabljenost pokončnega droga preverite vsaj enkrat letno, predvsem tisto mesto, kjer gleda iz tal. Pokončni drog zamenjajte, takoj ko opazite poškodbe (npr. zareze ali udrtine). Če je potazna vrvica scefrana, jo takoj zamenjajte. Uporabite le originalne nadomestne dele. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilna uporaba sušila (npr. preveč perila ali nepravilno razporejeno perilo) ter uporaba sušila v močnem vetru lahko sušilo poškoduje ali povzroči, da se to prevrne. Če je sušilo poškodovano, ga ne uporabljajte več. Na sušilo obesite perilo oz. druge stvari do skupne teže največ 100 kg. Perilo enakomerno razporedite po sušilu. Sušila ne uporabljajte v močnem vetru. 22

Preverite sušilo in vsebino kompleta Preverite sušilo in vsebino kompleta OPOZORILO! Erstickungsgefahr! Otroci se lahko med igro zapletejo v embalažno folijo in se zadušijo. Otrokom ne pustite, da bi se igrali z embalažno folijo. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi predmeti, lahko sušilo poškodujete. Zato embalažo odpirajte previdno. 1. Sušilo vzemite iz embalaže. 2. Odstranite embalažni material in vse zaščitne folije. 3. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A). 4. Preverite, ali so sušilo ali posamezni deli morda poškodovani. V tem primeru sušila ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalčev servis na naslovu, navedenem na garancijskem listu. Priprava POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Talni vložek je slabi viden, ko je vgrajen v tla. Če pokrov pustite odprt, ko sušilo ne stoji v talnem vložku, se lahko spotaknete obenj. Zaprite pokrov talnega vložka, ko sušilo vzamete ven. OBVESTILO! Beschädigungsgefahr! Izberite mesto, kjer se bo odprto sušilo lahko neovirano sukalo. Talni vložek lahko v tla privijete ali ga vbetonirate, odvisno od lastnosti tal. 23

Priprava 1. Odstranite zaščitna pokrovčka 4 s pokrova 5 (glejte sliko A). 2. Pokrov pritrdite v držalo na talnem vložku 8 tako, da se pokrov zaskoči (glejte sliko E). Privijte talni vložek Talni vložek v tla lahko privijete s priloženim orodjem za privijanje (glejte sliki A in F). Montaža orodja za privijanje 1. Oba zaščitna pokrovčka 4 postavite na konca montažnega droga 7 (glejte sliko F). 2. Montažni drog vstavite skozi zgornji odprtini montažnega držala 3. Pritrditev talnega vložka 1. Distančnik 6 vstavite v talni vložek 8 in ga potisnite popolnoma navzdol (glejte sliko E). 2. Orodje za privijanje vstavite v talni vložek (glejte sliko. F). 3. Talni vložek privijajte v smeri urinega kazalca v tla, dokler zgornji rob talnega vložka ni v liniji s tlemi. 4. Orodje za privijanje odstranite iz talnega vložka. 5. Iz talnega vložka odstranite tudi zemljo, ki je zašla vanj. 6. Sušilo s pokončnim drogom 10 v talni vložek vstavite do puščične oznake na drogu (glejte sliko F). 7. Z vodno tehtnico preverite navpičen položaj sušila. Vbetoniranje talnega vložka Če želite sušilo postaviti na mesto, kjer so tla peščena ali kamnita, talni vložek vbetonirajte, da bo sušilo stabilno. 1. Z lopato izkopljite luknjo premera pribl. 40 cm in globine pribl. 31 cm. 2. Okoli spodnjega dela talnega vložka 8 ovijte časopisni papir, da prekrijete odprtine 18. Take se odprtine ne bodo zabetonirale in bo lahko kasneje voda odtekala iz talnega vložka. 3. Distančnik 6 vstavite v talni vložek in ga potisnite popolnoma navzdol (glejte sliko E). 4. Talni vložek vbetonirajte v skladu s postopki, ki veljajo za vaš beton. Časopisni papir na spodnjem delu talnega vložka za tudi vbetonira. 24

Uporaba sušila 5. Preden se beton strdi, sušilo s pokončnim drogom 10 v talni vložek vstavite do puščične oznake na pokončnem drogu (glejte sliko G). 6. Z vodno tehtnico preverite navpičen položaj sušila. 7. Sušilo znova vzemite iz talnega vložka. 8. Počakajte, da se beton strdi. Zdaj lahko sušilo začnete uporabljati. Uporaba sušila OBVESTILO! Beschädigungsgefahr! Pazite, da razdalja med zgornjo in spodnjo zvezdo v položaju uporabe znaša med 30 cm in 35 cm. Odpiranje sušila Vgrajeni škripec vam olajša odpiranje sušila. 1. Sušilo vstavite v talni vložek 8. 2. Po potrebi odstranite zaščitno prekrivalo 9. 3. Roke 2 eno za drugo povlecite iz zaskoka 14 na zgornji zvezdi 12 (glejte sliko B). 4. Povlecite ročaj 13 vlečne vrvice 11, da se sušilo popolnoma odpre (glejte sliko B). Spodnja zvezda se samodejno zaskoči v zobato letvico 16. Sušilo ostane odprto, ko ročaj vlečne vrvice počasi spustite. Nastavitev višine Sušilo lahko po potrebi nastavite na želeno višino. 1. Sušilo npr. zaprite tako, kot je opisano v poglavju Zapiranje sušila. 2. Spustite ročaj 15 na zgornji zvezdi 12 (glejte sliko C). 3. Zgornjo zvezdo potiskajte do želene višine na zobati letvici 16 navzgor ali navzdol (glejte sliko C). 25

Uporaba sušila 4. Spustite ročaj na zgornji zvezdi, da se slišno zaskoči. 5. Roke 2 eno po eno povlecite iz zaskoka 14 na zgornji zvezi (glejte sliko B). 6. Povlecite ročaj 13 vlečne vrvice 11, da se sušilo popolnoma odpre (glejte sliko B). 7. Preverite, ali ima sušilo ustrezno višino ter po potrebi ponovite korake od 1 do 7. Naknadno napenjanje vrvic za perilo OBVESTILO! Beschädigungsgefahr! Sponke za vrvice 1 odprite le, če želite zamenjati vrvico za perilo. Če so vrvice za perilo pri popolnoma napetem sušilu močno povešene, jih lahko naknadno napnete: 1. Odprite sušilo, da se spodnja zvezda 12 zaskoči v najbolj spodnjem položaju zobate letvice 16 (glejte sliko C). 2. Ohlapno vrvico za perilo 17 porazdelite na vse obročke za vrvico tako, da jo rahlo in enakomerno vlečete na vseh štirih straneh (glejte sliko D). Pričnite na zunanji strani z drugim obročkom za vrvico in nato nadaljujte proti notranji strani. 3. Spodnjo zvezdo potisnite čim bolj navzgor, kjer naj se spet zaskoči v zobato letvico. 4. 2. in 3. korak ponavljajte, dokler vrvica ni napeta in je dosežen želen položaj. Pazite na to, da razdalja med zgornjo in spodnjo zvezdo znaša 30 cm do 35 cm. Zapiranje sušila 1. S sušila odstranite predmete 17. 2. Spustite ročaj 15 na spodnji zvezdi 12 (glejte sliko C). 3. Spodnjo zvezdo za ročaj povlecite popolnoma navzgor. 4. Roke 2 potisnite v zaskoke 14 (glejte sliko B) na zgornji zvezdi, da se vanje zaskočijo. 5. Če sušila ne uporabljate več ali ga želite skladiščiti, čez sušilo povlecite zaščitno prekrivalo 9, kot je opisano v poglavju Shranjevanje. 26

Čiščenje Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega čiščenja lahko pride do poškodb sušila. Ne uporabljajte čistil z razredčili, alkalnih ali kislih čistilnih sredstev. Sušilo redno čistite z vlažno krpo. Shranjevanje 1. Sušilo zaprite. 2. Zaščitno prekrivalo 9 z zgornje strani povlecite čez sušilo. 3. Zaprto sušilo vzemite iz talnega vložka 8. 4. Sušilo hranite na suhem, nevetrovnem mestu. Sušilo hranite tako, da ni dostopno otrokom. Tehnični podatki Tip: 30231 Teža: pribl. 3,57 kg Mere pokončnega droga ( ): 50 mm Mere sušila ( ): ca. 3 m Mere odprtega sušila: ca. 2,1 m 2,1 m 1,79 m 1,43 m (montirano v tla) Nosilnost: 100 kg (Zvezde) Številka izdelka: 58103 27

Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje sušila med odpadke Sušilo zavrzite v skladu s predpisi, ki veljajo za odlaganje odpadkov v vaši državi. 28

HU SLO Származási hely: Austria Gyártó: Distributer: JUWEL H. WÜSTER GMBH INDUSTRIEZONE 19 6460 IMST AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA SLO HU 0043 (0)664 1987966 www.juwel.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 30231 58103 04/2017 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE