Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Hasonló dokumentumok
HP Photosmart Pro B8300 series

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

HP Deskjet 9800 sorozat

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Felhasználói Kézikönyv

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260

Az Ön kézikönyve HP DESKJET

Az Ön kézikönyve SHARP AR-5316E/5320E

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

Az Ön kézikönyve SHARP AR-5316E/5320E

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

HP Officejet K7100 sorozat Felhasználói kézikönyv

OFFICEJET PRO Felhasználói kézikönyv A811

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Sharpdesk Információs útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC

2500 Series multifunkciós készülék

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

4 Az eszközvezérlő telepítése

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

hp deskjet 450 hordozható nyomtató

4 Az eszközvezérlő telepítése

Külső eszközök Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Az Ön kézikönyve MOTOROLA SURFBOARD

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Windows Vista Telepítési útmutató

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20

Az Ön kézikönyve HP LASERJET

Az Ön kézikönyve HP DESKJET

Az Ön kézikönyve HP DESKJET 1000 J110A

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Az Ön kézikönyve SHARP AR-M160/M205

Series használati útmutató

SZOFTVER BEÁLLÍTÁSOK DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS 8 TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN 29 KÖRNYEZETBEN

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

AirPrint útmutató. B verzió HUN

Az Ön kézikönyve SHARP MX-2300N/2700N

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

Sharpdesk SZÍNES DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 TÍPUS: Szoftvertelepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

Az Ön kézikönyve HP DESKJET D5560

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

Szoftvertelepítési útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

A telepítési útmutató tartalma

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975

Wi-Fi Direct útmutató

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP DESKJET 9800. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP DESKJET 9800 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás HP DESKJET 9800 Kezelési útmutató HP DESKJET 9800 Használati útmutató HP DESKJET 9800 Felhasználói kézikönyv HP DESKJET 9800 Kezelési utasítás HP DESKJET 9800 Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Kézikönyv absztrakt: A HP nem vonható felelsségre a jelen dokumentumban esetlegesen elforduló technikai vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért. Edition 1.0, 2005/2. Védjegyek A HP ColorSmart III és a HP PhotoREt IV a Hewlett-Packard Company védjegyei. A Microsoft, a Windows, a Windows NT és az MS-DOS a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. @@A TrueTypeTM az Apple Computer, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. @@@@@@Ha nem biztos abban, hogy a csatlakozó aljzat el van-e látva földeléssel, forduljon szakképzett villanyszerelhöz. Tartsa be a terméken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást. Tisztítás eltt szüntesse meg a készülék csatlakozását az elektromos táphálózathoz. A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végz személy vagy ruházata nedves. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki sem léphet a kábelekre, illetve senki sem botolhat meg a vezetékekben, és ahol mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére. Ha a termék nem üzemel rendesen, lásd: Hibakeresés. Nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. A javítást kizárólag szakképzett szerel végezheti el. Tartalomjegyzék 1 Üdvözlet Különleges jellemzk..... 2 A kézikönyv használata...... 3 A termékrl tájékoztató más források.

4 2 Alapvet tudnivalók A nyomtató-alkotórészek és funkciók ismertetése.6 Elölnézet (tálcák, fedél és nyomtatópatron-foglalat).....6 Elölnézet (adagolótálca)....6 A nyomtató jelzfényei......7 Hátulnézet..

... 8 Külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység)....8 A nyomtató konfigurálása (Windows).... 0 1 Közvetlen csatlakozás.....10 A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása....10 A szoftver telepítése a nyomtató csatlakoztatása eltt....10 A nyomtató csatlakoztatása a szoftver telepítése eltt...

11 A nyomtató megosztása helyi hálózaton 11 A nyomtató konfigurálása (Mac rendszer)..13 A szoftver telepítése helyi megosztási hálózathoz vagy közvetlen csatlakozáshoz......13 A nyomtató megosztása helyi hálózaton.. 13 Hálózatra kapcsolás 15 A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása (Windows)

.15 A nyomtatószoftver eltávolítása......18 A nyomtatószoftver telepítprogramjának testreszabása...20 Más szoftver telepítése.....21 3 Nyomtatópatronok és tartozékok használata A külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) felszerelése...

.24 A nyomtatópatronok használata...... 5 2 Támogatott nyomtatópatronok... 5 2 Nyomtatópatronok használata......25 A nyomtatópatronok behelyezése és cseréje.

...26 Nyomtatópatron behelyezése vagy cseréje. 26 Nyomtatópatronok beállítása 28 A nyomtatópatronok tisztítása...29 A nyomtatópatronok automatikus tisztítása.....29 Windows esetén.

29 iii Macintosh esetén...30 A nyomtatópatronok karbantartása....30 A nyomtatópatronok tárolása...30 Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal... 31 A színek kalibrálása

... 2 3 4 Nyomtatási hordozó betöltése A nyomtatási média kiválasztása....34 Jótanácsok a nyomtatási média kiválasztásához és használatához....34 A támogatott hordozókra vonatkozó specifikációk értelmezése.....34 A támogatott hordozóméretek értelmezése. 35 A támogatott hordozótípusok értelmezése..39 A támogatott hordozók súlyának és a hozzájuk tartozó kapacitásértékek értelmezése...

..40 Minimális margóbeállítások......41 Hordozó betöltése az adagolótálcába...42 Az automatikus papírtípus-érzékel használata......44 A nyomtatási beállítások módosítása.... 5 4 Intelligens szoftverfunkciók ismertetése..

... 6 4 Dokumentum nyomtatása.. 48 Nyomtatás az elüls vagy a hátulsókézi adagolónyílással.49 A szoftverbeállítások módosítása......49 Betöltés az elüls kézi adagolónyílásba.

..50 Betöltés a hátulsó kézi adagolónyílásba......50 Nyomtatás különböz médiatípusokra..52 Nyomtatás egyedi méret papírra... 53 Nyomtatás borítékra

54 Nyomtatás kártyára és kisebb méret hordozókra.80 Nyomtatóállapot fül...... 1 8 Információ fül.....82 HP Instant Support (azonnali támogatás).

82 Biztonság és adatvédelem...83 A HP Instant Support elérése....83 myprintmileage...95 Ellenrizze, hogy hány alkalmazás fut a számítógépen.......95 Ellenrizze a portbeállítást..

95 Ellenrizze a nyomtatószoftver beállításait......95 Nagy fájl nyomtatása folyik......95 Elképzelhet, hogy a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmód használatával nyomtat...96 Üres lap került nyomtatásra. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

...... 6 9 Nézze meg, hogy nem üresek-e a nyomtatópatronok.....96 v A nyomtatópatron fúvókájáról nem lett eltávolítva a védszalag...96 Ellenrizze a hordozóbeállításokat.... 96 Ellenrizze a párhuzamos portot a számítógépen.... 96 A lapon valami hiányzik vagy hibás 96 Ellenrizze a margóbeállításokat....

..96 Elképzelhet, hogy a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmód használatával nyomtat... 96 Ellenrizze a nyomtatópatronok tintaszintjét.......97 A nyomtatópatronok tisztítást igényelhetnek....97 Ellenrizze a színes nyomtatás beállításait.....97 Ellenrizze a nyomtatás helyét és az USB-kábel hosszát....97 A szöveg vagy a grafika elhelyezése rossz...97 Ellenrizze a hordozó betöltését....

...97 Ellenrizze a hordozóméretet..97 Ellenrizze a margóbeállításokat.......97 Ellenrizze a laptájolási beállításokat.....97 Ellenrizze a nyomtató helyét és az USB-kábel hosszát.....98 Rossz nyomtatási minség és nem várt nyomatok...99 Rossz minség nyomatok...

...99 Ellenrizze a nyomtatópatronokat. 99 Elképzelhet, hogy a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmód használatával nyomtat.......99 Ellenrizze a nyomtatópatronok tintaszintjét....99 A nyomtatópatronok tisztítást igényelhetnek....99 Ellenrizze a papírminséget...

..100 Ellenrizze a nyomtatóba betöltött hordozó típusát......100 Ellenrizze a nyomtató görgit....100 Ellenrizze a nyomtató helyét és az USB-kábel hosszát...100 Értelmetlen karakterek kerülnek nyomtatásra.......100 Ellenrizze a kábelcsatlakozásokat.....100 Ellenrizze a dokumentumfájlt....100 A tinta kendik..

...101 Ellenrizze a nyomtatási beállításokat.. 101 Ellenrizze a médiatípust..101 Ellenrizze a margóbeállításokat.....101 A tinta nem tölti teljesen ki a szöveget vagy a grafikát....101 Elképzelhet, hogy a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmód használatával nyomtat....

..101 Ellenrizze a nyomtatópatronok tintaszintjét......101 A nyomtatópatronok tisztítást igényelhetnek..101 Ellenrizze a médiatípust......102 A nyomtatási beállítások módosítására lehet szükség....102 A kimenet halvány vagy fakó szín... 102 Ellenrizze a nyomtatási módot

..102 Valószínleg nem a feladatra legalkalmasabb nyomtatópatront használja.....102 Ellenrizze a papírtípus beállítását......102 Ellenrizze a nyomtatópatronokat....102 A színek nyomtatása fekete-fehérben történik.....102 Ellenrizze a nyomtatási beállításokat..102 vi Elképzelhet, hogy a nyomtató a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmódban mködik......102 Rossz színek kerülnek nyomtatásra...

...103 Ellenrizze a nyomtatási beállításokat..103 Ellenrizze a nyomtatópatronokat... 103 A színek egymásba folynak a nyomaton.... 103 Ellenrizze a nyomtatási beállításokat..103 Ellenrizze a nyomtatópatronokat...

.103 A színek megjelenése nem megfelel... 103 Ellenrizze a nyomtatópatronokat...103 Ellenrizze a grafikák elhelyezését..103 A szövegbl vagy képbl sorok vagy pontok hiányoznak.... 103 Elképzelhet, hogy a Nyomtatás tartalék festékkel üzemmód használatával nyomtat.....103 Ellenrizze a nyomtatópatronok tintaszintjét....

...104 A nyomtatópatronok tisztítást igényelhetnek.. 104 Ellenrizze a nyomtatópatron érintkezit.......104 Papíradagolási problémák megoldása.....105 Más papíradagolási probléma fordul el.....105 A nyomtató vagy a tálca nem támogatja a hordozó használatát.. 105 A hordozó nem kerül behúzásra az adagolótálcából.... 105 A hordozó nem távozik rendesen....

...105 A lapok ferdén távoznak...105 A nyomtató egyszerre több lapot húz be... 105 Telepítési problémák hibaelhárítása...107 Probléma a beállítási oldal nyomtatásával.. 107 Szoftvertelepítési problémák

...107 Ellenrizze a számítógép követelményeit.. 107 Telepítés eltti elírások ellenrzése.......107 A nyomtatószoftver újratelepítése....107 Hálózatra csatlakozási problémák.....107 Általános hálózati hibaelhárítás......107 Vezetékes hálózati csatlakozási problémák.

..108 Elakadások elhárítása.....109 Jótanácsok papírelakadások elkerülésére......111 Fényképnyomtatási problémák megoldása...112 A szegély nélküli nyomtatás problémáinak megoldása....113 Szalagcím-nyomtatási problémák megoldása...

...114 Az automatikus kétoldalas nyomtatás problémáinak megoldása....115 Hálózati nyomtatási problémák megoldása.. 117 7 A nyomtató jelzfényei A nyomtató jelzfényeinek ismertetése... 20 1 8 HP kellékek és tartozékok Nyomtatási kellékek rendelése az Eszköztár programból....126 Tartozékok.

.. 27 1 Automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék....127 Párhuzamos kábel... 127 USB-kábel.. 27 1 vii Hálózati csatoló...

.127 Kellékek......128 Nyomtatópatronok.....128 Papírok tintasugaras nyomtatókhoz..

129 Fotópapírok 29 1 Írásvetít fóliák 133 Különleges papírok...133 Üdvözlkártyák..

..134 Brosúrapapírok....135 9 Ügyfélszolgálat és garancia Elektronikus támogatási szolgáltatások elérése. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

....138 HP Instant Support (azonnali támogatás)....139 HP telefonos támogatás......140 A telefonhívás eltt...140 A telefonos támogatás számai...

..140 Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat....145 A korlátozott garancia terjedelme.....145 Garanciakorlátozások....146 Felelsségkorlátozások...

..146 Helyi törvény... 146 10 Nyomtatóspecifikációk és megfelelségi nyilatkozat Nyomtatóspecifikációk 150 Declaration of Conformity

53 1 11 Hatósági információ FCC-nyilatkozat 56 1 Shielded cables...156 Egyéb hatósági információk. 157 Közlemény a hálózati tápkábelrl

.157 A LED-ek besorolása.... 57 1 Környezetvédelmi fenntarthatósági program... 157 Csökkentés és megelzés 157 Papírfelhasználás..157 Tintafelhasználás...

...157 Ózoncsökkent vegyszerek. 157 Energiafogyasztás...158 Veszélyes anyagok.....158 Anyagbiztonsági adatlap...158 Újrahasznosítás...

...158 A nyomtató csomagolása.....158 HP termékek és kellékek.....158 A termék visszajuttatása a hasznos élettartam végén..159 EMI nyilatkozat (Korea).....159 EMI nyilatkozat (Japán)...

...159 Declaration of Conformity statement/normes de sécurité (Canada)...159 Hatósági típusszám......159 viii Tárgymutató.. 161 ix x 1 Üdvözlet Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a HP Deskjet nyomtatót. Ez a rész a következ információkat tartalmazza: Különleges jellemzk A kézikönyv használata A termékrl tájékoztató más források 1 Különleges jellemzk A nyomtató több izgalmas funkcióval van ellátva. Széles formátumú nyomtatás Nyomtatás akár 330 x 483 mm-es vagy A3+ szegély nélküli méretben. Automatikus kétoldalas nyomtatás (duplex egység) Kétoldalas dokumentumok automatikus nyomtatása. A HP Deskjet 9800d, 9803d és 9808d típusoknál szériatartozék. @@Szegély nélküli nyomtatás A papír egész felületének használata, fényképek és kártyák nyomtatásakor a szegély nélküli nyomtatási funkció használatával. Nyomtatás akár 330 x 483 mm vagy A3+ szegély nélküli méretben. Tartaléktinta üzemmód Folytatja a nyomtatást egy nyomtatópatronnal, ha a másik patronból kifogyott a tinta. Színes nyomtatás hatféle tintával (termékfrissítéssel) Finomított fotónyomtatás fotó nyomtatópatronnal. Színkezelés A nyomtatószoftver a dokumentum színeit az aktuális színtérbl a nyomtatóillesztprogramban kijelölt színtérre fordítja át. További tudnivalókat a nyomtató-illesztprogram online súgójában talál. Automatikus papírtípus-érzékel A nyomtató automatikusan kiválasztja a nyomtatóban lév médiának megfelel nyomtatási beállításokat, különösen HP-hordozó használata esetén. Feladattörlés gomb Egyetlen gombnyomással törli a nem kívánt nyomtatási feladatokat. Energiatakarékos üzemmód A nyomtató 30 perc tétlenség után alacsony teljesítmény, energiatakarékos üzemmódba lép. Eszköztár Állapot- és karbantartási információt ad a nyomtatóról. Hozzáférést nyújt továbbá a myprintmileage webhelyhez, dokumentációkhoz, valamint a

nyomtatóval kapcsolatos problémák megoldásához használható online segédeszközökhöz. Panorámanyomtatás Kiváló minség panorámaképek nyomtatása szegéllyel vagy szegély nélkül. Digitális fotó nyomtatás Jó minség, fekete-fehér fényképnyomtatás a szürke árnyalataival, szürke fotópatron és a háromszín nyomtatópatron együttes használatával. Több oldal kinyomtatása egyetlen papírlapra Használja a nyomtatószoftvert maximum 16 oldal egyetlen papírlapra nyomtatására. 2 1 Üdvözlet A kézikönyv használata A kézikönyv az alábbi részeket tartalmazza: Alapvet tudnivalók Leírja a nyomtató alkatrészeit és elmagyarázza, hogy hogyan kell a csatlakozást létrehozni USB vagy párhuzamos kábellel, hogyan kell a nyomtatószoftvert telepíteni, hogyan kell hálózatra csatlakozni, és hogyan kell küls nyomtatószerverre csatlakozni. Nyomtatópatronok és tartozékok használata Elmagyarázza, hogyan kell a nyomtatópatronokat használni, és hogyan kell az automatikus duplex egységet felszerelni. Nyomtatási hordozó betöltése Leírja és megmutatja, hogy hogyan kell a nyomtatási hordozót betölteni, és elmagyarázza, hogy hogyan kell különböz méret hordozótípusokra és -méretekre nyomtatni. Elmagyarázza a hatféle tintával történ nyomtatást, ami finomítja a fényképek nyomtatási minségét, valamint ismerteti a szegély nélküli nyomtatási funkció használatát. Leírja továbbá a nyomtató-illesztprogram funkcióit is. Az Eszköztár használata Elmagyarázza az Eszköztár funkcióit (pl. tintaszint-információ, nyomtatópatron-karbantartás, és csatlakozás a hibakeresési utasításokhoz, a HP Instant Support (azonnali támogatás) és a myprintmileage webhelyhez (amely számon tartja a nyomtatóhasználati információt). Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Elmagyarázza továbbá, hogyan lehet nyomtatási kellékeket rendelni közvetlenül az Eszköztár programon keresztül. Hibakeresés Segít szokásos nyomtatási problémák, pl. a papírelakadások vagy szoftvertelepítési kérdések, szegély nélküli vagy fotónyomtatási problémák megoldásában. Nyomtató jelzfények referencia Leírja és bemutatja a nyomtató jelzfény-kombinációit, azok jelentését, és hogy szükség esetén mit kell tenni. HP tartozékok és kellékek Felsorolja a nyomtatóhoz megvásárolható, illetve azzal használható tartozékok, hordozók és nyomtatópatronok cikkszámait. Ügyfélszolgálat és garancia Felsorolja a támogató szolgáltatásokat, ahol a nyomtatóval kapcsolatban segítséget kérhet. Nyomtatóspecifikációk és megfelelési nyilatkozat Felsorolja pl. a nyomtatási sebességre, a tálca befogadóképességére, illetve a rendszerkövetelményekre vonatkozó információkat. Tartalmaz továbbá egy megfelelési nyilatkozatot is. Hatósági információ Tartalmaz egy FCC-nyilatkozatot és más hatósági információkat, például EMI-nyilatkozatokat, LED-besorolásokat, energiafogyasztást és a hatósági típusszámot. A kézikönyv használata 3 A termékrl tájékoztató más források A jelen kézikönyvben nem szerepl termékinformációkat és további hibaelhárítási segítséget találhat a következ forrásokból: Üzembe helyezési poszter Ábrákkal ellátott üzembe helyezési információkat szolgáltat. Ennek a dokumentumnak a nyomtatott változata szállításra kerül a nyomtatóval együtt. Az elektronikus változat rendelkezésre áll Adobe Acrobat Portable Document Format (PDF, hordozható dokumentumformátum) fájlként a Starter CD-n. Alapvet tudnivalók kézikönyve Útmutatást nyújt a nyomtató üzembe helyezéséhez, valamint tájékoztatást ad a garanciális és biztonsági kérdésekrl. A nyomtató dobozában nyomtatott formában található meg. Readme fájl és kibocsátási közlemények Az utolsó pillanatban frissített és hibaelhárítási tippeket tartalmaz. A Starter CD-n szerepel. Eszköztár Információt ad a nyomtatópatronok tintaszintjére vonatkozóan, valamint hozzáférést nyújt a nyomtatókarbantartási szolgáltatásokhoz. További tudnivalók: Az Eszköztár használata. Akkor használható, ha a telepítésnél az Eszköztár programot tartalmazó beállítást választ. Nyomtató-illesztprogram súgója (Windows) A nyomtató-illesztprogram funkciót magyarázza meg. A nyomtató-illesztprogramból érhet el. HP Inkjet Eszköztár (Macintosh) A nyomtató kalibrálásához, a nyomtatópatronok tisztításához, tesztoldal nyomtatásához és webhely támogatási információ kereséséhez szükséges eszközöket tartalmaz. További tudnivalók: A HP Inkjet Eszköztár használata (Macintosh). HP Instant Support A nyomtatási problémák gyors azonosításában, diagnosztizálásában és megoldásában segít. További tudnivalók: HP Instant Support. Elérhet bármely szabványos böngészn vagy az Eszköztár programon keresztül (Windows rendszer esetén). Starter CD (indító CD) Tartalmazza a nyomtatószoftvert, egy segédprogramot, amely lehetvé teszi testre szabott telepítéscsomagok létrehozását, ennek a felhasználói kézikönyvnek egy elektronikus példányát, valamint a rendelési információt. Lásd: Hibakeresés. Diagnosztikai oldal A nyomtatóhardverrel kapcsolatos információk, például a firmware verziószáma és a típusszám. Lásd: Diagnosztikai oldal nyomtatása. HP webhelyek A legújabb nyomtatószoftver, termék- és támogatási információk. Keresse fel a http://www.hp. com/support/dj9800 címet. HP telefonos támogatás A HP-vel való kapcsolatfelvétel információit tartalmazza. A garanciális idszak alatt ez a fajta támogatás gyakran ingyenes. Lásd: HP telefonos támogatás. 4 1 Üdvözlet 2 Alapvet tudnivalók Ez a rész a következ információkat tartalmazza: A nyomtató-alkotórészek és funkciók ismertetése A nyomtató konfigurálása (Windows) A nyomtató konfigurálása (Mac rendszer) Hálózatra kapcsolás A nyomtatószoftver eltávolítása A nyomtatószoftver telepítprogramjának testreszabása Más szoftver telepítése 5 A nyomtató-alkotórészek és funkciók ismertetése Elölnézet (tálcák, fedél és nyomtatópatron-foglalat) 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Kihúzható adagolótálca Kihúzható kimeneti tálca Papírvezet az elüls kézi adagoláshoz Elüls kézi adagolónyílás Fels fedél Nyomtatópatron-zár Nyomtatópatron-foglalat Elölnézet (adagolótálca) 6 2 Alapvet tudnivalók 1 2 3 4 Adagolótálca-zár Kisméret hordozó vezetje Papírszélesség-vezet Kisméret hordozó kiadóhelye A nyomtató jelzfényei A nyomtató jelzfényei vizuális módon tájékoztatnak a nyomtató állapotáról. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

További információért lásd: A nyomtató jelzfényei. 1 2 3 4 5 Jobb oldali nyomtatópatron-jelzfény (fekete, fotó vagy szürke nyomtatópatron) Bal oldali nyomtatópatron-jelzfény (háromszín nyomtatópatron) MÉGSE gomb FOLYTATÁS gomb és jelzfény TÁPFESZÜLTSÉG gomb és jelzfény A nyomtatóalkotórészek és funkciók ismertetése 7 Hátulnézet 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Universal Serial Bus (USB) port Párhuzamos port Hátsó szerelfedél Hátsó kézi adagolónyílás Papírvezet a hátsó kézi adagoláshoz Hátsó szerelfedél nyitógombjai Tápbemenet Külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) Külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) A nyomtató képes automatikusan nyomtatni a papírlap mindkét oldalára, ha a nyomtató hátuljához csatlakoztatva van a duplex egység. (Lásd: A külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) felszerelése.) @@Egyes országokban/területeken külön szerezhet be. 8 2 Alapvet tudnivalók 1 2 3 Hátsó fedél A duplex egység nyitógombjai A duplex egység hátsó szerelfedelén papírelakadás elhárításánál használható nyitógombok A nyomtató-alkotórészek és funkciók ismertetése 9 A nyomtató konfigurálása (Windows) A nyomtatót közvetlenül csatlakoztathatja a számítógépre, vagy helyi hálózaton keresztül megoszthatja. Megjegyzés A nyomtató-illesztprogram telepítéséhez rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie a Windows 2000, Windows Server 2000 vagy Windows XP operációs rendszerekben. Közvetlen csatlakozás A nyomtatót USB-kábel vagy IEEE 1284-kompatibilis kétirányú párhuzamos kábel használatával csatlakoztathatja közvetlenül a számítógéphez. Megjegyzés A Windows NT 4.0 rendszer nem támogatja az USB használatát. Ne csatlakoztasson a nyomtatóhoz egyszerre USB- és párhuzamos kábelt. Ha a nyomtatószoftvert telepíti, és a nyomtatót Windows rendszer számítógéphez csatlakoztatja, USB-kábel használatával a nyomtatószoftver újratelepítése nélkül csatlakoztathat további nyomtatókat. A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása A HP azt ajánlja, hogy a nyomtató üzembe helyezésénél a nyomtató csatlakoztatása eltt telepítse a szoftvert, mert a telepítprogram úgy van kialakítva, hogy a lehet legnagyobb mértékben megkönnyítse az üzembe helyezés folyamatát. Ha azonban a kábelt csatlakoztatta elbb, olvassa el a következ témakört: A nyomtató csatlakoztatása a szoftver telepítése eltt. A szoftver telepítése a nyomtató csatlakoztatása eltt Ajánlott az Eszköztár szoftver telepítése, amely állapot- és karbantartási információkat szolgáltat a nyomtatóval kapcsolatban. Hozzáférést nyújt továbbá a dokumentációkhoz és a nyomtatóval kapcsolatos problémák megoldásához használható online segédeszközökhöz. Ha nem telepíti az Eszköztár szoftvert, nem fogja látni a számítógép képernyjén a nyomtató hibaüzeneteit, és nem fog tudni hozzáférni a myprintmileage webhelyhez. Lásd: Az Eszköztár használata. 1 2 Zárjon be minden éppen futó alkalmazást. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menüje automatikusan elindul. Ha a CD menüje nem indul el automatikusan, kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra. Tallózzon a számítógép CDmeghajtójára, kattintson az Autorun.exe programra, majd a Megnyitás gombra. A Futtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. 3 4 5 Kattintson a CD menüjének Nyomtató-illesztprogram telepítése parancsára. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a telepítés befejezéséhez. Amikor a telepít kéri, csatlakoztassa az USB- vagy párhozamos kábelt a számítógéphez és a nyomtatóhoz. A számítógép képernyjén megjelenik az Új hardver varázsló, és a Nyomtatók mappában létrejön a nyomtató ikonja. 10 2 Alapvet tudnivalók Megjegyzés A nyomtatót más számítógépekkel is megoszthatja a helyi hálózati megosztás néven ismert egyszer hálózati funkcióval. Lásd: A nyomtató megosztása helyi hálózaton. A nyomtató csatlakoztatása a szoftver telepítése eltt Ha a nyomtatót csatlakoztatta a számítógéphez a nyomtatószoftver telepítése eltt, megjelenik a számítógép képernyjén az Új hardver varázsló. Megjegyzés Ha a nyomtatót már bekapcsolta, a telepítprogram futása közben ne kapcsolja ki a nyomtatót, illetve ne húzza ki a kábelét. Ha ezt teszi, a telepítprogram nem fog lefutni. 1 Az illesztprogram keresési módszerét felkínáló Új hardver párbeszédpanelen válassza a Speciális beállítást, majd kattintson a Tovább gombra. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Megjegyzés Ne engedje az Új hardver varázslónak, hogy automatikusan megkeresse az illesztprogramot. 2 3 4 5 6 Jelölje be az illesztprogram helyének megadását lehetvé tev beállítást, és ügyeljen arra, hogy a többi négyzet üres legyen. Tegye be a Starter CD-t a CD-ROM meghajtóba. Ha megjelenik a CD menüje, zárja be. Tallózzon a Starter CD gyökérkönyvtárába (például: D), majd kattintson az OK gombra. Kattintson a Tovább gombra, és kövesse a képernyn megjelen útmutatást. Az Új hardver varázsló bezárásához kattintson a Befejezés gombra. A varázsló automatikusan elindítja a telepítprogramot (ez egy ideig eltarthat). Windows 98 és Windows Me esetén ekkor be kell zárnia a telepítprogramot, ha nem angol nyelv illesztprogramot kíván telepíteni. Fejezze be a telepítési folyamatot. Megjegyzés A telepítprogram lehetséget ad az illesztprogram mellett más elemek, például az Eszköztár program telepítésére, amelyet ajánlatos telepítenie. Az ilyen elemek telepítésének lépéseit lásd: A szoftver telepítése a nyomtató csatlakoztatása eltt. A nyomtatót más számítógépekkel is megoszthatja a helyi hálózati megosztás néven ismert egyszer hálózati funkcióval. Lásd: A nyomtató megosztása helyi hálózaton. 7 A nyomtató megosztása helyi hálózaton A helyi megosztott hálózaton a nyomtató egy kiválasztott számítógéphez közvetlenül, annak USB vagy párhuzamos portjához csatlakozik, más számítógépek (kliensek) pedig osztoznak rajta. A nyomtató konfigurálása (Windows) 11 Megjegyzés Közvetlenül csatlakoztatott nyomtató megosztásakor azt a számítógépet használja szerverként, amelyiken a legújabb operációs rendszer van. Ha például rendelkezik egy Windows 2000 rendszert futtató számítógéppel és a Windows egy régebbi verzióját alkalmazó másik géppel, szerverként a Windows 2000 alapú számítógépet használja. Ezt a konfigurációt csak kis csoportban vagy csekély használat esetén alkalmazza. A számítógép, amelyhez a nyomtató csatlakozik, lelassul, amikor sok felhasználó használja a nyomtatót. 1 2 3 4 Kattintson a Windows asztalon a Start gombra, mutasson a Beállítások elemre, majd kattintson a Nyomtatók vagy Nyomtatók és faxok parancsra. Kattintson jobb gombbal a nyomtató ikonjára, válassza a Tulajdonságok parancsot, majd kattintson a Megosztás fülre. Kattintson a nyomtató megosztását engedélyez beállításra, és adjon megosztási nevet a nyomtatónak. Ha a nyomtatót a Windows más verzióját alkalmazó kliensgépekkel osztja meg, a További illesztprogramok gombra kattintva telepítheti számukra is az illesztprogramokat, így megkönnyíti a feladatukat. Ehhez a kiegészít lépéshez a CD-meghajtóban kell lennie a Starter CD-nek. 12 2 Alapvet tudnivalók A nyomtató konfigurálása (Mac rendszer) A nyomtatót használhatja egyetlen Macintosh számítógépen USB-kábel segítségével, vagy megoszthatja a nyomtatót a hálózat más felhasználóival. A szoftver telepítése helyi megosztási hálózathoz vagy közvetlen csatlakozáshoz 1 2 Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez az USB-kábellal, vagy a hálózatra hálózati kábellal. Helyezze be a CD-meghajtóba a Starter CD-t, kattintson az asztalon a CD ikonra, majd kattintson duplán a Setup ikonra. VAGY Keresse meg a telepítprogramot a Starter CD Installer mappájában. 3 4 5 6 Kattintson az Install Driver (Illesztprogram telepítése) parancsra, majd kövesse a kapcsolat típusának megfelel, a képernyn megjelen utasításokat. Nyissa meg az Applications\Utilities mappában található Print Center (Nyomtatóközpont) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítás) programot. A nyomtató hozzáadásához kattintson az Add (Add hozzá) gombra. Közvetlen csatlakozás esetén válassza a menübl az USB parancsot. VAGY IP-hálózati kapcsolat esetén válassza a legördül menü Auto (Automatikus) vagy Manual (Kézi) parancsát. 7 Ha az Auto (Automatikus) beállítást választotta, jelölje ki a nyomtatók listájából a nyomtatót. Ha a Manual (Kézi) beállítást választotta, írja be a nyomtató IP-címét, és kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. 8 9 Kattintson az Add (Add hozzá) gombra. A nyomtató neve mellett egy jelzés válik láthatóvá, ez mutatja, hogy ettl kezdve ez az alapértelmezett nyomtató. Zárja be a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítás) programot. 10 Ha szükséges, ossza meg a nyomtatót más Macintosh-számítógépek felhasználóival. Közvetlen csatlakozás: Ossza meg a nyomtatót más Macintosh-számítógépek felhasználóival. Lásd: A nyomtató megosztása helyi hálózaton. Hálózati csatlakozás: Azoknak az egyéni Macintosh-felhasználóknak, akik használni kívánják a hálózati nyomtatót, telepíteniük kell a számítógépükre a nyomtatószoftvert. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

A nyomtató megosztása helyi hálózaton Amikor a nyomtatót közvetlenül csatlakoztatja, akkor is lehetsége van a nyomtatót más számítógépekkel megosztani a helyi hálózati megosztás néven ismert egyszer hálózati funkció segítségével. Ezt a konfigurációt csak kis csoportban vagy csekély használat esetén alkalmazza. A A nyomtató konfigurálása (Mac rendszer) 13 számítógép, amelyhez a nyomtató csatlakozik, lelassul, amikor sok felhasználó használja a nyomtatót. A Macintosh-környezetben a megosztás alapkövetelményei többek között: A Macintosh számítógépeknek a TCP/IP protokoll használatával kell kommunikálniuk a hálózaton, és a Macintosh számítógépeknek IP-címmel kell rendelkezniük. (Az AppleTalk nem támogatott.) A megosztott nyomtatónak a Macintosh gazdagép beépített USB-portjához kell csatlakoznia. A Macintosh gazdagépen és a nyomtatót használó Macintosh kliensgépeknek gépeken egyaránt telepítve kell lennie a nyomtatómegosztási szoftvernek, valamint a telepített nyomtató illesztprogramjának vagy PPD fájljának. (A nyomtatómegosztási szoftver és a kapcsolódó súgófájlok telepítéséhez használhatja az Installer (Telepít) programot.) A Macintosh kliensszámítógépeken telepítve kell lennie a megfelel HP nyomtatóillesztprogramoknak. A Macintosh kliensszámítógépeknek PowerMac számítógépnek kell lenniük. A USB alapú nyomtatómegosztással kapcsolatban további tudnivalókat az Apple webhelyén (http://www.apple.com) elérhet támogatási információk között vagy a számítógépen elérhet Mac súgóban talál. Megosztás Mac OS X (10,2 és újabb) verziót futtató más számítógépekkel Az alábbi lépések végrehajtásával oszthatja meg a nyomtatót Mac OS X (10,2 vagy újabb verziójú) rendszert futtató Macintosh számítógépekkel: 1 2 Kapcsolja be a nyomtató megosztását azon a számítógépen, amelyikhez a nyomtató csatlakozik (a gazdagépen). Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) programot, kattintson a Sharing (Megosztás), majd a Services (Szolgáltatások) elemre, és jelölje be a Printer Sharing (Nyomtatómegosztás) négyzetet. Ha a hálózatra csatlakozó többi Macintosh számítógéprl (az ügyfelekrl) szeretne nyomtatni, akkor válassza ki a nyomtatót a Sharing (Megosztás) ablakban. Ezután válassza ki azt a rendszert, amelyben megosztotta a nyomtatót, majd válassza ki a nyomtatót. 3 14 2 Alapvet tudnivalók Hálózatra kapcsolás A nyomtató hálózati környezetben közvetlenül egy külön megvásárolható HP Jetdirect küls nyomtatószerverre csatlakoztatva osztható meg. Ez a konfiguráció jobb teljesítményt nyújt, mint amikor az egyik számítógépen keresztül történik a nyomtatás, rugalmasabban megválasztható a nyomtató helye, valamint a nyomtató Windows és Macintosh felhasználókkal egyaránt megosztható. A HP Jetdirect küls nyomtatószerverek üzembe helyezésével kapcsolatban további tudnivalókat a HP Jetdirect hardver- és szoftvertelepítési útmutatókban talál. A HP Jetdirect küls nyomtatószerverek beszerzésére vonatkozó információt lásd: HP kellékek és tartozékok. A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása (Windows) Válassza ki a használt hálózatnak megfelel telepítési beállítást: Kliens/szerver hálózat: Ha a hálózaton az egyik számítógép külön kijelölt nyomtatószerverként mködik, telepítse a szerverre a nyomtatószoftvert (lásd: Hálózatra kapcsolás), majd telepítse a nyomtatószoftvert a kliensgépekre is (lásd: A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása). Egyenrangú hálózat: Ha egyenrangú (külön kijelölt nyomtatószerver nélküli) hálózatot használ, azokra a számítógépekre telepítse a szoftvert, amelyek a nyomtatót használni fogják (lásd: Hálózatra kapcsolás). Ezen kívül mindkét típusú hálózat esetén tud hálózati nyomtatóhoz csatlakozni a Windows Nyomtató hozzáadása varázslójának használatával. A szoftver telepítése hálózati használatra Az alábbi lépések végrehajtásával telepítse a nyomtatószoftvert a következ hálózati alkalmazási típusok esetén: A hálózat egyik számítógépe külön kijelölt nyomtatószerverként mködik. Egyenrangú hálózatot használ (a hálózaton nincsen külön kijelölt nyomtatószerver). 1 2 3 Csatlakoztassa a nyomtatót a hálózatra. Zárjon be az esetleg futó programokat. Tegye be a Starter CD-t a CD-ROM meghajtóba. A CD menüje automatikusan elindul. Hálózatra kapcsolás 15 Ha a CD menüje nem indul el automatikusan, kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Tallózzon a számítógép CD-meghajtójára, kattintson az Autorun.exe programra, majd a Megnyitás gombra. A Futtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra. 4 Kattintson a Nyomtató-illesztprogram telepítése gombra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat a telepítés befejezéséhez. Megjegyzés Ha a szoftvert külön kijelölt nyomtatószerverre telepíti, amikor a telepít rákérdez, válassza a nyomtató megosztását, majd válassza az illesztprogramok telepítését a Windows kliensek számára. A telepítprogram telepíti a szerverre az illesztprogramot, a felhasználók (kliensek) számára pedig a szerverre másolja a kliensillesztprogramokat. A nyomtató megosztását Windows kliensgépekkel lásd: A nyomtatószoftver telepítése és a nyomtató megosztása. A nyomtatószoftver telepítése kliensgépeken Miután az illesztprogramokat telepítette a nyomtatószerverként mköd számítógépen, a nyomtatási funkciót meg lehet osztani. Azoknak az egyéni Windows-felhasználóknak, akik használni kívánják a hálózati nyomtatót, telepíteniük kell a számítógépükre (a kliensre) a szoftvert. A kliensgépnek a következ módok egyikén kell a nyomtatóhoz kapcsolódnia: Kattintson duplán a Nyomtatók mappa Nyomtató hozzáadása ikonjára, és hajtsa végre a hálózati telepítésre vonatkozó utasításokat. VAGY Tallózzon a hálózaton a nyomtatóhoz, és húzza bele a Nyomtatók mappába. VAGY Adja hozzá a nyomtatót és telepítse a szoftvert a hálózaton található INF fájlból. Az INF fájlok a Starter CD-n a következ formátum szerinti mappákban vannak tárolva: <CDmeghajtó>:\Setup\Drivers\<operációs rendszer>\<nyelv>. Ha például a CD-meghajtó betjele D, akkor a D:\Setup\Drivers\Win2k_XP\Hungarian a Windows 2000, a Windows Server 2003 és a Windows XP operációs rendszerekhez tartalmazza az angol nyelv INF fájlt. A nyomtató-illesztprogram telepítése a Nyomtató hozzáadása funkció használatával 1 Kattintson a Windows asztalon a Start gombra, mutasson a Beállítások elemre, majd kattintson a Nyomtatók parancsra. Másik lehetségként kattintson a Start, gombra, majd a Vezérlpult elemre, végül kattintson a Nyomtatók és faxok parancsra. Kattintson duplán a Nyomtató hozzáadása ikonra, majd a Tovább gombra. Válassza a Hálózati nyomtató vagy a Hálózati nyomtatókiszolgáló beállítást. Kattintson a Tovább gombra. 2 3 4 16 2 Alapvet tudnivalók 5 Tegye az alábbiak egyikét: Írja be a megosztott nyomtató hálózati elérési útját vagy sornevét, majd kattintson a Tovább gombra. Amikor a program a nyomtató típusának kiválasztását kéri, kattintson a Saját lemez gombra. Kattintson a Tovább gombra, majd keresse meg a Megosztott nyomtatók listájában a nyomtatót. 6 Kattintson a Tovább gombra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat a telepítés befejezéséhez. Hálózatra kapcsolás 17 A nyomtatószoftver eltávolítása A szoftver eltávolítása Windows alapú számítógép esetén Ha Windows 2000, Windows Server 2003 vagy Windows XP rendszert használ, a nyomtatószoftver eltávolításához rendszergazdai joggal kell rendelkeznie. 1 2 3 4 5 6 7 Ha a nyomtató közvetlenül, USB vagy párhuzamos kábel segítségével van a számítógéphez csatlakoztatva, bontsa a nyomtató csatlakozását. Zárjon be minden éppen futó alkalmazást. Nyissa meg a Start menübl a Vezérlpultot. Kattintson duplán a Programok telepítéseéstörlése ikonra. Jelölje ki az eltávolítani kívánt nyomtatószoftvert. Kattintson a szoftverek telepítéséhez vagy eltávolításához használható gombra. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a nyomtatószoftver eltávolításához. Megjegyzés Ha az eltávolítási folyamat sikertelen, indítsa újra a számítógépet, és a fenti lépések végrehajtásával távolítsa el a szoftvert. Ha a szoftver nem volt sikeresen telepítve, vagy ha nem található az eltávolítóprogram, az alábbi lépések végrehajtásával futtassa a scrubber segédprogramot. (A scrubber segédprogram nem használható a Windows NT 4.0 rendszert futtató számítógépeken.) 8 9 (A scrubber segédprogram futtatásához hajtsa végre a következ lépéseket.) Szüntesse meg a nyomtató csatlakozását a számítógéppel. Indítsa újra a Windows rendszert a számítógépen. 10 Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. Ha megjelenik a CD menüje, lépjen ki belle. 11 Keresse meg a scrubber segédprogramot a Starter CD-n, és futtassa. Windows 98 és Windows Me esetén használja a Utils\Scrubber\Win9x_Me mappában található scrub9x.exe fájlt. Windows 2000, Windows Server 2003 és Windows XP esetén használja a Utils\Scrubber \Win9x_Me mappában található scrub2k.exe fájlt. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 12 Kattintson duplán a scrubber.exe fájlra. 13 Indítsa újra a számítógépet, és telepítse újra a nyomtató-illesztprogramot. 18 2 Alapvet tudnivalók A szoftver eltávolítása Macintosh alapú számítógép esetén 1 2 Ha a nyomtató közvetlenül, USB-kábel segítségével van a számítógéphez csatlakoztatva, bontsa a nyomtató csatlakozását. Indítsa újra a számítógépet. Megjegyzés Ha nem indítja újra a számítógépet a szoftver eltávolítása eltt, az Eltávolítás opció futtatásakor egyes fájlok nem kerülnek eltávolításra a számítógéprl. 3 4 5 6 7 Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. Kattintson duplán a CD ikonra az íróasztalon. Kattintson duplán az Installer mappában található telepítikonra, majd kövesse a képernyn megjelen utasításokat. Ha megjelenik a Main Installation (F telepítés) párbeszédpanel, válassza az Uninstall (Eltávolítás) opciót a párbeszédpanel bal fels részén található legördül menübl. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a nyomtatószoftver eltávolításához. A nyomtatószoftver eltávolítása 19 A nyomtatószoftver telepítprogramjának testreszabása A Starter CD tartalmaz egy olyan segédprogramot, amelynek használatával a rendszergazdák beavatkozás nélkül elindítható, testreszabott telepítési csomagokat hozhatnak létre. A rendszergazdák ezt követen a testreszabott telepítési csomagot a helyi vagy csatlakoztatott hálózati meghajtón megosztva tudják terjeszteni. A segédprogram eléréséhez nyissa meg a CD menü Customization Utility (Testreszabási segédprogram) pontját. A kijelölt nyelv, és a kijelölt nyomtatóösszetevket tartalmazó szoftvertelepítési csomag jön létre. A nyomtató-illesztprogram testreszabott telepítési csomagból való futtatásához nyissa meg a csomagot tartalmazó mappát, és kattintson duplán az Install.bat fájlra. Megjegyzés A Customization Utility (Testreszabási segédprogram) csak Windows rendszeren áll rendelkezésre. 20 2 Alapvet tudnivalók Más szoftver telepítése HP fényképes képalkotó szoftver Lehetvé teszi fényképek és képfájlok megtekintését és szerkesztését Windows alatt. A szoftver telepítéséhez helyezze be a Starter CD-t, kattintson a HP Photo Imaging Software (HP fotó-leképezési szoftver) gombra a CD tallózó menüjében, majd válassza ki ezt a szoftvert a megjelen szoftverlistából. (Lásd: HP fényképes képalkotó szoftver). Linux illesztprogram A szoftver letöltéséhez keresse fel webhelyünket: www.linuxprinting. org. A Linux és a HP nyomtatók együttes használatával kapcsolatos további tudnivalók: hp.sourceforge.net. IBM PCL nyomtató-illesztprogram IBM OS-hez/2 A szoftver letöltéséhez és az illesztprogram használatával kapcsolatos információk elérhetségéhez keresse fel a www7. software.ibm.com/2bcprod.nsf webhelyet. Megjegyzés Ha Windows NT 4. 0, Windows 2000, Windows Server 2003 vagy Windows XP rendszert használ, a nyomtatószoftver telepítéséhez rendszergazdai joggal kell rendelkeznie. Más szoftver telepítése 21 22 2 Alapvet tudnivalók 3 Nyomtatópatronok és tartozékok használata Ez a rész a következ információkat tartalmazza: A külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) felszerelése A nyomtatópatronok használata 23 A külön megvásárolható automatikus kétoldalas nyomtatási tartozék (duplex egység) felszerelése Automatikusan nyomtathat a papírlap mindkét oldalára, ha a duplex egység fel van szerelve. @@@@A duplex egység felszerelése 1 2 3 A nyitógombokat egymás felé tolva távolítsa el a hátsó szerelfedelet. Húzza ki a nyomtatóból a hátsó szerelfedelet. Nyomja be a duplex egységet egyenes irányban a nyomtató hátuljába, amíg mindkét oldalon a helyére nem kattan. Megjegyzés A beszerelés közben ne nyomja meg a duplex egység két oldalán lév gombokat. Ezeket a gombokat csak akkor használja, amikor a duplex egységet kiveszi a nyomtatóból. 24 3 Nyomtatópatronok és tartozékok használata A nyomtatópatronok használata Támogatott nyomtatópatronok A nyomtatóval négy nyomtatópatron használható. 1 2 3 4 Fekete Háromszín Fotó Szürke fotó Megjegyzés A nyomtatópatronok elérhetsége országtól/területtl függen változó. A nyomtatópatronok különböz méretekben is kaphatók lehetnek. A nyomtatón támogatott tintapatronok listájának eléréséhez nyomtassa ki a diagnosztikai oldalt (lásd: Diagnosztikai oldal nyomtatása), és olvassa el a támogatott tintapatronokról szóló részben feltüntetett információt. A patronok számát a következ helyeken találja: A diagnosztikai oldalon (lásd Diagnosztikai oldal nyomtatása). Az éppen cserélt nyomtatópatron címkéjén. Az Ön kézikönyve HP DESKJET 9800 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900050