HV-PCI 6. Video digitalizáló kártya



Hasonló dokumentumok
PeTitan Informatika Bt. SZOFTVERTERMÉKEINEK HASZNÁLATÁHOZ

A HV-PCI6 VIDEODIGITALIZÁLÓ KÁRTYA ÉS ALKALMAZÁSAI (HV-PCI6 Video Digitizing Card and its Applications)

Végfelhasználói licencszerződés

ÖRÖKMÉCS. Könyvkiadó, Informatikai, Szolgáltató és Szervező Bt. A Matthaeus Standard plébániai számítógépes program 2.

Végfelhasználói licenc szerződés ELLA ibanq

1. Fejezet Hardver Installálás

VÉGFELHASZNÁLÓI LICENC SZERZŐDÉS AZ F-PROT ANTIVÍRUS - HOZ

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Általános Szerződési Feltételek

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

LHSimulations EULA (End-user Licence Agreement) Végfelhasználói licenc megállapodás

TM Szervó vezérlő és dekóder

SAMSUNG SSM-8000 szoftvercsomag

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Általános Szerződési Feltételek

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A A csomag tartalma

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Licenc és garancia. BitDefender Licenc

iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi

VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS

Telepítési útmutató. web:

A telepítési útmutató tartalma

Procontrol VRecX. Kezelői kézikönyv. Kamerás megfigyelőrendszer. Verzió:

3. A DIGILENT BASYS 2 FEJLESZTŐLAP LEÍRÁSA

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

AVR-Stamp1.0F_USB Leírás, használati útmutató. Rev.B

VisualBaker Telepítési útmutató

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, Minden jog fenntartva

Licencpélda zárt szoftverhez

VBA makrók aláírása Office 2007 esetén

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára

Tamás Ferenc: S-VGA monitorok

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

ELEKTRONIKUS BANKI SZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

EW1089-R5 Webkamera mikrofonnal

Licenc eljárás és a licenc problémák megoldása az ARCHline.XP-ben

TELE-OPERATOR UTS v.14 Field IPTV műszer. Adatlap

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Védené értékes adatait, de még nem tudja hogyan?

Felhasználói Kézikönyv

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, Minden jog fenntartva

IBM Gépi Kód Licencmegállapodás

SC Surround Sound Card (714DX 7.1 SOUND EXPERT)... A 7.1 hangszórók bekötése. 2

Számítógépes alapismeretek 1.

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2012/05)

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Virtualoso Server szolgáltatás Virtuális szerver használati útmutató

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

EL-564. Videojel átalakító. Felhasználói Kézikönyv

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

A számítógép egységei

Wi-Fi Direct útmutató

Egy PIC-BASIC program fordítása, betöltése

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok

Telepítési Kézikönyv

Hardver és szoftver követelmények

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

AJÁNLAT. Pilis Város Önkormányzata. Hajnal Csilla polgármester asszony részére. Tárgy: Szavazatszámláló és konferencia rendszer eszközeinek beszerzése

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server

A rendszer új verziója lehetőséget nyújt az erőforrások Excel táblázatba exportálására és a táblázatban elvégzett ármódosítások betöltésére.

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

Szerzői jog. Szoftver 2

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

SZERVIZ 7. a kreatív rendszerprogram. Telepítési dokumentáció Szerviz7 DEMO alkalmazásokhoz. Verzió: 08/ 2010

A képernyő felbontásának módosítása

eszemélyi Kliens Szoftvercsomag Telepítési Útmutató

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Átírás:

HV-PCI 6 Video digitalizáló kártya - 1 -

TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS 2. MI TALÁLHATÓ A CSOMAGBAN? 3. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ 4. HARDVERES KONFIGURÁLÁS 5. SZOFTVERES KONFIGURÁLÁS 6. LICENC FELTÉTELEK 7. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK - 2 -

1. BEVEZETÉS FONTOS TÁJÉKOZTATÓ! A HV-PCI6 videokártya teljesítményét csak megfelelő erőforrással rendelkező PC-vel használhatjuk ki. Legalább PENTIUM 166 TX alaplapot, 32Mbyte DRAM memóriát és 1Mbyte szabad területű HDD-t használjunk! Ennél kisebb teljesítményű PC-n nem garantáljuk a HV- PCI6 kártya korrekt működését! Az Ön által megvásárolt HV-PCI6 videodigitalizáló (grabber) kártya lehetővé teszi különböző forrásokból (kamera, képmagnó) származó szabványos (CVBS, S-Video) analóg videojelek digitálissá alakítását és bevitelét IBM PC kompatibilis, PCI buszos alaplappal rendelkező személyi számítógépbe. A HV-PCI6 több rendkívül összetett integrált áramkört is tartalmaz, azonban a kártya normál használata nem jelenthet gondot, hiszen a kártya használatát cégünk több módon is támogatja: A legfontosabb meghajtó programokat mellékeljük, amelynek segítségével a kártyánk a legismertebb operációs rendszerekből kereskedelmi programok segítségével kezelhető (pl. Video for Windows, Twain felületet kezelő programok). Programtámogatást adunk a kártyát közvetlenül elérő, szoftvereket írni szándékozó fejlesztőknek (a CD mellékleten található adatlapokkal, példa forrásokkal, javasolt szakirodalmmal). Ügyfeleink részére cégünk hardveres, szoftveres szakemberei -előre egyeztetett időpontbantanácsadással készséggel állnak rendelkezésükre. Cégünk a HV-PCI6 kártyához folyamatos fejleszt szabadon felhasználható driver és utility programokat, amelyek díjmentesen állnak partnereink rendelkezésére. FONTOS TÁJÉKOZTATÓ! A kártya hardveres és szoftveres működésével kapcsolatos kérdéseiket, ügyfeleink korrektebb kiszolgálása érdekében, kérjük faxon vagy E-Mail formájában részünkre eljuttatni. Szívesen fogadjuk szakmai kérdéseiket, de örömmel vennénk, ha tanácsaikkal, ötleteikkel, véleményükkel is segítenék fejlesztő munkánkat. - 3 -

2. MI TALÁLHATÓ A CSOMAGBAN? HV-PCI6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSVÁLASZTÉK A HV-PCI6 videodigitalizáló kártyát több szintű kiépítésű változatban gyártjuk. 1 Az alábbi táblázatban összefoglaljuk a rendelkezésre álló típusokat. Értelemszerűen a megfelelő típusok egymással kombinálhatók. HV-PCI6/S HV-PCI6/N HV-PCI6/I HV-PCI6/E HV-PCI6/J HV-PCI6/R HV-PCI6/S STANDARD NORMAL INDUSTRIAL ENCODER JPEG RGB SOUND 1 db SVHS csatlakozó + 3 BNC az alaplapon D25-ön keresztül minden bemenet és a TESZT analóg kimenet elérhető 4 db BNC csatlakozó az alaplapon D25-ön keresztül minden bemenet és a TESZT analóg kimenet elérhető A kártyán telepített WATCH-DOG, HARDVER-KULCS funkció és I2C kimenet A kártyán telepített video-encoder IC (SAA7187) A kártyára dugható real-time be/ki tömörítő hardver (JPEG) A kártyára dugható RGB jelek fogadására alkalmas bemenet A kártyára dugható hangfunkcióval ellátott változat SZOFTVERTÁMOGATÁS A HV-PCI6 video-digitalizáló kártya installációjának és használatának megkönnyítése érdekében az alábbi szoftver modulokat mellékeljük a felhasználói csomagba: 2 Windows NT driver Windows 95 driver Windows 3.1 (Win32s) driver DOS DPMI32 driver Twain adatforrás Video for Windows driver Példaprogramok 1 A /E, /J, /R, /S hardver modulokra 1998. első negyedévétől fogadunk el megrendeléseket. 2 A megjelölt szoftver modulokat 1998. január végétől díjmentesen biztosítjuk régi és új partnereink részére. - 4 -

3. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ A HV-PCI6 videodigitalizáló (framegrabber) kártya 6 darab kompozit videojel (CVBS) vagy 3 darab világosság- (Y) és színjel (C) páros fogadására képes. A kártya a PAL, SECAM és az NTSC szabványnak megfelelő videojeleket is feldolgozza. Az aktuális bemenet szoftver segítségével kerül kiválasztásra. A digitalizálás sebessége maximálisan 25 teljes kép másodpercenként, míg a legjobb felbontás 768*576 (NTSC jel esetén 30 kép és 640*480). A kártya három féle üzemmódban dolgozhat. Az egyikben csak szürke árnyalatokat (fekete-fehér) tartalmaz a digitalizált kép (8 bit grayscale üzemmód), ami képpontonként 8 bitet jelent. A másikban színkülönbségi jelek tartalmazzák a színinformációt, illetve egy világosságjel a világosságinformációt (16 bit YUV üzemmód). A harmadikban három 8 bites színösszetevőt használunk képpontonként (24 bit RGB üzemmód). Lehetőség van egy ellenőrző monitor csatlakoztatására amelyen nyomon követhető az aktuális csatornára kapcsolt videojel. A legfontosabb meghajtó programokat mellékeljük, amelynek segítségével a kártyánk a legismertebb operációs rendszerekből kereskedelmi programok segítségével kezelhető. Fontosabb driverek: Windows NT-hez Windows 95-höz Twain32-hez (Win95 és WinNT alatt) Video for Windows (WinNT alatt) Több program biztosítja a kártya együttműködését DPMI32-vel, Windows 3.1-gyel (Win32s segítségével). Fejlesztők számára programtámogatást biztosítunk (részletesebb információ az 5. fejezetben). - 5 -

4. HARDVERES KONFIGURÁLÁS HV-PCI6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A kártyán elhelyezett digitalizáló IC-nek hat jelbemenete van (AIN 21,22,31,32,41,42). Ezek a jelbemenetek használhatók egyenként vagy párosával attól függően hogy kompozit videojelekkel (CVBS), vagy külön világosság- (Y) és színjelekkel (C) dolgozunk. A bemenetek a következő csoportosítás szerint használhatók ki: Üzemmód CVBS SVHS (Y+C) 0 AIN21 1 AIN22 2 AIN31 3 AIN32 4 AIN41 5 AIN42 6 AIN21+AIN42 7 AIN31+AIN22 8 AIN41+AIN32 A kártya jelcsatlakozóinak és az IC be- illetve kimeneteinek összerendelése jumperek segítségével lehetséges. A kártyára szerelt csatlakozók kiépítése a kártya típusától függ. A *- gal megjelölt SVHS csatlakozó HV-PCI6/S típus esetén, míg a **-gal megjelölt BNC0 csatlakozó HV-PCI6/N típus esetén kerül beültetésre. Az ábrán látható hogy pl.: az SVHS csatlakozó használatakor az Y jel a digitalizáló IC AIN41, a C jel annak AIN32 bemenetére kerül (JP1, JP2 jumperek az 1-es pozícióba helyezve biztosítják az összeköttetést). - 6 -

Ilyenkor az IC a fenti táblázat adatai alapján a 8-as üzemmódban dolgozik. A BNC1 csatlakozó az AIN42 IC bemenetre kapcsolódik (JP3 az 1-es pozícióban), azaz a fenti táblázat alapján az 5-ös üzemmódban kompozit videojelet vagy a 6-os üzemmódban színjelet /C/ vihetünk be BNC1-en (az utóbbi esetben a világosságjelet /Y/ AIN21 fogadja). BNC3 használható kompozit videojel kimenetként is. Ekkor JP6 jumper 2-es és 3-mas tüskéit kell rövidrezárni. BNC3-ra csatlakoztatott kompozit videojelet fogadó monitoron megjeleníthető a digitalizálásra éppen kiválasztott csatorna jele. Az ábrán ***-gal megjelölt encoder IC csak HV-PCI6/E típus esetében kerül beültetésre. Az IC kompozit videojelet és különálló Y és C jeleket is előállít. Az előbbi esetben BNC3 csatlakozót foglalja el a kimenőjel (JP9 jumper 2-es és 3-mas, illetve JP6 jumper 1-es és 2-es tüskéjének rövidzárása esetén), az utóbbi esetben a kimenő Y jel BNC2-re (JP4 2-es és 3-mas tüskéjének rövidzárása esetén), illetve a kimenő C jel BNC3-ra (JP9 jumper 1-es és 2-es, illetve JP6 jumper 1- es és 2-es tüskéjének rövidzárása esetén) kerül. A jumperek alapbeállítása esetén (HV-PCI6/N esetén minden jumper az 1-es pozícióban) a szoftverből állítható kameraszám a következőképpen van összerendelve az egyes csatlakozókkal: Kameraszám IC bemenet Üzemmód Csatlakozó 0 AIN41/AIN32 8 SVHS 1 AIN42 5 BNC1 2 AIN31 2 BNC2 3 AIN22 1 BNC3 4 AIN21 0 BNC0,ha nincs SVHS 5 AIN32 3 6 AIN41 4 7 AIN31/AIN22 7 8 AIN21/AIN42 6-7 -

A BNC és SVHS csatlakozókon egyszerre nem férhető hozzá mindegyik IC jelbemenet illetve jelkimenet. A kártyán ezért található egy 26 pólusú (CON1 pozíciószámú) csatlakozó amellyel minden jelbemenet és jelkimenet elérhető. A csatlakozó lábkiosztása a következő táblázatban látható: JEL (vagy láb) LÁBSZÁM JEL (vagy láb) LÁBSZÁM AIN42 1 GND 14 AIN41 2 GND 15 AIN32 3 GND 16 AIN31 4 GND 17 AIN22 5 GND 18 AIN21 6 GND 19 N.C.* 7 ENCCVBS** 20 ENCY** 8 ENCC** 21 JP3/3.tüske* 9 SCLB* 22 JP1/3.tüske* 10 SDAB* 23 JP2/3.tüske* 11 AOUT 24 +5V* 12 GND 25 +12V* 13-12V* 26 A **-gal jelölt jelek csak HV-PCI6/E típusú kártya esetén léteznek. A csatlakozó *-gal jelölt pontjait célszerű szabadon hagyni. - 8 -

5. SZOFTVERES KONFIGURÁLÁS A kártyához mellékelt adathordozón található programok elhelyezkedése a következő: \DOS \DOS\DPMI32 \DOS\WIN32S \NT \NT\SAMPLE \NT\VFWSAMP \WIN95 \TWAIN32 DOS alatti programok DOS DPMI32 alatti programok Windows 3.1+Win32s alatti programok Windows NT driverek Windows NT alatt működő példaprogram Video for Windows alkalmazások Windows 95 driver Twain32 adatforrás A Windows NT alatti driver installálása a következőképpen történik: 1. Indítsuk el a ControlPanelt-t (Start/Settings/ControlPanel) 2. Indítsuk el a multimédia beállításokat (Multimedia) 3. Válasszuk a Devices/Video Capture Devices pontot (Devices tab/video Capture Devices) 4. Mondjuk azt, hogy "Add..." 5. Válasszuk az "Unlisted or updated driver"-t 6. Mondjuk meg a \NT könyvtár helyét (Pl.: a:\nt) 7. Nyomjunk OK-t 8. A driver installálása után lehet hogy a rendszert újra kell indítani. (Az aktuális memóriakiosztástól függően) A driver installálása után működni fog a példaprogram, valamint a Video for Windows-t kezelő alkalmazások. A driver elinduláskor lefoglal egy speciális memóriaterületet ahová a kártya a képet be fogja tenni. Ez a terület egy nagyjából 1.5 MByte-os fizikailag összefüggő rész a memóriában. Mivel a Windows elindulása után a memória egyre jobban töredezett ezért lehet, hogy installáláskor a rendszert újra kell indítani. A memóriaméretet a Windows NT alatt a Control Panel-ben található programmal lehet átálltani. A Control Panel/ Devices alatt a driver neve HexSAA7146. Itt beállítható, hogy Boot vagy Automatic induljon. Azokon a gépeken ahol legalább 48 Mbyte - 9 -

memória van és nincsen semmilyen speciális szoftver installálva ott megfelelő az automatic indulási paraméter is. A Windows 95 alatti driver installálása: 1. A kártya behelyezése után a Win95 automatikusan detektálja a kártyát. Ekkor válasszuk a teleptés kihagyását. 2. A rendszerbeálltásoknál mundjunk új hardver hozzáadását, majd válaszuk a nem keresi automatikusan opciót, majd adjuk meg azt a könyvtárat ahol a hex7146.vxd található az installációs csomagban. 3. A felinstallálás után a rendszer hardverhibát jelez minden esetben, de ez a kártya működését nem befolyásolja. A kártya működését pl. a digcard.exe programmal ellenőrizhetjük A Twain32 adatforrás installálása: 1. A hex7146.ds file-t a windows\twain_32 könyvtárba kell másolni. Feltételek: A kártya használata DOS DPMI32-vel: -Installált DOS DPMI32 -VBE 2.0 kompatibilis VGA kártya -16 bites 640*480, 800*600 vagy 1024*768-as VGA felbontás -Elindított digalloc.exe -Fordításhoz Borland C/C++ 4.52 és Borland DOS Power Pack vagy azzal kompatibilis A driver működéséhez az elindítás előtt le kell foglalni a digitalizáláshoz szükséges lineáris DMA memóriát. Erre szolgál a digalloc program. Feltételek: A kártya használata Win32s-sel: -Installált DOS, Windows 3.1, Win32s -Nem indexelt VGA felbontás az overlay esetén -A Windows előtt elindított digalloc.exe -Fordításhoz Borland C/C++ 4.52 vagy azzal kompatibilis - 10 -

Részletesebb installálási információk a mellékelt adathordozón találhatók. HV-PCI6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Programozási felület A programozási felülethez a SAA7146.H kell, amiben megvan a kapcsolódás a saa7146.dll-hez. A programozási felületet szemlélteti a kártyához adott digcard.exe példaprogram. (A program demonstrációs célokat szolgál. Az összes forrás szabadon felhasználható, de a változtatás jogát fenntartjuk.) A digcard.exe A digcard példaprogram három fő részből áll: saa7146.dll: Ez a digitalizáló kártya driver-ét kezelő modul gtclow.dll: Ez a modul alacsonyszintű programozási részeket tartalmaz mint például a szemaforok és thread-ek. digcard.exe: Ez maga a program A digcard program lefordításához Microsoft Visual C++ 5.0 szükséges. A project-ek használatához a legcélszerűbb a forrásokat az s:\gtc könyvtárba másolni, így a projectekben lévő könyvtárbeállítások automatikusan helyesek lesznek. A fordító a kimeneti állományokat az o:\digcard könyvtár alá próbálja meg létrehozni. A digcard.exe felépítése A digcard program egy teljesen közönséges Win32-es programozói felületen megírt program. A digitalizálást úgy végzi, hogy a főprogram mellet elindít egy thread-et ami azzal a sebességgel készíti a képeket (ha kell) amilyen sebességgel a program a képernyőt frissíteni tudja, tehát a kép megjelenítése triggereli a következő kép készítését. A digitalizáló thread a dcthread.cpp-ben található meg. Az ablakkezelők és dialóguskezelők valamint az egyéb beállítást végző részek a digcard.cpp-ben vannak. Az yuv2rgb.cpp-ben egy konvertáló rutin található amely az YUV 4:2:2 képből RGB24-es képet csinál. A program működése a forrásból könnyen megérthető. A saa7146.dll A Dll funkcióinak leírása a mellékelt saa7146.hlp súgófájlban található meg. - 11 -

6. LICENC FELTÉTELEK Végfelhasználói licence szerződés HEXIUM szoftverre FONTOS - FIGYELMESEN OLVASSA EL! A jelen HEXIUM Végfelhasználói Licencszerzõdés ("HVL") Ön (mint magánszemély vagy gazdasági szervezet) és a HEXIUM Kft között létrejött jogilag kötelezõ megállapodás a fent megnevezett szoftvertermékre, amely magában foglalja a számítógépes szoftvert, ezen felül magában foglalhatja a kapcsolódó adathordozókat, nyomtatott anyagokat, és az "online" vagy elektronikus dokumentációt is (továbbiakban: SZOFTVERTERMÉK ). A SZOFTVERTERMÉK telepítésével, másolásával, illetve bármiféle egyéb módon történõ használatával Ön kötelezõ érvénnyel vállalja a jelen HVL feltételeit. Amennyiben jelen HVL feltételeit nem fogadja el magára nézve kötelezõnek, nem telepítheti vagy használhatja a SZOFTVERTERMÉKET; ugyanakkor visszajuttathatja azt a vásárlás helyére a teljes vételár visszatérítése érdekében. Hexium SZOFTVERTERMÉK LICENC A SZOFTVERTERMÉK a szerzõi jog és nemzetközi szerzõi jogi egyezmények, valamint egyéb, a szellemi tulajdonra vonatkozó jogszabályok és nemzetközi egyezmények védelme alatt áll. A jelen licencszerzõdéssel a SZOFTVERTERMÉK használatát engedélyezzük, de tulajdonát nem ruházzuk át. EGYEDI AZONOSÍTÓ A jelen dokumentációban szereplõ szoftver egyedi azonosítója: A licence terjedelme Jelen HVL az alábbi jogokat biztosítja Önnek: Alkalmazás Szoftver Ön jogosult a SZOFTVERTERMÉKNEK, illetve annak ugyanazon operációs rendszerre készült bármely korábbi verziójának egy példányát egyetlen számtógépre telepíteni és használni. Azon számítógép elsődleges felhasználója, amelyre a SZOFTVERTERMÉKET telepítették, jogosult a SZOFTVERTERMÉKBŐL hordozható számítógépen történt saját kizárólagos használatára egyetlen másolatot készíteni. Tárolás/Hálózati felhasználás Ön arra is jogosult, hogy a SZOFTVERTERMÉK egy példányát egy olyan adattároló egységen, például hálózati kiszolgálón tárolja, vagy arra telepítse, amelyet kizárólag arra használ, hogy a SZOFTVERTERMÉKET a belső hálózaton keresztül más számítógépeire telepítse vagy azon futtassa. Ebben az esetben azonban minden egyes olyan számítógéphez, amelyre a SZOFTVERTERMÉKET telepíti vagy futtatja, külön licencet kell beszerznie és azt az adott géphez kell hozzárendelnie. A SZOFTVERTERMÉK licence nem osztható meg, és nem használható egyidejűleg különböző számítógépekre. - 12 -

Licenccsomag Amennyiben jelen HVL-t egy Hexium Licenccsomag részeként szerezte be, Ön jogosult a SZOFTVERTERMÉK számítógépes szoltver részéről a jelen HVL nyomtatott példányán meghatározott számú további másolatot készíteni, és az egyes másolatokat a fentiekben leírt módon használni. Ön arra is jogosult, hogy megfelelő számú másolatot készítsen hordozható számítógépen a fentiekben leírt módon való használatra. Egyéb jogok és korlátozások "Not for Resale" Szoftver Ha a SZOFTVERTERMÉKEN a "Not for Resale" ("Nem viszonteladásra") vagy az "NFR" felirat olvasható, akkor jelen HVL egyéb rendelkezései ellenére, a SZOFTVERTERMÉKET Ön nem adhatja el újra, illetve semmilyen más módon nem értékesítheti. A visszafordításra, visszafejtésre és a belső felépítés elemzésére vonatkozó korlátozások A SZOFTVERTERMÉKET tilos visszafordítani, visszafejteni, belső felépítését elemezni, kivéve, ha az alkalmazandó magyar jogszabályok kifejezetten kizárják, illetve korlátozzák a fenti tiltás alkalmazását. Az alkotóelemek elkülönítése A licenc a SZOFTVERTERMÉKRE mint egységes termékre érvényes, annak alkotóelemei nem különíthetőek el egynél több számítógépen történő alkalmazás céljából. Bérbeadás A SZOFTVERTERMÉKET nem veheti, illetve nem adhatja kölcsönbe, bérbe, lízingbe, haszonbérbe vagy haszonkölcsönbe. Terméktámogatás A Hexium Kft a SZOFTVERTERMÉKHEZ kapcsolódó terméktámogatást biztosíthat az Ön részére (a továbbiakban: "Terméktámogatás"). Minden kiegészítő szoftverkód, amelyet a Hexium Kft a Terméktámogatás részeként bocsát az Ön rendelkezésére, a SZOFTVERTERMÉK részének tekintendő, és a jelen HVL előírásainak és korlátozásainak hatálya alá esik. A Terméktámogatás részeként az Ön által a Hexium Kft rendelkezésére bocsátott műszaki információkat a Hexium Kft külön megállapodás hiányában üzleti céljaira felhasználhatja, ideértve a terméktámogatás és fejlesztés céljára szolgáló felhasználást is. Az ilyen műszaki információkat a Hexium Kft olyan formában nem fogja felhasználni, hogy abból az Ön személyére következtetni lehessen. Szoftver átruházása Ön jogosult a jelen HVL alapján Önt megillető összes jogot másra végleges jelleggel átruházni, feltéve, ha az átruházás során átadja a SZOFTVERTERMÉK összes másolatát, a SZOFTVERTERMÉK egészét (beleértve az összes alkotóelemet, a hordozónyagokat, a nyomtatott anyagokat, az összes frissítést, a jelen HVL-t, és ha van ilyen, a Származási Bizonyítványt), és ha az átvevő elfogadja jelen HVL feltételeit. Amennyiben a SZOFTVERTERMÉK frissítés, a SZOFTVERTERMÉK összes előző változatát köteles az átruházáskor átadni. Megszűnés Egyéb jogokra vonatkozó jogfenntartás mellett a Hexium Kft a jelen HVL-t visszavonhatja, amennyiben Ön a jelen HVL-ben foglalt feltételeket és rendelkezéseket megszegi. Ebben az esetben Ön köteles megsemmisíteni a SZOFTVERTERMÉK összes másolatát és alkotóelemét. Frissítések Amennyiben a SZOFTVERTERMÉK megjelölése upgrade (frissítés), a SZOFTVERTERMÉK használatához megfelelő licenccel rendelkező, a Hexium Kft által frissítésre (upgrade-re) jogosult elismert termékkel kell rendelkeznie. Amennyiben a SZOFTVERTERMÉK megjelölése frissítés (upgrade), az felváltja (lecseréli) és/vagy kiegészíti azt a terméket, amely a frissítés (upgrade) alapjául szolgált. Az eredményül kapott frissített terméket csak jelen HVL előírásainak megfelelően használhatja. Amennyiben a SZOFTVERTERMÉK az Ön által korábban egységes termékként licencbe vett szoftvercsomag egyik elemének frissítése, a SZOFTVERTERMÉKET kizárólag az egységes progrmcsomag részeként használhatja illetve ruházhatja át, és egynél több számítógépen való alkalmazásra nem különítheti el. Szerzői jog A SZOFTVERTERMÉKNEK (ideértve többek között a SZOFTVERTERMÉKBE beépített képeket, fényképeket, animációt, video-és hangfelvételeket, zenét, szöveget és mini-applikációkat), az összes írásos dokumentációnak, a SZOFTVERTERMÉK összes másolatának a tulajdonosi és szerzői joga a Hexiumot vagy a Hexium szállítóit illeti meg. A SZOFTVERTERMÉKET a szerzői jog és nemzetközi szerzői jogi egyezmények - 13 -

védik. Ezért a SZOFTVERTERMÉKET bármilyen más szerzői jog által védett anyaghoz hasonlóan kell kezelnie, azzal a kitétellel, hogy a SZOFTVERTERMÉKET egyetlen számítógépre telepítheti, amennyiben az eredeti példányt kizárólag biztonsági másolás, illetve tárolás céljából őrzi meg. A SZOFTVERTERMÉKHEZ tartozó nyomtatott anyagokat nem másolhatja le. Szoftver kétféle adathordozón A SZOFTVERTERMÉKET egyszerre több típusú adathordozón is megkaphatja. Tekintet nélkül a kapott adathordozó típusára és méretére, Ön csak az Ön számítógépén alkalmazható egyik fajta adathordozót használhatja. A másik adathordozót nem használhatja másik számítógépen, illetve nem telepítheti arra. A másik adathordozót nem veheti, illetve adhatja kölcsön, bérbe, haszonbérbe vagy haszonkölcsönbe, illetve semmilyen más módon nem ruházhatja át, kivéve ha erre a SZOFTVERTERMÉK végleges átruházása keretében kerül sor (ennek feltételeit lásd fentebb). Korlátozott garanciavállalás Korlátozott garancia A Hexium Kft garanciát vállal arra, hogy: (a) a SZOFTVER az átvételt követő egy éven keresztül alapvetően a mellékelt termékhasználati dokumentációban foglaltaknak megfelelően fog működni, valamint (b) minden a SZOFTVERT kiegészítő Hexium Kft által szállított hardver az átvételt követő egy éven belül rendeltetésszerű használat mellett mentes marad minden, a felhasznált anyaggal vagy készítéssel kapcsolatos meghibásodástól. A SZOFTVERREL, illetve a hardverrel kapcsolatos bármilyen vélelmezett garancia időtartama maximálisan 1 év. A Hexium Kft kizárja minden egyéb jellegű garancia vállalását. Ezen korlátozott garancia alapján Önt a hatályos jogszabályokban meghatározott jogok illetik meg. Vásárlói jogorvoslatok A Hexium Kft maximális garanciavállalása és az Ön kizárólagos jogorvoslati lehetősége - a Hexium Kft választásának megfelelően - az alábbiakra terjed ki: (a) a befizetett vételár visszatérítése vagy (b) a Hexium Kft Korlátozott Garanciája alapján az Önnek adott számlával együtt a Hexium Kft-nek visszajutatott SZOFTVER vagy hardver kicserélése vagy kijavítása. Jelen Korlátozott Garancia érvényét veszíti, amennyiben a SZOFTVER vagy a hardver hibája balesetből vagy nem a rendeltetésszerű, illetve nem az előrásoknak megfelelő használatból ered. A reklamációs csere során adott SZOFTVERRE vonatkozó garancia az eredeti garanciából fennmaradó időtamra, - illetve ha ez kevesebb, mint 30 nap - akkor 30 napra áll fenn. Az okozott károkért való felelősség kizárása A HEXIUM KFT ÉS SZÁLLÍTÓI SEMMIKÉPPEN NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET EGYÉB OLYAN KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRVA AZ ÜZLETI HASZON ELMARADÁSA, AZ ÜZLETI TEVÉKENYSÉG FÉLBESZAKADÁSA, ÜZLETI INFORMÁCIÓK ELVESZÍTÉSE KÁRESETEIT VAGY EGYÉB ANYAGI VESZTESÉGEKBŐL FAKADÓ KÁROKAT), AMELY EZEN HEXIUM TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL VAGY NEM HASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL ERED, MÉG ABBAN AZ ESETBEN SEM, HA A HEXIUM KFT-T TÁJÉKOZATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZTÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. A HEXIUM KFT JELEN SZERZŐDÉSÉNEK BÁRMELY PONTJA ALAPJÁN FENNÁLLÓ FELELŐSSÉGE MINDEN ESETBEN LEGFELJEBB AZ ÖN ÁLTAL A SZOFTVERÉRT FIZETETT ÖSSZEGHATÁRIG TERJED KI. - 14 -

7. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK HV-PCI6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hardver egységre 24 hónap telephelyünkön érvényesíthető garanciát vállalunk. - 15 -