Felhasználói Útmutató
|
|
|
- Zsombor Farkas
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket. Tartsa biztonságos, könnyen hozzáférhető helyen ezt a felhasználói útmutatót. A termékkel kapcsolatos legfrissebb információért látogasson el a hivatalos EXILIM weboldalra:
2 Tartozékok A fényképezőgép kicsomagolása során ellenőrizze, hogy az összes, alább felsorolt tartozék megtalálható-e a csomagban. Ha bármely alkatrész hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a viszonteladóval, akinél a készüléket vásárolta. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-80) USB-AC adapter (AD-C53U) * A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet. Hálózati kábel Csuklópánt USB kábel Alapvető információk 2
3 Használat előtt olvassa el! A jelen kézikönyv tartalma előzetes értesítés nélkül megváltoztatható. A jelen kézikönyv tartalmát készítésének minden pontján ellenőriztük. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk, ha bármilyen hibát, nem egyértelmű, kérdéses információt, stb. talál benne. Tilos a jelen felhasználói útmutató tartalmának részben, vagy egészben történő, bármilyen másolása. A szerzői jog tiltja a jelen kézikönyv és tartalmának az Ön személyes használatán kívül bármilyen egyéb célra, a CASIO COMPUTER CO., LTD. engedélye nélkül történő használatát. A CASIO COMPUTER CO., LTD. nem tehető felelőssé semmilyen kárért vagy elmaradt haszonért, mely Önt vagy harmadik felet a jelen termék hibás működésének következtében szenved el. A CASIO COMPUTER CO., LTD. nem tehető felelőssé semmilyen kárért vagy elmaradt haszonért, melyet a memória tartalmának hibás működés, javítás, vagy más ok miatt bekövetkező elvesztése okoz. A felhasználói útmutatóban szereplő példaképernyők és termékillusztrációk bizonyos fokig eltérhetnek az Ön által megvásárolt készüléken megjelenő képernyőktől és a készülék pontos konfigurációjától. LCD panel A képernyő nagyprecizitású folyadékkristályos kijelzője 99,99%-os képpont hűséget biztosít. Ez azt jelenti, hogy nagyon kis számú képpont esetleg nem világít, vagy folyamatosan világít. Ez a folyadékkristályos panel jellemzőiből adódó jelenség, és nem jelent hibát. Tesztfelvételek készítése Mielőtt elkészíti a végleges felvételt, készítsen egy tesztfelvételt, annak ellenőrzésére, hogy a fényképezőgép megfelelően működik. 3
4 Tartalom Tartozékok Használat előtt olvassa el! A kézikönyv használata Rendszerkövetelmények Fényképezőgép nézetek Fényképezőgép vezérlő Navigációs vezérlő Fényképezőgép memória Első lépések 11 Csatlakoztassa a fényképezőgép csuklópántot Használat előtt töltse fel az akkumulátort Memóriakártya behelyezése A tápfeszültség be- és kikapcsolása Legelső beállítások Üzemmódok Az LCD képernyő használata 19 LCD képernyő elrendezés Képek és videók rögzítése 23 Képek készítése A zoom tárcsa beállítása Vaku használata Fókusz mód beállítás Sorozatkép beállítása A funkció menü használata Videók rögzítése A felvétel menü használata Lejátszás 47 Megtekintés egyenként Kisképek megtekintése Képek nagyítása Fénykép forgatása Videók lejátszása Mozgókép szerkesztés használata Kép/Videó törlése Lejátszás menü Tartalom
5 A beállítás menü használata 63 Hangok beállítása Energiatakarékos mód beállítása LCD kímélő üzemmód beállítása Dátum és idő beállítása Nyelv beállítása A Megjelenítési mód beállítása Fájlszámozás beállítása TV kimenet beállítása Memóriakészlet beállítása Összes alaphelyzet Csatlakozások létrehozása 67 A fényképezőgép csatlakoztatása TV készülékhez A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez Függelék 72 Biztonsági óvintézkedések A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések Energiaforrás Memóriakártya használata Tudnivalók a mappa és fájlnevekről Hibaelhárítás Pillanatfelvételek száma/mozgókép felvétel időtartama Műszaki jellemzők Tartalom
6 A kézikönyv használata A jelen kézikönyvben használt szimbólumok magyarázatát az alábbiak ismertetik. Hasznos információk a fényképezőgép használatához. Fontos üzenet, melyet el kell olvasni a funkció használata előtt. Rendszerkövetelmények Annak érdekében, hogy fényképezőgépéből a legtöbbet kihozhassa, számítógépének teljesítenie kell a következő rendszerkövetelményeket. Windows esetében: Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Processzor: Pentium D 3,0 GHz vagy jobb Memória: Minimum 1 GB RAM (2 GB ajánlott) HDD tárolókapacitás: 300 MB (10 GB ajánlott) 32 bites színes monitor Microsoft DirectX 9.0c USB aljzat Macintosh esetében: Power Mac G3 vagy újabb Mac OS 10.3X <Mass storage> vagy újabb Memória: 1 GB vagy több USB aljzat 6
7 Fényképezőgép nézetek Elölnézet 1 2 1Villanófény 2Önkioldó LED 3Optika 4Mikrofon 3 4 Hátulnézet LCD képernyő 6LED kijelző 7Mozgókép gomb 8Menü gomb 9OK gomb/4-irányú navigációs vezérlő (8, 2, 4, 6) bklejátszás gomb blfunkció/törlés gomb Felülnézet bl bk bm bmzoom tárcsa bnexponáló gomb boon/off gomb bo bn 7
8 Alulnézet bp bq br bpakkumulátor/memóriakártya rekesz bqhangszóró brállvány csavar furat Bal/jobboldal nézet bsusb/av aljzat btcsuklópánt karika bs bt Fényképezőgép vezérlő Fényképezőgépe különféle gombokkal/tárcsával rendelkezik a könnyű használat érdekében. Vezérlő ON/OFF gomb Exponáló gomb Zoom tárcsa Menü gomb Funkció/Törlés gomb Lejátszás gomb Mozgókép gomb Leírás Nyomja meg az ON/OFF gombot a tápfeszültség be/ki kapcsolásához. Nyomja meg egy felvétel elkészítéséhez. Állókép felvételi módban forgassa a zoom tárcsát az óramutató járásával ellentétesen a kicsinyítéshez, megegyezően a nagyításhoz. Lejátszás módban, forgassa nagyítás irányba a kép nagyításához, vagy kicsinyítés irányba a 9-képes/naptár vázlatos megjelenítéshez. Nyomja meg, és be/kiléphet egy menü/almenü elembe. Felvétel módban lenyomva beléphet egy funkció menübe. Lejátszás módban lenyomva törölhet egy képet vagy mozgóképet. Nyomja le a lejátszás mód bekapcsolásához, vagy a visszatéréshez felvétel módba. Nyomja meg a videó felvétel elindításához/leállításához. 8
9 Navigációs vezérlő A 4-irányú navigációs vezérlő és az OK gomb lehetővé teszi a különféle menüpontok elérését az OSD menüben. A sokféle beállítás konfigurálásával biztosíthatja a képek és videók maximális minőségét. Ezek a gombok a következő további funkciókkal rendelkeznek Szám Leírás 1 AE/AF LOCK 2 Makro 3 Villanófény 4 Sorozatkép 5 OK Gomb AE/AF LOCK/Fel Makró/Bal Leírás 1)Az AE/AF zárásához, nyomja meg az AE/AF LOCK/Fel gombot 1 másodpercig, vagy Felvétel módban nyomja le félig a retesz gombot, majd nyomja meg az AE/AF LOCK/Fel gombot. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). 2)Az AE/AF funkciót feloldhatja a következők egyikével: Nyomja meg az AE/AF LOCK/Fel gombot Forgassa a zoom vezérlőt Nyomja meg a Menü/Funkció/Lejátszás/Mozgókép/ON/OFF gombot egy másik funkció elindításához 3)Lejátszás módban forgassa a képet gombnyomással. 4)Egy menüben lenyomva navigálhat a menü és almenü opciók között. 1)Felvétel módban gombnyomással lapozzon a Makro opciók között. (Auto fókusz, Szuper makro, Panoráma fókusz, Végtelen és Manuális fókusz) A Manuális fókusz csak Program módban használható (38. oldal). 2)Lejátszás módban lenyomva megtekintheti az előző képet, mozgóképet. 3)Nyomja meg a videó visszatekeréséhez mozgókép lejátszás módban. 4)Egy menüben lenyomva kiléphet egy almenüből, vagy navigálhat a menü opciók között. 9
10 Gomb Vaku/Le Sorozatkép/Jobb OK Leírás 1)Felvétel módban gombnyomással lapozzon a vaku mód opciók között. (Automata vaku, Vörösszemhatás-csökkentés, Állandó vaku, Lassú vakuszinkron és Kikapcsolt vaku.) 2)Egy menüben lenyomva navigálhat a menü és almenü opciók között. 1)Gombnyomással lapozzon a Sorozatkép opciók között. (Ki, Sorozat, Gyors sorozat sorozatkép és AEB) 2)Lejátszás módban lenyomva megtekintheti a következő képet vagy mozgóképet. 3)Nyomja meg a videó előre tekeréséhez mozgókép lejátszás módban. 4)Egy menüben lenyomva beléphet az almenübe, vagy navigálhat a menü opciók között. 1)Egy kiválasztás megerősítése az OSD menüben. 2)Nyomja meg a videó indításához mozgókép lejátszás módban. Fényképezőgép memória Belső memória Fényképezőgépe 37,2 MB belső memóriával rendelkezik. Ha nincs memóriakártya behelyezve a memóriakártya rekeszbe, akkor minden kép és mozgókép automatikusan a belső memóriában tárolódik. Külső tárolóeszköz Fényképezőgépe SD, SDHC vagy SDXC memóriakártyák használatát támogatja. Ha van memóriakártya a memóriakártya rekeszben, akkor minden kép és mozgókép automatikusan a külső kártyán tárolódik. A ikon jelzi, hogy a fényképezőgép a memóriakártyát használja. Lehetséges, hogy nem minden memóriakártya kompatibilis a fényképezőgéppel. Memóriakártya vásárlásakor ellenőrizze a kártya jellemzőit, és vigye magával a fényképezőgépét. 10
11 Első lépések Csatlakoztassa a fényképezőgép csuklópántot Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Felhívjuk a figyelmét, hogy az újonnan vásárolt fényképezőgép nincs feltöltve. Az alábbi lépések szerint helyezze be a fényképezőgépbe, és töltse fel az akkumulátort. A fényképezőgéphez speciális CASIO újratölthető lítiumionos akkumulátort (NP-80) kell használni. Soha ne próbálja meg más típusú akkumulátorral használni. Az akkumulátor behelyezése 1. Az akkumulátor behelyezése előtt győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva. 2. Oldja ki, és nyissa ki az akkumulátor/ memóriakártya rekeszt a fényképezőgép alján. 3. Helyezze be az akkumulátort a rekeszbe úgy, hogy megfelelő helyzetben, a fényképezőgép belseje felé nézzen az ábra szerint. OK Nem jó 11 Első lépések
12 4. Csukja be, és zárja be az akkumulátor/ memóriakártya rekeszt. Az akkumulátor cseréje 1. Oldja ki, és nyissa ki az akkumulátor/memóriakártya rekeszt. A fényképezőgép LCD képernyős oldalával felfelé csúsztassa a reteszt az ábrán nyíllal jelölt irányba. Miután kiugrik az akkumulátor vége, húzza ki teljesen a fényképezőgépből. 2. Helyezzen be egy új akkumulátort. 12 Első lépések
13 Az akkumulátor feltöltése A következő két módszer bármelyikével feltöltheti a fényképezőgép akkumulátorát. USB-AC adapter USB csatlakozás egy számítógéphez. Töltés USB-AC adapterrel Az adapter lehetővé teszi a fényképezőbe helyezett akkumulátor töltését. A fényképezőgép kikapcsolt állapotában csatlakoztassa az alábbi sorrendben (1, 2, 3, 4). Töltési idő: Körülbelül 160 perc Hálózati kábel USB/AV aljzat USB kábel (fényképezőgép tartozék) USB-AC adapter Ellenőrizze, hogy az USB kábel csatlakozón lévő jel az LCD képernyő oldala felé mutat, és csatlakoztassa a kábelt a fényképezőgéphez. Amikor a dugót bedugja az USB/AV aljzatba, ellenőrizze, hogy hallhatóan a helyére kattan. Instabil, gyenge kommunikációhoz és hibás működéshez vezethet, ha nem dugja be teljesen a dugót. Felhívjuk figyelmét, hogy az ábrán látható módon, a csatlakozó fém része akkor is látható, ha a dugó teljesen be van dugva. 13 Első lépések
14 LED kijelző működése Jelző állapot Leírás Villogó zöld Töltés Villogó zöld, gyors Töltési probléma (82. oldal) Ki Töltés kész LED kijelző. Töltés számítógépes USB kapcsolattal Az USB kapcsolaton keresztül töltheti a fényképezőgépbe helyezett akkumulátort. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csatlakoztassa az alábbi sorrendben (1, 2). Ha a fényképezőgép be van kapcsolva, kapcsolja ki az ON/OFF gomb megnyomásával, mielőtt a számítógéphez csatlakoztatná. Töltési idő: Körülbelül 160 perc 1 USB/AV aljzat USB kábel (fényképezőgép tartozék) Számítógép (bekapcsolva) USB aljzat 2 Ellenőrizze, hogy az USB kábel csatlakozón lévő jel az LCD képernyő oldala felé mutat, és csatlakoztassa a kábelt a fényképezőgéphez. Amikor a fényképezőgépet első alkalommal csatlakoztatja az USB kábellel a számítógépéhez, hibaüzenet jelenhet meg a képernyőn. Ebben az esetben húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-kábelt. A számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy a fényképezőkép akkumulátorát nem lehet az USB csatlakozáson keresztül tölteni. Ebben az esetben használja a fényképezőgéphez tartozékként mellékelt USB-AC adaptert. A töltés szünetel, amikor a csatlakoztatott számítógép hibernálás üzemmódban van. 14 Első lépések
15 LED kijelző működése Jelző állapot Leírás Villogó zöld Töltés Villogó zöld, gyors Töltési probléma (82. oldal) Ki Töltés kész LED kijelző Töltés nem lehetséges, ha a számítógép alvó vagy hibernálás állapotban van. Töltési hiba előfordulhat rögtön a töltés megkezdésekor, vagy a töltés folyamat közben, egy bizonyos idő eltelte után. A töltési hibát a zöld színnel gyorsan villogó LED kijelző mutatja. Ha a fényképezőgépet kb. 48 óráig lemerült akkumulátorral hagyja és nem tölti fel, elvesznek a dátum és idő beállítások. Következő alkalommal, ha az akkumulátor feltöltése vagy cseréje után bekapcsolja a fényképezőgépet, megjelenik egy üzenet, mely az idő és a dátum beállítására figyelmezteti. Ekkor állítsa be ismét a dátumot és az időt (64. oldal). Egyéb töltéssel kapcsolatos figyelmeztetések Soha ne használjon más típusú töltőt. Más töltő használata nem várt balesetet okozhat. Az USB töltőknek és a tápfeszültséget biztosító eszközöknek rögzített szabványoknak kell megfelelniük. Gyenge minőségű, a szabványnak nem megfelelő eszközök használata hibás működést és/vagy a fényképezőgép meghibásodását okozhatja. A működés nem garantált, ha a számítógépet Ön építette vagy módosította. Még egy kereskedelemben kapható számítógép esetén is előfordulhat, hogy az USB port nem alkalmas az USB kábelen keresztül történő töltésre. A használat miatt még meleg akkumulátor lehet, hogy nem tölthető fel teljesen. Feltöltés előtt hagyja lehűlni az akkumulátort. Az akkumulátor töltése enyhén csökken, ha nem a fényképezőgépben tárolja. Ezért érdemes csak közvetlenül használat előtt feltölteni az akkumulátort. A fényképezőgép akkumulátorának töltése interferenciát okozhat a TV- és rádióadások vételében. Ilyen esetben dugja az akkumulátor töltőt a TV- vagy rádiókészüléktől távolabb eső hálózati csatlakozóba. A konkrét töltési idő az akkumulátor aktuális kapacitásától és a töltési körülményektől függ. Ne használja az USB-AC adaptert más eszközhöz. 15 Első lépések
16 Memóriakártya behelyezése Növelje meg fényképezőgépe tárolókapacitását egy SD, SDHC vagy SDXC memóriakártyával.. Támogatott memóriakártyák SD memóriakártya SDHC memóriakártya SDXC memóriakártya A fent említett támogatott memóriakártya típusok a 2012 augusztusában rendelkezésre álló típusok. Ez a fényképezőgép a következő típusú és kapacitású SD memóriakártyák használatát támogatja: max. 2 GB kapacitású SD memóriakártya, min. 2 GB max. 32 GB kapacitású SDHC memóriakártya, min. 32 GB max. 2 TB kapacitású SDXC memóriakártya. Ne feledje, előfordulhat, hogy egy adott memóriakártya típus nem fog működni a fényképezőgépben, még akkor sem, ha megfelel a megadott típus és kapacitás követelményeknek. Memóriakártya betöltése 1. Oldja ki, és nyissa ki az akkumulátor/ memóriakártya rekeszt a fényképezőgép alján. 2. Helyezze be a memóriakártyát a memóriakártya rekeszbe a fém részével a fényképezőgép hátsó (LCD képernyő) oldala felé fordítva. 3. Nyomja a memóriakártyát a rekeszbe, amíg be nem kattan a helyére. 4. Csukja be és zárja be az akkumulátor/memóriakártya rekeszt. Elölnézet Hátulnézet Hátulnézet 16 Első lépések
17 A memóriakártya kivétele 1. Oldja ki és nyissa ki az akkumulátor/memóriakártya rekeszt. 2. Finoman nyomja be a kártyát, amíg ki nem ugrik. 3. Óvatosan húzza ki a kártyát. A Windows XP nem támogatja az SDXC kártyákat (exfat formátum). Azonban, a Windows XP (Szervizcsomag 3) rendszerhez letölthető egy exfat kiegészítés, amely lehetővé teszi az SDXC kártyák használatát. A tápfeszültség be- és kikapcsolása Kétféle módon lehet a fényképezőgépet bekapcsolni. Nyomja meg az ON/OFF gombot, megjelenik röviden a kezdőkép, és hallható az indítási hang, ha engedélyezve van. Kijön a zoom optika, és a fényképezőgép felvétel módban bekapcsol. Tartsa lenyomva a Lejátszás gombot, amíg a LED kijelző elkezd világítani. Ez bekapcsolja a fényképezőgépet lejátszás módban. A zoom optika nem jön ki. A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg az ON/OFF gombot. A Üzemmódok részben a 18. oldalon olvashat többet a felvétel és a lejátszás módról. Legelső beállítások Amikor legelső alkalommal kapcsolja be fényképezőgépét, el kell végeznie a fényképezőgép kezdeti beállítását. Az első, a menü nyelvének beállítása. Adja meg, milyen nyelven jelenjenek meg a menük és az üzenetek az LCD képernyőn. A Nyelv / Language beállítása 1. A 8, 2, 4 vagy 6 gombok megnyomásával választhat nyelvet. 2. Válasszon egy nyelvet, és nyomja meg az OK gombot a nyelv alkalmazásához. 17 Első lépések
18 A Dátum és idő beállítása 1. A 4 vagy 6 gombok megnyomásával választhat. 2. A 8 vagy 2 gombok megnyomásával állítsa be a dátum és az idő értékét. 3. Nyomja meg az OK gombot a mentéshez. Most a fényképezőgép készen áll képek és videók rögzítésére. A 8 vagy 2 gombok lenyomva tartásakor az értékek folyamatosan változnak. Ha az idő és dátum első beállítása után túl gyorsan veszi ki az akkumulátort a készülékből, az értékek visszaállhatnak a gyárilag beállított alapértékekre. A beállítások elvégzése után kb. 24 óráig ne vegye ki az akkumulátort a készülékből. Üzemmódok Fényképezőgépe két üzemmóddal rendelkezik: Felvétel üzemmód Ez az alapértelmezett üzemmód a fényképezőgép bekapcsolásakor. Ebben az üzemmódban képeket és videókat lehet rögzíteni. Lejátszás mód Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgép bekapcsolása után, ha szeretné megnézni vagy szerkeszteni a rögzített képeket, vagy lejátszani a videókat. 18 Első lépések
19 Az LCD képernyő használata Az LCD képernyő mutat minden fontos fényképezőgép beállítási információt, valamint ezen lehet megtekinteni a fényképeket és videókat. Az LCD képernyőn látható kijelző neve OSD. LCD képernyő elrendezés. Állókép felvételi mód képernyő elrendezés Szám Tétel Leírás 1 Felvétel üzemmód Az aktuális üzemmódot mutatja. 2 Villanófény A vaku beállításokat mutatja. 3 Önkioldó/Sorozat/ AEB Az Önkioldó/Sorozat/AEB beállításokat jelzi. 4 Zoom kijelző A zoomot mutatja. 5 Megmaradt pillanatfelvételek A maradék, még felhasználható pillanatfelvételeket mutatja. 6 Akkumulátor Az akkumulátor töltöttséget mutatja. 7 Tárolóeszköz Az aktuális használt tárolóeszközt mutatja. 8 Szél kivágás Csökkenti a szélzajt mozgókép felvétel közben. 9 Mozgókép méret A videó méretet mutatja. 10 Remegés figyelmeztetés Jelzi, hogy nem elég a fény és a fényképezőgép remeg, ami a rögzített kép elmosódását eredményezheti. Azért még készíthető felvétel, ha a remegés figyelmeztetés látható. De, ilyen esetekben, ajánlott a Stabilizátor bekapcsolásával és állvány használatával stabilizálni a fényképezőgépet. 11 Dátumbélyeg Jelzi, hogy a dátumbélyeg be van kapcsolva. 12 Stabilizátor Jelzi, hogy a stabilizátor funkció be van kapcsolva. 13 Hisztogramm A fényerő grafikus megjelenítése. 14 ISO Az ISO beállításokat mutatja. 15 Fókusz terület A fókusz területet mutatja. 19 Az LCD képernyő használata
20 Szám Tétel Leírás 16 Rekesz sebesség A záridő beállításokat mutatja. 17 Apertúra érték A rekesz beállításokat mutatja. 18 Élesség Az élesség beállításokat mutatja. 19 Telítettség A színtelítettség beállításokat mutatja. 20 Kontraszt A kontraszt beállításokat mutatja. 21 Expozíció Az expozíció beállításokat mutatja. 22 Fókusz Megjeleníti a fókusz beállításokat. 23 Arckövetés Jelzi, hogy az arckövetés be van kapcsolva. 24 Fehéregyensúly A fehéregyensúly beállításokat mutatja. 25 Mérés A fénymérés beállításokat mutatja. 26 Minőség A minőség beállításokat mutatja. 27 Képméret A képméret beállításokat mutatja.. Videó felvételi mód képernyő elrendezés Felvétel elrendezés Szám Tétel Leírás 1 Gomb jelző A 4-irányú navigációs vezérlő gomb parancsait mutatja. 2 Felvételi idő A felvételi időt mutatja. 3 Felvételi állapot A felvételi állapot mutatja. 20 Az LCD képernyő használata
21 . Lejátszás mód képernyő elrendezés A lejátszás mód képernyő a megjelenített kép típusától függően változik. Lejátszás mód állókép megjelenítés: Szám Tétel Leírás 1 Lejátszás mód A lejátszás módot jelzi. 2 Védelem Jelzi, hogy a fájl védett. 3 Fájl szám/összes szám Jelzi a fájl sorszámát és a memóriakártyán lévő összes fájl számát. 4 Akkumulátor Az akkumulátor töltöttséget mutatja. 5 Tárolóeszköz A felhasznált tároló memóriát mutatja. 6 Felvételi információ A fájl felvételi adatait mutatja. 7 DPOF Jelzi, hogy a fájl meg van jelölve nyomtatásra. 8 Képméret A képméret beállításokat mutatja. 21 Az LCD képernyő használata
22 Videók lejátszás módja: Szám Tétel Leírás 1 Lejátszás mód A lejátszás módot jelzi. 2 Védelem Jelzi, hogy a fájl védett. 3 Videoklip Jelzi, hogy a fájl egy videó. 4 Gomb bemutatás 5 Fájl szám/összes szám Jelzi, hogy melyik gombot kell megnyomni a fényképezőgépen a videó fájl lejátszásához. Jelzi a fájl sorszámát és a memóriakártyán lévő összes fájl számát. 6 Akkumulátor Az akkumulátor töltöttséget mutatja. 7 Tárolóeszköz A felhasznált tároló memóriát mutatja. 8 Felvételi dátum és idő A videoklip dátumát és idejét mutatja. 9 Videó méret A videoklip méretét mutatja. 10 Hangerő A hangerőt mutatja lejátszás közben. 11 Videó hossz A videoklip teljes hosszát mutatja. 12 Lejátszott idő A videoklip már lejátszott idejét mutatja. 13 Lejátszási állapot A lejátszási állapotot mutatja. 22 Az LCD képernyő használata
23 Képek és videók rögzítése Képek készítése Most, hogy megismerte fényképezőgépét, készen áll fényképek készítésére. Nagyon egyszerű a fényképezőgéppel fényképeket készíteni. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet az ON/OFF gomb megnyomásával. 2. Keretezze be a képet a fókuszkerettel az LCD képernyőn. Lásd a jobboldali képet. 3. Az Exponáló gombot félig lenyomva, a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt Fókusz keret és az expozíciót, majd az Exponáló gombot teljesen lenyomva elkészül a kép. Ha megjelenik a remegés figyelmeztetés ikon, a kezeit az oldalához szorítva, vagy állványt használva stabilizálja a fényképezőgépet, hogy megelőzze a képek elmosódását. A zoom tárcsa beállítása Az 5-szörös optikai zoom és az 5-szörös digitális zoom kombinációjával maximum 25-szörös zoom fényképezés lehetséges. A digitális zoom hasznos funkció lehet, de minél jobban nagyítva (zoomolva) van a kép, annál pixelesebb (szemcsésebb) lesz. Kérjük olvassa el a Digitális zoom beállítása részt a 44. oldalon a digitális zoom beállításához. Az optikai zoom beállításához: 1. Forgassa a Zoom tárcsát a kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez. 2. A zoom jelző megjelenik az LCD képernyőn. 23 Képek és videók rögzítése
24 . Zoom tárcsa 1. Forgassa a tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba z (jobbra) a nagyításhoz. 2. Forgassa a tárcsát az óramutató járásával ellentétes irányba w (balra) a kicsinyítéshez. A digitális zoom beállításához: 1. Aktiválja a digitális zoomot. Lásd a Digitális zoom beállítása részt a 44. oldalon. 2. A Zoom tárcsa óramutató járásával megegyező/ellentétes forgatásával optikai nagyítást/kicsinyítést lehet végezni a maximális értékig, ahol a zoom leáll. 3. Engedje el a Zoom tárcsát. 1-5x optikai zoom 1-5x digitális zoom Mozgókép felvétel közben végezhető zoom művelet, de ne feledje, hogy zoom művelet közben automatikusan kikapcsol a hangfelvétel. Az alábbi funkciók használata esetén a digitális zoom nem használható. Gyors sorozatkép / AEB Arckövetés Művészi hatás 24 Képek és videók rögzítése
25 Vaku használata Ha kedvezőtlen megvilágítási körülmények között fényképez, használja a Vaku/Le gombot, hogy megfelelő expozíciót érjen el. Ezt a funkciót nem lehet aktiválni videó felvétel vagy sorozatfényképezés közben. A vaku aktiválásához: Nyomja meg ismételten a Vaku/Le gombot a fényképezőgépen, amíg a kívánt vaku mód meg nem jelenik az LCD képernyőn. Vaku/Le gomb Az Ön fényképezőgépe öt vaku móddal rendelkezik. Automata vaku. A vaku automatikusan villan, amikor extra megvilágítás szükséges. Vörösszem-csökk. A vaku kétszer villan, hogy megakadályozza a vörösszemhatást. Állandó vaku. A vaku mindig villan, amikor lenyomja az Exponáló gombot, a megvilágítási körülményektől függetlenül. Lassú vakuszinkron. A vaku hosszú záridővel villan. Vörösszemhatáscsökkentés bekapcsolva Kikapcsolt vaku. A vaku ki van kapcsolva. A vaku funkció csak állóképek készítésekor használható. Nem használható sorozat és AEB módban. A vaku nem tölt, amíg a Zoom tárcsa forog. A vaku töltés bekapcsolásához engedje el a Zoom tárcsát. 25 Képek és videók rögzítése
26 Fókusz mód beállítás Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a felhasználó meghatározza az állókép felvétel közben alkalmazott fókusz típust. A fókusz mód beállításához: Nyomja meg ismételten a Makró/Bal gombot, amíg a kívánt fókusz módnak megfelelő ikon meg nem jelenik az LCD képernyő bal-alsó sarkában. Makró/Bal gomb Fényképezőgépe a következő öt fókusz módot támogatja. Autofókusz. Az auto fókusszal a fényképezőgép automatikusan ráfókuszál a tárgyra. Szuper makro. Ez a mód a közeli fényképezéshez való. Panoráma fókusz. Ez a fókusz mód maximális mélységélességet (DOF) biztosít, és nem alkalmas közeli fényképezéshez. Végtelen. Végtelen fókusz módban a fényképezőgép távoli célokra fókuszál. Manuális fókusz bekapcsolva Manuális fókusz. Manuális fókusz módban cm között állíthatja be a fókusztávolságot a 8 vagy 2 gomb megnyomásával. Nyomja meg az OK gombot a fókusz lezárásához, és a visszatéréshez a beállítás képernyőre. A Manuális fókusz csak Program módban használható (38. oldal). 26 Képek és videók rögzítése
27 Sorozatkép beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a sorozatkép üzemmód beállítását. Ez a funkció csak állóképek készítésekor használható. Nyomja meg a Sorozatkép/Jobb gombot a Sorozatfelvétel menü opciók megjelenítéséhez, majd a 4 vagy 6 gombbal válassza ki a kívánt opciót. Sorozatkép/Jobb gomb Ikon Típus Leírás Ki Kikapcsolja a sorozatkép funkciót. Sorozat Gyors sorozatkép AEB Ha teljesen lenyomja, és lenyomva tartja a retesz gombot, akkor sorozatképeket készíthet, amíg fel nem engedi a retesz gombot, vagy amíg meg nem telik a memóriakártya. A retesz gomb egyszeri lenyomásával maximum 30 VGA képet készíthet. Ha lenyomja teljesen a retesz gombot, elkészít 3 egymás utáni felvételt 1/3 EV beállítással a következő sorrendben: standard expozíció, alulexponálás és túlexponálás. A digitális zoom ki van kapcsolva Gyors sorozat vagy AEB használatakor. A Gyors sorozat nem választható, amíg a Művészi hatás aktív. 27 Képek és videók rögzítése
28 A funkció menü használata Ha Felvétel módban megnyomja a Funkció/Törlés gombot, megjelenik a Funkció menü a leggyakoribb fénykép és mozgókép funkciókkal. Nyomja meg a fényképezőgép Funkció/Törlés gombját a Funkció menü megnyitásához. Nyomja meg ismét a Funkció/Törlés gombot a menü bezárásához. A menü sáv jelzi a fényképezőgép beállítások aktuális állapotát. Csak a beállításoknál használható funkciók jelennek meg ikonnal a menü sávon. A menü sávon látható tételek választható opciói láthatóak a menü opciókban. A 4 vagy 6 gombokkal válasszon a menüben, majd nyomja meg az OK gombot a változtatások mentéséhez és alkalmazásához. Saját mód A saját mód mutatja a választható jelenet módokat, miközben az aktuális kiválasztott téma mód van kijelölve. A menü sáv ikon megváltozik a kiválasztott jelenet mód ikonjára. A jelenet móddal kapcsolatos információk a 38. oldalon találhatók. Képarány A képarány funkcióval beállítható egy kép szélességmagasság aránya. A képarány kiválasztásával egyidejűleg, a képernyő alsó sorában megjelenik az adott beállítással még elkészíthető fényképek darabszáma. Menü sáv Menü opciók 28 Képek és videók rögzítése
29 Képméret A képméret funkcióval beállítható a felbontás a kép elkészítése előtt. A képméret módosítása hatással van a memóriakártyán tárolható maximális képszámra. Minél nagyobb a felbontás, annál több tárolóterület szükséges. Az alábbi táblázat a Képarány 4:3 értékhez tartozó képméret adatokat mutatja állóképek esetén. Ikon Képpont méret Javasolt nyomtatási méret 4608 x 3456 A2 méret 3264 x 2448 A3 méret 2560 x 1920 A4 méret 2048 x 1536 A5 méret 640 x 480 Az alábbi táblázat a Képarány 3:2 értékhez tartozó képméret adatokat mutatja állóképek esetén. Ikon Képpont méret Javasolt nyomtatási méret 4608 x " x 12" 3264 x " x 9" 2560 x " x 7" 2048 x " x 6" 640 x Képek és videók rögzítése
30 Az alábbi táblázat a Képarány 16:9 értékhez tartozó képméret adatokat mutatja állóképek esetén. Ikon Képpont méret Javasolt nyomtatási méret 4608 x 2592 HDTV 3264 x 1832 HDTV 2560 x 1440 HDTV 2048 x 1152 HDTV 640 x 360 Az alábbi táblázat a Képarány 1:1 értékhez tartozó képméret adatokat mutatja állóképek esetén. Ikon Képpont méret Javasolt nyomtatási méret 4000 x 4000 négyzet alakú 2832 x 2832 négyzet alakú 2240 x 2240 négyzet alakú 1728 x 1728 négyzet alakú 480 x Képek és videók rögzítése
31 EV kompenzáció Készíthet képeket úgy, hogy a teljes témát szándékosan világosítja vagy sötétíti. Ezeket a beállításokat kell használni, amikor a megfelelő fényerőt (expozíciót) nem lehet máshogy elérni ott, ahol nagy a téma és a háttér fényerő különbsége (kontraszt), vagy a fényképezni kívánt téma túl kicsi a háttérben. Csak állóképeknél alkalmazható. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Az EV beállítások módosításához nyomja meg a 4 vagy 6 gombokat az érték növeléséhez/csökkentéséhez. Amikor a beállítást módosítja, az LCD képernyő azonnal mutatja az új EV értéknek megfelelő képet. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Fehéregyensúly A különböző megvilágítási körülményeknek megfelelően állítja be a fehéregyensúlyt, és olyan felvételek készítését teszi lehetővé, amely megközelíti az emberi szem által látott képet. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Az érték változtatásával egyidejűleg láthatja az LCD képernyőn a változtatásnak megfelelő előnézeti képet. Ikon Tétel Leírás Auto fehéregyensúly A fényképezőgép automatikus beállítja a fehéregyensúlyt. Napfény Ideális a napfényes körülményekhez. Felhős Ideális a felhős körülményekhez. Izzófény Ideális beltéri, vaku nélküli fényképezéskor volfrámszálas vagy halogén megvilágítás esetén. Neon_Magas Ideális beltéri fényképezéskor kékes fénycsöves megvilágítás esetén. Neon_Alacs Ideális beltéri fényképezéskor vöröses fénycsöves megvilágítás esetén. 31 Képek és videók rögzítése
32 Ikon Tétel Leírás Egyedi Nem meghatározható fényforrás esetén használatos. Nyomja le az Exponáló gombot, és a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt a környezeti feltételeknek megfelelően. ISO Beállítja a felvételek készítésének érzékenységét. Ha az érzékenység nő (nő az ISO érték), akkor sötétebb körülmények között is lehetséges a fényképezés, de zajosabb (szemcsésebb) lesz az elkészült kép. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Használjon magasabb ISO értékeket gyenge megvilágításban, és alacsonyabb ISO értékeket fényesebb megvilágításban. Mérés Beállítja az expozíció kiszámításához használt fénymérési módszert. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Ikon Tétel Leírás Többmezős Közép Spot Megméri a fényt a képernyő teljes területén, és kiszámítja az expozíciót. Átlagolja a teljes keretben mért fényerőt, de nagyobb súlyt ad a témának a kép közepén. Egy nagyon kis részt mér meg a képernyő közepén, és kiszámolja az expozíciót. 32 Képek és videók rögzítése
33 Szín mód A színmód funkció különféle színekkel és tónusokkal nagyobb művészi hatást ér el állóképek és videók esetén. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Az érték változtatásával egyidejűleg láthatja az LCD képernyőn a változtatásnak megfelelő előnézeti képet. Ikon Tétel Leírás Ki Élénk Szépia A fényképezőgép normál felvételt készít. A fényképezőgép több kontraszttal és színtelítettséggel, a határozott színeket hangsúlyozva készíti el a felvételt. A képeket szépia tónusban készíti el. FF Piros Zöld Kék A képeket fekete-fehér tónusban készíti el. Az elkészült képek vöröses árnyalatúak. Ideális például virágok vagy autók fényképezésére az élénkebb színek érdekében. Az elkészült képek zöldes árnyalatúak. Ideális például hegyek vagy pázsit fényképezésére az élénkebb színek érdekében. Az elkészült képek kékes árnyalatúak. Ideális például az ég és az óceán fényképezésére az élénkebb színek érdekében. 33 Képek és videók rögzítése
34 Művészi hatás Ez a funkció állóképek különféle művészi hatásaihoz használható. Miután kiválasztotta az opciókat a 4 vagy 6 gomb segítségével, megjelenik az LCD kijelzőn az eredmény előnézete. A Művészi hatás funkció használatához konfigurálni kell az alábbi beállításokat. Digitális zoom: Ki AF terület: nem Arckövetés Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Ikon Tétel Leírás Ki Kikapcsolja a művészi hatás funkciót. Halszemoptika Miniatűr hatás Festmény Ez a funkció halszem optika hatásokkal készít felvételt. A fénykép egyes részeinek elmosásával miniatűr élethű modell hatást hoz létre. Ajánlatos magas szögből fényképezni a miniatűr hatás szimulálása érdekében. Ez a funkció festmény hatásokkal készít felvételt. Vázlat Ez a funkció vázlat hatásokkal készít felvételt. 34 Képek és videók rögzítése
35 Videók rögzítése Videókat is rögzíthet a fényképezőgéppel, a felvétel hossza a memóriakártya kapacitásától függ. Videók a memóriakártya maximális kapacitásának eléréséig készíthetők. Azonban, egy adott videó mérete korlátozható. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet az ON/OFF gomb megnyomásával. 2. Fókuszáljon a fényképezőgéppel a lefényképezni kívánt tárgyra. 3. Nyomja meg a Mozgókép gombot a felvétel elindításához. 4. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a 8 gombot. 5. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a 8 gombot. 6. A felvétel leállításához nyomja meg a Mozgókép gombot. Ha a fényképezőgép leállítja a felvételt a videó maximális hosszának (29 perc) elérése miatt, egyszerűen nyomja meg újra Mozgókép gombot a felvétel folytatásához. A fényképezőgép automatikusan leállítja a felvételt, amikor a memória megtelik. Az energiatakarékos mód nem érhető el videó felvétel vagy a felvétel szüneteltetése közben. PIV funkció A mozgókép képernyőt elmentheti fényképként, ha mozgókép felvétel közben teljesen lenyomja a retesz gombot. Amikor egy fénykép elkészül, megjelenik és kint marad a képernyőn egy ikon az elkészült fényképek darabszáma. Ha a fényképek száma eléri a maximális darabszámot, akkor az ikon és a szám piros színre vált, de a mozgókép felvétel folytatódik. és Amikor a mozgókép méret HDp30, a fényképeket 1280 x 720 felbontásban menti el a készülék. Amikor a mozgókép méret VGAp30, a fényképeket 640 x 480 felbontásban menti el a készülék. 35 Képek és videók rögzítése
36 Videofelvétel beállítások A videó felvétele előtt nyomja meg a Funkció/Törlés gombot a videó beállítás menü megjelenítéséhez. Mozgókép méret Használja ezt a funkciót a videók felbontásának és minőségének beállításához. Az alábbi táblázat mutatja a választható méreteket és a megfelelő képminőség beállításokat. Ikon Tétel Leírás 720p30 HDTV-hez.* VGAp30 Jobb mozgókép minőség. A * jelű opciók csak class4 vagy class6 típusú SDHC memóriakártyák esetén érhetők el. A nem elérhető opció szürke, és a kurzor nem áll meg rajta. A fényképezőgép automatikusan leállítja a felvételt, ha a felvétel hossza eléri a 29 percet, vagy a fájl mérete a 4 GB-ot. A fényképezőgép belső memóriájának használata, és bizonyos memóriakártya típusok csökkenthetik a feldolgozási sebességet. Ha lehet, használjon Ultra High- Speed típusú memóriakártyát. Ne feledje azonban, hogy még akkor sem biztosítható minden művelet elvégzése, ha Ultra High-Speed típusú memóriakártyát használ. Bizonyos mozgókép minőség beállítások túl sok időt igényelnek az adatok tárolásához, ennek következtében egyes képkockák kimaradhatnak, a hang akadozhat lejátszás közben. Szél kivágás beállítása Ez a funkció csökkenti a szélzajt mozgókép felvétel közben. 36 Képek és videók rögzítése
37 A felvétel menü használata Ha felvétel módban van, egyszerűen a fényképezőgép Menü gombjának megnyomásával érheti el a felvétel menüt. Amikor a menü megjelenik, a 4-irányú navigációs vezérlővel mozoghat a menüben, és az OK gomb lenyomásával alkalmazhatja a kiválasztott beállításokat. A Menü gomb ismételt lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. Felvétel menü A felvétel menü lehetővé teszi a módok kiválasztását, és az egyéb felvételi beállítások módosítását. A felvétel menübe lépéshez: Kapcsolja be a fényképezőgépet az ON/OFF gomb megnyomásával. 1. Nyomja meg a Menü gombot a felvétel menü megjelenítéséhez. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével mozoghat a menüben. 3. Egy tétel kiválasztásához nyomja meg a 6 vagy az OK gombot. 4. Módosítsa az almenü beállításokat a 4-irányú navigációs vezérlő gomb segítségével. 5. Nyomja meg az OK gombot a beállítások mentéséhez és alkalmazásához. 37 Képek és videók rögzítése
38 A jelenet mód beállítása Fényképek készítéséhez a következő két jelenet mód választható. 1. A felvétel menüben nyomja meg a 6 vagy az OK gombot a Jelenet Mód kiválasztásához. 2. A navigációs vezérlővel választhat a menüben. 3. Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott jelenet mód mentéséhez és aktiválásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható jelenet mód beállításokat. Ikon Tétel Leírás Auto Program A normál fényképek készítésének legegyszerűbb módja. A beállítások kiválasztása automatikus. A fényképezőgép automatikusan beállítja a megfelelő fényképezési beállításokat, a záridőt és a rekesz értéket. A jelenet mód konfigurálható a funkció menü sajátmód beállításával is (28. oldal). 38 Képek és videók rögzítése
39 Az önkioldó beállítása Fényképezőgépe rendelkezik Önkioldó funkcióval is, melyet az Önkioldó funkcióval lehet beállítani a Felvétel menüben. Az önkioldó lehetővé teszi fényképek készítését egy előre meghatározott késleltetési idővel. Ez a funkció csak állóképek rögzítésekor használható. Az Önkioldó beállítás automatikusan törlődik a fényképezőgép kikapcsolásakor. Az önkioldó beállítása 1. A Felvétel menüben válassza az Önkioldó opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható Önkioldó beállításokat. Ikon Tétel Leírás Ki Késleltetés nélkül készít felvételt. 10 mp. 10 mp késleltetéssel készül el a felvétel az Exponáló gomb megnyomása után. 2 mp. Dupla 2 mp késleltetéssel készül el a felvétel az Exponáló gomb megnyomása után. A késleltetés után két képet készít. 10 mp késleltetés után készül el az első felvétel. 2 másodperc további késleltetés után elkészít egy újabb felvételt. 39 Képek és videók rögzítése
40 Az AF terület beállítása Az AF jelentése Automatikus Fókusz. Ez a funkció határozza meg a területet, ahová a fényképezőgép fókuszál. Ez a funkció csak program módban használatos (38. oldal). Az AF terület beállításához: 1. A felvétel menüben válassza az AF terület opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható AF terület beállításokat. Ikon Tétel Leírás Arckövetés A fényképezőgép automatikusan érzékeli az arcokat. Egyszerre maximum 10 arcot ismer fel. Széles Közép AF követés A fényképezőgép a széles kereten belül választja ki automatikusan a fókusz területet. A fókusz terület középre van rögzítve. A fényképezőgép automatikusan ráfókuszál a mozgó tárgyra, és automatikusan, folyamatosan fókuszban tartja. 40 Képek és videók rögzítése
41 Élesség beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a képek finom részleteinek kiemelését vagy lágyítását. Az élesség beállításához: 1. A felvétel menüben válassza az Élesség opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható élesség beállításokat. Ikon Tétel Leírás Magas Élesíti a képet. Normál Normál élesség. Alacsony Lágyítja a képet. 41 Képek és videók rögzítése
42 Telítettség beállítása A telítettség funkció lehetővé teszi a képek színtelítettségének módosítását. Állítson nagyobb telítettség értéket a gazdagabb színekhez, és alacsonyabb értéket a természetesebb tónusokhoz. A telítettség beállításához: 1. A felvétel menüben válassza a Telítettség opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható telítettség beállításokat. Ikon Tétel Leírás Magas Növeli a telítettséget. Normál Normál telítettség. Alacsony Csökkenti a telítettséget. 42 Képek és videók rögzítése
43 Kontraszt beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a képek kontrasztjának módosítását. A kontraszt beállításához: 1. A felvétel menüben válassza a Kontraszt opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Ikon Tétel Leírás Magas Növeli a kontrasztot. Normál Normál kontraszt. Alacsony Csökkenti a kontrasztot. Minőség beállítása Ez a funkció beállítja a minőséget (tömörítést), amellyel a fénykép elkészül. A minőség meghatározza a fénykép elkészítése közben alkalmazott tömörítés mértékét. A kiváló minőség adja a legjobb képeket, élesebb részleteket és kisebb tömörítést. Azonban, minél jobb a minőség, annál több tárolóterület szükséges a memóriakártyán. Ikon Tétel Leírás Sz.finom 3x tömörítési arány. (Rendkívül finom.) Finom 7x tömörítési arány. Normál 12x tömörítési arány. 43 Képek és videók rögzítése
44 Digitális zoom beállítása Ez a funkció szabályozza a fényképezőgép digitális zoom módját. A fényképezőgép először az optikai zoommal nagyítja a képet. Amikor a zoom lépték meghaladja az 5x értéket, a fényképezőgép a digitális zoomot kezdi használni. A digitális zoom beállításához: 1. A felvétel menüben válassza az Digitális zoom opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Az alábbi táblázat mutatja a választható digitális zoom beállításokat. Ikon Tétel Leírás Intelligens zoom Digitálisan nagyítja a képet majdnem torzításmentesen. Normál Zoom Minden képméretet maximum 5x értékre nagyít előnézetben, de a képminőség romlik. Ki Csak az optikai zoomot használja. Az alábbi táblázat mutatja a maximális zoom faktorokat az egyes képméreteknél Intelligens zoom esetén. Képméret Maximális zoom faktor Intelligens zoom esetén (képarány 4:3) 16M 1,0x 8M 1,2x 5M 1,5x 3M 2,0x VGA 6,3x Zoom funkció nem használható az Arckövetés és a Művészi hatás funkciókkal együtt. Az Intelligens zoom maximális értéke függ a képmérettől. 44 Képek és videók rögzítése
45 Dátumbélyeg beállítása A felvételkészítés időpontja közvetlenül rányomtatható az állóképekre. Ezt a funkciót a felvétel elkészítése előtt kell bekapcsolni. Ha a fényképre rákerült a dátum és az idő adat, akkor az már nem szerkeszthető és nem törölhető. A dátumbélyeg funkció korlátozásai a következők. Csak állóképeknél alkalmazható. Lelassíthatja az AEB/Sorozat módot, ha közben be van kapcsolva a dátumbélyeg funkció. A dátum és az idő vízszintesen jelenik meg függőleges vagy elforgatott képek esetén is. A dátumbélyeg bekapcsolásához: 1. A felvétel menüben válassza a Dátumbélyeg opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Auto megnéz. Beállítása Az auto megnéz. funkció rögtön a felvétel után megmutatja az elkészült képet. Ha az auto megnéz. be van kapcsolva, a fényképezőgép megjeleníti az elkészült képet 1 másodpercig az LCD képernyőn. Az auto megnéz. beállításához: 1. A felvétel menüben válassza az Auto. megnéz. opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. A Rácshálózat beállítása A Rácshálózat funkció megjelenít előnézetben egy rácsháló keretet a fényképezéshez. A beállítható értékek: Be, Ki. A Rácshálózat különböző méretarányokkal konfigurálható. 1. A Felvétel menüben válassza a Rácsvonal opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. 45 Képek és videók rögzítése
46 Stabilizátor beállítása Ez a funkció kiküszöböli a remegés miatt elmosódott képek keletkezését. 1. A felvétel menüben válassza a Stabilizátor opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Folyamatos AF Ez a funkció lehetővé teszi mozgókép rögzítését auto fókusszal. 1. A Felvétel menüben, válassza a Folyamatos AF opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. Zoom Ezt a funkciót használja a zoom vezérlő be-/kikapcsolásához mozgókép felvétel közben. Ha ez a funkció be van kapcsolva, a zoomolás közben szünetel a hangrögzítés. 1. A Felvétel menüben, válassza a Zoom opciót. 2. A 8 vagy 2 gombok segítségével választhat menüpontot. 3. Nyomja meg az OK gombot a módosítás mentéséhez és alkalmazásához. 46 Képek és videók rögzítése
47 Lejátszás Az LCD képernyőn megjelenítheti a fényképeket és a videókat. Megtekintés egyenként Az egyenkénti megtekintés mód egyenként jeleníti meg a képeket az LCD képernyőn. A fényképek/videók megtekintéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. Az LCD képernyő megjelenít egy képet. A képernyőn megjelenő ikonokról és információkról a LCD képernyő elrendezés részben a 19. oldalon olvashat. Állókép Video 3. A 4 vagy 6 gombok segítségével léphet a következő/előző fényképre/ videóra. 4. Egy videoklip lejátszásához nyomja meg az OK gombot. További információkat a Videók lejátszása részben a 49. oldalon olvashat. Kisképek megtekintése Ez a funkció lehetővé teszi képek megjelenítését 9-kiskép vagy naptár módban az LCD képernyőn. Sok kép között sokkal könnyebb keresni ebben a nézetben, mint az egy kép nézetben. A 9-kép mód beállításához: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. Forgassa a Zoom tárcsát az óramutató járásával ellentétesen (balra) egyszer a 9-kép módba lépéshez. 3. A navigációs vezérlővel választhat a tételek között. 4. Nyomja meg az OK gombot a fénykép kiválasztásához és a normál módú megjelenítéséhez. 47 Lejátszás
48 Gördítősáv Ha megjelenik egy gördítősáv, akkor görgetni lehet a képernyőt. Gördítősáv Kiskép nézet A naptár mód beállításához: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. Forgassa a Zoom tárcsát az óramutató járásával ellentétesen (balra) kétszer a naptár módba lépéshez. 3. A navigációs vezérlővel választhat a tételek között. 4. Nyomja meg az OK gombot egy fénykép kiválasztásához és a normál módú megjelenítéséhez. Naptár módban: Dátum szerint a legkorábban rögzített fájl (beleértve a fénykép, videó és hibás fájlokat) jelenik meg a képernyőn. Forgassa a Zoom tárcsát az óramutató járásával megegyezően (jobbra), és visszalép a 9-kép módba. Kiskép ikon: Kisképek megtekintése közben egyes képeken ikon jelenhet meg. Az ikon a fájl vagy a felvétel típusát jelzi. Ikon Típus Leírás Fájl hiba Hibás fájlt jelöl. 48 Lejátszás
49 Képek nagyítása A zoom funkció csak állóképek esetén használható. Normál nézetben forgassa folyamatosan a Zoom tárcsát az óramutató járásával megegyezően (jobbra), amíg meg nem jelenik a kívánt zoom nézet. Az LCD képernyőn megjelenő 4 nyíl jelzi, hogy a fénykép nagyítva van. Maximum 12x értékre nagyíthat egy képet. Használja a navigációs vezérlőt a nagyított kép részeinek megtekintéséhez. Nyomja meg a Menü gombot a zoom nézet bezárásához. Fénykép forgatása A 8 gomb minden egyes lenyomása 90 fokkal elforgatja a megjelenített fényképet. Csak az állóképeket lehet forgatni. Videók lejátszása 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A navigációs vezérlővel választhat az elmentett fényképek között. A videoklip egy videó ikonnal jelenik meg a lépernyőn. 3. Nyomja meg az OK gombot a videó lejátszásához. 4. Lejátszás közben nyomja le, és tartsa lenyomva a 4 vagy 6 gombokat a gyors előre vagy visszatekeréshez. Fényképezőgép maximum 4x sebességű gyors előre és visszatekerésre képes. 5. Lejátszás közben használja a Zoom tárcsát a hangerő beállítására. Forgassa az óramutató járásának megfelelően (jobbra) a hangerő növeléséhez, az óramutató járásával ellentétesen (balra) a hangerő csökkentéséhez. 6. Nyomja meg a 8 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Nyomja meg a 8 gombot ismét a lejátszás folytatásához. A lejátszás szüneteltetése közben a lejátszási információk a képernyőn maradnak, de a átvált állapotba. 7. A videó képkockánkénti léptetéséhez nyomja meg 8 gombot a lejátszás megállításához, majd a 4 vagy 6 gombot. 8. Nyomja meg a 2 gombot a lejátszás megállításához. Az LCD képernyő megjelenít egy videó képkockát egyenkénti megtekintés módban. 49 Lejátszás
50 A kivételével megjelenik minden lejátszási információ a videó szüneteltetés, visszatekerés, előre tekerés és kockánként léptetés módban. Szüneteltetés, visszatekerés és előre tekerés közben a hangerő nem állítható. Mozgókép szerkesztés használata Ha egy videó felvétel szünetel, a Funkció/Törlés gomb megnyomásával Mozgókép szerkesztés módba léphet. A képernyő bal-alsó sarkában megjelenik egy Szerkesztő panel, a képernyő alján pedig egy idővonal és a mozgókép hossza. Kezdőpont Végpont Előnézet Mentés Vissza Szerkesztő panel Idővonal Mozgókép hossz Kezdőpont/Végpont beállítás 1. A 8 és 2 gomb segítségével válassza a funkciót a vágási kezdőpont meghatározásához. Ezután, a 4 és 6 gomb segítségével válassza a funkciót a vágási végpont meghatározásához. 2. A 4 vagy 6 gombok megnyomásával 1/30 másodpercet mozdulhat mindkét irányban. Egy mozgóképnek minimum 2 mp hosszúnak kell lennie. 3. Válassz a funkciót az előnézethez, vagy a funkciót a mentéshez. 4. A funkció kiválasztásával, és az OK gomb megnyomásával lépjen ki a Mozgókép szerkesztésből, és térjen vissza a mozgókép megállítási pozíciójába függetlenül attól, hogy Kezdőpont/Végpont beállításra került-e. A szerkesztett mozgókép egy külön fájlba kerül elmentésre, ami ezután ismét szerkeszthető. 50 Lejátszás
51 Kép/Videó törlése Kétféle módon lehet a fényképet/videót törölni. A Funkció/Törlés gomb használata. A lejátszás menü törlés opciójával. Lásd a Törlés részt a 52. oldalon. A Funkció/Törlés gomb használata Használja a Funkció/Törlés gombot a fényképezőgépen egy fénykép/videó törléséhez. 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A fényképek/videók megtekintését állítsa egyenkénti megtekintés módba. 3. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgetheti a felvételeket. 4. Amikor az LCD képernyőn megjelent a keresett fénykép/videó, nyomja meg a Funkció/Törlés gombot. 5. Ekkor megjelenik egy megerősítő választás a képernyőn. 6. Válassza ki a Törlés opciót. 7. Nyomja meg az OK gombot a törléshez. 8. Megjelenik a következő kép az LCD képernyőn. Egy másik fájl törléséhez a 4 vagy 6 gombbal válassza ki a kívánt fényképet/videót. Ezután ismételje meg a 6-7 lépéseket. 9. A törlés funkció bezárásához, és a visszatéréshez az egyenkénti megtekintés módba, válassza a Mégsem opciót. A védett fájlok soha nem törölhetők. Ha egy védett fájlt próbál meg törölni, a fényképezőgép megjeleníti a Fájl zárolva üzenetet az LCD képernyőn. 51 Lejátszás
52 Lejátszás menü A lejátszás menü lehetővé teszi a képek szerkesztését, és a lejátszási beállítások konfigurálását. A lejátszás menübe lépéshez: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 3. A 8 vagy 2 gombok segítségével mozoghat a menüben. 4. Egy menüpont kiválasztásához nyomja meg a 6 vagy az OK gombot. 5. Módosítsa az almenü beállításokat a 4-irányú navigációs vezérlő gomb segítségével. 6. Nyomja meg az OK gombot a beállítások mentéséhez és alkalmazásához. Törlés A törlés funkció lehetővé teszi a már felesleges fájlok törlését a belső memóriából, vagy a memóriakártyáról. A védett fájlok nem törölhetőek, a törléshez előbb le kell venni a védettséget. Lásd a Védelem részt a 55. oldalon. Egy fénykép/videó törléséhez: 1. A lejátszás menüből válassza ki a Törlés opciót. 2. Megjelenik a törlés almenü az LCD képernyőn. Válasszon egy opciót. Egyedi: Egyetlen fáj kiválasztása törléshez. Többszörös: Több fájl kiválasztása egyidejű törléshez. Összes: Minden fájl törlése. Egyetlen fáj törléséhez: 1. Válassza az Egyedi opciót a törlés almenüben, és a képek megjelennek egyenkénti megtekintés módban az LCD képernyőn. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgetheti a felvételeket. 3. Amikor az LCD képernyőn megjelenik a keresett fénykép/videó, válassza a Törlés funkciót. 4. Nyomja meg az OK gombot a törléshez. 52 Lejátszás
53 5. Megjelenik a következő kép az LCD képernyőn. Egy másik fájl törléséhez a 4 vagy 6 gombbal válassza ki a kívánt fényképet/videót. Ismételje meg a 3-4 lépéseket. 6. A törlés funkció bezárásához, és a visszatéréshez a lejátszás menübe, válassza a Mégsem opciót. Több fájl egyidejű törléséhez: 1. Válassza a Többszörös opciót a törlés almenüben, és a képek kiskép nézetben jelennek meg az LCD képernyőn. 2. A navigációs vezérlővel mozoghat a fájlok között. 3. Amikor a kívánt fénykép/videó van kijelölve, nyomja meg az OK gombot a fénykép/videó megjelöléséhez törléshez. 4. Ismételje meg a 3. lépést addig, amíg az összes törölni kívánt képet meg nem jelölte. 5. Nyomja meg a Menü gombot. Megjelenik egy megerősítő választás. 6. Válassza az Igen opciót a megerősítéshez. 7. Nyomja meg az OK gombot a megjelölt fájlok törléséhez. Az összes fájl törléséhez: 1. Válassza ki az Összes opciót a törlés menüben. Megjelenik egy megerősítő üzenet. 2. Válassza az Igen opciót. 3. Nyomja meg az OK gombot az összes fájl törléséhez. 53 Lejátszás
54 Diavetítés A diavetítés funkció lehetővé tesz az állóképek automatikus egyenkénti lejátszását. Diavetítés megtekintéséhez: 1. A lejátszás menüből válassza ki a Diavetítés opciót. Megjelenik a diavetítés menü. 2. Konfigurálja a diavetítés beállításokat. 3. Válassza a Start opciót, majd nyomja meg az OK gombot a diavetítés elindításához. 4. Diavetítés alatt az OK gomb megnyomásával szüneteltetheti a lejátszást. 5. A 8 vagy 2 gombok segítségével mozoghat az opciók között. Válassza a Folytat vagy a Kilépés diavetítés opciót. 6. Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott opció alkalmazásához. A diavetítés beállítások módosításához: 1. A diavetítés menüben a 8 vagy 2 gomb segítségével mozoghat az opciók között. 2. Válassza az Időköz opciót. Nyomja meg a 4 vagy 6 gombot a beállításhoz. Válasszon a rendelkezésre álló intervallumok közül: 1 mp, 3 mp, 5 mp és 10 mp. 3. Válassza az Átmenet opciót. Nyomja meg a 4 vagy 6 gombot a beállításhoz. Válasszon a rendelkezésre álló átmenet beállítások között. 4. Válassza az Ismétlés opciót. Nyomja meg a 4 vagy 6 gombot a beállításhoz. Beállítható értékek: (Igen), (Nem). 54 Lejátszás
55 Védelem Ha az adatokat csak-olvasható tulajdonságúra állítja, megvédheti azokat a véletlen törléstől. Megtekintés közben a védett fájlokon megjelenik egy zár ikon lejátszás módban. Fájlok védelméhez: 1. A lejátszás menüből válassza ki a Védelem opciót. 2. Megjelenik a védelem almenü az LCD képernyőn. Válasszon egy opciót. Egyedi: Egyetlen fáj kiválasztása záráshoz/feloldáshoz. Többszörös: Több fájl kiválasztása egyidejű záráshoz/feloldáshoz. Össz. zárol: Minden fájl zárása. Össz. felold: Minden fájl feloldása. Egy fáj védelméhez/feloldásához: 1. Válassza az Egyedi opciót a védelem almenüben, és a képek megjelennek egyenkénti megtekintés módban az LCD képernyőn. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgetheti a felvételeket. 3. Amikor az LCD képernyőn megjelent a keresett fájl, nyomja meg az OK gombot a Zárolás/Feloldás kiválasztásához. 4. A védelem/feloldás funkció törléséhez lépjen vissza a lejátszás menübe, és válassza a Kilépés opciót. 55 Lejátszás
56 Több fájl védelméhez/feloldásához: 1. Válassza a Többszörös opciót a védelem almenüben, és a képek kiskép nézetben jelennek meg az LCD képernyőn. 2. A navigációs vezérlővel mozoghat a fájlok között. 3. Amikor a védeni kívánt fájl van kijelölve, nyomja meg az OK gombot a fájl megjelöléséhez/jelölésének törléséhez. 4. Ismételje meg a 3. lépést addig, amíg az összes védeni kívánt fájlt meg nem jelölte. 5. Nyomja meg a Menü gombot. Megjelenik egy megerősítő választás. 6. Válassza az Igen opciót. 7. Nyomja meg az OK gombot a fájlok zárásához, és a visszatéréshez lejátszás módba. Az összes fájl védelméhez: 1. Válassza ki az Össz. zárol opciót a védelem almenüben. Megjelenik egy megerősítő üzenet. 2. Válassza az Igen opciót. 3. Nyomja meg az OK gombot az összes fájl zárásához. Az összes fájl feloldásához: 1. Válassza ki az Össz. felold opciót a védelem almenüben. Megjelenik egy megerősítő üzenet. 2. Válassza az Igen opciót. 3. Nyomja meg az OK gombot az összes védett fájl feloldásához. 56 Lejátszás
57 Szín mód A színmód funkció lehetővé teszi állóképek szerkesztését, különféle színek és tónusok alkalmazását művészi hatás elérése érdekében. A funkcióval szerkesztett fényképek új fájlként kerülnek elmentésre. A színmód aktiválásához: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki a szerkesztendő képet. 3. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 4. Válassza a Szín mód opciót. Megjelenik a színmód almenü. 5. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhat opciót. Az érték változtatásával egyidejűleg láthatja az LCD képernyőn a változtatásnak megfelelő előnézeti képet. A következő táblázat mutatja a választható beállításokat. Ikon Tétel Leírás Ki Nincs hozzárendelve hatás a képhez. Szépia A fénykép szépia tónussal kerül elmentésre. FF A fénykép fekete-fehérben kerül elmentésre. Piros A fénykép vöröses árnyalattal kerül elmentésre. Zöld A fénykép zöldes árnyalattal kerül elmentésre. Kék A fénykép kékes árnyalattal kerül elmentésre. 57 Lejátszás
58 Művészi hatás A Művészi hatás funkció különböző művészi hatásai csak állóképeknél alkalmazhatóak. A funkcióval szerkesztett fényképek új fájlként kerülnek elmentésre. A Művészi hatás aktiválásához: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki a szerkesztendő képet. 3. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 4. Válassza a Művészi hatás opciót. Megjelenik a Művészi hatás almenü. 5. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhat opciót. Az érték változtatásával egyidejűleg láthatja az LCD képernyőn a változtatásnak megfelelő előnézeti képet. A következő táblázat mutatja a választható beállításokat. Ikon Tétel Leírás Ki Nincs hozzárendelve hatás a képhez. Negatív A kép az eredeti kép negatívjaként jelenik meg. Mozaik Mozaik hatást alkalmaz a fényképen. Astral Miniatűr hatás Festmény Csillagrobbanás hatást alkalmaz a fényképen. Elmossa a fénykép egyes részeit, amivel miniatűr élethű modell hatást hoz létre. Ajánlatos magas szögből lefelé fényképezni a miniatűr hatás jobb szimulálása érdekében. Akvarell hatást alkalmaz a fényképen. Vázlat Ceruza vázlat hatást alkalmaz a fényképen. A kurzor Ki -kapcsol az almenü minden aktiválásakor. 58 Lejátszás
59 Körülvágás A körülvágás funkció lehetővé teszi a fénykép más méretűre szabását. Ez a funkció csak állóképek esetén használható. Egy fénykép körülvágásához: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki a módosítandó képet. 3. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 4. Válassza ki a Körülvágás opciót. Megjelenik a körülvágás képernyő elrendezés az LCD képernyőn. 5. Használja a Zoom tárcsát a kép méretének módosításához, mintha nagyítást vagy kicsinyítést végezne. Szám Leírás 1 4-irányú jelző 2 Körülvágott méret 3 A körülvágott terület körülbelüli helyzete 4 A teljes kép mérete 6. Használja a navigációs vezérlőt a kép mozgatásához. 7. Nyomja meg az OK gombot a változtatások alkalmazásához. Megjelenik egy választó menü. 8. Válasszon egy opciót. Felülírás: Mentés és a régi fájl felülírása az új fájllal. Mentés Másk.: A fájl mentése új fájlként, új néven. Mégsem: A körülvágás elvetése. 9. Nyomja meg az OK gombot a módosítások mentéséhez/elvetéséhez. A körülvágás funkció nem használható VGA méretű fényképeknél. Ez a funkció csak 4:3 képarányú felvételeknél érhető el. 59 Lejátszás
60 Átméretezés Átméretez egy korábban elmentett fényképet, de csak kisebb méret lehetséges. Egy fénykép átméretezéséhez: 1. Nyomja meg a Lejátszás gombot a fényképezőgépen. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki az átméretezendő képet. 3. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 4. Válassza az Átméretezés opciót. Megjelenik az átméretezés almenü az LCD képernyőn. 5. Válasszon méretet: 8M, 5M, 3M, vagy VGA. A választható képméretek az eredeti képmérettől függenek. A nem választható méretek szürke színnel jelennek meg az átméretezés menüben. 6. A méret kiválasztása után a választó menü eltűnik. Válasszon egy opciót. Felülírás: Mentés és a régi fájl felülírása egy új fájllal. Mentés Másk.: A fájl mentése új fájlként, új néven. Mégsem: Az újraméret elvetése. 7. Nyomja meg az OK gombot a módosítások mentéséhez/elvetéséhez. Az átméretezés funkció nem használható VGA méretű fényképeknél. Ez a funkció csak 4:3 képarányú felvételeknél érhető el. Kezdőkép Az elkészített fényképek közül kiválaszthatja a fényképezőgép nyitóképét. 1. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 2. Válassza a Kezdőkép menüpontot. Megjelenik a választó menü. 3. Válasszon egy opciót. Rendszer: Beállítja a fényképezőgép alapértelmezett kezdőképét. Képeim: A 4 és 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki a kívánt képet. Ki: Nincs kezdőkép. 4. Nyomja meg az OK gombot a változtatások alkalmazásához. A kiválasztott kezdőkép akkor is megjelenik indításkor, ha a választott kép időközben törölve lett. 60 Lejátszás
61 DPOF A DPOF a digitális nyomtatási előrendelés formátum rövidítése, amely lehetővé teszi nyomtatási információk beágyazását a memóriakártyára. A fényképezőgép DPOF menüjében kiválaszthatja a nyomtatni kívánt fényképeket és a nyomtatási darabszámokat, majd behelyezheti a memóriakártyát egy kompatibilis nyomtatóba. Amikor a nyomtató elkezdi a nyomtatást, elolvassa a beágyazott információkat a memóriakártyáról, és kinyomtatja a meghatározott képeket. A DPOF beállításához: 1. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 2. Válassza a DPOF menüpontot. Megjelenik az almenü. A választható opciók a következők. Egyedi: Fájlok egyenkénti kiválasztása megjelöléshez. Összes: Minden fájl megjelölése a memóriakártyán. Visszaállítás: Minden DPOF beállítás visszaállítása a kezdeti alapértékre. DPOF beállítása egy képen/minden képen: 1. Válassza az Egyedi vagy a Összes opciót a DPOF almenüben. 2. Egy kép esetén a 4 vagy 6 gombok segítségével görgethet, és választhatja ki a nyomtatásra megjelölendő képet. 3. Adja meg a példányszámot. A 2 vagy 8 gombok segítségével növelheti/csökkentheti a számot. 4. Nyomja meg a Funkció/Törlés gombot a dátumbélyeg be/ki kapcsolásához. 5. Nyomja meg az OK gombot a DPOF beállítások elmentéséhez. A DPOF alaphelyzetbe állításához: 1. Válassza ki a Visszaállítás opciót a DPOF almenüben. Megjelenik egy megerősítő üzenet. 2. Válassza az Igen opciót. 3. Nyomja meg az OK gombot a DPOF beállítások alaphelyzetbe állításához. 61 Lejátszás
62 Körkörös elmosás A körkörös elmosás elhomályosít egy pont körüli területet. Egy fénykép körkörös elmosásának beállításához: 1. Nyomja meg a Menü gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. 2. Válassza a Körkörös elmosás menüpontot. Megjelenik a választó menü. 3. A 2 vagy 8 gombok segítségével beállíthatja az elmosás mértékét. Az elmosás szintjének állításakor azonnal látszik a fénykép körkörös elmosása az LCD képernyőn. 4. Nyomja meg az OK gombot a továbblépéshez és a beállítások elmentéséhez. 5. A választható opciók a következők. Felülírás: Mentés és a régi fájl felülírása egy új fájllal. Mentés Másk.: A fájl mentése új fájlként, új néven. Mégsem: A körkörös elmosás elvetése. Ez a funkció csak 4:3 képarányú felvételeknél érhető el. 62 Lejátszás
63 A beállítás menü használata A beállítás menü felvétel és lejátszás üzemmódban is elérhető. A beállítás menü lehetővé teszi az általános fényképezőgép beállítások konfigurálását. A beállítás menübe lépéshez: 1. Nyomja meg a Menü gombot a felvétel/lejátszás menü megjelenítéséhez. 2. A 4 vagy 6 gombok segítségével válassza ki a beállítás menü fület. 3. A 2 vagy 8 gombok segítségével mozoghat a menüben. 4. Egy tétel kiválasztásához nyomja meg az OK vagy a 6 gombot. 5. Módosítsa az almenü beállításokat a 4-irányú navigációs vezérlő gomb segítségével. 6. Nyomja meg az OK gombot a beállítások mentéséhez és alkalmazásához. Hangok beállítása A fényképezőgép által kibocsátott hangokat a hang menüben lehet szabályozni. 1. A beállítás menüben válassza a Hangok menüpontot. 2. Módosítsa a hangbeállításokat. 3. Nyomja meg az OK gombot a változtatások alkalmazásához. Tétel Indítási hang Beállítható értékek Hang 1, Hang 2, Hang 3, Ki Leírás Válassza ki a fényképezőgép bekapcsolásakor hallható indítási hangot. Zár Be, Ki Bekapcsolja vagy kikapcsolja az Exponáló gomb lenyomásakor hallható zárhangot. A zárhang nem elérhető videó felvétel közben. Cs. hangerő 0-4 Állítsa be a hangjelzés hangerőt. 63 A beállítás menü használata
64 Energiatakarékos mód beállítása Az energiatakarékos funkcióban beállíthat egy üresjárati időtartamot, ami után a fényképezőgép automatikusan energiatakarékos módba kapcsol. A fényképezőgép egy perc energiatakarékos mód után végül kikapcsol. Ez a funkció nem elérhető a következő esetekben: Videó rögzítése közben Videó/diavetítés lejátszása közben Az USB csatlakozó használata közben LCD kímélő üzemmód beállítása Az LCD kímélő üzemmód beállításával automatikusan csökken az LCD fényerő, ami megnöveli az akkumulátor üzemidejét. Ha a fényképezőgép 20 másodpercig alapjáraton van, az LCD elsötétedik. Bármely gomb megnyomására visszatér a normál fényerő. A fényképezőgép alapjáraton van, és LCD kímélő módba lép, ha nem történik gomb lenyomás. A bekapcsolt LCD kímélő mód nem aktiválódik videó lejátszás, diavetítés és videó felvétel közben. Dátum és idő beállítása A dátum és idő funkcióval állítható be a dátum és az idő a fényképezőgépen. Ez a funkció akkor hasznos, ha be van kapcsolva a fényképeken az dátumbélyeg. A fényképezőgép 24 órás időformátumot használ. 1. A navigációs vezérlővel állíthatja be a dátum és idő értékeket. A 2 vagy 8 gombok lenyomva tartásakor a számértékek folyamatosan változnak. 2. Nyomja meg az OK gombot a változtatások alkalmazásához. Nyelv beállítása Adja meg, milyen nyelven jelenjenek meg a menük és az üzenetek az LCD képernyőn. 1. A navigációs vezérlővel görgethet a listában, és választhatja ki a kívánt nyelvet. 2. Nyomja meg az OK gombot a beállítások megerősítéséhez és alkalmazásához. 64 A beállítás menü használata
65 A Megjelenítési mód beállítása Ez a funkció szabályozza az LCD kijelzőn megjelenő ikonokat mind Felvétel, mind Lejátszás módban. A választható beállítások: Be, Részletes információ, Ki. Ha a Megjelenítési mód Ki, akkor a következő esetekben 2 másodpercre megjelenik a mód ikon és a maradék képszám: A fényképezőgép bekapcsolása Lejátszás módból Felvétel módba váltás Egy felvétel elkészítése Menü bezárása és visszalépés előnézetbe Fájlszámozás beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a számok fényképhez rendelési módjának kiválasztását. A beállítható értékek: Sorozat: Sorban rendeli hozzá a számokat a fájlokhoz, még akkor is, ha a tárolási mappa megváltozik. Visszaállítás: A fájlszámozás a 0001 értékről indul minden mappaváltáskor és a memória formázásakor. A fényképezőgép mappa és fájlszerkezetének megismeréséhez olvassa el a Tudnivalók a mappa és fájlnevekről részt a 84. oldalon. TV kimenet beállítása A TV kimenet funkcióval beállíthatja a kimeneti videojelet, hogy illeszkedjen a regionális beállításokhoz. Lehet, hogy a kép nem jelenik meg megfelelően a TV képernyőn, ha a TV kimenet nincs megfelelően beállítva. A beállítható értékek: NTSC: Alkalmazható: Japán, USA, Kanada, Tajvan és egyéb. PAL: Európa, Ázsia (kivéve Tajvan), Óceánia és egyéb. 65 A beállítás menü használata
66 Memóriakészlet beállítása Ez a segédprogram megformázza a belső memóriát (vagy a memóriakártyát), és töröl róla minden képet, adatot. A beállítható értékek: Formázás: Válassza az aktuálisan használt memória formázására. Más.kárty.: (Másolás kártyára) Válassza a belső memóriában tárolt minden fájl memóriakártyára másolásához. Ha a memóriakártya behelyezése előtt már mentett a belső memóriába fényképeket, akkor használhatja a Más.kárty. funkciót az összes memóriában tárolt kép memóriakártyára másolásához. Ha nincs a fényképezőgépben memóriakártya, a memóriakártya zárolva van vagy a belső memória üres, akkor a Más.kárty. funkció nem elérhető. Összes alaphelyzet Használja ezt a funkciót a fényképezőgép gyári alapértékeinek visszaállítására. Azonban, a következő beállítások kivételek, nincs rájuk hatással a visszaállítás funkció. Dátum és idő Nyelv / Language TV kimenet Felhasználói fehéregyensúly adat 66 A beállítás menü használata
67 Csatlakozások létrehozása Fényképezőgépét csatlakoztathatja: TV készülékhez vagy számítógéphez. A fényképezőgép csatlakoztatása TV készülékhez Felvételeit TV képernyőn is megtekintheti. Mielőtt bármilyen videó eszközhöz csatlakozna, győződjön meg róla, hogy a csatlakoztatni kívánt videó eszköznek megfelelő NTSC/PAL beállítás van kiválasztva a fényképezőgépen. AV kábelnek használja a külön megvásárolható EMC-7A kábelt. A fényképezőgép TV készülékhez csatlakoztatásához: 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Állítsa a TV kimenetet a TV videó kimenet formátumára. Lásd a TV kimenet beállítása részt a 65. oldalon. 3. Csatlakoztassa az AV kábelt a fényképezőgép oldalán lévő USB/AV portra. 4. Csatlakoztassa a kábel másik végét a TV készülék AV bemenetére. Külön megvásárolható AV kábel (EMC-7A) 5. Az LCD képernyő kialszik, és minden fénykép és videó a TV készülék képernyőjén jelenik meg. 67 Csatlakozások létrehozása
68 A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez A fényképeket és videókat áttöltheti számítógépére. Soha ne módosítsa, törölje, helyezze át vagy nevezze át a fényképezőgép beépített memóriáján vagy a memóriakártyáján lévő fájlokat a számítógép segítségével. Ellenkező esetben zavart okozhat a fényképezőgép felvételkezelő adataiban, mely megakadályozhatja felvételek megtekintését a fényképezőgépen, és drasztikusan csökkentheti a szabad memóriakapacitást. Ha módosítani, törölni, áthelyezni vagy átnevezni kíván felvételeket, csak a számítógépen tárolt fájlokkal tegye ezt. Soha ne húzza ki az USB kábelt, és soha ne végezzen semmilyen műveletet a fényképezőgéppel, mialatt képeket tekint meg vagy tárol. Ellenkező esetben károsodhatnak a felvételek. 1. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjára. USB kábel (fényképezőgép tartozék) 2. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a fényképezőgép oldalán lévő USB/AV portra. 3. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 4. A számítógép elkezdi felépíteni a kapcsolatot, miközben megjelenik a Csatlakozás... üzenet az LCD képernyőn. 5. A csatlakozás akkor jött létre, ha megjelenik a PC mód üzenet az LCD képernyőn. 6. A fényképezőgépen tárolt fájlok elérése a számítógépről. A fényképezőgép belső memóriája és a memóriakártya eltávolítható meghajtóként jelenik meg a számítógépen. A csatlakozás után az LCD képernyőn nem jelenik meg kép. 68 Csatlakozások létrehozása
69 . Fájlok mentése a számítógépre Windows 1. Windows 7, Windows Vista felhasználók: Kattintson a Start majd a Számítógép pontra. Windows XP felhasználók: Kattintson a Start majd a Sajátgép pontra. 2. Kattintson duplán az Eltávolítható lemez pontra. A számítógép eltávolítható lemezként érzékeli a fényképezőgépben található memóriakártyát (vagy a beépített memóriát, ha nincs memóriakártya). 3. Kattintson a jobb egér gombbal a DCIM könyvtárra. 4. A megjelenő helyi menüben kattintson a Másolás pontra. 5. Windows 7, Windows Vista felhasználók: Kattintson a Start majd a Dokumentumok pontra. Windows XP felhasználók: Kattintson a Start majd a Dokumentumok pontra. Ha a DCIM könyvtár már létezik a Dokumentumok (Windows 7, Windows Vista) vagy Dokumentumok (Windows XP) könyvtárban, a következő lépés felül fogja írni. Ha meg kívánja tartani a meglévő DCIM könyvtárat, a következő lépés előtt változtassa meg a nevét, vagy helyezze át máshová. 6. Windows 7 felhasználók: A Dokumentumok Szervező menüben válassza a Beillesztés pontot. Windows Vista felhasználók: A Dokumentumok Szerkesztés menüben válassza a Beillesztés pontot. Windows XP felhasználók: A Dokumentumok Szerkesztés menüjében válassza a Beillesztés pontot. Ezzel bemásolja a DCIM könyvtárat (és a benne található valamennyi fájlt) a Dokumentumok (Windows 7, Windows Vista) vagy a Dokumentumok (Windows XP) könyvtárba. Az újonnan létrehozott könyvtár a fényképezőgép memóriájában található fájlok másolatát tartalmazza. 7. Ha befejezte a képek másolását, bontsa a fényképezőgép és a számítógép csatlakozását. A fényképezőgépen nyomja meg az ON/OFF gombot a fényképezőgép kikapcsolásához. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép LED kijelzője nem világít vagy pirosan világít, majd húzza ki az USB kábelt. 69 Csatlakozások létrehozása
70 Macintosh 1. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 2. Húzza át a DCIM könyvtárat abba a könyvtárba, ahová másolni kívánja. 3. A másolási folyamat befejezése után húzza át a meghajtó ikont a Szemétkosárba. 4. A fényképezőgépen nyomja meg az ON/OFF gombot a fényképezőgép kikapcsolásához. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép LED kijelzője nem világít vagy pirosan világít, majd húzza ki az USB kábelt.. A számítógépről átmásolt képek megtekintése Windows 1. Kattintson duplán a DCIM mappára a kinyitásához. 2. Kattintson duplán a könyvtárra, melyben a megtekinteni kívánt felvételek találhatóak. 3. Kattintson duplán a megtekinteni kívánt fájlra. A fájlok elnevezéséről további információt a Memória könyvtárszerkezet c. részben a 85. oldalon talál. A fényképezőgépen elforgatott felvételek a számítógép képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg. Macintosh 1. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 2. Kattintson duplán a DCIM mappára a megnyitásához. 3. Kattintson duplán a könyvtárra, melyben a megtekinteni kívánt felvételek találhatóak. 4. Kattintson duplán a megtekinteni kívánt fájlra. A fájlok elnevezéséről további információt a Memória könyvtárszerkezet c. részben a 85. oldalon talál. A fényképezőgépen elforgatott felvételek a Macintosh képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg. 70 Csatlakozások létrehozása
71 . A filmfelvételek lejátszásával kapcsolatos minimális rendszerkövetelmények Az alábbiakban leírt minimális rendszerkövetelmények szükségesek ahhoz, hogy a jelen fényképezőgéppel készült filmfelvételeket számítógépen le lehessen játszani. Windows Operációs rendszer : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Processzor : HD képminőség: Pentium 4 3,2 GHz vagy újabb STD képminőség: Pentium M 1,0 GHz vagy újabb Pentium 4 2,0 GHz vagy újabb Szükséges szoftver : Windows Media Player, DirectX 9.0c vagy újabb Macintosh Operációs rendszer : Mac OS X vagy újabb verzió Szükséges szoftver : QuickTime 7 vagy újabb verzió Az fentiek javasolt rendszerkövetelmények. A fenti rendszerek egyikének az összeállítása nem garantálja azonban a megfelelő működést. A mozgókép felvételek helyes lejátszását zavarhatják bizonyos beállítások és más, telepített szoftverek. 71 Csatlakozások létrehozása
72 Függelék Biztonsági óvintézkedések *FIGYELMEZTETÉS Ez a jelzés olyan dolgokat jelöl, melyek halálos vagy súlyos sérülést okozhatnak, ha a terméket nem megfelelően üzemeltetik, és figyelmen kívül hagyják ezt a figyelmeztetést. *ÓVATOSAN Ez a jelzés olyan dolgokat jelöl, melyek személyi sérülést vagy a termék fizikai károsodását okozhatják, ha a terméket nem megfelelően üzemeltetik, és figyelmen kívül hagyják ezt a figyelmeztetést. Szimbólum példák Ez az áthúzott kör (-) azt jelenti, hogy a jelzett műveletet nem szabad! elvégezni. A szimbólumban, vagy közelében jelzett műveletet tilos elvégezni. (A baloldali példa azt jelenti, hogy a szétszerelés tilos.) $ A fekete pont (0) azt jelenti, hogy a jelzett műveletet végre kell hajtani. A szimbólumban jelzett műveletek kifejezett utasítások, azokat végre kell hajtani. (A baloldali példa azt jelenti, hogy a tápfeszültség csatlakozót ki kell húzni a dugaszolóaljzatból.) *FIGYELMEZTETÉS. Füst, rendellenes szag, túlhevülés és egyéb rendellenességek Ha tovább használja a fényképezőgépet, miközben füstöt vagy szokatlan szagot észlel, vagy ha túlhevült a készülék, tűzveszélyt és áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Ha az USB-AC adaptert használja tápfeszültségnek, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaszolóaljzatból. Vegye ki az akkumulátort is a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, akitől a készüléket vásárolta, vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal.. Tartsa távol nyílt lángtól Soha ne tegye ki a fényképezőgépet tűz hatásának. Ellenkező esetben felrobbanhat a készülék, valamint tűzveszélyt és személyi sérülés veszélyét idézheti elő.. Ne használja mozgás közben Soha ne használja a fényképezőgépet felvétel készítésére vagy megtekintésére miközben autót vagy egyéb járművet vezet, vagy gyalogol. Súlyos balesethez vezethet, ha mozgás közben a képernyőt nézi. $ Függelék
73 *FIGYELMEZTETÉS. Vaku és egyéb fénykibocsátó funkciók Soha ne használja a fénykibocsátó funkciókat olyan helyen, ahol gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok lehetnek. Az ilyen # körülmények tűzveszélyt vagy robbanásveszélyt jelentenek. Soha ne használja a villanófényt vagy bármilyen fénykibocsátó funkciót járművet vezető személy felé irányítva. Ellenkező esetben - befolyásolhatja a járművezető látását és balesetveszélyt idézhet elő.. USB-AC adapter és tápfeszültség kábel Ha az USB-AC adaptert más országban használja, kövesse a felhasználói útmutató ide vonatkozó utasításait. Az USB-AC adapter helytelen használata tűzveszély vagy áramütés kockázatát hordozza magában. Ügyeljen a következő óvintézkedések betartására. Csak a meghatározott USB-AC adaptert használja. Ne használja az USB-AC adaptert más eszközhöz. Csak az USB-AC adapternek megfelelő tápfeszültségű dugaszolóaljzatot használjon. Soha ne csatlakoztassa a hálózati kábelt más készülékekkel megosztott dugaszolóaljzatba vagy megosztott hosszabbítóba. Az USB-AC adapter vagy a tápfeszültség kábel helytelen használata meghibásodás, tűzveszély és áramütés kockázatát hordozza magában. Ügyeljen a következő óvintézkedések betartására. Soha ne helyezzen súlyos tárgyakat az USB-AC adapterre, és soha ne tegye ki intenzív hőhatásnak. Ne módosítsa az USB-AC adaptert, védje a sérüléstől, és ne hajlítgassa erősen. Ne csavargassa, és ne húzza erősen az USB-AC adapter kábelt. Használat közben úgy helyezze el a kábelt, hogy ne lehessen belebotlani. Soha ne érintse a hálózati kábelt nedves kézzel. Ellenkező esetben áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a tápfeszültség kábel vagy a dugó megsérül, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, akitől a készüléket vásárolta, vagy egy jogosult CASIO szervizközponttal. Ne használja az USB-AC adaptert és a tápfeszültség kábelt olyan helyen, ahol folyadék* borulhat rá. A folyadékok tüzet és áramütést okozhatnak. * Folyadékok: víz, sportitalok, tengervíz, állati vizelet, stb. Ne tegyen virágvázát vagy egyéb folyadék tartályt az USB-AC adapterre és a tápfeszültség kábelre. A víz tüzet és áramütést okozhat. Zivataros időben ne érintse a tápfeszültség kábelt és a dugaszt. Mielőtt elmegy otthonról, ne feledje kihúzni a tápfeszültség kábelt a dugaszolóaljzatból, és olyan helyre tenni, ahol nem férnek hozzá a háziállatok és a hobby állatok. Az állatok megrághatják a tápfeszültség kábelt, amely rövidzárlatot és tüzet okozhat. - - " + - % Függelék
74 *FIGYELMEZTETÉS. Víz és idegen anyag A fényképezőgépbe kerülő víz, vagy idegen anyag (különösen fém) tűz és áramütés veszélyét idézi elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. Különösen vigyázzon a fényképezőgép használata során esőben, havazásban, tenger vagy egyéb víz partján, valamint a fürdőszobában. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Ha az USB-AC adaptert használja tápfeszültségnek, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaszolóaljzatból. Vegye ki az akkumulátort is a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, akitől a készüléket vásárolta, vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal.. Szétszerelés és megváltoztatás Soha ne kísérelje meg szétszerelni a fényképezőgépet, sem bármi módon megváltoztatni. Ellenkező esetben áramütés, égési sérülés és egyéb személyi sérülés veszélyét idézheti elő. A fényképezőgép valamennyi belső ellenőrzését, karbantartását és javítását bízza a viszonteladóra, akitől a készüléket vásárolta, vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközpontra.. A készülék leejtése és óvatlan kezelése Ha tovább használja a fényképezőgépet, miután leejtette, vagy egyéb, hasonló durva hatásnak tette ki, tűz vagy áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Ha az USB-AC adaptert használja tápfeszültségnek, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaszolóaljzatból. Vegye ki az akkumulátort is a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, akitől a készüléket vásárolta, vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. %! - 74 Függelék
75 *FIGYELMEZTETÉS. Akkumulátor Az akkumulátor töltéséhez csak az ebben a kézikönyvben ismertetett eljárásokat használja. Ha egyéb, nem elfogadott módszerrel próbálja + meg feltölteni az akkumulátort, az akkumulátor túlhevülését, tűz és robbanás veszélyét idézheti elő. Ne tegye ki az akkumulátort sem édesvíz, sem sós víz hatásának, és ne merítse semmilyen vízbe. Ellenkező esetben károsodhat az % akkumulátor, csökkenhet üzemideje és teljesítménye. A mellékelt akkumulátor kizárólag a CASIO digitális fényképezőgéppel történő használatra való. Bármely más készülékkel történő használat az + akkumulátor károsodásának, üzemideje és teljesítménye csökkenésének a veszélyével jár. Az alábbi figyelmeztetések bármelyikének figyelmen kívül hagyása az akkumulátor túlhevülését, tűz és robbanás veszélyét idézheti elő. Soha ne használja vagy hagyja az akkumulátort nyílt láng közelében. Ne tegye ki az akkumulátort hő vagy tűz hatásának. - Győződjön meg róla, hogy töltéskor az akkumulátor megfelelő helyzetben van. Soha ne szállítsa vagy tárolja elektromosan vezető tárgyakkal (nyaklánc, tollbetét, stb.) együtt az akkumulátort. Soha ne szerelje szét az akkumulátort, ne szúrjon bele tűt és ne tegye ki erős ütésnek (ne üssön rá kalapáccsal, ne lépjen rá, stb.), és soha ne próbálja meg forrasztani. Soha ne tegye az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe, magas nyomású készülékbe, stb. Ha bármikor szivárgást, furcsa szagot, túlhevülést, elszíneződést, deformálódást, vagy bármely más szokatlan jelenséget, körülményt észlel az akkumulátor használata, töltése vagy tárolása során, azonnal vegye ki a fényképezőgépből, és tartsa távol nyílt lángtól. Ezen felül, ne használja az akkumulátort, ha rendellenességet tapasztal a használata során. Ne használja és ne hagyja az akkumulátort közvetlen napsugárzás hatása alatt, a napon parkolt gépjárműben, vagy bármely más, magas hőmérsékletű környezetben. Ellenkező esetben károsodhat az akkumulátor, csökkenhet üzemideje és teljesítménye. Továbbá, ezek a körülmények annyira megduzzaszthatják az akkumulátort, hogy ki sem lehet venni a helyéről.. Memóriakártyák A memóriakártyák elég kicsik ahhoz, hogy a kisbabák és a kisgyerekek véletlenül lenyelhessék azokat. A memóriakártyákat úgy kezelje, hogy a kisbabák és a kisgyerekek ne férjenek hozzájuk. A memóriakártya véletlen lenyelése esetén forduljon azonnal orvoshoz Függelék
76 *ÓVATOSAN. USB-AC adapter és tápfeszültség kábel Az USB-AC adapter és a tápfeszültség kábel helytelen használata tűzveszély vagy áramütés kockázatát hordozza magában. Ügyeljen a következő óvintézkedések betartására. Soha ne takarja le a használatban lévő USB-AC adaptert és a tápfeszültség kábelt takaróval, kendővel vagy egyéb anyaggal, és ne használja hőforrás közelében. Ellenkező esetben felerősödhet a hősugárzás, és a körülöttük lévő terület felforrósodhat. Miközben kihúzza a dugaszolóaljzatból, soha ne húzza a tápfeszültség kábellel. A dugaszt fogja meg, és azzal húzza ki. Ne használjon tisztítószert a tápfeszültség kábel (különösen a dugasz), az USB-AC adapter (különösen a jack dugó) és az USB kábel (különösen a dugasz) tisztításakor. A lehető legtávolabbi fali dugaszolóaljzatba csatlakoztassa a dugaszt. Húzza ki a tápfeszültség dugaszt a fali csatlakozóaljzatból, ha a fényképezőgépet hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja, például elutazik, stb. Tisztítsa le ruhával vagy porszívóval a felhalmozódott port a tápfeszültség dugasz tüskéiről és a körüllévő területekről legalább évente egyszer.. Akkumulátor Ha az akkumulátor töltése nem fejeződik be normális módon a meghatározott töltési időn belül, fejezze be a töltést és lépjen kapcsolatba a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. A töltés folytatása az akkumulátor túlhevülését, tűzveszélyt és robbanásveszélyt idéz elő. Az akkumulátorokban található folyadék károsíthatja szemét. Ha véletlenül a szemébe kerül az akkumulátorban található folyadék, azonnal öblítse ki csapvízzel, majd forduljon orvoshoz. Az akkumulátor töltése előtt feltétlenül olvassa el a fényképezőgéphez és a töltőhöz mellékelt dokumentációkat. Olyan helyen tárolja az akkumulátorokat, ahol nem férhetnek hozzájuk kisbabák és kisgyerekek. Ha kisgyerekek jelenlétében használ akkumulátort, ügyeljen arra, hogy még véletlenül se vehessék ki az akkumulátort a töltőből vagy a fényképezőgépből. Ne hagyja az akkumulátorokat olyan helyen, ahol hozzáférhetnek állatok. Ha egy állat megrágja az akkumulátort, az balesetet okozhat az akkumulátor szivárgás, túlmelegedés vagy robbanás miatt. Ha véletlenül akkumulátor folyadék kerül ruhájára vagy bőrére, azonnal öblítse le tiszta csapvízzel. Hosszabb kontaktus esetén az akkumulátorfolyadék bőrirritációt okozhat Függelék
77 *ÓVATOSAN. Csatlakozások Soha ne csatlakoztasson olyan készüléket, melyről nem tudja biztosan, hogy a jelen fényképezőgéppel történő használatra alkalmas. A jelen - fényképezőgéppel történő használatra nem alkalmas készülékek csatlakoztatása tűzveszélyhez vagy elektromos áramütés veszélyéhez vezethet.. Labilis elhelyezés Soha ne helyezze a fényképezőgépet instabil felületre, magas polcra, stb. Ellenkező esetben leeshet a készülék, mely személyi sérülés - veszélyét idézi elő.. Kerülje az alábbi környezeteket Soha ne hagyja a fényképezőgépet az alábbi típusú környezetekben. Ellenkező esetben tűzveszélyt vagy áramütés veszélyét idézheti elő. Magas páratartalmú, vagy nagyon poros környezet Főzésre, ételkészítésre használt helyiségek, olyan környezet, ahol olajfüst lehet jelen Fűtőtestek, padlófűtés, közvetlen napsugárzásnak kitett területek, zárt, napsütésben parkolt gépjármű, és egyéb, magas hőmérsékletnek kitett területek. Képernyő Ne alkalmazzon erős nyomást az LCD panel felületére, és óvja az ütődéstől. Ellenkező esetben megrepedhet a kijelzőpanel üvege, amely személyi sérülést okozhat. Ha a képernyő megrepedne, vigyázzon, semmi esetre se érjen hozzá a képernyőben található folyadékhoz. A képernyőben található folyadék bőrgyulladást okozhat. Ha a képernyőben található folyadék a szájába kerül, azonnal öblítse ki száját és forduljon orvoshoz. Ha a képernyőben található folyadék bőrére vagy szemébe kerül, azonnal öblítse le/ki tiszta vízzel, legalább 15 percen keresztül, és forduljon orvoshoz.. A fontos adatok biztonsági mentése Számítógépre vagy más tárolóeszközre mentve mindig készítsen biztonsági mentést a fényképezőgép memóriájában található fontos fájlokról. Ne feledje, hogy a fényképezőgép működési hibája esetén, javítás során, stb., az adatok törlődhetnek Függelék
78 *ÓVATOSAN. Memória védelem Az akkumulátor cseréje során mindig ügyeljen rá, hogy pontosan kövesse a fényképezőgéphez tartozó dokumentációban leírt eljárást. Az akkumulátor helytelenül végzett cseréje a fényképezőgép memóriájában található adatok károsodását vagy elvesztését eredményezheti.. Vaku és egyéb fénykibocsátó funkciók Soha ne használja a villanófényt vagy bármilyen fénykibocsátó funkciót bármely személy arca felé irányítva, és ahhoz közel. Ellenkező esetben veszélyeztetheti az érintett személy vagy állat látását. Különösen kisbabák és kisgyerekek esetében, tartsa a fényforrást legalább egy méterre a szemektől.. Szállítás Soha ne használja a fényképezőgépet repülőn, vagy bárhol, ahol az ilyen készülékek használata nem engedélyezett. A nem megfelelő használat súlyos balesethez vezethet Függelék
79 A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések. Adathiba figyelmeztetések A digitális fényképezőgép precíziós digitális alkatrészeket tartalmaz. Az alábbiak bármelyike a fényképezőgép memóriájában tárolt adatok károsodásához vezethet. Az akkumulátor vagy a memóriakártya eltávolítása a fényképezőgépből miközben a fényképezőgép valamilyen funkciót végez Adathibát okoz, ha adatmentés közben, a LED kijelző zöld színű villogása alatt távolítja el az akkumulátort vagy a memóriakártyát. Az USB kábel kihúzása miközben kommunikáció folyik Fényképezés olyan akkumulátorral, ami a feltöltése után gyorsan lemerül A fényképezés olyan akkumulátorral, ami a feltöltése után gyorsan lemerül, a fényképezőgép meghibásodását okozhatja. Azonnal cserélje ki az akkumulátort egy újra. Egyéb rendellenes műveletek A fentiek bármelyike a képernyőn megjelenő hibaüzenetet okozhat (86. oldal). Kövesse a hibaüzenetben meghatározott lépéseket.. Üzemeltetési körülmények Működési hőmérséklettartomány követelmények: 0 40 C Páratartalom: 10 85% (nem lecsapódó) Ne hagyja a fényképezőgépet az alábbi körülmények között. Közvetlen napsugárzásnak kitett, magas páratartalmú, poros vagy homokos helyen Fűtőtest vagy légkondicionáló közelében, vagy más, extrém hőmérsékletnek vagy páratartalomnak kitett helyen Gépjárműben, meleg napon, vagy erős vibrációnak kitett helyen. Kondenzáció Hirtelen, nagymértékű hőmérsékletváltozások (pl. ha hideg téli napon a fényképezőgépet egy meleg helyiségbe viszik) folyadékcseppek kiválásához, ún. kondenzációhoz vezethetnek a fényképezőgép külsején és belsejében, mely hibás működést okozhat. A kondenzáció megakadályozása érdekében ilyen esetben szállítás során tartsa műanyag zacskóban a fényképezőgépet. Az új helyre érve hagyja a zacskót lezárva, hogy a benne lévő levegő természetes módon érje el az új helyen uralkodó hőmérsékletet. Ezután vegye ki a fényképezőgépet a zacskóból, nyissa ki az akkumulátor-fedelet és hagyja nyitva néhány óráig. 79 Függelék
80 . Lencse Az optika tisztítása során soha ne alkalmazzon túlzott erőt. Ellenkező esetben megkarcolhatja az optikát és működési hibát okozhat. Néha, bizonyos típusú képek esetén enyhe torzulást tapasztalhat, így pl. egyenes vonalak enyhe görbületét. Ez az optika jellemzőiből adódó jelenség, és nem jelenti a fényképezőgép hibáját.. A fényképezőgép ápolása Soha ne érintse meg ujjaival az optikát vagy a vaku ablakát. A lencsére kerülő lévő ujjlenyomatok, maszat, kosz és egyéb idegen anyag befolyásolhatja a fényképezőgép megfelelő működését. Fújja le vagy más módon távolítsa el a piszkot és port a lencséről, majd törölje le puha, száraz kendővel. A fényképezőgépet puha, száraz kendővel törölje tisztára.. Régi, újratölthető akkumulátor hulladékkezelési utasítás Ragasztószalaggal vagy hasonló módon szigetelje a pozitív és negatív érintkezőket. Ne bontsa le az akkumulátor külső rétegét. Ne próbálja meg szétszedni az akkumulátort.. A memóriakártya vagy a fényképezőgép eldobása vagy átadása A fényképezőgép formázás és törlés funkciói nem törlik ténylegesen a fájlokat a memóriakártyáról. Az eredeti adatok továbbra is a kártyán maradnak. Felhívjuk a figyelmét, hogy a memóriakártyán található adatokkal kapcsolatos felelősség Önt terheli. Az alábbi eljárás javasolt a memóriakártya vagy a fényképezőgép eldobásakor, vagy ha azokat más tulajdonába adja. A memóriakártya eldobásakor vagy fizikailag semmisítse meg a kártyát, vagy használjon kereskedelmi forgalomban kapható adattörlő szoftvert a rajta tárolt adatok teljes törléséhez. Ha más tulajdonába ad egy memóriakártyát, használjon kereskedelmi forgalomban kapható adattörlő szoftvert a rajta tárolt adatok teljes törléséhez. A formázás funkció (66. oldal) segítségével törölje teljesen a beépített memóriában található adatokat, mielőtt eldobja vagy más tulajdonába adja a fényképezőgépet.. Egyéb figyelmeztetések A fényképezőgép használat során enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. 80 Függelék
81 . Szerzői jog A szerzői jogi törvények értelmében a személyes szórakozáson kívül bármilyen egyéb célra szigorúan tilos a pillanatfelvételek és mozgóképek jogosulatlan, a vonatkozó jog tulajdonosának engedélye nélküli használata. Bizonyos esetekben a nyilvános elődadások, showműsorok, kiállítások, stb. során tilos a felvételek készítése, még személyes szórakozás céljára is. Továbbá, a szerzői jogi törvények és nemzetközi egyezmények értelmében, függetlenül attól, hogy vásárlás útján vagy ingyen jutott-e hozzájuk, szigorúan tilos az ilyen fájlokat a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül weboldalon, fájlmegosztó oldalakon, vagy bármilyen Internet oldalon közzétenni, vagy harmadik félnek továbbadni. Például TV-műsorokról, élő koncertekről, zenei videókról, stb. készített saját felvételek feltöltése az Internetre, vagy továbbadása az Internet segítségével sértheti mások jogait. A CASIO COMPUTER CO., LTD. nem tehető felelőssé a jelen termék jogszerűtlen használatával megvalósított szerzői jog sértésért. Az alábbi, a jelen felhasználói kézikönyvben szereplő fogalmak az adott cég védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A jelen kézikönyvben nem használjuk a védjegy és a bejegyzett védjegy jelöléseket. Az SDXC Logo az SD-3C, LLC védjegye. A Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista, Windows 7 és DirectX a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Macintosh és Mac OS az Apple Inc. védjegye. Az itt nem említett további cég- és terméknevek az adott cégek bejegyzett védjegyei vagy védjegyei. A termékhez mellékelt CASIO szoftverek bármilyen és minden, jogosulatlan, kereskedelmi másolása, terjesztése vagy hálózaton történő közzététele tilos. 81 Függelék
82 Energiaforrás Töltés. Ha a fényképezőgép LED jelzője elkezd gyorsan, zöld színnel villogni... A környező hőmérséklet, illetve az akkumulátor hőmérséklete lehet túl magas, vagy túl alacsony. Az újrapróbálkozás előtt, csatlakoztassa le az USB kábelt, és várjon, amíg a hőmérséklet a megengedett tartományon belülre kerül. Lehet, hogy elszennyeződtek az akkumulátor érintkezői. Törölje meg az érintkezőket száraz törlőkendővel. Próbálja a számítógép egy másik USB portjához csatlakoztatni. A számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy a fényképezőkép akkumulátorát nem lehet az USB csatlakozáson keresztül tölteni. Ha a fenti lépések elvégzése után is fennáll a hiba, az azt jelentheti, hogy hibás az akkumulátor. Lépjen kapcsolatba a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések. A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések Alacsony hőmérsékleten mindig rövidebb az akkumulátor üzemideje, mint normál körülmények között. Ez az akkumulátor, nem pedig a fényképezőgép jellemzőiből adódó jelenség. Az akkumulátort olyan helyen töltse, ahol a hőmérséklet 10 C 30 C között van. Ennél alacsonyabb vagy magasabb hőmérsékleten a töltés tovább tarthat a megszokottnál, vagy az is előfordulhat, hogy sikertelen. Ne tépje le, távolítsa el az akkumulátor külső címkéjét. Ha az akkumulátor teljes feltöltés után nagyon rövid üzemidőt biztosít, az valószínűleg arra utal, hogy üzemideje végére ért. Cserélje újra az akkumulátort.. Az akkumulátor tárolása Az akkumulátor hosszabb idő keresztül, feltöltött állapotban történő tárolása ronthatja az akkumulátor jellemzőit. Merítse le teljesen az akkumulátort, ha hosszabb ideig nem szándékozik használni. Mindig vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ha nem használja. Ha a fényképezőgépben hagyja az akkumulátort, kisülhet és teljesen lemerülhet, így tovább tart majd a feltöltése, amikor használni kívánja a fényképezőgépet. Hűvös, száraz helyen tárolja az akkumulátort (maximum 20 C). A nem használt akkumulátor túlmerülésének elkerülése érdekében hat havonta töltse fel teljesen, majd a készülékbe helyezve teljesen merítse le azt. 82 Függelék
83 A fényképezőgép használata más országokban. A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések A készülékhez mellékelt USB-AC adapter 100 V 240 V váltóáramú, 50/60 Hz frekvenciájú hálózathoz használható. A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet. Mielőtt a fényképezőgéppel és az USB-AC adapterrel külföldre indul, ellenőrizze, hogy a célország(ok)ban milyen hálózati áram van, és milyen hálózati csatlakozó használatos. Ne csatlakoztassa az USB-AC adaptert transzformátor vagy hasonló eszköz közbeiktatásával hálózati áramra. Ellenkező esetben meghibásodhat a készülék.. Tartalék akkumulátor Javasoljuk, hogy utazás során tartson magánál teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(oka)t (NP-80). Így elkerülhető, hogy az akkumulátor lemerülése miatt ne tudjon felvételeket készíteni. Memóriakártya használata A támogatott memóriakártyákkal és a memóriakártya készülékbe helyezésével kapcsolatban a 16. oldalon található részletes információ.. Memóriakártya használata Írás Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákon írásvédő engedélyezve kapcsoló található. A kapcsoló használatával megvédheti a kártyán tárolt adatokat a véletlen törléstől. Ne feledje azonban, hogy ha bekapcsolja egy SD kártya írásvédelmét, és ismét felvételt kíván Írás letiltva rögzíteni a kártyára, formázni kívánja, vagy le kívánja törölni a rajta tárolt adatokat, ki kell kapcsolnia ezt az írásvédelmet. Ha egy memóriakártya rendellenesen működik felvétel lejátszás során, formázással helyreállíthatja a rendes működését (66. oldal). Javasolt azonban hogy ha a fényképezőgépet otthonától vagy munkahelyétől távol használja, mindig több memóriakártyát vigyen magával. A memóriakártya a sokszor ismételt adatfelvétel és -törlés során elveszíti az adatok megőrzésének képességét. Emiatt javasolt a memóriakártya időszakos újraformázása. Elektrosztatikus töltés, elektromos zaj és egyéb jelenségek a tárolt adatok károsodásához vagy elvesztéséhez vezethetnek. Mindig készítsen biztonsági mentést a fontos adatokról egyéb tárolóeszközökön (CD-R, CD-RW, merevlemez, stb.). 83 Függelék
84 . Memóriakártya kezelésével kapcsolatos figyelmeztetések Bizonyos memóriakártya típusok lelassíthatják a képfeldolgozási folyamatot. Ha lehet, használjon Ultra High-Speed típusú memóriakártyát. Ne feledje azonban, hogy még akkor sem biztosítható minden művelet elvégzése, ha Ultra High-Speed típusú memóriakártyát használ. Bizonyos mozgókép minőség beállítások túl sok időt igényelnek az adatok tárolásához, ennek következtében egyes képkockák kimaradhatnak, a hang akadozhat lejátszás közben. Ebben az esetben a» és Y ikon villog a kijelzőn. Tudnivalók a mappa és fájlnevekről A rögzített fényképek és videók rendezése érdekében, a fényképezőgép automatikusan speciális mappákat hoz létre a belső memóriában (vagy a memóriakártyán). Fájlok elnevezése A fájlnevek a CIMG előtaggal kezdődnek, amelyet egy sorrendben növekvő négyjegyű szám követ. Egy mappa létrehozása után a fájlszámozás 0001-től indul. Ha a legnagyobb mappaszám eléri a 999, és a legnagyobb fájlszám a 9999 értéket, a fényképezőgép megjeleníti A mappa nem hozható létre üzenetet. Ebben az esetben próbálja alkalmazni a következő módszerek egyikét: Állítsa kezdőértékre a fájlszámot. Lásd a Fájlszámozás beállítása részt a 65. oldalon.. A DCF-ről Az alábbi műveletek támogatottak DCF-szabványú képek esetén. Azonban vegye figyelembe, hogy a CASIO nem vállal garanciát ezekre a műveletekre vonatkozóan. Az ezen a fényképezőgépen tárolt DCF képeket átmásolhatja egy másik gyártó fényképezőgépére, és azon megtekintheti. Az ezen a fényképezőgépen tárolt DCF képeket kinyomtathatja egy másik gyártó nyomtatóján. Egy másik gyártó fényképezőgépén tárolt DCF képeket átmásolhatja erre a fényképezőgépre, és megtekintheti. 84 Függelék
85 . Memória könyvtárszerkezet DCIM 101CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.AVI DCIM könyvtár Felvétel könyvtár Képfájl Videofájl 102CASIO 103CASIO Felvétel könyvtár Felvétel könyvtár MISC AUTPRINT.MRK DPOF fájl könyvtár DPOF fájl. Támogatott képfájlok A jelen fényképezőgéppel készített felvételek DCF-kompatibilis képfájlok Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes egy kép megjelenítésére, még akkor is, ha a kép DCF-kompatibilis. Ha más fényképezőgéppel készített felvételt kíván megnézni a jelen fényképezőgépen, hosszú időt vehet igénybe a kép megjelenítése.. A beépített memória és a memóriakártya használatával kapcsolatos óvintézkedések Ha a memóriából másol a számítógépre, mindig másolja át a DCIM könyvtárat és teljes tartalmát. Jó módszer az egyes DCIM-könyvtár másolatok rendszerezésére, ha átmásolás után átnevezi őket, névnek a dátumot, vagy hasonló kódot használva. Ha később úgy dönt, hogy visszamásolja a könyvtárat a fényképezőgépre, ne feledje el visszanevezni DCIM-re. A fényképezőgép csak egy, a gyökérben található DCIM könyvtárat képes felismerni. Felhívjuk a figyelmet, hogy a fényképezőgép csak akkor képes felismerni a DCIM könyvtáron belül található alkönyvtárakat, ha nem változtatta meg nevüket (vagyis, ha ugyanazon a néven másolja vissza a fényképezőgépre, mint amin eredetileg a számítógépre másolta azokat). A könyvtárakat és fájlokat a Memória könyvtárszerkezet részben (85. oldal) leírtaknak megfelelően kell tárolni annak érdekében, hogy a fényképezőgép helyesen felismerje őket. A fényképezőgép memóriakártyáján található fájlokhoz közvetlenül is hozzáférhet számítógép kártya-adapter vagy memóriakártya olvasó/író használatával. Ne változtassa meg a mappák és a fájlok neveit a számítógép használatakor. Lehet, hogy a fényképezőgép nem tudja majd lejátszani az átnevezett adatokat. 85 Függelék
86 Hibaelhárítás Probléma Nem kapcsol be a fényképezőgép. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Az LCD elsötétedik. Megjelenik az akkumulátor üres ikon az LCD-n, és a fényképezőgép kikapcsol. Az LCD képernyőn megjelenik a Nincs kép üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik az Nem alkalmazható erre a fájlra üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik a Memóriakártya megtelt üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik a Fájl zárolva üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik a Zárolt memóriakártya üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik a Formázási hiba üzenet. Az LCD képernyőn megjelenik a Memóriakártya hiba üzenet. A TV képernyőjén nem jelenik meg kép. Ok és/vagy Művelet Lehet, hogy az akkumulátor lemerült. Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort. Nyomja meg az ON/OFF gombot a tápfeszültség bekapcsolásához. Nyomjon meg bármely gombot, az ON/OFF gomb kivételével, az LCD bekapcsolásához. Az akkumulátor lemerült, cserélje ki vagy töltse fel. Nincs képfájl a memóriakártyán. Lehet, hogy a fájlformátum nem támogatott. A funkció csak bizonyos fájltípus esetén használható. A fájlformátum nem támogatott. A memóriakártya megtelt. Tegyen be egy másik memóriakártyát, vagy törölje a szükségtelen fájlokat. Ez a fájl le van zárva. Oldja fel a fájl zárását. Lásd a Védelem részt a 55. oldalon. A memóriakártya írásvédett. Vegye ki a kártyát, és csúsztassa az írásvédő kapcsolót nyitva helyzetbe. Lehet, hogy a memóriakártya sérült. Cserélje ki a kártyát, vagy tisztítsa meg a csatlakozó érintkezőket. A memóriakártya írásvédett. Vegye ki a kártyát, és csúsztassa az írásvédő kapcsolót nyitva helyzetbe. A memóriakártya megtelt. Cserélje ki a kártyát, vagy törölje a szükségtelen fájlokat. Nem megfelelő TV-kimenet típus van kiválasztva. Állítsa be a TV rendszerének megfelelő a TVkimenet típust. 86 Függelék
87 Probléma Az optika beragadt. Az LCD képernyőn megjelenik a Autom. Leállítás üzenet. Ok és/vagy Művelet Ne erőltesse vissza az optikát. Lehet, hogy nem megfelelő típusú akkumulátort használ, vagy az töltöttségi szint alacsony. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátor a fényképezőgép használata előtt. A fényképezőgép védelmi funkciója a fényképezőgép magas hőmérséklete miatt kapcsolhatott be. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és várja meg, míg lehűl, csak utána használja ismét. 87 Függelék
88 Pillanatfelvételek száma/mozgókép felvétel időtartama Pillanatfelvétel (képarány 4:3) Képméret (pixel) 16M (4608x3456) 8M (3264x2448) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) VGA (640x480) Képminőség Hozzávetőleges fájlméret Beépített memória* 1 Felvétel kapacitás SD memóriakártya* 2 Felvétel kapacitás Sz.finom 6 MB Finom 3,58 MB Normál 2,58 MB Sz.finom 3,23 MB Finom 1,96 MB Normál 1,34 MB Sz.finom 1,95 MB Finom 1,23 MB Normál 890 KB Sz.finom 1,32 MB Finom 961 KB Normál 720 KB Sz.finom 298 KB Finom 268 KB Normál 250 KB Függelék
89 Filmfelvételek Képminőség/ Pixel 16:9 (720p30) 1280x (VGAp30) 640x480 Hozzávetőleges adatsebesség (képkocka sebesség) Maximális fájlméret 23,0 Mbit/mp (30 képkocka/mp) 4GB vagy 9,9 Mbit/mp 29 perc (30 képkocka/mp) Beépített memória* 1 Felvétel kapacitás Maximális felvételi idő SD memóriakártyával * 2 5 mp* 4 1 óra 25 perc 16 mp 12 mp 3 óra 22 perc 38 mp Fájlméret 1 perces mozgókép 181 MB Folyamatos mozgóképfelvételi idő* 3 22 perc 54 mp 75,6 MB 29 perc *1 A beépített memória kapacitása formázás után (Kb. 37,2 MB) *2 16 GB SDHC memóriakártya esetében (SanDisk Corporation). Az elmenthető képek száma és a felvételi idő a használt memóriakártya kapacitásától függ. *3 A rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb, ha az SD memóriakártya kapacitása kisebb, mint a maximális elméleti fájlméret. *4 A beépített memória adatátviteli sebessége nem elegendő a HD mozgóképhez. Ha lehet, használjon Ultra High-Speed típusú memóriakártyát. A pillanatfelvétel és a videó felvétel kapacitás értékek megközelítő adatok, csak tájékoztató jellegűek. A konkrét kapacitás az adott felvételek tartalmától is függ. A fájlméret és adatsebesség értékek megközelítő adatok és csak tájékoztató jellegűek. A konkrét értékek a felvétek típusától is függnek. Az egyes filmfelvételek maximum 29 percesek lehetnek. A filmfelvétel 29 perc elteltével automatikusan leáll. Ha más kapacitású memóriakártyát használ, a kártya kapacitásának 16 GB-hoz viszonyított százalékos arányával számítható az elmenthető képek száma. 89 Függelék
90 Műszaki jellemzők Fájlformátum Tároló médium Felvételek mérete Összes pixel Képalkotó elem Objektív/ fókusztávolság Zoom Fókusz Hozzávetőleges fókusz (Pillanatfelvétel/videó) (az objektív felületétől számítva) Mérés Expozíció kontroll Expozíció kompenzáció Retesz Pillanatfelvételek: JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibilis Filmfelvételek: Mozgókép JPEG AVI, PCM audio (monó) Beépített memória (Felvételek tárolására rendelkezésre álló tárhely: 37,2 MB) SD/SDHC/SDXC * A beépített memória kapacitása formázás után. Pillanatfelvétel: Képarány 4:3 16M (4608x3456), 8M (3264x2448), 5M (2560x1920), 3M (2048x1536), VGA (640x480) Képarány 3:2 16M (4608x3072), 8M (3264x2176), 5M (2560x1696), 3M (2048x1360), VGA (640x424) Képarány 16:9 16M (4608x2592), 8M (3264x1832), 5M (2560x1440), 3M (2048x1152), VGA (640x360) Képarány 1:1 16M (4000x4000), 8M (2832x2832), 5M (2240x2240), 3M (1728x1728), VGA (480x480) Mozgókép: HD (1280x720), VGA (640x480) 16,10 Megapixel Méret: 1/2,3-hüvelyk négyzetes pixel CCD Összes pixel: 16,44 Megapixel F3.2 (W) F6.4 (T) / f = 4,6-23 mm ( mm kompatibilis 35 mm-es formátumban) 5x optikai zoom, 5x digitális zoom (25x az optikai zoommal kombinálva) Kontrasztérzékelő autofókusz Fókusz módok: Auto, Szuper makro, Panoráma fókusz, Végtelen, Manuális fókusz AF terület: Arckövetés/Széles/Közép/AF követés Auto: 5 cm 9 (széles látószög) Szuper makro: 5 cm Panoráma fókusz: 2 m Végtelen: 9 (széles látószög) Manuális: 30 cm 100 cm (széles látószög) Többpontos, központra súlyozott, és spot Auto, Program AE 2.0 EV és +2.0 EV között (1/3 EV lépésekben) CCD retesz; mechanikus retesz 90 Függelék
91 Retesz sebesség Apertúra érték Fehéregyensúly Érzékenység (Standard kimeneti érzékenység) Vaku üzemmódok Vaku tartomány (ISO érzékenység: Auto) Vaku töltési idő Képernyő Külső csatlakozó aljzat Mikrofon Hangszóró Pillanatfelvétel (Auto): 1 1/2000 mp A fényképezőgép beállításától függően változhat. F3.2 (W) F8.0 (W) (ND szűrő használata mellett) Automata vaku, napfény, felhős, izzófény, neon magas, neon alacsony, egyéni Pillanatfelvételek: Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600 Filmfelvételek: Auto auto, vörösszemhatás-csökkentés, mindig be, hosszú záridős szinkron, mindig ki Széles látószög: 0,5 m 2,5 m Teleobjektív: 0,5 m 1,5 m A tartományt befolyásolja az optikai zoom. Maximum hozzávetőleg 5 mp 2,7 hüvelykes TFT színes LCD (960x240) képpont USB aljzat (Nagysebességű USB kompatibilis, USB töltés) / AV kimenet csatlakozó (NTSC/PAL) Monó Monó Energiaellátás Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-80) x 1 91 Függelék
92 Az akkumulátor hozzávetőleges üzemideje Az alábbiakban megadott valamennyi érték azt a hozzávetőleges időt jelenti, mely után normál hőmérséklet (23 C) mellett a fényképezőgép kikapcsol. Ezek az értékek nem garantáltak. Alacsony hőmérsékleten alacsonyabb az akkumulátor üzemideje. Felvételek száma (üzemidő)* 1 Aktuális mozgókép felvételi idő (HD mozgókép)* 1 Hozzávetőleges folyamatos mozgókép felvételi idő (HD mozgókép)* 1 Folyamatos lejátszás* felvétel 1 óra 1 óra 30 perc 3 óra 50 perc Akkumulátor: NP-80 (Névleges kapacitás: 700 mah) Adathordozó: 16 GB SDHC memóriakártya (SanDisk Corporation) *1 A CIPA (Camera and Imaging Products Association) szabványoknak megfelelően *2 Normál hőmérséklet (23 C), minden 10 másodpercben egy felvételt lapozva A fenti értékek új, teljesen feltöltött akkumulátorra vonatkoznak. Az ismételt feltöltés rövidíti az akkumulátor üzemidejét. A villanófény, a zoom és az autofókusz használatának gyakorisága, valamint az, hogy mennyi ideig van bekapcsolva a fényképezőgép, nagyban befolyásolja a felvételi időt, és a felvétel számokat. Energiafogyasztás Méretek Súly 3,7 V DC, kb. 2,7 W 93,3 (Sz) x 55,4 (Ma) x 20,6 (Mé) mm Kb. 116 g (az akkumulátorral és a memóriakártyával együtt*) Kb. 99 g (az akkumulátor és a memóriakártya nélkül) * 16 GB SDHC memóriakártya (SanDisk Corporation) 92 Függelék
93 . Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-80) Névleges feszültség Névleges kapacitancia Működési hőmérséklettartomány követelmények Méretek Súly 3,7 V 700 mah 0 40 C. USB-AC adapter (AD-C53U) Bemeneti tápfeszültség Kimenő áram Működési hőmérséklettartomány követelmények Méretek Súly 31,4 (Sz) x 39,5 (Ma) x 5,9 (Mé) mm Kb. 15 g V AC, 50/60 Hz, 100 ma 5,0 V DC, 650 ma 5 35 C 53 (Sz) x 21 (Ma) x 45 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Kb. 37 g EU irányelv megfelelőségi nyilatkozat Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo , Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, Norderstedt, Germany 93 Függelék
94 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo , Japan M MA1210-A
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
Felhasználói Útmutató
Hg Digitális fényképezőgép Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
Autó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
A P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
1. Gombok és funkciók
Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj
Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal www.spystore.hu
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató
Archive Player Divar Series hu Kezelési útmutató Archive Player Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Működés 5 2.1 A program indítása 5 2.2 A fő ablak bemutatása 6 2.3 Megnyitás gomb 6
WP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
ivms-4200 kliensszoftver
ivms-4200 kliensszoftver Felhasználói segédlet v1.02 2012.11.21. HU 1. TARTALOM 1. Tartalom... 2 2. Bevezető... 2 2.1. Felhasználás... 2 2.2. Hardverigény... 2 3. Használat... 3 3.1. Vezérlőpult... 3 3.2.
Kezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
Digitális Esonic MQ-U400N diktafon
Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal Gyors beüzemelés 1.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
h Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
DF-S 100 SE. -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv.
DF-S 100 SE -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv. 1 Tartalomjegyzék I. Rollei DF-S 100 SE kicsomagolása... 3 II. A film behelyezése a filmtartó szerkezetbe:... 3 III. Gyorsindítás... 7 IV. Útmutató
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Felhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal www.spystore.hu
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése
Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy
Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
