1. Charakteristika vyučovacieho predmetu/ A tantárgy jellemzése:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1. Charakteristika vyučovacieho predmetu/ A tantárgy jellemzése:"

Átírás

1 Názov predmetu/ Tantárgy Časový rozsah výučby/órakeret Ročník/ Évfolyam Škola/Iskola Slovenský jazyk a slovenská literatúra Szlovák nyelv és szlovák irodalom týždenne/hetente: 5 h/ó, ročne/évente: 165 h/ó šiesty/hatodik Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola, Buzica- Buzita Vyučovací jazyk/ Tanítási nyelv maďarský /magyar Vzdelávacia oblasť/ Műveltségi terület Jazyk a komunikácia/nyelv és kommunikáció Časová dotácia predmetu/ Órakeret 5 Štátny vzdelávací program/nemzeti 4 alaptanterv Školský vzdelávací program/ Helyi 1 tanterv Počet hodín pre jednotlivé zložky predmetu/ Az egyes tantárgy részei óraszáma Komunikácia a sloh 2 h/ó Jazyková komunikácia 2 h/ó Literatúra 1 h/ó 1. Charakteristika vyučovacieho predmetu/ A tantárgy jellemzése: Učebný predmet slovenský jazyk a slovenská literatúra sa zaraďuje medzi špecifické učebné predmety na 2.stupni základných škôl s vyučovacím jazykom maďarským. Slovenský jazyk je dorozumievacím jazykom občanov maďarskej národnosti v styku s národmi a národnosťami v našom štáte a štátnym jazykom v Slovenskej republike. Spoločenskou požiadavkou je jeho aktívne zvládnutie v základnej škole, v učebnom predmete sú preto určujúcimi ciele rozvíjania komunikačných schopností žiakov. Poňatie učebného predmetu, učebný obsah a vyučovacie metódy sú teda založené na princípoch komunikatívnosti, postupného rozvíjania vedomostí, zručností a návykov, veku primeranosti a postupne narastajúcej náročnosti v súčinnosti s princípmi humanity, vzájomnej tolerancie a demokracie, plne rešpektujúce individuálne schopnosti, sociálne i jazykové prostredie žiakov. Chápanie jazyka je nástrojom myslenia a komunikácie medzi ľuďmi. Veľký dôraz sa kladie na vlastnú tvorbu jazykových prejavov, prácu s informáciami, čitateľskú gramotnosť, schopnosť argumentovať atď. Primárnym cieľom v literárnej výchove sa stáva rozvoj čitateľských schopností, ktoré ďaleko presahujú aspekt technického zvládnutia čítaného textu a smerujú k prijatiu jeho obsahu. Dobré zvládnutie jazyka vytvára predpoklady na úspešné zvládnutie ďalšieho vzdelávania, na plnohodnotné uplatnenie v pracovnom zariadení, na trhu práce a v súkromnom živote. Társadalmi követelmény az alapiskolában a szlovák nyelv aktív elsajátítása. Ezért a tantárgy meghatározó céljaihoz tartozik a kommunikációkészségnek fejlesztése. A szlovák nyelv és szlovák irodalom alapvető célja és feladata a jövendő tanulmányokhoz szükséges, és a felnőtt életben használandó olvasni és írni tudás (szövegértés, szövegalkotás) gondozása és továbbfejlesztése. A nyelv jó elsajátítása egy siker előfeltétele a további

2 tanulásnak és a folyamatos képzésnek. Ez vezet az ember teljes értékű érvényesüléséhez a munkahelyen, munkaerőpiacon és a magánéletben is. 2. Ciele vyučovacieho predmetu/a tantárgy céljai Hlavným edukačným cieľom vyučovania slovenského jazyka a slovenskej literatúry je na konci 6.ročníka dosiahnuť mierne pokročilú úroveň ovládania slovenského jazyka: - získať komunikatívnu kompetenciu potrebnú na používanie slovenského jazyka vo vekuprimeraných situáciách - osvojiť si formy ústneho a písomného spoločenského styku v slovenskom jazyku, nadobudnúť základné poznatky v odlišnej komunikácii v slovenskom a maďarskom jazyku - prostredníctvom jazyka viesť žiakov k spoznávaniu slovenskej reči a kultúry, k úcte k jazyku a kultúre národa, s ktorým žijú v spoločnej vlasti - v oblasti komunikatívnej utvárať a rozvíjať komunikatívnu kompetenciu žiakov rozvíjaním schopnosti v počúvaní s porozumením, v čítaní s porozumením, hovorení, písaní, ako aj vo výslovnosti a pravopise - získavať schopnosť porozumieť a tvoriť z gramatickej, pravopisnej a štylistickej stránky správne vety, dialógy a súvislé ústne a písomné prejavy - získavať zručnosť samostatne pracovať s učebnicou, samostatne riešiť písomné úlohy, rozširovať si poznatky a prehlbovať komunikatívne schopnosti sledovaním primeraných relácií slovenského rozhlasu a televízie, ako aj čítaním detských časopisov - získavať schopnosť riešiť problémy a problémové situácie - získavať zručnosť porozumieť slovenským literárnym textom a získavať základné zručnosti v komunikácii v oblasti literatúry Paralelne sa rozvíjajú nasledujúce schopnosti, vôľové a charakterové vlastnosti potrebné na komunikáciu : - sebapoznávanie, sebahodnotenie, hodnotenie žiakov triedy, poznanie svojich chýb, vedieť prekonať prekážky, neúspech, poznanie a pozitívne hodnotenie druhých, asertívne správanie - tvorivosť: tvorivosť v medziľudských vzťahoch, iniciatíva, fantázia pri tvorbe situácií, dokončovaní a dotváraní textov, vymýšľaní rozličných hier... - schopnosť spolupráce v triede, schopnosť pracovať v dvojiciach a skupinách - samostatnosť, pozornosť, presnosť, sústredenosť, schopnosť správne si zadeliť čas... - mať pozitívnu motiváciu pre osvojovanie slovenského jazyka a radosť z napredovania v ovládaní slovenského jazyka A szlovák nyelv és szlovák irodalom tantárgyának fő célja a szlovák nyelv praktikus elsajátítása a természetes beszédszituációkban, figyelembe véve a tanuló korát, intellektuális képességeit és a mindennapi élet igényeit. A kifejezés, a megértés, az értelmes beszéd készségének fejlesztése (pl. a szókincs gyarapításával). A leíró nyelvtani ismeretek elsajátítása Az írás és a helyesírás készségeinek fejlesztése. A kulturált szóbeli és írásbeli kifejezőképesség kialakítása a kommunikáció érdekében. Az írásbeliség normáit figyelembe véve helyes szövegalkotási készség erősítése; képzelet, önkifejezés bátorítása. Az irodalmi képességek fejlesztése: az olvasottság, az előadói, a szövegalkotó és műértelmezői képesség fejlesztése

3 A művészi szövegek olvasása és önálló értelmezése iránti igény kialakítása. Az egyéni képességek kibontakoztatásának segítése. A kreativitás és szocializáltság egyidejű, dinamikus fejlesztése, önállóság, aktivitás, tolerancia, empátia kialakítása. A nyelvi-irodalmi kreativitás sokoldalú fejlesztése. 3. Výchovné a vzdelávacie stratégie/ Obsahový a výkonový štandard/ A tartalmi és teljesítménybeli követelmények OBSAHOVÝ ŠTANDARD Komunikácia a sloh (počúvanie s porozumením, čítanie, ústne a písomné vyjadrovanie) I. Rečové zámery - nadviazanie kontaktu s osobami hovoriacimi po slovensky: informovať sa a informovať o telesnom a duševnom stave, slušne reagovať na otázky, pozvanie poďakovanie, akceptovať a odmietnuť pozvánku, vyjadriť pochopenie a záujem... - oznámenie a vyjadrenie stanoviska: vyjadriť vlastnú mienku, názor, zámer, postoje, vyjadriť vďaku a pochvalu, vyjadriť uvažovanie a presvedčenie, vedomosť, informovanosť... - vyjadrenie vôle : príkaz, zákaz, návrh, odporúčanie, nahováranie, odhováranie... - vyjadrenie duševných pocitov a nálady: radosti, obdivu, žiaľu, prekvapenia, sklamania II. Pojmové okruhy - vyjadrenie jestvovania v priestore a čase, prikazovanie a podmieňovanie - vyjadrenie vlastníka a vlastníctva - vyjadrenie priestorových vzťahov: miesto, smerovanie, poloha, diaľka, vzdialenosť - vyjadrenie časových vzťahov: časové ohraničenia deja, konkrétny a približný čas, termíny, dáta, časová následnosť dejov, jednorazové, prebiehajúce a opakované činnosti, deje a udalosti - vyjadrenie kvalitatívnych vzťahov: postava, tvar, forma, rozloha, stav zraku/sluchu, farba, vek, chute, pachy, vône - vyjadrenie kvantitatívnych sťahov : počet, množstvo, dĺžka, hmotnosť, miera, objem, stupňovanie, porovnávanie počtu, množstva a miery - vyjadrenie logických vzťahov: priradenosť, podradenosť, odporovanie, vylučovanie, príčina dôsledok - vyjadrenie modality : potreby, nutnosti, nevyhnutnosti, možnosti, vôle, pochybnosti, zámeru - jazykové a mimojazykové prostriedky kohézie: foneticko fonologické, prozodické, zámená, slovesá, príslovky, častice, spojky, synonymá, oslovenie, mimika, gestá... III. Čítanie Technika čítania Plynulé hlasné čítanie. Čítanie s porozumením. Výrazné čítanie

4 Selektívne čítanie Študijné čítanie IV. Tvorba dialógov a súvislých ústnych a písomných prejavov - Štylizácia a kompozícia : správne štylistické usporiadanie viet, spájanie viet a vetných celkov do súvislých textov. Osnova prejavu, členenie na úvod, jadro a záver, logické usporiadanie myšlienok, členenie textov na menšie logické celky, časová následnosť pri rozprávaní. Súkromný list, oznámenie a správa - Ústne a písomné formy spoločenského styku pozvanie, poďakovanie, privítanie, výhovorky, ospravedlnenie, blahoželania, pozdravy, súkromný list, telefonovanie, sms, i-mail - Zážitkovo-dejové prejavy: reprodukcia, rozprávanie, tematické rozprávanie, beseda, opis s rozprávaním, dramatizácia, hodnotenie zážitkov a udalostí - Administratívne prejavy: hlásenie, nástenné noviny V. Tematické zameranie rozvoja komunikačných schopností VÝKONOVÝ ŚTANDARD I. Počúvanie s porozumením Porozumieť rečovému zámeru partnera (učiteľa slovenského jazyka, spolužiakov, rovesníkov a dospelých s materinským jazykom slovenským) v bežných sociálnych situáciách 1l -12-ročných detí. Porozumieť podstatu autentických slovenských rozhovorov a kratších súvislých prejavov, v ktorých hovoriaci hovoria kultivovanou hovorovou slovenčinou a v prirodzenom tempe. Porozumieť kratšie správy v rozhlase a televízii (napríklad krátke oznamy, upozornenia). Globálne porozumieť (cca 75% základných údajov a faktov) súvislé texty a upravené (skrátené) literárne ukážky primerané rozsahu, slovnej zásobe a gramatike prebratých tém, s dĺžkou 3 minút, prednášané učiteľom, inou známou alebo neznámou osobou, resp. vypočuté zo zvukovej nahrávky. II. Ústny písomný prejav Štylizácia a kompozícia: - Zoštylizovať vety a vetné konštrukcie, myšlienky usporiadať podľa časovej postupnosti, prejav členiť na úvod, jadro a záver; - Spoločne zostaviť osnovu prejavu rozvíjať jednotlivé body osnovy; - Pretvárať dialogickú reč na monologickú reč a naopak. Ústne a písomné formy spoločenského styku: a) Vyjadriť komunikačný zámer: - pozdraviť a osloviť niekoho; - predstaviť sa, predstaviť inú osobu a reagovať na predstavovanie; - privítať niekoho a rozlúčiť sa; - poprosiť o niečo a poďakovať sa za niečo; - pozvať niekoho (na návštevu, do kina, do divadla), prijať a odmietnuť pozvanie; - ospravedlniť sa a reagovať na ospravedlnenie; - požiadať o radu, poradiť niekomu; - blahoželať a poďakovať sa za blahoželanie;

5 - požiadať o pomoc; - vyjadriť súhlas, nesúhlas, porozumenie, neporozumenie, zámer, ochotu, neochotu, pochybnosť, istotu, neistotu, záujem, nezáujem, vďaku, pochvalu, odmietnutie; radosť, žiaľ, obavu, obdiv, prekvapenie, spokojnosť, nespokojnosť, nadšenie, ľútosť, hnev; - vyjadriť, že sa voľačo páči, nepáči, chutí, nechutí; - tvoriť príkazy a zákazy, upozornenie, návrhy na uskutočnenie voľačoho. b) Riešiť veku primerané štandardné sociálne situácie: - V mieste bydliska: získavať a podávať informácie, kde sa nachádza určitý objekt (obchod, pošta, železničná alebo autobusová stanica, zastávka autobusu, električky, nemocnica, kultúrny dom, bufet, reštaurácia, cukráreň a pod.); ako sa dostať na určité miesto, kde dostať lístky na miestnu/mestskú hromadnú dopravu. - Na pošte a v poštovom novinovom stánku: kúpiť si pohľadnicu, poštové známky, noviny, časopisy. - Na stanici, v dopravnom prostriedku: z istiť, kde možno kúpiť cestovný lístok a koľko stojí, kúpiť si cestovný lístok (na vlak, na autobus), informovať sa o odchode a príchode vlaku/autobusu, riešiť situácie v dopravných prostriedkoch (so sprievodcom, vodičom, so spolucestujúcimi). - V zdravotníckom zariadení: opísať svoje zdravotné problémy, prípadne zdravotné problémy iných ľudí (napríklad člena rodiny, priateľa). - V obchode, v obchodnom dome, na trhu: vyjadriť želanie, informovať sa o tovare, o jeho cene, bližšie určiť žiadaný tovar, poprosiť o radu, ovládať komunikáciu pri pokladni. - V stravovacom zariadení: informovať sa o ponuke, o cene, poprosiť o radu, resp. poradiť niekomu v bufete, v cukrárni, objednať/kúpiť si voľačo, komunikovať s obsluhujúcou osobou. - V kultúrnom a športovom zariadení: kúpiť si lístok na podujatie (do kina, do divadla), informovať sa o cene lístka/vstupenky, informovať sa o spôsobe vypožičiavania kníh v knižnici, o výpožičných hodinách, o spôsobe orientácie v knižnici. c/ - Začať, rozvíjať a ukončiť rozhovor v bežných sociálnych situáciách ročných detí - Zapájať sa do rozhovoru týkajúceho sa osobného a školského života a záujmovej oblasti žiaka. - Požiadať o opakovanie, vysvetlenie niečoho, o zmenu tempa a dynamiky prehovoru. - Vyjadriť prosbu a želanie. - Podávať a získavať informácie, vyjadriť záujem o niečo. - V rozhovoroch vyjadriť vlastné myšlienky, mienku, postoje, názory a city. - Vysvetliť, resp. zdôvodniť svoje názory a stanovisko, presvedčiť partnera. Zážitkovo-dejové prejavy: - Odpovedať na otázky a tvoriť otázky k vypočutému a prečítanému textu. - Reprodukovať obsah textov podľa otázok učiteľa a samostatne podľa danej alebo spoločne vypracovanej osnovy. - Vyrozprávať svoje zážitky, hodnotiť ich.

6 - Opísať svoj denný režim, rodinu, život v rodine. - Podľa dejovej osnovy súvisle vyrozprávať krátky príbeh zo svojho života. - Formou jednoduchého opisu s rozprávaním opísať okolité budovy (dom, byt, školu, triedu), prírodu a práce v jednotlivých ročných obdobiach. - Dramatizovať známe texty. III. Čítanie Plynule nahlas čítať prebraté texty v učebnici v správnom tempe, so správnym prízvukom a so správnou intonáciou. Výrazné čítanie vyznačených častí literárnych ukážok Po príprave samostatne čítať s porozumením kratšie texty v učebnici a v detských časopicoch. Čítať s porozumením základné informačné texty v slovenskom jazyku (verejné nápisy, oznamy, listy), vyhľadať informácie v rozličných zoznamoch (v telefónnom zozname, v zozname poštových smerovacích čísel, dotazníky...). Vyhľadať v textoch základné informácie. Texty členiť na menšie významové celky. Odpovedať na otázky súvisiace s prečítaným textom. Tvoriť otázky k prečítanému textu. IV. Písomný prejav Napísať blahoželanie, pozdravy z príležitosti rozličných sviatkov, pozdravy z výletu. Vyplniť žiacky preukaz, čitateľský preukaz, sprievodku na balík. Stručne opísať svoje zážitky, krátky príbeh zo svojho života. Opísať okolité budovy a prírodu v jednotlivých ročných obdobiach. Opísať situačné obrázky a jednoduché činnosti (napríklad upratovanie doma, skrášľovanie triedy...) Jazyková komunikácia OBSAHOVÝ ŠTANDARD I. Lexikológia Slovná zásoba: v súlade s tematickým zameraním rozvoja komunikačných schopností osvojovanie približne 350 lexikálnych jednotiek aktívne a 150 receptívne; praktická aplikácia osvojených lexikálnych jednotiek. Poučenie o slovnej zásobe: poučenie o tvorení slov predponami a príponami podľa zásady dvojčlennosti pri tvorení slov, slovná rodina, príbuzné slová, tvorenie radu súradných slov k nadradenému slovu, príbuzných slov, výcvik v tvorbe slovných párov zo slov s opačným významom. Poučenie o používaní slovníkov: práca so slovensko-maďarským a maďarskoslovenským slovníkom a s obrázkovým slovníkom. II. Zvuková stránka reči a pravopis Pravidlo o rytmickom krátení. Delenie slovenských hlások z hľadiska pravopisu. Písanie i-y v koreni slovenských slov po tvrdých a mäkkých spoluhláskach. Písanie i-y po obojakých spoluhláskach v koreni známych a frekventovaných slovenských slov. Vybrané slová. Pravopis slov cudzieho pôvodu Rozdeľovanie slov na konci riadkov

7 III. Morfológia Slovesá : lexikálny význam a delenie slovies, činnostné a stavové slovesá, zvratné slovesá odlišnosti od maďarského jazyka. Tvorenie a používanie správnych tvarov slovies podľa osoby, čísla a času. Modálne slovesá. Slovesný vid, vidové dvojice. Tvorenie správnych tvarov slovies v oznamovacom, rozkazovacom a podmieňovacom spôsobe podľa modelov.. Budúci čas dokonavých slovies. Vykanie v slovenskom jazyku. Nepravidelné slovesá. Rytmické krátenie v osobných príponách slovies Podstatné mená: lexikálny význam podstatných mien, vlastné a všeobecné podstatné mená odlišnosti od maďarského jazyka. Pravopis vlastných mien odlišnosti od maďarského jazyka. Rod a číslo podstatných mien. Pomnožné podstatné mená. Poučenie o ohýbaní podstatných mien v slovenskom jazyku podľa pádov. Poučenie o predložkových väzbách podľa pádov, tvorenie a používanie predložkových väzieb podľa pádových otázok a modelov. Tvorenie správnych tvarov podstatných mien mužského, ženského a stredného rodu podľa modelov praktické precvičovanie v rečových situáciách. Písanie i - y v príponách podstatných mien. Výslovnosť pádovej prípony -ov. Tvorenie správnych tvarov pomnožných podstatných mien v genitíve a lokáli IV. Syntax Tvorenie viet podľa zámeru hovoriaceho. Vyjadrenie želenia a podmienky pomocou želacích viet. Obmieňanie rozličných druhov viet podľa obsahu. Správna intonácia viet a pravopis rozličných druhov viet. VÝKONOVÝ ŠTANDARD I. Lexikológia Aktívne používať približne 350 lexikálnych jednotiek vrátane rečovej etikety a neúplných vetných konštrukcií (Prepáč..., Podľa mňa, Dovolíš, aby...). Používať receptívne osvojené lexikálne jednotky pri reprodukcii vypočutého textu, individuálneho čítaní a pri práci a práci s literárnym textom. Vyjadriť priestorové, časové, kvantitatívne a kvalitatívne vzťahy, vlastníka a vlastníctvo, vzťahy, vlastníctvo a vlastníka modalitu a modalitu a logické vzťahy pomocou osvojených lexikálnych jednotiek. Uporiadať známe slová podľa významových okruhov, zostaviť rady súradných slov k nadradeným pojmom. Správne členiť vetu pri čítaní a uvádzaní radu súradných slov a nadradeného pojmu.. Pasívne poznať slová súvisiace s výrazným čítaním (tempo, pauza, prízvuk). Zvuková stránka reči a pravopis slovo, slabika, hláska, písmeno, abeceda. hlásky slovenskej abecedy. Správne vyslovovať slovenské samohlásky, dvojhlásky, odlišné spoluhlásky, slabikotvorné spoluhlásky a skupiny slov so slabikotvornými spoluhláskami. Poznať pravidlo o rytmickom krátení a uplatňovať ho vo výslovnosti.

8 Správne vyslovovať slabiky de, te, ne, le, di, ti, ni, li v domácich slovách a vo frekven - tovaných slovách cudzieho pôvodu (jeden, list, vtedy, ten, tí, tieto, diktát, literatúra, prezident). Poznať pojem vybrané slová. Prakticky používať frekventované vybrané slová zaradené do aktívnej slovnej zásoby žiakov pri tvorbe ústnych a písomných prejavov. Pravopisné a inštrumentálne zručnosti: písať slovenské písmená, usporiadať slová podľa abecedného poriadku, prakticky aplikovať poznatky o pravopise slovenských samohlások, dvojhlások a písaní slabík de, te, ne, le, di, ti, ni, li; prakticky aplikovať pravidlo o rytmickom krátení pri písaní, prakticky aplikovať poznatky o písaní i-y vnútri slova po tvrdých, mäkkých a obojakých spoluhláskach; písanie veľkých začiatočných písmen, odlišnosti od maďarského jazyka správne písať veľké písmená na začiatku viet. poznať odlišnosti v písaní vlastných mien v slovenskom a maďarskom jazyku a poznatky prakticky aplikovať pri písaní. znelé a neznelé spoluhlásky, spodobovanie a splývanie spoluhlások v prúde reči prozodické vlastnosti reči: prízvuk, dôraz, pauza, tempo, dynamika Morfológia Podstatné mená Poznať lexikálny význam podstatných mien. Poznať pojmy vlastné a všeobecné podstatné mená a triediť podstatné mená na vlastné a všeobecné. Poznať odlišné druhy vlastných podstatných mien v slovenskom a maďarskom jazyku. Poznať pojmy rod a číslo podstatných mien, pojmy prirodzený rod a gramatický rod, mužský, ženský a stredný rod, pomnožné podstatné mená. Utvoriť množné číslo podstatných mien. Prakticky využívať poznatky o rode a čísle podstatných mien a o pomnožných podstatných menách pomocou ukazovacích zámen, uvádzaním prívlastkov k podstatným menám, tvorbou viet s menným prísudkom a so slovenským prísudkom v minulom čase. Slovesá Poznať lexikálny význam slovies. Poznať pojem zvratné slovesá v slovenskom jazyku. Prakticky používať lexikálne osvojené zvratné slovesá. Tvoriť vety a texty s použitím zvratných slovies s využívaním poznatku o mieste zvratných zámen sa, si vo vete. Poznať pojmy časovanie slovies, prítomný, minulý, budúci čas, jednotné číslo, množné číslo, neurčitok ako slovníkový tvar slovies v slovenskom jazyku. Tvoriť správne tvary slovies v prítomnom, minulom a budúcom čase v priebehu komunikácie. Používať správne tvary slovies pri vykaní v slovenskom jazyku.

9 Pribehu komunikácie aktívne používať lexikálne osvojené frekventované odlišné slovesné väzby: tykať, vykať niekomu, opýtať sa niekoho, bál sa niekoho/niečoho, poslúchať niekoho... V priebehu komunikácie používať lexikálne osvojené modálne slovesá, vyjadriť nimi vôľu, zámer (chcieť), potrebu, nutnosť, nevyhnutnosť, možnosť (môcť, smieť). Prakticky aplikovať poučenie o výslovnosti a písaní pomocného slovesa sme, prípony li v minulom čase a o rytmickom krátení v príponách slovies v priebehu ústnej a písomnej komunikácie. 2. Súvetie Poznať názvy: oznamovacia, opytovacia, rozkazovacia veta, jednoduchá veta, súvetie. Tvoriť rozličné druhy viet podľa komunikačného zámeru.. Správne intonovať druhy viet. Písať interpunkčné znamienka na konci viet. Obmieňať rozličné druhy viet. Vyjadriť súhlas, nesúhlas, potvrdenie a popieranie niečoho kladnými a zápornými vetami. Tvoriť jednoduché vety. Rozvíjať sloveso v prísudku a podstatné meno vo vete podľa modelov pomocou lexikálne osvojených zámen, prísloviek, predložkových vyjadrení, citosloviec a častíc. Spájať jednoduché vety do súvetí pomocou lexikálne osvojených spojok a bez nich. Literárna komunikácia OBSAHOVÝ ŠTANDARD 1. Čítanie Hlasné a tiché plynulé čítanie s porozumením. Výrazné čítanie a predčítanie vyznačených častí literárnych ukážok. Predčítanie prebratých a známych textov. 2. Tematické okruhy a témy Príbehy zo života detí hrdinovia detských príbehov, hodnotenie literárneho hrdinu na základe jeho vlastnosti a činov, dejová osnova príbehu, reprodukcia životného príbehu hrdinu podľa osnovy. Jazykové osobitosti v súčasnej detskej literatúre, dialógy v literárnych textov, poznatky o poviedke na základe poznatkov získaných na hodinách maďarskrej literatúry. Obrazy zo života prírody a ľudí vzťah k prírode a k domovine v literatúre, jazykové prostriedky na vystihnutie obsahu výber slov, slovných spojení, dialógy, básnické obrazy, zdrobneniny. Básnické prívlastky, zosobňovanie, stavba básní, rytmus, rým, opakovanie Slovenské báje a povesti - poznatky o bájach na základe poznatkov z maďarskej literatúry, tematika a hrdinovia slovenských bájí porovnanie s hrdinami rozprávok. Povesti poznatky z maďarskej literatúry. Tematika povestí / historické udalosti, miestne povesti /. Hrdinovia slovenských povestí, spoločné a odlišné črty v rozprávkach, bájach a povestiach. Postava kráľa Mateja a Jura Jánošíka v slovenských ľudových povestiach. Ľudové piesne / tematika a stavba, rým, rytmus, strofa, refrén, opakovanie slov, častí.../ detské hry, malé formy ľudovej slovesnosti (príslovia, porekadlá, riekanky, vyčítanky, hádanky, žarty); podobné a odlišné motívy v slovenskej a maďarskej ľudovej slovesnosti; obraznosť, rým, rytmus.

10 3. Obrazy zo života detí a prírody: krátke básnické a prozaické diela zo súčasnej literatúry pre deti a mládež, detský hrdina, hlavné a vedľajšie postavy v literárnych ukážkach; štruktúra a jazyk básní: verš, strofa, rytmus, rým, básnický obraz, opakovanie. 4. Príležitostná výchova literatúrou Návšteva knižníc, filmových a divadelných predstavení, besedy o knihách VÝKONOVÝ ŠTANDARD Plynule nahlas čítať so správnou výslovnosťou a intonáciou známe literárne ukážky. Po príprave samostatne čítať literárne ukážky v čítanke zo slovenskej literatúry. Samostatne čítať kratšie prozaické diela, stručne referovať o nich. Výrazne čítať vyznačené časti literárnych ukážok. Reprodukovať obsah literárnych ukážok podľa učiteľových otázok a samostatne, pri učiteľových ukážok a samostatne, pri reprodukcii vyžívať kľúčové slová. Nájsť hlavnú myšlienku v ľudovej slovesnosti. Nájsť hrdinu, čarovné prvky, rozprávkové, resp. nadprirodzené bytosti a formálne nadprirodzené bytosti e prvky prvky(opakovanie častí, gradácia, kontrasty) v rozprávkach. Čítať so správnym prízvukom a intonáciou a rytmicky čítať krátke formy ľudovej slovesnosti. Vedieť slovenské pomenovania kratších útvarov slovenskej ľudovej slovesnosti. Prednášať spamäti 2-2 príslovia, porekadlá, pranostiky, hádanky, jednu riekanku, vyčítanku, hádanku, vyčítanku, hádanku a detskú hru, zaspievať 2 ľudové piesne. Rozlišovať poéziu a prózu, ľudovú slovesnosť a umelecké diela od slovenských autorov. Uviesť autora, názov ukážky (úryvku). Poznať jazykové prostriedky textu: obrazné pomenovania, básnický obraz, ustálené slovné spojenia, opakovanie, zvukové prostriedky (intonácia, rytmus, rým), stavbu básní (verš, strofa). Tematické zameranie rozvoja komunikatínych schopností: - Škola : trieda, život a práca v škole, rozvrh hodín, učebné predmety, činnosti v škole, záujmové krúžky, telocvičňa, školská jedáleň, školská knižnica, skrášľovanie triedy a školy, učitelia školy, návšteva nepovinných predmetov, zaujímavosti zo školského života... - Rodina : osobné údaje /adresa, telefónne číslo, dáta narodenia.../ poskytnutie informácií o sebe, členovia rodiny, stav členov rodiny, príbuzní, záľuby, život v rodine, práce v domácnosti, vzájomná pomoc v rodine, režim dňa, priateľské vzťahy, priatelia, písomný styk s blízkymi členmi rodiny... - Bývanie: dom, byt,zariadenie a výbava domácnosti, prostredie, v ktorom žijeme, utváranie životného prostredia, skrášľovanie bytu, okolia, dediny, starostlivosť o estetický vzhľad a čistotu, ochrana životného prostredia... - Sociálne kontakty žiakov priateľstvo, priatelia, osobné a písomné kontakty so známymi a priateľmi inej národnosti

11 - Zdravie : správna životospráva, stravovanie, obľúbené jedlá a nápoje, národné jedlá, stravovací režim, stravovacie zvyky v rodine, stravovanie v školskej jedálni, kultúra stravovania a stolovania, v reštaurácii, v bufete, v cukrárni, choroby a úrazy, predchádzanie chorobám, starostlivosť o chrup, u lekára, u zubného lekára, prvá pomoc, lekárska pohotovosť, veterinárna pomoc... - Obchody a služby : obchody v mieste bydliska, nákupy v rozličných obchodoch, na trhu, v tržnici, merné jednotky a ceny... - Voľný čas : hry, športy, záľuby, turistika, orientácia v prírode, určovanie svetových strán, plávanie, bicyklovanie, loptové hry, hudba, centrum voľného času, knižnica,návšteva kina, divadla, výstavy, múzea, sledovanie detských programov v rozhlase a televízii... - Naša vlasť : cestovanie po vlasti - kultúrne, historické a etnické osobitosti vlastného a navštíveného regiónu, Košice metropola východného Slovenska, príprava na výlety, táborenie, turistický výstroj Stratégie vyučovania, metódy a formy/ Oktatási stratégiák, módszerek és formák Uplatňuje sa komunikatívny prístup, uvedomeno praktická metóda /vylučuje nefunkčné teoretizovanie, zameriava sa na rozumovú, vôľovú a citovú stránku osobnosti žiaka/.vyučovanie sa zameriava na prax, vyžaduje od žiakov aktívne pracovať, reagovať na podnety a vytvárané situácie, teda riešiť problémy. Podmienkou rečovej komunikácie je komunikatívna situácia nacvičuje sa verbálna a neverbálna komunikácia / vytvárať na hodinách situácie, do akých sa dostávajú žiaci v bežnom živote detí daného veku /. Je dôležité využívať osobné skúsenosti žiakov, žiak má hrať vlastnú úlohu, nie úlohu inej osoby. Ďalšou podmienkou komunikácie je jednoznačná identifikácia: porozumenie reči partnera, porozumenie textu je potrebné aj vysvetlenie prekladom. Komunikatívny prístup vyžaduje prirodzenú sémantizáciu reči : osvojovať si pravidlá s reálnou situáciou /slovná zásoba, gramatické javy / Vhodná motivácia hovoriť o skutočných udalostiach a zážitkoch. Vyučovanie kontrastívnym spôsobom - precvičovať odlišné javy v maďarskom a slovenskom jazyku / vetné štruktúry, gramatické javy/, opierať sa o poznatky žiakov získané v maďarskom jazyku a získaný čas využiť na nácvyk. Komunikatívny prístup by sa mal uplatniť aj v procese literárnej komunikácie. Vyučovacie techniky v 6.ročníku: - rozcvička na uvoľnenie spev, tanec, relaxačné techniky - zadanie úlohy, uvedenie žiakov do problematiky - vonkajšie usporiadanie triedy delenie žiakov na skupiny, presúvanie nábytku... - vysvetlenie učiva obsahu vyučovacej hodiny - demonštrácia rolovej hry - predčítanie, počúvanie nahrávky, prednes dialógu alebo rozprávania, hlasné čítanie, preklad - kontrola žiackych prác - zmysluplný / nie mechanický /dril, opakovanie vzorových viet, písanie na diktát, odpisovanie - opakovanie formou testu, testovanie na meranie učebných výsledkov žiakov - brainstorming - vyrozprávanie príbehov, otázky a odpovede - tiché čítanie, samostatná práca s učebnicou, pracovným zošitom, príprava na prednes - rolové hry, jazykové hry, dramatizácia

12 - vypracovanie osnovy, písomné rozvíjanie témy, príbehu - a propos konverzácia podľa rozprávania učiteľa, žiakov, návštevníka... Uplatňuje sa komunikatívny prístup, uvedomeno praktická metóda /vylučuje nefunkčné teoretizovanie, zameriava sa na rozumovú, vôľovú a citovú stránku osobnosti žiaka/.vyučovanie sa zameriava na prax, vyžaduje od žiakov aktívne pracovať, reagovať na podnety a vytvárané situácie, teda riešiť problémy. Alkalmaznunk kell a kommunikatív megközelítést, tudatos gyakorlati módszereket /kizárjuk a nem funkcionális elméletek tanítását, összpontosítunk a kognitív, akarati és érzelmi oldalra a tanuló személyiségében/. A tanítást összpontosítjuk a gyakorlatra, megköveteljük a diákok aktív munkáját, hogy tudjon reagálni a különböző kezdeményezésekre és létrehozott szituációkra, tehát fejlesztjük a problémamegoldás kompetenciáját. 5. Učebné zdroje/ Irodalom A. Döményová, S. Pappová a kol.: Slovenský jazyk pre 6. Ročník ZŠ a 3. ročník gymnázia s osemročným štúdiom s vyučovacím jazykom maďarským A. Döményová, S. Pappová a kol.: Pracovný zošit zo slovenského jazyka pre 6. Ročník ZŠ a 3. ročník gymnázia s osemročným štúdiom s vyučovacím jazykom maďarským M. Alabánová: Čítanka zo slovenskej literatúry pre 6. Ročník základných škôl a 2. Ročník gymnázia s osemročným štúdiom s vyučovacím jazykom maďarským, SPN Bratislava 211 Benická Bogárová: Ypsilon 6 Slovenský jazyk pre 6.ročník s vyučovacím jazykom maďarským Vyd. Terra 2001, Bratislava Ypsilon 6- Pracovný zošit, Vyd. Terra Bratislava Benická Bogárová: Ypsilon 6 Nápady a návrhy, Vyd. Terra Bratislava Bernáthová a kol. Čítanka zo slovenskej literatúry pre 6.ročník ZŠ s VJM Impro, spol. s r.o. Vyd. Litera 1995, Bratislava Petríková a kol. Literárna výchova pre 6.ročník ZŠ Impro, spol. s r.o. Vyd. Litera 1997, Bratislava Literárne a jazykovedné časopisy, slovníky Knihy na mimočítankové čítanie Odborná literatúra, Internet: 6. Hodnotenie a klasifikácia/ Értékelés Hodnotenie prebieha podľa Metodického pokynu č. 22/2011-R na hodnotenie a klasifikáciu žiakov základnej školy. Podklady na hodnotenie a klasifikáciu získava učiteľ rôznymi metódami, formami a prostriedkami:

13 sústavným sledovaním výkonu žiaka a jeho pripravenosti na vyučovanie, rôznymi druhmi skúšok ( ústnym skúšaním jednotlivca, frontálnym skúšaním, skúšaním žiakov v rámci skupinovej práce, formou didaktických testov po prebratí tematického celku, písomných cvičení), kontrolnými písomnými prácami, ktoré sú predpísané osnovami, Zároveň využívame aj pozitívne a optimistické slovné hodnotenie, ktoré je zamerané na proces a nie výsledný produkt. Podporujeme a vyzdvihujeme snahu, a jednotlivé, čiastkové pokroky, ktoré sa prejavujú v integrovaných činnostiach a sú na úrovni individuálnych schopností a možností žiakov. Dôraz kladieme aj na rozvíjanie sebahodnotenia, ktoré využívame na každej vyučovacej hodine Predmet SJL na vysvedčení klasifikujeme známkami. Az értékelés a 22/2011-R Módszertani útmutató szerint valósul meg.

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

Maďarský jazyk, Magyar nyelv, V.

Maďarský jazyk, Magyar nyelv, V. Maďarský jazyk, Magyar nyelv, V. Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag Hodina/ Óra Medzip redmetové vzťahy/ Tantár gyközi kapcso latok Vzdelávacie výstupy- Obsahový štandard

Részletesebben

Vzdelávacie výstupy Tartalmi követelmények. Žiak má preopakovať témy zo 7. ročníka. Žiak má podľa obrázkov vymenovať výrazy

Vzdelávacie výstupy Tartalmi követelmények. Žiak má preopakovať témy zo 7. ročníka. Žiak má podľa obrázkov vymenovať výrazy Názov tematického celku Tematikus egység Úvod do vyučovacej hodiny Preopakovanie tém z 8. Ročníka Hodi na Óra Medzipredmetové vzťahy Tantárgyközi kapcsolatok 6 Matematika Vzdelávacie výstupy Tartalmi követelmények

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry

Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry pre celoslovenské testovanie žiakov 5. ročníka ZŠ v školskom roku 2015/2016 Bratislava 2015 Testy z vyučovacích jazykov

Részletesebben

PRÍLOHA K ŠTÁTNEMU VZDELÁVACIEMU PROGRAMU PRE 2. STUPEŇ ZÁKLADNEJ ŠKOLY ISCED 2 NIŽŠIE SEKUNDÁRNE VZDELÁVANIE UČEBNÉ OSNOVY

PRÍLOHA K ŠTÁTNEMU VZDELÁVACIEMU PROGRAMU PRE 2. STUPEŇ ZÁKLADNEJ ŠKOLY ISCED 2 NIŽŠIE SEKUNDÁRNE VZDELÁVANIE UČEBNÉ OSNOVY PRÍLOHA K ŠTÁTNEMU VZDELÁVACIEMU PROGRAMU PRE 2. STUPEŇ ZÁKLADNEJ ŠKOLY ISCED 2 NIŽŠIE SEKUNDÁRNE VZDELÁVANIE UČEBNÉ OSNOVY OBSAH Vzdelávacia oblasť Jazyk a komunikácia...3 Slovenský jazyk a literatúra...3

Részletesebben

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania Názov ŠVP Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah ISCED 2 nižšie sekundárne vzdelávanie/ ISCED 1 primárne vzdelávanie Každé dieťa je výnimočné Minden gyerek különleges Maďarský Maďarský jazyk

Részletesebben

Vzdelávacie výstupy- Obsahový štandard / Tartalmi követelmények. Oživiť a utvrdzovať poznatky z minulého ročníka

Vzdelávacie výstupy- Obsahový štandard / Tartalmi követelmények. Oživiť a utvrdzovať poznatky z minulého ročníka Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER -Opakovanie učiva zo 7.ročníka/A 7.-es tananyag ismétlése -Vývoj literatúry na konci 19.stor./Az irodalom fejlődése a századfordulón

Részletesebben

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie Názov krúžku: matematický krúžok Oblasť: vedy a techniky Vedúci krúžku: Mgr. Záhorská Renáta Formy činnosti: Pravidelná činnosť: raz týždenne v utorok Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda

Részletesebben

Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry

Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry Špecifikácia testu zo slovenského jazyka a literatúry, z maďarského jazyka a literatúry pre celoslovenské testovanie žiakov 5. ročníka ZŠ v školskom roku 2016/2017 Bratislava 2016 Testy z vyučovacích jazykov

Részletesebben

UČEBNÉ OSNOVY - MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA PRE ŽIAKOV S ĽAHKÝM STUPŇOM MENTÁLNEHO POSTIHNUTIA

UČEBNÉ OSNOVY - MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA PRE ŽIAKOV S ĽAHKÝM STUPŇOM MENTÁLNEHO POSTIHNUTIA bn UČEBNÉ OSNOVY - MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA PRE ŽIAKOV S ĽAHKÝM STUPŇOM MENTÁLNEHO POSTIHNUTIA ZVÝŠENIE HODINOVEJ DOTÁCIE VYUČOVACIEHO PREDMETU RUP PRE DANÝ PREDMET. ZMENA KVALITY VÝKONU - POSILŇOVANIE

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag I. Škola- Iskola Úvodná hodina Organizačné pokyny Pred školou Naše vyuč. hodiny Úvodná hodina Jeseň- Ősz Hurá, telesná Šport. náradia Konečne

Részletesebben

MINISTERSTVO ŠKOLSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV BRATISLAVA

MINISTERSTVO ŠKOLSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV BRATISLAVA MINISTERSTVO ŠKOLSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV BRATISLAVA Maďarský jazyk a literatúra pre 2.a 6.ročník ŠZŠ s VJM pre ţiakov s ľahkým a stredným stupňom mentálneho postihnutia Slovenský

Részletesebben

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA CHARAKTERISTIKA PREDMETU Vyučovací predmet maďarský jazyk a literatúra má v podsystéme národnostného školského vzdelávania Slovenskej republiky centrálne postavenie. Tento vyučovací

Részletesebben

Maďarský jazyk a literatúra-magyar nyelv Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 5,5 ročne/évente 181,5 Ročník/ Évfolyam

Maďarský jazyk a literatúra-magyar nyelv Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 5,5 ročne/évente 181,5 Ročník/ Évfolyam Názov predmetu/ Tantárgy Maďarský jazyk a literatúra-magyar nyelv Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 5,5 ročne/évente 181,5 Ročník/ Évfolyam II. Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom

Részletesebben

Názov krúžku: Krúžok anglického jazyka pre 2-4. Ročník

Názov krúžku: Krúžok anglického jazyka pre 2-4. Ročník Názov krúžku: Krúžok anglického jazyka pre 2-4. Ročník Oblasť: Vedúci krúžku: Formy činnosti: jazyky- spoločensko-vedná oblasť Mgr.Polyáková Gizela pravidelná činnosť-týždenne 2 hodiny /pondelok, štvrtok/

Részletesebben

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V T R I E D N A K N I H A pre špeciálnu základnú školu pre 4. ročník variant A a pre 4. a 8. až 10. ročník špeciálnej základnej školy pre žiakov s mentálnym postihnutím variant B OSZT Á LY K Ö N Y V a speciális

Részletesebben

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16.

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. Veronika zeneprojekt Gyakorlati módszerek tartalma Ismerkedő, köszöntő játékoktesthangszerek, elemi zenélés, táncok, mozgások Ritmikus

Részletesebben

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA ÚVOD Vzdelávací štandard z maďarského jazyka a literatúry je pedagogický dokument, ktorý stanovuje nielen výkon a obsah, ale umožňuje aj rozvíjanie individuálnych učebných možností

Részletesebben

Vzdelávacie výstupy Obsahový štandard / Tartalmi követelmények. Metódy a prostriedky hodnotenia/az értékelés módszerei és eszközei

Vzdelávacie výstupy Obsahový štandard / Tartalmi követelmények. Metódy a prostriedky hodnotenia/az értékelés módszerei és eszközei Rozpis učiva predmetu Maďarský jazyk 2.roč. Názov tematického celku vrátane tém/tematikus egység és tananyag 1.Tematický celok: 1.Tematikus egység: Ho di na/ Óra Medzipredmetové vzťahy/tantárgyközi kapcsolatok

Részletesebben

Rozvíjané výkony zo vzdelávacieho štandardu z maďarského jazyka a literatúry

Rozvíjané výkony zo vzdelávacieho štandardu z maďarského jazyka a literatúry Názov metodického listu: OVOCNÝ STROM Ciele: Cieľom metodického listu je konkretizovať vybrané požiadavky z výkonového a obsahového štandardu z maďarského jazyka a literatúry (zložky čítanie s porozumením,

Részletesebben

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania Názov ŠVP Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah ISCED 2 niţšie sekundárne vzdelávanie/ ISCED 1 primárne vzdelávanie Kaţdé dieťa je výnimočné Minden gyerek különleges Maďarský Maďarský jazyk

Részletesebben

VZDELÁVACÍ ŠTANDARD PRE STREDNÉ ŠKOLY S VYUČOVACÍM JAZYKOM MAĎARSKÝM (GYMNÁZIUM SO ŠTVORROČNÝM ŠTÚDIOM A STREDNÉ ODBORNÉ ŠKOLY)

VZDELÁVACÍ ŠTANDARD PRE STREDNÉ ŠKOLY S VYUČOVACÍM JAZYKOM MAĎARSKÝM (GYMNÁZIUM SO ŠTVORROČNÝM ŠTÚDIOM A STREDNÉ ODBORNÉ ŠKOLY) VZDELÁVACÍ ŠTANDARD PRE STREDNÉ ŠKOLY S VYUČOVACÍM JAZYKOM MAĎARSKÝM (GYMNÁZIUM SO ŠTVORROČNÝM ŠTÚDIOM A STREDNÉ ODBORNÉ ŠKOLY) MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA 1. FUNKCIA UČEBNÉHO PREDMETU Vyučovací predmet

Részletesebben

deviaty/kilencedik Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola, Buzica- Buzita Vyučovací jazyk/tanítási nyelv:

deviaty/kilencedik Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola, Buzica- Buzita Vyučovací jazyk/tanítási nyelv: Názov predmetu/tantárgy : Matematika Časový rozsah výučby/órakeret: týždenne/hetente: 5,5 hod., ročne/évente: 182 hod. Ročník/Évfolyam: deviaty/kilencedik Škola/Iskola: Základná škola s vyučovacím jazykom

Részletesebben

SEPTEMBER Opakovanie učiva z 5. roč./az 5-es tananyag ismétlése. Učebnica, rozprávkové knihy, CD, DVD filmy rozprávok, portréty spisovateľov.

SEPTEMBER Opakovanie učiva z 5. roč./az 5-es tananyag ismétlése. Učebnica, rozprávkové knihy, CD, DVD filmy rozprávok, portréty spisovateľov. Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Opakovanie učiva z 5. roč./az 5-es tananyag ismétlése Ex libris Balady/Balladák umelé a ľudové balady/műés népballadák kompozícia

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre primárne vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ alsó tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az iskola

Részletesebben

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Praktická škola s vyučovacím jazykom maďarským Magyar Tanítási Nyelvű Készségfejlesztő Szakiskola Hviezdoslavova 24, 979 01 Rimavská Sobota ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Motto: Keď sa chce stať človek človekom,

Részletesebben

Študijný odbor: podnikanie v remeslách a službách

Študijný odbor: podnikanie v remeslách a službách Stredná odborná škola obchodu a sluţieb Kereskedelmi és Szolgáltatóipari Szakközépiskola, Budovateľská 32, 945 01 Komárno ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM XI. KVALITNÍ V ŠKOLE - ÚSPEŠNÍ V ŢIVOTE Študijný odbor:

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag Škola- Iskola Úvodná hodina Spomienka na prázdniny Konečne škola September Pred cieľom op. podst. mien Skloňovanie podst. mien Plánujeme

Részletesebben

Názov ŠVP. Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah. 1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania

Názov ŠVP. Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah. 1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania Názov ŠVP Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah ISCED 2 nižšie sekundárne vzdelávanie/ ISCED 1 primárne vzdelávanie Každé dieťa je výnimočné Minden gyerek különleges Maďarský Maďarský jazyk

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre nižšie stredné vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ a felső tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az

Részletesebben

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam Prvý - első Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam:

Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam: Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam: Škola/Iskola: Vyučovací jazyk/tanítási nyelv: Vzdelávacia oblasť/ Műveltségi terület: Maďarský jazyk a literatúra/magyar nyelv és

Részletesebben

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania Názov ŠVP Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah ISCED 2 nižšie sekundárne vzdelávanie/ ISCED 1 primárne vzdelávanie Každé dieťa je výnimočné Minden gyerek különleges Maďarský Maďarský jazyk

Részletesebben

Oţiviť a utvrdzovať poznatky z minulého ročníka/az előző év ismereteinek a felelevenítése és elmélyítése.

Oţiviť a utvrdzovať poznatky z minulého ročníka/az előző év ismereteinek a felelevenítése és elmélyítése. Rozpis učiva predmetu Maďarský jazyk a literatúra, Magyar nyelv és irodalom, VII. Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag Hodina/ Óra Medzipredmetové vzťahy/tant árgyközi kapcsolato

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania

1. Charakteristika učebného predmetu a jeho význam v obsahu vzdelávania Názov ŠVP Názov ŠkVP Vyučovací jazyk Predmet Ročník Rozsah ISCED 2 nižšie sekundárne vzdelávanie/ ISCED 1 primárne vzdelávanie Každé dieťa je výnimočné Minden gyerek különleges Maďarský Maďarský jazyk

Részletesebben

ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM

ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA (Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia) PRÍLOHA ISCED 2 Posúdila a schválila ÚPK pre maďarský jazyk a literatúru Bratislava

Részletesebben

Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam:

Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam: Názov predmetu/tantárgy: Časový rozsah výučby/órakeret: Ročník/Évfolyam: Škola/Iskola: Vyučovací jazyk/tanítási nyelv: Vzdelávacia oblasť/ Műveltségi terület: Maďarský jazyk a literatúra/magyar nyelv és

Részletesebben

Špecifikácia testu. z matematiky. pre testovanie žiakov 5. ročníka ZŠ v školskom roku 2014/2015 (T5-2014) Bratislava

Špecifikácia testu. z matematiky. pre testovanie žiakov 5. ročníka ZŠ v školskom roku 2014/2015 (T5-2014) Bratislava Špecifikácia testu z matematiky pre testovanie žiakov 5. ročníka ZŠ v školskom roku 2014/2015 (T5-2014) Bratislava Jún 2014 Test z matematiky pre testovanie T5-2014 je určený žiakom 5. ročníka základných

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 732/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Plánovanie dopravnej infraštruktúry

Plánovanie dopravnej infraštruktúry ROZVOJ VEREJNEJ DOPRAVY AKO NÁSTROJ PRE ZVÝŠENIE MOBILITY V MAĎARSKO-SLOVENSKOM POHRANIČNOM REGIÓNE A MOBILITÁS ELŐSEGÍTÉSE A MAGYAR-SZLOVÁK HATÁR MENTÉN A TÖMEGKÖZLEKEDÉS FEJLESZTÉSE RÉVÉN Modelovanie

Részletesebben

Maďarský jazyk a literatúra Magyar nyelv és irodalom Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 8, ročne/évente 264 Ročník/ Évfolyam

Maďarský jazyk a literatúra Magyar nyelv és irodalom Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 8, ročne/évente 264 Ročník/ Évfolyam Názov predmetu/ Tantárgy Maďarský jazyk a literatúra Magyar nyelv és irodalom Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 8, ročne/évente 264 Ročník/ Évfolyam Prvý - első Škola/Iskola Základná škola

Részletesebben

TANTÁRGYI ADATLAP Egyetem: Kar: Tantárgy kódja: Tantárgy megnevezése:

TANTÁRGYI ADATLAP Egyetem: Kar: Tantárgy kódja: Tantárgy megnevezése: KMJ/MJdm/BIK/15 Tantárgy megnevezése: Bilingvizmus a kontaktológia Oktatás formája: Szeminárium Hetente: 1 A tanulmányok ideje alatt: 13 Kreditszám: 3 Tanulmányi időszak javasolt szemesztere / trimesztere:

Részletesebben

SZLOVÁK NYELV ÉS IRODALOM I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK A) KOMPETENCIÁK

SZLOVÁK NYELV ÉS IRODALOM I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK A) KOMPETENCIÁK KÖZÉPSZINT ÉS EMELT SZINT SZLOVÁK NYELV ÉS IRODALOM I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK A) KOMPETENCIÁK 1. Szövegértés - A szöveg lényegének felismerése, megítélése - A cél, a beszédszándékok, érvelések,

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 731/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA ÚVOD Vzdelávací štandard z maďarského jazyka a literatúry je pedagogický dokument, ktorý stanovuje nielen výkon a obsah, ale umožňuje aj rozvíjanie individuálnych učebných možností

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

Vzorový Školský vzdelávací program. ISCED 3A - gymnázium

Vzorový Školský vzdelávací program. ISCED 3A - gymnázium Vzorový Školský vzdelávací program ISCED 3A - gymnázium 1 Prípadová štúdia školy 1. strana Logo školy Foto školy Školský vzdelávací program Gymnázium Názov - motto Vzdelávací program Stupeň vzdelania 3A

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Škola:... Iskola: Študijný odbor (kód a názov):... Tanulmányi szak (kódszám és megnevezés): Výkaz o výsledku maturitnej skúšky Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Externá časť maturitnej

Részletesebben

NYELVTANI SZERKEZETEK ÉS SZÓKINCS

NYELVTANI SZERKEZETEK ÉS SZÓKINCS 1. Nyelvtani szerkezetek NYELVTANI SZERKEZETEK ÉS SZÓKINCS VIZSGASZINTEK Középszint B1: - megérti és helyesen használja az egyszerű szerkezeteket szóban és írásban, - ismerős helyzetekben elfogadható nyelvhelyességgel

Részletesebben

DIFER rozvoj kľúčových schopností žiakov diferenciálnou metódou na I. stupni ZŠ

DIFER rozvoj kľúčových schopností žiakov diferenciálnou metódou na I. stupni ZŠ DIFER rozvoj kľúčových schopností žiakov diferenciálnou metódou na I. stupni ZŠ Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ DIFFER a tanulók kulcsfontosságú

Részletesebben

CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z MAĎARSKÉHO JAZYKA A LITERATÚRY

CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z MAĎARSKÉHO JAZYKA A LITERATÚRY ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z MAĎARSKÉHO JAZYKA A LITERATÚRY Bratislava 2012 Schválilo Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Škola:... Iskola: Študijný odbor (kód a názov):... Tanulmányi szak (kódszám és megnevezés): Výkaz o výsledku maturitnej skúšky Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Externá časť maturitnej

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

2. CIELE UČEBNÉHO PREDMETU

2. CIELE UČEBNÉHO PREDMETU MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA 1. CHARAKTERISTIKA PREDMETU Vyučovací predmet maďarský jazyk a literatúra má v podsystéme národnostného školského vzdelávania Slovenskej republiky centrálne postavenie. Vyučovací

Részletesebben

Špecifikácia testov z vyučovacích jazykov pre T Špecifikácia testov

Špecifikácia testov z vyučovacích jazykov pre T Špecifikácia testov Špecifikácia testov zo slovenského jazyka a literatúry z maďarského jazyka a literatúry zo slovenského jazyka a slovenskej literatúry z ukrajinského jazyka a literatúry pre celoslovenské testovanie žiakov

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL szóló törvénye (közoktatási törvény) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Részletesebben

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA

MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA CHARAKTERISTIKA PREDMETU MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA Vyučovací predmet maďarský jazyk a literatúra má v podsystéme národnostného školského vzdelávania Slovenskej republiky centrálne postavenie. Tento vyučovací

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM pre Praktickú školu

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM pre Praktickú školu Praktická škola s vyučovacím jazykom maďarským Magyar Tanítási Nyelvű Készségfejlesztő Szakiskola Hviezdoslavova 24, 979 01 Rimavská Sobota ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM pre Praktickú školu Motto: Keď sa

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL szóló törvénye (közoktatási törvény) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Részletesebben

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,

Részletesebben

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Praktická škola s vyučovacím jazykom maďarským Magyar Tanítási Nyelvű Készségfejlesztő Szakiskola Hviezdoslavova 24, 979 01 Rimavská Sobota ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM pre praktickú školu s vyučovacím jazykom

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

Vzdelávacie programy pre žiakov s mentálnym postihnutím ISCED 1 primárne vzdelávanie

Vzdelávacie programy pre žiakov s mentálnym postihnutím ISCED 1 primárne vzdelávanie Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Štátny pedagogický ústav Bratislava Vzdelávacie programy pre žiakov s mentálnym postihnutím ISCED 1 primárne vzdelávanie Vzdelávací program ako súčasť štátneho

Részletesebben

ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM

ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV ŠTÁTNY VZDELÁVACÍ PROGRAM MAĎARSKÝ JAZYK A LITERATÚRA (Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia) PRÍLOHA ISCED 3A Posúdila a schválila ÚPK pre maďarský jazyk a literatúru Bratislava

Részletesebben

Názov predmetu/ Tantárgy Biológia Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1 ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam

Názov predmetu/ Tantárgy Biológia Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1 ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam Názov predmetu/ Tantárgy Biológia Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1 ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam deviaty/kilencedik Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

Stredná odborná škola technická a agropotravinárska- Műszaki, Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakközépiskola Okružná 61, Rimavská Sobota

Stredná odborná škola technická a agropotravinárska- Műszaki, Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakközépiskola Okružná 61, Rimavská Sobota Stredná odborná škola technická a agropotravinárska- Műszaki, Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakközépiskola Okružná 61, 979 01 Rimavská Sobota Kód školy: 663064 Prijímacie skúšky pre odbory, kde sa

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00 Operačný program/ Operatív program: Operačný program cezhraničnej spolupráce Maďarská republika-slovenská republika 2007 2013 Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007 2013 ov

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 695/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei 6. Rozpis učiva predmetu Hudobná Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag Hod ina/ Óra Medzipredm. vzťahy / Tantárgyközi kapcsolatok Opakovanie- Ismétlés - piesní zo 5. r. - hudobnej

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

Príloha 1. Špecifikácia testov

Príloha 1. Špecifikácia testov Príloha 1 Špecifikácia testov zo slovenského jazyka a literatúry z maďarského jazyka a literatúry z ukrajinského jazyka a literatúry zo slovenského jazyka a slovenskej literatúry pre celoslovenské testovanie

Részletesebben

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Gymnázium P.J.Šafárika P.J.Šafárik Gimnázium Rožňava Vydanie č.: 1 Platné od: 1.9.2016 Výtlačok č.: INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM BRÁNA VYSOKEJ ŠKOLY OTVORENÁ Vzdelávací program Stupeň vzdelania:

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL szóló törvénye (közoktatási törvény) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Részletesebben

Výtvarná výchova/ Képzőművészeti nevelés Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1, ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy

Výtvarná výchova/ Képzőművészeti nevelés Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1, ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy Názov predmetu/ Tantárgy Výtvarná výchova/ Képzőművészeti nevelés Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 1, ročne/évente 33 Ročník/ Évfolyam Siedmy/ hetedik Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím

Részletesebben

Školský vzdelávací program pre žiakov s ľahkým a stredným stupňom mentálneho postihnutia

Školský vzdelávací program pre žiakov s ľahkým a stredným stupňom mentálneho postihnutia + Škola nesmie byť miestom sĺz, bludiskom a drinou, ale hrou, hostinou a rajom. /J. A. Komenský/ Špeciálna základná škola internátna - Bentlakásos Speciális Alapiskola Viničná 12, 986 01 Fiľakovo Školský

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL szóló törvénye (közoktatási törvény) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Részletesebben

Vzdelávacia oblasť/műveltségi terület Človek a príroda /Ember és természet

Vzdelávacia oblasť/műveltségi terület Človek a príroda /Ember és természet Názov predmetu/ Tantárgy FYZIKA - FIZIKA Časový rozsah výučby/órakeret Týţdenne/hetente 2, ročne/évente 66 Ročník/Évfolyam VIII. Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

Školský vzdelávací program

Školský vzdelávací program Školský vzdelávací program Stupeň vzdelania: Dĺţka štúdia: Vyučovací jazyk: Študijná forma: Druh školy: 3A štvorročná slovenský, maďarský denná štátna Predkladateľ: Názov školy: Gymnázium - Gimnázium Adresa:

Részletesebben

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM

ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Gymnázium P.J.Šafárika P.J.Šafárik Gimnázium Rožňava Vydanie č.: 1 Platné od: 1.9.2015 Výtlačok č.: ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM BRÁNA VYSOKEJ ŠKOLY OTVORENÁ Vzdelávací program Stupeň vzdelania: ISCED 2,

Részletesebben

INFORMAČNÝ LIST PREDMETU

INFORMAČNÝ LIST PREDMETU KJP/PHMeb/ CJA1/15 Názov predmetu: Anglický jazyk 1 Forma výučby: Seminár Týždenný: Za obdobie štúdia: 26s Počet kreditov: 3 Odporúčaný semester/trimester štúdia: 3. Podmieňujúce predmety: V priebehu semestra

Részletesebben

ZŠ s VJM Alapiskola, Biel Bély, Hlavná 24, Biel

ZŠ s VJM Alapiskola, Biel Bély, Hlavná 24, Biel ZŠ s VJM Alapiskola, Biel Bély, Hlavná 24, 076 41 Biel INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM PRÍLOHA ISKOLAI PROGRAM MELLÉKLETE JOBB VELED A VILÁG BOLDOG ISKOLA PROGRAM PROJEKT ŠŤASTNÁ ŠKOLA Svet s tebou

Részletesebben

ISCED 1 ZBIERKA ÚLOH. Matematika Slovenský jazyk a literatúra Maďarský jazyk a literatúra

ISCED 1 ZBIERKA ÚLOH. Matematika Slovenský jazyk a literatúra Maďarský jazyk a literatúra ZBIERKA ÚLOH pre vzdelávací stupeň ISCED 1 Matematika Slovenský jazyk a literatúra Maďarský jazyk a literatúra Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Bratislava

Részletesebben

Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4,5 ročne/évente 149 Ročník/ Évfolyam

Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4,5 ročne/évente 149 Ročník/ Évfolyam Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4,5 ročne/évente 149 Ročník/ Évfolyam siesty/ hatodik Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM Gymnázium P.J.Šafárika P.J.Šafárik Gimnázium Rožňava Vydanie č.: 1 Platné od: 1.9.2017 Výtlačok č.: INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM BRÁNA VYSOKEJ ŠKOLY OTVORENÁ Vzdelávací program Stupeň vzdelania:

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 245/2008. A KÖZNEVELÉSRŐL ÉS KÖZOKTATÁSRÓL szóló törvénye (közoktatási törvény) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 245/2008 Z. z. O VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ

Részletesebben