CODEPERFECT GN6 TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "CODEPERFECT GN6 TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ"

Átírás

1 CODEPERFECT GN6 TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ CodePerfect GN6 egy kényelmes, könnyen kezelhető, gépjárművek korszerű védelmét kitűnően biztosító riasztóberendezés, mely kezelési funkciók széles skáláját kínálja felhasználója számára. Biztonságos, dinamikus elven működő elérhetőségi kóddal van ellátva, melyet a legmodernebb KeeLog rejtjelezési algoritmus védi. A rendszer gyártója garantálja, hogy az autóriasztó-rendszert jelbefogással (lehallgatással) vagy vezérlőegység által küldött rejtjelezett üzenet megfejtésének segítségével dekódolni gyakorlatilag, technikailag kivitelezhetetlen. A riasztórendszer különlegessége az opcionális GSM-modul alkalmazásának lehetősége, melynek segítségével a felhasználó mobiltelefonja (vagy akár vezetékes telefonja) segítségével azonnal informálódik az esetleges riasztásról és az azt előidéző tényezőkről. A modul nemcsak a 3 beprogramozott telefonszámot tárcsázva képes azonnal felhívni a védelmezett gépjármű tulajdonosát és hozzátartozóit, hanem magyar nyelvű hangüzenet formájában bejelenti a riasztás okát is. GSM-modul emellett motorblokkolásra is lehetőséget biztosít: ez a funkció egy egyszerű, hagyományos telefonhívás hatására léphet életbe. GSM-modul összes parancsát, ill. programozási (beállítási) üzemmódját egy jelszó védi. GSM-modul (opcionális kiegészítő berendezés) használatára és beállítására vonatkozó részletesebb információt a GSM-modul útmutatója tartalmazza. FIGYELEM: teljeskörű védelem kialakításához több nyomókapcsolóra is szükség lesz, ezeket a beszerelő szakembernek kell biztosítania. VEZÉRLÉS 1. SZERVIZ-ÜZEMMÓD 2-féle módja van annak, hogy a rendszer által védelmezett autót biztonságosan szervizműhelyben hagyjuk. Rövidebb időtartamú műszaki szerviz előtt a következőket kell tennünk, ha a jármű távirányítóját magunknál akarjuk hagyni: a. ki kell kapcsolni a riasztót, b. ki kell nyitni a jármű ajtaját (ezzel kikapcsoljuk az automatikus visszaélesedési funkciót), majd c. ki kell kapcsolni az indításgátló funkciót (értelemszerűen csak akkor, ha ez a funkció be van állítva). Ezekután az autót nyugodtan ott hagyhatjuk a szervizműhelyben, a rendszer nem fogja akadályozni a műhely szakembereinek munkáját. A távirányítót magunknál hagyjuk. 2. SZERVIZ-ÜZEMMÓD AKTIVÁLÁSA PIN-KÓD SEGÍTSÉGÉVEL Ha a járművet hosszabb időre hagyjuk a szerviz-műhelyben, vagy ha elveszett, esetleg eltört a távirányító, használhatjuk a riasztóberendezés azon speciális funkcióját, amelynek értelmében egy négyjegyű individuális titkos kóddal kikapcsolhatjuk a rendszert. A funckió igénybevételéhez nyitott vezetői ajtó mellett adjuk rá a gyújtást: a fénydióda gyakori, dupla felvillanásokkal kezd el villogni. Számoljuk meg a felvillanásokat, és amikor annyit számoltunk, amennyi a kód első számjegyének felel meg, vegyük le a gyújtást, majd adjuk rá újra. Ekkor a fénydióda újra villogni kezd. Számoljuk meg a kód második számjegyének megfelelő felvillanást, azután újra vegyük le a gyújtást. Hasonló módon végezzük el a műveletet a kód többi számjegyeivel is. Ha a kód helyes, a fénydióda 10 másodpercig tripla fényvillanásokkal villog, majd gyakoribb felvillanásokkal folytatja: a szerviz-üzemmód aktív (kikapcsolásához elég egyszer megnyomni a távirányító M gombját). 3. TÁVIRÁNYÍTÓK PROGRAMOZÁSA (RIASZTÓ-MEMÓRIÁBA VALÓ RÖGZÍTÉSE) PIN-kód megadása után a fénydióda 12 másodpercig tripla felvillanásokkal villog: ekkor kell beprogramozni az új távirányítót. Egyszerre meg kell nyomni (kb. 3 másodpercre) a rögzítendő távirányító I és M gombjait, egészen a fénydióda hosszú felvillanásáig: a felvillanás megerősíti a távirányító rögzítését a rendszer memóriába. Ezután újból 12 másodperc áll a rendelkezésünkre a következő távirányítót beprogramozásához. Fontos tudni, hogy a művelet során az összes régebbi távirányító ki lesz törölve a rendszer memóriájából, tehát az összes távirányítót egy alkalommal kell beprogramozni. 4. BEPROGRAMOZOTT TÁVIRÁNYÍTÓK SZÁMÁNAK ELLENŐRZÉSE Ha a rendszer élesítése után azonnal megnyomjuk az I gombot, a fénydióda felvillanásainak száma megegyezik az autóriasztó memóriájába rögzített, aktív távirányítók számával. Ennek a funkciónak az a célja, hogy mindig tisztában legyünk az aktív távirányítók számával (ha távollétünkben illetéktelen személynek rossz szándékból sikerült újabb, idegen távirányítót aktiválni, a funkció segítségével erre fény derül). Amennyiben 2 távirányítónk van, és az ellenőrzés során, az I gomb megnyomása után a fénydióda kétszer villant fel, a memória összesen két távirányítót tárol, és ezek mindegyike jó kezekben van. 5. PIN-KÓD VÁLTÁSA A rendszer beszerelését követően célszerű a gyári PIN-kód váltása. Ezt egyszerűen és önállóan is megtehetjük a következő lépések segítségével: 1. Adjuk meg a PIN-kódot (ez a kód a jótállási jegyen van feltüntetve). Ehhez kikapcsolt üzemmódban nyissuk ki a vezetői ajtót és adjuk rá a gyújtást: a fénydióda dupla felvillanásokkal villog. Várjuk meg azt a pillanatot, amikor a felvillanások száma megfelel a kód legelső számjegyének, vegyük le a gyújtást, majd adjuk rá újból. Az utolsó (negyedik) számjegy megadásakor a gyújtás levételét követően a rendszer aktiválja a szerviz-üzemmódot. A fénydióda 12 másodpercen át tripla villanásokkal villog (ebben az időintervallumban, ha szükséges, aktiválni tudjuk a rendszer távirányítóit), az időintervallum leteltével pedig szapora, egyszeres villanásokkal. Ezután 8 percen belül megváltoztathatjuk a PIN-kódot.

2 2. Aduk rá a gyújtást: kis idő múlva a fénydióda dupla felvillanásokkal villog. A 8. dupla felvillanás után vegyük le a gyújtást, majd rögtön adjuk rá újból. Újabb 8 felvillanás után vegyük le a gyújtást: az indexek egyszer villannak fel, a PIN-kód cseréjének üzemmódja most aktív. 3. PIN-kód váltásához adjuk meg egymás után kétszer az új kód számjegyeit az 1. pontban leírt műveletnek megfelelően. Ha az új kód megadása hibátlan és érvényes, az indexek egyszer villannak fel. 4. A távirányító M gombjának megnyomásával lépjünk ki a programozási üzemmódból. 6. RIASZTÓ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA (Ahhoz, hogy az autó körül tartózkodókat ne zavarjuk meg a riasztóberendezés jelzőhangjaival, a rendszer csendes be- és kikapcsolási funkcióval is rendelkezik. Ha mégis azt akarjuk, hogy a sziréna rövid hangjelzésekkel megerősítse a rendszer egyes üzemmódjainak be-, ill. kikapcsolását, az említett funkciót a programozási üzemmódban tudjuk beállítani: lsd. programozási táblázat, FN66-os funkció.) Őrzés-üzemmód aktiválásához röviden nyomjuk meg a távirányító M gombját. Az indexek egyszer villannak fel és a műszerfalon lévő LED-fénydióda szaporán kezd el villogni (a sziréna a beállítástól függően fog működni). A riasztó most be van kapcsolva. Ha az autóban van központi zár, az ajtók is be lesznek zárva. Őrzés-üzemmód kikapcsolásához röviden nyomjuk meg a távirányító I gombját. Az indexek kétszer villannak fel, a műszerfalon lévő LED pedig elalszik: a riasztó ki van kapcsolva. 7. SZIRÉNA ÉS INDEXEK JELZÉSEI Ha őrzés-üzemmód aktiválása után rövid időn belül a sziréna 3 rövid hangjelzést ad le, az ajtók, a motorháztető és a csomagtartó egyike nincs tökéletesen becsukva (vagy az érintkezői jeladók egyike nem működik rendesen). Ha őrzés-üzemmód aktiválásakor az indexek nem kétszer, hanem négyszer villannak fel, az őrzés-üzemmód működése alatt valamely védeli zóna (pl. beltér) riasztást kezdeményezett. A riasztás okáról a programozási üzemmódban informálódhatunk (lsd. programozási táblázat, FN71-, FN72-, FN73-as funkció). 8. ŐRZÉS-ÜZEMMÓD AKTIVÁLÁSA TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA NÉLKÜL Az őrzés-üzemmód távirányító nélkül is aktiválható a titkos gomb segítségével: ezt a funkciót a programozás folyamán mindenképpen be kell állítani (lsd. programozási táblázat, FN41-es funkció). Ilyenkor az őrzés-üzemmód aktiválásához ráadott gyújtás mellett kétszer meg kell nyomnunk a titkos gombot, majd ki kell nyitni és be kell csukni a vezetői ajtót: a riasztóberendezés átkapcsol az őrzés-üzemmódba. Az üzemmód kikapcsolása a már megszokott módon, a távirányító I gombjának megnyomásával történik. 9. AUTÓ VÉDELME JÁRÓ MOTOR MELLETT A funkciót be kell állítani (lsd. programozási táblázat, FN42-es funkció). Ezzel az üzemmóddal járó motor mellett is aktiválhatjuk az őrzés-üzemmódot. Ehhez (járó motor mellett) kétszer meg kell nyomni a titkos gombot, ezután az autóból kiszállva meg kell nyomni a távirányító M gombját. A rendszer bezárja a központizárat és átkapcsol az őrzés-üzemmódba, de a kiegészítő érzékelők ki lesznek kapcsolva. Ha ebben az üzemmódban kinyitjuk valamely ajtót, a motorháztetőt vagy a csomagtartót, a riasztóberendezés riasztás-üzemmódba kapcsol. A folyamat az FN23-as beállítással összhangban ér véget (lsd. programozási táblázat). 10. A RIASZTÓBERENDEZÉS VÉDELMI ZÓNÁI A helyesen, jól beszerelt riasztóberendezés a következő védelmi zónákra ügyel: ajtók, csomagtartó, motorháztető, gyújtás, ill. kiegészítő jeladó. A riasztórendszer 5 másodperccel az őrzés-üzemmód aktiválása után kezdi el figyelemmel kísérni az ajtókat, a motorháztetőt, a csomagtartót és az opcionális (kiegészítő) jeladó által védett zónát is. A programozás folyamán ezt az 5 másodpercet 45 másodpercre tudjuk átállítani (lsd. programozási táblázat, FN33-as funkció). 11. OPCIONÁLIS VÉDELMI JELADÓK A rendszerhez bármilyen típusú egyzónás védelmi érzékelőt lehet csatlakoztatni: pl. beltérvédelmi ultrahangos érzékelőt stb. Őrzés-üzemmód aktiválásakor a riasztórendszer feszültséget biztosít az érzékelő részére, és elkezdi figyelemmel kísérni az érzékelő állapotát is az FN33-as funkció beprogramozott beállításától függően. Beállíthatjuk az ún. csendes jeladó-kontroll funkciót is: ha a jeladó riaszt, csak az indexek villognak és a kellő információt a pager/gsm-kimenetre lesz továbbítva, a sziréna tehát nem szól. Hagyományos egyzónás védelmi jeladók mellett CodePerfect típusú autóriasztóberendezések számára speciálisan kifejlesztett digitális DMWS-típusú mikrohullámos jeladót és KSD-típusú összetett digitális dőlés/ütésérzékelőt is alkalmazhatjuk. Az említett érzékelők használatakor a programozási üzemmódban szintén beállíthatjuk a csendes kontroll funkciót mindkét zóna, vagy akár csak a figyelmeztető zóna számára. A 2. kapcsolási ábra néhány jeladó riasztóhoz való kapcsolásának lehetőségét és módját mutatja. 12. KIEGÉSZÍTŐ JELADÓK VÉDELMI ZÓNÁINAK KIKAPCSOLÁSA Őrzés-üzemmód aktiválásakor kikapcsolhatjuk az opcionális jeladókat. Ha hagyományos egyzónás jeladókról van szó, ők teljesen ki lesznek kapcsolva. Kétzónás jeladók esetében lehetőségünk van külön a figyelmeztető- vagy a figyelmeztető- és főzóna, tehát a teljes jeladó kikapcsolására. Ez akkor lehet hasznos, ha autónkat sűrűn lakott vagy sűrű járműforgalomnak kitett területen hagytuk. A figyelmeztető zóna kikapcsolásához a jármű leparkolását követően kb. 3 másodpercre le kell nyomni a távirányító M gombját. Ekkor az indexek egyszer, majd 3 másodperc elteltével ismét felvillannak, és a távirányító M gombját ebben a pillanatban kell elengedni. Az riasztóberendezés élesítve van, de nem reagál az érzékelő figyelmeztető zónájától érkező jelekre, figyelmeztető jelzéseket tehát nem ad le. Ha a távirányító M gombját akkor engedjük el, amikor az indexek már nem villognak, a jeladó teljesen kikapcsol. 13. INDÍTÁSGÁTLÓ AUTOMATIKUS ÉLESEDÉSE* Az autóriasztó-rendszer beépített belső indításgátló funkcióval (a funkció programozható, lsd. a riasztó programozási táblázata) rendelkező változatánál (még abban az esetben is, ha a felhasználó valamilyen oknál fogva elfelejtette hagyományos módon élesíteni a riasztót), 40 másodperccel a gyújtás levétele után aktiválódik a

3 motorblokkolás, és a fénydióda hosszú villanásokkal villog. Motorblokkolás kikapcsolása a távirányító I gombjának megnyomásával, illetve a titkos gomb rövid idejű megnyomásával (ha a kikapcsolásnak e módja be van állítva) lehetséges. * Ezt a funkciót úgy lehet be-, ill. kikapcsolni, ha ráadott gyújtás mellett egyszerre megnyomjuk a távirányító M és I gombjait, és egy rövid hangjelzésig megnyomva tartjuk azokat. 14. RABLÁSGÁTLÁS-FUNKCIÓ Programozási üzemmódban beállíthatjuk a rablásgátlás-funkciót is. Be tudjuk állítani a funkciót úgy, hogy csak a gyújtás ráadása indítsa be a biztonságos automatikus motorblokkolást, ill. úgy is, hogy ezt a folyamatot a gyújtás ráadása utáni ajtónyitás indítsa be. (Nyilvánvaló, hogy ha GSM-modult is alkalmazunk a riasztóberendezéssel együtt, a rablásgátlás bármikor aktiválható egy telefonhívás hatására.) A programozási táblázatban beállíthatjuk a rablásgátlás műveletének befejező lépését (a rendszer őrzés-üzemmódba kapcsoljon-e vagy sem stb), ill. az egész funkció jellegét is. Beindított folyamat megszakításához meg kell nyomni a titkos gombot (a berendezéshez alapból nem jár külön titkos gomb, de ezt a szerepet betölthetik az autó beltéri gyári gombjai is). Ezt a lehetőséget úgy lehet be- ill. kikapcsolni, ha ráadott gyújtás mellett egyszerre megnyomjuk a távirányító M és I gombjait és egy rövid hangjelzésig megnyomva tartjuk azokat. 15. RIASZTÁS KIKAPCSOLÁSA Ha őrzés-üzemmódban (tehát élesítve) van a rendszer és emellett ajtó-, motorháztető-, csomagtartónyitás vagy a gyújtás-ráadás következik be, a riasztó riasztani kezd. Mindemellett akkor is riasztás történik, ha a rendszerhez kapcsolt kiegészítő érzékelők riasztási impulzust továbbítanak. Ha megnyomjuk a távirányító M gombját, a riasztás leáll, ezután pedig a rendszer élesítve marad. Ha a riasztást valamely kiegészítő érzékelő kezdeményezte, a rendszer egészen a következő bekapcsolásig (élesítésig) nem fog reagálni az érzékelő impulzusaira. 16. KÖZPONTIZÁR AUTOMATIKUS ZÁRÁSA MENETKÖZBEN A riasztóberendezés az ajtókat a gyújtás ráadását követően automatikusan be tudja zárni, gyújtás levételekor pedig ismét kinyitni, ennek köszönhetően utazás során a gépkocsivezető és az utasok nagyobb biztonságban érezhetik magukat. A funkciót úgy lehet be-, ill. kikapcsolni, hogy levett gyújtás mellett egyszerre megnyomjuk a távirányító M és I gombjait és egy rövid hangjelzésig megnyomva tartjuk azokat. 17. KÖZPONTIZÁR VEZÉRLÉSE JÁRÓ MOTOR MELLETT Ha az autó ajtói be vannak csukva és a gyújtás is rá van adva, a távirányító M gombjának első megnyomása után az ajtók bezáródnak, a következő megnyomás után pedig kinyílnak. Ez nagyon kényelmes funkció, ha gyerekekkel utazunk vagy ha az autó motorját akarjuk egy keveset járatni. 18. PÁNIK-ÜZEMMÓD, AUTÓ MEGKERESÉSE A PARKOLÓBAN Gyakran előfordul, hogy nagy parkolóban hagyjuk az autót, emiatt pedig nehezünkre esik megkeresni a járművet. Az is megesik, hogy az autó mellett elhaladó járókelők figyelmét akarjuk az autóra felhívni, ill. egy túlságosan kíváncsi, gyanús nézelődőt akarjuk elijeszteni. Ilyenkor hasznunkra lesz a pánik-üzemmód, mely alkalmazása során a riasztóberendezés úgy viselkedik, ahogy egy autólopási kísérletre reagál. Az üzemmód aktiválásához őrzésüzemmódban hosszabban meg kell nyomni az M-gombot: először csak az indexek villognak, majd megszólal a sziréna is. Elhallgattatásához elég elengedni a megnyomott állapotban lévő M gombot. (Ennél a riasztóberendezésnél, opcionális GSM-modul használatakor a pánik-üzemmód jele nem továbbítódik a tulajdonos telefonjára, függetlenül a GSM-modul beállításaitól.) 19. KIEGÉSZÍTŐ VEZÉRLŐCSATORNA A riasztóberendezés 1 kiegészítő vezérlőcsatornával rendelkezik. Működését meghatározza a programozási táblázat FN51-pontjának beállítása. Ily módon a riasztórendszer a csatornának köszönhetően képes: - együttműködni a GSM-modullal; - felhúzni az ablakot az elektromos ablakemelővel felszerelt autókban (ez autótípus-függő: előfordulhat, hogy szükség lesz egy speciális ablakfelhúzó modulra); - csomagtartó elektromos zárának vezérlésére; - kiegészítő motorblokkolásra őrzés-üzemmódban, normálisan nyílt vagy normálisán zárt kontaktusokkal rendelkező blokkoló relé segítségével, mely jár a riasztóhoz; - együttműködni az opcionális pagerrel; - rendszer bekapcsolásakor a vezérlőcsatorna kimeneténél ún. mínusz jelenik meg a kiegészítő készülékek (jeladók, modulok) vezérléséhez. A kiegészítő csatorna itt bemutatott felhasználási lehetőségeit a vagy-elv határozza meg, tehát a beszerelő szakember csak az egyik lehetőséget tudja megvalósítani. 20. A DOBOZ TARTALMA A riasztó doboza tartalmazza a riasztó főegységét, 2 db ugrókódos távirányítót, szirénát, multifunkciós LED fénydiódát és foglalóját, nagy teljesítményű motorblokkolási relét és foglalóját, motorháztető érintkezői jeladóját, vezeték-szettet, használati útmutatót és jótállási jegyet. SZERVIZELÉSI ÚTMUTATÓ 21. FUNKCIÓK PROGRAMOZÁSA (lsd. a programozási táblázatot: FN funkció száma, NN a beállítás száma) Mivel a funkciók programozása szerviz-üzemmódban történik, először szerviz-üzemmódba kell kapcsolni a riasztóberendezést, úgy, ahogy erről az előző pontban szó esett (valamelyik ajtó nyitva marad az egész művelet alatt!). Rögtön a szerviz-üzemmódba való átkapcsolás után a riasztó fénydiódája tripla felvillanásokkal kezd villogni (kb. 12 másodpercen át) ebben az időintervallumban be lehet programozni a riasztóberendezés

4 távirányítóit. Ha ez a célunk, egyidejűleg (kb. 3 másodpercre) meg kell nyomni a távirányító I és M gombjait a fénydióda hosszú felvillanásáig. Ezután 12 másodpercen keresztül lehetőségünk van arra, hogy egy új távirányítót programozzuk be. Fontos tudni, hogy a művelet végrehajtása után az összes régebbi távirányító automatikusan kitörlődik a riasztórendszer memóriájából. Ezért az összes távirányítót egy alkalommal kell a riasztó memóriájába rögzíteni. Miután a távirányítók beprogramozásának megkezdésére szánt idő (kb. 12 mp) letelt, a riasztóberendezés fénydiódája szaporán kezd el villogni. Ezt követően 8 percünk van arra, hogy megadjuk a funkció FN-számát (a programozási táblázatnak megfelelően), mely funkciónak NN-beállítását mindenképpen ellenőrizni, vagy esetleg cserélni akarjuk. A funkció FN-száma megadásának módja a PIN-kódéval egyezik meg. Ha a megadott szám helyes, gyújtás-ráadáskor az indexek villognak: a rendszer megerősíti a művelet helyességét. Ha ez nem történik meg, vagy a szám megadása volt helytelen, vagy a rendszer által előírt, programozás megkezdésére szánt 8 perc már letelt. Utóbbi esetben (a távirányító M gombjának megnyomásával) ki kell lépni a szerviz-üzemmódból és a műveletet újból meg kell kezdeni. Miután az indexek villogása megerősítette a szám helyes megadásának tényét, 40 másodpercünk van, hogy ellenőrizzük a beprogramozott beállítást, vagy esetleg egy újabb beállítást programozzunk be (lsd. táblázat). Ezután 8 percen keresztül, ha erre szükség van, beprogramozhatjuk a következő funkciókat (FN22, FN23, FN33 stb). A beállítás számának ellenőrzése (NN) levett gyújtás mellett történik: ehhez csak röviden meg kell nyomni a távirányító I gombját. Az indexek felvillanásának száma megfelel a beállítás számának. Ahhoz, hogy egy újabb beállítást programozzuk be, rá kell adni a gyújtást és annyiszor meg kell nyomni a távirányító I gombját, amennyi a programozási táblázatban az adott beállítás száma. Kb. 3 mp múlva a riasztóberendezés index-villogással és sziréna rövid hangjelzésével erősíti meg a beállítás rögzítését. Vegye le a gyújtást és ellenőrizze a beállítás helyességét a pont elején elmondottakkal összhangban. A kívánt funkció számának helytelen megadása esetén ne lépjünk ki a szerviz-üzemmódból, hanem ráadott gyújtás mellett várjunk addig, míg a riasztóberendezés fénydiódája nem kezd el szaporán villogni, majd ismételjük meg a kívánt funkció számának megadását (FN22, FN23, FN33 stb). A programozás műveletének befejezése után lépjünk ki a szerviz-üzemmódból a távirányító M gombjának rövid megnyomásával és csukjuk be az autó eddig nyitva hagyott ajtaját. FN22 NN6 NN7 FN23 FN32 FN33 Funkció: KIEGÉSZÍTŐ LOPÁSVÉDELEM ÉS RABLÁSGÁTLÁS Kikapcsolva Immobilizer, melyet a távirányító I gombja kapcsolja ki. A művelet algoritmusa: a motor a gyújtás levétele vagy pedig a riasztóberendezés kikapcsolása után 40 másodperccel le lesz tiltva. A blokkolás a távirányító I gombjának megnyomása után kikapcsol. A funkciót hosszabb időre tudjuk kikapcsolni (vagy bekapcsolni), ha ráadott gyújtás mellett egyidejűleg megnyomjuk a távirányító M és I gombjait és nyomva tartjuk kb. 5 másodpercig (a sziréna rövid hangjelzéséig). Immobilizer, melyet a titkos gomb segítségével tudjuk kikapcsolni. A művelet algoritmusa megfelel az előző pontban összefoglaltaknak, azonban a kikapcsoláshoz meg kell nyomni a titkos gombot. Rablásgátlás, gyújtás ráadásának impulzusa, ill. ajtóérintkezői jeladók (ráadott gyújtásnál) impulzusa hatására aktiválódik. Művelet algoritmusa: gyújtás ráadása vagy az ajtók nyitása ráadott gyújtásnál egy folyamatot indít meg 30 másodperces időintervallum leteltekor 15 másodperces figyelmeztetési intervallum következik (sziréna és indexek), ezt követően a motor le lesz tiltva. A műveletet titkos gomb rövid idejű megnyomása szakítja meg. Rablásgátlás, csak a gyújtás ráadása után aktiválódik. A többi jellemzőt illetően ez az üzemmód megfelel a fentebb tárgyaltnak. Rablásgátlás, megegyezik az -ponttal, azonban itt egy kiegészítő lehetőségünk is van arra, hogy hosszabb időre kikapcsoljuk (vagy bekapcsoljuk) a funkciót, ha ráadott gyújtásnál egyidejűleg 5 másodpercre egyszerre megnyomjuk a távirányító M és I gombját, a sziréna rövid hangjelzéséig. Rablásgátlás, NN6 ponttól eltérően csak a gyújtás ráadásakor aktiválódik. Többi tulajdonsága megegyezik az és NN6 pontokkal. Funkció: RABLÁSGÁTLÁS MŰVELETÉNEK BEFEJEZÉSE Sziréna a gyújtás levétele vagy a titkos gomb megnyomása után kikapcsol. A rendszer csak a gyújtás levétele után blokkolja le a motort. A rendszer leblokkolja a motort rablásgátlás művelete közben, függetlenül attól, rá van-e adva a gyújtás vagy nincs. Ha rablásgátlás-üzemmódban a riasztóberendezés leblokkolja a motort, a sziréna 10 mp múlva kikapcsol és a rendszer őrzés-üzemmódba kapcsol át. Funkció: POZITÍV BEMENET POLARITÁSA (10-LÁBAS ÉRINTKEZŐ 2. LÁBA, RÓZSASZÍN VEZETÉK AZ AJTÓK ÉRINTKEZŐI JELADÓIHOZ) Őrzés-üzemmódban a bemenet 12 V-os feszültség hatására riasztás üzemmódba kapcsolja a rendszert. Fordítva, őrzés-üzemmódban a riasztórendszer akkor fog riasztani, ha a bemeneten tömegpotenciál vagy nyitott kollektor állapot jelenik meg. Funkció: AJTÓÉRINTKEZŐI JELADÓK ELLENŐRZÉSÉNEK KÉSLELTETÉSE Késleltetés ideje 5 mp. Őrzés-üzemmód aktiválása után 5 másodperccel a riasztóberendezés megkezdi az ajtók, a csomagtartó és a motorháztető figyelését. Késleltetés ideje 45 mp. Őrzés-üzemmód aktiválása után 45 másodperccel a riasztóberendezés megkezdi az ajtók, a csomagtartó és a motorháztető figyelését.

5 FN41 FN42 FN44 Késleltetés ideje 22 mp. Őrzés-üzemmód aktiválása után 22 másodperccel a riasztóberendezés megkezdi az ajtók, a csomagtartó és a motorháztető figyelését. Funkció: ŐRZÉS-ÜZEMMÓD AKTIVÁLÁSA TÁVIRÁNYÍTÓ NÉLKÜL Kikapcsolva A rendszer aktiválja az őrzés-üzemmódot (az ajtók be lesznek zárva), ha gyújtás levétele után a titkos gombot kétszer nyomjuk meg, ezt követően pedig kinyitjuk, majd becsukjuk az ajtót. Funkció: AUTÓ ŐRZÉSE JÁRÓ MOTOR MELLETT Kikapcsolva Bekapcsolva: a funkció aktiválásához ráadott gyújtásnál kétszer meg kell nyomni a titkos gombot. Ezután nyomjuk meg a távirányító M gombját: a rendszer őrzés-üzemmódba kapcsol át és az ajtók be lesznek zárva. Ebben az üzemmódban a riasztó csak az ún. nyílás-záró védelmet végzi (ajtók, motorháztető és csomagtartó). Ha az ajtók, a motorháztető vagy a csomagtartó jeladói riasztanak, a rendszer az FN23 pontban összefoglaltaknak megfelelően átkapcsol a rablásgátlás-üzemmódba. Funkció: AUTOMATIKUS VISSZAÉLESEDÉS Kikapcsolás után, ha nem nyitjuk ki az ajtót, a motorháztetőt vagy a csomagtartót, ill. ha nem adjuk rá a gyújtást, a rendszer 30 másodperc elteltével újra aktiválja az őrzés-üzemmódot, de nem zárja be a központi zárat. Őrzés-üzemmód kikapcsolása után, ha nem nyitjuk ki az ajtót, a motorháztetőt vagy a csomagtartót, ill. ha nem adjuk rá a gyújtást, a rendszer 30 másodperc elteltével újra aktiválja az őrzés-üzemmódba, és bezárja a központi zárat. Automatikus visszaélesedés kikapcsolva. Ajtójeladók ellenőrzésének késleltetése. A riasztóberendezés távirányító segítségével történő bekapcsolásakor a riasztóberendezés nem rögtön, hanem csak a beállított időintervallum leteltével ellenőrzi az ajtókat. A beállítást megelőzően be kell csukni az ajtót és kiválasztani az -es beállítást. Ezután ki kell nyitni a vezetői ajtót, amit a sziréna rövid hangjelzése követ. Várjunk annyi időt, amennyit a késleltetésnek szánjuk. Miután letelik a szükséges késleltetési időintervallum, be kell csukni az ajtót: ezt is egy rövid hangjelzés követi, ami megerősíti az időintervallum sikeres rögzítését a rendszer memóriájában. Ezentúl, ha a felhasználó/tulajdonos véletlenül megnyomja a távirányító gombját és a rendszer kikapcsol, az ajtóérintkezői jeladók ellenőrzése a beállított időintervallumnak megfelelő késleltetési idő után játszódik le. A késleltetés idejének lejártával a riasztó ellenőrizni fogja, az ajtók tökéletesen vannak-e becsukva. Ha igen, a rendszer 30 másodperc múlva aktiválja magát, bekapcsolja az őrzés-üzemmódot (ez csak akkor játszódik le így, ha az ajtók mellett a motorháztető és a csomagtartó is tökéletesen be van csukva és gyújtás sincs ráadva). Őrzés-üzemmód aktiválásakor a rendszer a központi zárat is bezárja. Ennek a funkciónak akkor van nagy jelentősége, ha a tulajdonos zsebében véletlenül megnyomódik a távirányító gombja, esetleg ha gyerekek kezébe kerülnek az autó kulcsai és velük egyetemben a riasztó távvezérlője is stb. Ekkor ugyanis a rendszer, miután meggyőződött arról, hogy az autó egy véletlen folytán maradt védtelenül, újraaktiválja magát és ezzel védelme alá helyezi a gépjárművet. Abban tér el az előző pontban foglaltaktól, hogy őrzés-üzemmód aktiválásakor a riasztóberendezés nem zárja be a központi zárat. Ez az üzemmód akkor jön jól, ha mindenképp el akarjuk kerülni azt a bosszantó szituációt, amikor is a riasztóberendezés az ajtóérintkezői jeladók meghibásodása folytán bezárja az amúgy nyitott ajtók ajtózárait. FN51 Funkció: 1. KIEGÉSZÍTŐ VEZÉRLÉSI CSATORNA FELADATÁNAK KIVÁLASZTÁSA Blokkolás a blokkolási relé normálisan nyitott kontaktusaival (ajánlott az önindító blokkolásához). Csomagtartó elektromos zárának vezérlése. Kikapcsolt állapotban a távirányító I gombjának megnyomásakor negatív impulzus jelenik meg (min. 2 másodpercre) a csatornán, melynek időtartama megegyezik az I gomb megnyomásának idejével. Komfort-impulzus: őrzés-üzemmód aktiválásakor 40 mp hosszúságú negatív impulzus megjelenése. Pager-impulzus: riasztás közben (kivéve a kiegészítő érzékelő figyelmeztető zónája által kezdeményezett riasztást) negatív impulzus (opció) jelenik meg a kimeneten a pager indításához. A jeladó figyelmeztető zónájának jele nem továbbítódik a pagerre (opció). NN6 Pager-impulzus: riasztáskor megjelenik a pager számára indított negatív impulzus (opció). A jeladó figyelmeztető zónájának jele (opció) továbbítódik a pagerre. NN7 Komfort-impulzus: őrzés-üzemmód aktiválásakor 18 mp hosszúságú negatív impulzus megjelenése. NN8 Minusz. Őrzés-üzemmódban a kimenetnél negatív potenciál megjelenése. FN55 FN65 Funkció: KÖZPONTIZÁR-VEZÉRLÉS ÜZEMMÓDJÁNAK KIVÁLASZTÁSA 0,5 mp-es impulzus a központi zár vezérléséhez. 4,0 mp-es impulzus a központi zár vezérléséhez (vákuumos/levegős típusú központi zár) Dupla impulzus kizárólag az őrzés-üzemmód kikapcsolásakor: őrzés-üzemmód aktiválásakor egyszeres 0,5 másodperces impulzus, őrzés-üzemmód kikapcsolásakor pedig két 0,5 mp-es impulzus formálódik a központizár vezérléséhez. Dupla impulzus az őrzés-üzemmód aktiválásakor, ill. kikapcsolásakor: a riasztóberendezés őrzésüzemmódba való átkapcsolásakor vagy az őrzés-üzemmód kikapcsolásakor két 0,5 másodperces impulzus formálódik a központi zár vezérléséhez. Funkció: SZIRÉNA-TÍPUS ÉS HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA A SZIRÉNAKIMENETNÉL

6 FN66 FN71 FN72 FN73 FN77 FN88 FN99 (CSAK A RIASZTÓ BE- ÉS KIKAPCSOLÁSÁT KÍSÉRŐ JELZÉSEKNÉL) Speciális sziréna, belső modul nélkül, a hangszóró ellenállása min.4 Ohm. Maximális hangerősség. Megegyezik az előző ponttal, de a hangerősség kétszer kisebb. Megegyezik az -es ponttal, de a hangerősség négyszer kisebb. Megegyezik az -es ponttal, de a hangerősség nyolcszor kisebb. Hagyományos sziréna. Funkció: SZIRÉNA MŰKÖDÉSI ALGORITMUSÁNAK KIVÁLASZTÁSA ŐRZÉS- ÜZEMMÓD BE- ÉS KIKAPCSOLÁSAKOR Halk. Őrzés-üzemmód be-, ill. kikapcsolásakor a sziréna hallgat. Hangos/halk. A távirányító gombjainak rövid megnyomásakor a sziréna csipog, hosszabb idejű megnyomáskor pedig hallgat. Gyári beállítás. Halk/hangos. A távirányító gombjainak rövid megnyomásakor a sziréna hallgat, hosszabb idejű megnyomáskor pedig csipog. Funkció: UTOLSÓ RIASZTÁST ELŐIDÉZŐ ZÓNA SZÁMÁNAK RÖGZÍTÉSE A funkció számának megadása után, levett gyújtás mellett nyomjuk meg a távirányító I gombját. Az indexek villogni fognak: a felvillanások száma megfelel az utolsó riasztást okozó zóna számának (több riasztás esetén.) Funkció: UTOLSÓ ELŐTTI RIASZTÁST ELŐIDÉZŐ ZÓNA SZÁMÁNAK RÖGZÍTÉSE Funkció számának megadása után, levett gyújtás mellett nyomjuk meg a távirányító I gombját: az indexek villogni fognak. Felvillanások száma megfelel az utolsó előtti riasztást okozó zóna számának (több riasztás esetén). Funkció: UTOLSÓ ELŐTTI RIASZTÁS MEGELŐZŐ RIASZTÁST ELŐIDÉZŐ ZÓNA SZÁMÁNAK RÖGZÍTÉSE Funkció számának megadása után, levett gyújtás mellett nyomjuk meg a távirányító I gombját: az indexek villogni fognak. A felvillanások száma megfelel az utolsó előtti előtti riasztást okozó zóna számának (több riasztás esetén). Funkció: KIEGÉSZÍTŐ JELADÓ RIASZTÁSI IMPULZUSAINAK FELDOLGOZÁSA Egyzónás jeladó. Egyzónás jeladó, riasztáskor a sziréna hallgat. Kétzónás jeladó. Egyzónás jeladó, figyelmeztető zóna háborításakor a sziréna hallgat. Egyzónás jeladó, mindkét zóna riasztásánál a sziréna hallgat. Funkció: PIN-KÓD-CSERE Funkció: VISSZATÉRÉS A GYÁRI BEÁLLÍTÁSOKHOZ PÉLDA: Tegyük fel, hogy dupla impulzust kell beprogramoznunk blokkolásos központi zár vezérléshez olyan típusú gépjárművek esetén, mint pl. Suzuki Ignis stb. A programozási táblázatban ez a beállítás az FN55-ös funkcióban, az -es pontban található. Az adott beállítás beprogramozásához a következő lépéseket kell tennünk: 1. Adjuk meg a PIN-kódot (ez a kód a jótállási jegyen van feltüntetve). Ehhez kikapcsolt üzemmódban nyissuk ki a vezetői ajtót és adjuk rá a gyújtást: a fénydióda dupla felvillanásokkal villog. Várjuk meg, míg a felvillanások száma nem felel meg a kód legelső számjegyének, vegyük le a gyújtást, majd adjuk rá újból. Az utolsó, a negyedik számjegy megadásakor a gyújtás levétele után a rendszer szerviz-üzemmódba kapcsol át. A fénydióda 12 másodpercen át tripla villanásokkal villog (ebben az időintervallumban, ha szükséges, be lehet programozni a rendszer távirányítóit), az időintervallum leteltével pedig szapora, egyszeres villanásokkal. Ezután 8 percen keresztül lehetőségünk lesz arra, hogy beállítsuk a riasztórendszer funkcióit. 2. Most be kell lépnünk az FN55-ös funkció menüjébe. Adjuk rá a gyújtást: kis idő múlva a fénydióda dupla felvillanásokkal villog. Az 5. dupla felvillanás után vegyük le a gyújtást, majd rögtön adjuk rá újból. Újabb 5 felvillanás után vegyük le a gyújtást. Az indexek egyszer villannak fel: az FN55-ös funkció programozási módja most aktív. 40 másodpercünk van az érvényes beállítás ellenőrzésének, vagy akár egy új beállítás beprogramozásának megkezdéséhez. 3. Ebben a menüpontban beprogramoztatjuk a központizár vezérlési logikát. Mivel dupla impulzust kell beállítanunk, az -es számú beállítást kell kiválasztani. Rá kell adni a gyújtást és 4-szer meg kell nyomni a távirányító I gombját. Ráadott gyújtás mellett várjunk addig, míg a riasztóberendezés sziréna és indexek segítségével nem támasztja alá az új beállítás rögzítését (kb. 3 mp). 4. Vegyük le a gyújtást, majd nyomjuk meg a távirányító I gombját a beprogramozott beállítás ellenőrzéséhez: az indexek a beprogramozott beállításnak megfelelően négyszer villannak fel. 5. A továbbiakban 8 percünk van arra, hogy folytassuk a többi beállítás programozását (8 perc leteltével a riasztórendszer kilép a programozási üzemmódból, de szerviz-üzemmódban marad), vagy befejezzük a programozási műveletet a szerviz-módból való kilépéssel (ehhez csak meg kell nyomnunk a távirányító M gombját).

7 KIEGÉSZÍTÉS A TÁBLÁZATHOZ: - FN71, FN72 és FN73 számú funkciók a riasztó ellenőrzését szolgálják. Index-villanások száma ezekben a funkciókban azoknak a zónáknak a számát mutatja meg, melyek az utolsó, az utolsó előtti és az utolsó előttit megelőző riasztást idézték elő. Egy villanás: jeladó zónája, kettő: ajtók és csomagtartó, három: motorháztető, öt villanás: őrzés-üzemmódban történő gyújtás-ráadás es mód szerepe a riasztóberendezéshez kapcsolt jeladó típusának kiválasztásában rejlik. Emellett be lehet állítani azt is, szóljon-e a sziréna a jeladó riasztási impulzusának továbbítása esetén. A mód 3-as, 4-es és 5-ös pontjai DMWS-típusú kétzónás és KSD-típusú összetett dőlésütésérzékelő jeladóval való együttműködést szolgálnak. Ezen jeladók érzékenységét egy speciális programozó egységgel állíthatjuk be as mód PIN-kód-cserénél játszik szerepet. Miután aktiváltuk ezt az üzemmódot, PIN-kód cseréhez egymás után kétszer kell megadni az új PINkódot. A művelet végrehajtási módja megegyezik a szerviz-mód aktiválásakor előírtakkal. Az új kód helyes megadása után az indexek egyszer villannak fel: az új PIN-kód sikeresen rögzült a rendszermemóriába.

SZERVIZELÉSI ÚTMUTATÓ

SZERVIZELÉSI ÚTMUTATÓ CODE PERFECT C60 típusú ugrókódos, motorblokkolás funkciójával rendelkező autóriasztó-berendezés, GSM-modullal, amelynek feladata hangüzenetek formájában telefonon keresztül tájékoztatni a tulajdonost

Részletesebben

Szervizelési útmutató

Szervizelési útmutató CODE PERFECT GN7 típusú ugrókódos, motorblokkolás funkciójával rendelkező autóriasztóberendezés, GSM-modullal, amelynek feladata hangüzenetek formájában telefonon keresztül tájékoztatni a tulajdonost a

Részletesebben

CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS-

CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS- CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS- FUNKCIÓVAL RENDELKEZŐ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER A Code Perfect Slave típusú riasztórendszer gépjárművek korszerű védelmét kitűnően biztosító, könnyen kezelhető és

Részletesebben

CODE PERFECT MINIMAX-GSM TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS, MOTOR-BLOKKOLÁS FUNKCIÓJÁVAL RENDELKEZŐ AUTÓRIASZTÓ

CODE PERFECT MINIMAX-GSM TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS, MOTOR-BLOKKOLÁS FUNKCIÓJÁVAL RENDELKEZŐ AUTÓRIASZTÓ CODE PERFECT MINIMAX-GSM TÍPUSÚ UGRÓKÓDOS, MOTOR-BLOKKOLÁS FUNKCIÓJÁVAL RENDELKEZŐ AUTÓRIASZTÓ A Code Perfect MINIMAX-GSM kényelmes, könnyen kezelhető, gépjárművek korszerű védelmét kitűnően biztosító

Részletesebben

6. Blokkolás kikapcsolása és azonosító kártyak memóriába történő rögzítése

6. Blokkolás kikapcsolása és azonosító kártyak memóriába történő rögzítése Az immobilizerhez két kikapcsolt azonosító kártya van mellékelve. Az immobilizer gépjárműbe való beszerelését követően az egyik azonosító kártyát be kell kapcsolni (aktiválni kell), ehhez az azonosítási

Részletesebben

CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS-

CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS- CODE PERFECT SLAVE TÍPUSÚ, MOTORBLOKKOLÁS- FUNKCIÓVAL RENDELKEZŐ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER A Code Perfect Slave típusú riasztórendszer gépjárművek korszerű védelmét kitűnően biztosító, könnyen kezelhető és

Részletesebben

- nyomja meg a gombot a PIN-kód első számjegyének megfelelő alkalommal egymás után;

- nyomja meg a gombot a PIN-kód első számjegyének megfelelő alkalommal egymás után; Rövidített használati útmutató 1. Szerviz-üzemmód A szerviz-üzemmód négy számjegyű PIN-kód segítségével hívható elő, a PIN-kód pedig vagy a titkos beltéri gomb, vagy a slusszkulcs segítségével adható meg.

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1. Felhasználói és beszerelői kézikönyv

Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1. Felhasználói és beszerelői kézikönyv Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1 Felhasználói és beszerelői kézikönyv A RENDSZER TULAJDONSÁGAI: Ugrókódos távirányítók Választható csendes be és kikapcsolás Programozható passzív élesedés Automatikus

Részletesebben

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási

Részletesebben

H P S 8 4 1 P T L ( H )

H P S 8 4 1 P T L ( H ) H P S 8 4 1 P T L ( H ) H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S C ANB US A U T Ó R I A S Z T Ó + R A B L Á S G Á T L Ó R E N D S Z E R Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának

Részletesebben

MAGICAR CM3300 JELÖLÉSÜ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt.

MAGICAR CM3300 JELÖLÉSÜ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. MAGICAR CM3300 JELÖLÉSÜ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. 1. A DOBOZ TARTALMA a riasztó főegysége; a gépjármű tulajdonosának gépjárműhez való hívásának

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Magicar-8000F pageres riasztó Használati utasítás. 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt.

Magicar-8000F pageres riasztó Használati utasítás. 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. Magicar-8000F pageres riasztó Használati utasítás 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. Tulajdonságok A motor beindítása riasztórendszer segítségével csak az őrzés vagy mindkettő

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik

Részletesebben

MISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató. www.metroman.hu

MISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató. www.metroman.hu MISTRAL MAX 2 R Autóriasztó beszerelési útmutató www.metroman.hu RENDSZER TULAJDONSÁGOK: Ugrókódos rendszer Ki/be kapcsolás távirányítóval Néma ki/be kapcsolás Passzív élesítés Automatikus újraélesedés

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4. HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval

Részletesebben

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,

Részletesebben

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához

Részletesebben

CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló

CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló Felhasználói útmutató Kedves Vásárló! Megtisztelve érezzük magunkat, hogy termékünket választotta. A CAESAR készülékcsalád már 1995 óta van forgalomban. Folyamatosan

Részletesebben

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ M355/M357 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra terjed ki: gyújtás bekapcsolása, akkumulátor kiszerelése (csak M357), motorkerékpár billentése, elmozdítása, oldaltámasz

Részletesebben

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - I G

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - I G H P S 8 4 1 G S M H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - I G Ú J G E N E R Á C I Ó S C A N B U S A u t ó r i a s z t ó - R a b l á s g á t l ó r e n d s z e r, i n t e g r á l t G S M

Részletesebben

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb

Részletesebben

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Útmutató a használó számára 2 Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek

Részletesebben

GP 48. Használati útmutató MK 300

GP 48. Használati útmutató MK 300 GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat

Részletesebben

META MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

META MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ META MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 1 MŰSZAKI PARAMÉTEREK ÁLTALÁNOS Tápfeszültség 12 V (10 15 V) Áramfelvétel (bekapcsolt állapotban).6,5 ma Áramfelvétel (kikapcsolt állapotban)..1 ma Üzemi hőmérséklet.-

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta

Részletesebben

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S H P S 8 4 5 ( H ) H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S C A N B U S / A n a l ó g A u t ó r i a s z t ó é s R a b l á s g á t l ó r e n d s z e r, k i e g é s z í t h e t ő P A T R O L L I N E t á v v e

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

EGYSÉG BEKAPCSOLÁSA 80 1., RIASZTÁS A., BEKAPCSOLÁS

EGYSÉG BEKAPCSOLÁSA 80 1., RIASZTÁS A., BEKAPCSOLÁS SPAL AS 80 (rev4) autóriasztó kezelési útmutató AZ EGYSÉG BEKAPCSOLÁSA 1., RIASZTÁS A., BEKAPCSOLÁS A riasztórendszer a távvezérlő JOBB gombjának a gépkocsi közelében (0,5 másodpercre) történő megnyomásával

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Használati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz

Használati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz Használati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,

Részletesebben

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DEF COM 3 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A DEF COM 3 riasztók kétgombos távirányítóval működtethetőek. A távirányító kisebb méretű, recés gombját A, a nagyobb, sima gombot B betűvel jelöljük.

Részletesebben

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7 DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.metroman.hu Oldal: 1 / 7 DS500 CAN készülék főbb jellemzői a DS500 CAN U verzió ultrahangos érzékelőket tartalmaz 2 különálló jelbemenet

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

WHEELS HC-777 (ACJ) TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ. Kezelési útmutató

WHEELS HC-777 (ACJ) TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ. Kezelési útmutató WHEELS HC-777 (ACJ) TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy autójába Wheels autóriasztót szereltetett. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, hogy a készüléket sokáig

Részletesebben

AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3

AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 N09091 AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 Használati útmutató A távirányító gombjainak funkciói Élesítés Hatástalanítás Néma riasztás Autókeresés Élesítés Nyomja meg az élesítés gombot egyszer. A sziréna

Részletesebben

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal

Részletesebben

G-760 Használati utasítás

G-760 Használati utasítás G-760 Használati utasítás Használati utasítás Az LCD-s távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással az 1-es gomb egyszeri megnyomása b. Csomagtartó nyitás funkció az 1-es gomb 2

Részletesebben

OKOS RFID KULCS Gomb#1 Gomb#2 Gomb#3 Gomb#4. Zárás Nyitás Motorindítás Járműkeresés

OKOS RFID KULCS Gomb#1 Gomb#2 Gomb#3 Gomb#4. Zárás Nyitás Motorindítás Járműkeresés 760 RFID MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ RENDSZER OKOS RFID KULCS... 2 A JELADÓ MŰKÖDÉSE... 3 RENDSZER FUNKCIÓK... 4 KIHANGOSÍTÓ OKOS RFID TECHNOLÓGIA... 4 ALACSONY AKKUMULÁTORFIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK... 5 ENERGIATAKARÉKOS

Részletesebben

GALAXY G-100. Távirányítós, ugrókódos autóriasztó. Használati utasítás. 1.6 v

GALAXY G-100. Távirányítós, ugrókódos autóriasztó. Használati utasítás. 1.6 v GALAXY G-100 Távirányítós, ugrókódos autóriasztó Használati utasítás 1.6 v 1 Használati utasítás A két gombos távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással nagy gomb egyszeri megnyomása

Részletesebben

Használati útmutató. Autóriasztó PNI OV288

Használati útmutató. Autóriasztó PNI OV288 Használati útmutató Autóriasztó PNI OV288 1 FUNKCIÓK LEIRÁSA 1. Riasztás: Állítsa le a a hajtóművet és lépjen ki az autóból. Nyomja meg a gombot a távirányitóról, a jelzőlámpák egyszer fognak pislogni,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): HASZNÁLATI UTASÍTÁS Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): A: Élesítés: az élesítés gomb megnyomásával a sziréna egyet csipog és fényszórók egy rövidet villannak. A központ zár automatikusan lezárja

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S H P S 841 G S M H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - T Ő L ÚJ G E N E R Á C I Ó S C A N B U S A u t ó r i a s z t ó - R a b l á s g á t l ó r e n d s z e r, i n t e g r á l t G S M p

Részletesebben

Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz

Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz Használati útmutató a MOP3 (93 183 386) MOP4 (93 183 390) OPEL riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme

Részletesebben

Telepítési útmutató a HPA 2.0 HPA 2.5 HPA 3.5 HPA 4.0 riasztókhoz

Telepítési útmutató a HPA 2.0 HPA 2.5 HPA 3.5 HPA 4.0 riasztókhoz Telepítési útmutató a HPA 2.0 HPA 2.5 HPA 3.5 HPA 4.0 riasztókhoz - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató

Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-

Részletesebben

Caesar CT GSM autóriasztó

Caesar CT GSM autóriasztó Caesar CT-55-551 GSM autóriasztó Felhasználói útmutató Kedves Vásárló! Megtisztelve érezzük magunkat, hogy termékünket választotta. A CAESAR készülékcsalád már 1995 óta van forgalomban. Folyamatosan fejlődik

Részletesebben

Telepítői tájékoztató és beszerelési utasítás. a META M8700 riasztóhoz

Telepítői tájékoztató és beszerelési utasítás. a META M8700 riasztóhoz Telepítői tájékoztató és beszerelési utasítás a META M8700 riasztóhoz - 2 - Az M8700 riasztó kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek.

Részletesebben

DS410 CAN Felhasználói leírás

DS410 CAN Felhasználói leírás DS410 CAN Felhasználói leírás FONTOS! A (*)-gal jelölt jellemzők függnek a jármű típusától és a konfigurációtól, használatuk csak bizonyos feltételek teljesülésekor lehetséges. Riasztó élesítése és központi

Részletesebben

SPLIT MODUL BIZTONSÁGI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SPLIT MODUL BIZTONSÁGI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPLIT MODUL BIZTONSÁGI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kedves Vásárlónk! Mindenek előtt szeretnénk köszönetet mondani azért, hogy vásárlásánál választása a SPLIT riasztóberendezésre esett. Az alábbi használati

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Beta rendszer általános leírás

Beta rendszer általános leírás Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

e 525 e 526 Használati útmutató

e 525 e 526 Használati útmutató e 525 e 526 Használati útmutató Az e525 riasztó készlet tartalma e525 riasztó készülék Távirányító Riasztó kábelköteg LED Beszerelő készlet Motortér kapcsoló Tartókonzol Gyorsrögzítő Használati és kezelési

Részletesebben

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

GSW-TÍPUSÚ GSM-MODUL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSW-TÍPUSÚ GSM-MODUL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSW-TÍPUSÚ GSM-MODUL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A GSW-TÍPUSÚ GSM-MODUL két változatban kapható. Az egyik az UNIVERZÁLIS GSM-MODUL, ami bármilyen riasztóberendezéssel képes együttműködni, aminek van GSM-kimenete.

Részletesebben

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység

Részletesebben

Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő

Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató.hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő 5.Ütés érzékelő 6.Billenés érzékelő 7.Szervíz mód 8.Járó motor 9.Trigger be 0.Auto immobilizer.auto

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. FM Kétirányú riasztóhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. FM Kétirányú riasztóhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FM Kétirányú riasztóhoz Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok Távirányítóval kapcsolatos fontos megjegyzések Alapfunkciók Riasztás Néma riasztás Autókeresés Hatástalanítás A csomagtér kinyitása

Részletesebben

Tytan DS300R. Felhasználói útmutató. Gyári távkapcsolóval működő autóriasztó, mely igény szerint kiegészíthető TYTAN távkapcsolóval. Mod. 001/2011.

Tytan DS300R. Felhasználói útmutató. Gyári távkapcsolóval működő autóriasztó, mely igény szerint kiegészíthető TYTAN távkapcsolóval. Mod. 001/2011. Tytan DS300R Gyári távkapcsolóval működő autóriasztó, mely igény szerint kiegészíthető TYTAN távkapcsolóval Felhasználói útmutató Mod. 001/2011. 06 TYTAN DS 300R felhasználói útmutató - 1 - A TYTAN DS300R

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál PRT42 olvasó ROGER 1. oldal PRT42 Beltéri Beléptető Terminál Telepítési és programozási útmutató PRT42 olvasó ROGER 2. oldal Tartalomjegyzék 1. Működési módok 3 2. Online működési mód 3 2.1. Kábelbekötés

Részletesebben

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

Személyhívóval és motor távindítási funkcióval rendelkező autóriasztó. Használati és telepítési útmutató. www.metroman.hu

Személyhívóval és motor távindítási funkcióval rendelkező autóriasztó. Használati és telepítési útmutató. www.metroman.hu Személyhívóval és motor távindítási funkcióval rendelkező autóriasztó Használati és telepítési útmutató www.metroman.hu Tartalomjegyzék 1 Fontos megjegyzés 2 Bemutatás 3 Távirányító 3.1 Távirányító kijelzője

Részletesebben

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9

Részletesebben

Satel Integra riasztóközpont leírása

Satel Integra riasztóközpont leírása Satel Integra riasztóközpont leírása Bekapcsolás: A készülék egy négyjegyű kóddal élesíthető ( gyári kód: 1234 vagy 1111 ), a kód után #-et kell nyomni. Pl.: 1 2 3 4 # Opcionálisan a különböző élesítési

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

MAGICAR M870AS Beszerelési útmutató

MAGICAR M870AS Beszerelési útmutató Kétirányú távvezérlő és távindító rendszerrel ellátott riasztó MAGICAR M870AS Beszerelési útmutató www.metroman.hu I. Bevezetés A MAGICAR M870AS egy korszerű, magas szintű biztonsági eszköz. Köszönhetően

Részletesebben

A. Rendszerműködés A01. Rendszerélesítés A rendszer a következőképpen élesíthető:

A. Rendszerműködés A01. Rendszerélesítés A rendszer a következőképpen élesíthető: wwwmetromanhu A Rendszerműködés 2 A01 Rendszerélesítés 2 A02 Rendszerhatástalanítás 4 A03 Állapotjelző LED 5 A04 Ideiglenes érzékelő kikapcsolása 5 A05 Szerviz mód 6 A06 Rendszer kioldás és riasztás 6

Részletesebben

Kétirányú távvezérlővel és távindító rendszerrel ellátott riasztó. MAGICAR M870AS Felhasználói kézikönyv

Kétirányú távvezérlővel és távindító rendszerrel ellátott riasztó. MAGICAR M870AS Felhasználói kézikönyv Kétirányú távvezérlővel és távindító rendszerrel ellátott riasztó MAGICAR M870AS Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Fontos megjegyzés... 3 2. Bevezetés... 3 3. Távirányító... 3 4. Távirányító kijelző...

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.

Részletesebben

SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató

SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok az LCD kijelzőn Energiaszint kijelzése Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása Néma riasztás beállítás Hatástalanítás Autókeresés

Részletesebben