GS Lasivaaka. z Skleněná váha. R Cântar din sticlă. n Steklena tehtnica. H Üvegmérleg

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GS 80. - Lasivaaka. z Skleněná váha. R Cântar din sticlă. n Steklena tehtnica. H Üvegmérleg"

Átírás

1 GS 80 O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikshandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη-υγαριά Οδηγίες χρήσεως c Glasvægt Brugsanvisning S Glasvåg Bruksanvisning N Glassvekt Bruksanvisning - Lasivaaka Käyttöohje z Skleněná váha Návod k použití R Cântar din sticlă Instrucțiuni de utilizare n Steklena tehtnica Navodila za uporabo H Üvegmérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söfl inger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.de

2 Možna napaka Baterije zunanjega senzorja so prazne. Odprava Vremenska napoved se ne prikaže. Zamenjajte baterije zunanjega senzorja. Zagotavljamo, da ta izdelek ustreza direktivi 1999/5/ES o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme (direktiva R&TTE). Če želite izvedeti več in želite na primer prejeti izjavo o skladnosti CE, se obrnite na navedenega serviserja. 11. Tehnični podatki Merilno območje kg, razdelitev 100 g Notranja temperatura -10 C +50 C Zunanja temperatura - 50 C +70 C Razdelitev temperature 0,1 C Radijski prenos Doseg Notranja temperatura Zunanja temperatura 433 MHz 30 metrov (prosto območje) Merilni interval 30 sekund Merilni interval 57 sekund MAGYAR Tartalom 1. A készülék megismerése Biztonsági tudnivalók A készülék leírása Üzembe helyezés Beállítások Az elemek kicserélése A súly mérése A készülék tisztítása és ápolása Ártalmatlanítás Mi a teendő probléma esetén? Műszaki adatok...52 Szállítási terjedelem Üvegmérleg Külső érzékelő 4 x AA elem (mérleg) 2 x AAA elem (külső érzékelő) Ez a használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el fi gyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata 1. A készülék megismerése A készülék funkciói Ez az időjárásjelzős mérleg a személyesen elvégzett testsúlymérésre szolgál, ezen kívül kijelzi az időt, a belső és külső hőmérsékletet, valamint időjárás-előrejelzést is ad. 48

3 A mérleg a következő funkciókkal rendelkezik: testsúlymérés idő belső és külső hőmérséklet időjárás-előrejelzés ébresztő funkció átkapcsolás a kilogramm [kg], a font [lb] és a stone [st] között automatikus kikapcsolási funkció elemcsere kijelzés gyenge elemek esetén 2. Biztonsági tudnivalók Figyelmeztetés: Soha ne álljon a mérleg egyik külső peremére: borulásveszély! Tartsa távol a gyermekektől a csomagolóanyagot (fulladásveszély). Az elemek lenyelése életveszélyes lehet! Kisgyermekek számára elérhetetlen helyen tárolja az elemeket és a mérleget. Az elemek lenyelése esetén azonnal orvoshoz kell fordulni! Az elemeket nem szabad utántölteni vagy más módon reaktiválni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni. Az elemek mérgező anyagokat tartalmazhatnak, melyek az egészségre és a környezetre károsak lehetnek. Ezért az elemeket feltétlenül a vonatkozó törvényi rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa. Az elemek soha ne kerüljenek a normál háztartási hulladékba. Általános tudnivalók A készülék csak saját használatra szolgál, nem orvosi vagy kereskedelmi alkalmazásra készült. A mérleg terhelhetősége max. 150 kg (330 lb, 24 St). Minden reklamáció előtt először ellenőrizze az elemeket, és szükség esetén cserélje ki őket. Javításokat csak az ügyfélszolgálat vagy az arra felhatalmazott kereskedő végezhet. Ha kérdései vannak a készülékeink használatával kapcsolatban, akkor kérjük, forduljon szakkereskedőhöz vagy az ügyfélszolgálathoz. 3. A készülék leírása 1 Súlykijelző 2 Idő 3 Időjárás-előrejelzés 4 Belső hőmérséklet 5 Külső hőmérséklet 6 Csatorna 7 Külső érzékelő Magyarázat az elemtartóhoz 1 MODE gomb 2 CHANNEL gomb 3 ALARM gomb 4 SNZ gomb 5 gomb 6 gomb 7 Reset gomb MODE CHANNEL ALARM SNZ Reset

4 4. Üzembe helyezés Vegye ki az elemeket a védőcsomagolásból, és helyezze őket a pólusoknak megfelelően először a mérlegbe, majd 60 másodpercen belül a külső érzékelőbe. Az elemek behelyezése után a külső hőmérséklet LCD-mezőben megjelenik a --.- kijelzés, és a rádió szimbólum villog. A mérleg mostantól veszi a külső hőmérséklet érzékelőjének jelét. Az átvitel akkor működik helyesen, ha a kijelzőn megjelenik a külső hőmérséklet. Ha semmilyen funkció sem látható a mérlegen, akkor vegye ki az elemeket, és tegye be újra őket. Közben ügyeljen a pólusok megfelelő helyzetére. Ezen kívül megnyomhatja a Reset gombot is. Az 1. csatorna (CH1) kiválasztásához nyomja meg a CHANNEL gombot, mert a külső érzékelő mindig az 1. csatornát keresi. 5. Beállítások Az idő beállítása Készenléti üzemmódban (az idő látható a kijelzőn) nyomja 3 másodpercig a MODE gombot. Most válasszon a és a gombbal a 24- és a 12-órás üzemmód között. Erősítse meg a beállítást a MODE gomb megnyomásával. Állítsa be a pontos időt (órát és percet) a és a gombbal, és mindkét esetben erősítse meg a beállítást a MODE gombbal. Az ébresztőóra beállítása Nyomja meg készenléti üzemmódban a MODE gombot. A kijelzőn megjelenik az AL kijelzés (2). Tartsa nyomva 3 másodpercig a MODE gombot. Most beállíthatja a kívánt ébresztési időt a és a gombbal. Erősítse meg a beállítást a MODE gombbal. Az ébresztőóra aktiválása /deaktiválása Készenléti üzemmódban nyomja meg az ALARM gombot. A kijelzőn megjelenik az ébresztő szimbólum (2). Az ALARM gomb újbóli megnyomásával az ébresztőóra deaktiválható. A kívánt ébresztési időpontban felhangzik egy egyre gyorsabbá váló hangjelzés. Az újraébresztési funkció (snooze) aktiválásához nyomja meg az SNZ gombot az ébresztőóra 5 perc múlva újból csörög. Az ébresztőóra kikapcsolásához nyomjon meg egy tetszőleges gombot. A hőmérséklet egységének beállítása A C és a F közötti választáshoz készenléti üzemmódban nyomja meg a gombot. Az időjárásjelző állomás beállítása Először állítsa be a jelenlegi időjárási helyzetet. Tartsa lenyomva a gombot addig, amíg fel nem hangzik egy hangjelzés. Ezután válassza ki a 12 órával ezelőtti időjárási helyzetet a gombbal. Erősítse meg a kiválasztást a gombbal. Az állomás kijelzi Önnek a következő 12 óra következő időjárás-változását. A lehető legrészletesebb időjárási információk megadása érdekében a mérleg különböző időjárási szimbólumokat különböztet meg. Időjárás-előrejelzésenként a mérleg villogó időjárási szimbólumok sorozatát jelzi ki: napos kissé felhős felhős gyenge csapadékhullás 50

5 erős csapadékhullás havas Az időjárás-előrejelzés a légnyomás változásának mérése alapján készül. A készülék óránként méri az aktuális légnyomás-értékeket. Ha nő a légnyomás, akkor nagynyomású légköri zóna kialakulása várható. Az időjárás-előrejelzés a napos irányába változtatja a kijelzést. Csökkenő légnyomás esetén ennek ellenkezője lép fel. 6. Az elemek kicserélése A mérleg elemcsere kijelzővel van ellátva. Ha az elemek túl gyengék, akkor a kijelzőn (1) megjelenik a Lo kijelzés, és a mérleg automatikusan kikapcsol. Ebben az esetben a lehető leghamarabb ki kell cserélni az elemeket (4 x 1,5 V, AA típus). A külső érzékelőnél akkor kell kicserélni az elemeket, ha a mérleg nem vesz rádiójelet (2 x 1,5 V, AAA típus). A külső érzékelő kereséséhez tartsa 3 másodpercig nyomva a CHANNEL gombot. Gondoskodjon arról, hogy a mérlegben be legyen állítva az 1. csatorna (CH1). 7. A súly mérése Állítsa a mérleget sík, szilárd felületre (ne szőnyegre), a szilárd padlóburkolat előfeltétele a helyes mérésnek. Érintse meg röviden a mérleget, a kijelzőn rövid időre megjeleni a [al, 0.0 kg kijelzés. Lépjen rá a mérlegre. Álljon nyugodtan a mérlegen úgy, hogy a két lábán egyformán oszoljon el a súlya. Röviddel ezután a mérleg kijelzi a mérés eredményét. Miután lelépett a fellépő felületről, 10 másodperc után kikapcsol a mérleg. Eddig az ideig látható marad a mérés eredménye is. Ha túllépi a mérleg 150 kg maximális terhelhetőségét, akkor a kijelzőn megjelenik az o_ld kijelzés. 8. A készülék tisztítása és ápolása A készüléket időnként meg kell tisztítani. A tisztításhoz használjon enyhén benedvesített ruhadarabot, amire szükség esetén egy kevés mosogatószert is tehet. Ne használjon erős tisztítószereket, és sohase tartsa víz alá a készüléket. Figyelem! Soha ne használjon erős oldószereket és tisztítószereket! Semmiképpen ne merítse vízbe a készüléket! Ne tisztítsa mosogatógépben a készüléket! 9. Ártalmatlanítás Az elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékok közé. Fogyasztóként Önt törvény kötelezi arra, hogy leadja az elhasznált elemeket. Az elemeket a települése nyilvános gyűjtőhelyein vagy minden olyan helyen leadhatja, ahol az adott fajtájú elemeket árusítják. Megjegyzés: A káros anyagot tartalmazó elemeken a következő jelölések szerepelnek: Pb = az elem ólmot tartalmaz, Cd = az elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt tartalmaz. Mindig tartsa be a hulladékkezeléssel kapcsolatos helyi előírásokat. A készülék ártalmatlanítását a Használt villamos és elektronikai készülékről szóló 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) európai uniós irányelv szerint végezze el. Esetleges további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez. 51

6 10. Mi a teendő probléma esetén? Ha a mérleg mérés közben hibát észlel, akkor a következő jelenik meg a kijelzőn: Kijelzés Ok Elhárítás 0_Ld A 150 kg maximális terhelhetőség túllépve. Csak 150 kg-ig terhelje a mérleget. Lo Az elemek majdnem teljesen üresek. Cserélje ki a mérleg elemeit. CAL A mérleg keresi nullpontját. Várja meg, amíg megjelenik a 0,0 kg kijelzés. LL:L HH:H Belső hőmérséklet < -10 C külső hőmérséklet < - 50 C Belső hőmérséklet > 50 C külső hőmérséklet > 70 C A belső, ill. a külső hőmérséklet a mérési tartományon kívül van. A belső, ill. a külső hőmérséklet a mérési tartományon kívül van. Nem lehetséges a mérés Lehetséges hibák Rálépés előtt nem aktiválta a mérleget. Ha úgy áll a mérlegre, hogy előzőleg nem jelent meg a 0,0 kg a kijelzőn, akkor nem fog helyesen működni a mérleg. Zavar van a mérleg és a külső érzékelő közötti rádiós összeköttetésben. Túl messze van a külső érzékelő a mérlegtől. A mérlegben lévő elemek üresek. A külső érzékelő elemei üresek. Elhárítás Aktiválja helyesen a mérleget (várja meg a 0.0 kg megjelenését), és ismételje meg a mérést. Szükség esetén várjon 30 másodpercet, majd ismételje meg a mérést. Helyezze be ismét a mérleg és a külső érzékelő elemeit, az elemek behelyezésekor a mérleg hangjelzést ad. Tartson nagyobb távolságot a következő elektromágneses forrásoktól: nagyfeszültségű oszlopok, televíziós vagy számítógépes rádiós rendszerek, fi tness-készülékek, mobiltelefonok, időjárásjelző állomások. Csökkentse a mérleg és a külső érzékelő közötti távolságot, a maximális távolság 30 méter (szabad térben). Cserélje ki az elemeket (lásd 51. oldal). Nem jelenik meg időjárás-előrejelzés. Cserélje ki a külső érzékelő elemeit. Ezúton garantáljuk, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK (európai R&TTE ) irányelvnek. Kérjük, lépjen kapcsolatba a megadott szervizzel, ha olyan részletes adatokat szeretne kapni, mint például a CE megfelelőségi nyilatkozat. 11. Műszaki adatok Méréstartomány kg, osztás: 100 g Belső hőmérséklet -10 C +50 C Külső hőmérséklet - 50 C +70 C Hőmérséklet-osztás 0,1 C Rádiós átvitel 433 MHz Hatótávolság 30 méter (szabad térben) Belső hőmérséklet mérési időköz: 30 másodperc Külső hőmérséklet mérési időköz: 57 másodperc 75x.xxx 0611 Irrtum und Änderungen vorbehalten 52

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás BY 80 H H Bébimérleg Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Magyar Tisztelt Vásárló! Örömünkre szolgál, hogy kínálatunk egyik termékére esett a választása.

Részletesebben

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató PS 45 BMI H H Személymérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 89 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk

Részletesebben

KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning

KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning KS 52 c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning S Väggköksvåg Brugsanvisning N Veeg-kjøkkenvekt Bruksanvisningen t Seinään kiinnitettävä keittiövaaka Käyttöohje z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití u

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare

O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare BM 44 O Bloeddruckmeter Gebruikshandleiding... (2 9) P Computador de pressão arterial Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς Οδηγίες χρήσης... (19 28) c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning...

Részletesebben

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 59 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk

Részletesebben

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató JBY 08 H H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt

Részletesebben

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás BF 400 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. LB12 O Luchtbevochtiger voor op reis Gebruikshandleiding...2 P Humidificador de ar portátil Instruções de utilização...8 K Υγραντήρας αέρα για ταξίδι Οδηγίες χρήσης...14 c Rejseluftfugter Brugsanvisning...21

Részletesebben

BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100)

BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100) O Bloeddrukmeter voor de bovenarm Gebruikshandleiding... (2 10) P Medidor de tensão arterial de braço Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή µέτρησης πίεσης αίµατς ρα ί να δηγίες ρήσης... (19 28)

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...

Részletesebben

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany) BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3

Részletesebben

Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás

Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás Szívfrekvencia pulzusóra H german engineering PM 58 Használati utasítás TARTALOMJEGYZÉK Szállítási terjedelem...1 Fontos utasítások...2 Általános információk a tréninghez kapcsolódóan...4 A funkciók áttekintése...5

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8 FCE 75 H Bőrtisztító stift Használati útmutató... 2 8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve öszszefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

FM 100. - Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka

FM 100. - Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka FM 100 O Kuitmassageapparaat Gebruikshandleiding P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização K Συσκευή µασάζ για γάµπες Οδηγίες χρήσεως c Lægmassage-apparat Brugsanvisning S Vadmassageapparat

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2 LS 50 Travelmeister H Travelmeister Használati útmutató... 2 Tartalomjegyzék Magyar Figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne foglalt utasításokat. Őrizze meg az útmutatót

Részletesebben

MG 30. H Mini masszírozó ajándékkészlet. Használati útmutató

MG 30. H Mini masszírozó ajándékkészlet. Használati útmutató MG 30 H H Mini masszírozó ajándékkészlet Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. MG 230 O Shiatsu-massagemat Gebruikshandleiding P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização K Χαλάκι για μασάζ σιάτσου Οδηγίες σρήσεως c Shiatsu-massagemåtte Brugsanvisning S Shiatsu-massagematta

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

FT 45. H Homlok lázmérő Használati útmutató

FT 45. H Homlok lázmérő Használati útmutató FT 45 H H Homlok lázmérő Használati útmutató Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850 Distributed by: Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany EU representative:

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10 SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató. TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe

Részletesebben

BM 20. Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização

BM 20. Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização BM 20 Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Brugsanvisning Blodtrycksmätare Blodtrykkmåler Bruksveiledning Verenpainemittari

Részletesebben

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 52 H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése... 2 2 Jelmagyarázat... 2

Részletesebben

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX

Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98167HB1XIX 2018-07 372 818 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen és gyorsan

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

BY 33. H Bébitelefon. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

BY 33. H Bébitelefon. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany BY 33 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3 Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

BF 480 USB. H USB-kroppsanalysevekt. Használati útmutató

BF 480 USB. H USB-kroppsanalysevekt. Használati útmutató BF 480 USB H H USB-kroppsanalysevekt Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 6

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) HA 50 H Hallókészülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom A csomag tartalma... 2 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Jelmagyarázat... 4 3. A

Részletesebben

BC 58. H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BC 58. H Használati utasítás Vérnyomásmérő BC 58 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

FT 78. H Fülhőmérő Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FT 78. H Fülhőmérő Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) FT 78 H Fülhőmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne foglalt utasításokat. Őrizze

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

FT 58. H Fülhőmérő Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FT 58. H Fülhőmérő Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) FT 58 H Fülhőmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne foglalt utasításokat.

Részletesebben

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató H Hallókészülék Használati útmutató HA 20 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tartalom

Részletesebben

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató... 2-8

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató... 2-8 HDE 40 H Hajszárító Használati útmutató... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Tartalom 1 Rövid

Részletesebben

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

Ablak- vagy ajtóriasztó

Ablak- vagy ajtóriasztó Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban

Részletesebben

Digitális kanálmérleg

Digitális kanálmérleg Digitális kanálmérleg Használati útmutaó Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99061AS6X6VIII 2018-07 Termékrajz (tartozékok) kis mérőkanál nagy mérő - kanál tengely kijelző UNIT gomb kitámasztó (alul) / TARA gomb

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III

Ébresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató FB 25 H H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de IPX4 FB

Részletesebben

JFT 90. Érintkezésmentes lázmérő Használati útmutató

JFT 90. Érintkezésmentes lázmérő Használati útmutató JFT 90 H Érintkezésmentes lázmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 HNL

Részletesebben

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI

BB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Elektromos borosüvegzár

Elektromos borosüvegzár Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is

Részletesebben

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató MG 148 H H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MPE 38 H H UV-s körömszárító Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése... 3 2. A készülék leírása... 4 3. Üzembevétel...

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Tömegmértékegység (kg) Űrmértékegység (ml) Űrmértékegység (fl oz) Tömegmértékegység (lb:oz) Tömeg mérése Tejmennyiség mérése Vízmennyiség mérése

Tömegmértékegység (kg) Űrmértékegység (ml) Űrmértékegység (fl oz) Tömegmértékegység (lb:oz) Tömeg mérése Tejmennyiség mérése Vízmennyiség mérése BAMBOO HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli TULAJDONSÁGOK 1. Víz és tej mennyiségének kijelzése 2.

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató

JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató H JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tartalom

Részletesebben