FAAC 620/640/642 sorompók. Telepítési leírás
|
|
- Flóra Nagy
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1. oldal FAAC 620/640/642 sorompók Telepítési leírás
2 2. oldal Figyelem! Általános biztonsági szabályok 1. A FAAC mindenképp ajánlja, hogy a következő utasításokat a személyi biztonság védelme miatt szó szerint tartsa be. A termék helytelen telepítése vagy használata súlyos személyi sérüléseket okozhat! 2. A csomagolóanyagok (plasztik, polisztirén, stb.) gyermekekre veszélyforrást jelentenek, ezért tartsa távol ezeket az anyagokat gyerekektől. 3. Figyelmesen olvassa el az utasításokat a telepítés megkezdése előtt. 4. Tegye el ezt a leírást a későbbi használatra. 5. A termék kizárólag ebben a leírásban foglaltak szerinti használatra lett tervezve és gyártva. Bármilyen itt nem említett felhasználás potenciális veszélyforrást jelent és hatással van a termék megbízhatóságára. 6. A FAAC S.p.A. nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárért, amit a helytelen használat vagy nem a tervezettnek megfelelő alkalmazási mód idézett elő. 7. Ne használja a berendezést robbanásveszélyes helyen. Gyúlékony gázok vagy gőzök jelenléte súlyos veszélyforrás. Általános leírás A FAAC 620/640/642 sorompók, kataforézis* bevonatú poliészter festésű acéllemez házból, és egy fényvisszaverő elemekkel ellátott fehér alumínium sorompókarból állnak. A ház tartalmazza a mozgató berendezést, ami a hidraulikus erőforrásból és két munkahengerből áll. A munkahengerek végzik a sorompókar forgatását egy lengőkar segítségével. A munkahengerek egyikére kiegyensúlyozó rugó van szerelve, ami kiegyensúlyozza a sorompókart. A ház szintén tartalmaz egy vízálló burkolatba szerelt elektronikus vezérlőegységet. A sorompó el van látva állítható mechanikus végállás ütközővel, továbbá biztonsági eszköz, és megállítás bemenettel, mely leállítja a sorompókart bármilyen helyzetben. Áramszünet vagy egyéb ok esetére a kar egy kézi kioldó kulccsal oldható, kioldás után manuálisan mozgatható. A FAAC 620/640/642 sorompók kizárólag járművek áthaladás-kontrolljára lettek tervezve. Más felhasználás nem engedélyezett.
3 A sorompó fő részei 3. oldal
4 4. oldal Maximális használati gyakoriság A használat gyakorisági görbe a munkaidő (T) függvényében a használati gyakoriságot (F) ábrázolja. A munkaidő, a sorompó folyamatos üzemeltetési idejét jelenti. A grafikonból látható, hogy a 620 Rapid 642 Rapid és a 640 sorompók folyamatosan 100%-os használati gyakorisággal működtethetők. A 620 Standard sorompó 642 Standard modellek folyamatosan 70%-os használati gyakorisággal működtethetők. A hibátlan működés biztosítására a 620 Standard és 642 Standard modelleknél a tényleges használati gyakoriságnak, a görbe alatti területen kell maradni, ami lényegében azt jelenti, hogy az F=70% értéket nem lehet túllépni. Figyelem: a 70% és a 100% használati gyakoriság 24 C hőmérséklet mellett érvényes. Direkt napfénynek kitett berendezésnél a maximális használati gyakoriság folyamatos üzemeltetés mellett 20%-ra is csökkenhet.
5 A használati gyakoriság kiszámítása 5. oldal A használati gyakoriság lényegében, a valós üzemidő ( + zárás) és az egy ciklusra eső teljes idő ( + zárás + szünetek) hányadosa százalékban kifejezve. A képlet: Kábelezés Megjegyzés Mindig használjon megfelelő merev/hajlékony kábelcsöveket az elektromos kábelek telepítéséhez. Mindig külön kábelcsőben vezesse az alacsonyfeszültségű kiegészítők kábeleit és a 230V~ tápfeszültség vezetékeit a káros interferenciák elkerülésére.
6 6. oldal A sorompó méretei Előzetes ellenőrzések A sorompó telepítése Az automatika biztonságos működéséhez ügyeljen az alábbiakra: A sorompó mozgása során nem ütközhet tárgyakkal vagy elektromos kábelekkel. A talajnak elég kötöttnek kell lennie az alaplemez rögzítéséhez. Az alapozás számára kiásott területen nem lehetnek kábelek vagy csővezetékek. Ha a sorompóház járműforgalomnak kitett helyen kerül telepítésre, érdemes megfelelően védeni járművel történő ütközés ellen. Meg kell győződni róla, hogy a ház megfelelően legyen földelve. A sorompót normál esetben a kapu épület felőli (belső) oldalán kell telepíteni. Határozza meg, hogy jobbos vagy balos lesz e a sorompó. Gyári szerelés szerint a sorompó jobbos.
7 7. oldal Az alaplemez telepítése Alakítsa ki az alapozó gödröt a 4/b. ábra szerint, majd betonozza be a 4/a ábra szerint előszerelt alaplemezt. A 4/b. ábra szerint biztosítson az elektromos kábeleknek kábelvezető csöveket. Használjon szintezőt annak ellenőrzésére, hogy az alaplemez vízszintes. Várja meg, amíg a cement megköt. Rögzítse a házat az alaplemezhez a négy csavaranya segítségével az 5. ábra szerint. A sorompó normál esetben az épülettel szembe néz. Állítsa a sorompóállást függőlegesbe kézi működtetéssel. Ekkor a jobb oldali munkahenger rúdja kitolt helyzetben van.
8 8. oldal Távolítsa el a levegőztető csavart és tegye el biztos helyre. (6. ábra) Szerelje fel a sorompó rudat a mellékelt csavarokkal és szerelési anyagokkal. A sorompó rúd függőleges állásban legyen. A 7. és 8. ábra mutatja a szerelés menetét. Helyezze fel a rögzítő lemezt (1) a bordázott csapra (2). Helyezze be a sorompó rúd (6) furatába a központosító pelselyt (3), majd tolja rá a sorompó rudat a bordázott csapra. A pelselyre helyezze fel az alátétet (4), majd rögzítse a rudat enyhén a csavarral (4). Csavarozza fel a sorompó rudat a rögzítő lemezhez a négy kisebb csavarral (7). Húzza meg a csaphoz rögzítő csavart is (4). Pattintsa fel a takaró kupakot (5) 4.4 A kiegyensúlyozó rugó beállítása FIGYELEM! A sorompó már kiegyensúlyozott állapotban kerül szállításra, a megrendelésben szereplő pontos sorompókar hossznak megfelelően kiegyensúlyozva. Ha valamiért szükség lenne finombeállításra, akkor azt a következő képen tegye: Tegye kézi működtetésűre a sorompót a kézi kioldóval. A kioldás menete a későbbi 6. fejezetben van részletezve. Állítsa be a rugó feszítettségét a feszesség / egyensúly beállító anyával a sorompóhoz biztosított speciális kulccsal, a 12. ábra szerint. A sorompó megfelelően kiegyensúlyozott, ha 0-90 között akárhová állítva úgy marad. Ha a sorompókar zárási irányba indul el, akkor feszítsen a rugón, ha felfelé indul el, akkor lazítson a feszességen.
9 9. oldal
10 10. oldal 624 BLD Vezérlés 1.Figyelem Mielőtt elkezdene dolgozni a vezérléssel, mindig kapcsolja le a tápellátását a hálózatról. A földelés vezetéket a vezérlés J9 csatlakozójára kösse be. Válassza el az erősáramú vezetékeket a vezérlő jelek és a biztonsági berendezések vezetékeitől. Az elektromágneses zavarjelek ellen használjon árnyékolt kábelt, az árnyékolást földelje le a központban. 2. Technikai paraméterek Tápellátás Veszteség Max. motor teljesítmény Tápellátás kiegészítő eszközöknek Kiegészítő eszközök max. áramfelvétele Működési hőmérséklet Biztosítékok Logikák Munka idő Szünet idő Motor nyomaték Sorkapocs bemenetek Gyors csatlakozók Sorkapocs kimenetek Gyors Csatlakoztatók Programozható funkciók 230Vac (+5% - 10%) - 50 Hz 7W 300W 24Vdc 500 ma fok Celsius F1 = 5A / 250V F2 = 0,8A / 250V Kiolvadó Önvisszaálló Automata, Automata1, Félautomata, Parkolás Parkolás-automata, Condo, Condo-automata, FAAC-CITY, Dead-man, Távoli, Egyedi Programozható (0-4 perc) Programozható (0-4 perc) Programozható 50 szint Hurok1, Hurok 2, Open, Close, Biztonsági, Stop, Vészállapot, Tápellátás 230Vac + Földelés Nyitás és zárás végállás jelzés, Érzékelő, Motor kondenzátor, Sorompó törés érzékelő Villogó fényjelzés, Hűtés, Motor, Kiegészítő tápellátás 24Vdc, Infra sorompó teszt, Állapot jelzés kimenet, Jelző fény 24Vdc, BUS 5 tüskés csatlakozó, Decoder, RP/RP2 Logika, Szünet idő, Nyomaték, Hurok 1 és 2, Elő-villogás, Lassítás, Lassítás ideje, Munka idő, Jelző fény kimenet, Infra sorompó teszt, Állapot kijelzés, BUS kimenet, Karbantartás kérés
11 11. oldal 3. A 624 BLD vezérlés részei
12 12. oldal 3.1. a részek jellemzése DL Digitális kijelző LED Bemenetek LED kijelői J1 Kisfeszültségű sorkapocs sor J2 Nagyfeszültségű sorkapocs sor. Motor, villogó fényjelzés, hűtés J3 Nyitás irányú végállás érzékelő J4 Gyors csatlakozó Decoder, Minidec, RP kártyák J5 irányú végállás érzékelő J6 Csatlakozó a sorompó törés érzékelőhöz J8 Gyors csatlakozó a motor kondenzátorhoz J9 Nagyfeszültségű sorkapocs a tápellátás bemenethez 230Vac J11 Gyors csatlakozó az induktív hurokhoz F1 Biztosíték a motorhoz, és a transzformátor primer oldalához (kiolvadó, 5A) F2 Biztosíték a kiegészítő eszközök tápellátásához. (Önvisszaálló, 800 ma) F Programozó mikrokapcsoló + Programozó + gomb - Programozó gomb TF1 Transzformátor 4. Elektromos bekötések
13 13. oldal 4.1. Infra sorompók és biztonsági eszközök bekötése Mielőtt bekötné az infra sorompókat, tanácsoljuk, hogy válassza ki a működés típusát a védendő terület szerint. A rácsukás ellen védő biztonsági eszközök csak a sorompó csukásakor funkcionálnak. A sorompókar mozgási területét védik az esetleges rácsukástól.
14 14. oldal 4.2. J1 sorkapocs csatlakozások LOOP1 Hurok 1 Tápellátás az 1. Induktív huroknak. (Nyitás irány- terminál 1-2) Az eszköz érzékeléskor nyitó parancsot aktivál. LOOP2 Hurok 2 Tápellátás az 2. Induktív huroknak. (Biztonsági / Zárás irány - terminál 3-4) Az eszköz érzékeléskor csukás parancsot aktivál, illetve biztonsági funkciót tölt be. OPEN Nyitás parancs (NO eszközzel terminál 5). Bármilyen Normál állapotban Nyitott kontaktusú eszköz, mely a kontaktusok összezárásával Nyitó vagy Csukó irányú indítás parancsot aktivál. Ha több OPEN eszközt csatlakoztat a bemenetre, akkor a 4. ábra szerint párhozamosan kapcsolja azokat. CLOSE parancs (NO eszközzel terminál 6). Bármilyen Normál állapotban Nyitott kontaktusú eszköz, mely a kontaktusok összezárásával Csukó irányú indítás parancsot aktivál. Ha több CLOSE eszközt csatlakoztat a bemenetre, akkor a 4. ábra szerint párhozamosan kapcsolja azokat. FSW Rácsukás elleni védelmi eszközök (NC eszközzel terminál 7). Normál állapotban Zárt kontaktusú eszközt csatlakoztathat a bemenetre. A sorompókar mozgási területét védik az esetleges rácsukástól. Csak a sorompó csukásakor funkcionálnak, illetve a sorompó nyitott állapotában blokkolják a csukást. Ha több védelmi eszközt csatlakoztat a bemenetre, akkor a 3. ábra szerint sorban kapcsolja azokat. Ha nem alkalmaz védelmi eszközt, akkor az FSW és az OUT1 bemeneteket rövidre kell zárni. STOP Megállítás parancs (NC eszközzel terminál 8). Normál állapotban Zárt kontaktusú eszközt csatlakoztathat a bemenetre (pl.: nyomógomb), mely a kontaktusok ával megállítja a mozgó sorompót. Ha több eszközt csatlakoztat a bemenetre, akkor a 3. ábra szerint sorban kapcsolja azokat. Ha nem alkalmaz STOP biztonsági eszközt, akkor a STOP és a GND bemeneteket rövidre kell zárni. EMERGENCY VÉSZHELYZET. (NC eszközzel terminál 9). Normál állapotban Zárt kontaktusú eszközt csatlakoztathat a bemenetre (pl. : nyomógomb), mely a kontaktusok ával aktiválja a vészhelyzet állapotot, felnyitja a sorompót, és nem reagál más parancsra, míg a kontaktus nyitott. Ha nem alkalmaz vészhelyzet aktiváló eszközt, akkor az EMERGENCY és a GND bemeneteket rövidre kell zárni. GND (terminálok ) Negatív kontaktus, közös pont. 24Vdc (terminálok 12-13) Pozitív kontaktus a kiegészítő eszközök tápellátásához. Maximális terhelhetőség 500 ma. Az eszközök áram felvételét az eszköz leírásokban találja. OUT1 Kimenet 1 (terminál 14) A kimenet programozható. A kimenet funkcióját a programozás 2. szintjén választhatja ki (5.2 fejezet). Gyári beállítás szerint FAILSAFE. Maximálisan 24Vdc 100 ma a terhelhetősége.
15 15. oldal OUT2 Kimenet 2 (terminál 15) A kimenet programozható. A kimenet funkcióját a programozás 2. szintjén választhatja ki (5.2 fejezet). Gyári beállítás szerint CLOSED beam. Maximálisan 24Vdc 100 ma a terhelhetősége. OUT3 Kimenet 3 (terminál 16-17) A kimenet programozható. A kimenet funkcióját a programozás 2. szintjén választhatja ki (5.2 fejezet). Gyári beállítás szerint INDICATOR LIGHT = segéd megvilágítás. Egy 24Vdc 3 W fényjelző eszközt csatlakoztasson a bemenetre. Maximálisan 24Vdc 500 ma a terhelhetősége. A rendszer megfelelő hibátlan működése érdekében ne terhelje túl a kimenetet. OUT4 Kimenet 4 (terminál 18) A kimenet programozható. A kimenet funkcióját a programozás 2. szintjén választhatja ki (5.2 fejezet). Gyári beállítás szerint BEAM LIGHTNING= Sorompó megvilágítás. Maximálisan 24Vdc 100 ma a terhelhetősége J2 sorkapocs csatlakozások MOTOR Villogó fényjelzés és Ventilátor. M (COM-MOT1-MOT2): Motor csatlakozások LAMP (LAMP-COM): Villogó fényjelzés csatlakozások (230~) FAN = Ventillátor (FAN-COM): Ventillátor csatlakozások (230~) 4.4. J8 Csatlakozó MOTOR Kondenzátor gyorscsatlakozó Gyors csatlakozó a motor kondenzátorának csatlakoztatásához J9 sorkapocs csatlakozások Tápellátás PE : Földelés vezeték csatlakozás N : Tápellátás 230~ (Neutral) L : Tápellátás 230~ (Line) A megfelelő és hibátlan működéshez a földelés vezetéket földelni kell. A tápellátás hálózat egy megfelelő kiolvadó biztosítékkal kell, hogy legyen ellátva J3, J5 gyorscsatlakozók Nyitás és Zárás irányú végállás érzékelők Gyors csatlakozás a Nyitás (J3) és a Zárás (J5) irányú végállás érzékelőkhöz J6 csatlakozó Sorompó kar törés érzékelő A gyorscsatlakozóra a sorompótörés érzékelőt csatlakoztathatja. Ha nem alkalmazza az eszközt, akkor hagyja a rövidzárat a helyén J11 A,B,C csatlakozók További induktív hurok csatlakoztatás A programozása a programozás fejezetben található.
16 16. oldal 4.9. J4 Gyors csatlakozó MINIDEC, RP/RP2 rádiós vevőkhöz. Csatlakoztathatja a DECODER, MINIDEC ÉS RP/RP2 eszközöket e vezérléshez. Az RP2 két csatornás, így a és a zárás parancsot is a távirányító külön nyomógombjával vezérelheti. Az RP egy csatornás, így csak a parancsot vezérelheti a távirányítóval. 5. Programozás A vezérlés programozásához programozói módba kell lépni. A programozói módnak 3 szintje van: Első Szint, Második Szint, és Harmadik Szint. A programozásban végbevitt változtatások azonnal életbe lépnek, de a változtatások elmentése csak a programozói módból normál működési módba történő kilépéssel történik meg. Ha kilépés előtt elveszi a tápellátást a vezérléstől, akkor a változtatások elvesznek. Bármikor kiléphet a programozói módból az F és a gombok egyszerre történő megnyomásával. A gyári beállítások visszaállításához nyomja meg az F és a + gombokat egyszerre folyamatosan 5 másodpercen túl Első szintű programozási mód Belépéshez nyomja meg az F gombot. Ha lenyomja a gombot, és nyomva tartja, a kijelző az első funkció jelét jeleníti meg. Ha felengedi a gombot, a kijelzőn a funkció értéke látható. A funkció értéke a +, ésgombokkal változtatható meg. Ha megnyomja az F gombot ismét, a kijelző a következő funkció jelét mutatja, stb. Mikor eléri az utolsó funkciót, az F gomb megnyomásával a vezérlés kilép az első szintű programozási módból.
17 Első szintű programozási mód 17. oldal KIJELZŐ ( ) GYÁRI FUNKCIÓ ÉRTÉK Használaton kívül 00 Logika: A A1 E P PA Cn CA rb C r Cu Automata Automata1 Félautomata Parkolás Parkolás-automata Condo Condo-automata FAAC-CITY Dead-man Távoli Egyedi Szünet Idő (pause) Ez a funkció csak akkor aktív, ha az automata logika lett kiválasztva. A szünet Idő értéke 00 4 perc 10 másodperc lehet. Az első perc alatt másodpercenként lehet léptetni. 60 másodperctől kezdve a kijelzés a perceket ponttal elválasztva jeleníti meg. Innentől kezdve 10 másodperces lépésekben lehet állítani. A maximális érték 4.1, ami 4 perc 10 másodpercet jelent. Motor erőssége állítható 01 és 50 között. 01 = minimális erő 50 = maximális erő Hurok 1 E no Ha a funkció aktivált, akkor a LOOP1 bemenetre kapcsolt induktív hurok érzékelés hatására OPEN parancsot aktivál. y = a hurok 1 aktív no = a hurok 1 nem aktív Hurok 2 no Ha a funkció aktivált, akkor a LOOP2 bemenetre kapcsolt induktív hurok érzékelés hatására OPEN parancsot aktivál. y = a hurok 1 aktív no = a hurok 1 nem aktív Nincs funkciója 05 Nincs funkciója 05
18 18. oldal Utolsó funkció Kilép a programozási módból, elmenti a beállításokat és visszalép a normál működésbe, kijelezve a sorompó aktuális állapotát. 00 Csukott 01 Nyitás elő-villogással folyamatban 02 Nyitás folyamatban 03 Nyitott 04 Szünetben 05 elő-villogással folyamatban 06 folyamatban 07 Megállított, csukásra kész 08 Megállított 09 Vészjelzés folyamatban 10 Biztonsági eszköz akadályt észlel 5.2. Második Szintű Programozási Mód A második szintű programozási módba lépéshez nyomja meg az F gombot, és miközben nyomva tartja, nyomja meg a + gombot. Ha felengedi a + gombot, a kijelző az első funkció jelét mutatja. Ha felengedi az F gombot is, a kijelző az első funkció értékére vált át. Az értéket a + és a gombokkal változtathatja meg. Ha megnyomja az F gombot ismét, a kijelző a következő funkció jelét mutatja, stb. Mikor eléri az utolsó funkciót, az F gomb megnyomásával a vezérlés kilép az második szintű programozási módból. Második Szintű Programozási Mód KIJELZŐ FUNKCIÓ A motor maximális nyomatékkal működik. A beállítás felül írja a motor erősség beállítást. y = aktív no = nem aktív Elő-villogás Az opcióval az indítás előtt a sorompó 5 másodpercet vár a villogó fénnyel felhívva a figyelmet a veszélyre. no = nem aktív OC = minden mozgás előtt PA = csak a szünet idő után CL = minden zárás előtt Lassú zárás GYÁRI ÉRTÉK y no no
19 19. oldal a funkcióval a teljes csukás lassú sebességgel történik y = aktív no = nem aktív Lassítási idő a végállás érzékelők elérése után: 03 Min 0 másodperc, max 10 másodperc Másodperces lépésekkel állítható 00 = nincs lassítás 10 = maximális lassítási idő Munka Idő 20 Minimum 5-10 másodperccel hosszabb időt kell beállítani, mint ami a sorompó karnak a két végállás közötti mozgás megtételére szükséges. A Munka Idő értéke 0-4 perc 10 másodperc lehet. Az első perc alatt másodpercenként lehet léptetni. 60 másodperctől kezdve a kijelzés a perceket ponttal elválasztva jeleníti meg. Innentől kezdve 10 másodperces lépésekben lehet állítani. A maximális érték 4.1, ami 4 perc 10 másodpercet jelent. FAIL SAFE A funkció a fotocella teszt engedélyezésére szolgál. Aktiválásával, ha a fotocella teszt nem sikeres, a sorompó nem indítható. y = aktivált no = nem használt OUTPUT 1 = Kimenet 1 A kimenetet a következő funkciók valamelyikére lehet állítani: FAILSAFE = fotocella teszt INDICATOR LIGHT = Segéd kijelző fény. Nyitás és szünet idő közben világít, csukás közben villog, csukott állapotban kikapcsolt. BEAM LIGHTNING = Sorompó világítás. A kimenet aktív, ha a sorompó lecsukott állapotú, vagy szünet idő közben. Kikapcsolt, ha a sorompó nyitva van, és villog mozgás közben. A sorompó csukott állapotában aktív. A sorompó nyitott vagy a szünet idő közben a kimenet aktív. A csukás előtti Elő-villogás alatt kikapcsol. A kimenet aktív, ha a sorompó nyit. Elő-villogás közben is. A kimenet aktív, ha a sorompó csuk. Elő-villogás közben is. A kimenet aktív, ha a sorompó nyugalomban van. A kimenet aktív, ha a sorompó vészhelyzet állapotban van. A kimenet aktív, ha a Hurok 1 aktív. A kimenet aktív, ha a Hurok 2 aktív. OPEN parancs a 624 SLAVE vezérlőnek. CLOSE parancs a 624 SLAVE vezérlőnek. Beam detached FAAC City lights FAAC City buzzer FCA irányú végállás érzékelő végállást érzékel. FCC zárás irányú végállás érzékelő végállást érzékel. Interlock OUTPUT 1 polaritása y = NC polaritás no = NO polaritás Ha a FAIL SAFE funkció van kiválasztva, hagyja gyári értéken. OUTPUT2 = Kimenet 2 03 no
20 Az OUTPUT 1 kimenettel megegyezően funkciója beállítható. OUTPUT2 polaritása Az OUTPUT 1 polaritáshoz hasonlóan beállítható. 20. oldal no OUTPUT3 = Kimenet 2 Az OUTPUT 1 kimenettel megegyezően funkciója beállítható. OUTPUT3 polaritása Az OUTPUT 1 polaritáshoz hasonlóan beállítható. OUTPUT4 = Kimenet 2 Az OUTPUT 1 kimenettel megegyezően funkciója beállítható. OUTPUT4 polaritása Az OUTPUT 1 polaritáshoz hasonlóan beállítható. Assistance Request = Karbantartás kérés A következő programozói funkciókban beállítható visszaszámolás letelte után a LAMP = Lámpa kimenetet aktiválja 4 másodpercig minden fél percben. Pl. Időszakos karbantartásra figyelem felhívásként alkalmazható. y = aktivált no = nem aktivált Visszaszámlálás ezerszeres A sorompó -zárás ciklusait számolja visszafelé. (0-99) x ezer állítható be. A következő funkció az szintén számol, de 100 ezerszeres nagyságrendben. A használat során a visszaszámolás kijelző követi a valós -zárást, együtt működve az 99 = 01. értékével. Ezzel nyomon követheti a használatot, és az Assistance request funkcióval beállíthatja a karbantartás idejét. Visszaszámlálás százezerszeres. A sorompó -zárás ciklusait számolja visszafelé. (0-99) x százezer állítható be. Az előző funkció az szintén számol, de ezerszeres nagyságrendben. A használat során a visszaszámolás kijelző követi a valós -zárást, együtt működve az értékével. 01 no 02 no no = 01. Ezzel nyomon követheti a használatot, és az Assistance request funkcióval beállíthatja a karbantartás idejét. Nincs funkciója 00 Nincs funkciója 00 Utolsó funkció. Kilép a programozási módból, elmenti a beállításokat és visszalép a normál működésbe, kijelezve a sorompó aktuális állapotát.
21 21. oldal 5.3. Harmadik Szintű Programozási Mód A harmadik szintű programozási módba lépéshez nyomja meg az F gombot, és miközben nyomva tartja, nyomja meg a + gombot 10 másodpercig folyamatosan. Ha felengedi a + gombot, a kijelző az első funkció jelét mutatja. Ha felengedi az F gombot is, a kijelző az első funkció értékére vált át. Az értéket a + és a gombokkal változtathatja meg. Ha megnyomja az F gombot ismét, a kijelző a következő funkció jelét mutatja, stb. Mikor eléri az utolsó funkciót, az F gomb megnyomásával a vezérlés kilép az Második Szintű Programozási Módból. Harmadik Szintű Programozási Mód KIJELZŐ FUNKCIÓ GYÁRI ÉRTÉK Ha engedélyezi a funkciót, a sorompó automatikusan bezár y = automata zárás a szünetidő végén no = kikapcsolt Ha engedélyezi a funkciót, a működtetés két bemenettel y = engedélyez történik. Az OPEN nyitja a CLOSE csukja a sorompót no = kikapcsolt Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor mind kor, mind y = engedélyez záráskor a STOP gombbal megállíthatja a sorompót. Ha no = kikapcsolt viszont felengedi a STOP gombot a mozgás folytatódik. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az OPEN parancsot y = engedélyez folyamatosan nyomnia kell a hoz. Ha megszakad a no = kikapcsolt kontaktus, a sorompó megáll. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor a folyamata y = engedélyez közben az OPEN parancsra a sorompó megáll. no = kikapcsolt Ha a funkció = no, akkor a folytatható. Ha a funkció = y, akkor a csukás irányba indul a sorompó Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az OPEN parancs közben visszacsukást eredményez. Ha az és a funkciók mindegyike = no, akkor az OPEN parancsnak nincs hatása közben Ha engedélyezi ezt a funkciót, az OPEN parancs megállítja a szünetidő számolását. Ha és funkciók mindegyike =no, akkor az OPEN parancs újra indítja a szünetidő számolását. Ha engedélyezi ezt a funkciót, az OPEN parancs megszakítja a szünet idő számolását, és csukást indít. Ha és funkciók mindegyike =no, akkor az OPEN parancs újra indítja a szünetidő számolását. Ha engedélyezi ezt a funkciót, az OPEN parancs a sorompó csukása közben megállítja a sorompót. Ha nem engedélyezi, a sorompó. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az CLOSE parancsot folyamatosan nyomnia kell a csukáshoz. Ha megszakad a y = engedélyez no = kikapcsolt y = engedélyez no = kikapcsolt y = engedélyez no = kikapcsolt y = engedélyez no = kikapcsolt y = engedélyez no = kikapcsolt
22 kontaktus, a sorompó megáll. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az CLOSE parancsnak elsőbbsége van az OPEN paranccsal szemben. Ha nem engedélyezi, akkor az OPEN parancsnak elsőbbsége van a CLOSE paranccsal szemben. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az CLOSE parancs akkor ad csukás parancsot, ha benyomás után fel is van engedve. Ameddig nincs felengedve, addig az elő-villogás aktív. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor az CLOSE parancs a folyamata közben nem funkcionál. Ha nem engedélyezi, a CLOSE parancs azonnal visszacsuk, vagy a befejezése után visszacsuk, ami a 14. funkciótól függ Ha a 13. funkció = no, és engedélyezi ezt a funkciót, akkor a CLOSE parancs közben azonnal visszacsuk. Ha nem engedélyezi, akkor a sorompó kinyit, majd utána visszacsuk. Ha ez a funkció = y, és ha a sorompó meg lett állítva a STOP gombbal, akkor az OPEN parancs a megállítás előtti mozgási irányhoz képest az ellenkező irányba indítja a sorompót. Ha ez a funkció = no, akkor az OPEN parancs megállítás után mindig csukást indít. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor csukás közben a biztonsági eszköz megállítja a mozgást, majd engedi a csukás folytatását az akadály elvételével. Ha nem engedélyezi, a biztonsági eszköz ást aktivál Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor a biztonsági eszköz csukás parancsot aktivál, ha az akadály észlelése után az akadály megszűnt. Ha a 17. funkció = y, és engedélyezi ezt a funkciót, akkor a vezérlés megvárja a sorompó teljes át, és csak azután indítja a csukást Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor csukás folyamata közben a Hurok 2 érzékelés hatására megállítja a sorompót, majd az akadály elvételével engedi a csukás folytatását. Ha nem engedélyezi, a Hurok 2 ást aktivál Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor a Hurok 2 csukás parancsot aktivál, ha az akadály észlelése után az akadály megszűnt. Ha a 20. funkció = y, és engedélyezi ezt a funkciót, akkor a vezérlés megvárja a sorompó teljes át, és csak azután indítja a csukást, amit a Hurok 2 aktivál. Nem használt / A Hurok 1 parancsot aktivál, és a befejeztével, ha az induktív hurok nem érzékel már csukás parancsot aktivál. Ha nem engedélyezi a funkciót, akkor a Hurok 1 az 22. oldal y = engedélyez no = kikapcsolt y = csukás a gomb felengedése után no = csukás azonnal y = nem funkcionál no = a 14. funkció szerint működik y = csukás azonnal no = ki után visszacsuk y = ellentétes irány no = mindig csukás y = akadály elvételével továbbcsuk no = y = akadály elvételével csukás indítása no = kikapcsolt y = megvárja a végét, és utána csuk no = kikapcsolt y = akadály elvételével továbbcsuk no = y = akadály elvételével csukás indítása no = kikapcsolt y = megvárja a végét, és utána csuk no = kikapcsolt y = engedélyez no = kikapcsolt
23 érzékelés megszűntével nem indít csukás parancsot Nem használt / A.D.M.A.P. funkció Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor a biztonsági eszközök a francia szabvány szerint működnek: csukott állapotban az érzékelők akadály észlelésekor nem engedik a indítását. A memória megjegyzi a kiadott parancsot, és az akadály elvételével kinyit. Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor csukás közben a biztonsági eszköz megállítja a mozgást, majd az akadály elvételével a sorompó. Ha nem engedélyezi, a biztonsági eszköz azonnali ást aktivál. Nem használt / Elő-villogás 23. oldal y = engedélyez no = kikapcsolt y = akadály elvétele után. no = azonnal. 05 Az elővillogás idejét lehet beállítani vele másodperces lépésekben másodperc között választható meg. Biztonsági eszköz időkifutás túllépése Ha engedélyezi ezt a funkciót, akkor csukás közben a engedélyezett idő leteltével a sorompó. Ha nem engedélyezi, a sorompó megáll. y = no = megáll Indítás tápelvétel után Tápfeszültség kimaradása és visszaállása után, ha a sorompó nincs csukott végállásban, az automatikusan kinyitható. y =, ha félállásban van no = maradjon mozdulatlan Biztonsági eszköz időkifutása no no 4,0 Ha a biztonsági eszköz olyan beállításban van, hogy megállítja a csukódó sorompót, de az akadály megszűnésével tovább engedi a csukást, akkor ez időben korlátozható. Ha ez az idő letelik, de az akadály még mindig nem szűnt meg, akkor a csukás nem folytatódik automatikusan az akadály későbbi megszűnésével. Az idő értéke 0-4 perc 10 másodperc lehet. Az első perc alatt másodpercenként lehet léptetni. 60 másodperctől kezdve a kijelzés a perceket ponttal elválasztva jeleníti meg. Innentől kezdve 10 másodperces lépésekben lehet állítani. A maximális érték 4.1, ami 4 perc 10 másodpercet jelent. A biztonsági eszköz kiiktatása a csukás indításakor. A csukás indítására ki lehet kapcsolni a biztonsági eszközöket no
24 y = engedélyezve no = nem engedélyezve FAAC CITY Solenoid valve control y = FAAC CITY K no = FAAC CITY Standard FCA polaritása A irányú végállás érzékelő polaritása y = NO normál állapotban nyitott no = NC normál állapotban zárt FCC polaritása 24. oldal no no = NC no = NC A csukás irányú végállás érzékelő polaritása y = NO normál állapotban nyitott no = NC normál állapotban zárt FAAC CITY nyomás kapcsoló és végállás érzékelő no engedélyezése a fotocella és a végállás érzékelő helyett. y = igen no = nem FAAC CITY csak nyomás érzékelés engedélyezése a no fotocella helyett. y = igen no = nem Kérjük, ne változassa meg 30 Utolsó funkció. Kilép a programozási módból, elmenti a beállításokat és visszalép a normál működésbe, kijelezve a sorompó aktuális állapotát A Saját Logika kialakítása A harmadik szintű programozási móddal kialakíthatja a saját igényeinek megfelelő logikát. Tegye a következőket: Válassza ki az egyik logikát, amelyik leginkább megfelel az igényeinek. Lépjen be a harmadik szintű programozási módba, és változtassa meg mindazon paramétereket, amelyekre szükség van. Lépjen ki a harmadik szintű programozási módból, és lépjen be az első szintű programozási módba. A logikák közül válassza ki a Cu = Egyedi logikát. A Cu logika a harmadik szintű programozási módban beállított változtatásaival működteti a sorompót. A következő táblázat a különböző logikák gyári beállításait tartalmazza.
25 25. oldal 6. Beüzemelés A következő táblázatban találhatóak a LED állapotjelzők jelentései a különböző állapotokhoz képest. A csukott sorompó nyugalomi állapotát a félkövér betűtípussal kiemelt állás mutatja. LED A LED világít = Zárt kontaktus A LED nem világít = Nyitott kontaktus A LED kijelzők működése Jellemzés Világít (zárt kontaktus) Nem világít (Nyitott kontaktus) DL1 OPEN Parancs kiadva Nincs parancs kiadva DL2 CLOSE Parancs kiadva Nincs parancs kiadva DL3 FSW Biztonsági eszköz Biztonsági eszköz akadályt nyugalomban érzékel DL4 STOP Nincs parancs kiadva Parancs kiadva DL5 EMERGENCY Nincs parancs kiadva Parancs kiadva DL6 FCA Nyitás irányú végállás Nyitás irányú végállás érzékelő érzékelő nem érzékel végállást érzékel végállást DL7 DL8 FCC PIVOT Zárás irányú végállás érzékelő nem érzékel végállást Beam Attached Zárás irányú végállás érzékelő végállást érzékel Beam Detached
26 26. oldal 7. Tesz A programozás után ellenőrizze, hogy minden eszköz és funkció megfelelően működik. Ellenőrizze, hogy a biztonsági eszközök működnek, és a sorompó nyomaték erő beállítását. 8. Master-Slave Két sorompó egymást követő módba tehető. Ekkor a követendő sorompó a MASTER módban van, és ezt követi a SLAVE módban levő második sorompó. A két sorompó teljesen követi egymás mozgását. A sorompó állapota Csukott Nyitás folyamatban Nyitott, szünetben folyamatban Automata A Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Nyitás, szünet után csukás (Nyitás Megállít Szünet idő újra indítása Megállított Megállít Megállít és Nyitás, szünet után csukás Szünet idő újra indítása Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás Szünet idő újra indítása
27 27. oldal A sorompó állapota Csukott Nyitás folyamatban Nyitott, szünetben folyamatban Automata1 A1 Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Nyitás, szünet után csukás (Nyitás Nyitás, szünet után csukás Megállít Szünet idő újra indítása Megállít Megállított A sorompó állapota Megállít és Félautomata E Impulzus Indítás Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás Szünet idő újra indítása teljesen, utána csukás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Csukott Nyitás Nyitás folyamatban Megállít visszacsuk Nyitott folyamatban Megállított (Nyitás Nyitás Megállít Megállít és Nyitás
28 28. oldal A sorompó állapota Parkolás P Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Csukott Nyitás Nyitás folyamatban Nyitott folyamatban visszacsuk a befejezésével Megállított Nyitás (Nyitás Nyitás, és a befejezésével csukás, ha nincs érzékelés Megállít Megállít és Megállít, akadály megszűnésével tovább csuk, majd befejezésével csukás ha nincs érzékelés Nyitás, és a befejezésével csukás, ha nincs érzékelés visszacsuk a befejezésével Megállít, akadály megszűnésével tovább csuk A sorompó állapota Csukott Nyitás folyamatban Nyitott, szünetben folyamatban Megállított Parkolás-automata PA Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Nyitás, szünet után csukás Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás visszacsuk a befejezésével (Nyitás Nyitás, és a befejezésével csukás, ha nincs érzékelés Megállít Megállít Megállít és Szünet idő újra indítása Megállít, akadály megszűnésével tovább csuk Szünet idő újra indítása, majd befejezésével csukás ha nincs érzékelés Nyitás, és a befejezésével csukás, ha nincs érzékelés visszacsuk a befejezésével Megállít, akadály megszűnésével tovább csuk
29 29. oldal A sorompó állapota Condo Cn Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Csukott Nyitás Nyitás folyamatban Nyitott folyamatban visszacsuk a befejezésével Megállított Nyitás (Nyitás Nyitás Megállít Megállít és Nyitás visszacsuk a befejezésével A sorompó állapota Csukott Condo-automata CA Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Nyitás, szünet után csukás Nyitás folyamatban Nyitott, szünetben folyamatban Megállított Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás visszacsuk a befejezésével (Nyitás Nyitás, szünet után csukás Megállít Megállít Megállít és Szünet idő újra indítása Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás visszacsuk a befejezésével
30 30. oldal A sorompó állapota Nyitás, szünet Csukott után csukás Nyitás folyamatban Nyitott, szünetben folyamatban Megállított FAAC-CITY rb Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Szünet idő újra indítása Nyitás, szünet után csukás visszacsuk (Nyitás Nyitás, szünet után csukás Megállít Megállít Megállít és Szünet idő újra indítása Szünet idő újra indítása Nyitás Szünet idő újra indítása A sorompó állapota Folyamatos Nyomva Tartás Dead-man C Impulzus Indítás OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP1 LOOP2 Csukott Nyitás Nyitás folyamatban Nyitott folyamatban (Nyitás Megállít Megállított Nyitás Megállít Megállít Megállít Megállít Megállít és
31 31. oldal Az átvitt forgatónyomaték szabályozása A hidraulikus rendszer nyomaték szabályozása két csavar segítségével történik. A bal oldali vörös színű csavar állítja a zárási nyomatékot, a jobb oldali zöld színű csavar állítja a i nyomatékot. A csavarokat óramutató-irányával egyező irányba tekerve a nyomaték nő, ellenkező iránya tekerve a nyomaték csökken. A csavarok helyét a 14 ábra mutatja. A végállás előtti lassítás ideje és a végállások beállítása A sorompó lassítási idejét a DS1 dipkapcsoló soron a SW6 kapcsolóval állíthatja. OFF rövid (1.5 másodperc) ON hosszú (2.5 másodperc) A 4 m-nél rövidebb sorompókra a rövid lassítási idő, a 4-7m sorompókar esetén a hosszú lassulási időtartam javasolt. A lassítás kezdetét a mechanikus végállás szabályozó fülekkel lehet szabályozni a 17. ábra szerint. Mind, mind zárás irányban a lassítás kezdetét a + irányba állított végállással lehet előrébb hozni, a irányba tolással lehet késleltetni.
32 32. oldal A sorompó tesztelése Telepítés után ragassza fel a veszélyre figyelmeztető matricát a sorompó ház tetejére! Végezzen el egy kiterjedt funkcionális tesztet a kapun és valamennyi bekötött kiegészítőn. A végfelhasználónak adja át a Végfelhasználói Útmutatót, és mutassa be a sorompó helyes használatát, felhívva a figyelmet a potenciális veszélyforrásokra. A Végfelhasználói Útmutató jelen dokumentum végén található. Kézi működtetés Ha a sorompót kézzel kell működtetni, pl. áramkimaradás vagy meghibásodás miatt, a kioldó kulccsal a sorompó manuális mozgatásra állítható a 13. ábra szerint: Kézi működtetésbe állítás: Helyezze be a kulcsot a zárba, és órairánnyal ellentétesen forgassa el ütközésig. A sorompó kézzel nyitható illetve zárható. Visszaállítás a normál automatikus működésre:
33 33. oldal Meg kell előzni azt, hogy nem várt vezérlő jel elindítsa a sorompót, ezért először mindig kapcsolja le a tápfeszültséget. Forgassa el ütközésig a kulcsot óra irányával megegyezően, majd vegye ki. Karbantartás Minden karbantartáskor ellenőrizze az áteresztő csavarokat, a kiegyensúlyozást, és a biztonsági jelző eszközök megfelelő működését. Olajfeltöltés Időszakosan ellenőrizze a tankban levő olaj mennyiségét. Alacsony-közepes relatív cikluskihasználtságnál elegendő az évente egyszeri ellenőrzés, erősebb igénybevételnél javasolt 6 hónaponként. Az olajszint nem eshet az olaj betöltés lezáró dugó szárán levő jel alá. Feltöltéshez csavarja le az olaj betöltés lezáró sapkát, majd töltse fel FAACXD220 olajjal a kívánt szintig. Kizárólag a FAAC XD220 jelzésű olaj használható.
34 A hidraulikus kör légtelenítése 34. oldal Ha a sorompó szabálytalanul mozog, lehetséges, hogy levegős a hidraulikus rendszer. Legyen kivéve a lélegeztető csavar a hidraulikus központból. Mozgassa elektronikusan a sorompót: - amikor a sorompó nyit, finoman lazítsa ki a t végző henger légtelenítő csavarját, a levegő kiengedése után az olaj megjelenésekor zárja vissza. (1. ábra,) - amikor a sorompó zár, finoman lazítsa ki a zárást l végző henger légtelenítő csavarját, a levegő kiengedése után az olaj megjelenésekor zárja vissza. (1. ábra,) Szükség esetén ismételje, amíg kellően sima kapumozgást nem kap. Kiegészítő, Automatikus vészkioldó Ez az eszköz lehetővé teszi, hogy áramszünet esetén a sorompót kézzel felemeljük anélkül, hogy a hogy kézi működtetésbe tennénk. A hidraulikus rendszer biztosítja, hogy a sorompó nyitott állásban blokkolva maradjon az áramszünet végéig. Kiegészítő, Vandalizmus elleni szelep Ez az eszköz védi a hidraulika épségét, ha sorompót mechanikusan erőszakosan fel akarják nyitni. 22. ábra. Sorompószakáll Ez a sorompó láthatóságát fokozza. 2 m és 3 m hosszakban rendelhető. Fontos! Ha ez a készlet beszerelésre kerül, utána a kiegyensúlyozó rugót újra be kell állítani.
35 Sorompó támasztó villa (16. ábra) 35. oldal Funkciója: Meggátolja, hogy a sorompókart erőből kihajlítsák, vagy letörjék. Megtámasztja a sorompót zárt helyzetben és meggátolja a lehajlását. A sorompó támasztóvilla alaplemezének elhelyezése A támasztóvilla alaplemezét 17. ábra méretezési rajza szerint kell elhelyezni, ahol: P1 = sorompó alaplemeze P2 = tartóvilla alaplemeze L = sorompó kar hossza (mm) A = L-470 mm (640) ; L- 425 mm (620)
36 36. oldal 2. Technikai Jellemzők Sorompó modell 620/642 Rapid 620/642 Rapid 640/642 Standard 2 Maximális 2 sorompókar hossz 2.5 [m] Maximális i idő [másodperc] <2 < (fékezés nélkül) szögsebesség [1/perc] Átpumpálás aránya [l/p] Maximális nyomaték 210 [Nm] Sorompókar típus Merev / sorompó szakállal ellátott / csuklós Használati ráta (24 Celsius fok) 100% 70% 100% Tápfeszültség 230V~ (+6-10%) 50Hz Teljesítmény [W] 220 Olaj típusa FAACXD220 Olajmennyiség [l] 2 Motortekercselés biztonsági hő kioldó 120 C Ütközés gátló rendszer Szabványos áteresztő szelepek Üzemi hőmérséklet 20 C C burkolat korrózióvédelme kataforézis burkolat festése RAL 2004 poliészter Védelmi fokozat IP54 Súly [kg] Méretek [mm] 270x1015x140 A motor műszaki jellemzői Fordulatszám [1/perc] Teljesítmény [W] Áramfelvétel [A] Tápfeszültség 230V~ (+6-10%) 50Hz
37 37. oldal VÉGFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen az Útmutatóban leírtakat a termék használata előtt, és az Útmutatót őrizze meg. Általános biztonsági szabályok: Ne bújjon át a sorompó alatt Ne közlekedjen az automatika közelében, ne engedjen gyermekeket a sorompó a közelébe, és ne hagyjon tárgyakat körülötte. Tartsa távol a gyermekektől a rádiós távirányítókat és a vezérlő gombokat, amelyek kiválthatják a sorompó mozgását. Ne engedjen gyermekeket játszani a kapuval Ne gátolja fizikailag a sorompó mozgását Ne engedje hogy ágak, bozót legyen a sorompó útjában Győződjön meg róla, hogy a jelzőlámpák mindig megfelelően működnek, és jól láthatóak. Ne próbálja meg kézzel mozgatni a sorompót a kuplung kioldása előtt Meghibásodás esetén oldja ki a sorompót, hogy a járművek áthaladhassanak és hívjon szakképzett szerelőt Ha kézi üzemmódot állított be, a normál működés visszaállítása előtt kapcsolja le a sorompó tápellátását. Ne módosítson a rendszer összetevőin Ne próbálja megjavítani a berendezést, sem azon módosításokat végezni, mindig hívjon szakképzett FAAC szerelőt Legkevesebb 6 hónaponként szakképzett személlyel ellenőriztesse a sorompót, kiemelten kezelve a biztonsági eszközöket és a földelést. LEÍRÁS A FAAC 620, 640, 642 sorompók ideálisak az olyan átjárók áthaladás kontrolljára, amelyek max. 7 méter szélesek, és közepes feletti illetve magas járműforgalmuk van. A ház tartalmazza a mozgató berendezést, ami a hidraulikus tápegységből és két munkahengerből áll. A hengerek egyikére kiegyensúlyozó rugó van szerelve, ami kiegyensúlyozza a sorompókart. A ház tartalmaz egy elektronikus vezérlőegységet is ami vízálló burkolatba van illesztve. A sorompó egy fehér alumínium sorompókarból áll, vörös fényvisszaverő elemekkel. Kézi működtetés Ha a sorompót kézzel kell működtetni, pl. áramkimaradás vagy meghibásodás miatt, a kioldó kulccsal a sorompó manuális mozgatásra állítható a 17. ábra szerint. Kézi működtetésbe állítás: Helyezze be a kulcsot a zárba, és órairánnyal ellentétesen forgassa el ütközésig. A sorompó kézzel nyitható illetve zárható.
38 38. oldal Visszaállítás a normál automatikus működésre: Meg kell előzni azt, hogy nem várt vezérlő jel elindítsa a sorompót, ezért először mindig kapcsolja le a tápfeszültséget. Forgassa el ütközésig a kulcsot óra irányával megegyezően, majd vegye ki.
FAAC 620/640/642 sorompók
1. oldal FAAC 620/640/642 sorompók Telepítési leírás 2. oldal Figyelem! Általános biztonsági szabályok 1. A FAAC mindenképp ajánlja, hogy a következő utasításokat a személyi biztonság védelme miatt szó
FAAC 615 sorompó. Telepítési leírás
1. oldal FAAC 615 sorompó Telepítési leírás 2. oldal Figyelem! Általános biztonsági szabályok 1. A FAAC mindenképp ajánlja, hogy a következő utasításokat a személyi biztonság védelme miatt szó szerint
Panel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
FAAC/740&741_24V. 1.oldal
FAAC/740&741_24V 1.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 2.oldal 1) Figyelem! A személyi biztonság érdekében nagyon fontos az alábbi utasítások elolvasása és követése.
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W
Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
Vezérlőelektronika egyfázisú motorokhoz
Vezérlőelektronika egyfázisú motorokhoz Megjegyzés A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Győződjön meg arról, hogy minden helyi előírásnak és szabályozásnak megfelelő
MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,
1.oldal 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés
FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu
Telepítési kézikönyv BARRY SOROMPÓ AUTOMATIZÁLÁS
Telepítési kézikönyv BARRY SOROMPÓ AUTOMATIZÁLÁS 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ez a kézikönyv fontos biztonsági információkat tartalmaz. A helytelen telepítés és a nem megfelelő
eco1 egymotoros vezérlés
ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor
U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal
Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Agora-Group Kft. álđtal forgalmazott, Beninca VE típusú sorompót választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
STAR VEZÉRLÉS ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÉSHEZ ÉS A PROGRAMOZÁSHOZ JELLEMZŐK TECHNIKAI ADATOK ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK
STAR VEZÉRLÉS Univerzális vezérlőegység 230Vac motorokhoz. Telepítői leírás ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÉSHEZ ÉS A PROGRAMOZÁSHOZ Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1) Figyelem! A személyi biztonság érdekében nagyon fontos az alábbi utasítások elolvasása és követése. A termék helytelen telepítése
Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor
1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO
ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás A tápellátása 230V/ 50-60Hz
FAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz
BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz Technikai jellemzők és kapcsolási rajz A Stagnoli vezérlése a 24V motorokhoz, használható egy vagy két karos 24VDC motorokhoz. A mozgatás enkóderrel történik
W I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó
W I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó Modellek és tulajdonságaik: WIL 4 Automatikus sorompó, galvanizált festett acélból, 3-5 másodperces nyitási idővel, max. nyitás:
FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés
SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található
ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
SM2000 SM2000M SM2000T
SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal
KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató KS4F Tolókapu szett 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található
AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
QK-CE220RL 230V EGYSÉG 230VAC EGYFÁZISÚ MOTOROKHOZ PLUG & PLAY. 433,92 MHz
QK-CE220RL VEZÉRL EGYSÉG 230VAC EGYFÁZISÚ MOTOROKHOZ 230V 433,92 MHz PLUG & PLAY Tartalomjegyzék VEZETŐ A VEZÉRLŐEGYSÉG FŐBB FUNKCIÓI MŰSZA ADATOK TELEPÍTÉS VEZETÉKEZÉS, ÉS CSATLAKOZÓK LEÍRÁSA TOLÓKAPUKHOZ
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
BR-6. Választható kiegészítők csuklókaros állvány sorompókar tartóvilla sorompókar (henger v. Lap alakú), 6.25 m szakáll
BR-6 Jellemzők A BR-6 egy hidraulikus sorompó amit bejáratokhoz (autóparkolók, gyárak, kórházak, lakókomplexumok, stb.) lehet használni. A fém doboz egy emelőt, hidraulikus motort és egy vezérlőegységet
VEZÉRLÉS. BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13
BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13 VEZÉRLÉS BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 2 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 3 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 4 összes: 13 Biztonsági berendezések
BULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)
1 BULL8M, 5M Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:... 235W 280W Áram:...
CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés
CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás
CLASSIC Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység CLASSIC Beszerelési útmutató Mértékegység CLASSIC/I CLASSIC/R
CLASSIC Modellek és jellemzők CLASSIC: olajhidraulikus önzáró (CLASSIC / I) vagy nem önzáró (CLASSIC / R) motor manuális kiengedéssel. Egyfázisú, 230V AC. A CLASSIC / I-R 120 alapvetően 94 -os nyitásra
FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!
INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor
A) A berendezés összetevői
Tartalomjegyzék A) A berendezés összetevői...1 B) A vezető sín összeszerelése...2 C) Telepítés...3 D) A motor és a vezérlés...5 E) Programozás...7 F) Rádiós távadók programozása...12 Melléklet: elektromos
Telepítői leírás. v2.8
Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
Felhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul
Felhasználói Kézikönyv SAR-PLUS Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék
Beninca KEN4 1200 N garázskapu mozgató
Beninca KEN4 1200 N garázskapu mozgató Technikai adatok Tápellátás 230V Motor táp 24 Vdc Motorteljesítmény 180 W Sebesség 7,6/6,1/5m/1 Húzóerő 1200 N Védelem IPXO Munkaintenzitás 80% Zajszint 70dB Teljes
ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
BULL8M, 5M. BULL8M, 5M CORE vezérlővel. Telepítési Kézikönyv. alarm shop. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)
1 BULL8M, 5M CORE vezérlővel Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:...
3. Programozás és az elektronikus kártya beállítása
Door-System Kft 1044 Budapest. Újpest IPARI PARK Almakerék u. 4. T : 30-399-0740 769-0016 www.door-system.hu info@door-system.hu A termék típusa: A GIGA 1ERX433 elektronikus gépegységet úgy tervezték,
BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket
ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ
ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R
Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
PR.45E Használati utasítás és alkatrész lista
PR.45 csuklókaros szett 1. oldal PR.45E Használati utasítás és alkatrész lista PR.45 csuklókaros szett 2. oldal Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca terméket választotta. A Beninca cég kínálatában
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató
RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben azokat
PC170 VEZÉRLŐEGYSÉG 24VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC170 VEZÉRLŐEGYSÉG 24VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. BEÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ BEÁLLÍTÁSOK 2.1.1 KAPUMOZGÁS LASSULÁS 2.1.2 TÚLÁRAM VÉDELEM 2.1.3 KAPU
UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
KIT PL500 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT. Felhasználói Kézikönyv
KIT PL00 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT Felhasználói Kézikönyv TARTALOMJEGYZÉK. Figyelmeztetések. Telepítés. A rendszer tipikus telepítése. Eszköz leírás. Eszköz mérete. Hajtómotor és fogasléc telepítése. Telepítés
GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz
GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ
RI.6E Tolókapu motor beépített vezérlőegységgel 1. oldal
RI.6E Tolókapu motor beépített vezérlőegységgel 1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca RI.6E tolókapu mozgató berendezést választotta. A Beninca cég kínálatában található
ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz
ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz JELLEMZŐK ÉS ALKATRÉSZ LEÍRÁSOK Az ASY elektromechanikus karok sokoldalúságaik miatt kiválóan alkalmazhatók szárnyas kapuk és ajtók automatizásására.
BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
lux1 egymotoros vezérlés
1/6 lux1 egymotoros vezérlés - műszaki útmutató - 1.Biztonsági figyelmeztetések Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor