KD-R711 CD RECEIVER / CD P EHRÁVAâ / CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KD-R711 CD RECEIVER / CD P EHRÁVAâ / CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK"

Átírás

1 PROBLÉMY s ovládáním? Resetujte vá pfiehrávaã Viz stránka, Jak resetovat vá pfiehrávaã Üzemeltetési NEHÉZSÉGEI vannak? Kérjük, állítsa alaphelyzetbe (nullázza) a vevœkészüléket. Lásd az A vevœkészülék alaphelyzetbe állítása (nullázása) oldalt. KD-R711 CD RECEIVER / CD P EHRÁVAâ / CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK ČESKY MAGYAR Vážený zákazníku, tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti elektrických přístrojů. Evropský zástupce společnosti Victor Company of Japan, Limited je: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach Friedberg Německo Tisztelt vásárló! Ez a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásról, az elektromos és elektronikus berendezések biztonságról szóló irányelveinek és szabványainak. A Victor Company of Japan, Limited európai képviselője: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach Friedberg Németország Zrušení ukázkové sekvence displeje najdete na str. 4. / A kijelző bemutatóprogramjának törléséhez lásd a 4. oldalt. Instalace a připojení jsou popsány v samostatné příručce. / A beszerelést és a csatlakoztatásokat lásd a külön kézikönyvben. INSTRUCTIONS P ÍRUâKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA CZ, HU 009 Victor Company of Japan, Limited 109DTSMDTJEIN GET A [EY]

2 Děkujeme vám za zakoupení výrobku JVC. Než začnete přístroj používat, přečtěte si pozorně celý návod, abyste si zajistili úplné porozumění a dostali co nejlepší možný výkon z tohoto přístroje. DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přistroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 3. UPOZORNĚNÍ: Při otevření vydává viditelné popř.neviditelné laserové záření třídy 1M. Nedívejte se do otvoru přímo s optickými nástroji. 4. OZNAČENÍ ŠTÍTKY: ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ NA VNĚJŠÍ STRANĚ PŘÍSTROJE. Baterie Produkty Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií [Pouze pro Evropskou unii] Tyto symboly znamenají, že produkt a baterie s tímto symbolem nesmí být po skončení životnosti likvidovány jako běžný odpad. Přejete-li si zlikvidovat tento produkt a baterii, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi a obci. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví. Upozornění: Značka Pb pod symbolem pro baterie znamená, že tato baterie obsahuje olovo. Varování: Pokud potřebujete ovládat přehrávač během jízdy, dívejte se pozorně na cestu, jinak byste mohli způsobit dopravní nehodu. Pro bezpečnost... Nezesilujte příliš hlasitost, aby nepřehlušila venkovní zvuky a neučinila jízdu nebezpečnou. Zastavte před prováděním všech komplikovanějších úkonů. Teplota ve voze... Pokud jste parkovali váš vůz po dlouhou dobu v horkém nebo studeném počasí, než spustíte přehrávač, počkejte, dokud se teplota ve voze neustálí. Varování k nastavení hlasitosti: Digitální zařízení (CD/USB) produkují velmi malý šum ve srovnání s jinými zdroji. Snížení hlasitosti před spuštěním přehrávání z těchto digitálních zdrojů zabrání poškození reproduktorů náhlým zvýšením výkonu. ČESKY

3 Jak číst tuto příručku Pro indikaci se používají následující ikony/ symboly: [Podržet] Stiskněte a podržte tlačítko(a), dokud se nespustí požadovaná operace. Otočte otočný ovladač. Otočte otočný ovladač na požadovaný výběr, následně jej stiskněte pro potvrzení. ( XX) Referenční číslo stránky <XXXX> Menu nastavení položek Pokračování na další straně Jak upevnit/uvolnit ovládací panel Jak resetovat váš přehrávač Stejně tak se vymaže vaše nastavení (s výjimkou registrovaného zařízení Bluetooth). ( 14) Jak nuceně vysunout disk [Podržet] OBSAH 3 Jak číst tuto příručku 3 Jak upevnit/uvolnit ovládací panel 3 Jak resetovat váš přehrávač 3 Jak nuceně vysunout disk 4 Zrušení ukázky displeje 4 Nastavení hodin 5 Příprava dálkového ovladače (RM-RK50) 6 Základy ovládání 7 Poslouchání rádia 10 Poslechu disku 11 Přehrávání USB zařízení 13 Použití Bluetooth zařízení 15 Použití mobilního telefonu Bluetooth 17 Použití audio přehrávače Bluetooth 18 Změna nastavení funkce Bluetooth 0 Poslouchání přehrávače ipod/ iphone Přehrávání z jiných externích zařízení 3 Výběr nastaveného režimu zvuku 4 Ovládání nabídky 7 Více o tomto přehrávači 31 Údržba 3 Řešení problémů 36 Specifikace Můžete vynuceně vysunout vložený disk, i když je zamknutý. Uzamčení/odemčení disku, 10. Neupusťte disk, když vyjede ven. Pokud to nefunguje, zkuste resetovat váš přehrávač. ČESKY 3

4 Zrušení ukázky displeje 1 Zapnutí přehrávače. 4 Vyberte <DEMO OFF>. 3 [Podržet] (Výchozí nastavení) 5 6 Dokončení úkonu. Nastavení hodin 1 Zapnutí přehrávače. 6 Nastavte minuty. [Podržet] (Výchozí nastavení) 3 Vyberte <CLOCK>. 7 Vyberte <4H/1H>. 4 Vyberte <CLOCK SET>. 5 Nastavte hodiny. 8 Vyberte <4 HOUR> nebo <1 HOUR>. 9 Dokončení úkonu. 4 ČESKY

5 Příprava dálkového ovladače (RM-RK50) Pokud používáte dálkový ovladač poprvé, vytáhněte izolační podložku. Izolační podložka Pokud se sníží účinnost dálkového ovladače, vyměňte baterii. Výměna lithiové knoflíkové baterie CR05 Pozor (aby nedošlo k nehodám a poškození): Neinstalujte žádné baterie jiné než CR05 nebo ekvivalentní. Nenechávejte dálkové ovládání dlouho na místě (například na palubní desce) vystaveném přímému slunečnímu záření. Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterii nenabíjejte, nerozebírejte nebo nezahřívejte. Nevyhazujte ji do ohně. Neukládejte baterii s jinými kovovými materiály. Nepíchejte do baterie pinzetou ani jinými podobnými nástroji. Při uložení nebo vyhození zalepte baterii páskou a izolujte ji. Upozornění: Nebezpečí exploze, pokud je baterie špatně vyměněna. Vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie chraňte před vystavením vysokým teplotám způsobených slunečním zářením, ohněm atd. Přehrávač je vybaven funkcí dálkového ovládání na volantu. Před ovládáním zapojte exklusivní adaptér dálkového ovladače (není součástí dodávky), který odpovídá vstupnímu konektoru dálkového ovladače na volantu do zadní části zařízení. Více informací naleznete v pokynech dodávaných s adaptérem dálkového ovládání. ČESKY 5

6 Základy ovládání Vysunutí disku Ovládací kolečko Zaváděcí štěrbina pro vkládání CD Displej Přídavný vstupní konektor Sejmutí panelu Senzor dálkového ovládání NEVYSTAVUJTE jej přímému slunečnímu světlu. Pokud stiskněte nebo podržíte následující tlačítko(a)... Hlavní jednotka Dálkový ovladač Obecný provoz Vstupní zdířka USB (Universal Serial Bus) Zapnutí. Pokud je zapnuto napájení, stisknutím tlačítka /I/ATT na dálkovém ovladači také ztlumíte zvuk nebo pozastavíte přehrávání. Opětovným stisknutím tlačítka /I/ATT zrušíte ztlumení zvuku nebo obnovíte přehrávání. Vypnutí, pokud je tlačítko stlačeno a podrženo. Vybere dostupné zdroje (pokud je napájení zapnuto). Pokud je zdroj připraven, přehrávání se také spustí. Nastavuje úroveň hlasitosti. 6 ČESKY Výběr položek. Potlačíte zvuk během poslechu zdroje. Pokud je zdrojem zvuku CD, USB FRONT/USB REAR nebo IPOD-FRONT/IPOD-REAR, přehrávání se pozastaví. Opětovným stisknutím otočného ovladače zrušíte potlačení zvuku nebo opětovně spustíte přehrávání. Aktivuje přímo režim menu přehrávání, pokud je tlačítko stlačeno a podrženo. Potvrzení výběru.

7 Hlavní jednotka Dálkový ovladač Poslouchání rádia ~ ] FM nebo AM Obecný provoz Výběr režimu zvuku. Pokud stisknete a podržíte tlačítko EQ/BASS-TRE na hlavní jednotce, otevře se přímé nastavení úrovně tónů ( 3). Zobrazí obrazovku Menu hovorů nebo přijme příchozí hovor, když přístroj vyzvání. Pokud je tlačítko stlačeno a podrženo ukončí hovor. Zapnutí/vypnutí pohotovostního příjmu hlášení o dopravní situaci TA. Po stlačení a podržení vstoupí do režimu vyhledávání PTY. Návrat do předcházející nabídky. Vypnuto : Zkontrolujte aktuální čas na hodinách. Zapnuto : Změňte informace na displeji. Ÿ ST svítí při příjmu FM stereo vysílání s dostatečně silným signálem. Ruční vyhledávání M bliká, poté opakovaně stiskněte tlačítko. Při zhoršeném příjmu signálu FM stereo 1 [Podržet] [Podržet] ] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON> Příjem se zlepší, ale stereo efekt bude ztracen. Chcete-li obnovit stereo efekt, opakujte stejný postup a vyberte <MONO OFF>. Automatické naladění stanic (FM) SSM (Sekvenční paměť silných stanic) Pro pásmo FM můžete předvolit až 18 stanic. Během poslouchání rozhlasové stanice... 1 [Podržet] ] <TUNER> ] <SSM> ] <SSM 01 06> / <SSM 07 1> / <SSM 13 18> SSM bliká a jsou vyhledány a automaticky uloženy lokální stanice s nejsilnějším signálem. Pro přednastavení dalších 6 stanic, opakujte postup uvedený výše pomocí výběru jednoho ze 6 dalších rozsahů SSM nastavení. ČESKY 7

8 Ruční uložení předvoleb (FM/AM) Můžete předvolit až 18 stanic FM a 6 stanic AM. Příklad: Uložení stanice FM o kmitočtu 9,50 MHz do předvolby ] 9.50MHz Bliká PRESET MODE. ] Vyberte číslo předvolby 04. P04 bliká a na displeji se objeví nápis MEMORY paměť. Výběr předvolené stanice 1 nebo [Podržet] Změna informací na displeji Frekvence = Hodiny = (zpět na začátek) Následující funkce jsou dostupné pouze pro stanice FM Radio Data System. Vyhledávání oblíbeného programu FM Radio Data System Vyhledávání PTY Naladit stanici, vysílající váš oblíbený program, je možné vyhledáním kódu PTY. 1 [Podržet] Objeví se poslední zvolený kód PTY. ] Vyberte jeden z vašich oblíbených typů programu nebo PTY kód, a opětovně spusťte hledání. Pokud je v dosahu stanice, vysílající program se stejným kódem PTY, jako jste vybrali, je tato stanice naladěna. Kódy PTY: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (hudba), ROCK M (hudba), EASY M (hudba), LIGHT M (hudba), CLASSICS, OTHER M (hudba), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (hudba), OLDIES, FOLK M (hudba), DOCUMENT Použití dálkového ovládání 5 U / D : Mění přednastavené stanice R / F 3 : Hledání stanic 8 ČESKY

9 Pohotovostní příjem Pohotovostní příjem hlášení o dopravní situaci TA Pohotovostní příjem TA umožňuje přehrávači přepnout se do hlášení o dopravní situaci (TA) z každého zdroje s výjimkou AM. Hlasitost se změní na přednastavenou úroveň hlasitosti dopravních informací (TA), pokud je aktuální úroveň nižší než přednastavená úroveň. (<TA VOLUME>, 5) Zapnutí pohotovostního příjmu hlášení o dopravní situaci TA Když indikátor TP svítí, pohotovostní příjem TA je aktivní. Když indikátor TP bliká, pohotovostní příjem TA ještě není aktivován. Pro aktivaci příjmu nalaďte jinou stanici poskytující Radio Data System signály vyžadující TA pohotovostní příjem. Pro vypnutí příjmu opakovaně stiskněte tlačítko T/P BACK. Pohotovostní příjem kódů PTY Pohotovostní příjem kódů PTY umožňuje přehrávači dočasně se přepnout na váš oblíbený program PTY z jakéhokoli zdroje s výjimkou AM. Aktivace a výběr oblíbeného kódu PTY pro pohotovostní příjem PTY - viz <PTY-STANDBY> ( 5) Když indikátor PTY svítí, pohotovostní příjem kódů PTY je aktivní. Když indikátor PTY bliká, pohotovostní příjem kódů PTY ještě není aktivován. Pro aktivaci příjmu je nutné přeladit na jinou stanici, poskytující tyto signály. Pro odpojení, vyberte <PTY OFF> ( 5) pro PTY kód. Indikátor PTY zhasne. Jestliže je vytvořeno spojení pro telefonování prostřednictvím funkce BT-PHONE, jednotka se do režimu hlášení o dopravní situaci nebo na PTY program přepínat nebude. Sledování stejného programu Sledování příjmu v síti Při jízdě v oblasti, kde není signál FM dostatečně silný, se tento přehrávač automaticky přeladí na jiné stanice FM Radio Data System ve stejné síti, eventuálně vysílající tentýž program se silnějším signálem. Program A, vysílaný na různých kmitočtech (01 05) Změna nastavení sledování sítě - viz <AF-REG> ( 5). Automatická volba stanice Vyhledávání programu Když vyberete číslo předvolby, obvykle se naladí stanice přiřazená k danému číslu. Pokud signály z předvolené stanice FM Radio Data System nejsou dostatečné pro dobrý příjem, naladí se tento přístroj pomocí dat AF na jinou frekvenci, na které se možná vysílá stejný program, jaký nabízí původní předvolená rozhlasová stanice. (<P-SEARCH>, 5) Změna informací na displeji Název stanice (PS) = Kmitočet stanice = Typ programu (PTY) = Hodiny = (zpět na začátek) ČESKY 9

10 Poslechu disku ~ ] Zapnutí přehrávače. Ÿ Všechny skladby se budou opakovaně přehrávat, dokud nezměníte zdroj nebo nevysunete disk. Zastavení přehrávání a vysunutí disku Objeví se NO DISC. 10 ČESKY Vyjměte disk, poté stiskněte tlačítko / SOURCE pro poslech jiného zdroje přehrávání. Zákaz vysunutí disku Zrušení zákazu se dosáhne opakováním stejného postupu. [Podržet] Výběr složky MP3/WMA Výběr stopy Zrychlené přehrávání dopředu a dozadu Výběr složky/skladby v seznamu Během poslechu disku... 1 ] Zadejte seznam menu. [Podržet] ] Vyberte požadovanou položku. MP3/WMA: Vyberte požadovanou složku, poté požadovanou skladbu pomocí opakování tohoto kroku. Pokud disk MP3/WMA obsahuje velké množství skladeb, můžete použít rychlé procházení na disku (±10, ±100, ±1000) pomocí rychlého otočení otočného ovladače. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. U MP3/WMA disků můžete pro procházení seznamu menu také použít vyhledávací menu (A do Z, 0 do 9, a OTHERS (DALŠÍ)). OTHERS (DALŠÍ) se objeví, když 1. písmeno není A až Z nebo 0 až 9, jako například #,,!, a tak dále. V seznamu menu... 1 Stiskněte 5/ pro zobrazení vyhledávacího menu. Objeví se první písmeno aktuální složky/ jména souboru. Stiskněte 5/ pro volbu vámi požadovaného písmena. Poté stiskněte otočný ovladač pro potvrzení. Zobrazí se seznam skladeb se zvoleným písmenem. 3 Otočte otočný ovladač pro výběr požadované skladby. Poté stiskněte otočný ovladač pro potvrzení. Ve vyhledávacím menu bude zobrazeno pouze dané písmeno. Stiskněte a držte 5/ pro plynulou změnu písmena vyhledávacího menu.

11 Pokud má váš disk hodně skladeb, bude vyhledávání nějakou dobu trvat. Výběr režimu přehrávání Současně lze použít pouze jeden z následujících režimů přehrávání. 1 3 [Podržet] ] REPEAT j RANDOM REPEAT TRACK RPT : Opakuje aktuální stopu FOLDER RPT : Opakuje aktuální složku RANDOM FOLDER RND : Náhodně přehrává všechny stopy v aktuální složce, poté stopy v následující složce ALL RND : Náhodně přehrává všechny stopy Pro zrušení opakovaného či náhodného přehrávání zvolte RPT OFF nebo RND OFF. Změna informací na displeji Titul disku/název alba/umělec (název složky)* = Název skladby (název souboru )* = Aktuální číslo skladby s přehraným časem = Aktuální číslo skladby s hodinami = (zpět na začátek) * Když je aktuální disk audio CD (s výjimkou textu CD), objeví se NO NAME (BEZE JMÉNA). Pokud soubor MP3/WMA neobsahuje popiskové informace nebo pokud je parametr <TAG DISPLAY> nastaven na hodnotu <TAG OFF> ( 4), zobrazí se název složky a souboru. Použití dálkového ovládání 5 U / D : Výběr složky MP3/ WMA R / F 3 : Výběr stopy R / F 3 : Zrychlené přehrávání [Podržet] dopředu a dozadu Přehrávání USB zařízení Tato jednotka je vybavena dvěma vstupními zdířkami USB (na ovládacím panelu a na kabelu USB ze zadní části jednotky). Tyto dvě zdířky je možné používat obě současně. Můžete také zapojit USB Bluetooth adaptér, KS-UBT1 (dodávaný), ( 13) a/nebo Apple ipod/ iphone kabel ( 0) ke vstupnímu USB konektoru. Tento přístroj může přehrávat skladby MP3/WMA/WAV uložené na velkokapacitním paměťovém zařízení USB (jako je USB paměť, digitální přehrávač zvuku, apod.). ČESKY 11

12 ~ ] Zapnutí přehrávače. Ÿ Vstupní zdířka USB Paměť USB USB kabel ze zadní části jednotky a / nebo Všechny skladby se budou opakovaně přehrávat, dokud nezměníte zdroj nebo neodpojíte USB zařízení. Pokud vypnete napájení (bez odpojení USB zařízení)... Stisknutím tlačítka / SOURCE zapnete napájení a přehrávání se spustí z místa, kde bylo předtím zastaveno. Pokud bylo připojeno jiné USB zařízení, přehrávání začne od začátku. Zastavení přehrávání a odpojení USB zařízení Prostě zařízení z přístroje vytáhněte. Objeví se NO USB. Abyste přehrávali z jiného zdroje, stiskněte tlačítko / SOURCE. S USB zařízení můžete pracovat stejným způsobem, jako pracujete se soubory na disku. ( 10, 11) Soubory WAV můžete poslouchat pomocí funkcí souborů MP3/WMA. ( 10, 11) Upozornění: Nepoužívejte zařízení USB, pokud by vám to mohlo překážet v bezpečném řízení. Zatímco se na displeji zobrazuje READING : Nevytahujte a nepřipojujte opakovaně zařízení USB. Nevytahujte či nepřipojujte jiné zařízení USB. Nespouštějte motor vozidla, pokud je USB zařízení připojeno. Tento přístroj nemusí být schopen přehrávat soubory, záleží na typu USB zařízení. U některých zařízení USB nemusí ovládání a napájení fungovat podle očekávání. Není možné připojit k USB vstupu přístroje počítač. Abyste předešli ztrátě dat, ujistěte se, že všechna důležitá data byla zálohována. Elektrostatický šok při připojování zařízení USB může způsobit neobyvklé přehrávání zařízení. V takovém případě odpojte zařízení USB, poté resetujte tuto jednotku a zařízení USB. Nenechávejte USB zařízení ve svém vozidle, nevystavujte je přímému slunečnímu světlu ani vysokým teplotám, mohlo by tak dojít k deformaci či poškození zařízení. Některá zařízení USB nemusí fungovat ihned po zapnutí napájení. V případě některých zařízení USB může být doba detekce a doba reakce velmi dlouhá (například u digitálního přehrávače zvuku, apod.). Další podrobné informace o operacích USB - viz 9, ČESKY

13 Použití Bluetooth zařízení Bluetooth je vysokofrekvenční komunikační technologie s krátkým dosahem pro mobilní zařízení, jako jsou mobilní telefony, přenosné počítače a další zařízení. Zařízení s technologií Bluetooth je možné propojit bez kabelů tak, aby spolu vzájemně komunikovala. Profil Bluetooth Tato jednotka podporuje následující profily Bluetooth; HFP (Hands-Free Profile Profil pro hands-free) 1.5 ; OPP (Object Push Profile Profil pro přenos objektů) 1.1 ; PBAP (Phonebook Access Profile Přístupový profil telefonního seznamu) 1.0 ; ADP (Advanced Audio Distribution Profile Profil pro pokročilou distribuci zvuku) 1. ; AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile Profil pro dálkové ovládání zvuku/obrazu) 1.3 Viz též instrukce dodávané se zařízením Bluetooth. Příprava: Připojte USB Bluetooth adaptér (KS-UBT1, je součástí nabídky) k jedné ze vstupních zdířek USB jednotky. Spusťte na zařízení jeho funkci Bluetooth. ~ ] Zapnutí přehrávače. Ÿ Vstupní zdířka USB KS-UBT1 USB kabel ze zadní části jednotky nebo Je možné detekovat pouze jeden adaptér USB pro zařízení Bluetooth najednou. Párování zařízení Když k jednotce připojujete zařízení Bluetooth poprvé, musíte provést mezi jednotkou a zařízením párování. Jakmile je připojení vytvořeno, zůstane v jednotce zaregistrováno, i když ji resetujete. Celkem je možné registrovat až pět zařízení. Současně může být připojeno pouze jedno zařízení pro telefon Bluetooth a jedno pro Bluetooth audio. ČESKY 13

14 [Podržet] ] <BLUETOOTH> ] <NEW PAIRING> ] Zadejte kód PIN (osobní identifikační číslo) do jednotky. Můžete zadat jakékoli číslo, jak chcete (jedno- až šestnáctimístné číslo). [Úvodní nastavení: 0000] Některá zařízení mají vlastní kód PIN. Zadejte specifikovaný kód PIN do jednotky. Opakujte krok 3, dokud nedokončíte zadávání kódu PIN. Zobrazený výsledek CONNECT OK j [Název zařízení] H.FREE OK j [Název zařízení] A. STREAM OK j [Název zařízení] CONNCT FAIL j TRY CONNECT Hovory s funkcí Hands-Free Audio streamování Zařízení zůstane zaregistrováno, i poté co zařízení odpojíte. Pro další připojení téhož zařízení použijte <CONNECT PH> nebo <CONNECT AU> (nebo aktivujte <AUTO CNNCT>, 19). Vymazání registrovaného zařízení 1 [Podržet] ] Potvrďte zadání. Na displeji se střídavě zobrazuje SEARCH NOW a USING PHONE. 6 Použijte zařízení Bluetooth pro připojení. Na připojovaném zařízení zadejte stejný kód PIN, jaký jste zadali na této jednotce. Pokud je spárování úspěšné, na displeji se objeví střídavě PAIRING OK a [Název zařízení]. Když je vytvořeno spojení Bluetooth, zobrazí se. 7 Použijte zařízení Bluetooth pro připojení*, když se na displeji střídá CONNECT NOW (PŘIPOJIT TEĎ) a USING PHONE (UŽITÍ TELEFONU). Podívejte se do tabulky vpravo sloupec pro výsledky propojitelnosti zobrazené na displeji. * Ovládání může být různé, záleží na připojeném zařízení. 14 ČESKY 3 4 ] <BLUETOOTH> ] <DELETE PAIR> ] Vyberte zařízení, které chcete odstranit. ] Pro potvrzení vyberte <DELETE YES>. Pokud je zařízení vymazáno, objeví se nápis DELETED. Pokud vyberete volbu <DELETE NO>, přístroj se vrátí do kroku 3 výše.

15 Připojení/odpojení registrovaného zařízení 1 3 ] <BLUETOOTH> ] <CONNECT PH/ CONNECT AU> nebo <DISCONNT PH/ DISCONNT AU>. Pro připojení zařízení, přejděte na krok 3. Při odpojování zařízení se na displeji se objeví střídavě DISCONNECT a [Název zařízení]. ] Vyberte zařízení, které chcete připojit. Při připojení zařízení se na displeji se objeví střídavě CONNECTING a [Název zařízení] a následně, pokud je připojení úspěšné CONNECTED a [Název zařízení]. Použití mobilního telefonu Bluetooth Volání 1 [Podržet] ] Vstupte na obrazovku Menu hovorů. ] Vyberte způsob, jak budete volat. DIALED * 1 : Zobrazí seznam telefonních čísel, na něž jste volali. Přejděte na následující krok. RECEIVED * 1 : Zobrazí seznam přijatých hovorů. Přejděte na následující krok. 3 MISSED CALL * 1 : Zobrazí seznam zmeškaných hovorů. Přejděte na následující krok. PHONEBOOK * : Zobrazí jméno/ telefonní číslo z telefonního seznamu zapsaného v přístroji nebo z připojeného telefonu * 3. Přejděte na následující krok. Kopírování telefonního seznamu, <P. BOOK WAIT>, 19. Pokud telefonní seznam obsahuje hodně telefonních čísel, můžete použít rychlé hledání (±10, ±100, ±1000) pomocí rychlého otočení otočného ovladače. Vyhledávání v telefonním seznamu, 16. DIAL NUMBER: Zobrazí obrazovku Vytáčení čísla. ( 16) VOICE DIAL (je k dispozici pouze, pokud je připojený telefon vybaven funkcí rozpoznávání hlasu): Vyslovte jméno (zaznamenaná slova), komu chcete volat, jakmile se objeví nápis SAY NAME * 4, * 5. * 1 Pokud není uložena žádná historie, objeví se nápis NO HISTORY. * NO DATA (ŽÁDNÁ DATA) nebo SEND P. BOOK (ODESLAT TEL. SEZNAM) j MANUALLY (RUČNĚ) se zobrazí v závislosti na nastavení <P. BOOK SEL> (VÝBĚR Z TEL. SEZNAMU). * 3 Závisí na nastavení <P. BOOK SEL>, 19. * 4 Ovládání může být různé, záleží na připojeném zařízení. * 5 Pokud připojený telefon nepodporuje tuto funkci, objeví se NOT SUPPORT (NEPODPOROVAT). ] Vyberte jméno/telefonní číslo, které chcete volat. Pokud během používání zařízení Bluetooth dojde k zastavení či přerušení zvuku, jednotku vypněte a znovu zapněte. Pokud není zvuk opětovně obnoven, opětovně připojte zařízení pomocí funkce <CONNECT PH>. ČESKY 15

16 Jak zadat telefonní číslo 1 Otočte otočný ovladač na požadované číslo. 3 Stiskněte 4 / pro přechod na pozici zápisu. 3 Opakujte kroky 1 a, dokud nedokončíte zadávání telefonního čísla. 4 Stiskněte otočný ovladač pro potvrzení vstupu. Jak vymazat jméno/telefonní číslo Pouze když je vybrané <PB IN UNIT> pro <P. BOOK SEL>, Stiskněte tlačítko pro vstup do zobrazení Menu hovorů. Pomocí jedné z metod vytáčení (viz krok Volání, 15) zobrazíte seznam jmen/ telefonních čísel. 3 Otočte otočný ovladač na požadované jméno/telefonní číslo, které chcete vymazat. 4 Stiskněte a podržte tlačítko T/P BACK pro vstup do zobrazení Vymazat záznamy. 5 Otáčením ovládací číselnice vyberte DELETE nebo DELETE ALL. Pokud je vybrána volba DELETE, vybrané jméno/telefonní číslo je v kroku 3 vymazáno. Pokud je vybrána volba DELETE ALL, vybraná čísla jsou v kroku vymazána. 6 Pro potvrzení stiskněte otočný ovladač. Výběr kontaktu z telefonního seznamu 1 ] Vstupte na obrazovku Menu hovorů. 4 5 ] Zobrazí vyhledávací menu (A do Z, 0 do 9, a OTHERS (DALŠÍ)). Objeví se první znak prvního kontaktu telefonního seznamu. OTHERS (DALŠÍ) se objeví, když 1. písmeno není A až Z nebo 0 až 9, jako například #,,!, a tak dále. ] Zvolte požadované písmeno. Zobrazí se jmenný seznam podle zvoleného písmena. ] Zvolte požadovaný kontakt. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. Ve vyhledávacím menu bude zobrazeno pouze dané písmeno. Stiskněte a držte 5/ pro plynulou změnu písmena vyhledávacího menu. Pokud váš telefonní seznam obsahuje hodně kontaktů, bude vyhledávání nějakou dobu trvat. Příjem volání Pokud je hovor přijat, zdroj se automaticky změní na BT FRONT/BT REAR. Na chvíli se objeví RECEIVING (PŘÍJEM), pak se na displeji zobrazí telefonní číslo nebo jméno. ] <PHONEBOOK> 16 ČESKY

17 Je-li aktivována funkce <AUTO ANSWER>... Přístroj přijme hovor automaticky, 19. Stiskněte tlačítko nebo otočný ovladač pro příjem příchozího hovoru, pokud je funkce <AUTO ANSWER> je odpojena. Stiskněte tlačítko 5/ pro nastavení hlasitosti mikrofonu (01 03) během telefonního hovoru. Přednastavení hlasitosti mikrofonu, 19. Stiskněte 4 / pro zapnutí/ vypnutí Snížení hlučnosti a režimu Potlačení ozvěny. ( 19) Pro ukončení příchozího hovoru, stiskněte a podržte tlačítko nebo otočný ovladač. Přepnutí konverzace (přístroj/mobilní telefon) Během telefonního hovoru stiskněte otočný ovladač, poté pokračujte v hovoru pomocí mobilního telefonu. Ovládání může být různé, záleží na připojeném zařízení Bluetooth. Přepnutí připojeného mobilního telefonu Aktuálně připojený telefon můžete přepnout na poslední připojený mobilní telefon. Použití dálkového ovládání 5 U / D / : Přijetí hovoru R / F 3 / SOURCE 5 U / D / : Odmítnutí hovoru R / F 3 / SOURCE [Podržet] : Přepnutí konverzace (mezi přístrojem a mobilním telefonem) během telefonního hovoru Použití audio přehrávače Bluetooth Operace a údaje na displeji se liší v závislosti na jejich dostupnosti u připojeného zařízení. ] Vyberte BT FRONT nebo BT REAR. Pokud přehrávání nezačalo automaticky, uveďte audio přehrávač Bluetooth do provozu, aby se přehrávání spustilo. Spustí nebo opětovně obnoví přehrávání [Podržet] Na displeji bliká nápis a CONNECTING. Pokud je naposledy připojený telefon opětovně připojen, na displeji se střídavě zobrazí nápis CONNECTED a [Název zařízení]. Nyní můžete použít poslední připojený mobilní telefon s přístrojem. Příchod textové zprávy Pokud přijde textová zpráva, jednotka zazvoní, pokud je váš mobilní telefon kompatibilní s textovou zprávou a <MSG NOTICE> je nastaveno na <ON> ( 19). Prostřednictvím jednotky nemůžete zprávu číst, upravovat ani odeslat. [Podržet] Ztlumí zvuk Vybere skupinu/ skladbu Přetáčení vpřed nebo vzad Rychlé přetáčení skladby vpřed nebo vzad ČESKY 17

18 Použití dálkového ovládání R / F 3 : Skok dozadu/ dopředu R / F 3 [Podržet] : Rychlé přetáčení skladby vpřed nebo vzad Výběr režimu přehrávání Zařízení Bluetooth, která podporují AVRCP ] REPEAT j RANDOM REPEAT TRACK ALL GROUP RANDOM ALL GROUP [Podržet] : Opakuje aktuální stopu : Opakování všech stop : Zopakuje všechny skladby v aktuální skupině : Náhodně přehrává všechny stopy : Náhodně přehraje všechny skladby v aktuální skupině Pro zrušení opakovaného či náhodného přehrávání zvolte RPT OFF nebo RND OFF. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. Změna informací na displeji Výstražná hlášení ERROR CNNCT : Zařízení je registrováno, ale připojení se nepodařilo. Pro opětovné připojení zařízení použijte <CONNECT PH/ CONNECT AU>. ERROR : Zkuste operaci zopakovat. Pokud se znovu objeví hlášení <ERROR>, zkontrolujte, zda zařízení podporuje funkci, kterou jste zkoušeli. PLEASE WAIT : Jednotka připravuje použití funkce Bluetooth. Pokud hlášení nezmizí, vypněte jednotku a znovu ji zapněte, poté znovu připojte zařízení (nebo jednotku resetujte). HW ERROR : Jednotku resetujte a zkuste operaci znovu. Pokud se znovu objeví HW ERROR, obraťte se na nejbližšího prodejce autorádií JVC. Informace o Bluetooth: Pokud chcete získat více informací o technologii Bluetooth, navštivte následující webové stránky JVC: < (webové stránky pouze v angličtině). Změna nastavení funkce Bluetooth 1 3 [Podržet] ] <BLUETOOTH> ] <SETTINGS> Aktuální číslo skladby s přehraným časem = Aktuální číslo skladby s hodinami = Název alba/umělec = Název skladby = (zpět na začátek) 18 ČESKY ] Vyberte nastavení položky, poté zopakujte postup pro příslušnou změnu nastavení. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. Chcete-li nabídku opustit, stiskněte DISP nebo MENU.

19 Nastavení položky AUTO CNNCT AUTO ANSWER MSG NOTICE LAST OFF ON OFF ON OFF Volitelné nastavení, [Úvodní nastavení: Podtržené] : Spojení je navázáno s posledním připojeným Bluetooth zařízením automaticky, pokud je přístroj zapnutý. : Jednotka se automaticky nespojuje s Bluetooth zařízením. Připojte zařízení manuálně. ( 15) : Jednotka přijímá příchozí hovory automaticky. : Jednotka neodpovídá na volání automaticky. Odpovídejte na volání manuálně. ( 16, 17) : Jednotka Vám oznámí příchod zprávy tím, že zazvoní a zobrazí hlášení RCV MESSAGE. : Jednotka vám neoznamuje příchod zprávy. MIC LEVEL : Nastavte hlasitost mikrofonu připojeného k této jednotce. [ LEVEL 01/0/03 ] NR/EC MODE RING TONE ON OFF IN UNIT IN PHONE : Přístroj nastaví Redukci hluku a Zrušení ozvěny mikrofonu připojeného do přístroje pro čistější zvuk. : Vypnutí. : Přístroj bude zvonit pro upozornění příchozího hovoru/textové zprávy. CALL: Zvolte si zvonění pro příchozí hovor. [ TONE 1//3 ] MESSAGE: Vyberte preferovaný vyzváněcí tón na upozornění příchozí textovou zprávu. [ TONE 1//3 ] : Přístroj zazvoní (používá vyzváněcí tón připojeného telefonu) pro upozornění na příchozí hovor/textovou zprávu. (Připojený mobilní telefon zazvoní, pokud nepodporuje tuto funkci.) P. BOOK SEL * 1 PB IN PHONE PB IN UNIT : Přístroj bude procházet telefonní seznam připojeného telefonu. : Přístroj bude procházet telefonní seznam uloženým v přístroji. P. BOOK WAIT : Můžete kopírovat telefonní seznam z mobilního telefonu do přístroje (přes OPP). Zadejte na jednotce kód PIN pro přenos telefonního seznamu do jednotky. Můžete přenést maximálně 400 čísel. INITIALIZE YES NO : Spusťte všechna nastavení Bluetooth (včetně uloženého párování, telefonního seznamu, apod.). : Vypnutí. INFORMATION MY BT NAME MY ADDRESS BT SW VER PH CNNT DEV * AU CNNT DEV * : Zobrazí název jednotky. : Zobrazí adresu adaptéru USB pro zařízení Bluetooth. : Zobrazí verzi softwaru. : Zobrazí název připojeného telefonu. : Zobrazí název připojeného audiozařízení. * 1 Volitelné pouze, když připojený telefon podporuje PBAP. * Zobrazí se pouze tehdy, když je připojen Bluetooth telefon/přehrávač. ČESKY 19

20 Poslouchání přehrávače ipod/iphone ipod/iphone můžete připojit pomocí USB.0 kabelu (příslušenství k zařízení ipod/iphone) ke vstupnímu USB konektoru ne ovládacím panelu nebo USB kabelu ze zadní jednotky. Jsou zde tři konektory: <HEAD MODE> režim ovládaný tímto přístrojem; <IPOD MODE>, režim ovládaný připojeným ipodem/iphonem; <EXT MODE>, zvuk všech funkcí (hudba, hry, aplikace, apod.) běžících na připojeném ipodu/iphoneu je vysílán přes reproduktory připojené k tomuto přístroji. Příprava: Pro přehrávání ze zařízení ipod zvolte ovládací terminál, <HEAD MODE>, <IPOD MODE> nebo <EXT MODE>: Stiskněte a podržte tlačítko T/P BACK. Proveďte výběr z nastavení <IPOD SWITCH> - viz 7. Níže uvedené operace spadají pod <HEAD MODE>. ~ ] Zapnutí přehrávače. Ÿ Vstupní zdířka USB ipod/iphone USB.0 kabel (příslušenství k zařízení ipod/iphone) USB kabel ze zadní části jednotky a / nebo ipod/iphone USB.0 kabel (příslušenství k zařízení ipod/iphone) Přehrávání začne automaticky. Zastavení přehrávání a odpojení ipod/iphone Rovně vytáhněte USB.0 kabel z přístroje. Objeví se NO USB. Abyste přehrávali z jiného zdroje, stiskněte tlačítko / SOURCE. Podrobné informace naleznete také v pokynech dodávaných s vaším zařízením ipod/iphone. 0 ČESKY Upozornění: Některé z aplikací v připojeném ipod/iphone nemusí s touto jednotkou pracovat správně. Nepoužívejte zařízení ipod/iphone, pokud by vám to mohlo překážet v bezpečném řízení. Abyste předešli ztrátě dat, ujistěte se, že všechna důležitá data byla zálohována.

21 Následující není použitelné v menu <EXT MODE>. Spustí přehrávání nebo zastaví/ bude pokračovat v přehrávání V režimu <EXT MODE> se ztlumí zvuk. Vyberte skladbu nebo kapitolu Zrychlené přehrávání dopředu a dozadu Výběr stopy z nabídky Následující není použitelné v menu <IPOD MODE> a <EXT MODE>. 1 3 [Podržet] ] Vyberte požadovanou nabídku. PLAYLISTS j ARTISTS j ALBUMS j SONGS j PODCASTS j GENRES j COMPOSERS j AUDIOBOOKS j (zpět na začátek) Pro procházení požadovaného menu můžete také použít vyhledávací menu (A do Z, 0 do 9, a OTHER (DALŠÍ)). Poté máte vybráno požadované menu (v kroku )... 1 Stiskněte 5/ pro zobrazení vyhledávacího menu. Objeví se první znak aktuálního souboru. Stiskněte 5/ pro volbu vámi požadovaného písmena. Poté stiskněte otočný ovladač pro potvrzení. Zobrazí se seznam skladeb se zvoleným písmenem. 3 Otočte otočný ovladač pro výběr požadované skladby. Poté stiskněte otočný ovladač pro potvrzení. Ve vyhledávacím menu bude zobrazeno pouze dané písmeno. Stiskněte a držte 5/ pro plynulou změnu písmena vyhledávacího menu. Pokud má váš ipod/iphone hodně skladeb, bude vyhledávání nějakou dobu trvat. V některých úrovních vybraného menu nemusí vyhledávání fungovat. Výběr režimu přehrávání Následující není použitelné v menu <IPOD MODE> a <EXT MODE>. 1 [Podržet] ] Vyberte požadovanou skladbu. Opakujte postup, dokud nevyberete požadovanou skladbu. Pokud vybrané menu obsahuje velké množství skladeb, můžete použít rychlé procházení menu (±10, ±100, ±1000) pomocí rychlého otočení otočného ovladače. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. ] REPEAT j RANDOM ČESKY 1

22 3 Změna informací na displeji REPEAT ONE RPT ALL RPT RANDOM SONG RND : Funguje stejně jako funkce Repeat One přehrávače ipod : Funguje stejně jako funkce Repeat All přehrávače ipod : Funguje stejně jako funkce Shuffle Songs přehrávače ipod ALBUM RND : Funguje stejně jako funkce Shuffle Albums přehrávače ipod Pro zrušení opakovaného či náhodného přehrávání zvolte RPT OFF nebo RND OFF. Funkce ALBUM RND není pro některá zařízení ipod/iphone k dispozici. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. Název alba/umělec = Název skladby = Aktuální číslo skladby s přehraným časem = Aktuální číslo skladby s hodinami = (zpět na začátek) V režimu <EXT MODE>: EXT MODE j EXT MODE s hodinovým časem Použití dálkového ovládání Následující není použitelné v menu <EXT MODE>. R / F 3 : Vyberte skladbu nebo kapitolu R / F 3 : Zrychlené přehrávání [Podržet] dopředu a dozadu Upozornění: Při provozování přehrávače ipod mohou být některé funkce provedeny nesprávně nebo mohou mít jiný než požadovaný výsledek. V takovém případě navštivte níže uvedenou webovou stránku společnosti JVC. < (webové stránky pouze v angličtině). Přehrávání z jiných externích zařízení Externí zařízení můžete připojit pomocí vstupní zdířky AUX (externí zařízení) na ovládacím panelu. Příprava: Ujistěte se, že je vybrán <AUX ON> pro <SRC SELECT> = <AUX IN> nastavení. ( 7) Více informací naleznete v pokynech dodávaných s externími komponenty. ~ ] AUX IN Ÿ Zapnutí připojeného zařízení a spuštění přehrávání.! ] Nastavení hlasitosti. Nastavte hlasitost podle svých potřeb. ( 3) ČESKY

23 Připojení externí komponenty ke vstupní zdířce AUX Výběr nastaveného režimu zvuku Můžete vybrat přednastavený zvukový režim pro hudební žánr. Stereofonní minikonektor 3,5 mm (není součástí dodávky) FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (zpět na začátek) Uložení vlastního režimu zvuku Můžete si uložit vlastní nastavení do paměti. 1 Přenosný audiopřehrávač atd. [Podržet] Během poslechu můžete nastavit úroveň zvuku vybraného zvukového režimu. 1 [Podržet] 3 ] <PRO EQ> ] <BASS> / <MIDDLE> / <TREBLE> Tón BASS Nastavení úrovně zvuku ( 06 do +06) vybraných tónů (BASS / MID / TRE). Zvukový režim se automaticky uloží a změní na USER (UŽIVATELSKÝ). Zvukový prvek Frekvence Úroveň Q 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 00 Hz MIDDLE 0.5 khz, 1.0 khz, 1.5 khz,.5 khz TREBLE 10.0 khz, 1.5 khz, 15.0 khz, 17.5 khz 06 až až až +06 Q1.0, Q1.5, Q1.5, Q.0 Q0.75, Q1.0, Q1.5 Q FIX Upravte zvukové parametry vybraného tónu. ( tabulka vlevo) 4 Zopakujte kroky a 3 pro nastavení ostatních tónů. Provedené nastavení bude uloženo automaticky do nastavení USER. Aktuální zvukový režim se změní na nastavení USER automaticky. ČESKY 3

24 Ovládání nabídky 1 3 [Podržet] Podle potřeby opakujte krok. Pro návrat k předchozí nabídce stiskněte T/P BACK. Chcete-li nabídku opustit, stiskněte DISP nebo MENU. Kategorie Položka menu DEMO Ukázka displeje CLOCK SET Nastavení hodin Volitelné nastavení, [Úvodní nastavení: Podtržené] DEMO ON DEMO OFF : Ukázková sekvence displeje bude automaticky aktivována, pokud nebude během 0 sekund proveden žádný úkon. : Vypnutí. ( 4) [ 0:00 ] : Nastavte hodiny a pak minuty. ( 4) CLOCK PRO EQ DISPLAY 4H/1H Režim zobrazení času CLOCK ADJ * 1 Nastavení hodin 4 HOUR 1 HOUR AUTO OFF : Pro nastavení, 4. BASS : Pro nastavení, 3. MIDDLE TREBLE DIMMER SCROLL * TAG DISPLAY DIMMER ON DIMMER OFF : Zabudované hodiny se automaticky seřídí pomocí CT (časových dat) v signálu Radio Data System. : Vypnutí. : Ztlumí podsvětlení displeje a tlačítek. : Vypnutí. SCROLL ONCE : Zobrazená informace roluje na displeji jednou. SCROLL AUTO : Opakuje rolování (v 5 sekundových intervalech). SCROLL OFF : Vypnutí. Stisk tlačítka DISP po dobu delší než jedna sekunda, vyvolá rolování na displeji bez ohledu na nastavení. TAG ON TAG OFF : Při přehrávání stop MP3/WMA/WAV zobrazuje informace Tag. : Vypnutí. * 1 Uplatní se, pouze když jsou přijímány data CT (hodiny). * Některé znaky nebo symboly se na displeji nezobrazí správně (nebo budou slepé). 4 ČESKY

25 Kategorie Položka menu BLUETOOTH * 3 : Pro Bluetooth operace, : Pro nastavení Bluetooth, 18, 19. Volitelné nastavení, [Úvodní nastavení: Podtržené] TUNER SSM * 4 Sekvenční paměť silných stanic AF-REG * 5 Alternativní frekvence/ regionalizace příjmu PTY- STANDBY * 4, * 5 TA VOLUME * 5 Hlasitost hlášení o dopravní situaci P-SEARCH * 5 Vyhledávání programu MONO * 4 Monofonní režim IF BAND Střední frekvenční pásmo SSM SSM 07 1 SSM AF ON AF-REG ON OFF PTY OFF, Kódy PTY VOLUME 00 VOLUME 50 (nebo VOLUME 00 VOLUME 30) * 6 [ VOLUME 15 ] SEARCH ON SEARCH OFF MONO ON MONO OFF AUTO WIDE : Pro nastavení, 7. : Pokud stávající přijímaný signál zeslábne, přístroj přepne na jinou stanici (program se může lišit od stávajícího přijímaného). (Rozsvítí se indikátor AF.) : Pokud stávající přijímaný signál zeslábne, přístroj přepne na jinou stanici vysílající stejný program. (Rozsvítí se indikátory AF a REG.) : Vypnutí. : Aktivuje pohotovostní příjem PTY s jedním z kódů PTY ( 8). : * 3 Zobrazuje se, pouze když je připojen adaptér USB Bluetooth (KS-UBT1). * 4 Zobrazí se jen v případě, že zdrojem je FM. * 5 Pouze pro stanice FM Radio Data System. * 6 Závisí na nastavení úrovně zesílení. : Aktivuje vyhledávání programu. ( 9) : Vypnutí. : Aktivace monofonního režimu pro lepší příjem FM, dochází však ke ztrátě stereo efektu. ( 7) : Obnovení stereo efektu. : Zvyšuje selektivitu tuneru a snižuje tak šum mezi sousedními stanicemi. (Může potlačit stereo efekt.) : Rušivý šum sousedních stanic má vliv, ale kvalita zvuku se nesnižuje a stereo efekt je zachován. ČESKY 5

26 Kategorie Položka menu AUDIO 6 ČESKY FADER * 7 BALANCE * 8 LOUD Hlasitost VOL ADJUST Seřízení hlasitosti L/O MODE Režim výstupu SUB.W FREQ* 9 Omezení frekvence subwooferu SUB.W LEVEL* 9 Hlasitost subwooferu BEEP Tón při dotyku tlačítka AMP GAIN * 10 R06 F06 [ 00 ] L06 R06 [ 00 ] Volitelné nastavení, [Úvodní nastavení: Podtržené] LOUD ON LOUD OFF VOL ADJ 05 VOL ADJ +05 [VOL ADJ 00] SUB.W REAR LOW MID HIGH SUB.W 00 SUB.W 08 BEEP ON BEEP OFF LOW POWER HIGH POWER : Vyvážení předních a zadních reproduktorů. : Vyvážení levých a pravých reproduktorů. : Zvýšení nízkých a vysokých frekvencí pro dosažení dobře vyváženého zvuku při nízké hlasitosti. : Vypnutí. : Předvolte stupeň hlasitosti každého zdroje (kromě FM) vzhledem k úrovni hlasitosti FM. Úroveň hlasitosti se bude při změně zdroje automaticky zvyšovat či snižovat. Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit. Je-li jako zdroj zvoleno FM, zobrazí se na displeji VOL ADJ FIX. : Vyberte, pokud se koncovky REAR LINE OUT používají pro připojení subwooferu (prostřednictvím externího zesilovače). : Vyberte, pokud se koncovky REAR LINE OUT používají pro připojení reproduktorů (prostřednictvím externího zesilovače). : Do subwooferu jsou posílány frekvence nižší než 7 Hz. : Do subwooferu jsou posílány frekvence nižší než 111 Hz. : Do subwooferu jsou posílány frekvence nižší než 157 Hz. : Nastavení výstupní úrovně subwooferu. [ SUB.W 04 ] : Aktivuje zvukovou signalizaci stisknutí tlačítka. : Deaktivuje zvukovou signalizaci stisknutí tlačítka. : VOLUME 00 VOLUME 30 (Vyberte, pokud je maximální výkon každého reproduktoru menší než 50 W, aby nedošlo k poškození reproduktorů). : VOLUME 00 VOLUME 50 * 7 Pokud používáte systém s dvěma reproduktory, nastavte úroveň utlumení FAD na 00. * 8 Nastavení nemůže ovlivnit výstup pro reproduktor subwoofer. * 9 Zobrazí se pouze při nastavení režimu <L/O MODE> na <SUB.W>. * 10 Hlasitost se automaticky změní na VOLUME 30, pokud nastavíte <LOW POWER> a hlasitost je přitom nastavena na víc než VOLUME 30.

27 Kategorie Položka menu Volitelné nastavení, [Úvodní nastavení: Podtržené] SRC SELECT USB * 14 AM * 11 AUX IN * 1 BT AUDIO * 13 DRIVECHANGE AM ON AM OFF AUX ON AUX OFF BT AU ON BT AU OFF : Aktivuje AM ve výběru zdroje. : Deaktivuje AM ve výběru zdroje. : Aktivuje AUX IN ve výběru zdroje. : Deaktivuje AUX IN ve výběru zdroje. : Aktivuje BT FRONT/BT REAR ve výběru zdroje. : Deaktivuje BT FRONT/BT REAR ve výběru zdroje. : Výběrem této položky změníte jednotku, pokud je ke vstupní zdířce USB (FRONT/REAR) připojeno zařízení s více jednotkami. AUDIOBOOKS * 15 NORMAL FASTER SLOWER : Ve svém ipodu/iphoneu můžete vybrat rychlost přehrávání zvukového souboru audioknih. Prvotně vybraná položka závisí na nastavení vašeho přehrávače ipod/iphone. IPOD SWITCH * 15 HEAD MODE IPOD MODE EXT MODE * 16 : Ovládá přehrávání zařízení ipod prostřednictvím této jednotky. : Ovládá přehrávání zařízení ipod prostřednictvím zařízení ipod/iphone. : Zvuk všech funkcí (hudba, hry, aplikace, apod.) běžících na připojeném ipodu/iphone je vysílán přes reproduktory připojené k tomuto přístroji. * 11 Zobrazí se pouze tehdy, když je vybrán jiný zdroj než AM. * 1 Zobrazí se pouze tehdy, když je vybrán jiný zdroj než AUX IN. * 13 Zobrazí se pouze tehdy, když je vybrán jiný zdroj než BT FRONT/BT REAR. * 14 Zobrazí se jen v případě, že zdrojem je USB FRONT/USB REAR. * 15 Zobrazí se jen v případě, že zdrojem je IPOD FRONT/IPOD REAR. * 16 Během <EXT MODE>, se na displeji vždy zobrazí nápis EXT MODE. Více o tomto přehrávači Základy ovládání Obecné Pokud během poslechu skladby vypnete napájení, při příštím zapnutí napájení bude přehrávání obnoveno na místě, kde bylo naposled zastaveno. Pokud není během asi 60 sekund od stisku tlačítka MENU provedena žádná operace, bude operace zrušena. Ovládání tuneru Uložení stanic do paměti Během vyhledávání SSM... Všechny dříve uložené stanice jsou vymazány a ukládají se nově. Jakmile je SSM dokončeno, stanice, uložená do nejnižší předvolené pozice se automaticky spustí. Při ručním ukládání stanic se ve chvíli, kdy je nová stanice uložena pod číslo již existující stanice, dříve uložená stanice vymaže. ČESKY 7

28 Ovládání FM Radio Data System Sledování sítě vyžaduje pro správnou funkci dva typy signálů Radio Data System PI (Identifikace programu) a AF (Alternativní frekvence). Pokud je hlášení o dopravní situaci přijato pohotovostním příjmem TA, pak se v případě, že je aktuální úroveň hlasitosti nižší než ta přednastavená, hlasitost automaticky změní na přednastavenou úroveň (TA VOLUME). Když je aktivován alternativní příjem (při vybraném režimu AF), je sledování sítě aktivováno automaticky. Ovládání disku/usb Upozornění pro přehrávaní disků typu DualDisc Strana disku DualDisc, která není DVD stranou, neodpovídá standardu Compact Disc Digital Audio. Nedoporučujeme přehrávaní strany DVD, která není DVD stranou disku DualDisc, ve vašich JVC. Obecné Tento přehrávač je určen pro přehrávání CD/ CD Text a CD-R (zapisovatelný disk)/cd-rw (přepisovatelný disk) ve formátech audio CD (CD-DA), MP3 a WMA. Jestliže během přehrávání disku změníte zdroj, přehrávání se zastaví. Při příštím výběru CD jako zdroje přehrávání začne přehrávání od místa, kde bylo předtím zastaveno. Pokud je disk vložen obráceně, na displeji se zobrazí střídavě PLEASE a EJECT. Stiskněte 0 pro vysunutí disku. Pokud není vysunutý disk během 15 sekund odebrán, je automaticky zasunut zpět do přehrávače na ochranu před prachem. Přehrávání začne automaticky. Skladby MP3 a WMA (slova soubor a skladba jsou zde zaměnitelná), jsou nahrány ve složkách. Během zrychleného přehrávání vpřed i vzad u disků MP3 a WMA je slyšet pouze nesouvislé zvuky. Přehrávání CD-R a CD-RW Používejte pouze uzavřené disky CD-R a CD-RW. Pokud disk obsahuje soubory audio CD (CD-DA) i soubory MP3/WMA, může zařízení přehrávat pouze soubory stejného typu, jako je první nalezený soubor. Přehrávač může přehrávat disky, nahrané metodou multisession, nicméně neuzavřené sekce budou během přehrávání přeskočeny. Některá CD-R a CD-RW nemusí být možné v této jednotce přehrát, a to díky jejich vlastnostem nebo v následujících případech: Disky jsou špinavé nebo poškrábané. Na čočce uvnitř přehrávače zkondenzovala vlhkost. Snímací čočka v přehrávači je špinavá. Soubory na CD-R/CD-RW jsou zapsány metodou paketového záznamu. Špatné nahrávací podmínky (chybějící data atd.) nebo stav médií (znečištění, poškrábání, deformace atd.). CD-RW mohou vyžadovat delší načítací dobu díky odrazivosti, která je u CD-RW nižší, než u běžných CD. Nepoužívejte následující disky CD-R a CD-RW: Disky s nálepkami, etiketami nebo ochrannou pečetí přichycenou k povrchu. Disky, jejichž etikety lze přímo potiskovat na inkoustové tiskárně. Používání těchto disků při vysokých teplotách nebo vysoké vlhkosti může způsobit chybnou funkci nebo poškození jednotky. 8 ČESKY

29 Přehrávání disků MP3/WMA Tento přehrávač může přehrávat soubory MP3/WMA s extenzí <.mp3> nebo <.wma> (bez ohledu na velikost písma velké/malé). Přehrávač může zobrazit název alba, interpreta (zpěváka) a tag (verze 1,0, 1,1,,,,3 a,4) pro soubory MP3 a může zobrazit WMA tag. Přehrávač umí zpracovat pouze znaky o délce 1 byte. Žádné jiné znaky nemohou být správně zobrazeny. Přehrávač může přehrávat soubory MP3/ WMA, splňující následující požadavky: Přenosová rychlost MP3/WMA: 5 kbps 30 kbps Vzorkovací kmitočet MP3: 3 khz, 44,1 khz, 48 khz (pro MPEG-1) 16 khz,,05 khz, 4 khz (pro MPEG-) Vzorkovací kmitočet WMA: 8 khz 48 khz Maximální délka názvů souborů/složek je 5 znaků (včetně <.mp3>, <.wma>); 18 znaků pro popisky MP3/WMA. Tato jednotka dokáže rozpoznat maximálně souborů ve 000 složkách (999 souborů na složku). Obrazovka však může zobrazovat až 999 složek/souborů. Přehrávač umí přehrávat soubory, nahrané ve VBR (variabilní datový tok). Soubory nahrané ve VBR mají rozdíl v zobrazení přehraného času a neukazují skutečný přehraný čas. Tento rozdíl se stane výrazným zejména po provedení vyhledávání. Tento přehrávač neumí přehrávat následující soubory: MP3 soubory kódované ve formátech MP3i a MP3 PRO. Soubory MP3 kódované v nevhodném formátu. Soubory MP3, kódované do formátu Layer 1/. WMA soubory kódované do formátů bezeztrátového, profesionálního a hlasového. Soubory WMA, které nejsou založeny na technologii Windows Media Audio. Soubory WMA, chráněné pomocí DRM proti kopírování.. Soubory, které obsahují taková data, jako AIFF, ATRAC3, atd. Vyhledávací funkce funguje, ale rychlost vyhledávání není konstantní. Přehrávání skladeb MP3/WMA/WAV ze zařízení USB Při přehrávání z USB zařízení se může pořadí přehrávání lišit od pořadí u jiných přehrávačů. Tato jednotka nemusí přehrávat některá USB zařízení nebo soubory v důsledku jejich charakteristik nebo podmínek nahrávání. Tato jednotka je kompatibilní s USB Full-Speed. V závislosti na tvaru USB zařízení a připojovacích zdířek se některá USB zařízení nemusí řádně připojit nebo může být připojení nedokonalé. Tato jednotka nemusí s některými USB rozbočovači či čtečkami karet řádně spolupracovat. Pokud se na připojeném USB zařízení nenacházejí správné soubory, objeví se NO FILE. Tento přístroj může zobrazit popisky (verze 1,0, 1,1,,,,3, nebo,4) pro MP3 a WMA/ WAV soubory. Přehrávač může přehrávat soubory MP3/ WMA/WAV, splňující následující požadavky: MP3: Datový tok: 3 kbps 30 kbps (pro MPEG-1) 8 kbps 160 kbps (pro MPEG-) Vzorkovací frekvence: 3 khz, 44,1 khz, 48 khz (pro MPEG-1) 16 khz,,05 khz, 4 khz (pro MPEG-) WMA: Datový tok: 5 kbps 30 kbps Vzorkovací frekvence: 8 khz 48 khz Kanál: 1 ch/ ch WAV: Datový tok: Lineární PCM při rychlosti 705 kbps a kbps Vzorkovací frekvence: 44,1 khz Kanál: 1 ch/ ch ČESKY 9

30 Tato jednotka umí přehrávat soubory MP3 nahrané s proměnným datovým tokem (VBR). Maximální délka názvů složek a souborů je 5 znaků (včetně <.mp3>, <.wma>, <.wav>); 18 znaků pro popisky MP3/WMA/WAV. Tato jednotka dokáže rozpoznat maximálně souborů ve 000 složkách (999 souborů na složku). Obrazovka však může zobrazovat až 999 složek/souborů. Jednotka nedokáže rozpoznat zařízení třídy velkokapacitního paměťového USB zařízení, jehož jmenovité parametry jsou jiné než 5 V a překračují 500 ma. S touto jednotkou nelze používat zařízení USB vybavená speciálními funkcemi, jako například funkce zabezpečení dat. Nepoužívejte zařízení USB s nebo více oddíly. V případě připojování pomocí kabelu USB použijte kabel USB.0. Tato jednotka nemusí rozpoznat některá USB zařízení připojené prostřednictvím USB čtečky karet. Tato jednotka nemusí správně přehrávat soubory USB zařízení, když se používá prodlužovací kabel USB. Tato jednotka nemůže zajistit řádné fungování ani napájení pro všechny typy USB zařízení Ovládání zařízení Bluetooth Během řízení neprovádějte složité operace, jako například vytáčení čísel, používání adresáře atd. Když tyto operace provádíte, zastavte své vozidlo na bezpečném místě. Některá zařízení Bluetooth nesmějí být k tomuto přístroji připojit, záleží na tom, jakou verzi Bluetooth má zařízení instalovánu. Pokud připojíte jiný adaptér USB pro zařízení Bluetooth, všechna registrovaná zařízení a všechny informace se vymažou. Tento přístroj nemusí s některými zařízeními Bluetooth fungovat. Podmínky připojení se mohou lišit v závislosti na prostředí a okolnostech. Pokud během telefonního hovoru jednotku vypnete, odpojíte ovládací panel nebo vyjmete USB Bluetooth adaptér, bude spojení Bluetooth přerušeno. Pokračujte v konverzaci pomocí mobilního telefonu. Když je jednotka vypnuta, zařízení je odpojeno. Ovládání zařízení ipod/iphone Můžete ovládat následující typy zařízení ipod/ iphone: ipod s videopřehrávačem (5. generace) * ipod classic ipod nano (1. generace) * ipod nano (., 3., 4., 5. generace) ipod touch ipod touch (. generace) iphone/iphone 3G/iPhone 3GS * <IPOD MODE> a <EXT MODE> nejsou k dispozici. Není možné prohledávat video soubory v menu Videos v <HEAD MODE>. Pokud přehrávač ipod nehraje správně, aktualizujte prosím svůj software ipod na nejnovější verzi. Podrobnosti o aktualizaci zařízení ipod najdete na adrese < apple.com>. Když tento přístroj zapnete, bude přehrávač ipod tímto přístrojem nabíjen. S touto jednotkou nelze používat přehrávač ipod shuffle. Pořadí písní zobrazené v nabídce výběru této jednotky se může lišit od pořadí v přehrávači ipod. Textové informace se mohou zobrazit nesprávně (např. akcentovaná písmena). Přístroj může zobrazit až 18 znaků (ASCII kód). 30 ČESKY

KD-X50BT GET A [U]

KD-X50BT GET A [U] KD-X50BT 3 GET0785-002A [U] JVC [] USB ipod/ iphone USB < > [XX] 2 ... 3... 4... 5... 6 USB... 8 ipod/iphone... 9... 0... 0...... 3... 7... 8... 9... 9... 20... 23... 25... 27 2 2 3

Részletesebben

KD-R811 CD RECEIVER / CD P EHRÁVAâ / CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK

KD-R811 CD RECEIVER / CD P EHRÁVAâ / CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK PROBLÉMY s ovládáním? Resetujte vá pfiehrávaã Viz stránka, Jak resetovat vá pfiehrávaã Üzemeltetési NEHÉZSÉGEI vannak? Kérjük, állítsa alaphelyzetbe (nullázza) a vevœkészüléket. Lásd az A vevœkészülék

Részletesebben

KDC-W6027 KDC-WV6027

KDC-W6027 KDC-WV6027 KDC-W6027 KDC-WV6027 RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU B64-2711-00/00 (E2N/E2W) Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Poznámky 5

Részletesebben

d CZ a b c DVD SET Zzz % PM MON 22:58 f h e g ROC8507 1 11 dvd MON 23:58 TV DVD VCR STB DVBT AMP AUDIO AUX 2 10 MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 --/- 3 4 16/9 9 VOL PROG + + OK

Részletesebben

DLF39285SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obs³ugi Használatý utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

DLF39285SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obs³ugi Használatý utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea DLF39285SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obs³ugi Használatý utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace... 2 Začínáme... 3 Upozornění, funkce a příslušenství...

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Rychlá nabídka...2 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Vložení baterií do dálkového ovladače...4

Részletesebben

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-635-673-62(1) Micro HI-FI Component System Návod k obsluze CZ Használati útmutató HU CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation UPOZORNĚNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku, abyste snížili riziko vzniku nebezpečí

Részletesebben

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 -

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 - Obsah Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní opatření... 3 Obsah balení... 4 Informace o životním prostředí... 5 Tlačítka dálkového ovládání... 6 LCD TV a Ovládací tlačítka... 7 Přehled zapojení

Részletesebben

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-62(1) Micro HI-FI Component System Návod k obsluze CZ Használati útmutató HU CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation UPOZORNĚNÍ Nevystavujte jednotku dešti ani vlhku, abyste zabránili vzniku nebezpečí

Részletesebben

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Český... Magyar... Hrvatski... Slovenski... Sloveneský... CZ H HR SLO SK 1 Představení ovládání..................................................................... CZ.2 Opatření

Részletesebben

TVH32E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVH32E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVH32E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR KOLOROWY

Részletesebben

Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD DVD-S700

Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD DVD-S700 Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD Típusszám / Model è. / Nr modelu DVD-S500 DVD-S700 MAGYAR ÈESKY POLSKI DVD-S700 (kizárólag

Részletesebben

Integrated Remote Commander

Integrated Remote Commander 3-284-948-41(2) Integrated Remote Commander RM-VL1400T Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie Instrukcja obsługi CZ HU SK PL RM-VL1400T 2007 Sony Corporation

Részletesebben

DVD P ehrávaã UÏivatelská p íruãka

DVD P ehrávaã UÏivatelská p íruãka DVD-D360K DVD-D530 DVD P ehrávaã UÏivatelská p íruãka p edstavte si moïnosti Dûkujeme, Ïe jste zakoupili tento produkt Samsung. Kompletnûj í servis mûïete získat, pokud produkt zaregistrujete na adrese

Részletesebben

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e cs un s sl

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e cs un s sl Radio Connect R & GO Český... Magyar... Slovenčina... Hrvatski... Slovenski... CZ H SK HR SLO 1 OBSAH Pokyny k použití........................................................................ CZ.2 Celkový

Részletesebben

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-MS120AE/BE/SE/PE VIDEOKAMERA. Vážený zákazníku

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-MS120AE/BE/SE/PE VIDEOKAMERA. Vážený zákazníku POKYN ÚTMUTATÓ VIDEOKAMERA kamerát választotta GZ-MS120AE/BE/SE/PE Podrobnější informace o obsluze přístroje viz NÁVOD K OBSLUZE na disku CD-ROM. CZ LYT2008-007A-M HU Vážený zákazníku Děkujeme vám za koupi

Részletesebben

Sklada se z CA-UXG950V a SP-UXG950V Zawiera elementy CA-UXG950V i SP-UXG950V Elemei: CA-UXG950V és SP-UXG950V

Sklada se z CA-UXG950V a SP-UXG950V Zawiera elementy CA-UXG950V i SP-UXG950V Elemei: CA-UXG950V és SP-UXG950V MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MICRO MIKROKOMPONENS RENDSZER UX-G950V Sklada se z CA-UXG950V a SP-UXG950V Zawiera elementy CA-UXG950V i SP-UXG950V Elemei: CA-UXG950V és

Részletesebben

Obsah balení. Czech - 2 - Zapoj&Hraj pro Windows 98, Windows 7, ME, 2000, XP, Vista. Herní režim. LCD televizor. Baterie: 2 X AAA.

Obsah balení. Czech - 2 - Zapoj&Hraj pro Windows 98, Windows 7, ME, 2000, XP, Vista. Herní režim. LCD televizor. Baterie: 2 X AAA. OBSAH Obsah balení... 2 Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 3 Bezpečnostní opatření... 3 Zdroj energie... 3 Síťový kabel... 3 Vlhkost a voda... 3 Čištění... 3 Větrání... 3 Teplo a plameny... 3 Blýskání...

Részletesebben

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou CZ Návod k obsluze ICF-SW35 Sony Corporation 2000 Vyti tûno v âeské republice 3 Displej POWER ON/OFF ENTER/CLOCK TUNE/SCAN/TIME SET T, t + DC IN 4.5 V Bateriový

Részletesebben

Sklada se z CA-UXL5V a SP-UXL5V Zawiera elementy CA-UXL5V i SP-UXL5V Elemei: CA-UXL5V és SP-UXL5V

Sklada se z CA-UXL5V a SP-UXL5V Zawiera elementy CA-UXL5V i SP-UXL5V Elemei: CA-UXL5V és SP-UXL5V MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVY SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER UX-L5V Sklada se z CA-UXL5V a SP-UXL5V Zawiera elementy CA-UXL5V i SP-UXL5V Elemei: CA-UXL5V és SP-UXL5V Magyar

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

Český... Magyar... Sloveneský...

Český... Magyar... Sloveneský... MEDIA-NAV EVOLUTION Český... Magyar... Sloveneský... CZ H SK 1 Obsah Opatření pro použití...................................................................... CZ.3 Obecné údaje..........................................................................

Részletesebben

FLE4802FE. Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Instruction Manual Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

FLE4802FE. Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Instruction Manual Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea FLE4802FE Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Instruction Manual Návod na použitie Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2 Informace

Részletesebben

Obsah Nezapomeňte přečíst

Obsah Nezapomeňte přečíst Česky Polski Magyar Číslo modelu TX-P42XT50E TX-P50XT50E Návod k obsluze Plazmový televizor Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodávaném na CD-ROM. K zobrazení návodu k obsluze na CD-ROM

Részletesebben

CZ Návod k obsluze HU Használati útmutató SK Návod na používanie DSC-H50

CZ Návod k obsluze HU Használati útmutató SK Návod na používanie DSC-H50 Digitální fotoaparát / Digitális fényképezőgép / Digitálny fotoaparát CZ Návod k obsluze HU Használati útmutató SK Návod na používanie DSC-H50 Podrobnosti o pokročilých postupech naleznete v příručkách

Részletesebben

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV Obsah Bezpečnostní opatření... 1 Environmentální informace... 3 Funkce TV... 3 Zahrnuté příslušenství... 3 Sledování TV... 4 Kontrolní tlačítka a obsluha... 4 Funkce tlačítek dálkového ovládání - Normální

Részletesebben

TVF40384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVF40384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF40384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR KOLOROWY

Részletesebben

TVF40N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVF40N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF40N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

Részletesebben

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF32N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

Részletesebben

TVF48N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVF48N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF48N525T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

Részletesebben

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Český... Magyar... Sloveneský... Hrvatski... Slovenski... CZ H SK HR SLO 1 Pokyny pro použití....................................................................... CZ.2 Celkový

Részletesebben

TVF40276WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVF40276WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF40276WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK PL HU BAREVNÝ TELEVIZNÍ PØÍJÍMAÈ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAÈ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR

Részletesebben

Český... Magyar... Sloveneský... Hrvatski... SLO. Slovenski...

Český... Magyar... Sloveneský... Hrvatski... SLO. Slovenski... Radio CD Bluetooth Český... Magyar... Sloveneský... Hrvatski... Slovenski... CZ H SK HR SLO 1 Pokyny pro použití....................................................................... CZ.2 Celkový popis..........................................................................

Részletesebben

VÝSTRAHA. DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

VÝSTRAHA. DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2 Informace o životním prostředí...3 Vlastnosti...4 Zahrnuté příslušenství...4 Oznámení o Pohotovostním režimu...4 Kontrolní Tlačítka a Obsluha...5

Részletesebben

FL40211SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

FL40211SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea FL40211SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní opatření... 1 Informace o životním prostředí... 2 Zahrnuté

Részletesebben

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM

Részletesebben

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM

Részletesebben

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV. Před instalací a používáním si pečlivě pročtěte tento návod.

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV. Před instalací a používáním si pečlivě pročtěte tento návod. Obsah Bezpečnostní opatření... 1 Informace o životním prostředí... 2 Zahrnuté příslušenství... 3 Funkce TV... 3 Sledování TV... 3 Kontrolní tlačítka a obsluha... 4 Zobrazení dálkového ovladače - TV...

Részletesebben

TVH24N366STC NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVH24N366STC NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVH24N366STC NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM

Részletesebben

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVH24N550STWEBW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ SK BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM

Részletesebben

VAROVÁNÍ. Bezpečnostní informace. Používání vaší TV v extrémních podmínkách může způsobit poškození vašeho přístroje.

VAROVÁNÍ. Bezpečnostní informace. Používání vaší TV v extrémních podmínkách může způsobit poškození vašeho přístroje. Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní informace... 2 Začínáme... 3 Upozornění, funkce a příslušenství... 3 Environmentální informace... 3 Pohotovostní režim... 3 Vlastnosti... 3 Příslušenství... 3 Ovládací tlačítka

Részletesebben

KDC-4024 KDC-4024V KDC-3024 KDC-307

KDC-4024 KDC-4024V KDC-3024 KDC-307 KDC-4024 KDC-4024V KDC-3024 KDC-307 RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU B64-2489-00 / 00 (E2WN) Obsah Česky Bezpečnostní

Részletesebben

HLN24T439SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

HLN24T439SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea HLN24T439SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2

Részletesebben

DVT 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVT 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI DVT 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI DVB-T VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVB-T RECEIVER INSTRUCTION MANUAL CZ SK PL HU GB

Részletesebben

KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER

KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER EX-A5 Sestávající z CA-EXA5 a SP-EXA5 Składa się z CA-EXA5 i SP-EXA5 Tartalma: CA-EXA5 és SP-EXA5 Česky Polski Magyar PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA

Részletesebben

ULV55TS292SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

ULV55TS292SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea ULV55TS292SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2

Részletesebben

ULV50TS292SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

ULV50TS292SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea ULV50TS292SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2

Részletesebben

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2 Environmentální informace...3 Vlastnosti...4 Zahrnuté příslušenství...4 Notifikace pohotovosti...4 Kontrolní tlačítka a obsluha...4 Vložení baterií

Részletesebben

KDC-W4527 KDC-W4527G RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ

KDC-W4527 KDC-W4527G RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ KDC-W4527 KDC-W4527G RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS RADIO SPREJEMNIK S PREDVAJALNIKOM CD NAVODILA ZA UPORABO B64-2683-00/00 (E2W) Obsah Česky Bezpečnostní

Részletesebben

"4'3.#/ *OTUSVL 6#- DKB PCT VHJ *OTUSVL /ÈWPE L

4'3.#/ *OTUSVL 6#- DKB PCT VHJ *OTUSVL /ÈWPE L CZ d a b c DVD SET Zzz % PM MON 22:58 f h e g ROC6507 1 11 dvd MON 23:58 TV DVD VCR STB AMP AUDIO 2 10 MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 --/- 3 4 16/9 9 VOL PROG + + OK - - VOL

Részletesebben

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

20" LCD TV DVD Combo NÁVOD K POUŽITÍ

20 LCD TV DVD Combo NÁVOD K POUŽITÍ 20" LCD TV DVD Combo NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní informace Pro zajištění spolehlivého a bezpečného provozu tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte instrukce v tomto návodu k použití, zejména bezpečnostní

Részletesebben

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Návod k použití Návod na obsluhu Kezelési utasítás Kullanım klavuzu CZ SK HU TR KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-61(1) Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek

Részletesebben

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25 EN PL Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 6 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 5 SK CS UK RO Akumulátorové prerezávacie Akumulátorové zahradnické acumulator NÁVOD

Részletesebben

HLN24T111. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

HLN24T111. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea HLN24T111 Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2 Informace

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny SKINANDE CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 20 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 7 Funkce 8 Před prvním použitím 8 Denní používání 11 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní pokyny

Részletesebben

TOSHIBA. A3000 Series

TOSHIBA. A3000 Series TOSHIBA A3000 Series Obsah ZÁKLADNÍ INFORMACE A NASTAVENÍ PARAMETRÒ Bezpeãnostní zásady doporuãené a zakázané ãinnosti 4 Instalace a dûleïité informace ohlednû instalace 5 Dálkové ovládání rychl orientaãní

Részletesebben

DVD Systém domácího kina

DVD Systém domácího kina 2-109-349-01 DVD Systém domácího kina Uživatelská příručka Návod na obsluhu Használati utasítás CZ SK HU DAV-SB100 2004 Sony Corporation Bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO

Részletesebben

ULV55TS298SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

ULV55TS298SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea ULV55TS298SMART Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Instruction Manual Használatı utasítás Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2

Részletesebben

FL48272. Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

FL48272. Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea FL48272 Návod k použití Használatı utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Részletesebben

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV. Před instalací a používáním si pečlivě pročtěte tento návod.

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV. Před instalací a používáním si pečlivě pročtěte tento návod. Obsah Bezpečnostní opatření... 1 Informace o životním prostředí... 2 Zahrnuté příslušenství... 3 Funkce TV... 3 Vzhled TV... 3 Kontrolní tlačítka a obsluha... 4 Zobrazení dálkového ovladače... 5 Použití

Részletesebben

EX-AK1 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER

EX-AK1 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER Česky COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER EX-AK1 Consists of CA-EXAK1 and SP-EXAK1 Sestávající z CA-EXAK1 a SP-EXAK1 Składa się z CA-EXAK1 i SP-EXAK1 Tartalma:

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Rychlá nabídka...2 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Vložení

Részletesebben

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration ESI 4610RAX...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 51 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ

Részletesebben

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV

Obsah. Bezpečnostní opatření. Příprava. Zamýšlené použití. Zdroj energie. Umístění TV Obsah Bezpečnostní opatření... 1 Environmentální informace... 3 Funkce TV... 3 Zahrnuté příslušenství... 3 Sledování TV... 4 Kontrolní tlačítka a obsluha... 4 Funkce tlačítek dálkového ovládání - Normální

Részletesebben

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 PL PL 3 6 CZ HU SK Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4 Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 Návod na pou itie 15 18 UNIVERZÁLNY MOTOR MA II / MI 4 Pøed uvedením do provozu

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1

EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1 KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1 Česky Polski Magyar PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA

Részletesebben

LCD Digital Colour TV Návod k použití CZ Návod na obsluhu SK HU Kezelési utasítás Kullanım klavuzu TR KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-63 (1)

LCD Digital Colour TV Návod k použití CZ Návod na obsluhu SK HU Kezelési utasítás Kullanım klavuzu TR KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-63 (1) LCD Digital Colour TV Návod k použití Návod na obsluhu Kezelési utasítás Kullanım klavuzu CZ SK HU TR KDL-40ZX1 2008 Sony Corporation 4-128-850-63(1) Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek

Részletesebben

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Návod k použití Návod na obsluhu Kezelési utasítás Kullanım klavuzu CZ SK HU TR KDL-52EX1 KDL-46EX1 KDL-40EX1 2008 Sony Corporation 4-115-568-63(1) Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si

Részletesebben

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 -

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 - Obsah Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní opatření... 3 Obsah balení... 4 Tlačítka dálkového ovládání... 5 LCD TV a Ovládací tlačítka... 6 Přehled zapojení - zadní konektory... 6 Přehled

Részletesebben

GSM bezpečnostní kamera

GSM bezpečnostní kamera GSM bezpečnostní kamera EYE-02...Buď v obraze vždy a všude... SMS CALL MMS MAIL VIDEO WWW JabloTool Návod k obsluze EYE-02.CZE.MAN.User_Manual.24.A - 1 - A Kamera EYE-02 10 Kryt baterie 6 GSM anténa 2

Részletesebben

Media- NAV Evolution s R a s / l G / R c s n RR si et t e cs un s

Media- NAV Evolution s R a s / l G / R c s n RR si et t e cs un s Media- NAV Evolution Český... Magyar... Sloveneský... CZ H SK 1 Pokyny k použití........................................................................ CZ.3 Obecné údaje..........................................................................

Részletesebben

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 2 www.aeg.com OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE 6 PŘÍSLUŠENSTVÍ 7 OVLÁDACÍ

Részletesebben

KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U

KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-5047U KMR-440U KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. 10Stepup_IM304_Ref_Hu_02_E

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................

Részletesebben

UX-G68 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTA GVT0203-004A [EV]

UX-G68 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTA GVT0203-004A [EV] Česky MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MICRO MIKROKOMPONENS RENDSZER UX-G68 Sklada se z CA-UXG68 a SP-UXG68 Składa sie z CA-UXG68 i SP-UXG68 A CA-UXG68-bol es az SP-UXG68-bol

Részletesebben

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití Obsah Bezpečnostní informace... 2 Označení na produktu... 2 Informace o životním prostředí... 3 Vlastnosti... 4 Zahrnuté příslušenství... 4 Notifikace pohotovosti... 4 Kontrolní tlačítka a obsluha... 4

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

&203$&7&20321(176<67(0.203$.71Ë=98.29È62835$9$ 6<67(008=<&=1<.20%,1È/7.203$.75(1'6=(5

&203$&7&20321(176<67(0.203$.71Ë=98.29È62835$9$ 6<67(008=<&=1<.20%,1È/7.203$.75(1'6=(5 STANDBY/ON 1 2 3 PLAY MODE 4 5 6 REPEAT 7 8 9 FM MODE 10 + 10 BASS TREBLE MD/AUX PTY SEARCH FM/AM AHB PRO COLOR DISPLAY MODE CLOCK /TIMER SET PTY SELECT DIMMER DISPLAY OPEN/ CLOSE CANCEL TA/NEWS /INFO

Részletesebben

HDR-SR10E. Návod k použití. A kamera használati útmutatója. Návod na používanie. Digital HD Video Camera Recorder 3-286-594-51(1)

HDR-SR10E. Návod k použití. A kamera használati útmutatója. Návod na používanie. Digital HD Video Camera Recorder 3-286-594-51(1) 3-286-594-51(1) Digital HD Video Camera Recorder Návod k použití A kamera használati útmutatója Návod na používanie CZ HU SK HDR-SR10E Informace týkající se rozšířených funkcí naleznete v dokumentu Příručka

Részletesebben

KDC-6070R KDC-5070R RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU

KDC-6070R KDC-5070R RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU KDC-6070R KDC-5070R RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU COMPACT DIGITAL AUDIO B64-1300-00 (EW) Obsah Česky Před použitím

Részletesebben

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE VIDEOKAMERA VIDEÓ KAMERA

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE VIDEOKAMERA VIDEÓ KAMERA POKYN ÚTMUTATÓ VIDEOKAMERA VIDEÓ KAMERA GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE CZ HU Vážený zákazníku, děkujeme Vám za to, že jste si zakoupil tuto videokameru. V zájmu bezpečné obsluhy výrobku si před jeho použitím

Részletesebben

Media-NAV Media-NA V

Media-NAV Media-NA V Media-NAV Evolution Český... Magyar... Sloveneský... CZ H SK 1 Pokyny pro použití....................................................................... CZ.3 Obecné údaje..........................................................................

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ SKINANDE HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 8 Programy 8 Funkce 9 Nastavení 10 Před prvním použitím 12 Denní používání

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 www.electrolux.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...............................................................

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

EX-A10 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER

EX-A10 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER EX-A10 Consists of RX-EXA10, SP-EXA10 and XV-EXA10 Sestávající z RX-EXA10, SP-EXA10 a XV-EXA10 Składa się z RX-EXA10,

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace CZ KYLSLAGEN HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Instalace 7 Popis spotřebiče 9 Provoz 10 Denní používání 11 Tipy a rady 14 Čištění a údržba 16 Odstraňování

Részletesebben

Český... Magyar... Sloveneský...

Český... Magyar... Sloveneský... MEDIA-NAV Český... Magyar... Sloveneský... CZ H SK 1 Obsah Pokyny pro použití....................................................................... CZ.3 Obecné údaje..........................................................................

Részletesebben

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4.

Részletesebben

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 14 RO Informaţii pentru 28 utilizator SK Návod na používanie 41 SL Navodila za uporabo 52 Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2.

Részletesebben