Medence hőszivattyú XHP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Medence hőszivattyú XHP"

Átírás

1 Medence hőszivattyú XHP INSTALÁCIÓS KÉZIKÖNYV i Olvassa el a hasznílati utasíttást Illusztrációs ábra

2 Tartalom 1. Jellemzés Teljesítménygörbék Méretek Instalció Elektromos bekötés Az első üzembehelyezés és a téli előkészítés A működési adatok beállít.t.á..s..a Hibaelháríttó Alkatrészek ábrázolása Pótalkatrészek Pótalkatrésze A kábelhállózat bekötése (XHP 60) Alkatrészcsere...26 Köszönjük a bizalmát és hogy a mi termékünket választotta. A termék megfelelő beüzemeltetése és a biztonságos használat érdekében tüzetesen olvassa el és kövesse a hasznílati utasítást. 2

3 1. Jellemzés 1.1 Horizontális szerkezete az EU, R410A előírásoknak megfelelően, FŰTÉS ÉS HŰTÉS Modellek XHP 40 XHP 60 XHP 100 XHP 140 XHP 160 XHP 200 *Kapacitás +25 C nál Hőteljesítmény (kw) 3, Bemeneti teljesítmény (kw) 0,56 0,8 1,44 1,92 2,4 2,88 COP 6,25 6,25 6,25 6,25 6,25 6,25 *Kapacitás +15 C nál Hőteljesítmény (kw) 2,56 3,65 6,57 9 9,45 13,5 Bemeneti teljesítmény (kw) 0,61 0,81 1,42 1,95 2,01 2,72 COP 4,2 4,5 4,6 4,6 4,7 5,0 Feszültség (V) V Alapáram (A) 2,8 4,1 6,7 9,3 9,6 14,2 Ajánlott biztosítték (A) *A víz adatai A medence ajánlott térfogata (m 3 ) Ajánlott vízáramlás (m 3 /h) 4,2 4,2 6 8,4 9 10,2 A vízcső be és kimeneti paraméterei (mm) *Általános adatok Kompresszor Légnyomás 50 forgó vízszintes Kondenzátor titán cseréllő PVC Hűtés x Hangterhelés 10 m (db(a)) Hangterhelés 1 m (db(a)) Víznyomás (kpa) Hüttőfolyadék (kg) 0,6 0,62 1,1 1,3 1,4 2,2 *Méretek és tömeg Tiszta méretek (mm) 750/290/ /350/ /350/ /360/ /410/ /410/695 Tiszta tömeg (kg) Csomagolva- méretek (mm) 850/330/ /380/ /380/ /380/ /430/ /430/740 Össztömeg (kg) A fent említett adatok változhatnak a figyelmeztetés kötelezettsége nélkül. 3

4 2. Teljesítménygörbék Hőteljesítménygörbe BHŐTELJESÍTTMÉNYGÖRBE (KW) A levegő hőmérséklete XHP 40 XHP 60 XHP 100 XHP 140 XHP 200 Bemeneti teljesítmény BEMENETI TELJESÍTMÉNY (KW) XHP 40 XHP 60 XHP 100 XHP 140 XHP 200 A levegő hőmérséklete COP görbe Teplota vody v bazénu C COP A levegő hőmérséklete 4

5 3. Méretek Modellek XHP 40 XHP 60 XHP 100 XHP 140 XHP 160 XHP 200 A B C D E F G H Mérték: mm 4. Instaláció 4.1 Instaláció ábrázolása hőszivattyú víz előkészíttése oldali összekötőszelep bemeneti kábel csatlakozója kimene bemene a kondenzált viz elvezetőcsöve lefolyó a medencébe vezető vízbemenet vízpumpa filter 5

6 A lefolyás csatlakoztatása a m e d e n c é b e Lefolyás szelep 1 szelep 2 szelep 3 a s z ű r ő b ő l ki be HŐPUMPA Megjegyzés: A gyártó csak a hőpumpát biztosítja. Az ábrán fellelhető többi alkatrészt a szolgáltató vagy a felhaználló biztosítja. 6

7 FIGYELMEZTETÉS: Az első használatnál a következő lépéseket tartsa be: 1. A rendszer beiktatása után nyissa meg a szelepet. 2. Győződjön meg affelől, hogy a csatlakozásoknál nem szivárog. 3. A cirkuláltató motor működése közben indítsa el a hőszivattyút. 4.2 Az instaláció helyének kiválasztása A hőpumpát tágasabb, szellős napos helyen ajánlott elhelyezni. Az elhelyezésének biztosíttania kell a légáramlást (a légbeáramlás elhelyezése alul az ábrán látható). A hőpumpa működése kondenzációs csapadékkal jár. Az istalációs alapnak szilárd helyen kell lennie a megfelelő működés érdekében. A szerkezetet vízszintesen kell elhelyezni. A szerkezetet tiszta, korodálló hatásoktól mentes helyen kell elhelyezni. A szerkezet nem helyezkedhet el tűz vagy robbanásveszélyes anyagok közelében. Az alábbi ábrán lévő távolságokat a környezeti akadályoktól be kell tartani. Légbemenet Légkimenet 7

8 A hőpumpa legefektívebb müködése érdekében be kell tartani vízáttáramlás megadott paramétereit. 4.3 A melegíttő élettartama szempontjából fontos a rendszerbe a kémiai elemek elhelyezése. Ha a klórozás vagy a brómozás autómatikusan történik, a melegíttő után a vízfolyás irányában szifont kell elhelyezni. A klórozó és a melegíttő közé szelepet kell elhelyezni, hogy a klór ne tudjon visszaáramlani a hőpumpába, (lásd az ábrán). Nyomásos klórozás és brómozás Visszatartó szelep Filter Klórozó Szifon Vízpumpa visszatartó szelep 8

9 5. Elektromos instaláció 5.1 A medence hőszivattyújámak elektromos bekötése XHP 40, XHP 60, XHP 100 FONTOS: Az elektromos instalációt csak arra szakképzett személy végezheti a 50/1978 számú törvény értelmében. Bármennyire izolálva van a hőpumpa az egységtől, ez csak a medence vizéböl származó áramtól védi. Mindenképpen az egységet le kell földelni, beállíttani az áramforrás biztosíttékát a hőpumpa tipusa szerint és az áramvédelmet 0,03 A -reziduális áramra.a hőpumpa bekötése előtt le kell ellenőrizni, hogy a hállózati feszültség megfeleljen a hőpumpa értékeinek. piros fehér sárga/zöld Kompresor fekete piros narancssárga fehér sárga/zöld Ventilátor motor fekete kimenet1 barna kimenet2 Elektromos expanziós szelep barna 4cestný ventil fekete piros kimenet3 kimenet4 kimenet5 piros Transzformátor üzem / tápegység Hűttőspirál hőérzékelő Környezeti hőérzíkelő A visszatérő hűttőfolyadék hőérzékelője Hőspirál hőérzékelő Kimenő víz hőérzíkelője Bemenő víz hőérzíkelője sárga barna TÁPEGYSÉG V/50 Hz EGYEDÜLI VÍZPUMPA sárga/zöld *A pontozott vonallal jelölt rész csak bizonyos tipusoknál fordul elő Távirányíttás Fázisvédelem Magasfeszültségkapcsoló Alacsonyfeszültségkapcsoló Vízáramláskapcsoló Távkapcsoló 9

10 5.2 A medence hőszivattyújának elektromos bekötése XHP 140 piros fehér aárga/zöld Kompresor fekete piros fehér aárga/zöld Motor ventilátoru fekete Elektromos expanziósa szelep narancssárga barna KIMENET1 KIMENET2 barna Váltó érintkező 4-es szelep piros piros kimenet3 kimenet4 kimenet5 Transzformátor üzem / tápegység Hűttőspirál hőérzékelő Környezeti hőérzíkelő A visszatérő hűttőfolyadék hőérzékelője Hőspirál hőérzékelő Kimenő víz hőérzíkelője Bemenő víz hőérzíkelője barna sárga barna TÁPEGYSÉG V/50 Hz piros EGYEDÜLI VÍZPUMPA sárga/zöld Távirányíttás Fázisvédelem Magasfeszültségkapcsoló Alacsonyfeszültségkapcsoló Vízáramláskapcsoló Távkapcsoló *A pontozott vonallal jelölt rész csak bizonyos tipusoknál fordul elő * Část vyznačená tečkovanými liniemi je jen v některých modelech. 10

11 5.3 A medence hőszivattyújának elektromos bekötése XHP 200 piros narancssárga 4-es szelep Iindíttó kondenzátor fehér aárga / zöld Kompresor fekete Váltéo érintkező Iindíttó kondenzátor piros Motor fehér fekete aárga / zöld ventilátoru piros fekete barna barna kimenet1 kimenet2 piros Elektromos expanziós szelep üzem / tápegység Indíttó barna piros kimenet3 kimenet4 kimenet5 Transzformátor Hűttőspirál hőérzékelő Környezeti hőérzíkelőa Visszatérő hűttőfolyadék hőérzékelője Hőspirál hőérzékelő Kimenő víz hőérzíkelője Bemenő víz hőérzíkelője sárga aárga/zöld TÁPEGYSÉG V/50 Hz aárga/zöld EGYEDÜLI VÍZPUMPA barna Távirányíttás Fázisvédelem Magasfeszültségkapcsolóal Acsonyfeszültségkapcsoló Vízáramláskapcsoló Távkapcsoló A forgattyúszekrény bemelegíttése Váltakozó érintkező *A pontozott vonallal jelölt rész csak bizonyos tipusoknál fordul elő 11

12 MEGJEGYZÉS: 1. A fenti ábrák informative jellegűek, kérem használja a vásárolt termékhez mellékelt útmutatót. 2. A medence hőpumpát megfelelően le kell földelni, még akkor is, ha a hőcseréllőegység izolálva van az egységtől. A földelés az egységen belülüli zárlat miatt fontos. LEKAPCSOLÁS: Az egység lekapcsolását biztosíttó kapcsolónak (kapcsoló, biztosíttékkal vagy anélkül) szem előtt és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Ez a hőpumpák általánosan megkövetelt szabályzata. Megakadályozza a nemfelügyelt rendszer távoli bekapcsolását és lehetővé teszi a rendszer lekapcsolását szükség esetén. 6. A hőszivattyú első beüzemeltetése és a téli felkészítés. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg, hogy működik a pumpa szűrője és megfelelő a vízáttfolyás. Beindítás menete az instalációval be van fejezve, kövesse a következő lépéseket: 1. Kapcsolja be a hőszivattyú filtrációját, ellenőrizze a szivárgásokat és a rendszeren átfolyó víz mennyiségét. 2. Kapcsolja be a hőszivattyút, nyomja meg az ON/OFF gombokat. Pár másodpercen belül be kell kapcsolódnia a hőpumpának. 3. Néhány perc elteltével győződjön meg arról, hogy a hőpumpa oldalán kiáramló levegő hűvösebb (5-10 C fokkal). 4. Ha kikapcsolja a filtrációt, autómatikusan ki kell kapcsolódnia a hőpumpának is, ha nem állítja be a kapcsolót. 5. Hagyja bekapcsolva a rendszert 24 órán keresztül amíg nem éri el a megkívánt hőmérsékletet. Ahogy a hőmérséklet eléri a beállított értéket a rendszer kikapcsol. Ha a hőmérséklet a medencében több mint 1 C kal csökken, újraindul a rendszer (ha a hőpumpa be van kapcsolva). Vízátfolyás szabályzó: A hőszivattyú el van látva vízátfolyás szabalyzóval, mely az átfolyást biztosítja. A vízátfolyás szabalyzó szabályozza a hőpumpán átfolyó vízmennyiséget. Ha lecsökken az átfolyó víz mennyisége, lekapcsolja a hőpumpát, hogy ne károsodjon. Időbeli késleltetés: A hőszivattyú, beépítet, az újraindíttás előtti 3 perces védelmi késleltővel van ellátva. A késleltetőfunkció vezérlési ciklus megszakíttása után 3 perc múlva újraindítja a hőpumpát. A rővid idejű áramkimaradás is aktiválja a késleltetőfunkciót 12

13 6.1 A hőszivattyú teleltetése: FONTOS: A teleltetés szabályainak be nem tartása a hőszivattyú elromlását vonhatja maga után, ami a garanciát érvényteleníti. A hőszivattyú és a rendszer tőbbi részét nem szabad kitenni fagypont alatti hőmérsékletnek. Az egész rendszerből a megfelelő módon el kell távolíttani a maradék vizet. AJÁNLJUK: 1. Kapcsolja le a hőszivattyút az elektromos hállózatról. 2. Zárja el a vizet a hőpumpába: zárja el a 2 és a 3 szelepet. 3. Kapcsolja le a hőszivattyú összekötő részeit a víz be és kimenete részére és hagyja kifolyni a vizet. Ajánlott a hőszivattyú fagytól mentes helyre való elhelyezése és a teljes víztelenítése. 4. Szabadon tegye vissza a hőpunpa részeit, hogy megvédje a szennyeződésektől, ha a 3. pont alapján nem tudja elhelyezni a pumpát. 6.2 Tél utánni újraindítás Mielőtt újraindítaná a téli időszak után a hőpumpát, ellenőrizze a csővek átteresztőképességét. Ellenőrizze, hogy a rendszert nem érte mechanikai vagy egyéb károsodás. 1. Elősször ellenőrizze, hogy a csövekben nincs szennyeződés ás nincs semilyen szerketi elváltozás. 2. Ellenőrizze, hogy az összekötő részek amik a víz be és kimenetelét biztosítják, megfelelően össze vannak kötve a hőpumpával 3. Kapcsolja be a filtrációs pumpát, hogy a víz bejusson a hőpumpába. 4. A hőpumpát kapcsolja be az elektromos hállózatba. Nyissa meg a 2 és a 3 elfolyószelepeket Hagyja működni a teljes víztelítettségig, az elején a levegő jelenléte a rendszerben természetes 13

14 7. A működési adatok beállíttása 7.1 Csak fűtés 7.2 Az irányító egység funkciói 1. nyilak fel és le 2. az időzítő bekapcsolójának gombja 3. az időzítő kikapcsolójának gombja 7 4. a z idő gombja 5. be/ki kapcsolás gombja működésjelző 7. LED kijelző A működési paraméterek felismerése (a hőpumpa kikapcsolása esetén, LED kijelző a valós időt mutatja) (1) hosszabb ideig nyomja meg a gombot, legalább 5 másodpercig, így be tud lépni a működési paraméterek mezejébe (2) ebben a mezőben a nyilak segíttségével tudja ellenőrizni a paramétereket (3) 8 másodperc múlva LED kijelző mutatja a bemenő víz hőmérsékletét (bekapcsolt állapotban) vagy az időt (kikapcsolt állapotban) (4) az aktuális rezsimben a nyilak fel vagy le irányú mozgatásával be tudja állíttani a vízhőmérdokletet ki és bekapcsolt állapotban egyaránt (5) ha a pumpa mőködésben van, LED kijelző mutatja a bemenő víz hőmérsékletét és az aktuális rezsimet 14

15 Paraméter 0 a bemenő víz hőmérsékletének beállítása hűttörezsimben 8-35 C, (standard beállítás 28 C) Paraméter 1 a bemenő víz hőmérsékletének beállítása fűttőrezsimben C, (standard beállítás 28 C) Paraméter 2 a kompresszor teljes működési ideje kifagyasztás után min., (standard beállíttás 40 min.) Paraméter 3 aktív funkció feltételei kifagyasztás után min., (standard beállíttás kifagyasztás -30 tól 0 C, (standard beállítás -7 C) Paraméter 4 kifagyasztás funkció befejezésének feltétele 2 től 30 C, (standard bállítás 20 C) Paraméter 5 kifagyasztási funkció befejezésének ideje 1-12 min.,(standard beállítás 8 min.) Paraméter 6 rezsim 0: hűtés, 1: fűtés és hűtés, 2: fűtés és hűtés a kiegészítő fűtés, 3:fűtés, (stand beállítás 3) Paraméter 7 az elektromos expanziós szelep rezsimei 0 és 1, (standard beállítás 1 - automatikus) Paraméter 8 hőmérsékleti cél a szuper teljesítményért C, tartományban (standard beállítás 3 C) 15

16 Paraméter 9 hőmérsékleti cél a szuperteljesítményért -15 až 15 C, (standard bállítás 10 C) Paraméter A az elektromos expanziéos szelep éjjeli beállítása 18 tól 94, (standard beállízás 70 (*5)) 7.4 Hoggy ismerhető fel az aktuális üzemmód? Paraméter B: a befolyó víz hőmérséklete Paraméter C: a kifolyó víz hőmérséklete Paraméter D: a kondenzítor hőmérséklete Paraméter E: a visszaforgatott gáz hőmérséklete Paraméter F: a környezet hőmérséklete Paraméter G: a kondenzítor hőmérséklete hűtés alatt 16

17 Paraméter H: az expanziós azelep beállításai MEGJEGYZÉS: 1. a lefelé vagy felfelé mutató nyil megnyomásával letudja ellenőriznia befolyó víz hőmérsékletét, a kondenzátor hőmérsékletét, a visszaforgatott gáz hőmérsékletét, a környezet hőmérsékletét, az elektromos expaniós szelep aktuális helyzetét 2. ha a hőszivattyú ki van kapcsolva a kijelző az aktuális időt mutatja 17

18 7.5 A víz hőmérsékletének beállítása Az aktuális rezsimben nyomja meg a fel vagy lefelé mutató nyilat, még ha a hőszivattyú ki is van kapcsolva. 7.6 A lezárás beállítása A le és felfelé mutató nyilak egyszerre megnyomása lezárja a beállítási lehetősoget. Az ismételt mindkét gomb lenyomásával feloldja a zárat. 7.7 Az idő beállítása Nyomja meg a gombot a le és fel mutató nyilak segítségével válassza ki a megfelelő értékeket. a gomb ismételt lenyomásával a beállított értékeket megőrzi. 7.8 Az időzítő bekapcsolásának beállítása Gomb megnyomásával lehetővé teszi a hőszivattyú bekapcsolásának és a nyilak fel és le nyomásával a lezárás idejének beállítását. Gomb megnyomásával beállítást elteszi. Ha a gomb diódája világít akkor a gomb megnyomásával törli az időzítő beállítását. 7.9 Nastavení vypnutí časovače Gomb megnyomásával lehetővé teszi a hőszivattyú kikapcsolásának időzítését. A fel és le mutató nyilakkal beállíthatja a kikapcsolás idejét és a gomb megnyomásával a beállítást megőrzi. Ha a következő gomb, diódája világít, a gomb megnyomásával törli az időzítő beállítását. 18

19 FIGYELEM: A szivattyú működési paramátereit az instaláció és az első használat előtt le kell ellenőrizni. A szivattyú működése közben a LED kijelző a bemenő víz hő mérsékletét mutatja. Ha szivattyút kikapcsoljuk az On/Off lenyomásával a kezelő LED kijelzőn a szivattyút készenléti üzemmódba helyezzük (STANDBY), a LED kijelző az időt fogja mutatni. A hőszivattyúl működése közben lehet váltóztatni a vízhőmérsékletet. A többi paramétert csak a STANDBY üzemmódban lehet váltótatni. Paraméter Jelentés Terjedelem Alapértelmezett Megjegyzés 0 Hűtési üzemmódban a befolyó víz hőmérséklete 8 35 C 28 C Állítható 1 Fütési üzemmódban a befolyó víz hőmérséklete C 28 C Állítható 2 Időtartam a kifagyasztásig min 40 min 3 A kifagyasztási funkció indítási feltételei 30 až 0 C 7 C 4 A kifagyasztási funkció leállítási feltételei 2 až 30 C 20 C 5 A kifagyasztási funkció időtartama 1 až 12 min 12 min 6 Rezsim: 0 hűtés, 1 fűtés és hűtés, 2 fűtés és hűtés + segéd el. melegítés, 3 fűtés (fűtés) 7 Az el.expanziós szelep üzemmód választása (automatikusan) 8 A célmelegítés gyors üzemmódja 15 až 15 C 3 C 9 A célhütés gyors üzemmódja 15 až 15 C 2 C A Az elektromos expanziós szelep kézi állítása B A bemenő víz hőméséklete 9 až 99 C C A kimenő víz hőméséklete 9 až 99 C D Kondenzátor hőmérséklete a melegítési üzemmódban 9 až 99 C E A visszaforgatott gáz hőmérséklete 9 až 99 C F Környezeti hőmérséklet 9 až 99 C G Kondenzátor hőmérséklete a hűttési üzemmódban H Az elektromos expanziós szelep módjai N*5 Az érték pontos beállítása Az érték pontos beállítása Az érték pontos beállítása Az érték pontos beállítása Az érték pontos beállítása Az érték pontos beállítása MEGJEGYZÉS: 1. Ha a hőszivattyú 30 másodpercre megáll, autómatikusan a filtrációsszivattyú is le áll, ha be van kötve. 2. A LED kijelzővel tudjuk irányíttani a filtréciós pumpát, ha megfelelően csatlakoztatva van a hőszivattyúhoz a PUMP csatlakozóval. 3. 3fázisú szivattyú esetén egyedi 3fázisú áttétet kell alkalmazni. 19

20 8. Hibaelhárítás 8.1 A LED displejen megjelenő hibakódok Hiba Kezelő Ok Megoldás A bemenö víz érzékelőjének hibája A bemenö víz érzékelőjének hibája A kondenzátor érzékelőjének hibája A visszaforgatott gáz érzékelőjének hibája A környezeti hő érzékelőjének hibája A be és kimenő víz nagy hőmérsékletkülömbsége A kilépő hűtővíz hőmérséklete túl alacsony A téli fagyásgátlás első foka A téli fagyásgátlás második foka A hűtőkondenzátor érzékelőjének a meghibásodása Túlnyomás védelem Alacsony nyomásvédelem PP1 PP2 PP3 PP4 PP5 PP6 PP7 PP7 PP7 PP8 EE1 EE2 Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. Alacsony vízfolyás vagy elégtelen nyomáskülömbség. Elégtelen vízáttfolyás A külső hőmérséklet vagy a bemenő víz hőmérséklete túl akacsony A külső hőmérséklet vagy a bemenő víz hőmérséklete túl akacsony Az érzékelő szétt van csatlakoztatva vagy zárlatos. 1.Túl sok a hűtőközeg 2. Elégtelen a légátfolyás. 1. Kevés a hűtőközeg. 2. Elégtelen a légáttfolyás. 3. Eltömődött szűrő cagy csövek. Átfolyás szenzor hibálya EE3 Nincs víz / kevés a víz A tápegység helytelen csatlakoztatása (3fázsú egységnél) A bemenő és kimenő hőmérsékletkülömbség hibája Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. Ellenőrizze a vízátfolyás mennyiségét és hogy van e áttfolyás Ellenőrizze a vízátfolyás mennyiségét és hogy van e áttfolyás A téli fagyásgátlás ekső fokánál a szivattyú automatikusan megy A téli fagyásgátlás ekső fokánál a szivattyú automatikusan elkezdi a fűtést Ellenőrizze vagy cserélje a szenzort. 1. Engedje ki a felesleges hűtőközeget 2. Tisztítsa meg a légcserélőt. 1 Ellenőrizze a gázszivárgást, töltse fel a hűttőközeget. 2. Tisztítsa meg a légcserélőt. 3. Cseréljen filtert csöveket. Ellenőrizze a vízátfolyíst és a szivattyút. EE4 Helytelen bekötés Kösse a csatlakozókábelre EE5 Elégtelen vízáttfolyás túl alacsony nyomáskülömbség Ellenőrizze a vízátfolyás mennyiségét és hogy van e vízáttfolyás Komunikációs hiba EE8 A kábelok rossz bekötése Ellenőrizze a kabelek bekötését. 20

21 8.2 Egyéb hibák és megoldásaik(aled kijelző megjeleníttése nélkül) Hiba Megjeleníttés Ok Megoldás A hőszivattyú nem működik A LED diszplej nem mutat Nincs áram alatt Ellenőrizze a kábelok bekötését és a biztosíttékot LED diszplej az aktuális időt mutatja. A hőpumpa készenléti állapotban van Indíttsa el a hőszivattyút LED diszplej a víz valódi hőmérsékletét mutatja. 1. A vízhőmérséklet a beállított értéken van,a hőpumpa állandó hőmérsékletre van állítva 2. Éppen bekapcsolt a hőpumpa. 3. Kifagyasztási probléma. 1. Ellenőrizze a vízhőmérsékletet. 2. Néhány perc után kapcsolja be a hőszivattyút. 3. LED displejnek a kifagyasztást kellene mutatnia. A vízhőmérséklet csökken mialatt a hőszivattyú fűtésre van állítva LED displej a vízhőmérsékletet mutatja, hibajelentés nélkül. 1. Rossz az üzemmód megválassztása. 2. Az értékek hibára utalnak. 3. A vezérlő hibája 1. Korigálja az üzemmódot 2. Cserélje le a hibás kábelvezérlőt a led displejjel majd ellenőrizze le a üzemmód változás utánni állapotot, ellenőrizze a vízhőmérsékletet a ki és bemenetnél. 3. Cserélje le a hibás fővezérlőegységet Rövid futam LED kijelző a vízhőmérsékletet mutatja, hibajelentés nélkül. 1. Nem megy a ventilátor 2. Elégtelen légáramlás 3. Kevés a hütöközeg 1. Ellenőrizze a kábelcsatlakozást a motor és a ventilátor között, végezze el az esetleges cserét 2. Ellenőrizze a hőszivattyú elhelyezését, távolítsa el az akadályokat melyek a légáramlást zavarják 3. Cserélje vag javítsa meg a hőszivattyú egységét A víz szennyeződése Szennyezett víz a hőszivattyú egységében 1. Vízátteresztés 1. Ellenőrizze, hogy nincs e megrongálva a titán hőszelep A párologtató túlzott jegesedése A párologtató túlzott jegesedése 1. Elégtelen légáramlás 2. Kevés a hütöközeg 1. Ellenőrizze a hőszivattyú elhelyezését, távolítsa el az akadályokat melyek a légáramlást zavarják 2. Cserélje vag javítsa meg a hőszivattyú egységét 21

22 9. Az alkatrészek ábrázolása Szám Alkatrész neve Szám Alkatrész neve 1 szellőző panel 25 légelvezető csövek 2 alátét 26 3 középp 27 4 elülső panel 28 5 oldalsó panel 29 6 kondenzátorterminál 30 7 hátsó panel 31 légvisszavezető csövek titancso a 4es E szelephez léggyűjtő cső a 4-C szeleptől a kondenzátorig csövezeték a csőhálózattóll a vízelválasztóig csö a szűrőtől a csövezetig cső a szűrőtől a titáncsőig 8 sorkapocs 32 folyadék szeparátor 9 hátsó tartórúd 33 léggyűjtő csőhálózat 10 hátsó hálózat 34 kondenzátor 11 motorkonzol 35 ventilátormotor 12 oldalsó hállózat 36 ventilátor lapát 13 felső fedél 37 bekötési žbra 14 kompresszor 38 vezérlőpult 15 kompresszor fedél 39 vezérlő 16 anyacsavar ütésálló szigetelés 41 kompresszor kondenzátorja ventilátor kondenzátorja 18 kompresszori llesztés 42 kžbelkapcsok 19 mátrix 43 kabelkapcsok 20 titanhőcserélő PVC-ben 44 logo 21 elektromos expanziós szelep 45 címke 22 filter 46 rugalmas alátét 23 4-es szelep 47 anyacsavar 24 a 4-es szelep bekötése 22

23 10. PÓTALKATRÉSZEK 1 Párologtatók 4-es szelep A vítzáttfolyásszabályzó műanyag kapcsolója Szűrő Ventilátormotor Elektromos expanziós szelep Ventilátorlapát Titán hőcserélő Vezérlő LED kijelző Kompresszor Vízálló szekrény Szívó szelep 23

24 10. PÓTALKATRÉSZEK 2 manométer a ventilátormotor kondenzátora hőérzékelő magasnyomású szelep alacsonynyomású szelep vezérlő egység 11. A kábelhállózat bekötése (minta XHP 60) Transzformátor Lemez (Maszter vezérlő) A kompresszor kondenzátora 24

25 12. ALKATRÉSZCSERE Szűrő Elektromos expanziós szelep Magasnyomású szelep Alacsonynyomású szelep Szívó szelep Manométer FONTOS FIGYELMEZTETÉS: A hőszivattyzú cserélyét csak szakember vagy szakszerviz végezheti.nepróbálkozzon az esetleges hibajavítással. Áranütés vagy más veszély fennáll. A berendezés és a szerkezet elemei állandó nyomís alatt vannak. UTASÍTÁSOK A CSERÉHEZ: 1. A nyomásmérő,szűrő, magas/alacsonynyomású szelep, szívószelep, elektromos expanziós szelep cserélyéhez a hőszivattyúból el kell távolítani az összes hűtőközeget. 2. A cserét csak akkor lehet végrehajtani, ha a nyomás ki van egyenlítve az atmoszférikus nyomással. 3. A nyomásmérő,szűrő, magas/alacsonynyomású szelep, szívószelep, elektromos expanziós szelep cserélye után, a csatlakozásokat ezüstel kell meghegeszteni. 4. Magasnyomáson tesztelje le a gázszivárgást. (A tesztelés céljából ajánlott az egységet N2 es gázzal tölteni). 5. Az ellenőrzés után a gázt az egységből ki kel szivattyúzni. 6. Ez után töltse fel a rendszert a megadott hűttőközeggel. 7. Detektorral ismét ellenőrizze a gázszivárgást. 8. A csere után a rendszer üzembehelyezésével ellenőrizze a megadott üzemeltetési paramétereket. 25

26 Garanciafeltételek A garanciafeltételeket a szolgáltatóval megkötött üzleti és garanciaszerződés szabályozza. Az élettartam lejárta után a rendszer likvidációja díjmentes A termék élettartama lejárta után az erre szakosodott céggel a környezetvédelmi szabályok betartása mellett biztosítsa be a termék likvidációját. Reklamáció és szerviz A reklamáció a fogyasztóvédelmi törvényen alapszik. Ha hibát észlel a terméken forduljon a szolgáltatójához. Dátum... Szolgáltató 26

27

28

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás

Részletesebben

Egyfázisú hőszivattyú

Egyfázisú hőszivattyú XAGEM Enjoy Your swimming in warmer water Egyfázisú hőszivattyú Használati és szerelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK : 1. Jellemzők: 2. Méret 3. Installáció és csatlakoztatás 4. Tartozékok 5. Villamos bekötés

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2

Részletesebben

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 0911330000 Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 B C D E HIB berendezés nem kapcsol be tápkábel csatlakoztatása után a berendezést szaggatott sípoló hangot ad kijelzőn a következő Jelenik meg: berendezés

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Pontaqua mini hőszivattyú

Pontaqua mini hőszivattyú Pontaqua mini hőszivattyú Felhasználói és szervízelési kézikönyv HSP 502 HSP 504 Aqualing Kft.1117 Budapest Hunyadi János út 4. www.aqualing.hu A Fluor tartalmú üvegházhatású gázokról szóló 14/04 / 14

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás

Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás SQG_CL_700_HU Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás JELENSÉG A készülék ki van kapcsolva, nem lehet bekapcsolni. Ellenőrizze a hálózati aljzat feszültségét, az

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

Használati útmutató Levegős fűtések ( , , , , , , , )

Használati útmutató Levegős fűtések ( , , , , , , , ) HU Használati útmutató Levegős fűtések (45001247, 45001248, 45001230, 45001240 45001241, 45001242, 45001243, 45001244 45001245, 45001246) PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

L G K l í m a k é s z ü l é k e k

L G K l í m a k é s z ü l é k e k L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás WF típusú magasoldalfali fan-coil Kezelési utasítás 1. Gyári adatok: Modell M.e. WF 22 WF 42 WF 122 Totál hűtési teljesítmény W 2100 2550 4600 Érezhető hűtési teljesítmény W 1750 2050 3560 Fűtési teljesítmény

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

Szerelési útmutató ONE

Szerelési útmutató ONE Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

HU HU Vezérlőegység 1

HU HU Vezérlőegység 1 HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek,

Részletesebben

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 H Tartalomjegyzék Oldal Csatlakoztatás EMRQ kültéri egységhez Általános információk... 1 Kombinációk... 1 Csatlakoztatás

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

1. A fejlesztés célja

1. A fejlesztés célja FTXB-C & RXB-C 1. A fejlesztés célja A Daikin célja az RXB-C és FTXB-C típusú készülékkel, egy magas minőségű belépő inverter gyártása a lakossági piacra, kiváló ár-érték arányban. 2. Külső kinézete 25

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

Elsődlegesen ellenőrizendő hely Hiba fennállása kijelzés H00 Nincs észlelhető hiba. Tápfeszültség bekapcsolása után 90 másodpercig

Elsődlegesen ellenőrizendő hely Hiba fennállása kijelzés H00 Nincs észlelhető hiba. Tápfeszültség bekapcsolása után 90 másodpercig Hibakód-táblázat 16.4.1. Hibakód Diagnosztikai Hiba/vészállapot Elsődlegesen ellenőrizendő hely Hiba fennállása kijelzés H00 Nincs észlelhető hiba H12 H15 H20 H23 Beltéri/kültéri egység kapacitása nem

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

EASY RAIN kezelési útmutató

EASY RAIN kezelési útmutató EASY RAIN kezelési útmutató Az Easy Rain egy elemes időkapcsoló, amely 1 mágnesszelep vezérlésére képes. Bármelyik Rain Bird DV, PGA, PEB, és PESB szelepre fölszerelhető. Az Easy Rainnel a legnagyobb üzemi

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model TESTER-MS6811 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Tulajdonságok... 3 3. A készülék leírása... 3 4. A hibák magyarázata... 4 5. Kezelés... 5

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben