HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N és 4050 TN nyomtatók. Magyar
|
|
- Kinga Siposné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N és 4050 TN nyomtatók Felhasználói kézikönyv Magyar
2
3 HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N és 4050 TN nyomtatók Felhasználói kézikönyv
4 Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Minden jog fenntartva. Előzetes írásbeli engedély nélküli másolása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. Első kiadás, február. Garancia A dokumentumban foglalt információk minden előzetes értesítés nélkül is megváltozhatnak. Hewlett-Packard semmilyen formában nem vállal garanciát ezzel az anyaggal kapcsolatban, IDEÉRTVE A KÖZVETETT GARANCIÁT, AZ ELADHATÓSÁGOT, VALAMINT AZ EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGOT IS. A Hewlett-Packard nem felel a jelen információ rendelkezésre bocsátásával, illetve használatával közvetlenül, közvetetten, véletlenszerűen, következményesen vagy más módon okozott károkért. Védjegyek Az Adobe, a PostScript és az Adobe Photoshop az Adobe Systems Incorporated védjegye, amely bizonyos joghatóságok alatt bejegyzésre kerülhetett. Az Arial, a Monotype és a Times New Roman a Monotype Corporation USA-ban bejegyzett védjegye. A Microsoft, az MS Windows, a Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation USA-ban bejegyzett védjegye. A TrueType az Apple Computer, Inc. USA-ban bejegyzett védjegye. Az ENERGY STAR az USA EPA USA-ban bejegyzett védjegye. Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho USA
5 Hogyan kell használni ezt az online felhasználói kézikönyvet Ez a felhasználói kézikönyv Adobe Acrobat hordozható dokumentum formátumban (PDF fájlként) áll rendelkezésére. Az alábbi fejezet ismerteti a PDF dokumentumok használatára vonatkozó tudnivalókat. Navigációs lehetőségek ebben a kézikönyvben A Tartalomjegyzék ikonra kattintva megjelenítheti az online felhasználói kézikönyv tartalomjegyzékét. A címszavak össze vannak kötve a felhasználói kézikönyv megfelelő oldalaival. A Bevezetés ikonra kattintva visszatérhet ehhez a bevezetőhöz, ha az online felhasználói kézikönyv használatára vonatkozóan további jótanácsokra van szüksége. A Tárgymutató ikonra kattintva megjelenítheti az online felhasználói kézikönyv tárgymutatóját. A tárgymutatóban szereplő címszavak össze vannak kötve a megfelelő tárgykörökkel. A vissza nyíllal visszaléphet az előző oldalhoz. Az előre nyíllal előreléphet a következő oldalhoz. Az Acrobat Reader jellemzői Információkeresés a PDF dokumentumokban Ha egy adott információt keres a PDF dokumentumban, kattintson a Contents (Tartalomjegyzék) vagy az Index (Tárgymutató) gombra az Acrobat Reader ablak jobb felső sarkában, majd kattintson a kívánt témakörre. PDF dokumentumok megtekintése A PDF dokumentumok megtekintésére vonatkozó részletes tájékoztatásért forduljon az Acrobat Reader súgójához. HU iii
6 Nagyítás az oldal megtekintéséhez A képernyő nagyításának módosításához használhatja a nagyítási eszközt, a nagyítási panelt az állapotsoron vagy az eszköztár gombokat. A dokumentum kinagyításakor a kézi eszközzel lehet mozogni az adott oldalon. Az Acrobat Reader ezen kívül több nagyítási szintet kínál az oldal képernyőn való megjelenítésére: A Fit Page (Oldal ablakhoz illesztése) gomb úgy változtatja meg az oldal méretét, hogy az megegyezzen a fő ablakéval. A Fit Width (Szélesség ablakhoz illesztése) gomb úgy változtatja meg az oldal méretét, hogy az a fő ablak szélességével egyezzen meg. A Fit Visible (Tartalom szélességének ablakhoz illesztése) gomb a látható tartalommal tölti ki az ablakot. Nagyításhoz: Válassza ki a nagyítási/kicsinyítési eszközt és kattintson a dokumentum oldalra a jelenlegi méret megkétszerezéséhez. Kicsinyítéshez: Válassza ki a nagyítási/kicsinyítési eszközt, majd a Ctrl billentyűt (Windows és UNIX esetén) vagy az Options (Opciók) gombot (Mactintosh esetén) lenyomva tartva kattintson a kicsinyíteni kívánt terület közepére. Lapozás a dokumentumban A lapozáshoz alábbi lehetőségek állnak rendelkezésére. Lapozás a következő oldalra: Kattintson a Next Page (Következő oldal) ikonjára az eszköztáron, vagy nyomja le a jobbra vagy előre mutató nyilat. Lapozás az előző oldalra: Kattintson a Previous Page (Előző oldal) gombra az eszköztáron, vagy nyomja le a balra vagy vissza mutató nyilat. Lapozás az első oldalra: Kattintson a First Page (Első oldal) gombra az eszköztáron. Lapozás az utolsó oldalra: Kattintson a Last Page (Utolsó oldal) gombra az eszköztáron. iv HU
7 Ugrás egy adott lapszámhoz: Kattintson az oldalszám panelre az ablak alján levő állapotsoron, gépelje be az oldalszámot, majd kattintson az OK-ra. Tallózás miniképekkel A minikép a dokumentum egyes oldalainak miniatűr képe. A miniképeket a képernyő baloldalán lehet megjeleníteni. A minikép segítségével gyorsan egy adott oldalra ugorhat vagy módosíthatja a jelenlegi oldal nézetét. Kattintson a megjeleníteni kívánt oldalt képviselő miniképre, ha meg szeretné jeleníteni az adott oldalt. Szavak keresése A Find (Keresés) paranccsal az aktív dokumentumban megkereshet egy teljes szót, egy szótöredéket vagy több szót is. Kattintson a Find (Keresés) gombra, vagy válassza ki a Tools (Eszközök) menüben a Find (Keresés) parancsot. A dokumentum kinyomtatása A kiválasztott oldalak kinyomtatásához: A File (Fájl) menüben válassza ki a Print (Nyomtatás) parancsot. Válassza a Pages (Oldalak) opciót. A From (...tól) és To (...ig) négyzetekbe írja be, hogy a dokumentum hányadik oldalától hányadik oldaláig kíván nyomtatni. Kattintson az OK-ra. Az egész dokumentum kinyomtatásához: A File (Fájl) menüben válassza ki a Print (Nyomtatás) parancsot. Jelölje ki az All n pages (Összes n oldal) opciót, ahol n a dokumentum teljes oldalszámát jelzi. Kattintson az OK-ra. Megjegyzés Az Adobe Acrobat Reader legújabb, illetve más nyelvű verzióiért keresse fel a címet. HU v
8 Hol talál további információkat... A nyomtatóhoz számos referencia áll rendelkezésére. Ha az alábbi kézikönyvekből szeretne egy példányt, hívja fel a HP Direct-et az Egyesült Államokban a (800) es telefonszámon vagy forduljon egy hivatalos HP kereskedőhöz. További információk találhatók a címen. A nyomtató üzembe helyezése Alapvető tudnivalók kézikönyve Részletes utasítások a nyomtató telepítéséhez és üzembe helyezéséhez. HPJetDirect nyomtatószerver Szoftvertelepítési útmutató* Részletes utasítások a HP JetDirect nyomtatószerver konfigurálásához. *HP JetDirect nyomtatószervert (hálózati kártyát) tartalmazó nyomtatókkal együtt kerül szállításra vi HU
9 A nyomtató használata Online felhasználói kézikönyv Részletes tájékoztatást ad a nyomtató használatáról és a hibakeresésről. Gyors referencia kézikönyv Jótanácsok és gyors útmutató füzet, amit érdemes a nyomtató mellett tartani. Forduljon a hálózati adminisztrátorhoz, ha meg szeretné nézni a nyomtatóval együtt szállított példányt. Online súgó A nyomtató-illesztőprogramokból elérhető nyomtató opciókat ismerteti. A nyomtató illesztőprogramból nyissa meg az online súgót, ha meg szeretné tekinteni a súgó fájlt. HP Fast InfraRed Receiver Felhasználói kézikönyv Részletes tájékoztatást ad a HP InfraRed Receiver használatáról és a hibakeresésről. HU vii
10 HP ügyfélszolgálat és támogatás Online szolgáltatások Modemen keresztül a nap 24 órájában elérhetők az alábbi szolgáltatások: World Wide Web Nyomtató-illesztőprogramok (nyomtatómeghajtók), HP nyomtatószoftverek frissítései, valamint termék- és kiegészítő információk az alábbi URL-eken szerezhetők be: Egyesült Államok: Nyomtató illesztőprogramok a következő helyekről szerezhetők be: Japánban ftp:// Kínában ftp:// Koreában Tajvanon vagy a helyi meghajtó-webhelyen Szoftver segédprogramok és elektronikus információk az Egyesült Államokban: Hétfőtől péntekig 6:00-22:00 MST Szombaton 9:00-16:00 MST Telefon: (805) Fax: (805) HP webhelye: Levélcím: Hewlett-Packard Co. P.O. Box 907 Santa Clarita, CA U.S.A. Kanadában: Tel: (905) viii HU
11 Európa: HP Európai Elosztó Központ A támogatott nyelveket is feltüntetjük a telefonszámok mellett. Munkaidő 7:30 GMT (8:30 közép-európai idő szerint) - 17:00 GMT (18:00 közép-európai idő szerint). Egyesült Királyság Nemzetközi szám Angol nyelven Francia nyelven Német nyelven Olasz nyelven Portugál nyelven Spanyol nyelven Ázsia és a csendes-óceániai térség országai: Ausztrália Fülöp-szigetek Hongkong India +91 (011) Indonézia Japán Kínai Népköztársaság (Peking) Korea Malaysia Szingapúr Tajvan +886 (02) Thaiföld +66 (02) / 3224 mellék Új-Zéland (díjmentes) vagy (09) Latin-Amerika: Argentina 8:30-19:30 hrs. Buenos Aires: Brazil 8:00-19:00 hrs. São Paulo: Chile 8:30-18:30 hrs. Chile: Kolumbia *A helyi kereskedők biztosítják a műszaki támogatást. HU ix
12 Mexikó HP Contigo 8:00-18:00 hrs. Mexikó: Mexikó: Venezuela 8:00-18:00 hrs Caracas: *A többi latin-amerikai országban a helyi kereskedők biztosítják a műszaki támogatást. Tartozékok és kellékek megrendelése a HP Direct-en keresztül: Hívja a (800) (az USA-ban) vagy a (800) telefonszámot (Kanadában). Eredeti HP alkatrészek megrendelése a HP Direct-től: Az Egyesült Államokban hívja a (800) es telefonszámot. HP Alkatrészkatalógus CD-n: Ennek a hatékony, CD-ROM-alapú alkatrészkatalógusnak az a célja, hogy a felhasználóknak gyors, egyszerű hozzáférést biztosítson a HP termékek széles választékát feltüntető árjegyzékekhez és ajánlott beszerzési listákhoz. A negyedévi szolgáltatás előfizethető az Egyesült Államokban és Kanadában a (800) es telefonszámon. Az ázsiai és csendes-óceáni térségben hívja a (65) es számot. Az alkatrészismertető és az árjegyzék a World Wide Weben keresztül is elérhető a címen. HP Support Assistant (Támogatássegéd) CD: Ez a támogatási segédeszköz átfogó online információs rendszernek felel meg, amely a HP termékek műszaki- és egyéb tuladonságaival kapcsolatosan ad felvilágosítást. Ha az USA-ban vagy Kanadában elő kíván fizetni erre a negyedévenkénti szolgáltatásra, hívja fel a (800) telefonszámot. Indonéziában, Malaysiában vagy Szingapúrban hívja a (65) számot. HP szerviz információk: Ha hozzá szeretne jutni a hivatalos HP viszonteladók címlistájához, hívja az Egyesült Államokban a (800) ot, Kanadában a (800) es telefonszámot. HP szerviz szerződések: Hívja az Egyesült Államokban a (800) et, Kanadában a (800) es telefonszámot. Meghosszabbított szerződés: (800) x HU
13 HP FIRST A HP FIRST fax-szolgáltatás részletes hibakeresési információkkal szolgál az elterjedt alkalmazásokról és hibakeresési jótanácsokat ad a HP termékekkel kapcsolatban. Bármely nyomógombos készülékről hívható. Hívásonként három dokumentum kérhető az Ön által megadott telefonszámra. A számok zöme helyi telefonszám, nemzetközi viszonylatban nem működik. Észak- és Latin-Amerika Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül (404) Az Egyesült Államokban és Kanadában (800) Ázsia és a Csendes-óceán térsége Ausztrália (03) Fülöp-szigetek (02) Hongkong India (11) Indonézia (21) Japán (03) Kína (10) Korea (02) Malaysia (03) Szingapúr Thaiföld (02) Új-Zéland (09) Vietnam (08) Európa, Közel-Kelet és Afrika Ausztria Belgium francia holland Dánia Egyesült Királyság Európai nemzetközi Finnország Franciaország Hollandia Magyarország Németország Norvégia Olaszország Portugália Spanyolország Svédország Svájc francia német HU xi
14 Ügyfélszolgálat világszerte A Felhasználói kézikönyv Szerviz és támogatás c. fejezete tartalmazza azokat a nemzetközi kereskedelmi és szervizcímeket és telefonszámokat, amelyek itt nincsenek felsorolva. HP Ügyfélszolgálat és szervizszolgáltatás az Egyesült Államokban és Kanadában Lásd a Szerviz és támogatás fejezetet ebben a Felhasználói kézikönyvben további szerviz információért. Hívja a szavatossági időszak alatt díjmentesen az (1) (208) es számot hétfőtől péntekig 6 órától 18 óráig (helyi idő szerint). A szokásos távolsági telefondíjak azonban érvényesek. Tartózkodjon a rendszer közelében és készítse ki a gyártási számot, amikor hív. Ha tudja, hogy a nyomtatót javítani kell, hívja az számot, ahol megtudhatja, hol van a legközelebbi hivatalos HP szerviz. A garanciális idő lejárta után a termékkel kapcsolatos kérdéseire telefonon kérhet választ. Hívja a (900) számot (percenként 2,50* dollár) vagy a (800) számot (hívásonként 25* dollár a Visa vagy a MasterCard hitelkártyára terhelve, csak az USA-ban és Kanadában), hétfőtől péntekig 7 órától 18 óráig (helyi idő szerint). A díjat akkortól kezdve számítják fel, amikor kapcsolatba lépett a szaktechnikussal. *Az árak megváltozhatnak. xii HU
15 Európai HP Ügyfélszolgálati Központ - Nyelvi és országon belüli opciók Nyitva hétfőtől péntekig 8:30-18:00 (közép-európai idő szerint) A HP a szavatossági időszak alatt ingyenes telefonos segítségnyújtó szolgáltatást biztosít. Az alábbi telefonszámokon készséges munkacsapat várja, hogy segíthessen Önnek. A szavatossági időszak után ugyanazokon a telefonszámokon díjazás ellenében adunk tanácsot. A díjat hívásonként számoljuk fel. Ha hívja a HP-t, tartsa kéznél az alábbi adatokat: a termék neve és gyártási száma, a vásárlás időpontja, a probléma leírása. angol Egyesült Királyság: (44) (171) ĺrország: (353) (1) Nemzetközi: (44) (171) dán Dánia: (45) finn Finnország: (358) (9) francia Belgium: (32) (2) Franciaország:(33) (01) Svájc:(41) (84) holland Belgium: (32) (2) Hollandia: (31) (20) német Ausztria: (43) (1) Németország: (49) (180) norvég Norvégia: (47) olasz Olaszország: (39) (2) portugál Portugália: (351) (1) spanyol Spanyolország: (34) (90) svéd Svédország: (46) (8) HU xiii
16 Belföldi tanácsadó számok: Ha támogatásra van szüksége a garanciális idő lejárta után, vagy további termékjavítási szolgáltatást igényel, vagy ha az adott ország itt nincs feltüntetve, lapozza fel az Értékesítési és szerviz irodák világszerte c. részt a 149. oldalon. Argentina Ausztrália (61) (0) Brazília Chile Cseh Köztársaság (420) (2) Fülöp-szigetek (63) (0) Görögország (30) (1) Hongkong India (91) (0) Indonézia 62 (0) Japán (81) (3) Kanada (208) Kína (86) (0) Korea (Szöul) (82) (0) Korea Szöulon kívül Lengyelország (48) (22) Magyarország (36) (1) Malaysia (60) (0) Mexikó (Mexikóváros) Mexikó (Mexikóvároson kívül) Oroszország (7) (95) Portugália (351) (1) Svájc (41) (1) Szingapúr Tajvan 886 (0) Thaiföld +66 (0) Törökország (90) (1) Új-Zéland (64) (0) Vietnam xiv HU
17 Tartalom Hogyan kell használni ezt az online felhasználói kézikönyvet iii Navigációs lehetőségek ebben a kézikönyvben iii Az Acrobat Reader jellemzői iii Hol talál további információkat vi A nyomtató üzembe helyezése vi A nyomtató használata vii HP ügyfélszolgálat és támogatás viii Online szolgáltatások viii HP FIRST xi Ügyfélszolgálat világszerte xii HP Ügyfélszolgálat és szervizszolgáltatás az Egyesült Államokban és Kanadában xii Európai HP Ügyfélszolgálati Központ - Nyelvi és országon belüli opciók xiii Belföldi tanácsadó számok: xiv 1 Nyomtatási alapismeretek Áttekintés A nyomtató jellemzői és előnyei Nyomtató információ Konfigurációk A nyomtató alkatrészei és helyük Tartozékok és kellékek Ajánlott tartozékok Megrendelési információk A kezelőpanel elrendezése A kezelőpanel jelzőfényei A kezelőpanel gombjai A nyomtató online súgórendszerének használata Kezelőpanel menük Nyomtatószoftver Nyomtató-illesztőprogramok (nyomtatómeghajtók) Windows Macintosh Szoftver Windows-hoz Szoftver Macintosh számítógépekhez Hálózati szoftver HU Tartalom xv
18 2 Nyomtatási feladatok Áttekintés A kimeneti tálca kiválasztása Nyomtatás a felső kimeneti tálcára Nyomtatás a hátsó kimeneti tálcába Az 1. tálca megtöltése A 2. tálca megtöltése (4050/4050 N) A 2. és 3. tálca megtöltése (4050 T/4050 TN) Az opcionális 500 lapos tálca megtöltése Nyomtatás a papír mindkét oldalára (Opcionális duplex egység) Útmutató a papír mindkét oldalára való nyomtatáshoz Nyomtatás speciális papírra Nyomtatás fejléces, perforált vagy előnyomott papírra Papírtájolás (orientáció) Borítékok nyomtatása Nyomtatás címkére Nyomtatás írásvetítő fóliára Nyomtatás kartonlapra, egyedi méretű és vastag papírra Speciális (bonyolultabb) nyomtatási feladatok A jellemzők hasznosítása a nyomtatóillesztőprogramban (nyomtatómeghajtóban) Az 1. tálca működésének testreszabása Nyomtatás papírtípus és -méret szerint Támogatott papírtípusok Feladatvisszatartás jellemzők A feladat gyorsmásolása Gyorsmásolási feladat további példányainak kinyomtatása A megőrzött gyorsmásolási feladat törlése Próbanyomat és megtartás Megőrzött feladat további példányainak kinyomtatása A megtartott feladat törlése Személyes jellegű feladat kinyomtatása Személyes jellegű feladat meghatározása Személyes jellegű feladat engedélyezése Személyes jellegű feladat törlése A nyomtatási feladat megőrzése A megőrzött feladat kinyomtatása A megőrzött feladat törlése Nyomtatás az opcionális HP Fast InfraRed Receiverrel Nyomtatás beállítása Windows 9x-ben A feladat kinyomtatása A nyomtatás megszakítása és folytatása xvi Tartalom HU
19 3 A nyomtató karbantartása Áttekintés A tonerkazetta karbantartása A HP irányelvei a nem HP által gyártott tonerkazetta használatával kapcsolatban A tonerkazetta tárolása A tonerkazetta élettartama A tonerszint ellenőrzése A HP TonerGauge alaphelyzetbe állítása Nyomtatás folytatása, ha fogytán van a toner A nyomtató tisztítása Rutin karbantartás elvégzése Problémamegoldás Áttekintés Papírelakadás elhárítása Papírelakadás elhárítása az adagolótálcák területén Elakadás elhárítása az opcionális borítékadagolóból Elakadás elhárítása a felső fedőlap környékén Papírelakadás elhárítása a tonerkazetta környékén Papírelakadás elhárítása a kimeneti területeken Papírelakadás elhárítása az opcionális duplex egységből Ismétlődő papírelakadás elhárítása A nyomtatóüzenetek megértése Mopy lemezhiba üzenetek A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák javítása A nyomtatási problémák megállapítása Hibakeresési folyamatábra Hibakeresési táblázat Macintosh felhasználóknak A nyomtató merevlemezének hibakeresése PS hibakeresés HP InfraRed Receiver problémák hibakeresése Kommunikáció az opcionális HP JetDirect nyomtatószerverrel HP JetDirect 10/100TX nyomtatószerver A nyomtatóbeállítás ellenőrzése Menütérkép Konfigurációs oldal PCL vagy PS fontlista HU Tartalom xvii
20 5 Szerviz és támogatás Garancia információ Szerviz a garanciális idő alatt és után Nyomtató visszacsomagolási útmutató Hewlett-Packard garancialevél A tonerkazetta élettartamára vonatkozó korlátozott garancia Szerviz információs adatlap HP Szoftvertermék licenc Értékesítési és szerviz irodák világszerte A Specifikációk Áttekintés A-1 Papír specifikációk A-2 Támogatott papírméretek és -súlyok A-3 Támogatott papírtípusok A-7 Címkék A-10 ĺrásvetítő fóliák A-10 Borítékok A-11 Kartonlapok és nehéz papírok A-13 Nyomtató specifikációk A-15 Fizikai méretek A-15 Környezeti specifikációk A-16 Soros kábel specifikációk A-18 B Kezelőpanel menük Áttekintés B-1 Gyorsmásolási feladatok menü B-2 Személyes jellegű/megőrzött feladatok menü B-3 Információs menü B-4 Papírkezelés menü B-6 Nyomtatási minőség menü B-9 Nyomtatás menü B-12 Konfigurációs menü B-16 I/O menü B-21 EIO menü (4050 N/4050 TN) B-23 Alaphelyzetbe állítás menü B-25 C A nyomtatómemória és bővítése Áttekintés C-1 Memória telepítése C-3 A memóriatelepítés ellenőrzése C-5 A memóriabeállítások illesztése C-6 EIO kártyák telepítése/nagy kapacitású (tömeg)tárolás C-8 xviii Tartalom HU
21 D E Nyomtatóparancsok Áttekintés D-1 A PCL 5e nyomtatóparancsok szintaxisának megértése D-2 Escape jelsorozatok kombinációja D-3 Escape karakterek bevitele D-4 A PCL 5e fontok kiválasztása D-5 Szokásos PCL 5e nyomtatóparancsok D-6 Az előírásokra vonatkozó információ FCC Regulations E-1 Környezetbarát termékgazdálkodás E-2 Környezetvédelem E-2 Anyagbiztonsági adatlap E-5 Megfelelőségi nyilatkozat E-6 Biztonságtechnikai nyilatkozat E-7 Laser Safety Statement E-7 Canadian DOC Regulations E-7 VCCI Statement (Japan) E-7 Laser Statement for Finland E-8 Szójegyzék Tárgymutató HU Tartalom xix
22 xx Tartalom HU
23 1 Nyomtatási alapismeretek Áttekintés Gratulálunk a HP LaserJet 4050 nyomtató megvásárlásához. Ha még nem tette volna meg, a nyomtató telepítésére vonatkozó utasításokért olvassa el a nyomtatóval együtt szállított Alapvető tudnivalók kézikönyvét. Most, hogy a nyomtató telepítése megtörtént és a nyomtató üzemkész, szánjon rá néhány percet, hogy megismerje a nyomtatót. Ez a fejezet az alábbiakat ismerteti: A nyomtató jellemzői és előnyei. A nyomtató fontos alkatrészei és helyük. A nyomtatóhoz kapható tartozékok és kellékek. A nyomtató kezelőpaneljának elrendezése és működése. A nyomtatás növelt rugalmasságát biztosító hasznos nyomtatószoftver. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 1
24 A nyomtató jellemzői és előnyei Sebesség és áteresztőképesség Az azonnali beégetőmű az első oldalt 15 másodperc alatt nyomtatja ki Letter méretű papírból percenként 17 oldalt, az A4 papírból 16 oldalt nyomtat RIP ONCE (egyszeri raszterizálás) képesség 16 MB vagy merevlemez opcióval Felbontás FastRes 1200 gyorsabb nyomtatáshoz ProRes 1200 jobb grafikákhoz Maximálisan 220 szürke árnyalat a sima, fényképszerű képalkotáshoz HP precíziós toner tisztább, élesebb nyomtatáshoz Papírkezelés Alapkiépítésben maximum 600 lapot kezel, a tartozékokkal 1100 lap kezelésére bővíthető A papír méretek és papírsúlyok széles skálájára nyomtat Nyelvek és fontok HP PCL 6, PCL 5e, és PostScript Level 2 emuláció 110 font Microsoft Windows-hoz, ezen felül a HP FontSmart Bővíthető tervezés 500 lapos univerzális tálcával, 75 borítékos nagyteljesítményű adagolóval és duplex nyomtatási tartozékkal bővíthető Gyors tárolás nyomtatványokhoz, fontokhoz és aláírásokhoz A memóriá 200 MB-ig bővíthető Két EIO bővítőnyílás a hálózati csatlakozáshoz és további eszközök csatlakoztatásához HP JetSend engedélyezése 2 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
25 Nyomtató információ Konfigurációk Ez a nyomtató az alábbiakban ismertett négy kiépítésben kapható. HP LaserJet 4050 A HP LaserJet 4050 alapkiépitésben 8 MB RAM-ot és egy 500 lapos tálcát tartalmaz. HP LaserJet 4050 N A HP LaserJet 4050 N alapkiépítésben 16 MB RAM-ot, a hálózati csatlakozáshoz egy HP JetDirect 10/100 Base-TX nyomtatószerver kártyát, egy HP Fast InfraRed (FIR) fogadóegységet és egy 500 lapos tálcát tartalmaz. HP LaserJet 4050 T A HP LaserJet 4050 T alapkiépitésben 8 MB RAM-ot és két 250 lapos tálcát tartalmaz. HP LaserJet 4050 TN A HP LaserJet 4050 N alapkiépítésben 16 MB RAM-ot, a hálózati csatlakozáshoz HP JetDirect 10/100 Base-TX nyomtatószerver kártyát, HP Fast InfraRed (FIR) fogadóegységet és két 250 lapos tálcát tartalmaz. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 3
26 A nyomtató alkatrészei és helyük Felső kimeneti tálca Kezelőpanel Felső fedőlap További memóriát itt lehet telepíteni. 1. tálca (100 lapos) Hálózati kapcsoló Papírszintjelző A tálca száma 2. tálca (500 lapos, zárt) 1. ábra A nyomtató részei (elölnézet, HP LaserJet 4050/4050 N nyomtató) 4 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
27 ábra A nyomtató részei (hátsó nézet, HP LaserJet 4050/4050 N nyomtató) 1 Hátsó kimeneti tálca (egyenes papírút) 2 Hálózati csatlakozó 3 Védőpanel 4 FIR fogadóegység portja 5 Párhuzamos illesztő port 6 Hálózati I/O nyílás 7 10/100Base-TX (RJ-45) port 8 Memória (Egynél több DIMM is telepíthető.) 9 Soros port 10 Tartozék-illesztő port 11 Sorozat és modell számok (a fedél alatt található) HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 5
28 Tartozékok és kellékek A nyomtató teljesítőképessége növelhető az opcionális tartozékokkal és kellékekkel. Megjegyzés Az optimális teljesítmény biztosítása érdekében használja a nyomtatóhoz tervezett tartozékokat és kellékeket. A nyomtató két bővített bemeneti/kimeneti (EIO) kártyát támogat. Ezek közül az egyiket a HP LaserJet 4050 N és 4050 TN nyomtatóban a HP JetDirect 10/100Base-TX nyomtatószerver kártyához használják. Egyéb opciók és tartozékok is kaphatók. A megrendelésre vonatkozó tudnivalókat lásd a 8. oldal fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
29 Ajánlott tartozékok Használja az alábbi tartozékokat a nyomtató optimalizálására HP LaserJet 4050/4050 N nyomtatók HP LaserJet 4050 T/4050 TN nyomtatók 3. ábra Opcionális tartozékok 1 HP JetDirect nyomtatószerver (EIO kártya) 2 Merevlemez (EIO kártya) 3 Memória vagy gyors DIMM 4 HP Fast InfraRed Receiver 5 Borítékadagoló 6 Duplex nyomtatási tartozék (duplex egység kétoldalas nyomtatáshoz) 7 Opcionális 500 lapos tálca HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 7
30 Megrendelési információ Megrendelési információk Használjon kizárólag ehhez a nyomtatóhoz tervezett tartozékokat. A tartozékok megrendelhetők a hivatalos HP szervizben vagy a terméktámogatónál. (Lásd a HP ügyfélszolgálat és támogatás oldalakat ennek a felhasználói kézikönyvnek az elején.) Tétel Leírás vagy rendeltetés Rendelési szám 500 lapos papíradagoló és tálca Papíradagoló és egy 500 lapos tálca. C4124A Papírkezelési tartozékok Borítékadagoló Duplex nyomtatási tartozék (duplex egység) Automatikus adagolás maximum 75 borítékig. Automatikus nyomtatás a papír mind két oldalára. 250 lapos csere papírtálca Csere papírtálca a HP LaserJet 4050 T/4050 TN nyomtatókhoz (2. és 3. tálcák). Univerzális opcionális 500 lapos csere papír tálca 500 lapos csere papírtálca. (Kilenc papírméretet támogat.) C4122A C4123A C4126A C4125A 500 lapos csere papírtálca Csere papírtálca a HP LaserJet 4050/ 4050 N nyomtatókhoz (2. tálca). (Letter, A4 és legal papírméretet támogat.) C3122A Nyomtatási kellékek HP többcélú papír HP LaserJet papír Tonerkazetta (6 000 oldal) HP márkájú papír különböző célokra (1 dobozban 10 rizsma, mindegyik 500 ív, 20 font súlyú). Minta rendelhető az USA-ban az es számon. HP Premium márkájú papír HP LaserJet nyomtatókhoz (1 dobozban 10 rizsma, mindegyik 500 ív, 24 font súlyú). Minta rendelhető az USA-ban az es számon. HP csere precíziós tonerkazetta. HPM1120 HPJ1124 C4127A Tonerkazetta ( oldal) HP csere precíziós tonerkazetta. C4127X 8 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
31 Megrendelési információ (folytatás) Tétel Leírás vagy rendeltetés Rendelési szám Dual In-line Memory Module (DIMM) Megnöveli a nyomtató nagyméretű nyomtatási feladatok kezelésére vonatkozó képességét (maximum 200 MB HP márkájú DIMMekkel): EDO DIMM-ek 4 MB 8 MB 16 MB C4135A C4136A C4137A Memória, fontok és tömegtárolás SDRAM DIMM-ek Gyors DIMM Font DIMM 4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB Fontok és formanyomtatványok állandó tárolására. 2 MB 4 MB 8 MB ázsiai MROM: hagyományos kínai egyszerűsített kínai C4140A C4141A C4142A C4143A C3913A C4286A C4287A C4292A C4293A Merevlemez Fontok és formanyomtatványok állandó tárolására. A Feladatvisszatartás jellemzők igénybevételére és több eredeti példány készítésére is alkalmas. C2985A Védőpanel Védőpanel, 1x500 tálca C4232A Védőpanel, 2x500 tálca C4233A Védőpanel, opcionális 500 C4234A HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 9
32 Megrendelési információ (folytatás) Tétel Leírás vagy rendeltetés Rendelési szám Párhuzamos kábelek 2 méter IEEE-1284 kábel 3 méter IEEE-1284 kábel C2950A C2951A Kábel és illesztő tartozékok Soros kábelek Soros adapter Macintosh számítógép soros kábel Macintosh hálózati kábelkészlet Bővített I/O kártyák 9-9 érintkezős soros kábel (apa/anya) 9-25 érintkezős soros kábel (apa/anya) 25-9 érintkezős adapter (apa/anya) Macintosh számítógéphez való csatlakozáshoz PhoneNET vagy LocalTalk csatlakozáshoz. HP JetDirect 600N EIO belső nyomtatószerverek: C2932A C2933A C2809A 92215S 92215N 10Base-T Ethernet, egy RJ-45 port Ethernet 10Base-T és 10Base2, LocalTalk hálózatok Token Ring hálózatok Fast Ethernet 10/100Base-TX J3110A J3111A J3112A J3113A FIR Receiver Fast InfraRed Receiver C4103A fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
33 Megrendelési információ (folytatás) Tétel Leírás vagy rendeltetés Rendelési szám HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (HP LaserJet nyomtató család papírspecifikációinak útmutatója) Útmutató papír és más hordozók felhasználására a HP LaserJet nyomtatókban (angol) Dokumentáció HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N és 4050 NT felhasználói dokumentációs CD-ROM Felhasználói dokumentációcsomag, HP LaserJet 4050 és 4050 N nyomtatók Még egy példány a felhasználói dokumentációs CD-ROM-ból Alapvető tudnivalók kézikönyve és a Gyors referenciamutató C C (Magyar) Felhasználói dokumentációcsomag, HP LaserJet 4050 T és 4050 TN nyomtatók Alapvető tudnivalók kézikönyve és a Gyors referenciamutató C (Magyar) Karbantartás Nyomtató karbantartási készlet Tartalmazza a felhasználó által is cserélhető alkatrészeket és útmutatót ad a nyomtató rutin karbantartásához. 110 V-os nyomtató új csere 220 V-os nyomtató új csere C C C C HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 11
34 A kezelőpanel elrendezése A nyomtató kezelőpanelja az alábbiakat tartalmazza: 2 soros kijelzés ÜZEMKÉSZ Üzemkész Folytatás Menü Adatok Figyelem! Tétel Érték + Nyomtató online súgója Feladattörlés Választás 4. ábra A kezelőpanel elrendezése A kezelőpanel jelzőfényei Jelzőfény Üzemkész Adatok Figyelem! Jelzés A nyomtató nyomtatásra kész. A nyomtató információt dolgoz fel. Beavatkozásra van szükség. Lásd a kezelőpanel kijelzését fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
35 A kezelőpanel gombjai Gomb [Folytatás] [Feladattörlés] [Menü] [Tétel] Funkciója A nyomtatót online-ba vagy offline-ba helyezi. A nyomtató pufferében levő adatokat kinyomtatja. Lehetővé teszi, hogy a nyomtató folytassa a nyomtatást, miután offline-ban volt. A legtöbb nyomtatóüzenetet törli és a nyomtatót online-ba teszi. Lehetővé teszi, hogy a nyomtató folytassa a nyomtatást az olyan hibaüzenetek mellett, mint A(Z) x TÁLCÁBA TÖLTSÖN [TÍPUS] [MÉRET] vagy NEM VÁRT PAPÍRMÉRET. Megerősíti a kézi adagolás kérést, ha az 1. tálca van megöltve és az 1. TÁLCA ÜZEMMÓD=KAZETTA van beállítva a Papírkezelés menüben a nyomtató kezelőpanelján. Felülírja az 1. tálcáról való kézi adagolás kérést, a következő tálcáról választva a papírt. Kilép a kezelőpanel menükből. (A választott kezelőpanel beállítás elmentéséhez először nyomja le [Választás] -t.) Törli azt a feladatot, amit a nyomtató nyomtat. (Csak egyszer nyomja le a [Feladattörlés] gombot.) A törlés ideje függ a feladat nagyságától. Sorrendben mutatja a kezelőpanel menüket. Nyomja le a gomb jobb oldalát, ha előre, illetve a bal oldalát, ha hátrafelé akar haladni. A kiválasztott menüben sorrendben mutatja menütételeket. Nyomja le a gomb jobb oldalát, ha előre, illetve a bal oldalát, ha hátrafelé akar haladni. [- Érték +] A kiválasztott menütételre az értékeket mutatja. Nyomja le a [+] gombot, ha előre, illetve a [-] gombot, ha hátrafelé akar haladni. [Választás] Az adott tételre kiválasztott értéket elmenti. Egy csillag (*) jelenik meg a választás mellett, jelezve, hogy ez az új alapérték. Az alapértékek megmaradnak a nyomtatóban akkor is, amikor a nyomtató ki van kapcsolva vagy alaphelyzetbe van állítva (kivéve, ha visszaállítja a gyárilag beállított alapértékeket az Alaphelyzetbe állítás menüben). Kinyomtatja a nyomtató információs oldalt a kezelőpanelből. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 13
36 A nyomtató online súgórendszerének használata A nyomtató a kezelőpanelen keresztül elérhető online súgórendszerrel rendelkezik, amely utasításokat szolgáltat a legtöbb nyomtatóhiba elhárításához. A kezelőpanelen az egyes hibaüzenetek váltakoznak az online súgórendszer elérésére vonatkozó utasításokkal. Amikor a [?] megjelenik egy hibaüzenetben, vagy az üzenet a SÚGÓHOZ NYOMJA MEG A? GOMBOT kijelzéssel váltakozik, nyomja meg a [Tétel] gombot az utasítássorozaton való végighaladáshoz. Megjegyzés Az online súgórendszerből való kilépéshez nyomja meg a [Folytatás] gombot fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
37 Kezelőpanel menük A kezelőpanel tételeit és a lehetséges értékeket tartalmazó lista a B-1. oldalon található. A [Menü] gomb megnyomásával hozzáférhet az összes kezelőpanel menühöz. Amikor egy új tálcát vagy egyéb tartozékot szerel a nyomtatóba, az új menütételek automatikusan megjelennek. A kezelőpanel beállítás módosításához: 1 Nyomja le a [Menü] gombot, amíg a kívánt menü meg nem jelenik. 2 Nyomja le a [Tétel] gombot, amíg a kívánt tétel meg nem jelenik. 3 Nyomja le az [- Érték +] gombot, amíg a kívánt érték meg nem jelenik. 4 Nyomja meg a [Választás] gombot, ha el akarja menteni ezt a választást. Egy csillag (*) jelenik meg a kijelzésen a választás mellett, jelezve, hogy most ez az alapérték. 5 Nyomja meg a [Folytatás] gombot, ha ki akar lépni a menüből. Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogrambeli (nyomtatómeghajtóbeli) és a szoftveralkalmazásbeli beállítások hatálytalanítják a kezelőpanel beállításokat. (A szoftveralkalmazásbeli beállítások hatálytalanítják a nyomtató-illesztőprogramban (nyomtatómeghajtóban) kijelölt beállításokat.) Ha nem tud hozzáférni egy menühöz vagy tételhez, akkor az vagy nem érvényes választási lehetőség a nyomtatónál, vagy nem engedélyezte a társult magasabb szintű opciót, vagy a hálózati adminisztrátor zárolta a funkciót. (A kezelőpanelon ez olvasható: HOZZÁF. MEGTAGAD MENÜK ZÁROLVA.) Vegye fel a kapcsolatot a hálózati adminisztrátorral. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 15
38 A kezelőpanel menütérkép kinyomtatása: Ha látni akarja az aktuális beállításokat a kezelőpanelon elérhető összes menüre és tételre, akkor nyomtassa ki a kezelőpanel menütérképét. 1 Nyomja le a [Menü] gombot, amíg az INFORMÁCIÓS MENÜ meg nem jelenik. 2 Nyomja le a [Tétel] gombot ismételten mindaddig, amíg a MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA meg nem jelenik. 3 Nyomja meg a [Választás] gombot a menütérkép kinyomtatására. Érdemes a menütérképet referenciaként a nyomtató közelében tartani. A menütérkép tartalma változik attól függően, hogy milyen opciók vannak a nyomtatóba telepítve. (Az értékek közül számos felülírható a nyomató-illesztőprogramban vagy a szoftveralkalmazásban.) fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
39 Nyomtatószoftver A nyomtató egy hasznos CD szoftverrel együtt kerül szállításra. Lásd az Alapvető tudnivalók kézikönyvét a telepítési tudnivalókkal kapcsolatban. Megjegyzés Nézze meg a legfrissebb információkat a CD-n rendelkezésére bocsátott ReadMe.txt fájlban. Windows ügyfél Macintosh ügyfél Windows szoftver Meghajtók HP FontSmart* Macintosh szoftver Apple LaserWriter 8 illesztőprogram*** PPD-k HP LaserJet segédprogram* Hálózati Adminisztrátor Windows szoftver HP JetAdmin Meghajtók HP FontSmart* HP Resource Manager** Macintosh szoftver Apple LaserWriter 8 Driver*** PPD-k HP LaserJet segédprogram* Fontok* Desktop Printer segédprogram*** Guide fájlok*** * Ezek a termékek hagyományos kínai, egyszerűsített kínai, koreai és japán nyelven nem állnak rendelkezésre. **A HP Resource Manager csak angol, francia, olasz, német, spanyol, holland, hagyományos kínai, egyszerűsített kínai, koreai és japán nyelven áll rendelkezésre. ***Ezek a termékek csak angol nyelven állnak rendelkezésre. 5. ábra Nyomtatószoftver Megjegyzés Az online felhasználói kézikönyvet és az Adobe Acrobat Reader egy példányát a második CD tartalmazza. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 17
40 A CD-n rendelkezésre bocsátott nyomtató-illesztőprogramokat (nyomtatómeghajtókat) telepítenie kell annak érdekében, hogy teljes mértékben ki tudja használni a nyomtató jellemzőit. Egyéb szoftverprogramok használata is ajánlott, de ezek nem szükségesek a működéshez. Bővebb információkért lásd a ReadMe.wri (Olvassel) fájlt. Megjegyzés Hálózati adminisztrátorok: A HP JetAdmin-t és a HP Resource Manager-t csak a hálózati adminisztátor számítógépére kell telepíteni. Minden más alkalmazott szoftvert a szerverre és az összes kliens számítógépre egyaránt be kell tölteni. A legújabb illesztőprogramok, kiegészít meghajtók és más szoftverek rendelkezésre állnak az Interneten (lásd a HP ügyfélszolgálat és támogatás oldalakat ennek a felhasználói kézikönyvnek az elején). A Windows operációs rendszerű számítógépek konfigurációjától függően, a nyomtatószoftver telepítési programja automatikusan ellenőrzi a számítógép Internet hozzáférését és esetleg megszerzi a legújabb szoftvert. Ha nincs Internet hozzáférése, a legújabb szoftver beszerzésére vonatkozóan lásd a HP ügyfélszolgálat és támogatás oldalakat ennek a felhasználói kézikönyvnek az elején. A nyomtatóval szállított CD tartalmazza a HP LaserJet nyomtatási rendszert. A CD-n a végfelhasználók és a hálózati adminisztrátorok számára hasznos szoftver összetevők és illesztőprogramok találhatók. A legújabb információkat lásd a ReadMe.wri fájlban. A nyomtatási rendszer az alábbi környezetben dolgozó végfelhasználók számára készített szoftvert tartalmaz: Microsoft Windows 3.1x Microsoft Windows 9x Microsoft Windows NT 4.0 IBM OS/2 2.0 vagy újabb verzió Apple Mac OS 7 vagy újabb verzió Autocad verziók Az Interneten rendelkezésre állnak további meghajtók a Windows NT 3.51-hez is fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
41 A nyomtatási rendszer az alábbi környezetben dolgozó hálózati adminisztrátorok számára készített szoftvert is tartalmaz: Novel Netware 3.x vagy 4.x Microsoft Windows NT 4.0 AppleTalk (LocalTalk vagy EtherTalk) Hálózati adminisztrációs szoftverek UNIX-hoz, IBM OS/2-höz és más hálózati operációs rendszerek hez letölthetők a webről vagy megrendelhetők a HP forgalmazón keresztül. (Lásd a HP ügyfélszolgálati oldalakat ennek a felhasználói kézikönyvnek az elején.) A fent felsorolt környezetekben dolgozó végfelhasználók és hálózati adminisztrátorok részére készített illesztoprőgramok és szoftverösszetevők ismertetésére a következő részekben kerül majd sor. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 19
42 Nyomtató-illesztőprogramok (nyomtatómeghajtók) A nyomtató-illesztőprogram hozzáfér a nyomtató jellemzőihez és lehetővé teszi, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval (nyomtatónyelven). Megjegyzés Nézze meg a CD-n rendelkezésére bocsátott ReadMe.wri (Olvassel) fájlt további szoftverekre és támogatott nyelvekre vonatkozóan. Bizonyos nyomtató jellemzők csak a PCL 6 meghajtóval érhetők el. Lásd a nyomtatószoftver súgóját a jellemzők elérhetőségével kapcsolatban. A nyomtatóval szállított meghajtók A nyomtatóval együtt szállítjuk az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat (nyomtatómeghajtókat). A legújabb meghajtók rendelkezésére állnak az Interneten. A Windows-alapú számítógépek konfigurációjától függően a nyomtatószoftver telepítő programja automatikusan ellenőrzi az Internet-hozzáférést a legújabb meghajtók megszerzésére. PCL 5e PCL 6 PS 1 Windows 3.1x 2 Windows 9x Windows NT 4.0 Macintosh számitógép 1. A PostScript 2. szintű emulációjára PS-ként hivatkozunk az egész kézikönyvben. 2. Csak 1. szintű emuláció fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
43 Windows A számítógép telepítő programban válassza a Szokványos telepítés-t, ha a PCL 5e, PCL 6 és PS meghajtót és a HP FontSmart-ot akarja telepíteni. Válassza az Egyedi telepítés-t, ha csak a kívánt szoftvert akarja telepíteni, vagy ha Ön a hálózati adminisztrátor. Válassza a Minimális telepítés-t, ha csak a PCL 6 meghajtót akarja telepíteni alapnyomtatásra. Macintosh Kattintson az Install (Telepítés) opcióra a LaserWriter 8 illesztőprogram (csak angol nyelven), a PostScript Printer Description fájlok (PPD-k), a PDF fájlok (PDF-ek), az online súgó, a HP LaserJet segédprogram és a Desktop Printer segédprogram telepítéséhez. Kattintson a Custom (Egyedi) opcióra, ha csak a kívánt szoftvert szeretné telepíteni. További meghajtók Az alábbi nyomtató-illesztőprogramok (nyomtatómeghajtók) az Internetről letölthetők vagy a hivatalos HP szervizben és terméktámogatónál igényelhetők. (Lásd a HP ügyfélszolgálat és támogatás oldalakat ennek a felhasználói kézikönyvnek az elején.) OS/2 PCL/PCL 5e/6 nyomtató-illesztőprogram (nyomtatómeghajtó) 1 OS/2 PS nyomtató-illesztőprogram 1 NT 3.51 PCL 5e, NT 3.51 PS 2 1 Az OS/2 illesztőprogramok az IBM-től is beszerezhetők, ezeket mellékelik az OS/2-höz. Ezek az illesztőprogramok nem állnak rendelkezésre hagyományos kínai, egyszerűsített kínai, koreai és japán nyelven. 2 Az NT 3.51 PS meghajtó csak angol nyelven áll rendelkezésre. Megjegyzés Ha a kívánt nyomtató-illesztőprogram nincs meg a CD-n, vagy nem szerepel ebben a felsorolásban, akkor ellenőrizze a szoftveralkalmazás telepítő lemezein vagy a ReadMe (Olvassel) fájlban, hogy támogatják-e a nyomtatót. Ha nem, vegye fel a kapcsolatot a szoftver gyártójával vagy a kereskedővel és kérjen egy meghajtót a nyomtatóhoz. HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 21
44 Szoftver Windows-hoz Használja a Szokványos telepítés vagy az Egyedi telepítés opciót (ha Ön a hálózati adminisztrátor) a HP szoftver telepítéséhez. (Ez különböző nyomtató-illesztőprogramokat tartalmaz. További információért lásd a 20. oldalt.) Hálózati adminisztrátorok: Ha a nyomtató egy HP JetDirect EIO kártyával hálózatba van kapcsolva, a nyomtatás előtt a nyomtatót konfigurálni kell állítani a hálózatra. A nyomtató hálózati konfigurálásához válassza a nyomtató telepítőprogramjában az Egyedi telepítés opciót vagy használja a HP JetAdmin szoftvert. (Lásd a HP JetDirect nyomtatószerver Szoftvertelepítési útmutatóját vagy a nyomtatóval szállított Alapvető tudnivalók kézikönyvét.) Megjegyzés Az Egyedi telepítés opciót kell használnia, mert ez lehetővé teszi a hálózati szoftverek, például a HP JetAdmin és a HP Resource Manager telepítését. A Lemezmásolatok opcióval hozzon létre egy lemezkészletet pontosan azokkal a szoftverekkel, amelyeket a végfelhasználók fognak használni. Ez lehetővé teszi, hogy az illesztőprogramokat a hálózati szoftver kitosztása nélkül juttassa el a végfelhasználóknak fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
45 Hozzáférés a Windows nyomtató-illesztőprogramhoz (nyomtatómeghajtóhoz) A meghajtó konfigurálását az alábbi módok egyikén lehet elvégezni: Operációs rendszer Windows 9x Windows NT 4.0 Windows 3.1x és Windows NT 3.51 A beállítások ideiglenes módosítása (a szoftveralkalmazásból) A Fájl menüben kattintson a Nyomtatás gombra, majd kattintson a Tulajdonságok-ra. (A tényleges lépések eltérhetnek ettől, de ez a legáltalánosabb módszer.) A Fájl menüben kattintson a Nyomtatás-ra, majd kattintson a Tulajdonságok-ra. (A tényleges lépések eltérhetnek ettől, de ez a legáltalánosabb módszer.) A File menüben kattintson a Nyomtat-ra, majd a Nyomtatók -ra, aztán kattintson az Egyebek-re. (A tényleges lépések eltérhetnek ettől, de ez a legáltalánosabb módszer.) Az alapértelmezés szerinti beállítások módosítása (minden alkalmazásra) Kattintson a Start gombra, válassza a Beállítások-at, majd kattintson a Nyomtatók-ra. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonra, majd válassza a Tulajdonságok-at. Kattintson a Start gombra, válassza a Beállítások-at, majd kattintson a Nyomtatók-ra. Kattintson az egér jobb oldali gombjával, majd válassza a Dokumentumok beállításai-t vagy a Tulajdonságok-at. A Windows vezérlőpulton kattintson kétszer a Nyomtatók gombra, jelölje ki a nyomtatót, majd kattintson a Beállítás-ra. Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogramban (nyomtatómeghajtóban) és a szoftveralkalmazásban eszközölt beállítások hatálytalanítják kezelőpanelon végzett beállításokat. (A szoftveralkalmazásban eszközölt beállítások hatálytalanítják a nyomtató-illesztőprogramban (nyomtatómeghajtóban) végrehajtott beállításokat.) HU 1. fejezet: Nyomtatási alapismeretek 23
46 Válassza az igényeinek megfelelő nyomtató-illesztőprogramot (nyomtatómeghajtót) A nyomtató-illesztőprogramot (nyomtatómeghajtót) annak alapján válassza ki, hogy milyen módon fogja használni a nyomtatót. Használja a PCL 6 meghajtót annak érdekében, hogy teljes mértékben ki tudja használni a nyomtató jellemzőit. A PCL 6 meghajtót ajánljuk, kivéve, amikor az előző PCL meghajtókkal vagy régebbi nyomtatókkal való kompatibilitás is szempont. Használja a PCL 5e meghajtót, ha a régi nyomtatókéhoz hasonló nyomtatási minőséget szeretne. Használja a PS illesztőprogramot, ha a PostScript Level 2-vel való kompatibilitás szükséges. Egyes jellemzők nem állnak rendelkezésre ebben az illesztőprogramban. A nyomtató automatikusan kapcsol a PS és PCL nyomtatónyelvek között. Macintosh-hoz válassza az Apple LaserWriter 8 illesztőprogramot, ami egy PS illesztőprogram. Nyomtató-illesztőprogram (nyomtatómeghajtó) súgó Mindegyik nyomtató-illesztőprogram rendelkezik súgóval, amelyet az adott Windows operációs rendszertől függően a Súgó gombbal, az F1 billentyűvel vagy a nyomtató-illesztőprogram jobb felső sarkában látható kérdőjellel lehet behívni. A súgó részletes információt ad az adott meghajtóról. A nyomtató-illesztőprogram súgója nem azonos a szoftveralkalmazás súgójával fejezet: Nyomtatási alapismeretek HU
hp LaserJet 4100 felhasználói kézikönyv
hp LaserJet 4100 felhasználói kézikönyv HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN és 4100DTN nyomtatók Felhasználói kézikönyv Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Minden jog fenntartva. Előzetes írásbeli engedély
HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Felhasználói kézikönyv. Magyar
HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Felhasználói kézikönyv Magyar HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Felhasználói kézikönyv Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Minden jog fenntartva.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 5000 http://hu.yourpdfguides.com/dref/902790
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 9000 http://hu.yourpdfguides.com/dref/903777
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Alapvetõ tudnivalók kézikönyve. Magyar
HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Alapvetõ tudnivalók kézikönyve Magyar HP LaserJet 5000, 5000 N és 5000 GN nyomtatók Alapvetõ tudnivalók kézikönyve A nyomtató üzembe helyezése Copyright Hewlett-Packard
HP LaserJet 4050 T és 4050 TN nyomtatók Alapvető tudnivalók kézikönyve. Magyar
HP LaserJet 4050 T és 4050 TN nyomtatók Alapvető tudnivalók kézikönyve Magyar HP LaserJet 4050 T és 4050 TN nyomtatók Alapvető tudnivalók kézikönyve Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Minden jog fenntartva.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 4100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901865
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET 4100. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET 4100 a felhasználói kézikönyv
HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv
HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licenc 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 8150 http://hu.yourpdfguides.com/dref/903545
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók
HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók Szerzői jogok és engedélyek 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása,
Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:
Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
Általános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
Felhasználói kézikönyv. AirPrint
Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 8150
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP LASERJET ENTERPRISE M 506 DN
HP LASERJET ENTERPRISE M 506 DN Műszaki adatok Fekete nyomtatási sebesség: Normál: Akár 43 oldal percenként Első lap kinyomtatása (üzemkész) Fekete: Akár 5,9 mp alatt Fekete nyomtatási minőség (legjobb)
HP LaserJet M9059 MFP. Felhasználói kézikönyv
HP LaserJet M9059 MFP Felhasználói kézikönyv HP LaserJet M9059 MFP Felhasználói kézikönyv Szerzői jogi tudnivalók 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásos engedély nélkül
Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus
Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Felhasználói kézikönyv Nyomtató kézikönyv 2 1 2 3 4 5 6 A Nyomtatótulajdonságok beállítása és a nyomtatási feladatok visszavonása A nyomtatómeghajtó eltávolítása
LASERJET PRO 200 COLOR MFP
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Felhasználói kézikönyv M276 HP LaserJet Pro 200 színes MFP M276 sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900681
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP LaserJet M4349x MFP. Felhasználói kézikönyv
HP LaserJet M4349x MFP Felhasználói kézikönyv HP LaserJet M4349x MFP Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli
Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen
Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
PRINTER Controller Type 1013
PRINTER Controller Type 1013 Felhasználói kézikönyv 1. Nyomtató kézikönyv (opció) A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség esetén tanulmányozhassuk.
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő
HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv
HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv Copyright és licenc 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Az Ön kézikönyve HP LASERJET P4015 http://hu.yourpdfguides.com/dref/905561
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET P4015. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET P4015 a felhasználói kézikönyv
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A http://hu.yourpdfguides.com/dref/2846532
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz
HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz Copyright és licenc 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása,
3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!
3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi
iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi ii iseries: Client Access Express - Mielőtt elkezdi Tartalom Rész 1. Client Access Express - Mielőtt elkezdi.................
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................
LaserJet 2100 2100M 2100TN. Felhasználói
HP LaserJet 2100 2100M 2100TN Felhasználói kézikönyv HP LaserJet 2100, 2100 M és 2100 TN nyomtatók Felhasználói kézikönyv Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Minden jog fenntartva. Előzetes írásbeli
hp LaserJet 1150 1300 1300n használat
hp LaserJet 1150 1300 1300n használat hp LaserJet 1150 és hp LaserJet 1300 series nyomtató felhasználói útmutató Szerzői jogi információk Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Minden jog fenntartva.
Elektronikus kezelési kézikönyv. Start Klikkeljen a "Start" gombra.
Elektronikus kezelési kézikönyv Start Klikkeljen a "Start" gombra. Bevezetés A kézikönyv az e-studio6 készülék nyomtatási funkcióit ismerteti. A következő információkat a készülék használati utasításában
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
felhasználói kézikönyv hp LaserJet 5100
felhasználói kézikönyv hp LaserJet 5100 hp LaserJet 5100, 5100tn, és 5100dtn sorozatú nyomtatók felhasználói kézikönyv Copyright and License Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Minden jog fenntartva.
Color LaserJet Pro MFP M377
Color LaserJet Pro MFP M377 Felhasználói kézikönyv M377dw www.hp.com/support/colorljm377mfp HP Color LaserJet Pro MFP M377 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc Copyright 2015 HP Development Company,
A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.
Xerox WorkCentre 9/9 többfunkciós nyomtató A másolás folyamata. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló bemeneti tálcájába. Állítsa be úgy a vezetőt, hogy. Nyomja meg a vezérlőpult
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
Sharpdesk Információs útmutató
Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.
hp LaserJet 9000, 9000n, 9000dn és 9000hns Felhasználói kézikönyv
hp LaserJet 9000, 9000n, 9000dn és 9000hns Felhasználói kézikönyv Ezen elektronikus dokumentum használatával elfogadja a Szerzői jogok és licenc feltételeket. Copyright 2003 Hewlett-Packard Company. ii
Hálózati nyomtatás beállítási útmutató
Hálózati nyomtatás beállítási útmutató TARTALOMJEGYZÉK AZ ÚTMUTATÓRÓL.................................................................................... 2 HÁLÓZATI NYOMTATÁS FUNKCIÓ.......................................................................
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
USB-Nyomtató Menedzser
USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa
A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló
AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
LASERJET PRO CP1520 SZÍNESNYOMTATÓ-SOROZAT. Felhasználói kézikönyv
LASERJET PRO CP1520 SZÍNESNYOMTATÓ-SOROZAT Felhasználói kézikönyv HP LaserJet Pro CP1520 színesnyomtató-sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2010 Copyright Hewlett-Packard Development
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
AirPrint útmutató. B verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
HP Sprocket 200 nyomtató
Adatlap Azonnal nyomtathatsz 5 7,6 cm ( x 3 hüvelyk) méretű fényképeket az okostelefonodról. Indulhat a nyomtatás. Oszd meg a pillanatot okostelefonodról az 5 7,6 cm ( x 3 hüvelyk) méretű azonnal nyomtatható
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
HP Color LaserJet Professional CP5225 nyomtatósorozat
Adatlap HP Color LaserJet Professional CP5225 sorozat Sokoldalú és kedvező árú A3 asztali, mely a levelezőlapoktól a túlméretes dokumentumokig mindenféle színes üzleti nyomtatási igényt kielégít. A HP
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Felhasználói kézikönyv
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Felhasználói kézikönyv HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Felhasználói kézikönyv Copyright és licenc 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum
hp color LaserJet 5500 5500n, 5500dn, 5500dtn, 5500hdn használat
hp color LaserJet 5500 5500n, 5500dn, 5500dtn, 5500hdn használat hp color LaserJet 5500 series nyomtató Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licenc Copyright Hewlett-Packard Company, 2002 Minden jog
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
HP beágyazott webszerver
HP beágyazott webszerver Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és garancia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása
A P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
Hálózati útmutató. A biztonságos és megfelelõ kezelés érdekében használat elõtt olvassa el az Általános Beállítási Útmutató biztonsági információit.
Hálózati útmutató 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bevezetés A hálózati kábel csatlakoztatása a hálózathoz A készülék beállítása a hálózaton A Windows konfigurálása A nyomtató funkció használata A SmartNetMonitor for
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Felhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel
Illesztőprogram küldése
Illesztőprogram küldése Rendszergazdai útmutató 2013. január www.lexmark.com Áttekintés 2 Áttekintés Az Illesztőprogram küldése alkalmazás segítségével egyszerűen beszerezheti a kívánt nyomtatómodellhez
Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP MX-M260. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP MX-M260 a felhasználói kézikönyv (információk,
2500 Series multifunkciós készülék
2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web
Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): ISO, lézernyomtatóval összehasonlítható:akár
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
hp color LaserJet xxxx felhasználói kézikönyv hp LaserJet 2200
hp color LaserJet xxxx felhasználói kézikönyv hp LaserJet 2200 hp LaserJet 2200 series nyomtatók Felhasználói kézikönyv A szerzői jogok és a licenc Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Minden jog fenntartva.