MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINTARISTON TERMÉKET VÁSÁROLT! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www. hotpoint. eu / register oldalon. A Biztonsági útmutatót és a Használati és kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról: docs. hotpoint. eu. Kérjük, hogy kövesse a füzet hátulján található utasításokat. TERMÉKLEÍRÁS A készülék használata előtt gondosan olvassa el az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót Kezelőpanel. Azonosító lemez (ne távolítsa el). Ajtó 4. Felső fűtőelem/grill 5. Világítás 6. Forgótányér 6 KEZELŐPANEL VÁLASZTÓGOMB Funkció kiválasztása és a sütő bekapcsolása. A sütő kikapcsolásához forgassa a 0 állásba.. STOP Az éppen aktív funkció leállítása és a sütő készenléti üzemmódba kapcsolása.. VISSZA Visszatérés az előző menübe. 4. KIJELZŐ 5. MEGERŐSÍTÉS GOMB Egy kiválasztott funkció vagy egy beállított érték megerősítése. 6. INDÍTÁS Egy funkció azonnali indítása. Amikor a sütő ki van kapcsolva, ez a gomb a Jet Start mikrohullámú funkciót aktiválja. 7. BEÁLLÍTÓGOMB Léptetés a menükben és beállítások kiválasztása, módosítása. Ne feledje: Mindegyik gomb nyomógomb. A gomb kioldásához nyomja meg a gomb közepét. 1

2 TARTOZÉKOK További információkért töltse le a Használati és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról! FORGÓTÁNYÉR A tányértartóra helyezett üveg forgótányér mindegyik sütési módszerhez használható. A szögletes sütőlap kivételével bármilyen edényt és egyéb tartozékot minden esetben a forgótányérra kell helyezni. FORGÓTÁNYÉRTARTÓ Ezt a tányértartót kizárólag a forgótányérhoz használja. Ne tegyen rá más tartozékokat. CRISP TÁLCA Kizárólag a Crisp Dynamic funkcióhoz használja. A Crisp tálcát mindig az üveg forgótányér közepére kell helyezni, és üres állapotban előmelegíthető a kifejezetten erre a célra való funkcióval. Az ételt közvetlenül a Crisp tálcára helyezze. A CRISP TÁLCA FOGANTYÚJA A forró Crisp tálcát ezzel lehet kivenni a sütőből. PÁROLÓ Az olyan ételek, mint a hal 1 vagy zöldségek párolásához, tegye azokat a kosárba (), és öntsön ivóvizet (100 ml) a pároló () aljába, hogy megfelelő mennyiségű gőz képződjön. A tészta, rizs vagy burgonya főzéséhez tegye az ételeket közvetlenül a pároló aljára (a kosár használatára nincs szükség), és öntsön mellé az adott étel megfőzéséhez elegendő mennyiségű ivóvizet. A legjobb eredményt úgy érheti el, ha lefedi a párolót a mellékelt fedővel (1). A párolót mindig az üveg forgótányérra tegye, és csak a megfelelő funkciókkal vagy mikrohullámú funkciókkal használja. FEDŐ Ezzel érdemes lefedni az ételt a mikrohullámú sütőben való főzés vagy sütés közben. Használatával kevesebb zsír vagy szaft fröccsen ki, az étel szaftosabb marad, és a fedő kétszintes főzést is lehetővé tesz. A fedő légkeveréses vagy grill funkciók esetén (beleértve a Crisp Dynamic funkciót) nem használható. SÜTŐRÁCS Ennek segítségével közelebb teheti az ételt a grillhez, így az étel tökéletesen megpirul, és a forró levegő keringése is optimális. Helyezze a sütőrácsot a forgótányérra, és ügyeljen rá, hogy az ne érjen hozzá a sütőtér más felületeihez. A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően változhat. A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók. A kereskedelemben különféle sütési tartozékok kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön meg arról, hogy ezek alkalmasake mikrohullámú sütéshez, és hogy hőállóake. Mikrohullámú sütéshez nem lehet fémedényeket használni. Mindig ügyeljen rá, hogy az ételek és tartozékok ne érjenek hozzá a sütő belső falához. A sütő beindítása előtt mindig győződjön meg arról, hogy a forgótányér szabadon tude forogni. Vigyázzon, nehogy elmozduljon a forgótányér a tartón, amikor egyéb tartozékokat betesz vagy kivesz a sütőből.

3 FUNKCIÓK HU További információkért töltse le a Használati és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról! KÉZI FUNKCIÓK MIKROHULLÁM Gyors sütéshez vagy ételek és italok újramelegítéséhez. TELJESÍTMÉNY JAVASOLT HASZNÁLAT 900 W Italok vagy magas víztartalmú ételek gyors felmelegítése 750 W Zöldségek elkészítése 650 W Hús és hal sütése Szaft vagy sajt vagy tojástartalmú szószok 500 W főzése. Húsos piték vagy sütemények készre sütése 50 W Lassú sütés alacsony hőmérsékleten. Ideális vaj vagy csokoládé olvasztásához 160 W Fagyasztott ételek kiolvasztásához, vaj vagy sajt puhításához 90 W Fagylalt lágyításához Javasolt tartozékok: Fedő CRISP DYNAMIC Ételek aljának és tetejének tökéletesre pirításához. Ehhez a funkcióhoz mindenképpen szükség van a speciális Crisp tálcára. Szükséges tartozékok: Crisp tálca, a Crisp tálca fogantyúja GRILL Pirításhoz, grillezéshez és csőben sült fogásokhoz. Javasoljuk, hogy sütés közben forgassa meg az ételt. A legjobb eredményt úgy érheti el, ha 5 percig előmelegíti a grillt. Javasolt tartozékok: Rács GRILL + MIKROHULLÁM Ételek gyors sütéséhez, csőben sütéshez, mikrohullámú és grill funkciók kombinálásához. Javasolt tartozékok: Rács AUTOMATIKUS FUNKCIÓK Az automata funkcióknál csupán az étel súlyát vagy mennyiségét kell megadni a legjobb eredmény eléréséhez. A sütő automatikusan kiszámolja a legrövidebb idő alatt elérhető legjobb eredményhez szükséges értékeket. A teljes sütési időbe nem számít bele az előkészítési vagy az előmelegítési fázis. DEFROST DYNAMIC Itt az étel gyors kiolvasztásához elegendő megadni az étel súlyát. Az ételt közvetlenül az üveg forgótányérra tegye. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a sütő utasítást ad. KATEGÓRIA JAVASOLT ÉTELEK SÚLY HÚS (darált hús, hússzeletek, egybesültek) SZÁRNYAS (egész, darabolt vagy szeletelt csirke) HAL (egész, szeletelt vagy filé) ZÖLDSÉGEK (vegyes zöldség, zöldborsó, brokkoli stb.) KENYÉR (cipó, zsömle, kifli) 100 g kg 100 g,5 kg 100 g 1,5 kg 100 g 1,5 kg 100 g kg REHEAT DYNAMIC Fagyasztott vagy szobahőmérsékletű készételek újramelegítéséhez. A sütő automatikusan kiszámolja a legrövidebb idő alatt elérhető legjobb eredményhez szükséges értékeket. Helyezze az ételt egy hőálló, a mikrohullámú sütőben használható tányérra vagy tálba.

4 CRISP DYNAMIC Fagyasztott ételek újramelegítéséhez vagy sütéséhez. Az étel teteje aranybarna és ropogós lesz. Kizárólag a sütőhöz mellékelt Crisp tálcát használja ennél a funkciónál. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a sütő utasítást ad. KATEGÓRIA JAVASOLT ÉTELEK SÚLY HASÁBBURGONYA (sütés előtt terítse szét egy rétegben, és sózza meg) g STEAM DYNAMIC Zöldségek vagy hal párolásához használja a mellékelt párolót. Az előkészítési fázisban automatikusan gőz képződik, azaz a pároló aljába öntött víz felforr. Ennek a fázisnak a hossza változhat. A sütő ezután a beállított időnek megfelelő ideig párolja az ételt. Néhány tájékoztató jellegű párolási idő: FRISS ZÖLDSÉGEK (50500 g): 46 perc; FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK (50500 g): 57 perc; HALFILÉK (50500 g): 46 perc. Szükséges tartozék: Pároló PIZZA, VÉKONY TÉSZTÁS PIZZA, VASTAG TÉSZTÁS CSIRKESZÁRNYAK, DARABOLT CSIRKE (enyhén olajozza meg a tálcát) HALRUDAK (a Crisp tálcát elő kell melegíteni) g g g g BEALL BEÁLLÍTÁSOK A sütő beállításainak megváltoztatása (nyelv, Eco üzemmód, fényerő, hangjelzés hangereje, óra). Ne feledje: Ha az Eco üzemmód aktív, a kijelző fényereje néhány másodperc után lecsökken, hogy energiát takarítson meg. A kijelző automatikusan újraaktiválódik bármilyen gomb stb. megnyomásakor. Szükséges tartozékok: Crisp tálca, a Crisp tálca fogantyúja A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA 1. A NYELV KIVÁLASZTÁSA A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a kívánt nyelvet és a pontos időt. A kijelzőn az ENGLISH jelzés látszik: A beállítógomb segítségével léptessen az elérhető nyelvek listájában, és válassza ki a kívánt nyelvet.. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt: A kijelzőn villog az órát jelző két számjegy. Nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz. Ne feledje: A nyelvet később is átállíthatja a Beállítások menüben. Az óra beállításához forgassa el a beállítógombot, majd nyomja meg az gombot: ekkor a kijelzőn villogni kezd a percet jelző két számjegy. A perc beállításához forgassa el a beállítógombot, majd nyomja meg az gombot. Ne feledje: Hosszabb áramkimaradások után valószínűleg újra be kell majd állítania az időt. 4

5 MINDENNAPI HASZNÁLAT 1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA Forgassa el a választógombot, amíg a kívánt funkció nem látható a kijelzőn: a kijelzőn megjelenik a funkcióhoz tartozó ikon és annak alapbeállításai. Menüpont kiválasztásához (a kijelzőn az első elérhető elem látható) forgassa a beállítógombot addig, amíg a kívánt elem nem látható. A kiválasztott elem jóváhagyásához nyomja meg az gombot: a kijelzőn megjelennek az alapbeállítások.. FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA A kívánt funkció kiválasztása után Ön megváltoztathatja a funkció beállításait. A kijelzőn egymás után megjelennek a módosítható beállítások. Amikor a beállítás villog a kijelzőn, forgassa el a beállítógombot a beállítás módosításához, majd nyomja meg az gombot a jóváhagyáshoz, és folytassa a további beállításokkal. HU. A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA A kívánt beállítások alkalmazása után nyomja meg a gombot a funkció aktiválásához. PIRIT A gombbal bármikor megszakíthatja az éppen aktív funkciót.. BIZTONSÁGI ZÁR Ez a funkció automatikusan aktiválódik, hogy a készüléket ne lehessen véletlenül bekapcsolni. AJTO Nyissa ki, majd csukja be az ajtót, majd nyomja meg a gombot a funkció indításához.. SZÜNET Ha egy aktív funkciót szüneteltetni szeretne, például azért, hogy megkeverje az ételt, egyszerűen csak nyissa ki a sütő ajtaját. Az újraindításhoz csukja be az ajtót, és nyomja meg a gombot.. JET START Ha a sütő ki van kapcsolva, nyomja meg a gombot, és azonnal aktiválódik a mikrohullámú sütési funkció a legmagasabb teljesítményen (900 W), 0 másodpercig. A gomb minden újabb megnyomásával további 0 másodperccel meghosszabbodik a sütési idő. Megjegyzés: A gombbal visszaléphet az előző beállításra, hogy ismét megváltoztassa azt. 5

6 . AUTOMATIKUS FUNKCIÓK KATEGÓRIÁK Bizonyos automata funkciók használatakor a legjobb eredményt úgy érheti el, ha kiválasztja az ételkategóriát. Az ételkategóriák számozása megfelel a kijelző jobb felső sarkában látható számnak. ETEL Az egyes ételkategóriák esetén használható funkciók leírását a táblázatban találja. AZ ELKÉSZÍTÉS MÉRTÉKE A legtöbb automatikus funkciónál ki kell választani a sütés mértékét. A sütés mértékét a funkció bekapcsolását követő 0 másodpercen belül lehet módosítani: kapcsolja be a funkciót, majd forgassa el a beállítógombot, és válassza ki a kívánt beállítást. g. IDŐZÍTŐ Ha a sütő ki van kapcsolva, a kijelzőt időzítőként is használhatja. A funkció bekapcsolásához és a kívánt időtartam beállításához forgassa el a beállítógombot. Nyomja meg a gombot az időzítő aktiválásához: Amikor az időzítőn beállított időtartam letelik, hangjelzés lesz hallható, és a kijelző is jelzi. Ne feledje: Az időzítő egyetlen sütési funkciót sem aktivál. Ha az időzítő helyett a pontos időt szeretné látni, nyomja meg a gombot az időzítő megállításához, majd nyomja meg kétszer a gombot a pontos időhöz való visszalépéshez. Az időzítő aktiválása után egy funkció is aktiválható: Az időzítő automatikusan folytatja a beállított időtartam visszaszámlálását. Ez semmilyen hatással nincs a funkcióra. KOZEP BEAVATKOZÁS (KEVERÉS VAGY AZ ÉTEL MEGFORDÍTÁSA) Bizonyos automata funkcióknál szükség lehet rá, hogy Ön megfordítsa vagy megkeverje az ételt. Ilyenkor a funkció szünetel, és megvárja, amíg Ön elvégzi a beavatkozást. FORD Ha a sütés leáll, nyissa ki az ajtót, és végezze el a kívánt műveletet. Ezután csukja be az ajtót, és nyomja meg a gombot a sütés folytatásához. Ne feledje: A Defrost Dynamic funkció használatakor a funkció két perc elteltével automatikusan újraindul, függetlenül attól, hogy Ön megkeverte vagy megfordítottae az ételt. 6

7 HU SÜTÉSI TÁBLÁZAT ÉTEL FUNKCIÓ MELEGÍTÉS GRILLFOKOZAT ENERGIA (W) IDŐ (PERC) Piskóta 7 15 Gyümölcsös pite 1 0 Kekszek 5 10 Sós sütemény, quiche lorraine (1 1, kg) Készételek ( g) Lasagne/sült tészta Fagyasztott lasagne ( g) Pizza (00 g) Hús (szelet) Szárnyas (egész, 800 g 1,5 kg) * Csirkehús (filé vagy darabolt) Sültek * Kolbász/kebab / 0 40 * Igen** 6 16 * Igen * Egész hal * Tepsis burgonya * Burgonyaszelet 5 0 Sült alma Kolbász/húspogácsa Hal (szelet vagy filé) * Fordítsa meg az ételt a sütési idő felénél TARTOZÉKOK ** Melegítse elő a Crisp tálcát 5 percig Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a docs. hotpoint. eu oldalról, ahol megtalálja a kipróbált receptek táblázatát, amelyet az engedélyező hatóságok számára állítottunk össze az IEC és IEC 6050 európai szabványoknak megfelelően. Crisp Grill Grill + Mikrohullám Hőálló, mikrohullámú sütőben használható tálca/edény Rács Crisp tálca FUNKCIÓK TARTOZÉKOK 7

8 TISZTÍTÁS Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihűlt. Ne használjon gőzzel tisztító berendezéseket. Ne használjon fémből készült vagy egyéb súrolópárnát vagy maró/súroló hatású tisztítószereket, mert ezek károsíthatják a készülék felületeit. KÜLSŐ ÉS BELSŐ FELÜLETEK A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át a megtisztított felületeket. Tisztítsa meg az ajtó üvegét megfelelő folyékony mosószerrel. Rendszeresen, vagy ha kiloccsan valamilyen étel, vegye ki a forgótányért és annak tartóját, hogy a sütőtér alját megtisztítsa az ételmaradékoktól. A grill tisztítására nincs szükség, hiszen az intenzív hő minden szennyeződést leéget róla: Ezért javasoljuk, hogy rendszeresen használja a grill funkciót. TARTOZÉKOK Minden tartozék mosogatógépben mosható, kivéve a Crisp tálcát. A Crisp tálca enyhén mosószeres vízben tisztítható. A makacs szennyeződéseket egy ronggyal óvatosan dörzsölje le. Tisztítás előtt mindig hagyja kihűlni a Crisp tálcát! A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA További információkért töltse le a Használati és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról! Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A sütő akkor is zajokat ad ki, amikor ki van kapcsolva. Áramkimaradás. Nincs csatlakoztatva a hálózathoz. A hűtőventilátor bekapcsolt. Ellenőrizze, hogy vane hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörténte. Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy lássa, fennálle még a probléma. Nyissa ki az ajtót, és várja meg, amíg a lehűtési folyamat befejeződik. A kijelzőn az Err felirat látszik. Szoftverhiba. Hívja a legközelebbi vevőszolgálatot, és mondja be az Err felirat után látható számot. TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ A készülék energiaadatokat is tartalmazó műszaki specifikációja letölthető a docs. hotpoint. eu honlapról. A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERZÉSE > Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a honlapról: docs. hotpoint. eu (használhatja ezt a QRkódot), a termékkód megjelölésével. > Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGE Elérhetőségeinket a garancialevélen találja. Amikor a vevőszolgálatot hívja, kérjük, hogy készítse elő a termék azonosító lemezén látható adatokat. XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX/XXX Nyomtatva Olaszországban 8

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNPI HSZNÁLTI ÚTMUTTÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINTRISTON TERMÉKET VÁSÁROLT! teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www. hotpoint. eu / register oldalon. Biztonsági

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON TERMÉKET VÁSÁROLT! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.hotpoint.eu/register oldalon! A Biztonsági

Részletesebben

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Daewoo KOR6N9RR mikrohullámú sütőhöz Digitális kijelző DEFROST POWER CLOCK AUTO COOK KIOLVASZTÁS TELJESÍTMÉNY ÓRA AUTÓMATA FŐZÉS STOP/CLEAR ÁLLJ/TÖRLÉS START/EASY COOK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY EGY HOTPOINTARISTON TERMÉKET VÁSÁROLT! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.hotpoint.eu/register oldalon! HU Töltse

Részletesebben

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A kzülék használata előtt olvassa el figyelmesen a mellékelt útmutatót. Tartsa kéznél az útmutatót a kőbbi felhasználás érdekében. A kézikönyvben a kzüléken

Részletesebben

Klarstein VitAir Fryer

Klarstein VitAir Fryer Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

GYORS MEGOLDÁS VÁRATLAN VENDÉGEKHEZ. by TEKA MICROWAVES

GYORS MEGOLDÁS VÁRATLAN VENDÉGEKHEZ. by TEKA MICROWAVES GYORS MEGOLDÁS VÁRATLAN VENDÉGEKHEZ by TEKA MICROWAVES M I K R O H U L L Á M Ú S Ü T Ő K A Teka mikrohullámú sütők a legjobb szövetségeseink a konyhában, hiszen amellett, hogy időt spórolnak meg nekünk,

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www. whirlpool. eu/ register oldalon WWW

Részletesebben

Sütési és főzési áttekintésben

Sütési és főzési áttekintésben Sütési és főzési áttekintésben EOC 69400 2 Electrolux Ez az áttekintés segít kiválasztani a megfelelő sütési és főzési kategóriát ételei elkészítéséhez az "Automata sütés" funkció használatával. Érzékelőgombokat

Részletesebben

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-735 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó + kihúzható sínek Sütőrács Sütőtepsik Zsírfelfogó

Részletesebben

SMAKSAK. Receptkönyv

SMAKSAK. Receptkönyv HU SMAKSAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-635 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó Sütőrács Sütőtepsik Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT! 3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt

Részletesebben

Mini sütő

Mini sütő Mini sütő 10029192 10029193 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

EDEKA AG820AKI. mikrohullámú sütő. Használati utasítás

EDEKA AG820AKI. mikrohullámú sütő. Használati utasítás EDEKA AG820AKI mikrohullámú sütő Használati utasítás Fontos biztonsági előírások 1) Soha ne próbálja meg önállóan megjavítani, átalakítani vagy beállítani a mikrohullámú sütő ajtaját, vezérlő panelét,

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

JT 359. www.whirlpool.com

JT 359. www.whirlpool.com JT 59 www.whirlpool.com 1 BEÜZEMELÉS A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT Ellenőrizzük, hogy a törzslapon jelzett feszültség megegyezik-e lakásunk feszültségével. A sütőt olyan sík és stabil felültre helyezzük,

Részletesebben

Vertikális grillsütő

Vertikális grillsütő 10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja. Kicsi piteformák Termékismertető és recept Kedves Vásárlónk! A sütőforma levehető aljának köszönhetően a pite különösen könnyen vehető ki a formából. Így a sütemény még jobban sikerül, és egy szép tányéron

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló gomb H. Melegítés működésjelző I. Levegő kimeneti nyílás J. Kábeltartó rekesz K.

G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló gomb H. Melegítés működésjelző I. Levegő kimeneti nyílás J. Kábeltartó rekesz K. Fry delight HU LEÍRÁS A. Sütőkosár B. Sütőkosár kioldógomb C. Sütőkosár fogantyúja D. Tartály E. Légelszívó F. Hőmérsékletszabályozó gomb (150-200 C) AZ ELSÕ HASZNÁLAT ELÕTT G. Időzítő (0-30 min)/be-/kikapcsoló

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Többször felhasználható sütőlap piskótatekercshez

Többször felhasználható sütőlap piskótatekercshez hu Termékismertető és recept Többször felhasználható sütőlap piskótatekercshez Kedves Vásárlónk! Még soha nem volt ilyen egyszerű tökéletes piskótatekercset készíteni: A tésztát egyszerűen süsse meg a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HL-940 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HL-940 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HA -940 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Fahéjas csillag sütőkészlet

Fahéjas csillag sütőkészlet hu Termékismertető és recept Fahéjas csillag sütőkészlet Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú fahéjas csillagok sütése: A fahéjas csillag szilikon sütőlap nagyon rugalmas

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék

Részletesebben

Felhasználói és karbantartási kézikönyv

Felhasználói és karbantartási kézikönyv MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU Felhasználói és karbantartási kézikönyv I MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 2 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató BY9314001 HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

Beépíthető sütő újdonságok

Beépíthető sütő újdonságok Beépíthető sütő újdonságok 2012 2 Beépíthető sütők Az első fogás már főzés közben is élvezhető: a Bosch beépíthető sütők szépsége és tudása. HotAir Eco hőlégbefúvás: energiatakarékos sütési mód a Bosch-tól.

Részletesebben

Használati útmutató. RIGA MWC ET ipari mikrosütő

Használati útmutató. RIGA MWC ET ipari mikrosütő Használati útmutató RIGA MWC2452-25ET ipari mikrosütő ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Olvassa el figyelmesen az ezen útmutatóban található utasításokat; fontos információkat tartalmaznak a biztonságos üzembe helyezés,

Részletesebben

Ital. Burgonya. Hal. Fish. Pasta. Pizza. Tészta. Pizza. Beverage. Reheat. Chicken. Cake. Potato. Újramelegít. Sütemény. Csirke. Micro + Micro + Grill

Ital. Burgonya. Hal. Fish. Pasta. Pizza. Tészta. Pizza. Beverage. Reheat. Chicken. Cake. Potato. Újramelegít. Sütemény. Csirke. Micro + Micro + Grill DIGITÁLIS KIJELZŐ Potato Fish Burgonya Hal Pizza Pasta Pizza Tészta Beverage Reheat Ital Újramelegít Cake Chicken Sütemény Csirke 1 2 3 110 C 120 C 130 C 4 5 6 140 C 150 C 160 C 7 8 9 170 C 180 C 190 C

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HU BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A készülék használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében. A kézikönyvben és a készüléken található

Részletesebben

AMW 494 AMW 496 MW 4100 INSTALLATION, QUICK START

AMW 494 AMW 496 MW 4100 INSTALLATION, QUICK START AMW 494 AMW 496 MW 4100 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Részletesebben

Mikrohullámú sütő OM-007G. Használati útmutató

Mikrohullámú sütő OM-007G. Használati útmutató Mikrohullámú sütő OM-007G Használati útmutató FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Olvassa el figyelmesen és tartsa meg a későbbiekben 1. Figyelem: Ha az ajtó vagy annak bármely része sérült, a működtetés tilos,

Részletesebben

AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START

AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,

Részletesebben

TÁRGYMUTATÓ ÜZEMBE HELYEZÉS

TÁRGYMUTATÓ ÜZEMBE HELYEZÉS TÁRGYMUTATÓ ÜZEMBE HELYEZÉS ÜZEMBE HELYEZÉS... 3 BIZTONSÁG FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 4 HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ... 5 ÓVINTÉZKEDÉSEK... 6 KIEGÉSZÍTŐK ÉS KARBANTARTÁS KIEGÉSZÍTŐK... 7 KARBANTARTÁS ÉS

Részletesebben

COMPACT EASYTRONIC. Інструкція з експлуатації. www.whirlpool.com

COMPACT EASYTRONIC. Інструкція з експлуатації. www.whirlpool.com COMPACT EASYTRONIC Інструкція з експлуатації.hirlpool.com 1 ÜZEMBE HELYEZÉS A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT A sütőt ne tegye hőforrások közelébe. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő fölött

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

Vaníliás kifli sütőlapok

Vaníliás kifli sütőlapok hu Termékismertető és recept Vaníliás kifli sütőlapok Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú vaníliás kiflik sütése! A szilikon sütőlapok nagyon rugalmasak és felületük tapadásmentes.

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtató digitális

Részletesebben

Párolótál mikrohullámú sütőhöz

Párolótál mikrohullámú sütőhöz Párolótál mikrohullámú sütőhöz hu Használati útmutató és receptek 94497AB1X1IX 2018-07 Kedves Vásárlónk! A párolótálban gyorsan, egészséges és zsírszegény módon készítheti el az ételeket a mikrohullámú

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon WWW A Biztonsági

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.

Részletesebben

JT469. Інструкція з експлуатації.

JT469. Інструкція з експлуатації. JT469 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com 1 INDEX ÜZEMBE HELYEZÉS 3 Üzembe helyezés BIZTONSÁG 4 Fontos biztonsági tudnivalók 5 Hibaelhárítási útmutató 6 Óvintézkedések KIEGÉSZÍTŐK ÉS KARBANTARTÁS

Részletesebben

(Ragassza ide a címkét a garancialevélről) Felhasználói és karbantartási kézikönyv

(Ragassza ide a címkét a garancialevélről) Felhasználói és karbantartási kézikönyv (Ragassza ide a címkét a garancialevélről) HU Felhasználói és karbantartási kézikönyv FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.eu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA

Részletesebben

Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização. Instrucțiuni de utilizare.

Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de utilização Instrucțiuni de utilizare www.whirlpool.eu 1 TÁRGYMUTATÓ ÜZEMBE HELYEZÉS 3 Üzembe helyezés BIZTONSÁG 4 Fontos biztonsági tudnivalók

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ www.gorenje.com Köszönjük a készülék megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmát! E részletes használati utasítás célja, hogy megkönnyítse

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

EOB6410 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL PARNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 35

EOB6410 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL PARNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 35 EOB6410 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL PARNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 35 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A

Részletesebben

EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO

EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Müzliszelet sütőformák

Müzliszelet sütőformák hu Termékismertető és receptek Müzliszelet sütőformák Kedves Vásárlónk! Kényeztesse magát valami egészségessel: Új sütőformáival egyszerűen és gyorsan készítheti el kedvenc müzliszeletét, méghozzá a legjobb

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV ...... HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV 2 www.electrolux.com AUTOMATIKUS PROGRAMOK Program száma Program neve 1 MARHA HÁTSZÍN 2 SERTÉS ROSTON 3 CSIRKE EGÉSZBEN 4 PIZZA 5 MUFFIN 6 QUICHE LORRAINE 7 FEHÉR KENYÉR 8 BURGONYAFELFÚJT

Részletesebben

16:30 h IGAZ BARÁTSÁG Néhány jó barát, egy jó film és popcorn. Jó ötlet!

16:30 h IGAZ BARÁTSÁG Néhány jó barát, egy jó film és popcorn. Jó ötlet! 16:30 h IGAZ BARÁTSÁG Néhány jó barát, egy jó film és popcorn. Jó ötlet! Mikrohullámú sütők A Teka mikrohullámú sütők a legjobb szövetségeseink a konyhában, hiszen amellett, hogy időt spórolnak meg nekünk,

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.

Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket tartalmaz, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY VIGYÁZAT

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY VIGYÁZAT 3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A

Részletesebben

EFTERSMAK. Receptkönyv

EFTERSMAK. Receptkönyv HU EFTERSMAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban

Részletesebben

MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 2 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK...

MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 2 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK... MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 2 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE... 6 A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT...

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

MIKROHULLÁMŰ SÜTŐK Viszlát forgótányér. Megérkezett a kerámiabevonat.

MIKROHULLÁMŰ SÜTŐK Viszlát forgótányér. Megérkezett a kerámiabevonat. MIKROHULLÁMŰ SÜTŐK Viszlát forgótányér. Megérkezett a kerámiabevonat. Teka MIKROHULLÁMŰ SÜTŐK Teka kerámia bevonat: tisztább, egyenletesebb melegítés és hosszabb élettartam A Teka vezető szerepet tölt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA NAGYON FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

JT479

JT479 JT479 www.whirlpool.com 1 INDEX ÜZEMBE HELYEZÉS 3 Üzembe helyezés BIZTONSÁG 4 Fontos biztonsági tudnivalók 5 Hibaelhárítási útmutató 6 Óvintézkedések KIEGÉSZÍTŐK ÉS KARBANTARTÁS 7 Tartozékok 8 Karbantartás

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Ezek az útmutatások hamarosan weboldalunkon is elérhetőek lesznek: www.whirlpool.eu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági

Részletesebben

MWD 319 MWD 320 www.whirlpool.com

MWD 319 MWD 320 www.whirlpool.com MWD 319 MWD 320 www.whirlpool.com ÜZEMBE HELYEZÉS A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT A sütőt ne tegye hőforrások közelébe. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő fölött hagyjon legalább 30 cm-nyi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Használati útmutató. www.gorenje.com

Használati útmutató. www.gorenje.com Használati útmutató HU www.gorenje.com Köszönjük a készülék megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmát! E részletes használati utasítás célja, hogy megkönnyítse a termék használatát. Az utasításokon

Részletesebben

VitAir Turbo SMART VitAir Turbo S

VitAir Turbo SMART VitAir Turbo S VitAir Turbo SMART VitAir Turbo S 10032731 10032732 10032734 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse

Részletesebben