Elszívó légkezelők vezérlőegysége VS CG 0 1 VS CG 0-1 VS CG 0-1 Kezelési és karbantartási útmutató
|
|
- Anna Szabóné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elszívó légkezelők vezérlőegysége VS 2-50 CG 0 VS CG 0- VS CG 0- Kezelési és karbantartási útmutató DTR-CG-ver..4 (2009 február)
2 A vezérlőszekrény az: EC/E AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek megfelel
3 Tartalomjegyzék. KEZEÉS ÚTMUTATÓ KEZEŐSZERVEK EÍRÁSA VS 2-50 CG 0-, VS CG 0- vezérlőegység Főkapcsoló Kezelői felület A jelzések részletes leírása MŰKÖDÉS...3. HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ A VEZEROEGYSÉG RÉSZETES EÍRÁSA Elszívó légkezelő (EA) fokozatszabályozás EA indítójelek A vezérlőbemenetek hierarchiája Zsalu vezérlés Üzemjel más rendszerek számára Szűrőelpiszkolódás figyelése MŰSZAK ADATOK Felépítés Működési paraméterek A VTS-E-0006-os modulban használt biztosítók adatai A 230V/24V-os transzformátorban használt biztosítók adatai AZ EA AUTOMATKA EEMEEK EÍRÁSA Együttműködés a CO érzékelővel Perifériák csatlakoztatása Szükséges kábelek típusa Betáplálás csatlakoztatása a vezérlőszekrényhez és a frekvenciaváltóhoz...8
4 . KEZEÉS ÚTMUTATÓ. KEZEŐSZERVEK EÍRÁSA.. VS 2-50 CG 0-, VS CG 0-, és VS CG 0- vezérlőegységek Alkalmazás: Elszívó légkezelő (EA) vezér Alkalmazási terület: Frekvenciaváltóval felszerelt VTS Clima légkezelők..2. Main Power Switch.3. Kezelői felület 24V DC READY REMOTE CO Jelzés Jelentés Funkció: A vezérlőegység feszültség alá helyezése 24V DC READY Vezérlőáramköri feszültség (24V) rendben Külső indítás engedélyezve REMOTE Távvezérlés aktív.4. A jelzések részletes leírása CO A ED villogása jelzi, hogy a CO érzékelő a megengedettnél magasabb CO koncentrációt érzékel. A vezérlés. fokozatba kapcsolja az elszívást. Amikor a jelzés megszűnik a vezérlés, visszatér normál módba. CO elszívás. ndítójel a CO érzékelőről. Helyi fordulatszám szabályzó szerv A fordulatszám eltérhet az itt beállított értéktől, ha a CO érzékelő jelez, vagy a távvezérlés aktív. (lásd: 2.fejezet). A ED bekapcsolódása tűzjelzést vagy frekvenciaváltó hibát jelez. A vezérlés leállítja a légkezelőt. A probléma elhárítása után a Q főkapcsoló ki-be kapcsolásával nyugtázza a hibát Fordulatszám-jelző ED-0ek 2 KEZEÉS ÚTMUTATÓ
5 .4. A jelzések részletes leírása.3. Kezelői felület Hibajelzés A fordulatszám kijelzése Szűrőelpiszkolódás figyelmeztető ED fokozat REMOTE CO fokozat fokozat A vezérlőegység bemenetén -es, es vagy -as fokozatot igénylő külső vezérlőjel jelen van. A vezérlőegység bemenetén a CO érzékelőtől érkező -es, -es vagy -as fokozatot igénylő vezérlőjel jelen van. Vezérlőegység világításának állapota Világítás bekapcsolása Világítás kikapcsolása 2. MŰKÖDÉS FGYEEM Az elszívás tűzjelzés vagy frekvenciaváltó hiba esetén leáll. Mindkét esemény a hiba ellenőrzését majd okának megszüntetését igényli. A hiba megszüntetésének nyugtázása a Q főkapcsoló ki-be kapcsolásával hajtható végre. Funkció Feltétel Működés EA indítása Helyi fordulatszám szabályzó szerv Beállítás:, vagy -es, -es vagy -as fokozatot igénylő külső vezérlőjel CO érzékelőtől érkező -es, -es vagy as fokozatot igénylő vezérlőjel CO érzékelő hibajel Mindhárom vezérlőjel: - helyi - távoli - CO érzékelő egymástól függetlenül felveheti az -es, -es vagy -as értékek egyikét A VS 2-50 CG 0- vezérlőegység az igényelt fokozatok közül a legnagyobbat tekinti érvényes vezérlőjelnek.. A helyi és a távvezérlés jelei blokkolva lehetnek a külső indítás engedélyezésének (external start permission - ESP) hiánya miatt. lyen esetben az elszívót csak a CO érzékelő indíthatja. 2. Ha az ESP jel használata nem szükséges, kapcsolja a VTSE modulon található S jumper mindkét kapcsolóját O állásba, így engedélyezni tudja a helyi és távoli indítást az ESP jel megléte nélkül is A létesítményben tartózkodó emberek miatt, biztonsági megfontolásokból a CO érzékelő magas CO koncentráció jelzése esetén a légkezelő a legnagyobb fokozatba kapcsol. Ez segíti a gyors légcserét, és minimalizálja a gáz által okozott egészségkárosodás veszélyét. KEZEÉS ÚTMUTATÓ 3
6 . HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ Figyelem A berendezésen végzett bármilyen szerelési munka csak a Q főkapcsoló lekapcsolása és az X3 sorkapocs csatlakozásainak kikötése után kezdhető meg. A Q főkapcsoló lekapcsolása esetén az X3 sorkapcson még külső áramkörökből származó feszültség lehet jelen. 3. A VEZEROEGYSÉG RÉSZETES EÍRÁSA 3.. Elszívó légkezelő (EA) fokozatszabályozás A VTS-E-0006 elektromos modul a VS CG-0- kapcsolószekrényben fokozatosan állítja a légmennyiséget az előre beállított három frekvenciát a 2U-2U4 frekvenciaváltóknak (VS50-nél nagyobb légkezelők esetén két frekvenciaváltó van) Az X3: X3:5 frekvenciaváltót vezérlő kimenet 4db feszültségmentes kontaktust tartalmaz, közös nullaponttal (COM). A COM-hoz földelt kontaktusok száma határozza meg, hogy melyik referencia frekvencián üzemeljen a frekvenciaváltó. A frekvenciaváltó bemeneteinek meghajtása saját áramkör segítségével történik. A vezérlő kimenet állapota X3:2 START - X3:3 FC - X3:4 FC - X3:5 FC - Frekvenciaváltó állapota Frekvenciaváltó leállítva X3:2 START x X3:3 FC x X3:4 FC - X3:5 FC - Frekvenciaváltó elindítva,. fokozat X3:2 START x X3:3 FC x X3:4 FC x X3:5 FC - X3:2 START x X3:3 FC x X3:4 FC x X3:5 FC x Frekvenciaváltó elindítva,. Fokozat Frekvenciaváltó elindítva,. Fokozat Az elszívó légkezelő ventillátorának fordulatszáma a 3 vezérlőcsatornán beérkező jelek függvénye. ndítójel forrása Vezérlő csatorna; Csatlakoztatási hely Funkció Helyi vezérlés OC -es csatorna J2-es csatlakozó Az elszívó ventillátor fordulatszámának szabályozása a vezérlőegység előlapjáról Remote control RC 2-es csatorna X3:3 X3:6 CO 3-as csatorna X3:6 X3:0 Az elszívó ventillátor fordulatszámának szabályozása távoli berendezések által (pl: befúvó frekvenciaváltó, kézikapcsoló, épületfelügyeleti rendszer) Az elszívó ventillátor fordulatszámának szabályozása a CO érzékelő jele által, a helységben lévő CO koncentráció függvényében. A CO érzékelő hibajelének feldolgozása a csatorna egy további funkciója. A CO érzékelő hibajele esetén az EA maximális fordulatszámon üzemel. A 2U-2U4 frekvenciaváltót az OC, RC és CO bemenetek közül mindig a legmagasabb fokozatot igénylő vezérli. 4 HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
7 3.2. EA indítójelek A VTS-E-0006 elektronikus modul 3 db, az EA működését befolyásoló bemenettel rendelkezik. Vezérlőjel forrása Vezérlő csatorna; Csatlakoztatási hely ESP 4-es csatorna X3:25 X3:26 Funkció Külső indítójel engedélyezés blokkolja a OC és RC csatornákon érkező indítójeleket. Az EA indítása csak a CO csatornán keresztül lehetséges. Ha az ESP jel használata nem szükséges, kapcsolja a VTS-E-0006 modulon található S jumper mindkét kapcsolóját O állásba, így engedélyezni tudja a helyi és távoli indítást az ESP jel megléte nélkül is Távvezérlés AARM 5-ös csatorna X3: X3:2 FC AARM 6-os csatorna X3:27 X3: A vezérlőbemenetek hierarchiája Tűzjelzés a legmagasabb prioritású csatorna a kör megszakítása mindhárom vezérlő bemenetet letiltja és leállítja a légkezelőt. A bemenet memória modullal ellátott. A légkezelő beindítása a tűzjelzési hiba, és okának megszüntetését követően csak a Q főkapcsoló ki-be kapcsolása után lehetséges. Frekvenciaváltó hiba. Prioritása megegyezik a tűzjelzésével. A kör megszakítása mindhárom vezérlő bemenetet letiltja és leállítja a légkezelőt.. A frekvenciaváltó által adott hiba lehetséges okai a frekvenciaváltó típusának és beállításának függvényei. 2. A bemenet memória modullal ellátott. A légkezelő beindítása a frekvenciaváltó hibájának, és okának megszüntetését követően csak a Q főkapcsoló ki-be kapcsolása után lehetséges. OC RC ESP OR AD x y OR z x y z CO AARM FC AARM AD OR AD 2U x y AD z x y z Zsalu vezérlés Az M2-es zsalu nyitásának indítása azonos időben történik, mint a 2U-2U4-es frekvenciaváltók indítása. A zsaluk vezérlése az X3:20, X3:2-en (24V) keresztül történik Üzemjel más rendszerek számára Párhuzamosítani kell a feszültségmentes kontaktust, mely a frekvenciaváltóknak adja ki a START jelet (2U-2U4). A kapcsolat az X3:22- X3:24 terminálokon található.. Az elszívó légkezelő üzemjele csak azt jelzi, hogy a légkezelő berendezés üzemel, de nincsen visszajelzés a helyes működésről. A VS CG-0- kapcsolószekrény nem szabályozza az elszívott légmennyiséget, és nem jelzi ha pl. a zsalu zárva van. 2. Az üzemjel kontaktus névleges adatai: 24V AC/DC, 2A 3.6. Szűrőelpiszkolódás figyelése Az X3:29 X3:32 sorkapcsok a 2SH és 2S2H nyomáskülönbség kapcsolók csatlakoztatására készültek. Ezen kapcsolókontaktusok bármelyikének záródása az előlapon elhelyezett szűrőelpiszkolódás figyelmeztető ED bekapcsolását okozza. A szűrők elpiszkolódásának jelzése a légkezelő vezérlését nem módosítja, csupán figyelmeztet az elpiszkolódás tényére és a szűrőcsere időszerűségére. HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ 5
8 4. MŰSZAK ADATOK 4.. Felépítés Főbb belső egységek súly méret 4.2. Működési paraméterek casing with control panel and mains switch - rövidzár védelem - sorkapcsok - VTS-E-0006 elektronikus modul 5,3 kg 460x340x70 Rendszer T U 3 névleges tápfeszültség V or x 230 V U i névleges szigetelési feszültség 400 V U imp névleges villamos szilárdság 2,5 kv évleges áramszilárdság (az elviselt zárlati áram effektív értéke s-nál nem hosszabb ideig) 6 ka évleges maximális zárlati áramszilárdság (i pk ) cosφ = 0,5 érték esetén 0,2 ka évleges rövidzárási áram 6 ka Bizonytalansági tényező 0,9 évleges frekvencia 50 Hz ± Hz Szigetelési osztály P54 Megengedett környezeti hőmérséklet 0 50 C A vezérlőáramkörök tápfeszültsége 24 V AC EMC környezet 4.3. A VTS-E-0006-os modulban használt biztosítók adatai F A CO érzékelő tápfeszültség ellátásának biztosítója. Kerámiabiztosító, 5x20mm F,25A. A CO érzékelő 230V AC tápellátásra készült F2 F3 Az EA világításának biztosítója. Kerámiabiztosító 5x20mm F,25A. A vezérlőáramkörök (pl.: elektronikus egységek, be- és kimenetek, vezérlő panel) tápellátásának biztosítója. Kerámia biztosító 5x20mm F 800mA 4.4. A 230V/24V-os transzformátorban használt biztosítók adatai F kerámia biztosítékok 5x20 mm T,25A FGYEEM. A szükséges betáplálás a vezérlőegység frekvenciaváltójának típusától függően 3x400V 50Hz vagy x230v 50Hz. 2. A vezérlőegység beüzemelését csak megfelelően képzett szakember végezheti el 3. A vezérlőrendszer beltéri használatra készült. 6 HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
9 5. AZ EA AUTOMATKA EEMEEK EÍRÁSA 5.. Együttműködés a CO érzékelővel A CO érzékelő ( a villamos rajzon CO detector) a tápfeszültség és a vezérlő bemenetek sorkapcsaira is bekötendő, ha a CO küszöb túllépésére kerül elindítja a légkezelőt. A VTS-E-0006 modulba a CO érzékelő számára beépített biztosítók adatai is figyelembe veendők. (lásd fejezet. 3.3) Perifériák csatlakoztatása A perifériák a villamos rajznak megfelelően csatlakoztatandók. o. Csatlakozás neve Csoport Rajzjel Kábel típusa Keresztmetszet [mm 2 ]. 2. Frekvenciaváltó vezérlés közös pontja Frekvenciaváltó indítójel [2] / COM [2] / START Frekvenciaváltó. fokozat Frekvenciaváltó. Fokozat Frekvenciaváltó 2U [2] / FC [2] / FC 5. Frekvenciaváltó. Fokozat [2] / FC 6. Frekvenciaváltó hiba FC AARM 2 7. CO érzékelő közös pontja F / 24V DC 8. A CO érzékelő kontaktusa, mely jelzést ad az. CO F / CO küszöb átlépéséről 9. A CO érzékelő kontaktusa, mely jelzést ad az. CO küszöb átlépéséről CO érzékelő F / CO 0. A CO érzékelő kontaktusa, mely jelzést ad az. CO F / CO küszöb átlépéséről. CO érzékelő hiba F / CO AARM [2] 2. Távvezérlés közös pontja Q2 / 24V DC 3. Távvezérlés. fokozat Q2 / RC Távvezérlés 4. Távvezérlés. Fokozat Q2 / RC 5. Távvezérlés. Fokozat Q2 / RC 6. Tűzjelzés bemenet AARM 2 7. égkezelő világítás E 2 8. Zsalumozgató 2Y 3 9. Üzemjel, O X3:23 X3: Üzemjel, C X3:23 X3: Külső indítás engedélyezés ESP Előszűrő elpiszkolódás kontaktus 2SH Utószűrő elpiszkolódás kontaktus 2S2H Szükséges kábelek típusa Kábel típus Kábel rajza eírás Paraméterek [] Rézvezetős, rézzel árnyékolt PVC szigetelésű kábel évleges feszültség: 300/500 V Környezeti hőmérséklet: -40 C -tól 70 C-ig HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ 7
10 [2] Többvezetős kábelek egy vagy többszálú kivitelben,pvc szigeteléssel. évleges feszültség: 450/750V Környezeti hőmérséklet: -40 C -tól 70 C-ig 5.4. Betáplálás csatlakoztatása a vezérlőszekrényhez és a frekvenciaváltóhoz A betáplálás vezérlőszekrényhez és a frekvenciaváltóhoz a villamos rajznak megfelelően csatlakoztatandó. A kábel keresztmetszet a hosszú távú terhelés alapján került megállapításra. A kábelhossz, elhelyezés és vonalvezetés függvényében ezen értékektől eltérő kábel alkalmazása is szükséges lehet. évleges áramfelvétel évleges áramfelvétel Motorteljesítmény Frekvenciaváltóhoz szükséges kábel [2] Motorhoz szükséges kábel [] Kapcsolószekrényhez szükséges kábel [2] Kapcsolószekrény üzemi áramfelvétele [kw] [A] x230v/50hz - 3x230V/50Hz MicroDrv VT [mm 2 ] [mm 2 ] [mm 2 ] [A] 0,75 3 gg6/ 3x,5 4x,5 3x2,5 4,5, 4,5 gg6/ 3x,5 4x,5 3x2,5 6,5 6 gg25/ 3x2,5 4x,5 3x4 7,5 2,2 8 gg25/ 3x2,5 4x,5 3x4 0 3x400V/50Hz 3x400V/50Hz 3,0 6 gg6/3 4x2,5 4x2,5 5x4 6 / 6 / 7,5 4,0 8 gg6/3 4x2,5 4x2,5 5x4 8 / 8 / 9,5 5,5 gg20/3 4x2,5 4x2,5 5x4 / / 2,5 7,5 5 gg25/3 4x2,5 4x2,5 5x6 5 / 5 / 6,5,0 2 gg35/3 4x4 4x4 5x6 2 / 2 / 22,5 2x 7,5 5 gg25/3 4x2,5 4x2,5 5x0 34 / 34 / 35,5 2x,0 2 gg35/3 4x4 4x4 5x6 46 / 46 / 47,5 4x 7,5 5 gg25/3 4x2,5 4x2,5 5x25 64 / 64 / 65,5 4x,0 2 gg35/3 4x4 4x4 5x35 88 / 88 / 89,5 8 HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
11 U V DC READY 0 2M 3~ Elektromos bekötés a VS 2-50 CG 0- kapcsolószekrénynél REMOTE CO HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ 9
12 Elektromos bekötés a VS CG 0- kapcsolószekrénynél Q 2 3 H 24V DC 2 READY REMOTE CO VTS-E-0006 J2 2 F3 X S Ver. 3 F X3 X F F 3 3 T V 230V FM 2F2M PE PE PE PE 2 3 2U2 2U 2M2 3~ 2M 3~ 0 HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
13 VS CG 0- kapcsolószekrény bekötési vázlata Q F2M 2F3M 2F4M 2FM PE PE PE PE PE PE 2 3 2U2 2U3 2U4 2U 2M 2M2 2M3 2M4 3~ 3~ 3~ 3~ VS CG 0- HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
14 CO 2Y 2SH AE - 0 2M 2U 2S2H 2 HAADÓ KEZEÉS ÚTMUTATÓ
Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató
Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató DTR-RHE-ver.3 (04.2008) A hajtás megfelel a lengyel szabványoknak: EC/EN 60439-1+AC kisfeszültségu elosztók és vezérlok www.vtsgroup.com
RészletesebbenForgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató
Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató DTR-RHE-ver.4 (05.2009 A hajtás megfelel a lengyel szabványoknak: EC/EN 60439-1+AC kisfeszültségu elosztók és vezérlok www.vtsgroup.com
RészletesebbenElektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató
Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek
RészletesebbenLED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató
LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenInstallációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Installációs kontaktorok VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS áramkörök kapcsolására, különösen rezisztív típusú terhelésekhez és háromfázisú aszinkron motorokhoz VS0 érintkezőinek száma: VS0 érintkezőinek száma:
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 16 A
80-as sorozat - Idõrelék A Egy vagy többfunkciós idõrelék 80.01 80.11 öbbfunkciós idõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC vagy (24...240) V AC/DC, a feszültség automatikus
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
RészletesebbenTM Ingavonat vezérlő
TM-78261 Ingavonat vezérlő Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenKisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014
Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Részletesebben80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar
W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2
RészletesebbenAS SOROZAT. Impulzusrelék/kapcsolórelék A Elektronikus impulzusrelék, segélyhívónyugtázórelék,
13-13- Elektronikus impulzusrelék, segélyhívónyugtázórelék, kapcsolórelék Bistabil vagy monostabil működés a B1, B2, B3 vezérlőbemeneteken választható (13.01-es típus) A tápfeszültség lekapcsolása után
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenVISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK
A1 A VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA ÉS FSE TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 5,5 11, 8 SCHRACK INFO Mechanikus készülék, motoros működtetéssel Oldal 133 18,
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
RészletesebbenISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)
ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési
RészletesebbenCTX-1 ipari mágneskapcsoló
Te CTX-1 ipari mágneskapcsoló műszaki jellemzők Szabványok Megfelel az alábbi előírásoknak: - IEC/EN 60947-1 - IEC/EN 60947-4-1 - IEC/EN 60947-5-1 - UL 508 Környezeti feltételek Tárolási hőmérséklet: -
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Impulzuskapcsoló LQ6 334 LQ612230 w Méretek LQ690001 A mechanikus impulzuskapcsolók nagy megbízhatóságúak. Nyomógombok és élvilágító nyomógombok használatával komfortos világításvezérlés alakítható ki.
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
RészletesebbenA SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
Részletesebbentöbbfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható
86- Időzítőmodulok 86- Dugaszolható időzítőmodulok a kapcsolórelék időrelékké való átalakításához Több időtartomány, késleltetési idő 0.05 s-tól 100 h-ig LED-es állapotjelzés 86.00 86.30 86.00 86.30 többfunkciós
RészletesebbenPV GUARD P P. Használati - kezelési útmutató. PV-DC-AM-02-04 és PV-DC-AM-02-04-ext. típusú készülékekhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
Részletesebben1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ
Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos
RészletesebbenDELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás
DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:
RészletesebbenMulti-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.
Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:
Részletesebben14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A
Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenTermék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok
Termék kézikönyv Garázskapumeghajtások Újdonságok 2013 Termék kézikönyv 2013.. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok 3 10 14 Parancsadók 18 Érvényes 2013. januártól 2 Érvényes 2013.
RészletesebbenTM Fékezés és állomás vezérlő modul
TM-22272 Fékezés és állomás vezérlő modul Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenVSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,
Részletesebben80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar
W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. 45 mm széles kapcsoló méretek (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90
RészletesebbenCTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P
CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenVDT-RLC Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-RLC Felhasználói kézikönyv VDT-RLC Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Ismertető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. A készülék felszerelése...4 4. Működési
RészletesebbenTisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.
Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz
RészletesebbenEAW gyártmányú hibajelz relé. Típusjel: RA 70
EAW gyártmányú hibajelz relé Típusjel: RA 70 Alkalmazás A jelz relék a következk jelzésére szolgálnak: - zavarok (pl. transzformátorok, generátorok stb. védberendezésének jelzései) - feszültség kimaradások
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenTM-76875 Hanglejátszó
TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
RészletesebbenDDC rendszerelemek, DIALOG-II család
DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenDEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató
DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.
RészletesebbenME3011L Megjelenítő egység
ME3011L Megjelenítő egység Tartalomjegyzék Alkalmazás... 1 Főbb jellemzők:... 2 Biztonsági információ!... 2 Megjegyzés... 2 További információ... 2 Csatlakozópontok... 2 A készülék bekötési rajza... 3
Részletesebben1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/
- Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Infravörös mozgásérzékelők Hőt sugárzó élőlények (emberek, állatok) mozgását érzékelik; ugyancsak érzékelik pl. u zemelő járművek mozgását
RészletesebbenForgatómotorok golyóscsapokhoz
4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.
Részletesebbentöbbfeszültségű (24 240)V AC/DC egyfunkciós többfunkciós Vezérlés az A1-re kötött indító kontaktussal
80- Időrelék 16 A 80- Egy- vagy többfunkciós időrelék Többfunkciós időrelé: 6 működési funkcióval Többfeszültségű kivitel: (12 240)V AC/DC vagy (24 240)V AC/DC, a feszültség automatikus illesztése impulzusszélességvezérléssel
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
Részletesebbenzáróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására
10-10- Fénykapcsolók külső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor elkerüljük a nagy bekapcsolási áramokat és a hálózati
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenGREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ
GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ A GREY / GREY Plus érzékelők a védett területen történő mozgás érzékelését teszik lehetővé. grey_hu 02/13 1. Tulajdonságok Passzív infravörös (PIR)
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenLP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz
Ipari fűtőrendszerek hőmérsékletszabályozó egységei LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.05.20. - 2 - LEÍRÁS Az LP3 típusú, kihelyezhető hőmérsékletérzékelővel
RészletesebbenEÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1
ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia
RészletesebbenMFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1
A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.
RészletesebbenPSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.
v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség
RészletesebbenGNYE S S KL1. Netz L1 N. Zuluft Abluft CO2
Huzalozási tervezet WS 70 KR, a 2a 2 BK 9 8 7 6 5 4 3 2 B D3 D2 D S+ S2- PK GY G B W ' S S S BK ' ' ' ' X 2 3 4 5 ' ' ' ' BK BK 3 K6 BK K5 GW K4 K3 K2 K J2 2k W6 T-min W5 W3 W4 B ZU BK J GD 0-0V bluft
RészletesebbenEncom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei
Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés
RészletesebbenTM TM TM-77203
TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
RészletesebbenQ36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
RészletesebbenGCA...1. Zsalumozgatók. Building Technologies HVAC Products. OpenAir TM. Forgató típus rugós visszatérítéssel, AC 24 V / DC V / AC 230 V
4 613 OpenAir T Zsalumozgatók Forgató típus rugós visszatérítéssel, / DC 24 48 V / AC 230 V GCA...1 Elektromotoros zsalumozgató 2-pont, 3-pont és modulációs vezérlésre, 18 Nm névleges forgatónyomatékkal,
RészletesebbenTermékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
RészletesebbenHőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2
Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...
RészletesebbenHV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat
AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat Axiális ventilátorok falba vagy ablakba szereléshez. Mindegyik ventilátor kemény ABS műanyag ráccsokkal, zsaluval és egyfázisú V-5 Hz motorral rendelkezik.
RészletesebbenSAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez
s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenVOLCANO EC VEZÉRLŐ. Tulajdonságok
VOLCANO EC VEZÉRLŐ A Volcano EC vezérlő egy vezérlőegység minden Volcano EC típusú termoventilátorhoz. RTU MODBUS protokollon kapcsolható épületfelügyeletre. A vezérlő felhasználói rendszere könnyen értelmezhető
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenSzelepmozgatók három-pont vezérléshez
Adatlap Szelepmozgatók három-pont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) Leírás A szelepmozgatók adapter nélkül alkalmazhatók a következőkkel kombinálva: - VFM,
RészletesebbenTM-73726 Szervó vezérlő
TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
RészletesebbenForgatómotorok golyóscsapokhoz
s 4 659 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GQD..9A VA..61.. / VB..61.. és VA..60.. / VB..60.. golyóscsapokhoz AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok rugós visszatérítésű biztonsági funkcióval
RészletesebbenAltiPlex. A légkezelőgép elrendezése és méretei
A légkezelőgép elrendezése és méretei Fő méretek és tömeg Össztömeg 03 kg Készülékház szélessége 1440 mm Szekrény magasság szintenként 2000 mm Alapkeret magassága Teljes magasság 4000 mm Légkezelő teljes
Részletesebben34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A
-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A - 5 mm széles, ultravékony relé - Érzékeny DC tekercs, 170 mw - Biztonsági elválasztás VDE 0160/EN 50178 szerint a tekercs és az érintkezõk között
RészletesebbenHelyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez
3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,
RészletesebbenHasználati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenTETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
RészletesebbenTH011 014/1 TH011 014/2 TH011 014/T
IPARI FŰTŐRENDSZEREK HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYSÉGEI TH011 014/1 TH011 014/2 TH011 014/T MŰSZAKI LEÍRÁS 2013.09.02. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK A SOLARONICS Kft. az általa forgalmazott sugárzó fűtőberendezéseket
Részletesebbenelektronikus impulzusrelé tápfeszu ltség: 230 V AC 1 NO (záróérintkező) 17,5 mm széles
- Impulzusrelék / kapcsolórelék 8-10 - 12-16 A Elektronikus impulzusrelék, segélyhívónyugtázórelék, kapcsolórelék Bistabil vagy monostabil működés a B1, B2, B3 vezérlőbemeneteken választható (13.01-es
RészletesebbenFázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
RészletesebbenTGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető
TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető A motorvédőkapcsoló olyan mechanikai kapcsolókészülék, amely hárompólusú érintkezőrendszerből, kéziműködtetésű mechanizmusból, termikus
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenAlapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető
RészletesebbenDIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek
Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli
Részletesebben