Komoróczy Géza Harc a hozományért Budán, 1686: egy responsum fonákja
|
|
- Virág Borbélyné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Komoróczy Géza Harc a hozományért Budán, 1686: egy responsum fonákja A szöveg, amelyet az alábbi elemzés tárgyául választottam, egy Budáról származó híres XVII. századi rabbi, R. Cvi ben Jaakov / a Hákhám Cvi ( ) responsumgyőjteményében 1 maradt fenn. Elsı felét, a kérdést, mint már Kohn Sámuel is, Shlomo J. Spitzer és jómagam közöltük a Héber kútforrások-ban, 2 de Kohnhoz képest mi valamivel bıvebben és a héber szöveggel együtt. Hogy a kérdést ki tette fel, a szövegbıl nem derül ki. Elıbb adom fordításban a szöveget, majd megjegyzéseim következnek. Budun, amelyet Ovennek hívnak, a 446. esztendı, a kis idıszámítás szerint. 3 K é r d é s. Reuvén feleségül vett egy nıt Budunban, ahol nem követik sem az öröklés askenázi elıírását (takkanat SUM), 4 sem a szefárdit (takkanat Tolitola), 5 hanem egy szerzıdést írnak a visszaadásról, 6 amelyet semmisségi iratnak (setar iddur) 7 neveznek, és ennek a szövege ez. Elıttünk, alulírott tanúk elıtt megjelent ez és ez, és azt mondta nekünk, legyetek hiteles tanúim stb., és írjatok jogcím-levelet és felhatalmazást, mégpedig a legelınyösebb módon, írjátok alá, és adjátok át házastársamnak, ennek és ennek az úrnınek, hogy legyen a kezében és meghatalmazottja kezében mint jogcím, és tanúsítvány, és igazolás, hogy ez az akaratom, minden erıszak és kényszer nélkül, teljes szívvel és lélekkel, józan fejjel. Nos, a mai napon elismerem elıttetek, hogy igaz, és megáll az, hogy ha Isten ne adja meghalnék, vagy említett házastársam meghalna, és nem marad utánunk élı utód, akkor én és meghatalmazottam kötelesek leszünk visszaadni említett házastársamnak és örököseinek mindazt, amit hozományként kapott, azaz ezt és ezt az összeget. És ha Isten ne adja meghalnék vagy házastársam meghalna, és marad utánunk élı utód, akkor a Szinaj-hegyi törvény 8 szerint az asszony örököse a férj legyen stb., és mindaz, ami a jelen rendelkezésben (aszmakta) nincs rendezve stb., és az (itt) leírtak és kifejtettek vonatkoznak a mástól kapott szerzeményre is. És Budunban azt az egyszerő szokást követik, hogy még azok is, akik ilyen szerzıdést kötnek, nem adják vissza a feleség vagyontárgyait, hogyha az nem szerepel a szerzıdésben. Az említett Reuvénnek pedig tisztes ajándékot adtak azért, hogy az asszonynak ezekre a 1 SuT Hákhám Cvi (Amsterdam, 1712), no. 61 (még a XVII. században volt két újabb kiadása is). 2 Kohn Sámuel, Héber kutforrások és adatok Magyarország történetéhez (Budapest: Zilahi Sámuel, 1881; reprint, Budapest: Akadémiai Kiadó, 1990), pp , no. XXVIII; Shlomo J. Spitzer Komoróczy Géza, Héber kútforrások Magyarország és a magyarországi zsidóság történetéhez a kezdetektıl 1686-ig (Hungaria Judaica, 16) (Budapest: MTA Judaisztikai Kutatócsoport Osiris Kiadó, 2003), pp , no Takkanat SUM: a SUM városok (Speyer, Worms, Mainz) zsidó községének ısi szabályzata. 5 Takkanat Tolitola: az örökösödés rendjének szefárdi szokásait tartalmazó rendelet, amelyet a XIII. században, Toledóban hoztak, és amely szerint ha a nı életképes utód nélkül hal meg, akkor hozományának felét visszakapja a hozományt adó család. Ez a rendelet nem tartalmazott idıkorlátot, szemben az askenázi szabályozással, amely a visszaadandó összeget illetıen is különbözik tıle. 6 Ti. a hozomány esetleges visszaadásáról. 7 A héber setar, arámi sitra: irat, okmány. Az iddur szó jelentése: nincs, nem létezik. 8 Értsd: a Tóra és a Talmud. 1
2 vagyontárgyaira is kiterjessze az említett szerzıdést, és ı így is tett. Az említett Reuvén mintegy hét éve kelt egybe a feleségével, és volt egy két és fél éves leánygyermekük. Tisztázatlan eset történt velük, amikor a város ostrom alatt volt, és a szorongató egy kumbarat 9 vetett a városra, ezt Askenáz nyelvén bomba-nak hívják, 10 és az asszonyt is, és a leányát is (eltalálta), és mindketten meghaltak, és nem tudni, hogy melyikük halt meg elıbb. És Reuvén húsz vagy harminc nappal az asszony halála elıtt két vagy három férfira bízta mindenét, amije volt, ezüstöt és aranyat, ingóságait, a saját ruháit és a felesége ruháit, hogy rejtsék el sziklabarlangokban. És az említett nagy öldöklés után az árva gyámjai, az elhunyt asszony bátyjai rátették a kezüket a letétre, amellyel Reuvén a semmisségi irat (setar iddur) alapján a hozományból nekik tartozik, mielıtt ezt Reuvéntıl bíróság elıtt követelték volna. És amikor Reuvén ezt megtudta, megkérdezte ıket: Miért gátoltatok a tulajdonomban, mielıtt a bíróság elé álltam (volna)? Az ı szavaik szerint tanúk jöttek, mivel az a szokás náluk, hogy ha a gyermek az anyja halála után nem ér meg huszonnégy órát, úgy mindent vissza kell adni. És ezt a tanúvallomást az említettek halála után vették fel, Reuvén nem volt jelen, és nem is tudott errıl, annak ellenére, hogy ugyanabban a városban tartózkodott. Reuvén pedig utánajárt az említett tanúvallomásnak, és megtudta, hogy ez a tanúvallomás egy körülbelül húsz vagy harminc évvel ezelıtt, a járvány 11 idején elhunyt asszonnyal volt kapcsolatos. Két vagy három órával ıutána meghalt a gyermeke is, és vita támadt az asszony apja és a férje között, és megegyeztek egymás között, hogy a férj száz aranyat visszaad az asszony apjának. És most Reuvén torkaszakadtából kiáltozik a távollétében felvett tanúvallomás miatt, továbbá Reuvén követeli még azt is, hogy ha történetesen a tanúvallomás érvényes, akkor menjenek a törvény elé, hogy vajon ez a tanúvallomás elégséges-e ahhoz, hogy általa akadályozzák a sajátjában, mert lehet, hogy ilyen szokás egyáltalán nem volt soha, hanem annak idején 12 csak megszánták az asszonyt, tekintettel az apjára, aki nem volt tehetıs ember, és megegyeztek, hogy a férj egy bizonyos összeget ad neki, vagy pedig azért, hogy elejét vegyék a pereskedésnek. De ez az árva igen tehetıs, gazdagabb Reuvénnál, és Reuvén nem akar semmiféle megegyezést. És ha ennek a szokásnak alapja volna, tudna róla a városban mindenki, és fıként az idısebbek, és fel kellett volna jegyezni a község pinkasz-ában 13 is, ide bejegyeznek minden megállapodást. És mint ahogyan a szerzıdésben feltüntetik a legfıbb feltételét a visszaadásnak, miért nem írták bele, és (miért) fejtették ki, hogy ha (az asszony) élı utódot hagy maga után, aki az anyjánál (legalább) 24 órával tovább él de ezt itt csak általánosságban írták. Talán bizony egyvalaki miatt, aki visszaadta, már nevezhetjük ezt szokásnak, amelynek alapján meg lehet fosztani a férjet a tórai örökségétıl? Tanítónk adjon számunkra tanítást, hogy ki mellett van a törvény. ( ) * A cikknek adhattam volna ezt a címet is: Menekülés Budáról ; a szövegnek, amelyrıl beszélek, az eseménytörténet síkján két mozzanata van: R. Cvi ben Jaakov Askenázi menekülése az ostromlott Budáról, és harca sógoraival az ostrom során meghalt felesége vagyonának hozományának megszerzéséért. Mi az eset maga? Mint ismeretes, 1686-ban a Liga Sacra az Oszmán birodalom ellen XI. Ince pápa által létrehozott, Ausztria, Lengyelország, Velence és Oroszországból álló szövetség ostrom alá vette a törökök által 1541 óta tartott 9 Kumbara: török szó, robbanó lövedék, bomba. 10 Német Bombe. 11 A R. Cvi által becsült dátum: 1656 / Ti. az elızıkben említett eset idején. 13 Pinkasz: a zsidó községek jegyzıkönyve. 2
3 Budát. Az ostrom 77 napig tartott, és szeptember 2-án ért véget. Ezen a napon erıs tőzérségi elıkészítés után a mai Bécsi-kapu felıl a brandenburgiak csapatai behatoltak az ostromlott városba. A Zsidó utca (ma: Táncsics Mihály utca) házait a lövedékek lerombolták, a menedéket keresı zsidók közül sokan a beomló épületek alatt lelték halálukat, másokat a fegyveresek az utcákon vágtak le, a maradékot összeszedték, foglyul ejtették. Sokan a zsinagógába menekültek, és a beomló épület alatt lelték halálukat. Szintén ismeretes, hogy a véres nap tragikus eseményeit részletekbe menıen leírta Schulhof Izsák a Megillat Ofen címő emlékiratában. A magyar történeti irodalom az ostrom kerek évfordulói alkalmából, 1886-ban, 1936-ban és nemrég, 1986-ban sokoldalúan tárgyalta, Károlyi Árpád, Szakály Ferenc, Péter Katalin és mások munkáiban, a kiterjedt német és egyéb forrásanyagot, legutóbb, hála Jólesz László Schulhof-fordításának és néhány kiigazítás erejéig Haraszti Györgynek, a korábbinál behatóbban a zsidó forrásokat is. Hákhám Cvi szóban forgó responsuma, mely eseménytörténeti szempontból elsırendő forrásnak semmiképpen nem nevezhetı, az ostrom történetével összefüggésben mindeddig figyelmen kívül maradt. Személyes történelem: de hát Schulhofé is az. Mindamellett, egy-két árnyalat élesebb megrajzolásával Hákhám Cvi is hozzájárulhat a történeti képhez. Az ı személyes történetéhez pedig ez az egyetlen forrás; s ezt a rabbi életrajz-írói sem régen, sem most nem vették vizsgálat alá. Mi történt tehát a responsum látókörében? Reuvén helyettesítı név mintegy hét évvel az ostrom elıtt feleségül vett egy budai nıt, egy gyermekük volt, egy két és fél éves kisleány. Reuvén a város elfoglalása elıtt 20 vagy 30 nappal, tehát 30 vagy 40 nappal Buda körülzárása és az ostrom kezdete után, azaz valamikor augusztus elsı felében vagyonát ( mindenét, amije volt, ezüstöt és aranyat, ingóságait, a saját ruháit és felesége ruháit ) két vagy három férfira bízta, hogy rejtsék el sziklabarlangokban. Az ostrom idején azon a helyen, ahol az asszony és a gyermek tartózkodtak, egy kumbara, robbanó lövedék / akna, askenázi nyelven bomba más szövegben: bombi csapódott be; mindketten meghaltak. Ezután az elhunyt asszony fivérei birtokukba vették az asszony különvagyonát (ez a zsidó jog szerint a hozomány), anélkül, hogy elızetesen bíróság elıtt tisztázták volna a jogosultságot. Reuvén követelte, hogy elhunyt felesége vagyonát ı kapja meg. Ennyi az eset. A responsum érvelése, mint látni fogjuk, mellékkörülményeket is feltár. Mikor halt meg az asszony és a gyermek? Ez nem derül ki a szövegbıl. A halálesetet követı eljárás, amely kiolvasható belıle, viszonylag normálisnak látszik. Szó van tanúvallomásról. A fivérek birtokba tudták venni a vagyontárgyakat. Maga Reuvén azonban törvényt, bírósági eljárást, magától értetıdik: rabbinikus bíróságot, bét din-t követelt. A hivatkozási alap egy korábbi budai eset: egy asszony esetében, aki járvány idején halt meg, a hagyatékáról az apa és a megözvegyült férj egyezsége döntött. Reuvén utána tudott járni a 20 vagy 30 évvel korábbi esetnek; idıpontját mi külsı adatok alapján azonosíthatjuk: valószínőleg az 1656/57. évi járvány lehetett. Hákhám Cvi a budai szokásjog alapján érvelhetett, egybevetve ezt az askenázi és szefárdi elıírásokkal. Ha Schulhof leírását az ostromról legalább a fıbb részleteiben hitelesnek tekinthetjük: az ügy idöpontja biztosan nem lehetett szeptember 2, és a város elestét követı napok sem. Ágyúzás, kisebb-nagyobb erıvel, az ostrom alatt végig folyt. A Zsidó utca, közvetlenül a Duna felıli városfalnál, könnyő célpontnak számított, van ostromkép, amely éppen ebbıl az irányból mutatja a várost, látszik rajta a várfal mögött még a Mátyás korabeli, 1541-ben újjáépített és 1686-ban beomlott 3
4 zsinagóga teteje is. Azt a helyzetet, amelyben aknákat lınek a városra, de egyébként business majdnem as usual, nyugodtan tehetjük 1686 augusztusára, a döntı rohamot megelızı hetekre. Maga a responsum sem említi, hogy az ostromlók már elfoglalták volna a várost. A sziklabarlangokat, ahová Reuvén vagyonát elrejtették, nem nehéz azonosítani: bizonyára a Várhegy járószint alatti barlangjai voltak. R. Efraim ha-kohén egyik responsuma szerint a budai zsidók ezekben a pincékben tárolták a borukat. Egy járatról a mai lutheránus templomtól nyugatra néhány évvel ezelıtt ásatás igazolta, hogy a Zsidó utca szélsı házai alól indult, és a falán talált héber betős feliratok, bekarcolt személynevek mutatják azt is, hogy a zsidók használták. Ki ez a Reuvén? A responsumokban az általánosítás kedvéért így szokták nevezni a megtárgyalt eset egyik szereplıjét. Ebben az esetben Reuvénünk története feltőnı módon egybevág R. Cvi ben Jaakov életrajzának a budai ostrom napjaira esı mozzanataival. Maga írta responsum-győjteménye elıszavában: Amikor a 446. esztendıben a várost, Budunt, amelyet Ovennek hívnak, felforgatták, összes könyvem és legkedvesebb szeretteim is odalettek. Ezüstöm és aranyam is elveszett vagy elvették. De (Isten) még a város elfoglalása elıtt kihozott engem, és elküldött Szaraj szent község szent nyájának legeltetésére, Bosznia országának fıvárosába, Turkijába Szaraj annyi mint Szarajevo. A két életrajzban közös az ostrom alatt elhunyt család (feleség és leány, illetve legkedvesebb szerettei) és vagyonának elvesztése, amely vagyont elvettek. Elég ennyi ahhoz a következtetéshez, hogy a responsum Reuvénje maga Hákhám Cvi volt? Aki a kérdésre a választ / döntést megadta, a budai Cvi, nyilvánvalóan R. Cvi ben Jaakov volt. A responsum azt írja, hogy amikor az asszony haláláról a tanúvallomást felvették, Reuvén nem volt jelen, és nem is tudott errıl (ti. az eljárásról), holott ugyanabban a városban tartózkodott. Nos, egy ostromlott városban, ahol kétezernyi zsidó él, és ahol egy akna becsapódása után nyilván igyekeznek rendezni a helyzetet, eltakarítani a halottakat stb.: könnyen elképzelhetı, hogy a történtek verbalizálásakor, az elsı teendık idején nincs jelen minden érdekelt. Mikor jutott ki R. Cvi Budáról? A SuT Hákhám Cvi elıszavából imént idézett szövegrész szerint R. Cvi ben Jaakov még a város elfoglalása elıtt elhagyta az ostromlott Budát, és eljutott Szarajba. Egy prágai zsidó ifjú, Szender Tauszk / Alexander Taussig, akit Bécsben, az ostrom napjaiban, Samuel Heidelberger (Oppenheimer) bízott meg azzal, hogy segítsen a budai zsidókon, hajón ment Budára, szeptember 2-án az ostromlókkal együtt jutott be a városba, nem tudta, hol van a Zsidó utca, három zsidó gyermek vezette oda. Ellenırizte, zsidók-e, akik segítségért fordulnak hozzá: tudják-e a Semá Jiszraél-t. Akik tudták, azokat betuszkolta a zsinagógába. Egy idı után elérte, hogy az egyik vezér ırséget állított a zsinagóga elé, császári zászló alatt. A lotharingiai herceg ígéretet tett, hogy a foglyul ejtett zsidók életét meghagyják, Szender minden menetbıl, amelyben a katonák foglyaikat elvezették, a török elleni háború Raoul Wallenbergje, kiszedte a zsidókat. Levitte ıket a Dunához, 274 zsidót sikerült elmenekítenie. Utóbb, pénzt győjtendı a pidjon sevujjim céljaira, egy jiddis verselményben leírta, amit látott, és amit ı maga tett. Az Ayn shayn nay lid fun Ojven / Szép új dal Budáról megemlíti, hogy Szender egy Cvi nevő rabbit is megmentett az ostromló katonák kezébıl, akik fegyverrel üldözték. R. Cvi, még ha ez nem ritka név is, R. Cvi ben Jaakov lehetett. 4
5 Az ostrom német leírásaiból tudjuk, hogy eltartott néhány napig, mire a brandenburgiak elszállították a zsidó foglyokat. Talán nem feszítem túl az értelmezés lehetıségét, ha R. Cvi megmenekülését szeptember 2-ra vagy a következı néhány napra teszem. Ki volt R. Cvi ben Jaakov vagy híressé vált nevén a Hákhám Cvi? A neves budai rabbi, a vilnai származású Efraim ha-kohén ( ) unokája, a rabbi idısebb leányának, Nehámának és R. Jaakov ben Binjámin Zeév Askenázinak (Jaakov Szak) a fia. Neháma még Vilnában ment férjhez, a kozákok elıl apjával együtt menekült, férje csak utóbb, kalandos úton talált rájuk. A család a továbbiakban együtt maradt; R. Efraim különös figyelemmel segítette életükben fiait és leányait, azok vele tartottak akkor is, amikor meghívásra Budára jött (1665). Hadd említsem meg, hogy R. Efraim ha-kohén Budáját nemrégiben Darvasi László nagyszerő regénye, a Könnymutatványosok legendája elevenítette meg. Neháma fia Morvaországban született. Cvi Hirs (Zwi Hirsch) ben Jaakov Askenázi ( ), akit késıbb responsum-győjteménye (Amsterdam, 1712) címérıl Hákhám Cvinek ( Cvi rabbi ) neveztek, Budáról, nagyapja házából, ahol rabbinikus tudásának alapjait megvetette, fiatalon Szalonikibe ment (1675/76), hogy R. Élija Covo (? 1689) híres jesivájában tanuljon tovább. Itt elsajátította a szefárdi szokásokat. Azután Belgrádban is töltött egy évet. Askenázi létére szefárdi rabbinak (hákhám) is elfogadták. Fia késıbb azt írja róla, hogy egyformán tudott héber, német, magyar, olasz, spanyol, török nyelven. Már igen fiatalon nagy tekintélyt élvezett; elsı responsuma az 1676-os dátumot viseli. Alig 17/18 éves volt, amikor R. Slomo Amarillo ( ) szaloniki rabbi Atteret Cvinek ( díszes fej-ék / korona ) nevezte, és azt írta róla: nagy tudós, a bölcsesség atyja, bár éveit tekintve zsenge, olyan, mintha az öcsém volna. Nagyapja halála után, ban visszatért Budára. Itt megnısült, gazdag leányt vett el, méltán mondja a responsum Reuvén feleségének családjáról: igen tehetıs, gazdagabb Reuvénnál. Budán nem volt nehéz gazdag zsidó feleséget találni. Már R. Efraim ha-kohén értette a módját, hogy mindkét fiának módos feleséget szerezzen, egyiknek a város legvagyonosabb családjából való leányt, másiknak egy gazdag árvát, akinek ı maga volt a vagyonkezelıje. R. Cvi felesége, a responsum alapján számolva, 1683/84-ben szülte elsı és egyetlen gyermekét, azt, aki anyjával együtt az ostrom alatt elpusztult. R. Cvi ben Jaakovnak Budáról, mint már tudjuk, sikerült eljutnia Szaraj / Szarajevóba. Ott a szefárdi zsidó község megválasztotta rabbijának (hákhám). Csak évek múltával hallotta meg a hírt, hogy apja, R. Jaakov Askenázi és anyja életben vannak, ekkor (1689) Velencén és Prágán át Berlinbe utazott, szüleit az ottani zsidók segítségével kiváltotta a brandenburgiak fogságából. R. Jaakov Erec Jiszraélbe ment, és ott élte le további életét. R. Cvi Németországban maradt, és ismét megnısült. Második feleségének apja (Mesullam Zalman Neumark-Mirels / Mireles) Altona Hamburg Wandsbeck, a három város אהו) / AHU városok) fırabbija volt, kezdeményezésére a vıt meghívták Altonába a klojz / Klaus rabbijának, majd apósa halála után elfoglalhatta Hamburg Wandsbeck rabbi-székét is (1707), továbbra is megtartva altonai jesiváját ben az askenázi szent község rabbija lett Amsterdamban. Mindenütt erélyesen fellépett a sabbatiánus mozgalom kései hívei ellen. Mint askenázi származású, de a szefárdi szokásokban is otthonos rabbi éppen az utó-sabbatiánus vitákban különösen nagy tekintélyt élvezett. Helyzete azonban válságosra fordult, amikor Amsterdamba érkezett Nehemja Hijja ben Mose Hajjon / Hajjun (ca ), aki egész életében Sabbetaj Cvi titkos híve maradt. A 5
6 sabbatiánus messiás-hit még mindig parázslott a mozgalom kudarcainak hamuja alatt. Az amsterdami portugál-szefárdi község mások mellett R. Cvit is felkérte állásfoglalásra Nehemja Hajjon ügyében. Ez, persze, elutasító volt, mint ahogyan kiátkozta a kabbalistát Gabriél ben Júda Loew Eskeles (? 1718) morvaországi fırabbi is (1712). Nehemja Hajjon igen súlyos vádat támasztott Hákhám Cvivel szemben: elhíresztelte (#*/b), hogy apja Budán 1666-ban halálra adott egy zsidót, mert az nem volt hajlandó áldást mondani Sabbetaj Cvire mint messiásra. Mégsem ez a híresztelés ártott R. Cvi tekintélyének, inkább az, hogy az amsterdami portugál rabbi (hákhám), Solomon ben Jacob Ayllon (c ), aki fiatal korában maga is sabbatiánus és a gázai Nátán barátja volt, presztizs-kérdéssé tette, lehet-e igaza Amsterdamban, a portugál zsidók városában, Nehemja Hajjon ellenében egy askenázi rabbinak. R. Cvi kénytelen volt megválni tisztségétıl (1714), Londonba ment, onnan Emdenbe, onnan a lengyelországi Opatówba, onnan végül Lembergbe (1718), új helyén azonban néhány hónap múlva elhunyt. Ha nem ismerjük is részleteiben Hákhám Cvi responsum-győjteményét, mint én sem, a külsı életrajz is elegendı annak belátásához, hogy a rabbi kiváló felkészültséggel bírt mind az askenázi, mind a szefárdi hagyományban. Ki írta a szóban forgó responsum kérdését? A válaszom az, hogy nyilvánvalóan ı, mégpedig nemcsak a szokványos értelemben: ti. hogy szakszerően megfogalmazta az eléje terjesztett kérdést. A szakszerőség egyébként szembeszökı. A responsum mindjárt a kezdı mondatokban hivatkozik arra, hogy Budán az öröklés szabályozásában nem követik sem a takkanat SUM, azaz askenázi, sem a takkanat Tolitola / Toledo, azaz szefárdi joghagyományt. Pontosan idézi a budai lemondólevél / semmisségi irat / setar iddur formuláit. Tud a Mappa-ról, Mose Iszerlesz krakkói rabbi kommentárjáról a Sulhan arukh-hoz, amelyet, mondja, mindenütt a tefucot-ban, értsd: az askenázi diaszporában, Polinban, Budán egyaránt elfogadnak. Megjegyzendı, hogy a REMA mővérıl úgy beszél, mint amely most, a mi idınkben jelent meg; nyilván nem a krakkói kiadás ( ), hanem az újabb krakkói (1640) vagy berlini ( ) volt a kezében. A budai öröklési rend szerint házastársak esetén, ha egyikük meghal, az életben maradó fél örökli a teljes vagyont, beleértve a feleség hozományát is, de csak abban az esetben, ha élı gyermekük van. Errıl iratot is szokás kiállítani, ezt hívják lemondólevélnek. A responsum érvelése ezzel szemben arra épít, hogy a gyakorlatban a lemondólevél ellenére sem szokás visszaadni a hozományt. Azt állítja, hogy sógorainak igénye, utánajárt, egyetlen eseten alapszik: évvel korábban, a járvány idején, meghalt egy asszony, két vagy három órával késıbb meghalt a gyermeke is, és a férj, vita után, 100 aranyat visszaadott elhunyt felesége apjának. De, teszi hozzá nyomatékkal, lehet, hogy csak szánalomból, mert az apa nem volt tehetıs ember, és a férj el akarta kerülni a pereskedést. Büchler Sándor nagyszerő Budapest-könyve függelékében responsumokból, innenonnan, annyi budai rendelkezést szedett össze, hogy az már valósággal takkanot-nak látszik, ı az idézet-főzért Alapszabályzatnak állította is be. Nem hiszem, hogy igaza volt; lám, Hákhám Cvi is általánosságban a takkanat SUM-ra utal, különösen pedig egy attól eltérı rendelkezésre hivatkozik. Amit a budai szabályokról tudunk, esetjog: egyegy tényleges eset váltotta ki a szabályozást, amely azonban érvényben maradt, még 6
7 ha sokára fordult is elı hasonló eset. A leghíresebb budai rendelkezés, a XVII. század közepén, R. Or / Uri Sraga Fejbus döntése, hogy Budán csak az lehet rabbi, akinek a községben nincs rokona, amely rendelkezéssel egy évtizeddel késıbb R. Efraim ha- Kohén is ütközött: ez az elıírás paragrafussá csak a XIX. század utolsó harmadában vált, akkor is enyhített formában. Nincs okunk kételkedni abban, hogy Budán 1686-ban érvényesnek tekintették a néhány évtizeddel korábbi esetben fogant rendelkezést. R. Cvi ben Jaakov szembement vele, minden tudását összeszedve bizonyítani próbálta, hogy nem érvényes. Mert mi történt valójában? Egy kumbara megölte R. Cvi feleségét és kisleányát. Már korábban elrejtett vagyonát, vagy annak egy részét, sógorai a lemondólevél és az érvényes rendelkezés alapján magukhoz vették. Nincs kimondva, de feltehetı, hogy R. Cvi az ostrom alatt családi egyetértéssel rejtette az értékeket, sógorai innen tudhattak a rejtekhelyrıl. Minthogy a halálesetkor R. Cvi nem volt a helyszínen, hogy tárgyaljanak, az ostrom körülményei között ésszerő volt, hogy ezt tegyék. R. Cvi azonban a responsum szerint is a városban tartózkodott. Felháborodásában követelni kezdte vagyonát, tórai örökségnek nevezte. Vitatta, jogos-e az a megszorítás, hogy a férj csak akkor örökli felesége hozományát, ha élı gyermekük van; abba köt bele, hogy tisztázatlan eset történt, hogy a községi pinkasz-ban nincs meghatározva, mit jelent a túlélés, legalább egy napot-e; arra építi érvelését, hogy nem tudni, melyikük halt meg elıbb, az anya-e vagy a kisleány, mert ha az anya, jogos a követelése; azt bizonygatja, hogy az egykori budai döntés nem szabály érvényő, és a Mappa egyébként is felülírja a helyi szokásokat. Végül is, mikor történhetett mindez? Bizonyosnak látszik, hogy az ostrom után néhány nappal Budán már nem volt lehetıség rabbinikus bírósági eljárásra, nem volt kitıl követelni az örökséget. Az is nehezen képzelhetı el, hogy R. Cvi valamikor augusztus végén Buda eleste elıtt kijutott a városból, eljutott Szarajba, majd onnan szeptember 2 után visszatért Budára, hogy kérdıre vonja sógorait. Logikailag csak az a következtetés képzelhetı el, hogy az eset még az ostrom napjaiban történt, Buda elfoglalása elıtt. R. Cvi ben Jaakov, ha a Szender Tauszk által megmentett Cvi esetleg nem ı volt is, biztosan csak Buda eleste után jutott el régi-új városába. A responsum kérdésének szerzıje a szokásos Reuvén fedınévvel maga R. Cvi ben Jaakov. Saját ügyében tette fel a kérdést, és saját ügyében adott rabbinikus szakvéleményt, saját érdekében, hogy megszerezze elhunyt felesége hozományát, amely a budai jogrend szerint nem járt neki. Nem lehetetlen azonban, hogy a responsum-forma csupán utólagos irodalmi fikció volt: R. Cvi legalább responsumgyőjteményének olvasói elıtt (1712) igazolni akarta eljárását. Elismerem R. Cvi ben Jaakov, a késıbbi Hákhám Cvi széles körő rabbinikus tudását, kifinomult érvelését, és örömmel nyugtázom, hogy értékes adalékokkal gyarapította ismereteinket a budai jogszokásokról. De bevallhatom, hogy miután a responsumot megpróbáltam fonákjáról olvasni, személye nem nyerte el rokonszenvemet. 7
Családfa. Anyai nagyapa. Kohn Manó 1857 1944. Interjúalany. Nyitrai Lászlóné (szül.sövény /Spitzer/ Judit) 1924. Gyermekek. Nyitrai István 1947
Családfa Anyai nagyanya Apai nagyapa Spitzer Jakab? 1922 Apai nagyanya Spitzer Jakabné (szül. Rózsay Gizella)?? Anyai nagyapa Kohn Manó 1857 1944 Kohn Manóné (szül. Hirsch Flóra)?? Kohn Manóné (szül. Wurn
Így került le a lófarkas lobogó Buda váráról
2011 szeptember 03. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 1684-ben a Habsburg birodalom, Lengyelország és Velence Szent Liga
Csemı Község Önkormányzata Képviselıtestületének. 9/2007. (XI. 05.) rendelete. Csemı Község Önkormányzatának Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról
Csemı Község Önkormányzata Képviselıtestületének 9/2007. (XI. 05.) rendelete Csemı Község Önkormányzatának Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról A Magyar Köztársaság Országgyőlése a többpártrendszerő jogállam,
Családfa. Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? Berger Adolf Kovács (Kohn) Adolf?
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Kovács (Kohn) Adolf? 1914 Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? 1906 Berger Adolf 1862 1939 Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) 1874 1944 Apa
Családfa. Deutsch Ignác Interjúalany. Pollák Béláné (korábban: Brandl Józsefné) (szül. Schwarz Klára ) Gyermekek
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Schwarz? Schwarz?-né (szül.?) Deutsch Ignác 1828 1915 Deutsch Ignácné (szül. Weisz Teréz) 1860 1944 Apa Schwarz Mór 1877 1941 Anya Schwarz
Családfa. Anyai nagyapa. Rechnitz Sámuel 1850-es évek 1890-es évek. Interjúalany
Családfa Apai nagyapa Geiringer Vilmos? 1944 Apai nagyanya Geiringer Vilmosné (szül. Rechnitz Antónia)?-1944 Anyai nagyapa Rechnitz Sámuel 1850-es évek 1890-es évek Anyai nagyanya Rechnitz Sámuelné (szül.
I. Fejezet Általános rendelkezések Az önkormányzat és jelképei
BÉKÉS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 7/1995. (III. 3.) számú r e n d e l e t e BÉKÉS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK ÉS SZERVEINEK SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYZATÁRÓL /*: A rendelet
Jogbiztonsági fordulat az ingatlan-nyilvántartásban: a jogvédelmi rendszer átalakítása a jóhiszemő szerzı hátrányára
1 Jogbiztonsági fordulat az ingatlan-nyilvántartásban: a jogvédelmi rendszer átalakítása a jóhiszemő szerzı hátrányára Dr. Kurucz Mihály elıadásában 2009. november 23. A XIX. század végi osztrák telekkönyvi
A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus születése Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : E. Frischbutter; Sarah S. 60/36. Történet www.m1914.org Bible
HONOSÍTÁSI, VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM. Győr Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala Központi számunk: 96/
A Magyar Köztársaság Elnökének: Budapest fénykép helye fénykép helye Alulírott és házastársam, kérem/kérjük, hogy nevű kiskorú, cselekvőképtelen nagykorú gyermeke(immel/inkkel)* az 1993. évi LV. törvény
Családfa. Goldklang Dávid 1880-as évek vége 1930/40-es évek eleje. Krausz Simonné (szül. Krausz Betti) 1875 1944. Goldklang Dávidné (szül.?)?
Családfa Apai nagyapa Goldklang Dávid 1880-as évek vége 1930/40-es évek eleje Apai nagyanya Goldklang Dávidné (szül.?)? 1932/33 Anyai nagyapa Krausz Simon 1875 1932 Anyai nagyanya Krausz Simonné (szül.
Passió 2011. Bevonulás: Júdás árulása: ÉNEK:
Passió 2011. Éppen a hálónkat mostuk a parton, amikor ezt mondta: Jöjjetek utánam, és én emberhalászokká teszlek titeket. Mi pedig azonnal otthagytuk hálóinkat és követtük ıt. Azóta sok minden történt
Családfa. Kohn Mihályné (szül.? Hermina) 1882 1944. Keller Jakabné (szül.? Berta) 1860-as évek 1944. Kohn Mihály 1876 1944
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Keller Jakab 1860-as évek 1944 Keller Jakabné (szül.? Berta) 1860-as évek 1944 Kohn Mihály 1876 1944 Kohn Mihályné (szül.? Hermina) 1882
Családfa. Anyai nagyapa. Csernovits. Efraim? 1937. Interjúalany. Csernovits Farkas Sámuel 1925. Gyermekek
Családfa Apai nagyapa Davidovits Mózes? 1890-es évek Apai nagyanya Davidovits Mózesné (szül.? Ráhel)?? Anyai nagyapa Csernovits Efraim? 1937 Anyai nagyanya Csernovits Efraimné (szül.? Eszter? 1888/9 Apa
Gulyás Emese. Nem látják át, és nem veszik igénybe a fogyasztóvédelmi intézményrendszert a magyarok 1. 2010. május
Gulyás Emese Nem látják át, és nem veszik igénybe a fogyasztóvédelmi intézményrendszert a magyarok 1 2010. május A közvélemény-kutatás a Tudatos Vásárlók Egyesülete, az Új Magyarország Fejlesztési Terv
2011. december 5. 10.00, Díszterem 3. napirendi pont 1. számú melléklet
A Magyar Tudományos Akadémia Alapszabályának (a továbbiakban: Alapszabály) módosítása 1. Az Alapszabály 1. (2)-(4) bekezdései helyébe a következı rendelkezés lép: Asz. 1. (2) Az Akadémia és intézményei
Mozgássérült Passió 2010
Mozgássérült Passió 2010 1. Bevezetı zene 2. Barabás Gyorsan jön a színre az oltár környékérıl Barabás Laci: Szabadon engedtek, engem, a lázadót!? İt, pedig keresztre feszítették! İt, aki semmi rosszat
Családfa. Nincs adat. Salamonné (szül. Siegel Johanna)? 1941. Schwartz. Nincs adat. Salamon? 1927. Apa. Anya. Kornveis Ignác 1882 1929
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Schwartz Salamon? 1927 Anyai nagyanya Schwartz Salamonné (szül. Siegel Johanna)? 1941 Apa Kornveis Ignác 1882 1929 Anya Kornveis Kornélia (szül. Schwarz
A Magyar Tudományos Akadémiáról szóló 1994. évi XL. törvény, a Magyar Tudományos Akadémia Alapszabálya és az Akadémiai Ügyrend egységes szerkezetben
1 A Magyar Tudományos Akadémiáról szóló 1994. évi XL. törvény, a Magyar Tudományos Akadémia Alapszabálya és az Akadémiai Ügyrend egységes szerkezetben = Akadémiai törvény Asz. = Alapszabály Ü. = Ügyrend
Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló 2004. évi CXl. törvényrıl
Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló 2004. évi CXl. törvényrıl A Ket. módosításának lényegesebb elemei: A 2008. évi CXI. Tv. módosította a Ket-et. Ezt
Romológiai ismeretek kisebbségi mentálhigiéné 1 címő tantárgy bevezetésének tapasztalatai a Semmelweis Egyetem Egészségügyi Fıiskolai Karán
Romológiai ismeretek kisebbségi mentálhigiéné 1 címő tantárgy bevezetésének tapasztalatai a Semmelweis Egyetem Egészségügyi Fıiskolai Karán a 2004/2005-ös tanévben *Dr. Mészáros Judit,**Szabóné Kármán
A szabadság törvénye. 2. fejezet. A szabadság ígérete
A szabadság ígérete 2. fejezet A szabadság törvénye S oha nem felejtem el Istennek azt a közvetlen válaszát, amit 1990 tavaszának elején kaptam tıle. Munkámból kifolyólag akkoriban sokat utaztam az országban,
Megint válság van: ismét inadekvát válaszok és hatalmas károk
Megint válság van: ismét inadekvát válaszok és hatalmas károk nem léphetsz kétszer ugyanabba a folyóba állította Hérakleitosz. Magyarországon mintha ez a bölcsesség is megdılne, úgy tőnik, folyamatosan
(İk a néhai Dr. Arató Jenı fiai.) Az eredeti példány is náluk van.
BEVEZETÉS A Szmodis család családfájának összeállításához az alábbi összefüggı adatok álltak rendelkezésemre: a.) Édesapám, néhai Szmodis Jenı tulajdonában volt családfa, b.) Szmodis Kálmán tulajdonában
HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5.
A köztársasági elnöknek Budapest 1 fénykép helye fénykép helye HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5. -a alapján
J E G Y Z İ K Ö N Y V. Szécsény Város Önkormányzata Képviselı-testületének, a Városháza tanácskozótermében tartott, 2010. január 26-i ülésérıl
J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült: Szécsény Város Önkormányzata Képviselı-testületének, a Városháza tanácskozótermében tartott, 2010. január 26-i ülésérıl Jelen vannak: 12 települési képviselı: Antal Ferenc,
Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök
Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök A cím magyarázata Vedres István (1765-1830.) kinek az idén ünnepeljük születése 250., halála 185. évfordulóját, aki
Családfa. Deutsch Dávidné (szül. Süsz Katalin) Reichenfeld Zsigmondné (szül. Reichard Mária) Deutsch Dávid
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Dr. Reichenfeld Zsigmond 1858 1933 Reichenfeld Zsigmondné (szül. Reichard Mária) 1869 1944 Deutsch Dávid 1849 1903 Deutsch Dávidné (szül.
J e g y z ı k ö n y v
J e g y z ı k ö n y v Készült: Kenderes Város Önkormányzati Képviselı-testületének 2013. február 13-án 14 órakor tartott rendes, nyílt ülésén. Az ülés helye: Városháza tárgyaló terme Jelen vannak: Pádár
M E G H Í V Ó. 2010. július 8. (csütörtök) napjára 8.00 órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom. I. N y i l v á n o s ü l é s
BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE M E G H Í V Ó Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselı-testületének Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról szóló 4/2007. (III. 21.) sz. rendelete 5. (1) bekezdése alapján
Mátészalka Kossuth tér, 2011.03.13. Böjt Azért vannak a jó barátok. Becseiné Kató Anikó
Mátészalka Kossuth tér, 2011.03.13. Böjt Azért vannak a jó barátok Becseiné Kató Anikó Jézus mondja: "Térjetek meg, mert elközelített a mennyek országa." Imádkozzunk: Az Úr az én pásztorom, nem szőkölködöm.
LEGÁNYI NORBERT FİAPÁT ÉS AZ OBLÁTUSSÁG
Várszegi Asztrik OSB LEGÁNYI NORBERT FİAPÁT ÉS AZ OBLÁTUSSÁG Az oblátusintézmény végigkíséri a szerzetesség történetét, korszakonként más és más hagyományt alakítva ki magának. Az obláció Istennek adott
Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44
A levéltári források szerint Szilvágy nevének első írásos említése 1343-ból ered. Két Szilvágyról értesülünk, az egyikben akkor Szent Márton tiszteletére épült templom állt. A török harcok idején annyira
Egri csillagok vetélkedő április 7.
Egri csillagok vetélkedő 1. Találjatok ki egy nevet a csapatotoknak, ami kapcsolódik az Egri csillagokhoz! 2. Ki mondta? Párosítsd össze a borítékban található mondatokat a regény szereplőivel! Bornemissza
LIBERÁLIS TEOLÓGUS MEGTÉRÉSE
LIBERÁLIS TEOLÓGUS MEGTÉRÉSE SZABADOS ÁDÁM Eta Linnemann megtérése az én szememben az egyik legcsodálatosabb bizonyíték a Szentlélek újjászülı munkája mellett. Megható egy alkoholista vagy drogfüggı ember
Szöveges változat: www.bekevar.fw.hu Hangformátum: www.ksze.org > Alaptanítások
ALAPTANÍTÁSOK Jézus Neve 1. - Hogyan nyerte Jézus a Nevét? Jézus Krisztus Nevérıl tanítunk a mai napon. Három Igerésszel kezdjük a mai tanítást: Zsidó 1:1-6 Minekutána az Isten sok rendben és sokféleképpen
PANNON-VÁLTÓ Ingatlanbefektetési és Vagyonkezelı nyilvánosan mőködı Részvénytársaság
PANNON-VÁLTÓ Ingatlanbefektetési és Vagyonkezelı nyilvánosan mőködı Részvénytársaság 2007. április 28-án egységes szerkezetbe foglalt, hatályosított Alapszabálya /a módosításokkal érintett szövegrészek
A Munkaügyi Közvetítıi és Döntıbírói Szolgálat Szervezeti, Mőködési és Eljárási Szabályzata
A Munkaügyi Közvetítıi és Döntıbírói Szolgálat Szervezeti, Mőködési és Eljárási Szabályzata (az Országos Érdekegyeztetı Tanács 2008. július 04. jóváhagyta) 1. / A szervezet megnevezése: Munkaügyi Közvetítıi
SZÉTVÁLÁSI OKIRATA- Tervezet
SZÉTVÁLÁSI OKIRATA- Tervezet amely a Pécs Holding Városi Vagyonkezelı Zártkörően Mőködı Részvénytársaság (cégjegyzékszáma:02-10-060289, székhelye:7626 Pécs, Búza tér 8.b.ép., továbbiakban: Szétváló Társaság
NYILATKOZAT a társaságirányítási gyakorlatról a Budapesti Értéktızsde Zrt. által közzétett Felelıs Társaságirányítási Ajánlások (2008.
NYILATKOZAT a társaságirányítási gyakorlatról a Budapesti Értéktızsde Zrt. által közzétett Felelıs Társaságirányítási Ajánlások (2008.) alapján A KEG Közép-európai Gázterminál Nyilvánosan Mőködı Részvénytársaság
hogy ezzel a szultánt János ellen fordítja. I. Ferdinánd
Az előzményekről 1526 augusztusában Mohácsnál a Szulejmán szultán vezette törökök megverték a magyar sereget. A csatában odaveszett a magyar király, II. Lajos is. A csata után Szulejmánnak 12 nap is elegendő
Családfa. Jakubovics Ignácné (szül.? Hani)? Ferencné (szül. Breuer Sári)? 1910-es évek. Gottesmann. Jakubovics Ignác? 1930 előtt. Ferenc?
Családfa Apai nagyapa Jakubovics Ignác? 1930 előtt Apai nagyanya Jakubovics Ignácné (szül.? Hani)? 1944 Anyai nagyapa Gottesmann Ferenc? 1944 Anyai nagyanya Gottesmann Ferencné (szül. Breuer Sári)? 1910-es
Bodrogkeresztúr Község Önkormányzat 11/2010. (XI. 30.) Önkormányzati rendelete BODROGKERESZTÚR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYAIRÓL
Bodrogkeresztúr Község Önkormányzat 11/2010. (XI. 30.) Önkormányzati rendelete BODROGKERESZTÚR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYAIRÓL (továbbiakban SZMSZ) Bodrogkeresztúr Község Önkormányzat
Családfa. Pardesz?-né (szül.?)? 1944. Nincs adat. Pardesz?? 1930-as évek. Lövith??? Apa. Anya. Lövith Max (1890 1934)
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Lövith??? Pardesz?? 1930-as évek Pardesz?-né (szül.?)? 1944 Apa Lövith Max (1890 1934) Anya Lövith Berta (szül. Pardesz Berta) 1896 1944
ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ
Gazdasági Versenyhivatal ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ Őrlap a tisztességtelen piaci magatartás és a versenykorlátozás tilalmáról szóló többször módosított 1996. évi LVII.
Böröcz Zsófi vagyok, a Bogyiszlói Hagyományırzı Egyesület tagja.
Böröcz Zsófi vagyok, a Bogyiszlói Hagyományırzı Egyesület tagja. A családunkban több, a falu által is elismert táncos volt. Az elsı az üknagymamám testvére, Szente Béniné Bárdos Zsófi nénasszony, aki szerepel
56 Sabbetaj Cvi hívei Budán 1666
56 Sabbetaj Cvi hívei Budán 1666 Irodalom: Rosenberg Izidor, A magyarhoni sabbathäusok története, in: Első magyar-izraelita naptár és évkönyv. 5622-dik évre (Pest: Wodianer F., 1861), pp. 81 93 Leopold
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ (a 12AVBA Bejelentı adatlap kitöltéséhez)
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ (a 12AVBA Bejelentı adatlap kitöltéséhez) Ingó vagyontárgy és ingóhoz kapcsolódó vagyoni értékő jog ajándékozás során történt megszerzésére vonatkozóan Az adatlapot a vagyonszerzınek
275 éve született Benyovszky Móric kiállítás
2016/09/27-2017/01/28 A magyar történelem egyik legkalandosabb életű egyénisége, az egyik leghíresebb magyar világutazó, hajós és katona, az indiai-óceáni szigetvilág első európai uralkodója, Benyovszky
Családfa. Apa. Anya. Adler Mátyás 1897 1944. Adler Mátyásné (szül. Pollák Etel) 1895 1944. Házastárs. Testvérek. Interjúalany. Pudler János 1921 1999
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Adler? Nincs adat Pollák? Pollák?-né?? 1837 1942 (szül.?)? 1911 Apa Adler Mátyás 1897 1944 Anya Adler Mátyásné (szül. Pollák Etel) 1895
Családfa. Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza) 1870 1943. Neuser Lipót Kb. 1868 1939
Családfa Apai nagyapa Krämer Gyula (Julius Krämer)?? Apai nagyanya Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Anyai nagyapa Neuser Lipót Kb. 1868 1939 Anyai nagyanya Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza)
Lajosmizse Város Önkormányzat. ülésérıl 2010. december 14. Város Önkormányzata Képviselı-testületének
Lajosmizse Város Önkormányzat Mezıgazdasági és Gazdaságfejlesztési Bizottsága I/3/42/2010. Lajosmizse Város Önkormányzat Mezıgazdasági és Gazdaságfejlesztési Bizottsága ülésérıl 2010. december 14. Az ülésen
Elmúlt idők levelezése
Elmúlt idők levelezése (folytatás) A következő században a XVII.-ben leveleink kifejezésmódja cifrábbá, díszesebbé válik. Hogyha ritka volt is az olyan hosszadalmas köszöntő, mint a Zrínyi Katáé, most
A Biblia gyermekeknek bemutatja. Az asszony
A Biblia gyermekeknek bemutatja Az asszony a kútnál Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Lazarus Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org 2012
Tájékoztató az egyszerősített honosítási eljárásról
Tájékoztató az egyszerősített honosítási eljárásról A magyar Országgyőlés 2010. május 26-án fogadta el a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény módosítását, bevezetve az egyszerősített honosítási
Wesselényi Miklós Mőszaki Szakközépiskola. Kiskırösi Négyek
Petıfi SándorS Wesselényi Miklós Mőszaki Szakközépiskola Kiskırösi Négyek Apja: Petrovics István mészáros mester volt. Anyja: Hrúz Mária, szlovák anya nyelvő volt. Petıfinek volt egy fiú öccse, akit Istvánnak
HONOSÍTÁSI KÉRELEM. 1. Házassági neve:... Születési családi neve:... Születési utóneve(i):... Előző (születési) családi neve:... Előző utóneve(i):...
A Magyar Köztársaság Elnökének Budapest fénykép helye fénykép helye HONOSÍTÁSI KÉRELEM Alulírott....... és házastársam,... kérem/kérjük, hogy...... nevű kiskorú, cselekvőképtelen nagykorú gyermeke(immel/inkkel)
Polgári Polgármesteri Hivatal 4090 Polgár, Barankovics tér 5. szám
Polgári Polgármesteri Hivatal 4090 Polgár, Barankovics tér 5. szám A Magyar Köztársaság Elnökének Budapest HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM Alulírott. és házastársam,.. kérem / kérjük, hogy. nevű
AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS. A Kbt. 122. (7) bekezdés a) pontja szerinti eljárásban
AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS A Kbt. 122. (7) bekezdés a) pontja szerinti eljárásban 1) az ajánlatkérı neve, címe, telefon- és telefaxszáma (e-mail); Hivatalos név: Lajosmizse Város Önkormányzata Postai cím:
Családfa. Nincs adat. Nincs adat. Nincs adat. Nincs adat. Apa. Anya. D. Sámuelné (szül. N. Rebeka) D. Sámuel
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Apa D. Sámuel 1870 1945 Anya D. Sámuelné (szül. N. Rebeka) 1875 1949 Testvérek D. Piroska 1898? D. Imre 1900 1924 F. M.-né (szül. D. Ilona)
7. Pályázhat-e az újra, aki már korábban életjáradéki szerzıdést kötött a Magyar Állammal?
Gyakori Kérdések és Válaszok 1. Hol kapható részletes felvilágosítás a programmal kapcsolatosan? A Magyar Nemzeti Vagyonkezelı Zrt. (MNV Zrt.) felajánlandó termıföld fekvése szerinti megyei területi irodáin,
Családfa. Anyai nagyapa. Goldsmann Bernard?? Interjúalany. Greif Ruth (szül. Goldstein Ruth) 1932. Gyermekek
Családfa Apai nagyapa Goldstein??? Apai nagyanya Goldstein?-né (szül.? Rozália) 1874 1949 Anyai nagyapa Goldsmann Bernard?? Anyai nagyanya Goldsmann Bernardné (szül.? Eszter) 1880-as évek 1970- es évek
Berényi Lajos elnök Közbeszerzések Tanácsa. Tisztelt Elnök Úr!
Berényi Lajos elnök Közbeszerzések Tanácsa Tisztelt Elnök Úr! Köszönettel megkaptam a Transparency International Magyarország Nemzeti integritás tanulmányára tett észrevételeit tartalmazó levelét. Ezúton
HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM az 1993. évi LV. törvény 4. (3) bekezdése, illetve 5. -a alapján
Fénykép Fénykép A Magyar Köztársaság Elnökének Budapest HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM az 1993. évi LV. törvény 4. (3) bekezdése, illetve 5. -a alapján Alulírott Minta Péter és házastársam, Mintaová
Családfa. Wagner Adolfné (szül. Frankfurter Lina) 1860-as évek 1917 körül. Nincs adat. Wagner Adolf? 1915/16. Nincs adat. Apa.
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Wagner Adolf? 1915/16 Anyai nagyanya Wagner Adolfné (szül. Frankfurter Lina) 1860-as évek 1917 körül Apa S. (Sprerlinger) Jenő 1890 1941 Anya S. Jenőné
Családfa. Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925. Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944. Izsák Sámuel? 1914. Legmann Rudolf 1856 1938
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Izsák Sámuel? 1914 Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944 Legmann Rudolf 1856 1938 Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925
Családfa. Lazarovits Józsefné (szül. Rosenfeld Róza) 1860-as évek 1943. Fülöp Jakabné (szül.? Eszter) Fülöp Jakab. Lazarovits József 1860-as évek 1944
Családfa Apai nagyapa Lazarovits József 1860-as évek 1944 Apai nagyanya Lazarovits Józsefné (szül. Rosenfeld Róza) 1860-as évek 1943 Anyai nagyapa Fülöp Jakab 1860-as évek 1939 Anyai nagyanya Fülöp Jakabné
VERSENYKÉPESSÉG ÉS EGÉSZSÉGKULTÚRA ÖSSZEFÜGGÉSEI REGIONÁLIS MEGKÖZELÍTÉSBEN
Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei VERSENYKÉPESSÉG ÉS EGÉSZSÉGKULTÚRA ÖSSZEFÜGGÉSEI REGIONÁLIS MEGKÖZELÍTÉSBEN Készítette: Dr. Balatoni Ildikó doktorjelölt Témavezetı: Prof. dr. Baranyi Béla az MTA
A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Az asszony
A Biblia gyermekeknek bemutatja Az asszony a kútnál Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Lazarus Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org BFC
Királynők a házban (2016) A Szegedi SZC Kőrösy József Gazdasági Szakképző Iskolája komplex történelem csapatversenyének feladatsora
Királynők a házban (2016) A Szegedi SZC Kőrösy József Gazdasági Szakképző Iskolája komplex történelem csapatversenyének feladatsora 1. Melyik királynőre igazak az alábbi állítások? Írd az állítások betűjelét
Családfa. Klein Kálmánné (szül. Fischer Hanna)? 1920-as évek. Moskovits Lajosné (szül. Majtényi Fáni) Klein Kálmán?
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Moskovits Lajos 1860-as évek 1938 Moskovits Lajosné (szül. Majtényi Fáni) 1873 1944 Klein Kálmán? 1910-es évek Klein Kálmánné (szül. Fischer
TARTALOMJEGYZÉK. V. Fejezet Club operatív irányításának eszközrendszere. Fejezet Képviseleti jogosultság, aláírási jog, utalványozási jogkör,
TARTALOMJEGYZÉK I. Fejezet Általános rendelkezések II. III IV. Fejezet Tagsági jogviszony Fejezet A Club szervezeti felépítése Fejezet Felelısségi Rendszer V. Fejezet Club operatív irányításának eszközrendszere
Sárospataki kistérség
Sárospataki kistérség Sárospataki Többcélú Kistérségi Társulás 3950 Sárospatak, Kossuth út 44. stkt@pr.hu 47/511451 A Sárospataki kistérség természeti környezetét a Zempléni-hegység (Tokaji-hegység) vulkánikus
Állampolgárság igazolása iránti KÉRELEM
A Magyar Köztársaság Belügyminiszterének Budapest Állampolgárság igazolása iránti KÉRELEM Kérem a magyar állampolgárságom fennállásának, megszűnésének, illetve annak megállapítását, hogy nem voltam magyar
A mosoni áldozatok nevei a magyaróvári temetı emlékfalán is olvashatók, és a Gyásztéren szintén minden mosoni áldozat emlékét kopjafa ırzi.
A mosoni áldozatok nevei a magyaróvári temetı emlékfalán is olvashatók, és a Gyásztéren szintén minden mosoni áldozat emlékét kopjafa ırzi. 21 22 A kilenc mosoni áldozat A mosoni temetıben bizonyíthatóan
A Kormány 315/2013. (VIII. 28.) Korm. rendelete a komplex szakmai vizsgáztatás szabályairól M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2013. évi 141.
A Kormány 315/2013. (VIII. 28.) Korm. rendelete a komplex szakmai vizsgáztatás szabályairól M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2013. évi 141. szám A Kormány a szakképzésrıl szóló 2011. évi CLXXXVII. törvény 88.
2005. évi.. törvény. a szövetkezetekrıl
2005. évi.. törvény a szövetkezetekrıl Az Országgyőlés - kiindulva az Alkotmány 12. -ából, amely szerint az állam támogatja az önkéntes társuláson alapuló szövetkezeteket, - felismerve, hogy a szövetkezeti
A ROMÁNIAI NÉPSZÁMLÁLÁS ELİZETES EREDMÉNYEI
A ROMÁNIAI NÉPSZÁMLÁLÁS ELİZETES EREDMÉNYEI A Romániában 1977. január 5-én tartott népszámlálás elızetes eredményeit a központi népszámlálási bizottság a Revista de statistică 1977. júniusi számában közölte.
Családfa. Moskovits Zsigmond? 1921. Katz?-né?? Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek. Katz??? Apa. Anya. Katz Mózes 1890 körül 1944
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Katz??? Katz?-né?? Moskovits Zsigmond? 1921 Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek Apa Katz Mózes 1890 körül 1944 Anya Katz Bella
1994. évi LIII. törvény. a bírósági végrehajtásról ELSİ RÉSZ ÁLTALÁNOS ELJÁRÁSI SZABÁLYOK I. FEJEZET ALAPVETİ RENDELKEZÉSEK
1994. évi LIII. törvény a bírósági végrehajtásról ELSİ RÉSZ ÁLTALÁNOS ELJÁRÁSI SZABÁLYOK I. FEJEZET ALAPVETİ RENDELKEZÉSEK A törvény alkalmazási köre 1. A bíróságok és a jogvitát eldöntı más szervek határozatait,
Királyhegyes Községi Önkormányzat Képviselı-testületének. 7/2011. (IV. 28.) önkormányzati rendelete
Királyhegyes Községi Önkormányzat Képviselı-testületének 7/2011. (IV. 28.) önkormányzati rendelete az önkormányzat Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról Királyhegyes Község Önkormányzat Képviselı-testülete
Családfa. nagyapa Marmorstein. Lorber Sámuel? 1933. Interjúalany. Bognár Pálné (szül. Mermelstein / Marmorstein/ Éva) 1929.
Családfa Apai nagyapa Marmorstein Herman?? Apai nagyanya Marmorstein Hermanné (szül. Gottesman Ilona)?? Anyai nagyapa Lorber Sámuel? 1933 Anyai nagyanya Lorber Sámulné (szül. Goldiner Ida)?? Apa Marmorstein
Családfa. Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Hermin) 1897) (1850-es évek 1883) (1840-es évek. Anya. Apa. Kohn Sámuelné (szül.
Családfa Apai nagyapa Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Apai nagyanya Kohn Simonné (szül.: Smutzer Teréz) 1850-es évek 1890-es évek) Anyai Anyai nagyapa nagyanya Weisz Adolfné Weisz Adolf (szül.: Rosenstock
Erasmus Krétán 2008/2009 ıszi félév
Erasmus Krétán Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy Erasmusos diákként egy szemesztert Krétán tölthettem el, jelenleg még csak az ösztöndíjam felénél tartok, de mondhatom nem bántam meg, hogy ezt
Szám: 193-14/2010. J E G Y Z İ K Ö N Y V. Készült Tengelic Községi Önkormányzat Képviselı-testületének 2010. augusztus 24-én megtartott ülésérıl.
Szám: 193-14/2010. J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült Tengelic Községi Önkormányzat Képviselı-testületének 2010. augusztus 24-én megtartott ülésérıl. J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült Tengelic Község Önkormányzat
Családfa. Nincs adat. Nincs adat. Friedman? 1850-es évek 1920-as évek. Izsák József 1858 1933. Apa. Anya. Izsák Jakab 1880-as évek 1940-es évek eleje
Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Izsák József 1858 1933 Friedman? 1850-es évek 1920-as évek Apa Izsák Jakab 1880-as évek 1940-es évek eleje Anya Izsák Jakabné (szül. Friedman
HAN001 ÁLLAMPOLGÁRSÁG IGAZOLÁSA IRÁNTI KÉRELEM. Győr Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala Központi számunk: 96/
A Magyar Köztársaság Igazságügyi és Rendészeti Miniszterének: Budapest Kérem a magyar állampolgárságom:* fennállásának megszűnésének illetve annak megállapítását, hogy nem voltam magyar állampolgár * kérem
avagy a repedt nád és a pislogó gyertya
avagy a repedt nád és a pislogó gyertya E Megrepedt nádat nem tör el, a pislogó gyertyabelet nem oltja ki (Ésa 42:3) redetileg ezt a fejezetet nem akartam megírni, illetve hozzácsatolni a könyvhöz. Ercsi
A nagykırösi református gyülekezet hírlevele
A nagykırösi református gyülekezet hírlevele Textus: Titusz 2: 1-14 Elhangzott: 2010. augusztus 31-én a gimnázium tanévnyitó ünnepségén. Kedves Testvérek, Diákok, Tanárok, Szülık! z az igeszakasz, amit
Tisztelt Elnök Úr! módosító javaslato t
tar é vít!és Hi u. :k' t Baráth Zsolt Országgyűlési képviselő Iro iac', S g2ám : 1 dc ' Érkezzit : "013 0KT 3 Módosító javaslat! Kövér László úrnak, az Országgyűlés elnökének Helyben Tisztelt Elnök Úr!
1.1. Családi név: 1.2. Születési név: 1.3. Utónév/Utónevek: 1.4. Születési idı: év hó nap 1.5. NIP-szám: 1.6.
5/B számú pótlap KIEGÉSZÍTİ ADATOK LENGYELORSZÁGBAN SZERZETT BIZTOSÍTÁSI/SZOLGÁLATI IDİ ESETÉN 1. Az igénylı személyi adatai 1.1. Családi név: 1.2. Születési név: 1.3. Utónév/Utónevek: 1.4. Születési idı:
Mystery Express. magyar nyelvő, kép nélküli szabályösszefoglaló készítette: Raud
1 Mystery Express magyar nyelvő, kép nélküli szabályösszefoglaló készítette: Raud Utolsó balszerencsés kalandodat követıen pihenésre vágysz, és úgy határozol, a legendás Orient Express extravagáns luxuskörnyezetével
A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát
A Biblia gyermekeknek bemutatja Ésaiás a jövőbe lát Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Jonathan Hay Átírta : Mary-Anne S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
A Biblia gyermekeknek bemutatja. Ésaiás a jövőbe lát
A Biblia gyermekeknek bemutatja Ésaiás a jövőbe lát Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Jonathan Hay Átírta : Mary-Anne S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT
2013 SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT SZÓ-LA-M Alapfokú Mővészeti Iskola 6200 Kiskırös Tarnowi tér 1. A SZÓ-LA-M Alapfokú Mővészeti Iskola (6200 Kiskırös, Tarnowi tér 1.) a Nemzeti Köznevelésrıl szóló
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. H/11435. számú. országgyőlési határozati javaslat
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA H/11435. számú országgyőlési határozati javaslat a Magyar Köztársaság és Szerbia és Montenegró között a Magyar Köztársaságban élı szerb kisebbség és a Szerbia és Montenegróban
Családfa. Anyai nagyapa. Fried Miklós? Interjúalany. Rosenberg Imre 1921
Családfa Apai nagyapa Rosenberg Ábrahám Jehuda 1855 1909 Apai nagyanya Rosenberg Ábrahámné (szül. Desberg Sára) 1861 1933 Anyai nagyapa Fried Miklós? 1944 Anyai nagyanya Fried Miklósné (szül. Schwartz?)?
HÁZASSÁG: PRO ÉS KONTRA KRISZTUS SZERINT*
Buji Ferenc HÁZASSÁG: PRO ÉS KONTRA KRISZTUS SZERINT* A világ fiai nősülnek és férjhez mennek. Lk 20,34 Ha a keresztény ember a házasság és a szerzetesi, papi, valamint evangéliumi indíttatású világi nőtlenség
Elıterjesztés a Szekszárdi Roma Nemzetiségi Önkormányzat Képviselı-testülete 2015. február 4-i ülésére
Elıterjesztés a Szekszárdi Roma Nemzetiségi Önkormányzat Képviselı-testülete 2015. február 4-i ülésére Tárgy: Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzata és a Szekszárdi Roma Nemzetiségi Önkormányzat között
A Nógrádi Napraforgó Hagyományırzı és Szociális Egyesület tevékenysége a 2014. évben Programok:
A Nógrádi Napraforgó Hagyományırzı és Szociális Egyesület tevékenysége a 2014. évben Programok: Az Egyesület minden évben részletes programtervet állít össze, amelyet a tagság megvitat és elfogad. Újra