Kontra Miklós Szociolingvisztikai lehetőségek a magyar vendégoktatók munkájában
|
|
- András Nemes
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kontra Miklós Szociolingvisztikai lehetőségek a magyar vendégoktatók munkájában Ha a magyar vendégtanár nyelvész vagy a nyelvészethez is konyító irodalmár vagy történész, akkor országonként különböző mértékben és eltérő témákban, de mindenhol lehetősége van szociolingvisztikai kutatások végzésére is. Tehát olyan városban is, ahol jelentős számú őshonos magyarság él, például Kolozsváron; olyan helyen is, ahol a diákok egy része idegen nyelvként tanulja a magyart, de másik része esetleg második nyelvként, például az USA-beli Indiana Egyetemen Bloomingtonban; és ott is, ahol második- vagy harmadik-generációs magyar egyáltalán nincs, például Helsinkiben. Előadásomban néhány ilyen lehetőség felvillantására vállalkozhatom csupán, ily módon az egyes kutatási témák és vizsgálati módszerek bemutatása szerfelett vázlatos lesz. De először lássuk, mitől szocioling\'isztikai egy kutatás? Három megközelítés Nyelvészetet sokféleképp lehet művelni. Az egyik megközelítés a NYELVMÜVELŐK-é, akik az általuk helyesnek tartott nyelvhasználat propagátorai, társadalmi terjesztői. A nyelvművelés tudomány-státusza sokak szerint kétséges, hiszen ha egy tudomány művelése új tudományos ismeretek létrehozását eredményezi, akkor a nyelvművelés nem tudomány, mert semmilyen új ismeretet nem ad hozzá a mindenkori nyelvtudomány érvényes tételeihez. Mindez azonban távolról sem jelenti azt, hogy a valódi nyelvtudományt ne érdekelné a nyelvművelés, hiszen hatása a nyelvhasználatra létező hatás, olyasmi, amit egy többé-kevésbé teljes nyelvleírásra törekvő tudománynak vizsgálnia kell. Egy másik lehetséges megközelítés az ELMÉLETI NYELVÉSZEK-Ó. Ők a potenciális nyelvhasználatot vizsgálják, azt kívánván megállapítani, hogy milyen nyelvtanilag jól formált szerkezetek, mondatok lehetségesek egy adott nyelvben. Elméleti nyelvészet", nyelvészet", grammatikaelmélet" és generatív mondattan" valamiféle szinonimasort is alkothat. Nyilvánvaló azonban, hogy a nyelvészet illetékességi körébe nemcsak a mondattan hanem a fonológia is beletartozik, de aligha esik kívül rajta a mondatnál nagyobb egységek vizsgálata, a nyelvi változások elemzése és törvényszerűségeinek megállapítása, a kommunikatív kompetencia leírása stb. E vizsgálati területek 73
2 jelentős részéről azonban az elméleti nyelvészetnek" alig van mondanivalója. A Chomsky-féle nyelvészetet Hudson (1980: 19) aszociális"-nak nevezi és a következő megjegyzést teszi: Ha a nyelvészetet" a szociolingvisztikától csak az különbözteti meg, hogy az előbbi mellőzi a társadalmi vonatkozások vizsgálatát, akkor a nyelvészet kutatási területe nagyon szűk lesz, és indokoltan vélhetjük úgy, hogy a nyelvnek aszociális szempontú vizsgálata aligha éri meg a fáradságot. Valójában a szocio-" a szociolingvisztika"-ban redundáns; a nyelvészetnek magába kell foglalnia az olyan nyelvészetet is, amelyben a társadalmi kontextust explicite vizsgálták [...], és minden eredményét a leíró, történeti és elméleti nyelvészetnek, amennyiben ezeket az eredményeket nem érvényteleníti az, hogy a társadalmi kontextus figyelmen kívül hagyásával születtek. A SZOCIOLINGVISTÁK a valódi (tehát nem a potenciális) nyelvhasználat variabilitását vizsgálják. E vizsgálatokban a nyelvi változó a nyelvészet variábilis egysége abban az értelemben, hogy különböző alkalmakkor különféleképpen realizálódik. A szociolingvisták abból indulnak ki, hogy a nyelv nem homogén, hanem heterogén; nem kategorikus, hanem variábilis. E variabilitás nem kaotikus, hanem rendszerszerű. Chambers (1995: 17) szerint a szociolingvisztika fő empirikus feladata a nyelvi változóknak mint függő változóknak korrelációba állítása olyan független változókkal mint a nyelvi környezet, a beszédstílus, vagy a társadalmi kategóriák (pl. nem, életkor, iskolázottság, társadalmi osztály, etnikum). Ha a f-végű magyar igéken kívánjuk szemléltetni e három megközelítés különbségeit, akkor a következők derülnek ki. A célokban jelentős eltérések vannak: a nyelvművelő tárgyalásmód az eszményi változatot propagálja (pl. ő javítja, mi halasztjuk) és az ettől eltérőt (ő javítsa, mi halasszuk) stigmatizálja. A klasszikus generatív fonológiai elemzés egy szigorú strukturális leírást ad, de ez a különböző társadalmi nyelvváltozatokhoz csak esetlegesen köthető (vö. Kontra 1992). A szociolingvisztikai leírás megállapítja a nyelvi változók társadalmi disztribúcióját (vö. Kontra és Váradi 1991). Jelentős eltérések mutatkoznak az elemzett adatokban is: a nyelvművelők tallózott, ad hoc adatokat használnak; a generatív elemzés a szakirodalom adatait felhasználja, de nem von be új adatokat a vizsgálatba; a szociolingvisztikai elemzés új, társadalmilag értelmezhető adatokon nyugszik. Ez a vizsgálat megismételhető, tehát ellenőrizhető. Feltár olyan 74
3 összefüggésket is, amilyeneket a másik két elemzés nem tud, vagy nem is szándékszik feltárni, ilyen például a főváros vidék különbség, az iskolázottság hatástalansága és a differenciált stigmatizáció (vö. Kontra és Váradi 1991). A lakóhely szerinti különbség egy országos reprezentatív mintán végzett felmérésünk szerint, melyben az adatközlők száma 832 volt, többek között abban mutatkozik meg, hogy a Nem szeretem, ha elhalasszák a döntést mondatot a budapestiek 46%-a ítélte nyelvtanilag helyesnek, de a vidékieknek 59%-a. Az iskolázottság hatástalanságán azt értjük, hogy a különféle iskolázottságú adatközlők iskolázottságuktól függetlenül ítélnek egy-egy nemstandard mondatot jónak vagy rossznak. A differenciált stigmatizáció pedig azt jelenti, hogy a suksükölésnek a szukszüköléstől jelentősen eltér a társadalmi stigmatizációja, holott e két jelenség egyazon funkcionális elcsúszásnak" (a felszólító alakok kijelentőként való használatának) két strukturálisan eltérő megvalósítása. Kurrens témák és módszerek A szociolingvisztika szerteágazó vizsgálódási területei közül fölsorolok néhányat, amelyeket a rövidebb-hosszabb ideig külföldön tartózkodó vendégtanárok kutathatnak. Fontos téma a nyelvcsere és a nyelvvesztés, valamint a nyelvi érintkezések folytán létrejövő kontaktusváltozatok vizsgálata. Felfutóban vannak a nyelvpolitikai kutatások, és ezeknek egy új ága: a nyelvi emberi jogok vizsgálata (vö. Skutnabb-Kangas 1992). És hatalmas irodalma van a kódváltásnak is, vagyis adott két nyelv váltogatott használatát irányító szabályok kutatásának. Ami a KONTAKTUSVÁLTOZATOK-at illeti, egy-egy környező országból hozok egy-egy példát. Lanstyák István és Szabómihály Gizella vizsgálataiból tudjuk, hogy Szlovákiában a magyar nyelvű gimnáziumokban tanulók szukszükölés és hi perkorrekció (pl. Kovács János azt kérte, hogy a jelölő bizottság tekintsen el attól, hogy őt titkárrá jelölje és megválasztja.) dolgában szinte azonosak a magyarországi gimnazistákkal, de a szlovákiai szlovák tannyelvű gimnáziumba járó magyar diákok az előbbiekhez képest sokkal gyakrabban szukszükölnek és sokkal hiperkorrektebbek is, amint ezt az 1. táblázat bemutatja: 75
4 1. táblázat: Az -szt végű igék kijelentő és feltételes módú alakjainak megkülönböztetése magyarországi gimnazisták (M csoport), szlovákiai magyar tannyelvű gimnázium diákjai (SZM csoport) és szlovákiai szlovák tannyelvű gimnázium magyar diákjai (SZ csoport) esetében. N = M csoport SZM csoport SZ csoport standard álaszok 94,1% 89,2% 67,6% szujkszükölés 2,22% 2,97% 10,3% hiperkorrekció 10,83% 20,38% 57,95% Szabómihály (1993: 63) alapján A vajdasági Újvidéken egy érdekes fonológiai változó vizsgálatára nyílik lehetőség. A város Telep nevű részén élő magyarok közül sokan í/zs-znek, vagyis a köznyelvi alakoktól eltérő dzserek, madzsar, kucsa alakokat használnak gyerek, magyar és kutya helyett. Erről a jelenségről Papp György (1995: 223) azt írja, hogy a gy dzs-szerűvé válása nehezen elhatárolható folyamat a szerb nyelvben, de más mediterráneumi nyelvekben is; a szerb ty és es hang határa is igen elmosódott." Erdélyben is van vizsgálnivaló bőven, pl. a Magyarországon ódon hangulatú és mesterkélt, de Erdélyben standardnak tűnő -nók/nők az igék tárgyas ragozású többes szám 1. személyű feltételes toldalékaként. Magyarországon ha előfordul ez egyáltalán akkor leginkább valamiféle fentebb stíl" tartozéka, pl. [...] várhatnók-e most, hogy az a párt és kormány hajtson végre radikális fordulatot, amely a titkosszolgálatokat a Duna-gate-ig működtető Németh-kormány örökösének vallja magát? (Magyar Hírlap, augusztus 23., 7. lap) Az erdélyi forma társadalmi disztribúciójának kutatása, esetleges variálódása a -nánk/nénk-kd, a hozzá kapcsolódó attitűdök vizsgálata, a magyarországi eltérő formához való viszonyulása és viszonyítása, és annak megállapítása, hogy stabil-e ez a forma, vagy változóban van, mindmind elsőrangú szociolingvisztikai kutatási feladat. Kárpátalján többek között az asszonynevek kínálnak gazdagnak Ígérkező vizsgálati területet. Egyrészt itt az asszonyok férjük családnevét használják (ha Szabó Ilona férjhez megy Mikus Tamáshoz, akkor Mikus Ilona lesz) s ennek következtében a magyarországi Anyja neve? kérdés számunkra egész mást jelent (t.i. 'leánykori neve') mint a kárpátaljai magyarok számára. 76
5 Másrészt az atyai nevek használata is elég általános, aminek egyik extrém következménye az lett, hogy az ungvári magyar tanszéken nem is oly rég volt, aki tiszteletlennek tartotta a Pista bácsi, Erzsike néni megszólításokat. A szlovéniai magyarok kontaktusváltozatának; sajátságairól nincsenek ismereteink. Annál többet lehet tudni a felsőőri magyarok nyelvcseréjéről, Gál Zsuzsa kutatásaiból. Itt a nyelvcserének csupán egyetlen vonását idézem Gáltól (1992: 55): a helyi nyelvjárás és a standard magyar alakok különböző beszédszituációkban jelennek meg az időseknél, de a fiatalok noha ismerik mindkét változatot - nyelvileg nem különböztetik meg például az idegen személlyel zajló formális interjút a családi vagy baráti körben folytatott beszélgetéstől. (Felsőőrben a köznyelvi magyar-nak madzsar felel meg, az elment megfelelői: emënt és jemënt, és az a névelőnek e változata is van.) A 2. táblázatból jól látszik, hogy az idősek a formális interjúkban kevesebb nyelvjárási változatot használtak a baráti beszélgetésekben használtakkal összevetve, de a fiatalok körülbelül ugyanannyit használtak mindkét helyzetben. 2. táblázat. Három felsőőri fonológiai változó nyelvjárási változatainak előfordulási gyakorisága százalékban (Gál Zsuzsa: Mi a nyelvcsere és hogyan történik, in Társadalmi és területi változatok a magyar nyelvben Budapest, pp. 55) 1. változó gy : dzs, ty : cs Fiatalok Idősek 0 Interjú Társalgás 0 77
6 Igen fontos kutatási ággá nőtte ki magát a NYELVVESZTÉS. Ennek is, mint sok más kérdésnek, több megközelítése lehetséges. Az egyik, viszonylag olcsó" megközelítés az, amit a magyar morfonológia elvesztésével kapcsolatban Vago (1991) választott, amikor egy 36 éves izraeli magyar-héber kétnyelvű asszony anyanyelwesztését vizsgálta úgy, hogy főnévi és igei tövek különféle toldalékolt alakjait mondatta ki vele. Azért nevezem Vago eljárását viszonylag olcsó"-nak, mert a paradigma-elicitáció kikerüli a természetes beszéd vizsgálatát, ami alapkövetelmény a szociolingvisztikában. Máshogy fogott az adatgyűjtéshez Fenyvesi Anna, aki a 78
7 Pittsburgh melletti McKeesport magyarjainak nyelvvesztését vizsgálja, olyan fontos elméleti kérdésekre is keresve a választ, hogy milyen interakció van a nyelvvesztés és a nyelvi kölcsönzés között. Fenyvesi klasszikus szociolingvisztikai inteijúkat (vö. Labov 1988) folytatott a mckeesporti magyarokkal, és többek között a fonológiai asszimilációk és a társadalmi asszimiláció viszonyát vizsgálta. Négy fonológiai változót vizsgált: 1) a zöngésségi asszimilációt, pl. /n y olc##doboz+to:l/ -» ['n y oidz'dobosto:l]; 2) a palatalizációt, pl. /la:t+ya/ -» [la:t y t y a]; 3) az / + j asszimilációt; és 4) a - val/vel és a -vá/vé ragok v-jének asszimilációját. Azt találta, hogy a bevándorlók (első generáció) e szabályokat a standard magyarnak megfelelően használják, de gyermekeik (az Amerikában született második generáció) váltakozva használják (pl. [legtöb:sör] és [lektöb:sör]), vagy nem használjk a standard magyar szabályokat. A 3. táblázat jól mulatja ezt: 3. táblázat. A fonológiai asszimilációk megléte mckeesporti beszélőknél. Az E jelű adatközlők első generációsak, az M jelűek második generációsak. Adatközlők El E2 E3 E4 Ml M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 M9 MlOMll M12 M13 M14 M15 zöngésségi ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± hasonulás palatal izáció ± ± ± + ± ± ± /-hasonulás (-) ± ± 0 + v-hasonulás ± + ± : Az asszimiláció a standard magyarhoz hasonlóan kötelezően megjelenik ±: Az asszimiláció hol megjelenik, hol nem -: Nincs asszimiláció 0: Hiányzó adat Fenyvesi (1995: 14) alapján A GYORS ANONIM VIZSGÁLATOK-ra magyar példa Váradi (1990). A szerző nyakkendője alá rejtett mikrofonnal vett fel párbeszédeket az ELTE TTK épületeiben és a környéken, az inessivusi funkciójú -ba/be használatát vizsgálandó. Ez a módszer arra jó, hogy gyorsan szerezzünk sok adatot egy jól körülírt jelenségről. Felületi vizsgálatot lehet így végezni, ami támpontokat ad a mélyfűrásszerű elemzésekhez is. Váradi 20, az utcán megszólított adatközlőtől nyert adatokat, amelyek a következőképp oszlanak meg: 79
8 4. táblázat. Insessivusi funkcióban használt alakok megoszlása adatközlők szerint Adatközlők -ba/be -bari/ben Mindkettő 5 egyetemi hallgató bolti eladó portás értelmiségi ? Összesen: Váradi (1990: 146) Az adatok olyan párbeszédekből származnak, mint a következő (Váradi 1990: 150): A: Csókolom, a Munkaügyi Osztályt keresem... B: A Munkaügyi Osztály a Szerb utca háromba van. A: Szerb utca háromba? B: A Személyzeti Osztály van itt. A: Nem, a Munkaügyi Osztály... B: Szerb utca háromba, ahogy ki tetszik menni, balra a kapun tovább a Szerb utca elején. (B= idős, nő, portás) Az adatok hangrend és nyelvi környezet szerint is csoportosíthatók, amint az 5. táblázat mulatja: 5. táblázat. Inessivusi funkcióban használt alakok megoszlása hangrend és nyelvi környezet szerint / Mgh / Msh Végső Összesen -ba ba/be 24 (67%) -be ban ban/ben 8 (33%) -ben
9 A (ban) nyelvi változó vizsgálata elméleti szempontból is érdekes. Egyrészt természetes társalgásbeli adatok cáfolják azt a feltevést, hogy a -ban az igényes, választékos stílusban használatos, míg a -ba az igénytelen" társalgási nyelvre jellemző. Ugyanis ha ez így lenne, akkor megmagyarázhatatlanok lennének az ebbe az ügyben-féle szerkezetek, hisz azt kellene állítanunk, hogy az adatközlő egy szintagmán belül vált beszédstílust. De egy ilyen primitív ( igényes" vagy igénytelen") osztályozásnak ellent mondani látszik az is, amit Váradi (1990: 147) egy magas közéleti funkciót betöltő év körüli férfi televíziós interjújának elemzéséből állapított meg: az illető beszédében talált 55 előfordulás 71%-a - ba/be alak volt, ami még némileg magasabb arányt is jelent a lényegesen oldottabb beszédhelyzetből származó, utcán gyűjtött anyagban tapasztalténál. Amikor Váradi a mikrofont nyakkendője alá rejtette, a MEGFIGYELŐI PARADOXONT igyekezett megoldani, vagyis adatközlőitől olyan adatokat (beszédet) akart gyűjteni, amit nem befolyásol a vizsgálat ténye, az, hogy a beszélők tudják, hogy beszédüket valaki épp figyeli. Amikor néhány éve az amerikai magyarok eldöntendő kérdőintonációját vizsgáltam (vö. Kontra 1995), arra volt szükségem, hogy sok eldöntendő kérdést mondassak ki adatközlőimmel, de spontánul, anélkül, hogy sejtenék, mi vizsgálatom tárgya. A barkochba játékot választottam, vagyis annak angol megfelelőjét, a twenty questions"-t. Interjúimnak ez a része jól működött, de annál több bajom volt egy angol újsághirdetés fel olvastatásával. Ugyanis én az angol eldöntendő kérdések emelkedő intonációját vártam, kerestem akkor, amikor adatközlőim egy újsághirdetést felolvastak, de ehelyett gyakran eső intonációjú kérdéseket hallottam. Ez azt a rémképet vetítette elém, hogy eltűnhet vizsgálatom tárgya, hisz ha az angolban az eldöntendő kérdőintonáció egyaránt lehet emelkedő is és eső is, de ha kutatásomhoz emelkedő intonációjú kérdésekre van szükség, akkor balszerencsés esetben felvételeim alkalmatlanok lesznek céljaim megvalósítására. Ki kellett tehát valami trükköt találnom arra, hogy azok is emelkedő intonációval olvassák a kérdéseket, akik egyébként esővel olvasták/olvasnák. A megoldás az lett, hogy az első felolvasást követően még egyszer felolvastattam a hirdetést, most úgy kellett olvasni mint egy igazi, hatásos tévé-reklámot." Ekkor az emelkedő intonáció gyakorisága nagy mértékben megnőtt. Azt, hogy ennek mi az oka, ma még csak találgatni lehet (de vö. Thompson 1995), de az biztos, hogy ezzel a terepmunka közbeni változtatással sikerült megmentenem" (avagy nem elvesztenem") a kutatásomhoz szükséges adatokat. Az ilyen kutatói találékonyságra" annál nagyobb szükség lehet, minél kevésbé van módja a kutatónak visszamenni adatközlőihez. Az amerikai vendégtanárnak, amilyen én is voltam, nagy 81
10 szüksége van rá ma is; a pozsonyinak kevésbé szab korlátot a földrajzi távolság és a pénz(telenség). A spontán beszéd gyűjtésének kívánalma kapcsán megemlítem még, hogy Sándor Anna (1995) egy koloni nyilvános képviselő-testületi ülésen 4 órás magnetofonfelvételt készített, amihez hasonló felvételeket a szerencsés vendégtanár is készíthet, ha kellően be tud épülni abba a nyelvi közösségbe, amelyet vizsgálni kíván. A vendégtanárok által kutatható témákat még hosszan sorolhatnám. Csak megemlítem a kódváltás kérdéskörét, aminek Gal úttörő kutatásai (1979, 1991) után kezd már lenni kicsinyke autochton" magyar szakirodalma is (Bartha és Borbély 1995). A magyart idegen nyelvként tanulók köztes nyelveiről is nagyon keveset tudunk még, holott a nemzetközi szakirodalom egyik legtöbbet idézett művének szerzője magyar kutató (Váradi 1980). Feltáratlanok a különféle akcentusokhoz kapcsolódó attitűdök, például az, hogy miként vélekednek a magyaros kiejtéssel szlovákul beszélőkről a szlovákiai magyarok és az ottani szlovákok. De a nyelvpolitikai kérdéseket, így a nyelvi emberi jogok problematikáját is lehetne kutatni, nemcsak könyvtárban és a parlamenti viták elemzésével, hanem azt is megvizsgálva, hogy adott településen vagy régióban miként vélekedik a nép ezekről a dolgokról. Tehát a folk linguistics" módszereit használva. Végül: arra is lehetősége nyílik egy vendégtanárnak, hogy egyetemi kurzust tartson a magyar szociolingvisztikáról. Ma már van annyi színvonalas kutatás ebben az országban, aminek alapján akár az Indiana Egyetemen is lehet magyar szociolingvisztikai kurzust hirdetni, amint ez meg is történt már az elmúlt években. Irodalom Bartha, Csilla & Anna Borbély The influence of age and gender on code-switching among Romanians in Hungary. Summer School Code- Switching and Language Contact, Ljouwert/Leeuwarden, September Pp Fryske Akademy. Bartos, Huba New? Old? Newly Old? The usage of recently changed street and square names in Budapest. Studies in Applied Linguistics 1: Debrecen: KLTE. Chambers, J. K Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and its Social Significance. Oxford: Blackwell. 82
11 Fenyvesi, Anna How assimilation affects assimilations: The loss of some phonological processes in American Hungarian. University of Pittsburgh, ms. Gal, Susan Language Shift. New York: Academic Press. Gal, Susan Kódváltás és öntudat az európai periférián. Kontra Miklós, szerk., Tanulmányok a határainkon túli kétnyelvűségről, Budapest: Magyarságkutató Intézet. Gal, Susan Mi a nyelvcsere és hogyan történik? Kontra Miklós, szerk., Társadalmi és területi változatok a magyar nyelvben, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. Hudson, R. A Sociolinguistics. Cambridge: University Press. Kassai Ilona Kommunikatív stratégiák a nyelvvesztés kezdetén. Kassai Ilona, szerk., Kétnyelvűség és magyar nyelvhasználat, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. Kontra Miklós Fonológiai általánosítás és szociolingvisztikai realitás. Kontra Miklós, szerk., Társadalmi és területi változatok a magyar nyelvben, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. Kontra Miklós Módszertani megjegyzések az amerikai magyar eldöntendő kérdőintonáció kapcsán. Kassai Ilona, szerk., Kétnyelvűség és magyar nyelvhasználat, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. Kontra Miklós és Váradi Tamás Suksükölő értelmiség. Nyelvhasználatunk néhány kérdése az iskolázottság tükrében. Mozgó Világ, 1991/2: Kontra, Miklós & Csaba Pléh, eds., Hungarian Sociolinguistics (-International Journal of the Sociology of Language No. 111). Labov, William A nyelvi változás és változatok." Egy kutatási program terepmunka-módszerei. Szociológiai Figyelő 1988/4: Lanstyák István A magyar nyelv központjai. Megjelenik a Magyar Tudomány októberi számában. Papp György Beszédhelyzeti kötődésű kölcsönszavak és közlési interferenciák a jugoszláviai magyarság nyelvében. Kassai Ilona, szerk., Kétnyelvűség és magyar nyelvhasználat, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. 83
12 Sándor Anna Megfigyelések Kolon mai nyelvhasználatáról. Kassai Ilona, szerk., Kétnyelvűség és magyar nyelvhasználat, Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet. Skutnabb-Kangas, Tove Nyelvi emberi jogok. Korunk, folyam III/5: Harmadik Szabómihály Gizella Nyelvhasználat és szociális háttér. Hungarológia 3: Budapest: Nemzetközi Hungarológiai Központ. Thompson, Susan Teaching intonation on questions. ELT Journal 49: Vago, Robert M Paradigmatic regularity in first language attrition. Herbert W. Seliger and Robert M. Vago, eds., First language attrition, Cambridge: University Press. Váradi, Tamás Strategies of target language communication: message adjustment. IRAL 18: Váradi Tamás Ba vagy -ban? Problémavázlat. II. Szimpózion, Veszprém: VEAB. Dialektológiai 84
Mi a szociolingvisztika?
Szociolingvisztika Mi a szociolingvisztika? A szociolingvisztika legtágabb értelmezésében a nyelvhasználat és a társadalom összefüggéseit vizsgáló empirikus kiindulású kutatási területek összefoglaló neve.
RABEC ISTVÁN. A nyelvvesztés vizsgálata pozsonyi magyar egyetemisták körében *
RABEC ISTVÁN A nyelvvesztés vizsgálata pozsonyi magyar egyetemisták körében * Dolgozatomban a 2003-ban végzett kutatásomról (a vizsgálatról részletesebben lásd Rabec 2003) szeretnék beszámolni, amelyet
Szocio- lingvisztikai alapismeretek
Szocio- lingvisztikai alapismeretek 10. A szociolingvisztika kialakulásának okai Hagyományos nyelvészet: A nyelv társadalmi normák strukturált halmaza (invariáns, homogén) Noam Chomsky: A nyelvelmélet
A beszédstílus meghatározó tényezői és temporális jellemzői
A BESZÉD ÉS AMI MÖGÖTTE VAN Magyar nyelv hete 2012. április 25. A beszédstílus meghatározó tényezői és temporális jellemzői Gráczi Tekla Etelka Beszédstílus Beszédstílus = az írás, megszólalás módja A
KONTRA Miklós. Magyar nyelvhasználat határainkon túl
KONTRA Miklós Magyar nyelvhasználat határainkon túl Menyhárt Lajos (1940 1993) emlékének 1992 nyarán a Soros Alapítvány és az Illyés Alapítvány jóvoltából az MTA Nyelvtudományi Intézetének néhány kutatója
Abban a farmerba nem mehetsz színházba. A (bvn) variabilitásának vizsgálata a BUSZI tesz9eladataiban
Abban a farmerba nem mehetsz színházba. A (bvn) variabilitásának vizsgálata a BUSZI tesz9eladataiban Mátyus Kinga, Bokor Julianna IV. AlkalmazoD NyelvészeG Doktorandusz Konferencia Budapest, 2010. február
A MAGYAR ÉS A SZERB NYELV HELYZETE, АLKALMAZÁSA A VAJDASÁGI MAGYARSÁG KÖRÉBEN Részlet a vajdasági magyarság körében végzett nyelvi attitűdvizsgálatból
MŰHELY Kovács Rácz E.: A MAGYAR ÉS A SZERB NYELV... 811.511.141(497.11):811.163.4 ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER Kovács Rácz Eleonóra Újvidéki Egyetem, BTK, Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék kalic@tippnet.rs
Hungarian Students in Vojvodina: Linguistic Studies
BOOK REVIEW Varjasi Szabolcs ELTE, BTK, Nyelvtudományi Doktori Iskola, Budapest varjasi.szabolcs@gmail.com Magyar diákok a Vajdaságban: nyelvészeti tanulmányok Hungarian Students in Vojvodina: Linguistic
Az elmúlt évtizedekben a nemzetközi migráció, a globalizáció, az angol nyelv terjedése, a kommunikációs technológia fejlődése gyökeresen átformálta Európa hagyományos nyelvi térképét. A nyelvi és kulturális
Bevezetés a nyelvtudományba
Bevezetés a nyelvtudományba Előadás 2009/2010. I.félév Pázmány Péter Katolikus Egyetem 1. előadás: Bevezetés Előadó: Tóth Ildikó, PhD. Bevezetés a nyelvtudományba Előadás 2009/2010. I.félév Pázmány Péter
Nyelvi szocializáció etnikailag vegyes házasságokban
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány XII. évfolyam 1-2. szám 2012. KARMACSI ZOLTÁN II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Hodinka Antal Intézet, Beregszász, Ukrajna kozi1526@gmail.com Nyelvi
Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén
Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén P P K E N Y D I 2 0 1 5. 0 2. 0 5. B U D A P E S T T E P E R I C S J Ó Z S E F 1 Áttekintés Adatközlők nem, kor és lakóhely
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgási feladat: - három témakör
Kutatási terv. Heltai Borbála Éva. A többnyelvűség új formái egy magyarországi településen
Tudományos kutatói pályázat az MTA Nyelvtudományi Intézet Pszicho-, Neuro- és Szociolingvisztikai Osztályának Szociolingvisztikai Kutatócsoportjába (Többnyelvűségi Kutatóközpont) Kutatási terv Heltai Borbála
A hiperkorrekció durva hiba vagy természetes reakció?
1 / 5 2011.01.28. 13:51 2011. január 28. 13:51 NYOMTATÁS A hiperkorrekció durva hiba vagy természetes reakció? Az átlagos nyelvhasználónak is felkeltheti a figyelmét egy olyan mondat, mint például A fiú
Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv
Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója Olasz nyelv FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés 1. Társalgási feladat/interjú: három témakör interakció kezdeményezés
Szociolingvisztikai. alapismeretek
Szociolingvisztikai alapismeretek 10. A szociolingvisztika kialakulásának okai Hagyományos nyelvészet: A nyelv társadalmi normák strukturált halmaza (invariáns, homogén) Noam Chomsky: A nyelvelmélet elsődlegesen
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgás - interakció kezdeményezés
Az ideológiai nevelés sikere
Lingvicizmus? Mi a lingvicizmus? A lingvicizmust olyan ideológiákként és struktúrákként határozhatjuk meg, amelyeket a hatalomnak és a (mind materiális, mind nemmateriális) forrásoknak nyelvi alapon (az
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója
Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon,
KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Általános jellemzok FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegíto beszélgetés 1. Társalgási feladat: három témakör interakció kezdeményezés nélkül 2. Szituációs feladat: interakció a vizsgázó
4. okt. 3.: statisztika: binomiális regresszió, saját kísérletek
Félév beosztása 1. szept. 12.: Általános infók, kísérletezés módszertana 2. szept. 19.: statisztika: repeated measures MANOVA, néhány kísérlet bemutatása irodalom alapján 3. szept. 26.: statisztika: mixed
ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK. Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010)
ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010) Csernicskó István ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén (1867 2010) Gondolat Kiadó
Társalgási (magánéleti) stílus
Társalgási (magánéleti) stílus Meghatározás kötetlen társas érintkezésben használt nyelvi formák Általános jellemzők, elvárások közvetlen, Könnyen érthető, Személyiség kifejezése Kommunikációs funkciók
Kisebbségi kétnyelvűség. Az élőnyelvi vizsgálatok és az iskola
Kisebbségi kétnyelvűség Az élőnyelvi vizsgálatok és az iskola Kiindulópont A kisebbségi helyzetben beszélt magyar nyelv más, mint a magyarországi. Ez ellen a helyzet ellen kell-e, illetve lehet-e tenni
BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA
BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA néhány évtizedes nem egységes elmélet alapfogalma: megnyilatkozás kommunikatív jelentésével, szerepével foglalkozik a megnyilatkozás jelentése nem állandó pl. Na, ez szép! a
A TOLEDÓI MAGYAROK NYELVE. NEM STANDARD NYELVHASZNÁLAT VAGY A NYELVKONTAKTUS HATÁSA? 1
A TOLEDÓI MAGYAROK NYELVE. NEM STANDARD NYELVHASZNÁLAT VAGY A NYELVKONTAKTUS HATÁSA? 1 Fenyvesi Anna 1. BEVEZETÕ Az 1990-es évek eleje óta több átfogó és részletes leíró munka is született az amerikai
TÉMAKÖR: A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE 5. A NYELVMŰVELÉS ÉS NYELVTERVEZÉS JELENTŐSÉGE; SZEREPE NAPJAINKBAN
TÉMAKÖR: A MAGYAR NYELV TÖRTÉNETE 5. A NYELVMŰVELÉS ÉS NYELVTERVEZÉS JELENTŐSÉGE; SZEREPE NAPJAINKBAN 1. A nyelvművelés a nyelv életébe való tudatos beavatkozás a javítás szándékával. Ez a tevékenység
cuprájz pádé, herdú, juláj forsz, burdosgazda fémes, hazbend, hepi, ájdunkér, ájdonó, szvíthárt stóros, félblak, néberhúd, belájtol, fájermány
Feladattár 1. Mi volt az Ann Arbor-i per jelentősége? 2. Mit gondol, lehetséges-e a saussure-i értelemben tanulmányozni a nyelvet (langue) mint elvont jelrendszert? Milyen buktatókat lát egy ilyen kutatás
Takács Izabella. 1. ábra. A szülők iskolai végzettsége
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VI. évfolyam, 1. szám, (2011) pp. 215 182. A VAJDASÁGI MAGYAR ANYANYELVŰ DIÁKOK KÖRNYEZETNYELVHEZ ÉS IDEGEN NYELVHEZ VALÓ VISZONYULÁSA TAKÁCS IZABELLA Újvidéki
ALN-123 A l k a l m a z o t t s z o c i o l i n g v i s z t i k a (tematika és olvasmányjegyzék)
ALN-123 A l k a l m a z o t t s z o c i o l i n g v i s z t i k a (tematika és olvasmányjegyzék) Tematika I. Szociolingvisztika és alkalmazott szociolingvisztika: az alkalmazott szociolingvisztika kutatási
A következő táblázat az értékelési szempontokat és az egyes szempontok szerint adható maximális pontszámot mutatja.
A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák alapján történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon, valamint az egyes szempontokhoz tartozó szintleírásokon
DOKTORI DISSZERTÁCIÓ
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ LINTNER ANITA Fejezetek a kétnyelvűségről a két háború közti Csehszlovákiában (különös tekintettel Somorja nyelvi helyzetére)
A seprűvel is söprögetünk
A seprűvel is söprögetünk E ~ ö váltakozás az azonos tövű szavakban Wirt Patrícia SZTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Magyar nyelvészeti program, III. évf. Bevezetés Köznyelvi e ~ ö váltakozást mutató
2017. november 9 10-én KÖLCSÖNHATÁSOK
A Debreceni Egyetem Finnugor Nyelvtudományi Tanszéke és a Finn Nagykövetség Finnország függetlenségének 100. évfordulója tiszteletére 2017. november 9 10-én konferenciát szervez KÖLCSÖNHATÁSOK Magyarok
Nyelvi változók, nyelvi változások és normatív szabályozás
Szegedi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Magyar nyelvészeti doktori program Sinkovics Balázs Nyelvi változók, nyelvi változások és normatív szabályozás Doktori értekezés tézisei Szeged 2011
Mi a szociolingvisztika?
SZOCIOLINGVISZTIKA Mi a szociolingvisztika? A szociolingvisztika legtágabb értelmezésében a nyelvhasználat és a társadalom összefüggéseit vizsgáló empirikus kiindulású kutatási területek összefoglaló neve.
Sorozatszerkesztõ: A kötet megjelenését támogatta. A kiadásért felelõs
NYELVVESZTÉS, NYELVJÁRÁSVESZTÉS, NYELVCSERE 1 2 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXII. NYELVVESZTÉS, NYELVJÁRÁSVESZTÉS, NYELVCSERE Szerkesztette: P. LAKATOS ILONA és T. KÁROLYI MARGIT TINTA
Lakatos Katalin Kárpátaljai iskolások a magyar nyelv változatairól
Lakatos Katalin Kárpátaljai iskolások a magyar nyelv változatairól 1. Előadásomban annak a felmérésnek a részeredményeiről számolok be, amelyet kárpátaljai középiskolás-korú fiatalok nyelvi, nyelvjárási
A dzsender-paradoxon és magyar szociolingvisztikai recepciója
TNTeF (2012) 2.2 93 Bodó Csanád Eötvös Loránd Tudományegyetem A dzsender-paradoxon és magyar szociolingvisztikai recepciója A nyelv és a nem kutatásának kvantitatív szociolingvisztikai hagyományát meghatározó
Po Zákárpátszki. Kétnyelvűség, kétnyelvűségi hatások és kétnyelvű kommunikációs stratégiák a kárpátaljai magyar közösségben.
MÁRKU ANITA, Po Zákárpátszki. Kétnyelvűség, kétnyelvűségi hatások és kétnyelvű kommunikációs stratégiák a kárpátaljai magyar közösségben. Ungvár, Líra Poligráfcentrum, 2013. (243 lap) A változó politikai,
(Eisenstadt/Kismarton) Imre Samu. Ungarisches Medien- und Informationszentrum, UMIZ
1 2014 7 5 1. 2. 3. -ië < -é 4. 5. 1 *1 *2 Oberwart/Felsőőr *3 Unterwart/Alsóőr *4 Siget in der Wart/Őrisziget *5 hoshima@aa.tufs.ac.jp *1 Burgenland Őrvidé 1921 28 (Eisenstadt/Kismarton) 2001 6,641 2.4
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit I. Személyi adatok Név: Farkas Judit Születési hely, idő:, 1979. 04. 01. Anyja neve: Mohai Margit Judit Személyi igazolvány száma: 335364SA Munkahely: MTA Nyelvtudományi
Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens
Mintatanterv hagyományos angol szakos főiskolai diplomával rendelkező angoltanári mesterszakos hallgatók számára (T/D) (2 félév, 30 ) (A pedagógia-pszichológia modult l. a Tanárképzési tanszék honlapján)
Tananyagok. = Feladatsorok. Hogyan készült? Adaptált tartalom Interdiszciplinaritás
Tananyagok = Feladatsorok Hogyan készült? Adaptált tartalom Interdiszciplinaritás Hogyan készült? a. kérdőívek b. előkészítés, NAT c. tananyagvázlatok d. konzultációk e. tesztelés f. véglegesítés külön-külön
műszaki tudomány doktora 1992 Beosztás: stratégiai tanácsadó, tudományos tanácsadó Munkahelyek: Nokia -Hungary kft Veszprémi Egyetem
Név: Tarnay Katalin Születési adatok: Nyiregyháza, 1933. május 8 Legmagasabb tudományos fokozat, és elnyerésének éve: műszaki tudomány doktora 1992 Beosztás: stratégiai tanácsadó, tudományos tanácsadó
A nappali tagozatra felvett gépészmérnök és műszaki menedzser hallgatók informatikai ismeretének elemzése a Budapesti Műszaki Főiskolán
A nappali tagozatra felvett gépészmérnök és műszaki menedzser hallgatók informatikai ismeretének elemzése a Budapesti Műszaki Főiskolán Kiss Gábor BMF, Mechatronikai és Autótechnikai Intézet kiss.gabor@bgk.bmf.hu
A KÉTNYELVŰSÉG ÉS A NYELVI VÁLTOZÁS ÖSSZEFÜGGÉSEI SZÓRVÁNYKÖRNYEZETBEN. SZOCIOLINGVISZTIKAI KUTATÁSOK ALSÓKARÁCSONFALVÁN ÉS BUZÁSBOCSÁRDON (REZÜMÉ)
Bálint Emese (Babes Bolyai Egyetem, Kolozsvár) A KÉTNYELVŰSÉG ÉS A NYELVI VÁLTOZÁS ÖSSZEFÜGGÉSEI SZÓRVÁNYKÖRNYEZETBEN. SZOCIOLINGVISZTIKAI KUTATÁSOK ALSÓKARÁCSONFALVÁN ÉS BUZÁSBOCSÁRDON (REZÜMÉ) Disszertációmban
A hangok a fejemben, avagy: mi a fonológia?
A hangok a fejemben, avagy: mi a fonológia? Előadás Babeş Bolyai Tudományegyetem Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék Kolozsvár 2016. október 31. Balogné Bérces Katalin (BBK) PPKE BTK, Budapest/Piliscsaba
HATODIK SÍP. Tartalom XI. ÉVFOLYAM 1 9 9 9 /1-4 HOGYVOLT?
HATODIK SÍP XI. ÉVFOLYAM 1 9 9 9 /1-4 Tartalom HOGYVOLT? Németh István - Penckófer János: A Hattyú Menete és a Barátaim a Hangban 4 Kacsur Gusztáv: Hogyvolt?! avagy emlékezés utánérzéses stílusban 6 Füzesi
Kultúraközi kommunikáció Az interkulturális menedzsment aspektusai
Falkné Bánó Klára Kultúraközi kommunikáció Az interkulturális menedzsment aspektusai Szerző: Falkné dr. Bánó Klára, 2008. ISBN 978-963-394-747-0 A kiadvány szerzői jogi védelem alatt áll, arról másolat
A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató
A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Orosz nyelv Általános útmutató A következő táblázat az értékelési szempontokat és az egyes szempontoknál adható maximális pontszámot mutatja. A Beszédtempó,
Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója
A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon,
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak Orosz szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Formai követelmények, DOSZ Közgazdász Doktoranduszok és Kutatók V. Nemzetközi Téli Konferenciája
Formai követelmények, DOSZ Közgazdász Doktoranduszok és Kutatók V. Nemzetközi Téli Konferenciája 2019. február 22. Szent István Egyetem, Gödöllő Formai követelmények Absztrakt formai követelményei: Cím
SZOTÁK SZILVIA: MEGALAKULÓBAN AZ ELSŐ KÁRPÁT-MEDENCEI KUTATÓHÁLÓZAT: A TERMINI EGYESÜLET Szabadka, 2013. április 13. SZAKMAI ELŐZMÉNYEK Szociolingvisztikai műhelyek Magyarországon: diszciplináris megalapozás
Pállné dr. Lakatos Ilona citációs jegyzéke
Könyvek, önálló kiadványok Pállné dr. Lakatos Ilona citációs jegyzéke Adatok Jászberény regionális köznyelvéhez. Nyelvtudományi Dolgozatok 25. (Szerk.: Nagy Ferenc) Budapest., 1977. 141 l. Kiss Jenő, Megjegyzések
Új földrajzi irányzatok 1. Alapfogalmak, előzmények (felfedezések, földrajzi determinizmus, regionális földrajz)
Új földrajzi irányzatok 1. Alapfogalmak, előzmények (felfedezések, földrajzi determinizmus, regionális földrajz) Timár Judit Egyetemi docens DE Társadalomföldrajzi és Területfejlesztési Tanszék (MTA Közgazdasági
LANSTYÁK István. Nyelvünk többközpontúsága és ami körülötte van
LANSTYÁK István Nyelvünk többközpontúsága és ami körülötte van A Szabad Újság március 1-jei száma részletet közölt Jakab Istvánnak a Biztonságunk záloga, a nyelv című konferencián elhangzott előadásából,
Szemle Beregszászi Anikó és Csernicskó István: itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról.
Szemle Beregszászi Anikó és Csernicskó István: itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról. PoliPrint, Ungvár, 2004. 206 lap 1. Új kötettel ajándékozta meg 2004 utolsó napjaiban
Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója
Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Francia nyelv A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott
TANULMÁNYOK MÛHELY A Gramma Nyelvi Iroda tevékenységérõl 1
TANULMÁNYOK MÛHELY A Gramma Nyelvi Iroda tevékenységérõl 1 1. Bevezetõ A Gramma egyesület 2001 augusztusában jött létre a Mercurius Társadalomtudományi Kutatócsoportban tevékenykedõ nyelvészek jóvoltából.
Kódváltás és nyelvcsere az amerikai magyarok körében
Kódváltás és nyelvcsere az amerikai magyarok körében Kovács Emőke Szegedi Tudományegyetem, Nyelvtudományi Doktori Iskola, Angol Alkalmazott Nyelvészet PhD Program koemoke@yahoo.com Kivonat A jelen dolgozat
A SZABADKAI MAGYAR NYELVEN (IS) OKTATÓ EGYETEM. Utópia vagy merész vízió?
A SZABADKAI MAGYAR NYELVEN (IS) OKTATÓ EGYETEM Utópia vagy merész vízió? AZ MNT FELSŐOKTATÁSI TERVEI ÉS EDDIGI EREDMÉNYEI Oktatásfejlesztési stratégiánk programjai és megvalósításuk: - Felsőoktatási ösztöndíjprogram
Emelt szintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv. Általános jellemzők
Emelt szintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója Olasz nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés. 1. Vita: adott témakörhöz
A kutatótanári programtervek hasznosulása az intézményben, a köznevelésben II. ÉletPÁLYAutak konferencia Budapest, ELTE TTK november 14.
A kutatótanári programtervek hasznosulása az intézményben, a köznevelésben II. ÉletPÁLYAutak konferencia Budapest, ELTE TTK 2015. november 14. Dr. Várkuti Anna biológiatanár Magyar-Angol Tannyelvű Gimnázium
A pedagógiai kutatás metodológiai alapjai. Dr. Nyéki Lajos 2015
A pedagógiai kutatás metodológiai alapjai Dr. Nyéki Lajos 2015 A pedagógiai kutatás jellemző sajátosságai A pedagógiai kutatás célja a személyiség fejlődése, fejlesztése során érvényesülő törvényszerűségek,
Regionális tanulmányok (Szerbia)
Szegedi Tudományegyetem Juhász Gyula Pedagógusképző Kar, Andragógia BA szak III. évfolyam (nappali és levelező tagozat) Regionális tanulmányok (Szerbia) Régió- és országismeret (Szerbia) Szemeszter: (1)
EMELT SZINT ÍRÁSKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Értékelési szempontok
A feladat I. Összefoglaló táblázat az értékelési szempontokról Értékelési szempontok A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése Hangnem, az olvasóban keltett benyomás Szövegalkotás Szókincs,
Beszámoló a csíkszeredai Nyelvi tájkép, nyelvi sokszínűség című műhelykonferenciáról
Tódor Erika-Mária Dégi Zsuzsanna Tankó Enikő DOI: 10.21030/anyp.2017.4.8 Beszámoló a csíkszeredai Nyelvi tájkép, nyelvi sokszínűség című műhelykonferenciáról Nyelvek, terek, helyek, létmódok, vidékek,
V. Borbély Anna Az életkor, a nem és az iskolázottsáh hatása a magyarországi Románok román és magyar nyelvválasztására
V. Borbély Anna Az életkor, a nem és az iskolázottsáh hatása a magyarországi Románok román és magyar nyelvválasztására 1. BEVEZETÉS A kétnyelvûségi kutatók a kétnyelvű közösség nyelvhasználatának elemzésekor
Fenyvesi Anna: A toledói magyarok nyelve: Nemstandard nyelvhasználat vagy a nyelvkontaktus hatása? 1
In: Kovács Nóra, szerk. 2005. Magyarok a nagyvilágban: Diaszpórakutatás az ezredfordulón. Budapest: Gondolat and MTA Etnikai-Nemzeti Kisebbségkutató Intézet, 58-73. Fenyvesi Anna: A toledói magyarok nyelve:
INNET. Innovative Networking in Infrastructure for Endangered Languages
INNET Innovative Networking in Infrastructure for Endangered Languages A korszerű nyelvtudomány mint a jövő alakításának eszköze MTA Nyelvtudományi Intézet Finnugor és Nyelvtörténeti Osztály Messze látó
A magyar nyelvjárások osztályozása NFJ 2017
A magyar nyelvjárások osztályozása NFJ 2017 Az osztályozás mint nyelvészeti alapmódszer Más nyelvek példái Az osztályozás mint nyelvészeti alapmódszer Más nyelvek példái A magyar nyelvjárások tipológiája
Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll
2016. augusztus 29. Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll Anglisztika Tanszék Amerikanisztika Tanszék Angoltanár-képzı és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék (=ELTEAL) http://elteal.ieas-szeged.hu/ Többféle
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2015-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat
a munkaerőpiac számos szegmensében egyaránt szükségszerű a használata (Szabó
Szakmai és kommunikációs kompetencia a spontán beszédben Erdős Klaudia Nyelvtudományi Doktori Iskola Alkalmazott nyelvészet program ELTE BTK Bevezetés Kompetencia = alkalmasság, hozzáértés Latin competo
Angol nyelv. A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: A szószámra vonatkozó szabályok részletezése
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről 2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól Angol nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra! Amennyiben
Regio Kisebbségtudományi Szemle 1991. 2. évf. 1.sz.
SUSAN GAL Mi a nyelvcsere és hogyan történik?* Köztudott, hogy a nyelvcsere világjelenség: minden kontinensen és sok történelmi korszakból van példa arra, hogy egy nép vagy kisebb népcsoport elhagyja mindennapi
ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS
ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar
ÁLLAMI SZÁMVEVŐSZÉKRŐL - ÁBRÁK -
LAKOSSÁGI VÉLEMÉNYEK AZ ÁLLAMI SZÁMVEVŐSZÉKRŐL 201. április - ÁBRÁK - MÓDSZERTANI ÁTTEKINTÉS A kutatást végezte: Ipsos Zrt. Mintanagyság: 1000 fő Mintavétel módja: személyes kérdezés, kérdezőbiztosok által,
Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály
COMENIUS ANGOL-MAGYAR KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ ÁLTALÁNOS ISKOLA Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály 2013/2014 Tanítók: Tóth Mária, Buruncz Nóra Tankönyvcsalád: Nemzeti Tankönyvkiadó Anyanyelvünk világa 4. osztály
SZOTÁK SZILVIA: MEGALAKULÓBAN AZ ELSŐ KÁRPÁT-MEDENCEI KUTATÓHÁLÓZAT: A TERMINI EGYESÜLET Szabadka, április 13.
SZOTÁK SZILVIA: MEGALAKULÓBAN AZ ELSŐ KÁRPÁT-MEDENCEI KUTATÓHÁLÓZAT: A TERMINI EGYESÜLET Szabadka, 2013. április 13. SZAKMAI ELŐZMÉNYEK A magyarországi szociolingvisztika elméleti és diszciplináris megalapozása
Tukacsné dr. Károlyi Margit publikációs jegyzéke Cikkek, tanulmányok
Tukacsné dr. Károlyi Margit publikációs jegyzéke Cikkek, tanulmányok 1. Az í-zés esetei a hajdúhadházi népnyelvben. Diákköri Tudományos Közlemények. Nyíregyháza, 1980. 13-22. 2. Adalékok az í-zéshez Hajdúhadházról.
MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés. MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés
MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara a magyar szakos képzésk megtervezésekor alapvetően két tényezőt vett figyelembe: a hagyományos magyar szakos képzés
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM VIZSGA 8. ÉVFOLYAM
Fényi Gyula Jezsuita Gimnázium és Kollégium 3529 Miskolc, Fényi Gyula tér 2-12. Tel.: (+36-46) 560-458, 560-459, 560-583, Fax: (+36-46) 560-582 E-mail: fenyi@jezsuita.hu Honlap: www.jezsu.hu A JECSE Jesuit
EMELT SZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Feladatonként értékeljük Jártasság a témakörökben Szókincs, kifejezésmód Nyelvtan
Általános jellemzok EMELT SZINT FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁMOK Bemelegíto beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgási feladat egy témakör részletes megbeszélése interakció kezdeményezés nélkül
KORUNK EZERKILENCSZÁZKILENCVENHAT
KORUNK UTAK BÁNYAI JÁNOS UTAK REMÉNYEK VERSEK, NAPLÓK, JEGYZETEK REMÉNYEK UTAK KÁNTOR LAJOS UTAK REMÉNYEK ÚJVIDÉKI ŐSZ REMÉNYEK UTAK - VÉGEL LÁSZLÓ UTAK REMÉNYEK MODERNITÁS ÉS KISEBBSÉG REMÉNYEK UTAK LÁSZLÓFFY
I. Általános információk az előadásokról és szemináriumokról. Tantárgy neve: REGIONÁLIS GAZDASÁGTAN ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI POLITIKÁK (választható)
BABEŞ BOLYAI TUDOMÁNYEGYETEM KOLOZSVÁR KÖZGAZDASÁG- ÉS GAZDÁLKODÁSTUDOMÁNYI KAR SZAK: PÉNZÜGY-BANK EGYETEMI ÉV 2010/2011 FÉLÉV I. FÉLÉV I. Általános információk az előadásokról és szemináriumokról Tantárgy
A disszertáció szerkezete
Presinszky Károly 2004. A nagyhindi illabialitás változásai. Magyar Nyelvjárások 42: 41 50. Presinszky Károly 2005. Nyelvjárástörténeti észrevételek Nagyhind és Kupuszina családnevei alapján. In Vörös
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv 017 szeptemberétől országos szinten új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések
Tukacsné dr. Károlyi Margit publikációs jegyzéke Cikkek, tanulmányok
Tukacsné dr. Károlyi Margit publikációs jegyzéke Cikkek, tanulmányok 1. Nyelvjárási elemek a szabolcsi 10 14 évesek nyelvhasználatában. In: Az anyanyelvi nevelés korszerűsítésének áramában (1984). OPI
Alba Radar. 18. hullám. Az iskolai közösségi szolgálat megítélése
Alba Radar Lakossági közvélemény-kutatási program Székesfehérváron 18. hullám Az iskolai közösségi szolgálat megítélése - ÁROP 1.1.14-2012-2012-0009 projekt keretén belül - 2013. június 17. Készítette:
Diskurzuselemzés és a nyelvi fordulat
TERELL CARVER Diskurzuselemzés és a nyelvi fordulat A diskurzuselemzés háttere egy filozófiai paradigmaváltás. Közismert, hogy a filozófia a huszadik században határozottan eltávolodott attól a felfogástól,
A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben
Anna Grzeszak, Damian Kaleta A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben Dolgozatunk célja, hogy megnézzük, hogyan mutatják be a nyelvtani szabályokat az egyes magyar nyelvkönyvek.
Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll
2017. augusztus 28. Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll Anglisztika Tanszék Amerikanisztika Tanszék Angoltanár-képzı és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék (=ELTEAL) http://elteal.ieas-szeged.hu/ Többféle
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXIX. SZATHMÁRI ISTVÁN
Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához
Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Feladattípus Értékelés szempontjai Pontszámok Bemelegítő beszélgetés 1. Társalgási feladat: - egy témakör részletes megbeszélése - interakció
Nyelvi tájkép, nyelvi sokszínűség műhelykonferencia Időpont: szeptember Helyszín: Sapientia EMTE, Csíkszereda
Nyelvi tájkép, nyelvi sokszínűség műhelykonferencia Időpont: 2017. szeptember 22-23. Helyszín: Sapientia EMTE, Csíkszereda PROGRAMJAVASLAT PÉNTEK, szeptember 22. 8.00-8.30 Regisztráció 8.30-9.00 Megnyitó,