Használati útmutató W550
|
|
- Albert Veres
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató W550
2
3 W 550 H Használati útmutató A készülék üzembe helyezése elõtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és vegye figyelembe a baleseti utasításokat. Gondosan õrizze meg a használati útmutatót. Általános biztonsági tudnivalók VIGYÁZAT! Valamennyi utasítást el kell olvasni. A biztonsági elõírások és használati utasítások betartásának elmulasztása elektromos áramütést, tüzet és / vagy súlyos sérülést okozhat. A következõkben használt Elektromos szerszám fogalom egyaránt vonatkozik a hálózatról (hálózati csatlakozó kábellel mûködtetett) elektromos szerszámokra és az akkumulátoros mûködtetésû (hálózati csatlakozó kábel nélkül mûködtetett) elektromos szerszámokra. 1. Munkahely a) Tartsa munkakörnyezetét tisztán és rendben. A rendetlen és megvilágítatlan munkahelyek baleseti források lehetnek. b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, ahol éghetõ folyadékok, gázok vagy porok vannak jelen. Az elektromos szerszámokban szikrák keletkeznek, amelyek a port vagy a gõzöket meggyújthatják. c) Elektromos szerszámok használatánál tartsa távol a gyerekeket és más személyeket. Ha valami eltereli a figyelmét, elvesztheti az uralmát a készülék felett. 2. Elektromos biztonság a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell illenie az aljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmilyen módon nem alakítható át. Ne használjon adapter dugót földelt elektromos készülékekkel együtt. Eredeti állapotban üzemeltetett hálózati csatlakozódugók, és megfelelõ csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. b) Ne érjen hozzá földelt felületekhez, csövekhez, fûtõtestekhez, tûzhelyekhez, kályhákhoz és hûtõgépekhez. Fokozott az áramütés veszélye, ha az Ön teste földelve van. c) Tartsa távol a készüléket esõtõl vagy nedvességtõl. Ha víz kerül az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés veszélyét. d) Ne használja a kábelt rendeltetésével ellentétesen, ne szállítsa a kábelnél fogva a készüléket, azzal ne akassza fel és ne húzza ki általa a dugaszolót az aljzatból. Tartsa távol a kábelt forróságtól, olajtól, hegyes élektõl vagy mozgó készülék alkatrészektõl. Sérült vagy elcsavarodott kábelek növelik az elektromos áramütés veszélyét. e) Ha elektromos készülékkel szabadban dolgozik, csak kültérre engedélyezett hosszabbító kábelt használjon. Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel alkalmazása csökkenti az elektromos áramütés veszélyét. 1
4 H W Személyek biztonsága a) Járjon el figyelmesen, figyeljen arra, amit tesz, és ésszerûen dolgozzon az elektromos készülékkel. Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. A készülék használatánál egy pillanatnyi figyelmetlenség komoly sérülésekhez vezethet. b) Viseljen személyes védõfelszerelést és mindig hordjon védõszemüveget. Az elektromos szerszám fajtájától és a felhasználás módjától függõ személyes védõfelszerelések, porálarc, csúszásmentes biztonsági lábbeli, védõsisak vagy hallásvédõ viselése csökkenti a sérülésveszélyt. c) Kerülje el a készülék véletlen mûködésbe lépését. A dugaszolónak a csatlakozó aljzatba dugása elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a kapcsoló "KI" állásban áll. Ha a készülék szállításakor az ujját a kapcsolón tartja, vagy a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, balesetek következhetnek be. d) A készülék bekapcsolása elõtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. Egy forgó készülékrészen lévõ szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. e) Ne becsülje túl saját képességeit. Álljon biztosan a lábán, és legyen mindig egyensúlyban. Ezáltal a készüléket váratlan helyzetben jobban kézben tudja tartani. f) Viseljen alkalmas öltözéket. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját, ruházatát és kesztyûjét a mozgó alkatrészektõl. A laza öltözéket, ékszert vagy a hosszú hajat a mozgó alkatrészek könnyen elkaphatják. g) Ez a készülék nem való arra, hogy testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosok (gyerekeket is ideértve), vagy tapasztalatlan és/vagy kellõ ismeret híján levõk használják, még akkor is, ha a biztonságukért felelõs személy felügyel rájuk, vagy kioktatta õket a készülék használatára. Gyerekeknél felügyelet szükséges annak biztosítására, hogy nem játékszernek használják a készüléket. 4. Elektromos szerszámok gondos kezelése és használata a) Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához annak megfelelõ elektromos szerszámot használjon. A megfelelõ elektromos szerszámmal az adott teljesítmény tartományban jobban és biztonságosabban dolgozik. b) Ne használjon hibás kapcsolójú elektromos szerszámot. Egy be- vagy ki nem kapcsolható elektromos szerszám veszélyes és meg kell javíttatni. c) Mielõtt állítana a készüléken, rajta tartozékot cserélne, vagy a készüléket félrerakná, húzza ki a csatlakozódugót a dugaszaljból. Ezzel megakadályozza a készülék véletlen beindulását. 2
5 W 550 d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat tárolja a gyerekek elérhetõségén kívül. Ne engedje át a készülék használatát olyan személyeknek, akik abban nem járatosak vagy a jelen útmutatót nem olvasták. Elektromos szerszámok veszélyesek, ha gyakorlatlan személyek használják. e) Ápolja gondosan a készüléket. Ellenõrizze, hogy a mozgó alkatrészei kifogástalanul mûködnek, nem szorulnak, nincsenek eltörve, vagy nem sérültek annyira, hogy az a készülék mûködését befolyásolja. A sérült alkatrészeket a készülék használata elõtt javíttassa meg. Sok balesetet okoznak a rosszul ápolt elektromos szerszámok. f) Az elektromos szerszámot, tartozékait, szerszám betéteit stb. a jelen utasításnak és a speciális készüléktípusra vonatkozó elõírásnak megfelelõen kell használni. E mellett vegye figyelembe a munkakörülményeket és a végrehajtandó feladatot. Az elektromos szerszámoknak a rendeltetéstõl eltérõ használata veszélyes helyzeteket hozhat létre. 5. Szerviz a) A készüléket csak képzett szakemberrel és eredeti alkatrészekkel javíttassa. Ezzel gondoskodik arról, hogy készülékének biztonsága fennmarad. b) Ha a készülék hálózati kábele sérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó, a hivatalos márkaszerviz, vagy egy megfelelõen szakképzett személy által kell kicseréltetni. H A szórópisztolyok biztonsági tudnivalói Csak 21 C és e fölötti lobbanáspontú felületképzõ anyagokat, festékeket, lakkokat, lazúrokat stb. szabad elõmelegítés nélkül felszórni. (Ezek az A II. ill. A III. veszélyességi osztályba (lásd az anyag dobozán) tartozó felületképzõ anyagok.) Robbanásveszély elleni védelmi elõírások hatálya alá esõ munkahelyeken a készüléket tilos használni. A festékszórásnál a közelben nem lehetnek gyújtó források, pl. nyílt láng, cigarettázó, pipázó személyek, szikraképzõdés, izzó huzalok, forró felületek stb. Nem szabad ismeretlen veszélyességû anyagokat szórni. A szórópisztolyon végzett minden munka elõtt a hálózati csatlakozó dugót az aljzatból ki kell húzni. A szórópisztolyt nem szabad éghetõ anyagok szórására használni. A szórópisztolyt nem szabad olyan éghetõ oldószerrel tisztítani, amelynek a lobbanáspontja 21 C alatt van. Óvakodjon minden, a porlasztott anyagból kiinduló veszélytõl és az anyag gyártója által a dobozok feliratán megadott elõírásokat tartsa be. Ajánlás: A festékszórási munkáknál viseljen légzésvédõ eszközt és védõszemüveget. Vigyázat! Sérülésveszély! A pisztolyt sohase irányítsa saját magára, más személyekre vagy állatokra. 3
6 H W 550 A W 550 készülékkel zárt térben vagy a szabadban végzett munkáknál kerülje el az oldószer gõzök beszívását. A szabadban figyeljen a szélirányra. A szélnek köszönhetõen a felvitt anyag nagyobb távolságban elsodróthat és így károkat okozhat. Beltéri munkálatoknál gondoskodni kell a megfelelõ szellõztetésrõl. Ne engedje a gyerekeket a készülékkel játszani. Ne nyissa fel a készüléket soha sajátmaga, hogy az elektromos részén javításokat végezzen! A készüléket csak mûködõképes szeleppel szabad mûködtetni. Ha a festék a szellõzõ tömlõbe kerül (1, 11 ábra), a készüléket nem szabad tovább használni! A levegõ összekötõ csövet, szelepet és a membránt le kell szerelni, megtisztítani és szükség esetén a membránt ki kell cserélni. A szórópisztolyt ne fektesse le. Az eredeti WAGNER tartozékokkal és tartalék alkatrészekkel biztosítva van az összes biztonsági elõírás betartása. Mûszaki adatok Max. viszkozitás 90 DIN Teljesítményfelvétel: 230 V~ Teljesítményfelvétel: 280 W Porlasztási teljesítmény 65 W Kettõs szigetelés Hangnyomás szint: Rezgésszint Súly 74 db (A) < 2,5 m/s2 1,3 kg Leírás 1) 1) Levegõ terelõ 2) Szórófej 3) Hollandi anya 4) Szórópisztoly elsõ rész 5) Elsütõ billentyû 6) Szórópisztoly hátsó rész 7) Anyagmennyiség szabályozás 8) Levegõszûrõ borítás 9) Hálózati kábel 10) Tartály 11) Szellõztetõ csõ 12) Szelep 13) Keverõrúd Feldolgozható felületképzõ anyagok Oldószertartalmú és vízzel hígítható lakkfestékek, lazúr festékek, alapozók, 2 komponensû lakkok, átlátszó lakkok, gépkocsi fedõlakkok, pácok és favédõszerek. Az összes, piros Perfect Spray logóval ellátott felületképzõ anyag Nem feldolgozható felületképzõ anyagok Piros Perfect Spray logo nélküli falfestékek, lúgok és savtartalmú felületképzõ anyagok 21 C alatti lobbanáspontú felületképzõ anyagok 4
7 W 550 H A felületképzõ anyagok elõkészítése A szállított szórófej készlettel festékeket, lakkokat és lazúrokat hígítás nélkül, vagy kismértékben hígítva fel lehet szórni. Részletes információt a festékgyártó mûszaki adatlapján találnak ( Internetrõl letölthetõ). 1. Keverje fel az anyagot és öntse be a szükséges mennyiséget a festéktartóba. Hígítási ajánlás Szóróanyag Lazúrok Favédõ szerek, pácok, olajok, fertõtlenítõ szerek, növényvédõ szerek Oldószertartalmú vagy vízzel hígítható lakkfestékek, alapozók, gépkocsi fedõlakkok, átlátszó lazúrok Piros Perfect Spray logóval rendelkezõ hígítatlanul hígítatlanul 5-10 %-ig hígítandók a gyártó adatai szerint 2. Ha túl kicsi a szállított mennyiség, lépésrõl lépésre 5-10% hígítót hozzáadni, amíg a szállított anyagmennyiség megfelel a követelményeknek. Üzembe helyezés Az elektromos hálózatra csatlakozás elõtt ellenõrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a géptáblán megadottal. A tartályt csavarja le a festékszóró pisztolyról A felszálló csövet igazítsa be 2). A helyesen beállított felszálló csõvel a tartály tartalma majdnem maradék nélkül kiszórható. Fekvõ tárgyakon végzett munkáknál a felszálló csövet fordítsa elõre. (2 A ábra) Fej feletti festékszóró munkáknál a felszálló csövet fordítsa hátra. (2 B ábra) A tartályt állítsa egy papír alátétre és töltse be az elõkészített felületképzõ anyagot. - a tartályt csavarja szilárdan vissza a festékszóró pisztolyra Kösse össze a pisztoly elsõ és hátsó részét (3 ábra) 3) A készüléket csak sima és tiszta felületre állítsa le. A készülék egyébként felborulhat! Húzza meg az elsütõ billentyût. A W 550-nek kétfokozatú az elsütõ billentyûje. Az elsõ fokozatban beindul a turbina. Az elsütõ billentyût tovább meghúzva, elindul az anyagszállítás. Állítsa be a szórópisztoly szórásképét A szórópisztolyon a felhasználástól és a tárgytól függõen három különbözõ porlasztó sugár alak állítható be. A szóráskép megválasztása 4 A ábra = függõleges lapos sugár vízszintes festékfelvitelhez 4 B ábra = vízszintes lapos sugár függõleges festékfelvitelhez 4 C ábra = kerek sugár Sarkokhoz és élekhez, valamint nehezen hozzáférhetõ helyekhez 5
8 H W 550 A kívánt szóráskép beállítása (5. ábra) 5) Meglazított hollandi anya mellett (2) a levegõ csappantyút (1) a kívánt szóráskép helyzetbe kell fordítani (nyíl). Ezután a hollandi anyát újra meg kell húzni. FIGYELEM! Balesetveszély! A levegõ csappantyú állításakor sohasem szabad az elsütõ billentyût meghúzni. Anyagmennyiség beállítása 6) Az anyagmennyiséget az elsütõ billentyûn lévõ szabályozó elforgatásával lehet beállítani. - balra forgatás kevesebb + jobbra forgatás több anyagmennyiség Szórás technika A festékszórás eredménye nagymértékben függ attól, hogy mennyire volt tiszta és sima a felület a szórás elõtt. Ezért a felületet gondosan elõre kell kezelni és pormentes állapotban kell tartani. A nem befestendõ felületeket be kell fedni. A meneteket és hasonlókat a szórandó felületen be kell fedni. Célszerû, ha egy kartonra vagy hasonló alapra egy festékszórási próbát végzünk, hogy a megfelelõ festékszóró pisztoly beállításokat elvégezhessük. Fontos: A szórást mindig a szórt felületen kívül kell elkezdeni és a szórt felületen el kell kerülni a megszakításokat. Helyes ( 7 a ábra) A festékszóró pisztolyt feltétlenül tartsa mindig ugyanolyan távolságra, a szórandó felülettõl kb cm-re Helytelen (7 b ábra) Erõs festékköd képzõdés, egyenetlen felületi minõség. Mozgassa a szórópisztolyt egyenletesen keresztben vagy fel-le, függõen a szóráskép beállítástól. Egyenletes szórópisztoly vezetés egyenletes felületet eredményez. A szórófejen (A) és a levegõ csappantyún (B) kirakódó felületképzõ anyagot (8. ábra) mindkét helyrõl oldószerrel vagy vízzel tisztítsa le. 4 óránál rövidebb munka-megszakítás Kapcsolja ki a mûszert. 2 komponensû lakkokkal végzett munkánál a készüléket azonnal meg kell tisztítani. Üzemen kívül helyezés és tisztogatás A szakszerû tisztítás az elõfeltétele a festékszóró berendezés kifogástalan mûködésének. Elmulasztott vagy szakszerûtlen tisztítás esetén érvényét veszti a garancia. 1) A hálózati csatlakozódugót ki kell húzni! Hosszabb szüneteknél és a munka végeztével eressze ki a levegõt a tartályból. Ez történhet a tartály rövid lecsavarásával, majd visszacsavarásával, vagy az elsütõ billentyû mûködtetésével és a festék leeresztésével az eredeti edényzetébe. 6
9 W 550 H 2) A pisztolyt nyissa fel. A kampót (3 b "click ábra) nyomja kissé hátra. A pisztoly elsõ részét és a pisztoly hátsó részét fordítsa el egymáshoz képest. 3) Csavarja le a tartályt. A maradék felületképzõ anyagot öntse vissza a tartályába 4) A tartályt és a felszálló csövet elõször tisztítsa meg ecsettel. Tisztítsa meg a légtelenítõ furatot. (10 C ábra) 5) Töltsön oldószert vagy vizet a tartályba. A tartályt csavarja vissza. Csak 21 C feletti lobbanáspontú oldószert használjon. 6) Állítsa össze a pisztolyt 3). 7) Dugja be a hálózati csatlakozót, kapcsolja be a készüléket és az oldószert ill. a vizet fecskendezze egy tartályba vagy egy rongyra. 8) A fenti mûveletet ismételje meg, amíg a szórófejbõl tiszta oldószer, ill. víz nem lép ki. 9) Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót. 10) Csavarja le a tartályt és ürítse ki. A felszálló csövet a tartály tömítéssel együtt húzza ki. VIGYÁZAT! A tömítéseket, a membránt és a szórófejeket- vagy a levegõ furatokat sohase tisztítsa éles fém tárggyal. A levegõ összekötõ csõ és a membrán csak feltételesen oldószerálló. Ne helyezze oldószerbe, csak törölje le. 11) A levegõ összekötõ csövet ( 13, 10 A ábra) húzza le a pisztoly testrõl. A szelep fedelet (14) csavarja le. Vegye ki a membránt (15). Az alkatrészeket gondosan tisztítsa meg. FIGYELMEZTETÉS: A pisztoly hátsó részt sohase tartsa víz alá vagy ne merítse folyadékba. A házat csak nedvesített ruhával tisztítsa. 12) A szórópisztolyt és a tartályt kívülrõl egy oldószerrel ill. vízzel nedvesített ruhával tisztítsa. 13) Csavarja le a hollandi anyát, vegye le a levegõ csappantyút és a szórófejet. A levegõ csappantyút, a szórófej tömítést és a szórófejet ecsettel és oldószerrel ill. vízzel tisztítsa meg. Összeszerelés A készüléket csak sértetlen membránnal (10 A ábra, 15 tétel) szabad mûködtetni. A membránt felfelé nézõ stifttel kell ráhelyezni a szelep alsó részére. Ehhez lásd a pisztolytesten lévõ jelölést is. A szelep fedelet óvatosan helyezze fel és csavarja jól rá. A levegõt szállító tömlõt dugja fel a szelep fedélre és a pisztolytesten lévõ csõcsonkra. Szórófej tömítést (4 tétel) elõre nézõ horonnyal tolja be a szórófejbe (10.B ábra) A szórófejet húzza fel a pisztoly testre és csavarja el, hogy megtalálja a megfelelõ helyét. A levegõ csappantyút tûzze fel a szórófejre és húzza meg a hollandi anyát. A tartály tömítést alulról húzza fel a felszálló csõre és közben enyhén forgatva tolja a gyûrû fölé. A felszálló csövet a tartály tömítéssel dugja be a szórópisztoly testbe. Tartozékok Tartalék tartály fedéllel egyszerûvé teszi a színváltást. A fedél megakadályozza a festék kiszáradását és az oldószer elpárolgását. 7
10 H W 550 Tartalék alkatrész jegyzék (10.ábra) 10) Pos. Megnevezés Rend. sz. 1 Hollandi anya Levegõ terelõ Szórófej (2,5 mm) Szórófej tömítés O gyûrû Anyagmennyiség szabályozás rugóval komplett Pisztoly elsõ rész komplett 800 ml-es tartállyal Légszûrõ készlet Légszûrõ fedél (jobb + bal) Tartály tömítés Felszállócsõ Tartály fedéllel Levegõ összekötõ csõ Szelep takaró Keverõpálca Kenõzsír Az új CLICK&PAINT rendszer további szórófej feltétekkel és tartozékaival minden feladathoz a megfelelõ szerszámot kínálja. i Javasoljuk, hogy ne használja a W 550 készüléket a WallPerfect szóró feltéttel. Tartozékok (nem szállítjuk vele) Megnevezés Rend. sz. Tartály 800 ml-es, fedéllel Megakadályozza a festék beszáradását és az oldószer elpárolgását HVLP markolat hosszabbító Mennyezet és fekvõ tárgyak egyszerûbb bevonásához Brilliant szóró feltét tartállyal 600 ml Optimalizált szórófej és légterelés a fényes felületekhez Perfect Spray szóró feltét tartállyal 800 ml A gyors színváltáshoz. Közepes és nagyobb tárgyakhoz, bútorokhoz Szóró feltét, kis mennyiségekhez, 250 ml-es tartállyal Filigrán tárgyakhoz, részletgazdag és kreatív munkákhoz Perfect Spray szóró feltét 1400 ml-es tartállyal Lendületes munkához nagy tárgyakon, faházon, garázskapun, stb Részlet- és fûtõtest szóró feltét hosszabbítóval 600 ml-es tartállyal Nehezen hozzáférhetõ helyekhez, fûtõtestekhez, szekrény sarkokhoz, zugokhoz További információkat a Wagner termékpalettáról és a mindenrõl, ami a javításra vonatkozik, talál a alatt 8
11 W 550 H Karbantartás VIGYÁZAT! A készüléket sohase használja légszûrõ nélkül, szennyezõdést szívhat be, ami a készülék mûködését befolyásolhatja. A szennyezettségtõl függõen cserélje a légszûrõt. 9). A csere elõtt húzza ki a hálózati csatlakozót. A pisztoly könnyebb felszerelése érdekében a tisztítás után vigyen fel bõven kenõzsírt (vele szállítjuk) a szóró feltét O-gyûrûjére 10. ábra, 5) Hibaelhárítás Hiba Ok Megoldás Nem jön ki felületképzõ anyag a szórófejbõl A szórófej eldugult A felszálló csõ eldugult Az anyagmennyiség beállítás túlzottan balra lett forgatva (-) Felszálló csõ laza Nem alakul ki nyomás a tartályban Tisztítás Tisztítás Jobbra elforgatni (+) Bedugni Tisztítani A felületképzõ anyag a szórófejrõl utáncsöppen Túl durva porlasztás A szórt sugár pulzál A szórófej laza Szórófej elkopott Szórófej tömítés elkopott Felületképzõ anyag felgyûlik a levegõ csappantyún, szórófejen vagy a tûn A felületképzõ anyag viszkozítása túl nagy Túl nagy az anyagmennyiség Az anyagmennyiség beállító csavar túlságosan jobbra van csavarva A fúvóka elszennyezõdött A légszûrõ erõsen szennyezett Túl kicsi a nyomásképzés a tartályban A felületképzõ anyag ki fog fogyni a tartályból Légszûrõ túlzottan elszennyezõdött Meghúzni Kicserélni Kicserélni Tisztítani Higítani anyagmennyiség beállító csavart balra elforgatni (-) Tisztítani cserélni tartályt meghúzni Utántölteni Kicserélni Felületképzõ anyag megfolyás Túl sok felületképzõ anyagot vitt fel Anyagmennyiség beállító csavart balra elforgatni (-) Túl sok a felületképzõ anyag köd (Overspray) Festék van a levegõ összekötõ csõben Túl nagy a festett tárgytól a távolság Túl nagy a felületképzõ anyag felvitel Membrán elszennyezõdött Membrán sérült A szórási távolságot csökkenteni Anyagmennyiség beállító csavart balra elforgatni (-) Membránt tisztítani Membránt cserélni 9
12 H W 550 Környezetvédelem A készüléket tartozékaival együtt környezetbarát újrahasznosításra kell leadni. Ártalmatlanítás esetén ne dobja a készüléket a háztartási szemétbe. Támogassa a környezetvédelmet és juttassa a készüléket a helyi ártalmatlanító gyûjtõhelyre vagy érdeklõdjön a kereskedelemben. A termékszavatosságra vonatkozó fontos tudnivaló! Az óta érvényben lévõ EU rendelkezés alapján a gyártó csak akkor felel a termékéért, ha valamennyi alkatrésze tõle származik vagy általa jóvá lett hagyva, továbbá a készülék szakszerûen van összeszerelve és használva. Idegen tartozékok és alkatrészek használata esetén a garancia teljesen vagy részlegesen érvényét veszítheti. 2 év garancia A garancia idõtartama 2 év a vásárlástól számítva (pénztárblokk). A garancia a bizonyíthatóan nem kifogástalan anyagok gyártáskori használatára vagy szerelési hibára visszavezethetõ hiányosságok díjmentes kijavítására vagy a hibás alkatrészek díjmentes cseréjére terjed ki és korlátozódik. Kizárja a garanciát a nem a használati útmutatónknak megfelelõ alkalmazás vagy üzembeállítás, továbbá saját kezû szerelési módosítások vagy javítások. A kopásnak kitett alkatrészek szintén nem tartoznak a garancia hatálya alá. A garancia kizárja az ipari alkalmazást. A garanciális igények teljesítésének a jogát kifejezetten fenntartjuk magunknak. A garancia megszûnik, ha a készüléket a WAGNER szervizszemélyzethez nem tartozó más személyek felnyitják. Nem tartoznak garanciális kötelezettségeink közé a szállítási sérülések, a karbantartási munkák, továbbá a hiányos karbantarás következtében keletkezõ károk és hibák. A készülék megvásárlásának a bizonyítékául a garanciális igény bejelentésekor be kell mutatni az eredeti számlát. Amennyiben törvénybe nem ütközik, kizárunk bárminõ felelõsséget a személyi-, anyagivagy következményes károkért, ha a készüléket a használati útmutatóban leírtaktól eltérõ célra alkalmazzák, nem a használati útmutatónak megfelelõen állítják üzembe, vagy saját elhatározásból nem szakember végez rajta javításokat. A jelen használati útmutatón túlmenõ javítások vagy üzembeállítás jogát fenntartjuk magunknak. Garanciális, ill. javítási igényével forduljon a kereskedõhöz. 10
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Finom
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Finom festékszóró rendszer W 560 Rendelési sz.: 82 09 98 c) Elektromos
Áramütés veszélye állhat fenn! Jelöli a felhasználói ötleteket és egyéb fontos tanácsokat.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató Gratulálunk WAGNER festékszóró pisztolyának
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning.
Használati Utasítás FSP 100 Festékszóró pisztoly K SK Brugervejledning Malersprøjtepistol Návod na obsluhu Striekacia pištoľ H Használati utasítás Festékszóró pisztoly Cikkszám: 02818 Güde GmbH & Co. KG
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Ütve csavarozó SD 340. Ütve csavarozó Kezelési és Biztonsági előírások
Ütve csavarozó SD 340 97135 Ütve csavarozó Kezelési és Biztonsági előírások a Az eredeti útmutatóban hajtsa ki a képeket tartalmazó oldalt és ismerje meg a készülék összes funkcióját. D Kezelési- és biztonsági
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
WOOD&METAL EXTRA STANDARD SZÓRÓFEJ. wagner-group.com
WOOD&METAL EXTRA STANDARD SZÓRÓFEJ wagner-group.com a 15 8 7 1 A 1 2 3 1 B 4 5 6 1A 13 12 14 9 C 1B 2 10 3 4 11 A B 6 5 A B C Standard ASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, a készülék használatbevétele előtt figyelmesen
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
ULA Eredeti használati utasítás... 29
5 6 7 4 ULA 14.4-18 3 2 1 Eredeti használati utasítás... 29 MAGYAR HU Eredeti üzemeltetési útmutató 1 Általános biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Sérülés kockázatának csökkentése érdekében olvassa végig
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.
ÁLLÓ PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FIGYELMEZTETÉS - a tűz, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése
TC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása
766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Álló porszívó. Használati utasítás
Álló porszívó Használati utasítás Modellszám: VCS-2001 1 FIGYELMEZTETÉS A tűz, elektromos áramütés illetve sérülés kockázatának csökkentése érdekében: 1. A bekapcsolt készüléket soha ne hagyja felügyelet
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
OBJ_BUCH-399-001.book Page 28 Thursday, May 10, 2007 10:25 AM Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást.
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
3 Funkciós gondolás kerti hinta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE A HP Officejet X 451dw, 476dw, 551dw, 576dw nyomtató modellekhez
Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC-220 220-240V 50/60Hz 2000W
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC-220 220-240V 50/60Hz 2000W 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos készülékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani,
A cserét a következő sorrendben végezze:
Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
BRESSER Researcher ICD mikroszkóp
Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató
1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.