Bahama. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
|
|
- Márton Varga
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Bahama Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
2 Termékleírás: Bahama Spa System Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Nettó súly: Feszültség igény: 2300x2300x920 mm Haberősítéses akril 1 fő 5 fő 370 kg 3 fázis, 3 x 18A ( 400V)50Hz Összes fúvókaszám: 68 db Hidromasszázs motor: 3 db 3 LE (230V/50Hz) Pezsgőfürdő motor: 1 db 0,75 LE (230V/50Hz) Vízkeringető motor: 1 db 0,5 LE (230V/50Hz) Fűtőegység: 1 db 3kW (230V/50Hz) Ózongenerátor: 1 db Színterápiás hangulatvilágítás (LED): 28 db (12V/10W/db) Szűrőrendszer: 1 készlet Szűrőrendszer 1 készlet Amerikai BALBOA digitális vezérlőegység 1 db Időjárásálló műanyag burkolat 1 szett
3 A vezérlő használata A medence áram alá helyezés után feltöltés módba áll (Pr). Feltöltés mód alatt nyomja meg a Jets 1 és Jets 2 (hidrmasszázs fúvókák) gombokat többször egymás után, és győződjön meg róla, hogy a hidromasszázs motorok levegőmentesek. A feltöltés mód kevesebb, mint 5 percig tart. Nyomja meg a vagy a gombot a kilépéshez. A feltöltés mód után a medence alap módban működik tovább. (lásd mode/prog részt) A Manila és a Panama medencénél a jet4 es hidromasszázs motort a Blower gomb megnyomásával érheti el. Vízhőmérséklet állítás (26.0 C C ig) Mindig az utoljára mért hőmérsékleti érték jelenik meg a kijelzőn. A kijelzőn olvasható érték akkor érvényes, ha a hidromasszázs motor legalább 2 percig működött a mérés előtt. A beállított hőmérséklet kijelzéséhez nyomja meg egyszer a vagy a gombot. A beállított hőmérséklet módosításához nyomja meg ismét a vagy a gombot addig, amíg a kijelző még villog. Három másodperc után a kijelző abbahagyja a villogást, és kijelzi az aktuális vízhőmérsékletet. Hidromotor 1 Nyomja meg a jets 1 gombot az 1-es motor be illetve kikapcsolásához, illetve az alacsony és magas sebesség közti váltáshoz (ha van beépítve). Az alacsony sebességű mód 4 óra múlva, míg a magas sebességű mód 15 perc múlva kapcsol ki. Az alacsony sebességű mód automatikusan fut, és nem irányítható a kezelőpanelről, míg a magas sebességű módot a kezelőpanelről is lehet vezérelni. Hidromotor 2/3/ pezsgőfürdő (ha van beépítve)
4 Nyomja meg a megfelelő gombot a hozzá tartozó egység elindításához. Az egység 15 perc működés után leáll. Egyes termékeknél a 2-es motoron 2 sebességfokozat állítható. Világítás Nyomja meg a kikapcsol. gombot a világítás bekapcsolásához. 4 óra működés után automatikusan Az idő beállítása A medence első bekapcsolása után a SET TIME felirat villog a kijelzőn. Nyomja meg a majd a gombot, és a vagy gombok megnyomásával a perc kijelző idő 1- percenként folyamatosan csökken vagy nő, melyet a vagy gombok ismételt megnyomásával állíthat le. Beállítás után nyomja meg ismét a gombot az idő fixálásához. Mode/Prog A különböző módok közti váltáshoz nyomja meg a vagy gombot, majd a gombot. Alap mód (Standard Mode): Hőmérséklet állítási lehetőséget tesz lehetővé. A STANDARD felirat olvasható a kijelzőn. Gazdaságos mód (Economy Mode): Csak a szűrési ciklus alatt fűt a medence az előre beprogramozott hőmérsékletig. A kijelzőn az Ecn felirat olvasható, ha a hőmérsékleti érték nem érvényes. Ha a szűrőmotor elindul, a hőmérséklet növekedése leolvasható a kijelzőről. Az ECONOMY felirat olvasható a kijelzőn. Alvó mód (Sleep Mode): Csak a szűrési időszak alatt fűt a medence 10ºC hőfokkülönbséggel a beállított értékhez képest (pl. 26ºC-ra állított hőmérsékletnél 16ºC-ig fűt), a kijelzőn az SLP felirat olvasható, ha a hőmérsékleti érték nem érvényes. Ha a szűrőmotor elindul, a hőmérséklet növekedése leolvasható a kijelzőről. Genesis rendszeres medence esetén a megfelelő mennyiségű bróm előállítás érdekében a vizet legalább napi 8 órán át cirkuláltatni kell! Előprogramozott szűrési ciklus Az első előprogramozott szűrési ciklus délelőtt 8.00-tól ig tart. A második előprogramozott szűrési ciklus délután 8.00-tól ig tart. - Non-circ rendszer esetén: Az alacsony sebességű motor 1 és az ózon generátor (ha van beépítve) 24 órán keresztül működik 2- sebességes motor esetén. - Non-circ rendszer esetén:1 sebességes motor rendszernél ózon generátor csak a szűrési ciklus vagy a fűtés elindulása esetén működik.
5 -24 órás Cirkulációs rendszer esetén: A cirkulációs pumpa és az ózon generátor (ha van beépítve) 24 órán keresztül működik. A mode funkciók nem elérhetőek. Meleg környezetben a cirkulációs pumpa 30 perces periódusokban leállhat, kivéve a szűrési periódusokat. Mindkét szűrési periódus elején az összes többi funkció rövid időre bekapcsolódik, hogy a csőhálózat is kitisztuljon. Programozható szűrési ciklus (opcionális) Nem szükséges az előprogramozott szűrési ciklust megváltoztatni, de ha mégis ezt kívánja tenni, nyomja meg a gombokat 3 másodpercen belül. Ekkor tudja a délelőtti szűrési ciklus kezdeti idejét beállítani a és gombokkal. Nyomja meg a gombot, és állítsa be a délelőtti szűrési ciklust végét is a és gombokkal. Nyomja meg ismét a gombot, és állítsa be a délutáni szűrési ciklus kezdeti idejét a és gombokkal. Nyomja meg a gombot, és állítsa be a délutáni szűrési ciklust végét is a és gombokkal. Még egyszer utoljára nyomja meg a gombot, hogy eltárolja a beállított értékeket. Billentyűzár Nyomja meg a, és gombokat 3 másodpercen belül a billentyűzár bekapcsolásához. A billentyűzár kikapcsolásához nyomja meg a, és gombokat 2 másodpercen belül. A hőmérséklet zárolása Nyomja meg a,, és gombokat 3 másodpercen belül. A és gombok mostantól nem használhatóak. A hőmérséklet zárolásának kikapcsolásához nyomja meg a, és gombokat 2 másodpercen belül. Megjegyzés: Néhány vezérlőn a gomb helyett a jets1 gombot kell használni a zárolási funkcióknál.
6 A kijelző feliratainak értelmezése: felirat jelentés Szükséges beavatkozás Nincs felirat a kijelzőn A vezérlő panel nem használható, amíg a A medence le lett választva a medencét áram alá nem helyezi. A beállított hálózatról értékek megmaradnak a vezérlő memóriájában a következő bekapcsolásig. -- A hőmérséklet ismeretlen Miután a motor 2 percig működött, a kijelzőn meg fog jelenni az aktuális hőmérséklet. OHH Túlfűtöttség. A medence Ne merüljön bele a medencébe! Vegye le a kikapcsolódik.* Valamelyik medencéről a thermo tetőt, és hagyja a vizet szenzor 47,8 C-ot érzékelt a lehűlni. Ha a fűtő egység lehűlt, nyomja meg fűtő egységen. bármelyik gombot, és a medence újra használható. Ha mégsem tudja használni a medencét, Kapcsolja ki a főkapcsolón, és lépjen OHS Túlfűtöttség. A medence kikapcsolódik.* Valamelyik szenzor 43,5 C-ot érzékelt a vízben. SnA A medence kikapcsolódik.* Az A szenzor nem működik. Snb A medence kikapcsolódik.* A B szenzor nem működik. SnS A szenzorok kiegyensúlyozatlanok. Ha a hőmérséklettel együtt jelzi ki a kijelző, akkor a probléma csak átmeneti. Ha csak egymagában jelenik meg, és villog, a medence kikapcsolódik.* HFL Jelentős különbség van a szenzorok értékei között. Áramlási hibára utalhat. LF Visszatérő áramlási hiba. (akkor jelenik meg, ha a kijelzőn 24 órán belül 5 alkalommal jelenik meg a HFL felirat) A fűtő egység kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Ne merüljön bele a medencébe! Vegye le a medencéről a thermo tetőt, és hagyja a vizet lehűlni. 41,7 C-nál a medence újra használható. Ha mégsem tudja használni a medencét, Kapcsolja ki a főkapcsolón, és lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Túlfűtés esetén is előjöhet a felirat. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Túlfűtés esetén is előjöhet a felirat. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Ha a vízmennyiség megfelelő, ellenőrizze, hogy az összes motor feltöltődött e vízzel. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Kövesse a HFL feliratnál leírt utasításokat. A visszaállításhoz nyomja meg bármelyik gombot.
7 kikapcsol, de a medence egyéb funkciói használhatóak. Dr Elégtelen a víz a fűtőegységben. Lassú áramlás, vagy levegőbuborék a fűtőegységben. A medence leáll 15 percre. Dry Elégtelen a víz a fűtőegységben. (akkor jelenik meg, ha a kijelzőn 3 alkalommal jelenik meg a Dr felirat) A medence kikapcsolódik.* ICE Fagyás veszély lehetséges. * Még kikapcsolt állapotban is elindul néhány berendezés, ha a fagyás veszély fellép. Ha a vízmennyiség megfelelő, ellenőrizze, hogy az összes motor feltöltődött e vízzel. Nyomja meg bármely gombot a visszaállításhoz. Ha a probléma újra és újra előjön, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. Kövesse a Dr feliratnál leírt utasításokat. A visszaállításhoz nyomja meg bármelyik gombot. Beavatkozás nem szükséges. Az összes motor a medencében bekapcsolódik, függetlenül a medence állapotától, és 4 percig működnek, miután a szenzorok 7,2 C-ot vagy magasabb hőmérsékletet érzékelnek. Kiegészítő fagyásérzékelőt is be lehet szerelni, hogy megóvjuk a medencét a túl nagy hidegben. Hűvösebb éghajlaton még egy kiegészítő fagyásérzékelő beszerelése ajánlott. Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Vigyázat! Áramütés veszély! Felhasználó által nem szervizelhető! Ne kísérelje megjavítani a terméket,forduljon a hivatalos szervizhez segítségért. Kövesse a használati leírásban szereplő utasításokat. A beüzemelést kizárólag csak szakember végezheti. Az összes földelő csatlakozást csatlakoztatni kell.
8 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM: KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ UTASÍTÁSOKAT A MEDENCE HASZNÁLATA ELŐTT saját egészsége megőrzése érdekében MINDENKOR ELLENŐRIZZE A MEDENCÉBEN LÉVŐ VÍZ HŐMÉRSÉKLETÉT!!! A GYERMEKEK BIZTONSÁGÁRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK 1. Elővigyázatossági okokból gyermek ne használja a medencét egyedül, csak abban az esetben, ha felnőtt felügyelete alatt áll. 2. Kisgyermekek esetén alacsonyabb vízhőmérséklet javasolt. A víz hőmérsékletét minden esetben ellenőrizze a kezével, mielőtt a gyermek belép a medencébe, és győződjön meg róla, hogy az a gyermek számára megfelelő hőmérsékletű. 3. Vegye figyelembe, hogy a nedves felület csúszós lehet, kérjük, figyelmeztesse erre a gyermekét is belépve és kilépve a medencéből. 4. Ne engedje, hogy a gyermek a thermotetőre másszon, amikor az a vízzel teli medencén van évét be nem töltött fiatalkorú gyermek a hidromasszázs rendszerrel szerelt termékeket kizárólag szülői felügyelet mellett használhatja és üzemeltetheti. A Wellis Magyarország Kft. a szakszerűtlen használatból eredő, semmi nemű kárigény bekövetkezésért nem felelős. FELNŐTT SZEMÉLYEK BIZTONSÁGÁRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK 1. Ne távolítson el semmilyen szívótömítést. Ne üzemeltesse a medencét, ha a szívótömítés eltörött vagy hiányzik. 2. Vegye figyelembe, hogy a nedves felület csúszós lehet. Csúszásveszély áll fenn a medencébe való be- illetve kilépés esetén. 3. Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra
9 (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért is. Gyerekek esetében ajánlatos a felügyelet,azért hogy biztosítsák hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel. 4. Tartsa távol a ruhát vagy függő ékszert a forgó fúvókáktól, ill. a mozgó alkatrészektől. 5. Drog, alkohol, gyógyszer fogyasztása a medence használata előtt vagy közben eszméletvesztéshez vezethet, amely fulladást okozhat. Gyógyszerkezelés alatt álló személyek kérjék ki orvosuk tanácsát a medence használata előtt. Néhány gyógyszer álmosságot okozhat, miközben más gyógyszerek a szívre, vérnyomásra és a vérkeringésre lehetnek hatással. 6. Terhes nők a medence használata előtt kérjék ki orvosuk tanácsát. AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN 1. Tesztelje az érintésvédelmirelét(firelé) a használat előtt. 2. Ne merítse a tápkábelt a vízbe, mert az halált vagy súlyos személyi sérülést okozhat. A sérült tápkábel. Azonnal forduljon szakemberhez. 3. Ne tegyen semmilyen elektromos készüléket, mint pl. lámpa, telefon, rádió vagy televízió a medence 3 m-es közelébe. A készülékek vízbe esése halált, elektromos áramütést, és súlyos személyi sérülést okozhat. 4. A kádat úgy helyezze el, hogy a vízelvezető ne érintkezzen elektromos berendezésekkel. 5. Az elektromos alkatrészek szervizelése előtt válassza le a kádat a tápellátásról.(csak képzett szakember végezhati.) MEGJEGYZÉS: A kádat három/négy masszázs szivattyúval látták el, amely lehetővé teszi a fúvóka rendszer külön-külön, vagy az egyszerre történő üzemeltetését. Ne csatlakoztassa az áramellátáshoz az üres medencét, máskülönben a tartozékok, mint pl. a vezérlő, a fűtő, a keringtető szivattyú és más rendszerek sérülhetnek!!!
10 BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK A medence telepítését, bekötését, a tápvezeték cseréjét és bármilyen javítását csak szakember végezheti! A rögzített vezetékhálózatba leválasztó eszközt kell beépíteni! A TERÜLET ELŐKÉSZÍTÉSE 1. BELTÉRI/ALAGSORI HASZNÁLAT Ha beltérre helyezi el a medencét, vegye figyelembe a következő speciális követelményeket: A víz felhalmozódik a medence körül, így az aljzatburkolatnak megfelelő vízelvezetővel kell rendelkeznie, hogy a víz ne gyűljön össze a medence körül. Ha a medencének új helyiséget alakít ki, a padlóvíz-elvezető (padlóösszefolyó) kiépítése kötelező, ellenkező esetben esetleges károk keletkezhetnek a víz túlfolyásából, túltöltésből, műszaki hibákból eredően. A kármegelőzés érdekében Társaságunk javasolja a padlóösszefolyó kiépítését, amelynek hiányában a keletkezett károkért Társaságunk felelősséget nem vállal. A nedvesség, páratartalom a kádba engedett víznek megfelelően megnő, így a fa berendezéseken, papíron stb. páralecsapódás keletkezhet. Ezért legyen lehetőség a fürdőhely területének megfelelő szellőztetésére. 2. KÜLTÉRI ÉS ZÁRT FÖLDSZINTI TERASZON VALÓ HASZNÁLAT A medence beállításához elengedhetetlenül fontos a szilárd alap. Győződjön meg, hogy a burkolat vagy az alap megfelelően támasztja-e a kádat. Tudnia kell ehhez a burkolat maximum terhelési kapacitását. Forduljon szakképzett építészeti szakemberhez vagy statikusmérnökhöz. A kád súlyának, tartalmának és részeinek megállapításához lásd a medence adattáblázatát. Ez a súly négyzetéterenként ne haladja meg a statikusan mért kapacitást, máskülönben súlyos statikus sérüléseket okozhat. Ha a medencét kültérre helyezi el, javasolt egy beton megerősítés legalább 10cm vastagságban. Ne feledkezzen meg padlóvíz-elvezető beépítéséről a kád körül, hogy a medencéből a víz elvezetődjön erős esőzés során. ELEKTROMOS BEKÖTÉS 1x230V AC, egyfázisú 16A 3x4-mm-es keresztmetszetű MTKábel, maximum 10méterig vagy 400V 3x18A. 5x4-mm-es keresztmetszetű MTKábel, maximum 10 m. Győződjön meg róla, hogy minden esetben csatlakoztatta azt egy földelt áramkör-megszakítóval ellátott áramforráshoz életvédelmikapcsoló(firelé). Csak réz kábelezést alkalmazzon. Ha egy biztosíték cserét igényel, a biztosítékot ugyanazzal a típusú és értékű biztosítékkal cserélje ki. A készüléket csatlakoztatni kell az épület egyenpotenciára hozott (EPH) hálózatához is. TELEPÍTÉS 1. Kérjük, olvassa el a HASZNÁLATI UTASÍTÁST, és, forduljon szakemberhez, aki beszereli és első alkalommal beállítja a medencét.a medencét csak képzett szakember üzemelheti be! 2. Távolítsa el a csomagolást, tegye az új kádat az előkészített alapra. 3. Nyissa ki a digitális vezérlés fedelét a számítógépes kijelző alatt a csavar meglazításával. Nyissa ki a vezérlődobozt, készítse elő a rézkábelezést (a hosszúsága legyen olyan hosszú, hogy azt megfelelően tudja csatlakoztatni a háztartási áramellátásba), majd fogja a kábel üres végét, át kell vezetni a szivattyú házon a vezérlő doboz fedél csatornájába, és csatlakoztassa a vezérlő doboz sorkapcsaihoz. Villásdugós csatlakozás nem megengedett csak fix bekötés.csak képzett szakember végezheti!
11 4. Csak 30 ma-es életvédelmi relével (Fi relé) és leválasztó kapcsolóval ellátott csatlakozási pontra kösse a készüléket! 5. Tisztítsa meg és viaszolja a kád belsejét, és borítását. A kád alapos tesztelésen esett át a gyártási folyamat során. Így előfordulhat, hogy a tesztelés után a tömítésekben víz-zsír keverék maradvány maradhatott. Ezért, a kádat mossa ki, és törölje át, majd igény esetén viasszal kenje át. 6. A készüléket legalább évente ellenőriztesse szakemberrel. Három évente pedig érintésvédelmi felülvizsgálat szükséges amit jegyzőkönyvvel kell dokumentálni. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Figyelem a medence szervizelését csak képzett szakember végezheti! Forduljon szakszervizhez. 1. Zárja el a vízelvezetőt, és töltse fel a medencét vízzel A vízelvezető bezárása után tegye a kerti tömlőt a kád belsejébe, és engedjen bele vizet, a vízszint 1 egységgel lehet a legmagasabban levő fúvóka felett. Ha sehol nem észlel szivárgást, vagy folyást, zárja el a vizet, amíg rögzítésre kerül. 2. A medence beindítása Először ellenőrizze, az életvédelmi kapcsolót és kismegszakítókat amely a kád elektronikáját vezérli, megfelelően működik, majd csatlakoztassa az áramellátáshoz. 3. Nyissa ki a főcsapot, és tesztelje A már a gyár által már felállított vezérlőn nyomja meg a SZIVATTYÚ gombot, és a SZELLŐZŐ FUVÓKÁT ahhoz, hogy a fúvókák néhány percig üzemeljenek, ezzel ellenőrizve a fúvóka rendszer üzemelését, és hogy minden, a fűtőrendszerbe került levegő távozhasson a rendszerből, ha már a fúvóka rendszer teljesen üzemel, a kád feltöltése befejeződött. Győződjön meg róla, hogy a levegővezérlés és a fúvókák nyitva vannak. Egy másik lehetséges probléma a LÉGZÁR, amely meggátolja, hogy a fúvókák működjenek. Előfordulhat, hogy amikor a kádat hirtelen feltölti, hogy a levegő beszorul a csövekbe, amely a tömítéseket és a fúvókákat eltömíti. A vízszint megnő elhagyva a kád nyílásait. A levegő beszorul a csövekbe, és amikor elindítja a szivattyút, megpróbál vizet befújni, de csak levegő van a csövekben. A szivattyú nem tud leállni ezen a ponton, és tovább működik anélkül, hogy vizet pumpálna. Nyissa ki a szivattyú fedelét, lazítsa meg a gyorsan leválasztható tömítéseket a szivattyú elején, engedjen be levegőt, és a keletkezett légzár feloldásra kerül, kis mennyiségű víz jön ki, rögzítse vissza a tömítéseket, kapcsolja be a szivattyút, majd működtesse a szivattyút megfelelően. Ha még ennek ellenére sem működik, vegye fel a kapcsolatot a helyi fürdőszobaszalon képviselettel. 4. A medence vezérlésének programozása Ha minden rendben van, beprogramozhatja a vezérlőt. A programozás után, tegye a borítást a medencére, és hagyja, hogy a vízhőmérséklet stabilizálódjon. Rendszeresen ellenőrizze a medence vízhőmérsékletét. 5. Üzemen kívül helyezés Ha készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni akkor eressze le a fürdővizet és áramtalanítsa a készüléket. Télen ha a készülék kültéren van elhelyezve a vízleengedés után szükséges a fagytalanítás is motorokból, vízosztókból el kell távolítani a maradék vizet, különben fen áll a az alkatrészek károsodása.
12 TISZTÍTÁS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: A medencét ne tegye ki napsütésnek víz vagy borítás nélkül, a közvetlen napsütés elszíneződést okozhat. Használja a medencetakarót, ha nem használja a medencét, akár fel van töltve vízzel, akár nincs. A medencét ne érje eső, hó, lehetőség szerint építsen egy fedett részt a medence számára. A medencék oldalsó burkolatát a magas UV sugárzás ellen védeni kell (pl. festéssel). Alap UV védettséget adó festékkel a burkolat fedele kezelve van, ellenben az előzőekből adódóan a garancia a burkolat kifakulására nem terjed ki. 1. Ne hagyja nyitva az elektromos vezérlődobozt. A doboz nem tartalmaz a felhasználó által szerelhető alkatrészeket. 2. Rendszeres időközönként eressze le, tisztísa ki és töltse fel friss vízzel a medencét. 3. A szűrőtartót egy hónapban egyszer tisztítsa ki. 4. A medencébe való belépés előtt előzuhanyozzon szappan használata nélkül, és használja csak a körciklust, ha leengedi a fürdővizet, ez segíti, hogy a szappan vagy más tisztítószerek leülepedjenek a fürdővízben. A SZŰRŐTARTÁLY ELTÁVOLÍTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A masszázsmedence vizének tisztántartásának alapvető feltétele a mechanikai szennyeződésektől való megtisztítás, és a folyamatos vízforgatás segítségével a vegyszerek elkeverése a vízben. Erre a célra minden medencénél berendezést használunk, ami szivattyúból és szűrőből áll. A szűrő a vízben lebegő vagy a víz felszínén úszó szennyeződéseket szűri ki. A medencéinkben papír vagy textilbetétes szűrőt használunk. A víz alján lévő szennyeződéseket a masszázspumpák által gerjesztett szívás és felkavarodás segítségével szűrjük ki. 1. Távolítsa el a szűrő fedelét. 2. Tekerje ki a szűrőtartályt. 3. Tisztítsa meg nagy nyomású fúvókával a szűrőt a szennyeződésektől. 4. Áztassa be a szűrőt 1-2 órára langyos klóros (pl. Wellis Alga-Sokk) vízbe, majd alaposan öblítse ki. Ha textilszűrőt használ, a mosógépben is kimoshatja klóros mosószerrel, majd indítsa el a mosógépen az öblítő programot, de ne tegyen öblítőszert az adagolóba. SEMMIKÉPPEN NE HASZNÁLJON LÚGOS MOSÓSZERT A SZŰRŐ TISZTÍTÁSÁHOZ! A VÍZ KÉMIAI EGYENSÚLYA A masszázsmedencék vize abban az esetben lesz tiszta és átlátszó, ha összetevői kémiai egyensúlyban vannak. 1.pH-érték: Az első fontos értékmutató a víz ph-értéke. A ph-t egy 0-14-es skálán mérik, ahol 7-es a semleges érték. E szint alatt a víz savas, fölötte lúgos. Az emberi szem ph-értéke 7.5 körül van. 7.2 alatt, 7.8 fölött csípi a
13 víz a fürdőzők szemét. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a legtöbb problémát a túl magas ph okozza. A nem megfelelő érték a fertőtlenítő szer hatását csökkenti. 2. Vízkeménység: Az értékét a vízben oldott kalcium- és magnézium sók mennyisége határozza meg. A kemény vízben ezekből az anyagokból túl sok van feloldva, ezért állás közben vízkő válik ki. Mind a medence falán, a csővezetékben, a szűrőben, a fűtő- és gépészeti egységekben jelentős károkat okozhat. Magyarországon közepesen kemény vizek találhatóak. A víz keménységét nem lehet csökkenteni vegyszerezéssel, de a vízkő kiválását meg lehet gátolni. 3. Fertőtlenítés: Fertőtlenítőszer: az a vegyszer, amely megöli, vagy semlegesíti a vízben jelenlévő mikroorganizmusokat (baktériumok, algák, gombák, vírusok). A mikroorganizmusok kisméretű mikroszkopikus élőlények, melyek szabad szemmel nem láthatók, és folyamatosan kerülnek a vízbe az eső, szél, fürdőző emberek által. Ha ezek nem kerülnek kiirtásra, akkor víz útján átkerülnek egyik emberről a másikra (betegséget, fertőzést okozhat). A szerves anyagok a medence vizét opálossá, zavarossá változtatják. Fertőtlenítésre mivel melegvizű medencéről beszélünk leggyakrabban brómot vagy aktív oxigént használunk. 4. Habzás: A víz felszínén lévő buborékok, kolloidszennyeződések, hab formájú összeállása kisebb-nagyobb kiterjedésben. Okozója többnyire az emberi bőrből kiázó szennyeződések, kozmetikumok, testápolók stb., és a vegyszerek keveredésének halmazata. A vizünk esztétikai és tisztasági fenntartását veszélyezteti. 5. Vízelemzők: Több típusú vízelemző létezik, melyekkel többnyire kémiai, és fertőtlenítő hatást mérünk. Kémiai (ph); Fertőtlenítő (Br, O 3 ) Fajtái: - Tablettákat és mérőedényt tartalmazó doboz. - Lakmuszpapíros indikátorok dobozban. ELSŐ VÍZKEZELÉS A medencék feltöltését ajánlatos vízlágyító berendezésen át, lágyított vízzel feltölteni. 1. ph érték mérés: (értéke között) ideális érték: magas ph értéknél: ph kell - alacsony ph értéknél: ph + kell Többségében granulátum formájú, ezért feloldva, vagy vízen szétszórva kell adagolni. Teljes elkeveredés után perc múlva újra mérhető a beállított érték. Jó tanács: a masszázsmedence használata után általában felszökik a víz ph értéke. Ajánlott vegyszer: WELLIS MÍNUSZ P PH-érték csökkentő szer (granulátum) Felhasználás: Magán- és közüzemi fürdők vizének ph érték csökkentésére Adagolás: Vízben oldva, kézzel vagy adagoló szivattyúval 0.1 ph csökkenéshez, 100 m 3 uszodavízbe tegyünk 1 kg, vagy pezsgőkádak esetén 1 ph csökkenéshez 1m 3 medencevízbe tegyünk 0,1 kg WELLIS MÍNUSZ P-t. (Közelítő érték normál vízre) Hatóanyag: Nátrium-biszulfát 100%
14 A már beállított ph érték mellett adagoljuk. Ajánlott vegyszerek: mg/l értékű legyen. Hatóanyag: kálium-perszulfát 2. Fertőtlenítőszer adagolás: WELLIS DEWAN-20 WP Uszodavíz-fertőtlenítő tabletta aktív oxigénnel Felhasználás: Csak a WELLIS ALGI-CID folyékony algamentesítő szerrel együtt használható A víz ph értékét nem változtatja meg. Ideális koncentráció a medence vízben: 3-8 mg/l O 2, mely WELLIS DEWAN-20 teszter segítségével ellenőrizhető. Adagolás: Úszó tabletta beoldóval. Első alkalommal 1 m 3 vízre számítva 2 db WELLIS DEWAN-20 WP tablettát és 15 ml WELLIS ALGI-CID folyadékot teszünk a vízbe. Folyamatos használat mellett heti egy alkalommal 1 m 3 vízre számítva 1 tablettát és 10 ml WELLIS ALGI-CID folyadékot adagolunk. A tabletták feloldása után kb 2 óra múlva már mérhető az aktív oxigén szint, amely 3 WELLIS ALGI-CID Algaképződést gátló folyadék Felhasználás: A WELLIS ALGI-CID kiválóan alkalmas úszómedencék és pezsgőkádak algásodásának és gombásodásának megelőzésére. A szer biológiailag lebomlik. Klóros és klórmentes uszodavízfertőtlenítő eljárások szükséges tartozéka. A WELLIS DEWAN-20 klórmentes fertőtlenítőszer kiegészítő vegyszere. Adagolás: A szer algásodás- és gombásodás-megelőző hatását a leírt dózisban rendszeres használat mellett fejti ki. Adagolás a medence hidraulikától függően: Kültéren: 6-10 ml/m 3 /hét. Beltéren: 3-10 ml/m 3 /hét. Hatóanyag: poli-kvaterner-ammónium 30% WELLIS DEWAN -20 TESZTER A medencevíz ph-szintjét és a DEWAN-20 koncentrációját mérhetjük vele. Használati utasítás: 1.A mérőedényt a medencevízbe merítve a jelig töltjük. 2.A baloldali vízoszlopba db Phenol Red tablettát teszünk. 3.A jobboldali vízoszlopba 1 db DPD 4 tablettát teszünk. 4.A mérőedényt lefedjük és a tabletták oldódásáig rázogat-juk. 5.A baloldali ph-vízoszlop színének a mintához hasonlításával leolvassuk a phértéket. 6.A jobboldali O2-vízoszlop színének a mintához hasonlításával leolvassuk a DEWAN-20 koncentrációt. Akkor megfelelő a kád fertőtlenítésének az egyensúlya, ha a vegyszerszintek legalább 48 órán keresztül nem esnek a meghatározott érték alá. A vegyszereket mindig a szűrőházba kell betenni. A legprecízebb fertőtlenítés mellett is 2-3 hónap után a víz minőségét már nem lehet fenntartani és feltétlenül szükséges a víz lecserélése. Ekkor javasolt a medence nagymértékű, sokkolásszerű fertőtlenítése.
15 3. Vízkőtelenítés: Megakadályozza a vízkő és fémsók lerakódását. A vízmennyiség értékének megfelelően adagoljuk. Ajánlott vegyszer: Ajánlott vegyszer: WELLIS METAL MAGIC F Uszodavíz fém- és vízkőmentesítő szer (folyadék) Felhasználás: A WELLIS METAL MAGIC F folyadék kiválóan használható a medence falára és aljára kirakódott fém- és mészkőlerakódások eltávolítására. Adagolás: Működő szűrő mellett, öntsön 0,3-0,5 l WELLIS METAL MAGIC F folyadékot egyenletesen a víz felszínére. Hagyja a szűrőt 48 órán keresztül működni, majd mossa vissza. A medence a szer használatát követően azonnal használható! Hatóanyag: HEDP 4. Habzás ellen: A medencevíz fokozott habzása esetén (előfordulhat, hogy sampon kerül a vízbe WELLIS HABSTOP F Habzásgátló folyadék medencékhez Felhasználás: Hatékonyan csökkenti a testápoló szerek vagy egyéb anyagok okozta habzást. Adagolás: A habzás erősségétől függően 10m 3 medencevízre számítva ml a habzás megszűnéséig. A beadagolás után várjuk meg amíg a szer alaposan elkeveredik a medencénkben. Nem veszélyes anyag. Kémiai reakcióban a használata során nem vesz részt. Hatóanyag: szilikon kolloid
16 A medence felületének és borításának tisztántartása A karbantartáshoz nem szabad mechanikus csiszolóanyagokat (pl. súrolóport), vagy maró hatású vegyszereket (pl. hígítókat, acetont, sósav stb., ill. ezek származékai) használni. A gyártó nem visel felelősséget a nem megfelelő tisztítás miatt fellépő károkért. A tisztítás egyedüli megfelelő módja a speciálisan erre a célra készült tisztítószerek használata: A forgalmazó a WELLIS márkanév alatt forgalomban lévő családot ajánlja tisztításra. A család tagjai a következők: CLEANER F felületi tisztítószer (folyadék) Használat: Wellness-berendezések felületi tisztítószere. A vegyszert jól szellőző helyiségben permetezzük a tisztítandó felületre. Puha ronggyal vagy szivaccsal nedvesítsük be a szennyeződéseket. Pár perces pihenés után öblítsük le a felületet tiszta vízzel. WATER-REPELLENT F felületkezelőszer (folyadék) Fényes, vízzel érintkező felületek kezelésére kiválóan alkalmas. Hatására a felület vízlepergető tulajdonságú lesz és fényét tartósan megőrzi. Üveg és műanyag felületekre egyaránt használható. Műanyag esetében először mindenképpen végezzünk próbát! DESINFECTANT F fertőtlenítőszer (folyadék) A fertőtlenítőszert a felület szennyezettségétől függően töményen vagy vízzel 1:10 vagy 1:50 arányban hígítva használjuk tisztító szivacs vagy kefe segítségével. Hidromasszázskád fertőtlenítése a gyártó előírása szerint történhet. ALGA-SOKK P klór tartalmú granulátum (55%) Szabad aktív klór tartalmú fertőtlenítő granulátum hidromasszázskádakhoz. Aktív hatóanyag tartalom: 55%. Fő összetevő: diklór-izocianursav. A készítmény a kád időszakos fertőtlenítésére alkalmas. FIGYELEM! Felhívjuk szíves figyelmét, hogy a medence testet alkohol- és acetát tartalmú tisztítószerekkel kezelni TILOS! A tiltott vegyszerek által okozott károkért a Wellis Magyarország Kft. nem vállal felelősséget és a medencetestre garancia nem érvényesíthető! A használattal kapcsolatos részletes felvilágosítást a termék forgalmazójától kaphat. A MEDENCE BORÍTÁSA, TAKARÓJA A medencetakaró csökkenti az energiaveszteséget, minimalizálja a hőveszteséget és az elpárolgást, valamint nem engedi, hogy a levelek, és más szennyeződések a medencébe kerüljenek, ha nem használja azt. FIGYELEM: A medencetakaró súllyal való terhelésre nem alkalmas. Sem biztonsági eszközként nem használható, amely lehetővé tenné egy medencekerítés szükségességének mellőzését. A medencetakaró élettartamának megóvása érdekében, valamint biztonsági okokból ne üljön, ne álljon, ne feküdjön rá, ne tegyen rá semmilyen tárgyat.
17 HIBAELHÁRÍTÁS Probléma A problémát okozhatja Megoldás Koszos víz Piszkos szűrők Tisztítsa meg a szűrőket Nem megfelelő fertőtlenítés Fertőtlenítsen Fennakadó részecskék Adjon hozzá fertőtlenítőt / organikus tényezők Állítsa be a PH értéket és/vagy lúgosságot a javasolt értékre a víz elhasználódása Indítsa be a fúvószivattyúkat és tisztítsa meg a szűrőket Engedje le, és töltse fel újra a medencét Szagos víz Túlzott organikus tényező van a Fertőtlenítsen vízben Nem megfelelő fertőtlenítés Adjon hozzá fertőtlenítőt Alacsony PH érték Állítsa be a PH értéket, és töltse fel a medencét Klór szag Túl magas a klóriszint, a PH érték alacsony Fertőtlenítsen Állítsa be a PH értéket a megfelelő értékre Dohos szag Baktérium vagy alga növekedés Fertőtlenítsen, engedje le a vizet, tisztítsa ki, majd töltse fel újra a medencét Olaj és szennyeződés-lerakódás Törölje le a lerakódást egy szivacs segítségével. Tisztítsa ki a medencét, és töltse fel vízzel. Organikus lerakódások/gyűrű a medence körül Algásodás Szemirritáció Bőrirritáció Foltok Habzás Magas PH érték Alacsony fertőtlenítési szint Alacsony PH érték Alacsony fertőtlenítési szint Nem fertőtlenített víz A klórtartalom 5ppm feletti A lúgosság és/vagy a PH érték alacsony, növelje a vas vagy réztartalmat a vízben Nagy kalciumtartalom, a lúgosság és a PH érték magas Fertőtlenítsen, és állítsa be a PH értéket Fertőtlenítsen, és állítsa be a fertőtlenítési szintet Állítsa be a PH értéket, fertőtlenítsen Fertőtlenítsen, állítsa be a fertőtlenítési szintet Állítsa a klórtartalmat 5ppm alá Állítsa be a lúgosságot és/vagy PH értéket Állítsa be a lúgosságot és a PH értéket - ha a hab továbbra is megmarad, engedje le a medencét, mossa ki, és töltse fel ismét vízzel
18 Probléma A problémát okozhatja Megoldás A medence nem üzemel A medence nem fűt, pedig a fúvóka és a lámpa üzemel (az áramjelző indikátorok villognak) A fúvókák gyengék A lámpa nem működik Az áramellátást jelző indikátor villog (a medence nem működik) Áramkimaradás, GFCI fűtési hiba, termosztát hiba Beépített nyomáskapcsoló nyissa ki a keringtető szivattyút Alacsony a vízszint. A szűrő eldugult a légvezérlés lezárt a fúvóka lezárt A lámpa bekötése hibás A fűtés korlátozó termosztát hibás Ellenőrizze az áramellátást. Kapcsolja le az áramforrásról a medencét legalább harminc másodpercig. Ha nem indul újra, ellenőrizze, hogy a szűrők nem dugultak-e el. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a szervizhez. Ellenőrizze a szűrőtartályokat. A beépített nyomáskapcsoló újraindul, ha a fűtőn keresztül a vízáramlás visszaáll. Hívja a szervizt, ha a fűtés továbbra is leáll. Ellenőrizze a szűrőtartályt. Válassza le a medencét az áramellátásról, hagyja, hogy a keringtető szivattyú lehűljön. Forduljon a szervizhez, ha a keringtető szivattyú hiba továbbra is rendszeres időközönként előfordul. Adjon hozzá vizet. Tisztítsa meg a szűrőket. Nyissa ki a légvezérlőt. Nyissa ki a fúvókát. Szerelje össze a lámpát helyesen. Válassza le a medencét az áramellátásról kb. harminc másodpercig. Ha a hiba továbbra is fennáll, ellenőrizze a szűrőket, hogy nem dugultak-e el, vagy hívja a szervizt. Az indikátor villog Hőmérsékletérzékelő hiba Válassza le az áramforrásról harminc másodpercig, ha a villogás továbbra is megmarad, hívja a szervizt.
19 A BAHAMA kismedence bekötési rajza 30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! A medence méretei: 2300x2300x920 mm L: Lefolyónyílás 50-es E: Elektromos kivezetési lehetőségek a medence burkolatán keresztül.3m kábel szükséges! H1: Hőcserélő elektromos kábel 3x1,5mm2 a medenceburkolaton belül.(kérjen további segítséget szerviztől) H: Hőcserélő vízbekötési pontja medenceburkolaton belül.3/4 előremenő visszatérő ragasztható csatlakozási lehetőséggel. (Kérjen további segítséget szerviztől) HSZ1:Homokszűrő szívóág. 48mm ragasztható csatlakozási lehetőséggel. HSZ2:Homokszűrő nyomóág. 48mm ragasztható csatlakozási lehetőséggel. Kábelhossz / kábelkeresztmetszet előírások: Elektromos feltétel: 10m-ig 1x32A 3 6mm 2 MTK kábel szükséges (230V) (ebben az esetben 3HP motorok használatakor a fűtés nem működik). Teljes működés esetén : 10m-ig 3X18 Amper 5 4mm 2 MTK kábel szükséges. ebben az esetben 3HP motor használatakor a fűtés is működik) Besüllyesztés esetén csak a medence akril-perem alatti részét szabad besüllyeszteni. A szerelőakna legmélyebb pontján a befolyó víz elvezetését meg kell oldani. A szerelőaknának megfelelően kell szellőznie. Ennek érdekében egy elszívó ventilátor beépítése javasolt vagy bármilyen más szelőzés. A szerelőakna minimum szélessége 60cm körbe a medence körül. FIGYELEM: Csak abban az esetben helyezzük üzembe a medencét amennyiben a Fi-relé és kismegszakító beépítéséről a beépítő érintésvédelmi nyilatkozatot tesz és azt szervizes kollegánknak átadják. Ha beltérre helyezi el a medencét, vegye figyelembe a következő speciális követelményeket:a víz felhalmozódik a medence körül, így az aljzatburkolatnak megfelelő vízelvezetővel kell rendelkeznie, hogy a víz ne gyűljön össze a medence körül. (padlóösszefolyó) A megadott méretek tájékoztató jellegűek, a medence gyártási technológiájából adódóan eltérő lehet.
Robinson. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Robinson Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Termékleírás: Robinson Méret:... 2300x2300x970 mm Alapanyag:... Poliuretán hab erősítéses akril Fekvőhely:... 1 fő Ülőhely:... 5 fő Vízmennyiség:...
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MANHATTAN SPA SYSTEM INDOOR, STANDARD. www.wellis.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MANHATTAN SPA SYSTEM INDOOR, STANDARD DELUXE www.wellis.hu Termékleírás: Indoor Standard Deluxe Méret 2130 x 1600 x 750 mm 2130 x 1600 x 750 mm 2130 x 1600 x 750 mm Alapanyag Haberősítéses
Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:
Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Enzo zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 800 X 1200 X 1850mm Méret tálca: 800 X 1200 X 150mm Krómozott kabinkeret Oldalüvegek: 6 mm biztonsági üveg Ajtó:
Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gaia Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gaia Zuhanypanel Termékleírás Méret: 1500x220mm Rozsdamentes acél-alumínium ötvözetű paneltest Biztonsági üveg borítás a paneltesten 2 db állítható masszázsfúvóka Trópusi
Hidromasszázs kismedence
Acapulco Hidromasszázs kismedence TELEPÍTÉSI- és KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JÓTÁLLÁSI JEGY Termékleírás: Acapulco Átmérő:... 2400 mm Jellemzők: Feszített víztükrös medence Süllyesztett vagy körbeépíthető kivitel
Samoa. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Samoa Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Termékleírás: Samoa Spa System Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Súly: Feszültség igény: 2000x1900x850 mm Haberősítéses akril 1 fő 4 fő 320 kg 230V/50Hz
Manhattan. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Manhattan Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Termékleírás: MANHATTAN ECOdive Beltéri jakuzzi Méret: 2130x1600x750mm -6 mm beltéri akril medencetest fehér színben -Poliuretán hab erősítés a medencetesten
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. MALAGA Start SPA SYSTEM. www.wellis.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MALAGA Start SPA SYSTEM www.wellis.hu Tartalom Termékleírás... 3 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések... 4 Beüzemelés utasítások... 5 Elektromos bekötés... 6 Kezelő használata VL260...
JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ TRIGLAV SPA SYSTEM www.wellis.hu Tartalom Termékleírás... 3 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések... 4 Beüzemelés utasítások... 5 Elektromos bekötés... 6 Kezelő
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CHALLENGER SPA SYSTEM. - 2x2 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 57 fúvóka - Meleglevegős motor - Ózongenerátor
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CHALLENGER SPA SYSTEM - 2x2 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 57 fúvóka - Meleglevegős motor - Ózongenerátor www.wellis.hu Termékleírás: Challenger Spa System Méret: 2250x1980x900
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. PALERMO Standard SPA SYSTEM. www.wellis.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PALERMO Standard SPA SYSTEM www.wellis.hu Tartalom Termékleírás... 3 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések... 4 Beüzemelés utasítások... 5 Elektromos bekötés... 6 Kezelő használata
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ IBIZA SPA SYSTEM. - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 36 fúvóka - Ózongenerátor. www.wellis.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ IBIZA SPA SYSTEM - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 36 fúvóka - Ózongenerátor www.wellis.hu Termékleírás: Ibiza Spa System Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Súly:
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SAMOA SPA SYSTEM. - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 49 fúvóka - Ózongenerátor. www.wellis.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SAMOA SPA SYSTEM - 1x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 49 fúvóka - Ózongenerátor www.wellis.hu Termékleírás: Samoa Spa System Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Súly:
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MARS SPA SYSTEM. www.wellis.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MARS SPA SYSTEM www.wellis.hu Termékleírás Méret: Alapanyag: Fekvőhely: Ülőhely: Nettó súly: Víz kapacitás: Feszültség igény: Mars Spa system 2130 x 1600 x 780 mm Haberősítéses akril
Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Palma, Sepia TELEPÍTÉS
Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül Palma, Sepia TELEPÍTÉS A kád telepítése SZERELŐ KÉSZLET 1),9)... 20x40mm zártszelvény...3db 2)... Ø 3,5x40mm facsavar...8db 3)... M14 anyacsavar 4),
Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS
Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS A kád telepítése SZERELŐ KÉSZLET 1)... 20x40mm zártszelvény...2db 2)... Ø 3,5x40mm facsavar...8db 3)... M14 anyacsavar 4), 7)...
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Red Line Elektromos fűtőberendezés Használati útmutató
Red Line Elektromos fűtőberendezés Használati útmutató Tartalom 1. ÁLTALÁNOS... 3 1.1 Szállítás... 3 1.2 Veszültség... 3 1.3 Vízkezelés... 3 2. ÁTTEKINTÉS... 3 2.1 A készülék részei... 3 2.2 Méretek...
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv
Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS
BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK o A gépet kizárólag szakképzett személy használhatja. o Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást; az itt leírt eljárások
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ZONZA Premium SPA SYSTEM. www.wellis.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ZONZA Premium SPA SYSTEM www.wellis.hu Tartalom Termékleírás... 3 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések... 4 Beüzemelés utasítások... 5 Elektromos bekötés... 6 Kezelő használata TP800...
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
Medencevíz kezelési útmutató. Figyelmesen tanulmányozza át a kezelési útmutatót és kövesse az utasításokat pontosan!
Medencevíz kezelési útmutató Figyelmesen tanulmányozza át a kezelési útmutatót és kövesse az utasításokat pontosan! FONTOS 2. EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT A MEDENCE VÍZET RENDSZERESEN VEGYSZERESEN KEZELNI KELL
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
INTEX FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
INTEX FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZOLÁR FŰTŐSZŐNYEG OLVASSON EL ÉS TARTSON BE MINDEN ELŐÍRÁST E TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMEZTETÉS A kockázat csökkentésére ne tegyék lehetővé, hogy gyerekek használhassák
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ROBINSON SPA SYSTEM. - 3x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 78 fúvóka - Meleglevegős motor - Ózongenerátor
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ROBINSON SPA SYSTEM - 3x3 LE Hidromasszázs motor - LAING Keringető motor - 78 fúvóka - Meleglevegős motor - Ózongenerátor www.wellis.hu Termékleírás: Robinson Spa system Méret:... 2300x2300x930
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
a) Víz áramkör b) Bojler áramkör c) Gőz áramkör d) Kémiai áramkör IPARI FERTŐTLENÍTÉS ÖKOLÓGIAI SZÁRAZ GŐZZEL
HIBAELHÁRÍTÁS A problémamegoldás érdekében egy logikai rendszert hoztunk létre. Ők nem "fizikailag" azonosak az egységgel, de segít megérteni a berendezés működési mechanizmusát. A gépek négy fő blokkra
Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B
Mosogatógépek Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B FONTOS! Figyelmesen olvassa el az utasításokat az első használatbavétel előtt! A mosogatógép használatakor mindig kövesse a pontos utasításokat az
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Használatba vétel előtti tájékoztató
Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG
DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok