Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
|
|
- Hunor Kocsis
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2
3
4 Tartalom 59 HU Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros fúrógépet. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. TARTALOM KÉPMELLÉKLET ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági fi gyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató 2. SZIMBÓLUMOK A SZERSZÁM LEÍRÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA A szerszám leírása A csomagolás tartalma 4. ÜZEMBEHELYEZÉS A szerszám feltöltése Fúrógép tokmány Forgatónyomaték-vezérlé Bekapcsolás/kikapcsolás 5. UTASÍTÁSOK A HELYES HASZNÁLATHOZ Csavarozás Fúrás Elemfeltöltés LED jelzés A munkaasztal megvilágítása További fúrási tanácsok Túlterhelés 6. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Kezelés A használat célja Használati utasítások Árambiztonság Biztonsági utasítások az elemhez és a töltőegységhez 7. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS Karbantartás Tárolás 8. MEGSEMMISÍTÉS MŰSZAKI ADATOK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
5 HU 60 Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Óvatosan csomagolja ki a terméket, és ellenőrizze le, hogy a készülék minden tartozéka megvan. A készülék csomagolását csak ezt követően dobja ki. A készüléket száraz helyen tárolja. Olvasson el figyelmesen minden figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütéshez és/vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet. Kérjük, olvassa el az áramütés, személyi sérülés és tűzeset megelőzését célzó utasításokat, és tartsa be őket. Ellenőrizze le, hogy a rendelkezésére álló elektromos áram műszaki paraméterei megfelelnek a készüléken feltüntetett adatoknak. Ellenőrizze le, hogy az elektromos készülékek és csatlakozópontok nem sérültek-e. Az erőátviteli kábelt csak kikapcsolt állapotú készülék esetében csatlakoztassa az elektromos ramkörhöz. Mielőtt a munkafelülethez érintené, kapcsolja be a készüléket. Tegyen meg minden az áramütés elkerülését célzó óvintézkedést. Ügyeljen arra, hogy ne érjen földelt tárgyakhoz, pl. fémcsövekhez, radiátorhoz, elektromos sütőhöz, hűtőgéphez stb. A nagy hőmérsékletváltozás folyadék kondenzáláshoz vezethet az áram alatt lévő kiegyenlítődjön a helyiség hőmérsékletével. A gépeket, készülékeket és ajánlott tartozékokat minden esetben kizárólag rendeltetésszerűen használja! Biztonságosan rögzítse a megmunkálni kívánt munkadarabot. A biztonságos rögzítéshez használjon megfelelő befogó eszközt vagy satut. Az esetleges balesetek, személyi sérülések elkerülése érdekében ne viseljen ékszereket se bő ruhadarabokat, mivel azok beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. A munkavégzéshez ajánlott munkacipőt és munkakesztyűt viselni. Ha hosszú a haja, fogja hátul össze. Ha a munkavégzés por, szilánkok vagy fűrészpor keletkezésével jár, vagy ha a feje fölött dolgozik, viseljen védőszemüveget, vagy szükség esetén arcpajzsot. Intenzív zaj esetén használjon fülvédőt. Magasban, létrán vagy állványon folytatott munkavégzés esetén ügyeljen arra, hogy mindig zilárd felületen álljon. Mindig ügyeljen arra, hogy az elektromos berendezéseket nedvességtől, esőtől távol tartsa. Soha ne merítse vízbe a gépet. Kültéri munkavégzés esetén kizárólag kültéri használatra jóváhagyott berendezéseket, hosszabbító kábeleket használjon. Soha ne használja a gépet robbanásveszélyes közegben. A gép harmadik személynek történő átadása esetén mellékelje a használati útmutatót is. A gép javítását minden esetben bízza kizárólag eredeti alkatrészeket használó szakemberre. FIGYELEM! A szeszes italok, gyógyszerek, kábítószerek fogyasztása, illetve a betegség, láz és fáradtság rontják a felhasználó reakcióidejét. Soha ne használjon elektromos berendezéseket a fenti esetekben. FDV 1002-A
6 Általános biztonsági előírások 61 HU Az elektromos berendezéseket tartsa gyermekektől távol. Az elektromos berendezéseket az eredeti csomagolásukban tárolja, gyermekektől távol. Munkaszünet vagy a készülék használatának szüneteltetése, javítása, beállítása, tartozékai cserélése esetén mindig húzza ki a csatlakozókábelt az elektromos hálózatból. A készüléket soha ne a kábelénél tartva hordozza. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót a fali dugaljból. Munkavégzés közben: Ne engedje, hogy a készülék olyan terhelésnek legyen kitéve, amelynek következtében leáll a motorja. Tartson rendet a munkahelyén. A munkahelyi rendetlenség balesethez vezethet! Munkavégzés során kerülje a szokatlan testhelyzeteket. Előzze meg a készülék nemkívánatos bekapcsolását vagy beindulását. Csomagolás A csomagolóanyag szállítás közben óvja a terméket. Ez a csomagolás nyersanyag, ezért jrahasznosítás céljával leadható. Használati útmutató Mielőtt megkezdené a munkavégzést a készülékkel, olvassa el figyelmesen a következő biztonsági és használati utasításokat. Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel, és a helyes használat szabályaival. A használati útmutató őrizze meg egy esetleges későbbi újraolvasáshoz. A csomagolóanyagot, beleértve a belső csomagolóanyagot, a pénztárblokkot és a jótállási jegyet is, ajánlott legalább a jótállás érvényessége alatt megőrizni. Szállítás esetén csomagolja vissza a készüléket a gyártótól kapott eredeti dobozba, így biztosíthatja a termék esetleges szállításközbeni maximális védelmét (pl. költözés vagy szervizbe küldés). Megjegyzés: Amennyiben a készüléket más személyeknek kívánja átadni, mellékelje a használati útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelésiés javítási utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtébenfelmerült sérülésekért vagy károkért. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
7 HU 62 Szimboólumok 2. SZIMBÓLUMOK FDV 1002-A
8 A szerszám leírása és a csomagolás tartalma Üzembehelyezés 63 HU 3. A SZERSZÁM LEÍRÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA A szerszám leírása (lsd kép 1) A) Gyorsbefogó tokmány B) Vezérlés foglalat a forgatónyomaték beállításához és kalapálás C) Forgásirány átkapcsoló előre/hátra és semleges helyzet biztosító kapcsoló D) Kapcsoló E) Fogantyú F) Elemfeltöltöttség-jelző LED kijelző és munkaasztal megvilágítás G) Elem H) 2 sebességes kapcsoló A szerszám leírása (lsd kép 2) 1) Elem adapter 2) Feltöltőegység elemfeltöltés-jelzéssel (3., 4. pont) 5) Elem A csomagolás tartalma A szerszámot óvatosan vegye ki a csomagolásból és ellenőrizze, hogy teljesek a következő alkatrészek: Akkumulátoros fúrógép elemmel Elem feltöltőegység Bit - 1 db Használati útmutató Ha hiányzik vagy sérült egy alkatrész, kérjük forduljon az eladójához, ahol a szerszámot vette. 4. ÜZEMBEHELYEZÉS A szerszám feltöltése Lépésről lépésre járjon el az útmutató és a képek szerint, hogy az összeszerelés megfelelő legyen. 1. Vegye ki az elemet a berendezésből: nyomja meg a kioldó gombot és húzza ki az elemet lefelé. 2. A töltőegységet tegye asztalra, hálózati aljzat közelében. 3. Tegye az elemet rendesen a töltőegységbe. Megjegyzés: Az elem a töltőegységbe csak egy módon helyezhető. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
9 HU 64 Üzembehelyezés 4. Szúrja a töltőegységet kábelét a hálózati aljzatba. Ekkor kivilágítódik a piros és zöld kontrollfény. 5. Amint az elem teljesen fel van töltve, a zöld kontrollfény égve marad és a piros kontrollfény kialszik. 6. A feltöltés befejezése után húzza ki a hálózati aljzatból. Első használat előtt az elemnek teljesen feltöltöttnek kell lennie. Az első feltöltésnél javasolt, hogy az elem 3-5 óráig legyen feltöltve. Fúrógép tokmány (lsd kép 3) Ha ki akarja nyitni a fúrógép tokmányát, fogja meg a tokmány hátsó részét és forgassa a tokmány elülső részét óramutatójárással ellentétes irányban. Szúrja a tokmányba a kívánt eszközt. Behúzásnál forgassa a tokmány elülső részét (miközben fogja a hátsó részét) óramuatójárás irányában és győződjön meg, hogy a tokmány pofái szilárdan és egyenletesen fogják be az eszközt. Forgatónyomaték-vezérlés és kalapálás (lsd kép 4) 1. A forgatónyomaték-vezérlés ideális az előbeállított csavarozási erőkhöz helyzet áll rendelkezésre a fúrás beállításához. Ezek a helyzetek a vezérlő foglalat elforgatásával választhatóak.az alacsony értékek kis csavarokhoz és lágy anyagokhoz szolgálnak. A magas értékek nagy csavarokhoz és kemény anyagokhoz szolgálnak. 2. Ha forgatónyomaték-vezérlés van használva, a kapcsoló az előbeállított beállításban fog működni.ez ideális az ismételt csavarozáshoz, ahol minden csavarnak azonos hosszban kell becsavarozni. 3. A legkisebb beállításon megfelelő kezdeni és növelni a forgatónyomaték értékét a kívánt beállítás eléréséig. Bekapcsolás/kikapcsolás (lsd kép 5) VIGYÁZAT: Az indítókapcsolót óvatosan, a gyártó utasításai szerint kapcsolja. A feltöltött szerszámot a kapcsoló lenyomásával kapcsolja be (kép 1). A LED kijelzőn megjelenik a működés jelző. A szerszámot a kapcsoló felengedésével kapcsolja ki, a tokmány forgása leáll. 1. Győződjön meg, hogy a szerszámhoz elem van csatlakoztatva. 2. A szerszámot az indításkapcsolóval kapcsolja be. 3. Az indításkapcsolóra kifejtett nyomás határozza meg a tokmány üzemi fordulatszámát. Minél nagyobb a nyomás a kapcsolón, annál nagyobb a tokmány fordulatszáma. 4. Ha azt akarja, hogy a tokmány előre forogjon, nyomja meg az előre/hátra forgás kapcsolót (sz. 2) balra. Ha azt akarja, hogy a tokmány hátra forogjon, nyomja meg az előre/hátra forgás kapcsolót jobbra. 5. Ha a fúrógép nincs használva, az előre/hátra forgás kapcsolót (sz. 2) semleges helyzetbe (középre),hogy elkerülje a véletlen elindítást. Győződjön meg, hogy helyesen van felhelyezve a fúró vagy csavarozó toldalék. A fúrógép bekapcsolása előtt a fúró/csavarozó toldaléknak közvetlenül a munkadarabra helyezve kell lennie. Ellenkező esetben sérülne a munkadarab vagy a fúró/csavarozó toldalék. Használat előtt mindig ellenőrizze a fúró forgási irányát. Az indításkapcsoló felengedése után aktiválva van az automatikus fékező rendszer. A fúrógép tokmánya automatikusan abbahagyja a forgást. FDV 1002-A
10 Utasítások a helyes használathoz 65 HU 5. UTASÍTÁSOK A HELYES HASZNÁLATHOZ Első használat előtt az elemeket teljesen töltse föl. Biztosítsa, hogy a vonatkozó feladatra megfelelő fúrókat és toldalékokat használ és jól be vannak fogva. Győződjön meg, hogy a forgásirány kapcsoló a kívánt forgásirányra van állítva. MEGJEGYZÉS: A munkaeszközök kicserélése előtt vagy az összeállítás elvégzése előtt mindig biztosítsa, hogy a szerszámról levette az elemet. FIGYELEM: Köszörülésnél, vágásnál, fúrásnál és más munkáknál keletkező por néhány esetben vegyi anyagokat tartalmazhat, amelyeknél ismert, hogy egészségügyi gondokat okozhat. Néhány példa igyen vegyi anyagokra: a) Ólom ólmot tartamazó bevonatból. b) Cement és más építési termékek. c) Vegyileg kezelt fa. Csavarozás 1. Furatok fába csavarozása előtt a munkadarabba előbb megfelelő nyílást kell fúrni. Így meg lesz gátolva a furat és szerszám a munkarad felületén, ami a megsérülését okozhatná. 2. Javasolt, hogy a csavarozás során a szerszámal alacsony fordulatszámon dolgozzon. 3. Tegye a szerszámot a csavarfejre és óvatosan csavarozza be a csavart a furatba. 4. A behúzást a legkisebb forgatónyomaték értéken javasolt elvégezni és fokozatosan növelni az értéket, a kívánt érték eléréséig. Fúrás 1. Fába fúrásnál ne használja a forgatónyomaték-vezérlést. Foglalja el a rendes fúráshoz haszált helyzetet. 2. Fába fúrásnál használjon fához használatos fúrófejeket. 3. Fémbe és műanyagba fúrásnál használjon fémhez használatos fúrófejeket. 4. Lágy fába fúrásnál a fúrógépnek maximum fordulatszámon kellene dolgoznia. 5. Kemény fába fúrásnál a fúrógépnek alacsony fordulatszámon kellene dolgoznia. Elemfeltöltés LED jelzés (lsd kép 6) A LED dióda jelző az elemtöltés jelzésére van használva. A szerszám indításkapcsolóval bekapcsolása után kivilágítódik a LED dióda (sz. 2). Ha mind a három LED dióda világít, az elem eléggé fel van töltve. Ha csak egy LED dióda világít, az azt jelenti, hogy az elem majdnem le van merülve és azonnal fel kell tölteni. A munkaasztal megvilágítása (lsd kép 6) A kapcsolóval bekapcsolásával aktiválódik a LED megvilágítás (sz. 1) a csavarozás/kicsavarozás helyének megvilágításához. A kapcsoló kikapcsolásával szintúgy kikapcsolja a munkaasztal LED megvilágítását. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
11 HU 66 Utasítások a helyes használathoz Használati utasítások További fúrási tanácsok 1. Javasolt a munkadarabot a munkaasztalhoz fogatni, hogy minél jobb munkakörülményeket és a szerszám biztonságos használatát érje el. 2.. Csak köszörült fúrófejeket használjon. A tompa fúrófejek fölöslegesen megterhelik a fúrógépet és a motor kiégését okozhatják. 3. Mindig győződjön meg, hogy helyes munkaeszközt használt a végzett feladathoz. 4. A nagypontosságú fúráshoz a legalkalmasabb megoldás a vezetőmenetes fúrófej használata. 5. A fémmentes anyagok, mint vékony pléh, nagyon nehezen fúrhatóak. A nagypontosságú fúrásnál a fúrt anyag al tegyen egy fadarabot és azután fúrja ki a furatot mindkét anyagon keresztül. FIGYELEM: A fúrásnál nem szokatlan, hogy beragad a fúrófej. Ilyen esetben nagy nyomatékreakció keletkezik. Mindig vigyázzon és a fúrógépet tartsa szilárdan, hogy elkerülje a lehetséges károsodást és sérülést. FIGYELEM: Ne rögzítse az indításkapcsolót bekapcsolt helyzetben ragasztószalaggal vagy más módon. A szerszám áramköre nem működne helyesen, ami túlmelegedést okozna és a szerszám károsodását. Túlterhelés Ha a szerszám túlterhelése következik be, károsodhat a motor. A szerszámra nagyobb nyomás kifejtése nem gyorsítja a munkát. A szerszámra nagyobb erő kifejtése kisebb hatékonyságot okoz, ami az elem hamarabbi lemerülését okozza és szintén tönkreteheti a motort. A szokatlan munka és túl nagy erő kifejtése a szerszám élettartamának csökkenését okozza. 6. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Kezelés Ezt a terméket nem gyerekeknek és csökkent fi zikai vagy szellemi képességű személyeknek tervezték vagy korlátozott tapasztalatú és tudású személyeknek, ha nincsenek a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt vagy nem látta el őket a termék használatára vonatkozó utasításokkal. Ha a termék gyermekek közelében van használva, fokozott óvatossággal járjon el. A terméket mindig tartsa tőlük távol. A gyerekeknek felügyelet alatt kell lenniük, hogy biztosítsa, nem fognak a szerszámmal játszani. Soha se engedje gyermekeknek vagy az útmutatót nem ismerő személyeknek a szerszámot használni. A helyi előírások megszabhatják a felhasználó minimum életkorát. A felhasználó felelős a harmadik személynek a szerszám munkaterületén a használatából adódó károkért. Ne használja a szerszámot, ha fáradt, alkohol vagy kábítószer hatása alatt. Ha szükséges, használjon személyi védőfelszerelést (kesztyű, munkaruha, látásvédelem, légzőkészüléket stb.), amik a személyi sérülés kockázatát csökkentik. Megfelelően öltözzön. Ne hordjon laza ruhát vagy ékszert és ügyeljen arra, hogy a haja, ruhája vagy a kesztyű ne kerüljön veszélyes közelségbe a mozgó részekhez. A laza ruhát, ékszert vagy hosszú hajat a mozgó részek bekaphatják. FDV 1002-A
12 Használati utasítások 67 HU Mindig fi gyeljen oda arra amit végez és az elektromos szerszám használatánál ne kalandozzanak a gondolatai. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt van. Egy pillanatnyi fi gyelmetlenség a szerszámmal dolgozás közben komoly sérüléshez vezethet. Kerülje el a szerszám véletlen elindítását. A tápkábel hálózati aljzathoz csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy a főkapcsoló kikapcsolt helyzetben van. Az elektromos szerszám áthelyezése, ha ujja a főkapcsolón van vagy a tápkábel be van szúrva, sérülést okozhat. Ne akadályoztassa magát. A munka közben mindig szilárd helyzetet és egyensúlyt tartson. Ez az elektromos szerszám jobb kezelhetőségét eredményezi váratlan helyzetekben. A munkadarab lefogásához használjon fémkapcsokat vagy satut. Az biztonságosabb mint a munkadarab lefogása kézzel és egyidejűleg szabad a keze a szerszám kezeléséhez. A munkaterületet tartsa tisztán és jól megvilágítva. A túltelített és megvilágítatlan munkaterület sérülést okozhat. Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal robbanékony környezetben, mint a robbanékony gázok vagy poros anyagok mellett. Az elektromos szerszámban szikrázás következhet be, ami a robbanékony por vagy kigőzölgés meggyulladása okozhatja. Ne dolgozzon olyan anyaggal, ami azbesztet tartalmaz. Használjon légmaszkot a por ellen. A szerszámmal való munka közben tartson biztonságos távolságot a gyerekektől és más személyektől. A fi gyelemmegosztás a szerszám feletti ellenőrzés elvesztését okozhatja. A használat célja Ezt a szerszámot nem professzionális használatra tervezték. A terméket ne használja más célra, mint amire szolgál. Biztonsági okokból a szerszám nem használható mint áramfejlesztő bármilyen más munkagéphez és szerszámokhoz, ha az a gyártó által nincs kifejezetten megengedve. Használati utasítások A szerszámot a használati útmutató leírása alapján kapcsolja be és üzemeltesse, és tartsa be azutasításokat. Bármilyen ellenőrzés, karbantartás vagy javítás előtt a feltöltő kábelt húzza ki az áramhálózatból. A szerszámot jó üzemállapotban használja azokra a feladatokra, amikre tervezték. Csak jó látási viszonyok mellett dolgozzon vagy biztosítson mesterséges megvilágítást. Tiszta és rendezett munkaterületen dolgozzon. Győződjön meg, hogy a munkánál szilárd és stabil helyzetben van. Ne felejtse, hogy a leesés az egyik leggyakoribb oka a baleseteknek. Fém pléhek fúrásánál használjon satut és rakjon a pléh alá fadarabot. A forgó pléh nagy kockázatot jelent. Biztosítsa, hogy a fúrógép vagy csavarhúzó ne legyen használva áram alatt levő tárgyakon, hogy elkerülje az áramütést. A szerszám használata előtt győződjön meg, hogy ismeri az összes áramvezeték vagy kábel helyzetét a falakban (erre a célra használjon fémdetektort) A terméket ne használja és tartsa távol gyúlékony és illékony anyagoktól. A terméket ne tegye ki szélsőséges hőmérsékleteknek, közvetlen napfénynek, túl nagy nedvességnek és ne tegye túl poros környezetbe AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
13 HU 68 Használati utasítások A terméket ne tegye fűtőtest, nyílt láng vagy más berendezések közelébe, amelyek hőforrások. A terméket ne szöktellje le vízzel vagy más folyadékkal. A termékbe ne öntsön vizet vagy más folyadékot. A terméket ne merítse vízbe vagy más folyadékba. A terméket soha se hagyja működésben felügyelet nélkül. Ne érintse a szerszám részeit, amíg nincsenek teljes nyugalomban. A szerszám zárt helyre elrakása előtt várja meg, amíg a motor kihűl. Semmilyen esetben se javítsa a szerszámot maga és ne végezzen rajta semmilyen módosítást! Minden javítást és szerelést bízza szakszervizre vagy az eladóra. A jótállási idő alatti termékbe beavatkozással elveszítheti a jótállási teljesítésre vonatkozó jogát. A gyártó nem felel a termék és tartozékainak helytelen használatából adódó károkért (sérülés, megégés, legőzölés, tűz, élelmiszer-megromlás stb.). Árambiztonság FIGYELEM: Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a fi gyelmeztetéseket és utasításokat, áramütés, tűz vagy komoly sérülés következhet be. MEGJEGYZÉS: Őrizze meg ezeket a fi gyelmeztetéseket és utasításokat későbbi használatra. Az elektromos szerszám fogalom minden utasításban erre a hálózatról táplált szerszámra vonatkozik (ha tápkábellel rendelkezik) vagy elemről táplált szerszámra (tápkábel nélkül). Az akkumulátoros szerszám töltőegysége bármilyen aljzathoz csatlakoztatható, amelyik az adot szabványok szerint volt telepítve. Az aljzatban levő áram 230 V ~ 50 Hz kell legyen. Húzza ki a feltöltőegységet, ha nem használja, a szerszámot kicseréli vagy karbantartást végeza szerszámon. A szerszám tápkábel dugójának meg kell felelnie az aljzatnak. A dugót soha semmilyen módon ne módosítsa. A földeléssel védett szerszámnél ne használjon semmilyen dugó-átalakítót. A módosítatlan dugó és megfelelő aljzat csökkenti az áramütés veszélyét. A szerszámmal munka közben ne érintsen földelt felületeket, mint pl. csövek, radiátorok, elektromos fűtőtestek és hűtőgépek. A testének leföldelése esetén nő az áramütés veszélye. Az elektromos szerszámot ne tegye ki esőnek vagy nedves környezetnek. Ha víz kerül az elektromos szerszámb, nő az áramütés veszélye. A tápkábellel óvatosan bánjon. Soha se használja a tápkábelt a szerszám áthelyezésére és ne húzza, ha ki akarja húzni az aljzatból. Kerülje a kábel érintkezését zsíros, forró és éles tárgyakkal vagy mozgó részekkel. A sérült vagy összegabalyodott kábel növeli az áramütés veszélyét. Az elektromos szerszám nedves környezetben működtetése esetém a táp áramkörben áramvédőt kell használni (RCD). Az áramvédő (RCD) használata csökkenti az áramütés veszélyét. FDV 1002-A
14 Használati utasítások 69 HU Biztonsági utasítások az elemhez és a töltőegységhez Csak a szerszámmal kapott elemet és töltőegységet használja. A töltőegységet csak 230 V feszültségű hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Óvja az elemet és a töltőegységet a nedvességtől. A töltőegységet ne használja kint. Húzza ki a töltőegységet a hálózati aljzatból, ha a töltőegységet nem használja, a töltőegység tisztítása és karbantartása előtt. Az elemnek speciális fi gyelmet szenteljen. Kerülje el az elem kemény felületre leesését és ne tegye ki nyomásnak vagy más nagymértékű mechanikus hatásnak. Az elemet tartsa biztos távolságban nagymértékű hőtől és hidegtől. Az elemet és töltőegységet ne akarja javítani vagy szétszerelni. Ha bármelyik rész sérült, a javítását bízza szakképzett szerelőre vagy küldje javításra a szakszervizbe vagy az eladónak. Az elemet csak C levegő hőmérsékletnél töltse. A feltöltött elemet a szerszám táplálására üzemeltetési körülmények közt 0-50 C hőmérsékletnél kell használni. Ha az elem nincs használva, száraz helyen tárolja C között. FONTOS! VESZÉLY! Soha se zárja rövidre az elem érintkezőit és az elemet ne tegye ki nedvességnek. Az elemet ne tárolja együtt fémtárgyakkal és részekkel, amelyek az elem érintkezőinek rövidre zárását okozhatják. Az elem túlmelegedhetne, meggyulladhatna vagy felrobbanhatna. Ha bárki érintkezésbe kerü az elektrolittal vagy más folyadékkal vagy anyaggal az elemből, azonnal mossa le ezt az anyagot nagy mennyiségű vízzel. Ha az anyag szembe kerül, öblítse ki nagy mennyiségű vízzel és azonnal keressen fel orvost. Az elemet ne dobja tűzbe vagy vízbe. Robbanás következhetne be. A tápelemet nem szabad háztartási hulladék közé kidobni, tekintet nélkül arra, hogy használt vagy sem. Az érvényes előírásokkal összhangban az elemet a helyi gyűjtőtelepen vagy az eladóhelyen a Használt elemek feliratú konténerbe adja le. Csak a gyártó által meghatározott elemeket töltsön a töltőegységen. A töltőegység, amely egy fajta elemhez szolgál, más elemmel használva tűzveszélyes. Csak ehhez az elektromos szerszámhoz szolgáló elemeket használjon. Más elemek használata sérülést vagy tüzet okozhat. Ha az elemet nem használja, fémtárgyaktól mint pl. gemkapcsok, érmék, kulcsok, csavarok és más apró fémtárgyaktól távol tárolja, amik az elem rövidzárlatát okozhatják. Az elemek érintkezőinek rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet okozhat. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
15 HU 70 Karbantartás és tárolás 7. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS Karbantartás FIGYELEM: Húzza ki a feltöltőegységet, ha nem használja, a szerszámot kicseréli vagy karbantartást végez a szerszámon. Ez a szerszám nem igényel semmilyen különleges karbantartást. Ugyanez érvényes a szerszám elektromos részeire. Ellenőrizze, hogy a szerszám nem mutatja-e elhasználódás jeleit. Ha sérül a töltőegység (burkolat, vezeték vagy konnektor), biztosítsa azonnali cseréjét a szakszervizben. A szerszám rendszeres karbantartása annak hosszú élettartamát és teljesítményét biztosítja. Használat előtt mindig szemmel ellenőrizze, a szerszám valamelyik része nem elhasználódott vagy sérült-e. A sérült vagy elhasználódott részeket cserélje ki. Ahhoz, hogy a szerszám műszakilag kiegyensúlyozott legyen, az elhasználódott vagy sérült eszközök egész készletét cserélje ki. Az elhasználódott vagy sérült részeket csak szakszerviz vagy az eladó cserélheti ki. Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a terméket az áramhálózatról. A termék külső részeinek tisztítására használjon langyos vízbe mártott fi nom rongyot. Ne használjon durva tisztítószereket, hígítót, oldószert, különben sérülhet a termék külseje. A szerszámot ne tisztítsa folyó víz alatt és ne is merítse vízbe. A munkaeszköz cseréje után győződjön meg, hogy az jól biztosítva van a tároló helyzetben. Ne használjon olyan munkaeszközöket, amelyek nem rakhatóak a tartóba a tárban. Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkához megfelelő elektromos szerszámot használjon. A helyes elektromos szerszámmal a munka jobban és biztonságosabban lesz elvégezve. Ha nem kapcsolható be vagy ki a szerszám a főkapcsolóval, a szerszámmal ne dolgozzon.mindenelektromos szerszám nem működő fokapcsolóval veszélyes és meg kell javítani. Ha a szerszámot nem használja, tartsa gyerekektől távol és a szerszám használatát nem ismerő vagy ezt az útmutatót nem olvasó személyeknek ne engedje, hogy a szerszámot használják. Az elektromos szerszám szakavatatlan személy kezében veszélyes. Rendszeresen végezze el az elektromos szerszám karbantartását. Ellenőrizze a mozgó részek kilengését vagy beragadását, az egyes részek sérülését és más körülményeket, amelyek befolyásolhatják a szerszám működését. Ha a szerszám sérült, használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet az elhanyagolt karbantartás okoz. A rendesen karban tartott élekkel rendelkező vágó szerszámok kevésbé hajlamosan beakadni a munkadarabban és jobb velük dolgozni. A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. A rendesen karban tartott élekkel rendelkező vágó szerszámok kevésbé hajlamosan beakadni a munkadarabban és jobb velük dolgozni Az elektromos szerszámot, tartozékokat, munkaeszközöket stb. ezen utasítások szerint használja, az adott elektromos szerszámnak megfelelő módon és vegye fi gyelembe a munkakörnyezeti feltételeket és a végzendő munkát. Az elektromos szerszám más célokra használata, mint amire szolgál, veszélyes lehet. A sérült kapcsolókat a szakszervizben vagy az eladónál ki kell cserélni. Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amit nem lehet be- vagy kikapcsolni. FDV 1002-A
16 Karbantartás és tárolás 71 HU Ne hagyja bekapcsolva az elektromos szerszámot felügyelet nélkül. A szerszámot elrakás előtt mindig kapcsolja ki és várja meg, amíg teljesen leáll. Használjon hallásvédelmet. A túl nagy zaj halláskárosodást okozhat. Olyan munka végzéésénél, aminél a munkaeszköz rejtett áramvezetékkel kerülhet érintkezésbe, az elektromos szerszámot tartsa a fogásra szolgáló szigetelt részeknél. A munkaeszköz, amelyik érintkezésbe kerül áram alatt levő vezetékkel, a szigeteletlen részek áramvezetését okozza és áramütéshez vezethet. A javítások érdekében lépjen kapcsolatba a szakszervizzel vagy eladóval, akik eredeti pótalkatrészeket használnak. Így biztosítja az elektromos szerszám helyes működését. FIGYELEM: Bármilyen, ebben a használati útmutatóban nem ajánlott tartozék vagy eszköz használata növelheti a sérülés kockázatát. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.. A szerszámot tisztítsa meg minden munka befejezése után. Ne használjon elhasználódott vagy sérült fúrófejet és csavarozó toldalékot. Az ilyen eszközök a motor túlterhelését és kisebb hatékonyságot okozhatnak. Különösen szenteljen fi gyelmet arra, hogy ne károsodjon a motor olaj vagy víz miatt. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a szerszám nem sérült-e a használat miatt. Győződjön meg, hogy minden rész helyesen vannak csatlakoztatva és ne használja ezt a terméket, ha sérült vagy hiányzik valamelyik része. Az elem töltőegységbe helyezésénél győződjön meg, hogy az elem helyes módon volt behelyezve és az elemek és az érintkezések között nincs semmilyen anyag, pl. szennyeződés. Az elemet és töltőegységet óvja a hőtől és napsugárzástól. Ezt a terméket ne tegye ki nagymértékű hőnek. A töltőegységet ne használja kint. A szerszámhoz kizárólag csak a tartozék töltőegységet használja. Ha sérülés vagy meghibásodás történik, lépjen kapcsolatba a szakszervizzel vagy az eladóval. Tárolás A szerszámot száraz helyen tárolja elegendő távolságban hőforrásoktól vagy veszélyes gőzöktől. A szerszámra ne tegyen semmilyen más tárgyat. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
17 HU 72 Megsemmisítés 8. MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros fúrógép: Névleges feszültség Fordulatszám üresben Elem Forgatónyomaték Max. átmérő Akusztikai nyomásszint Akusztikai teljesítményszint Töltőegység: Tápfeszültség Frekvencia Töltési idő 14,4 V / rpm 1,3 Ah, Li-ion helyzet a fúrás beállításához Ø 13 mm 68,23 db, K = 3 db 79,23 db, K = 3 db 230 V 50 Hz 1-1,5 óra A szöveg és műszaki paraméterek változtatásának joga fenntartva. A szöveg, kivitel és műszaki specifi kációk előzetes fi gyelmeztetés nélkül változhatnak és a változtatások joga fenntartva. FDV 1002-A
18 Műszaki adatok 73 HU 9. MEGSEMMISÍTÉS UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el! HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagyelektronikus termék nem dobható háztartási hulladék közé. A helyes megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz ezen termékeket kijelölt hulladékgyűjtő helyre adja le. Az EU országaiban vagy más európai országokban a termékek visszaválthatóak az eladóhelyen azonos új termék vásárlásánál. A termék helyes megsemmisítésével segít megelőzni az élőkörnyezetre és emberi egészségre kockázatos lehetséges veszélyek kialakulását amelyek a hulladék helytelen kezelésével adódhatnának. További részletekről érdeklődjön a helyi hatóságnál vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen. Az ilyenfajta hulladék helytelen megsemmisítése a helyi előírásokkal összhangban bírsággal sújtható. Vállalkozások számára a Európai Unióban Ha meg akarja semmisíteni az elektromos vagy elektronikus berendezést, kérje a szükséges információkat az eladójától vgy beszállítójától Megsemmisítés Európai Unión kívüli országban Ez a jelzés az Európai Unióban érvényes. Ha meg akarja semmisíteni a terméket, kérje a szükséges információkat a helyes megsemmisítésről a helyi hivataloktól vagy az eladójától Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU irányelv alapvető követelményét. Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül történhetnek és minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. AKKUS FÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
19 HU 74 Megfelelőségi nyilatkozat 10. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék / márka: AKKUMULÁTOROS FÚRÓGÉP / FIELDMANN/ FIELDMANN Típus / modell: FDV 1001-A / FDV A...14,4 V DC / 1300mAh A termék az alább felsorolt előírásoknak: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/EK irányelve ( december 12. ) a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról (kodifikált változat) (EGT vonatkozású szöveg). Az Európai Parlament és a Tanács 2004/108/EK irányelve (2004. december 15.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről és a 89/336/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről. Az Európai Parlament és a Tanács 2006/42/EK irányelve (2006. május 17.) a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról (átdolgozás). Az Európai Parlament és a Tanács 2002/95/EK irányelve (2003. január 27.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról. és szabványoknak megfelel: EN :2006 EN :2007 EN :2007 EN :2006 EN :1997/+A1:2001-1:2006 EN :2007-1:2006 CE jel: A FAST ČR, a.s. társaság, jogosult a gyártó nevében eljárni. Gyártó: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, Prága 10, Cseh Köztársaság ASZ: CZ Kelt Prágában, án Név: Ing. Zdeněk Pech Az igazgatóság elnöke Aláírás és bélyegzők: FDV 1002-A
English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97
FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros
English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29
2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.
ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FDV 2003 - E 3 1 6 10 5 9 2 12 4 3 1 11 7 Tartalom 35 HU ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk ütvefúrójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen
Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató
Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató A termék üzembe helyezése előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A terméket csak
Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CORDLESS DRILLS OPERATING INSTRUCTIONS EN 4 HU 68 Tartalom Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros fúrógépet. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa
Elektromos körfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FDV 200501-E 3 1 Tartalom 35 HU Elektromos körfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk ütvefúrójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt
Akkumulátoros fúrógép
EN 4 FDV 1004-A HU 68 Tartalom Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros fúrógépet. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót
English Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский
FDV 2005-E 2 English... 5-14 Čeština... 15-24 Slovenčina... 25-34 Magyarul... 35-44 Polski... 45-54 Русский... 55-63 3 1 4 Tartalom 35 HU Elektromos körfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk
English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89
FZN 2001-E 1 English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 1 3 4 1 2 7 6 5 2 FZN 2001-E Tartalom 38 HU Elektromos sövényvágó HASZNÁLATI
English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Tartalom 53 HU Csavarhúzó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta
EN FDV A
FDV 10301-A 3 1 CORDLESS DRILLS OPERATING INSTRUCTIONS EN 4 2 3 4 5 6 7 FDV 10301-A HU 62 Tartalom Akkumulátoros fúrógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros fúrógépet.
English... 5 Čeština Slovenčina...46 Magyarul Polski Pусский...110
2 English... 5 Čeština... 25 Slovenčina...46 Magyarul... 67 Polski... 88 Pусский...110 1 3 CORDLESS IMPACT WRENCH Tartalom 68 HU ÜTVEHÚZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akku ütvehúzólő
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU A termék üzembe helyezése előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A terméket
Digitális személyi mérleg Használati útmutató
Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ
SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Asztali ventillátor Használati útmutató
Asztali ventillátor Használati útmutató HU SFE 3020WH SFE 4030WH A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
Citrusfacsaró Használati útmutató
Citrusfacsaró Használati útmutató HU A termék első használata előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termékek használatát már ismeri. Csak az ebben a használati útmutatóban leírtaknak
A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai
SWS 1 THS DRÓTNÉLKÜLI KINTI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS 150 és SWS 180 meteoállomás kiegészítőjeként vagy helyettesítőjeként
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU A termék üzembe helyezése előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A terméket
Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató
Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató HU Mielőtt bekapcsolná a készüléket, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, mégha ismeri is hasonló készülékek használati módját! Csak az ebben
Használati Útmutató HM8302. Asztali ventillátor
www.hausmeister.hu Használati Útmutató HM8302 Asztali ventillátor CE TARTALOM Fontos figyelmeztetések 2 A készülék leírása és összeállítása 3 Oszcilláció 4 A kiáramló levegő irányának beállítása 4 A ventilátor
FDB 2001-E FDB 2002-E
FDB 2001-E FDB 2002-E 3 4 FDB 2001/2002-E Tartalom 47 HU Elektromos szögcsiszoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szögcsiszolójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba
2. A CSOMAG TARTALMA
1. FIGYELEM Előbb szeretnénk köszönetet mondani, hogy megvásárolta ezt az MP3 digitális lejátszót. Használat előtt kérjük gondosan olvassa el ezt az útmutatót, hogy a lejátszót helyesen használja. Ezen
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Elektromos gyorsforraló
Használati utasítás A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati utasítást, akkor is, ha hasonló készülék használatát már ismeri. A készüléket csak a használati utasításban leírtak
PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHHB 690 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Tisztelt Ügyfelünk, köszönjük, hogy megvásárolta ezt a PHILCO terméket. A készülék megbízható működése
R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Kézi porszívó Használati útmutató
Kézi porszívó Használati útmutató HU A termék üzembe helyezése előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A terméket csak az
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Kenyérpirító Használati útmutató
Kenyérpirító Használati útmutató HU STS 30WH / STS 31GR / STS 32BL STS 33OR / STS 34RD / STS 35VT STS 36YL / STS 37GG / STS 38RS A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati utasítást,
Elektromos szeletelő
Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
Telepítési kézikönyv és használati útmutató
Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Használati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
OSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm Tartalom 43 HU Vibráló csiszológép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk vibráló csiszológép megvásárlása
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Szendvicssütő Használati útmutató
Szendvicssütő Használati útmutató HU A termék első használata előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termékek használatát már ismeri. Csak az ebben a használati útmutatóban leírtaknak
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Citrusfacsaró Használati útmutató
Használati útmutató A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Elektromos olajradiátor Használati útmutató
Elektromos olajradiátor Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
Elektoomos faszén begyújtó
FZG 9001-E 3 Tartalom 29 HU TARTALOM Elektoomos faszén begyújtó KÉPMELLÉKLET... 3 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK... 30 Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató 2. A GÉP
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
Akkumulátoros olló HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FZN 5101 A Tartalom 51 HU Akkumulátoros olló HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros ollót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása
766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek
Elektromos körfűrész
FDK 2001-E 3 Tartalom 35 HU Elektromos körfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos körfűrészének megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen
Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
FDU 2002-E 4 FDU 2002-E 6 FDU 2002-E Tartalom 43 HU Hamuporszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk hamuporszívójának megvásárlása mellett döntött. A készülék használatba vétele előtt olvassa
ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839
Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
English... 7-19 Čeština... 21-32 Slovenčina... 33-45 Magyarul... 47-59 Polski... 61-74
FZF 1001-A 2 English... 7-19 Čeština... 21-32 Slovenčina... 33-45 Magyarul... 47-59 Polski... 61-74 Русский... 75-89 Lietuvių... 91-103 FZF 1001-A 3 4 FZF 1001-A 5 Tartalom 47 HU Akkumulátoros lombfúvó
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet