V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 TARTALOM Tartalom 2 Kezdjük el 8 Polar V650 Felhasználói kézikönyv 8 Bevezetés 8 V650 8 USB kábel 8 Bluetooth Smart pulzusmérő* 8 Polar FlowSync Szoftver 9 Polar Flow web szolgáltatás 9 A V650 készülék beállítása 9 Beállítás a Polar Flow web szolgáltatásban 9 Beállítás az eszközről 10 Elemcsere 11 Menük és funkciók 11 Menüelemek 11 A gombok funkciói 12 Az érintőképernyő funkciói 13 Az érzékelő párosítása a V650-nel 14 Beállítások 15 Általános beállítások 15 Párosítás 15 2

3 Térképek 16 GPS idő használata 16 Idő 16 Dátum 16 Language (nyelv) 17 Units (mértékegységek) 17 Pin kód zár 17 Front light (elülső lámpa): 17 Kijelző háttérvilágítás 18 Automatikus kikapcsolás 18 A V650-ről 18 Sportprofil beállítások 19 Edzési nézetek 19 HR nézet 20 Sebesség nézet 20 Edzési hangjelzések 20 GPS 20 Automatikus szünet 20 Automatikus kör 20 Az elülső gomb a kör megtételéhez 20 HR zónák 21 Teljesítmény beállítások 21 Kerékpár beállítások 21 3

4 Kerékméret mérése 21 Fizikai beállítások 23 Neme 23 Testmagasság 23 Súly 23 Date of birth (Születési idő): 23 HR max 23 Nyugalmi HR 24 VO2 max 24 Firmware frissítés 25 Érzékelők 26 Polar pulzusmérő Bluetooth Smart 26 Párosítson egy pulzusmérőt a V650-nel 26 Polar sebességérzékelő Bluetooth Smart 26 Párosítsa a sebességmérőt a V650-nel 27 Polar pedálfordulat érzékelő Bluetooth Smart 27 Párosítsa a pedálfordulatmérőt a V650-nel 28 Polar LOOK Kéo Power érzékelő Bluetooth Smart 28 Párosítsa a Kéo Power-t a V650-nel 28 A V650 teljesítménybeállításai 29 A Kéo Power kalibrálása 30 A kerékpáros szerelék felszerelése 31 A kerékpáros szerelék felszerelése 31 4

5 Edzés 32 Viselje a pulzusmérőt 32 Edzés indítása 32 Válassza ki a edzéshesz szükséges profilt és kerékpárt 32 Edzés indítása útvonalsegítséggel 33 Gombok funkciói edzés közben 34 Oldalsó gombok funkciói 34 Elülső gombok funkciói 34 Érintőképernyő funkciói 34 Edzési nézetek 35 Idő 35 Környezet 36 Test mérés 37 Távolság 38 Sebesség 38 Pedálfordulatszám 39 Teljesítmény 39 Körinformáció 42 Vissza a Starthoz 42 Az edzés szüneteltetése és leállítása 42 Edzés után 43 Összefoglaló 43 Előzmény 44 5

6 Edzések 44 Összesítések 44 Jellemzők 45 GPS 45 Barométer 45 Sport Profilok 45 Térképek 46 Térkép beállításai 46 Edzés közben 47 Útvonalsegítség 49 Útvonal hozzáadása a V650 eszközhöz 49 Segítség a kijelzőn 49 Smart Coaching 49 Polar Pulzustartományok 50 Smart kalóriák 52 Edzés haszna 52 Edzési terhelés 54 Polar Flow web szolgáltatás 55 Polar Flow alkalmazás 57 Szinkronizálás 58 Szinkronizálás a Flow Web Szolgáltatással a FlowSYnc-en keresztül 58 Szinkronizálás a Flow alkalmazással 58 A V650 ápolása 61 6

7 Polar V Pulzusmérő 61 Bluetooth Smart Sebességérzékelő és Bluetooth Smart Pedálfordulatmérő 61 Tárolás 62 Szervizelés 62 Fontos információk 63 Elemek 63 Pulzusmérő elemének cseréje 63 Óvintézkedések 64 Interferencia edzés közben 64 Kockázatok minimalizálása edzéskor 65 Műszaki specifikáció 66 Polar V Pulzusmérő 67 Polar FlowSync szoftver és USB kábel 67 A Polar Flow mobilalkalmazás kompatibilitása 68 Vízállóság 68 Korlátozott nemzetközi Polar garancia 69 Felelősség kizárása 70 7

8 KEZDJÜK EL POLAR V650 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV BEVEZETÉS Gratulálunk az új V650-ához! A legambiciózusabb kerékpárosoknak tervezve, a V650 segítségére lesz abban, hogy magabiztosan elérhesse csúcsteljesítményét. A használati útmutatóban teljes körű utasításokat talál annak érdekében, hogy a lehető legtöbbet hozhassa ki az új edzőpartneréből. A jelen felhasználói útmutató videójának megtekintéséhez, látogasson el a következő oldalra: V650 Tekintse meg edzési adatait, mint a pulzusszám, a sebesség, a távolság és a magasság egy pillantás alatt a nagy kijelzőn. USB KÁBEL Használja az USB kábelt az elem feltöltéséhez, és az adatok a V650 és a Polar Flow web szolgáltatás közötti szinkronizálására a Flow Sync szoftveren keresztül. BLUETOOTH SMART PULZUSMÉRŐ* Tekintse meg élőben a pontos pulzusszámát a V650-en az edzései folyamán. A pulzusszámot arra használja, hogy elemezze, hogyan ment az edzés. *Csak a pulzusmérő készletekkel ellátott V650 tartozéka. Ha Ön a V650-et pulzusmérő nélkül vásárolta, ne aggódjon, bármikor vehet egyet később is. 8

9 POLAR FLOWSYNC SZOFTVER A Flowsync szoftver lehetővé teszi, hogy szinkronizálja adatait az V650 és számítógépén a Flow web szolgáltatás között az USB kábelen keresztül. Látogassa meg a flow.polar.com/start oldalt, majd töltse le és telepítse a Polar FlowSync szoftvert. POLAR FLOW WEB SZOLGÁLTATÁS Tervezze meg és elemezze edzésének minden részletét, szabja testre eszközét és tudjon meg többet a teljesítményéről a polar.com/flow címen. A V650 KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA A beállítást a Polar Flow web szolgáltatásban végezze. Ott egyszerre adhatja meg a pontos edzésadatokhoz szükséges testi adatokat. Kiválaszthatja a nyelvet és letöltheti a legújabb firmware-t a V650 készülékéhez. A beállítást Polar Flow web szolgáltatásban történő elvégzéséhez internet-kapcsolattal rendelkező számítógépre van szükség. Ha ilyen nem áll rendelkezésre, a beállítást az eszközön is megkezdheti. Ne feledje, hogy az eszköz csak a beállítások egy részét tartalmazza. Ahhoz, hogy V650 készülékéből a legtöbbet hozhassa ki, fontos, hogy a későbbiekben elvégezze a hiányzó beállításokat a Polar Flow web szolgáltatásban. BEÁLLÍTÁS A POLAR FLOW WEB SZOLGÁLTATÁSBAN 1. Nyissa meg a flow.polar.com/start weboldalt és töltse le a Polar FlowSync szoftvert, amelyre szüksége lesz ahhoz, hogy az V650 készülék a Flow web szolgáltatáshoz kapcsolódhasson. 2. A szoftver telepítéséhez nyissa meg a telepítőcsomagot és kövesse a képernyőn lévő utasításokat. 3. Ha a telepítés befejeződött, a FlowSync automatikusan megnyílik és kéri a Polar termék csatlakoztatását. 4. Az oldalgomb pár másodpercig történő nyomva tartásával ébressze fel a V650 eszközt. 5. Csatlakoztassa az V650 készüléket a számítógép USB-portjához az USB-kábel segítségével. Engedélyezze, hoyg a számítógép telepítse az esetleges USB-meghajtókat. 6. A Flow web szolgáltatás automatikusan megnyílik a böngészőben. Hozzon létre egy Polar-fiókot, vagy jelentkezzen be, ha már rendelkezik ilyennel. A testi adatokat pontosan adja meg, mivel azok hatással vannak a kalóriaszámításra és egyéb Smart Coaching funkciókra. 7. A beállítások véglegesítéséhez kattintson a Mentés gombra. A FlowSync megkezdi az adatok szinronizálását a V650 eszközzel. A V650 eszköz leválasztása előtt várja meg, hogy a szinkronizálás befejeződjön. A FlowSync státusz a szinkronizálás végeztével készre vált. A Polar Flow web szolgáltatásban választható nyelvek a következők: dán, német, angol, spanyol, francia, olasz, 日本語, holland, norvég, lengyel, portugál, 简体中文, orosz, finn vagy svéd. 9

10 BEÁLLÍTÁS AZ ESZKÖZRŐL Csatlakoztassa az V650 készüléket a számítógép USB-portjához vagy egy USB töltőhöz a dobozban található kábel segítségével. Az oldalgomb megnyomásával ébressze fel a V650 eszközt. Első alkalommal a V650 elvégzi a kezdeti beállítási folyamatot. 1. Először válasszon nyelvet az alábbi lehetőségek közül: Dán, német, angol, spanyol, francia, olasz, holland, norvég, Portugál, finn, svéd, 日本語 vagy 简体中文. Ha a kkívánt nyelv nem látható, húzza az ujját a lista görhetéséhez. Koppintással válassza ki a kívánt nyelvet. A mező pirosra vált. Hagyja jóvá és koppintson a képernyő alján lévő gombra a következő beállításra történő lépéshez. 2. Units (Mértékegységek): Válassza a Metric (metrikus, kg/cm) vagy Imperial (angolszáz, lb/ft) lehetőséget. 3. Use GPS time (GPS idő használata): Ha szeretné, hogy a V650 a GPS műholdakról származó egyezményes koordinált világidőt (UTC) mutassa, jelölje ki a négyzetet majd válassza ki az Önhöz legközelebbi UTC időzónát. 4. Time of day (Pontos idő): Az időformátum a 12h/24h (1) megérintésével módosítható. A kiválasztott időformátum fehéren jelenik meg. Ha a 12h időformátumot választja, válassza ki az AM vagy a PM beállítást is (2). Ezután állítsa be a helyi időt. 5. Date (Dátum): Adja meg az aktuális dátumot. 6. Sex (Neme): A választható opciók: Male (Férfi) és Female (Nő). 7. Height (Testmagasság): Adja meg testmagasságát. 8. Weight (Testsúly): Adja meg testsúlyát. 9. Date of birth (Születési idő): Adja meg születési idejét. 10

11 10. A beállítások módosításához koppitnson a képernyő alján lévő gombra a kívánt beállításhoz történő visszatéréshez. A beállítások elfogadásához koppintson a gombra. A V650 fő nézetbe lép A lehető legpontosabb edzési adatok érdekében, fontos, hogy precízenadja meg a fizikai beállításait, mint az edzési háttér, a kor, a súly és a nem ELEMCSERE A V650-nek belső, feltölthető elemei vannak. A töltéshez csatlakoztassa a V650-at a csomagban mellékelt USB kábel használatával. Fali csatlakozón keresztül is feltöltheti az elemeket. Amikor fali csatlakozón keresztül végez töltést, használjon egy USB táp adaptert (nem tartozék). Ha hálózati adaptert használ, győződjön meg arról, hogy az adapter jelölése a következő: "output 5Vdc 1A-2A max". Csak olyan adaptert használjon, ami rendelkezik a megfelelő biztonsági tanúsítvánnyal (jelölések: "LPS", "Limited Power Supply" vagy "UL listed"). 1. Nyomja le a fedél felnyitásához. 2. Emelje fel a fedelet és csatlakoztassa a micro USB csatlakozót az USB portba. 3. Csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépéhez. 4. A töltési animáció megjelenik a kijelzőn. Az elem teljes feltöltéséhez öt órára van szükség. Az elem működési ideje nagyjából 10 óra. Az üzemidőt számos tényező, például a környezeti hőmérséklet melyek között a V650-et használja, a funkciók és az akkumulátor életkora is befolyásolja. Jóval fagypont alatti hőmérséklet esetén az üzemidő jelentősen lecsökkenhet. Ne hagyja az elemet hosszú ideig teljesen lemerülve vagy folyton feltöltve, mert az befolyásolhatja az elem élettartamát. MENÜK ÉS FUNKCIÓK MENÜELEMEK 1. HISTORY (ELŐZMÉNYEK): Megjeleníti az edzés részleteit és a kerékpározási eredmények összesítését 2. LEGÖRDÜLŐ MENÜ: Pöccintsen lefelé a legördülő menü megnyitásához. Itt beállíthatja az elülső világítást, az edzési hangokat és a kijelző fényerejét. 3. SETTINGS (BEÁLLÍTÁSOK): Itt módosíthatja a beállításokat az igényeinek megfelelően. 4. ROUTES (ÚTVONALAK): Itt látható a Flow webszolgáltatásban a kedvencekhez adott és a V650 eszközre szinkronizált útvonalak listája. Tekintse meg az útvonalak előnézetét és válasszon egy útvonalat az edzéshez. 5. PROFILE (PROFIL): Válasszon profilt és kerékpárt az edzéshez. 6. A kijelző alján megjelenő jelzők információt adnak az érzékelők állapotáról. 11

12 A GOMBOK FUNKCIÓI A V650 egyik oldalán egy nyomógomb, az elején pedig egy másik gomb található. Az oldalgomb (1) lenyomásával az alábi opciók jelennek meg: o o o o o SYNC WITH MOBILE (SZINKRONIZÁLÁS MOBILLAL) CALIBRATE ALTITUDE (MAGASSÁG KALIBRÁLÁSA) LOCK DISPLAY (KIJELZŐ ZÁROLÁSA) SEARCH FOR SENSORS (ÉRZÉKELŐK KERESÉSE) TURN OFF V650 (A V650 KIKAPCSOLÁSA) Nyomja meg az első gombot (2) a rögzítés indításához, tartsa nyomva sa szüneteltetéséhez. A kör hagyományos gombnyomással teljesíthető. A Sport Profile settings (Sportprofil beállítások) részben utasításokat talál a FRONT BUTTON TAKES LAP (Az elülső gomb a kör megtételéhez) funkció be-/kikapcsolásához. 12

13 AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ FUNKCIÓI Koppintás Megnyitja az elemet, amire rákoppintott. Válasszon egy elemet. Hagyja jóvá és térjen vissza az előző szintre a gombra koppintva. A gombra kattintva tovább léphet. Pöccintés jobbra vagy balra Váltás az edzésnézetek között az edzés során. Edzésprofil-elrendezések böngészése a sportprofil-beállításokban. Görgesse át kerékpáros edzésének részleteit a HISTORY (Előzmények) pontban. Pöccintés lefelé a képernyő felső szélétől Megnyitja a legördülő menüt. Ott beállíthatja az első világítást, az edzési hangokat és a kijelző fényerejét. Pöccintés felfelé vagy lefelé 13

14 A képernyő tartalmának görgetése. AZ ÉRZÉKELŐ PÁROSÍTÁSA A V650-NEL A V650-nel kompatibilis érzékelők Bluetooth Smart vezeték nélküli technológiát használnak. Egy új pulzusmérő, futás érzékelő használata előtt, azt párosítani kell a V650-nel. A párosítás csak egy pár másodpercig tart, biztosítja hogy a V650 csak az Ön érzékelőinek adatait veszi, és lehetővé teszi a zavartalan edzést egy csoportban. Versenyen való részvétel előtt mindig otthon végezze el a párosítást., elkerülendő az interferenciát az adatátvitel során. Az egyes érzékelők párosításáról szóló további információért, lásd a Sensors (érzékelők) című részt. 14

15 BEÁLLÍTÁSOK ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK Az általános beállítások megtekintéséhez és szerkesztéséhez, válassza a Settings > General settings (Beállítások > Általános beállítások) lehetőségeket. Ott a következőket találja: Párosítás Térképek GPS idő használata Idő Dátum Language (nyelv) Units (mértékegységek) Pin kód zár Első fény Kijelző háttérvilágítás Automatikus kikapcsolás A V650-ről Érintse meg a megváltoztatni kívánt beállítást, és szerkessze kedve szerint. Koppintson rá a következőre a megerősítéshez, majd visszatéréshez az előző menübe. Bizonyos beállításoknál (pl. UNITS (mértékegységek), addig koppintgasson amíg a megfelelő értéket nem látja. PÁROSÍTÁS Mielőtt új érzékelőt kezdene használni, be kell azt táplálnia a V650-be. Ezt a műveletet párosításnak nevezzük, és mindössze néhány másodpercet vesz igénybe. A párosítással biztosítható, hogy a V650 csak az Ön érzékelőkéről érkező jeleket fogadja, így elkerülhető az interferencia. Pair new device(új eszköz párosítása): Párosítsa az érzékelőt a V650-hez. Az egyes érzékelők párosításáról szóló további információért, lásd a Kompatibilis érzékelők c. fejezetet. Paired devices (Párosított eszközök): Tekintse meg a V650-nel párosított eszközöket. Egy érzékelő párosításának törlése: 1. Menjen a Settings > General Settings > Pairing > Paired devices (Beállítások > Általános beállítások > Párosítás > Párosított eszközök) pontokba. 15

16 2. Koppintson arra az eszközre, melyet el szeretne távolítani a listából, majd koppintson a Remove pairing (párosítás törlés) lehetőségre. TÉRKÉPEK OFFLINE MAP AREA (offline térkép terület): Az offline térkép terület középpontjának megadása (450 km x 450 km). A térképet pöccintéssel böngészheti, kettős koppintással közelítheti, és kétujjas koppintással távolíthatja. Miután megadta a területet, koppintson a DOWNLOAD (letöltés) lehetőségre. A Delete old maps? (törli a korábbi térképeket?) üzenet jelenik meg. Az új offline térkép terület kijelölése törli a korábbi térképeket. A kiválasztás jóváhagyásához válassza a CONTINUE (folytatás) lehetőséget. A V650 visszatér a MAP SETTINGS (térkép beállítások) menübe. A Synchronization required (szinkronizáció szükséges) üzenet jelenik meg az OFFLINE MAP AREA (offline térkép terület) alatt. Az új offline térkép a V650 készülék és a Flow webes szolgáltatás FlowSync szoftveren keresztül történő legközelebbi szinkronizációja során töltődik le a készülékre. MAP LAYERS (térkép rétegek): Válassza a Topographic (Térkép), Bike routes (Kerékpáros útvonalak) és/vagy Favorite routes (Kedvenc útvonalak) lehetőségek között. A Browse offline map (offline térkép böngészése) menüben az edzés megkezdése előtt megtekintheti a letöltött térkép előnézetét. Koppintson az iránytűre a képernyő jobb felső sarkában a térkép beállításához az Ön jelenlegi tartózkodási helyére. Ha a tartózkodási helyétől távol böngészi a térképet, az iránytű pirosról fehérre változik. GPS IDŐ HASZNÁLATA Ha szeretné, hogy a V650 a GPS műholdakról származó egyezményes koordinált világidőt (UTC) mutassa, jelölje ki a négyzetet a USE GPS TIME (GPS idő használata) mezőben, majd válassza ki az Önhöz legközelebbi UTC időzónát. IDŐ A pontos idő beállítása. Ha szeretné megváltoztatni az idő formátumát, koppintson a 12h/24h-re (kép). A jelenleg kiválasztott formátum fehérrel jelenik meg. Ha a 12h időformátumot választja, válassza ki az AM vagy a PM beállítást is. DÁTUM Állítsa be a dátumot. 16

17 LANGUAGE (NYELV) Válasszon: Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Português, Suomi, Svenska, 日本語 vagy 简体中文. UNITS (MÉRTÉKEGYSÉGEK) Válassza a metrikust vagy az vagy az angol-szászt. Állítsa be azokat a mértékegységeket, melyeket a súly a magasság, a távolság és a sebesség mérésére használ. PIN KÓD ZÁR Állítson be egy PIN kódot a V650-en, hogy edzési információit biztonságban tudhassa. Ez egy biztonságos mód arra, hogy csak Ön férhessen hozzá edzési adataihoz. Koppintson a PIN CODE LOCK (pin kód zár) lehetőségre a funkció bekapcsolásához. Adjon meg egy négyjegyű PIN kódot majd koppintson a következőre:. Adja meg ismét, majd kattintson a lehetőségre annak megerősítéséhez. A V650 minden bekapcsolásakor kérni fogja a PIN kódot. Ha elfelejti a PIN kódját, visszaállíthatja a gyári alapbeállítást a V650-on. Ez eltávolítja a V650 kapcsolatát a felhasználói fiókjával és kitöröl minden azon található elmentett adatot. 1. Csatlakoztassa a V650-at számítógépének USB portjához majd lépjen be a Polar FlowSync szoftverbe. A Polar FlowSync szoftver tölti fel az edzési információit a Polar Flow web szolgáltatásba. 2. Menjen a Settings (beállítások) menübe és válassza a Factory Reset (gyári beállítások visszaállítása) lehetőséget. 3. Menjen a Polar Flow web szolgáltatásba (flow.polar.com/v650) és ismételjen meg mindent amit akkor tett, amikor a terméket először használni kezdte. FRONT LIGHT (ELÜLSŐ LÁMPA): Az első fény funkciója a V650 felső szélén arra való, hogy optimalizálja a kerékpározásának biztonságát a sötétben. Ez egy olyan intelligens funkció, melyet Ön beállíthat úgy is, hogy az automatikusan kapcsolódjon be amikor besötétedik és kikapcsoljon amikor kivilágosodik. Vagy, ezt manuálisan is vezérelheti a legördülő menüből. Manual (manuális): Kezelje kézzel az elülső lámpát a legördülő menüből. Állítsa be a Blink rate* (villogási sebességet) a csúszka elhúzásával. Automatic (automatikus): A V650 készülék fel- és lekapcsolja az első világítást a fényviszonyoknak megfelelően. Állítsa be az Activation level (aktiválási szintet) és a Blink rate* (villogási sebességet) a csúszka elhúzásával. Az első világítás beállítási legördülő menü 17

18 Koppintson az első világítás fel- és lekapcsolásához. Koppintson a villogási mód be- vagy kikapcsolásához. Koppintson az első világítás automatikus fel- és lekapcsolásához. KIJELZŐ HÁTTÉRVILÁGÍTÁS Manual (manuális): A háttérvilágítás bekapcsol minden alkalommal, amikor Ön megérinti a képernyőt, nyomja meg a gombot, hogy értesítést vagy figyelmeztető jelzést kapjon. Ez 15 másodpercen keresztül fog világítani, majd ismét elsötétül. Always on (mindig bekapcsolva): A háttérvilágítás mindig be van kapcsolva. Automatic (automatikus): A háttérvilágítás automatikusan kapcsolódik fel és le az edzés rögzítése közben tapasztalható fényviszonyoknak megfelelően. Más üzemmódokban ez ugyan úgy működik, mint a manuális háttérvilágítás. Beállíthatja az Activation level (aktiválási szintet) a csúszka elhúzásával. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Állítsa be az On (Be) / Off (Ki) lehetőséget: Az energiaellátás automatikusan kikapcsol amikor 15 percig nem ér hozzá a gombokhoz, vagy a képernyőhöz (kivéve amikor a V650 egy edzést rögzít vagy szünet módban van). A V650-RŐL Ellenőrizze a V650-jének eszközazonosítóját, firmware verzióját és HW modelljét. 18

19 SPORTPROFIL BEÁLLÍTÁSOK A sport profil beállítások megtekintéséhez vagy szerkesztéséhez, válassza a Settings > Sport profiles (Beállítások > Sport profilok) lehetőséget, majd válassza ki azt a profilt, amelyiket szerkeszteni szeretné. Az egyes profilokhoz a következő beállításokat találja: Edzési nézetek HR nézet Sebesség nézet Edzési hangjelzések GPS Automatikus szünet Automatikus kör Az elülső gomb a kör megtételéhez HR zónák Teljesítmény beállítások Érintse meg a megváltoztatni kívánt beállítást, és szerkessze kedve szerint. Koppintson rá a következőre a megerősítéshez, majd visszatéréshez az előző menübe. Bizonyos beállításoknál (pl. Training sounds (Edzési hangjelzések)), addig koppintgasson amíg a megfelelő értéket nem látja. EDZÉSI NÉZETEK Például minden profilhoz beállíthat akár hat edzési nézetet is, melyben egy edzés nézet maximum nyolc adatmezőt tartalmazhat. Ezen kívül a következő nézeteket kapcsolhatja be: Lap view (kör nézet), AUTOMATIC LAP VIEW (automatikus kör nézet) és Map view (térkép nézet). 1. Kattintson a kijelzőn a baloldali nézetbe a következők aktiválásához: View 1, View 2, View 3, View 4, View 5 vagy View 6 2. Koppintson arra az nézetre, amelyiket szerkeszteni szeretné. 3. Válassza ki a nézet elrendezését. Számos elrendezési opció áll rendelkezésére; egy szerűen simítson jobbra vagy balra, míg meg nem látja azt az elrendezést amelyiket szeretné. 4. Ha szeretne megváltoztatni egy elemet, koppintson rá és válasszon ki egy új elemet a listából. A lista tartalma kissé eltér a különböző elrendezéseknél. Ez annak köszönhető, hogy némelyik elem (pl. grafikonok) nem minden elrendezésbe illenek bele. Az elérhető elemek teljes listáját megtalálhatja a Training Views (Edzési nézetben). 19

20 5. Amikor az elrendezés készen van, erősítse ezt meg és térjen vissza a TRAINING VIEWS (edzési nézet) menübe a következőre koppintva:. 6. Ha be szeretne állítani a profilhoz még több edzési nézet, ismételje meg az 1-5. lépéseket. 7. A Lap view (kör nézet) megállításához, jelölje ki a Lap view (kör nézet) mezőben található négyzetet. 8. Koppintson a TRAINING VIEWS (edzési nézetek) menübe a változások elmentéséhez. HR NÉZET Válassza a % (maximum pulzusszám százaléka) lehetőséget vagy a bpm-et (ütés/perc). SEBESSÉG NÉZET Válasszon: km/óra vagy perc/km. EDZÉSI HANGJELZÉSEK Válasszon a Mute (csend), Soft (Halk), Loud (Hangos) vagy Very loud (Nagyon hangos) lehetőségek közül. GPS Állítsa be az On (Be) / Off (Ki) GPS funkciót. AUTOMATIKUS SZÜNET Kattintson a jelölőnégyzetbe a funkció bekapcsolásához. Koppintson az Activation speed (aktiválási sebesség) lehetőségre annak beállításához, hogy mikor szüneteljen a rögzítés. AUTOMATIKUS KÖR Kattintson a jelölőnégyzetbe a funkció bekapcsolásához, majd állítsa be az automatikus kör Duration (időtartamát) vagy Distance (távolságát). AZ ELÜLSŐ GOMB A KÖR MEGTÉTELÉHEZ Állítsa a funkciót On (Be) / Off (Ki) állásba. Ha bekapcsolja a funkciót, akkor az elülső gomb megnyomásával az edzés rögzítése közben megtesz egy kört. Alapértelmezettként a funkció be van kapcsolva a Road cycling (közúti kerékpározás), Mountain biking (hegyi kerékpározás) és az Indoor cycling (szobai kerékpározás) lehetőségekben. Az elülső gomb megnyomásával és nyomva tartásával szünetelteti a rögzítést. 20

21 HR ZÓNÁK Tekintse meg és változtassa meg a pulzustartomány határértékeit. TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSOK Az Power settings (teljesítmény beállítások) lehetőségben találja a következőket: Power view (teljesítmény nézet): Válassza a W (Watt), W/kg (Watt/kg) vagy az FTP % (% / FTP) lehetőséget. FTP (W): Állítsa be az FTP értéket. A tartomány 60 és 600 watt között van. Teljesítmény, gördülő átlag: Válasszon a teljesítményadatok 3, 10 vagy 30 másodperces gördülő átlaga közül vagy a Set other (Másik érték) beállítás választásával adjon meg egy 1-99 mp közötti tetszőleges értéket a gördülő átlaghoz. Teljesítmény zónák: Tekintse meg és változtassa meg a teljesítményzónák határértékeit. KERÉKPÁR BEÁLLÍTÁSOK A kerékpár beállítások megtekintéséhez vagy szerkesztéséhez, válassza a Settings (beállítások) > Bike settings (Kerékpár beállítások) lehetőségeket és válassza ki a kerékpárt. A kerékpárhoz csatlakoztatott érzékelők a kerékpár neve alatt jelennek meg. A következő beállításokat találja: BIKE NAME (kerékpár név): Bike 1, Bike 2, Bike 3 vagy Bike 4. KERÉKMÉRET (MM): Adja meg a kerékméretet milliméterben. További információért, lásd a Kerékméret mérése című részt. PEDÁLHOSSZÚSÁG (MM): Adja meg a pedálhosszúságot milliméterben. SENSORS (érzékelők): Tekintse meg az összes érzékelőt, melyet a kerékpárhoz csatlakoztatott. KERÉKMÉRET MÉRÉSE A kerékméret beállítása előfeltétel a pontos kerékpározási információhoz. Kerékpárja kerékméretének megállapításának két módja van: 1. módszer Mérje meg manuálisan a kerék méretét a legpontosabb eredményért. 21

22 Használja a szelepet annak megjelölésére, hogy a kerék hol ér a földhöz. Rajzoljon egy vonalat a pont megjelöléséhez. Egyenletes felszínen tolja előre a kerékpárt, míg a kerék egy teljes fordulatot nem tesz. A kerék legyen merőleges a földre. A kerék teljes fordulata után húzzon újabb vonalat a földre amikor a szelep ismét elérte egy teljes fordulat után a kezdőpontot. Mérje meg a két vonal közötti távolságot. Vonjon ki 4 mm-t a távolságból a kerékpárra nehezedő súly miatt, így megkapja a kerék kerületét. Írja be az így kapott értéket az kerékpározási komputerbe. 2. módszer Nézze meg a kerékre hüvelykben vagy ETRTO-ban nyomtatott méretet. A táblázatból keresse ki a megfelelő értéket milliméterben. Ellenőrizheti a kerék méretet a gyártónál is. ETRTO Kerék átmérő (hüvelyk) Kerékméret beállítás (mm) x x 23C x x 35C x x 20C x 2, x 23C x 25C x x 32C x 40C x 47C x x A táblázatban található kerékméret csak tájékoztatón jellegű, mert a kerék mérete függ a kerék típusától és a légnyomástól. A mérések különbözőségei miatt, a Polar azok érvényességéért nem vonható felelősségre. 22

23 FIZIKAI BEÁLLÍTÁSOK A fizikai beállítások megtekintéséhez és szerkesztéséhez, válassza a Settings > Physical settings (Beállítások > Fizikai beállítások) lehetőségeket. Ott a következőket találja: Neme Testmagasság Súly Date of birth (Születési idő): HR max Nyugalmi HR VO2max Fontos, hogy az fizikai állításokat pontosan adja meg, különös tekintettel a súlyra, magasságra, születési dátumra és nemre, mivel ezek befolyásolhatják a mért értékek, például a pulzushatárértékek és kalória felhasználás pontosságát. Érintse meg a megváltoztatni kívánt beállítást, és szerkessze kedve szerint. Koppintson rá a következőre a megerősítéshez, majd visszatéréshez az előző menübe. Bizonyos beállításoknál (pl. SEX (nem)), addig koppintgasson amíg a megfelelő értéket nem látja. NEME A választható: Male (Férfi) vagy Female (Nő). TESTMAGASSÁG Adja meg magasságát. SÚLY Adja meg súlyát. DATE OF BIRTH (SZÜLETÉSI IDŐ): Adja meg születési idejét. HR MAX HR MAX: Adja meg maximális pulzusszámát, ha ismeri a laboratóriumi körülmények között mért aktuális értéket. Első használatkor alapbeállításként az életkorból kiszámított maximális pulzusszám jelenik meg (220-életkor). 23

24 A Maximális pulzusszámról NYUGALMI HR A HR max az energiafelhasználás becslésére szolgáló érték. A HR max a maximális fizikai terhelés során mért legmagasabb percenkénti szívverés. A HR max az edzés intenzitásának meghatározásában is fontos szerepet játszik. A HR max érték meghatározásának legpontosabb módja egy laboratóriumi terheléses vizsgálat elvégzése. RESTING HR (Nyugalmi HR): Állítsa be nyugalmi pulzusszámát. VO2 MAX A nyugalmi pulzusszámról Egy személy nyugalmi pulzusszáma (HR rest ) a legalacsonyabb percenkénti szívverésszám (bpm) amikor teljesen nyugodt és zavartalan. A kor, az edzettségi szint, a genetika az egészségi állapot és a nem, mint hatással vannak a HR rest (nyugalmi pulzusszámra). A HR rest (a nyugalmi pulzusszám) csökken a kardiovaszkuláris kondicionálás eredményeképpen. Egy felnőtt normál értéke bpm, de top atlétáknál ez még 30 bpm alatt is lehet. Egy kifejezetten magas HR rest (nyugalmi pulzusszám) kimerültség vagy betegség jele is lehet. VO2max: Állítsa be maximális oxigénfelvételét (VO2 max ). A VO2 max -ról Egyértelmű a kapcsolat a test oxigénfelvétele (VO2) és a szív és léguti edzettség között, mivel a szövetekhez történő oxigénszállítás a tüdő- és a szívműködéstől függ. A VO2 max (maximális oxigén felvétel, maximális aerob teljesítmény) az a maximális arány melynél a test felhasználni képes az oxigént a maximális edzés során; ez direkt összefüggésben áll a szív azon kapacitásával, hogy vért juttasson el az izmokhoz. A VO2 max (a maximális oxigén fogyasztás) mérhető vagy megjósolható az edzettségi tesztekből (pl. maximális tesztek, maximális közeli tesztek, Polar edzettségi teszt). A VO2 max (a maximális oxigén fogyasztás) a szív és léguti edzettség jó mutatója és a teljesítőképesség a aerob események során ebből jól megjósolható, mint a távfutás, kerékpározás, sífutás, és úszás. A VO2 max (maximális oxigén fogyasztás) kifejezhető akár milliliter per percben (ml/min = ml min-1), vagy ez az érték elosztható a személy testtömegével kilogrammban (ml/kg/min = ml kg-1 min-1). Az oxigénfelvétel (VO2) és a pulzusszám (HR) közötti kapcsolat az egyénnél lineáris a dinamikus edzés során. A VO 2max százalékai a HR max százalékára válthatóak át a következő képlet segítségével: %HR max = (%VO2 max + 28,12)/1,28. 24

25 A VO2 max az edzés intenzitásának alap változója. Amikor célul tűz ki egy intenzitást, a pulzusszám praktikusabb és hasznosabb, valamint könnyen és nem invazív módon megszerezhető, pl. edzés alatt online pulzusmérők segítségével. FIRMWARE FRISSÍTÉS A V650 firmware frissíthető. Akárhányszor egy új firmware verzió elérhetővé válik, a FlowSync értesíti Önt ahogy a V650-at egy USB kábellel a számítógépéhez csatlakoztatja. A firmware frissítések az USB kábelen és a FlowSync szoftveren kereszt l töltődnek le. A Firmware frissítéseket a V650 működésének fejlesztésére készítik. Tartalmazhatnak például fejlesztéseket a meglévő funkciókhoz, teljesen új funkciókat. HOGYAN FRISSÍTSÜK A FIRMWARE-T A V650 firmware frissítéshez, a következőkkel kell rendelkeznie: Egy Flow web szolgáltatás fiók Telepített FlowSync szoftver Regisztrálja a V650-et a Flow web szolgáltatásban Látogasson el a flow.polar.com/start oldalra, és hozzon létre egy Polar fiókot a Polar Flow web szolgáltatásban, majd töltse le és telepítse a FlowSync szoftvert a számítógépére. A firmware frissítéséhez: 1. Pattintsa be az micro USB csatlakozót a V650-be, és csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépébe. 2. FlowSync megkezdi adatainak szinkronizálását. 3. A szinkronizálás után, megjelenik egy kérés, hogy frissítse a firmware-t. 4. Válassza a Yes (igent). Az új firmware telepítődik, és a V650 újraindul. A firmware frissítése után, a V650-on található adatai a Flow web szolgáltatásba szinkronizálódnak. Így soha nem veszít adatot frissítéskor. 25

26 ÉRZÉKELŐK Polar pulzusmérő Bluetooth Smart 26 Párosítson egy pulzusmérőt a V650-nel 26 Polar sebességérzékelő Bluetooth Smart 26 Párosítsa a sebességmérőt a V650-nel 27 Polar pedálfordulat érzékelő Bluetooth Smart 27 Párosítsa a pedálfordulatmérőt a V650-nel 28 Polar LOOK Kéo Power érzékelő Bluetooth Smart 28 Párosítsa a Kéo Power-t a V650-nel 28 A V650 teljesítménybeállításai 29 A Kéo Power kalibrálása 30 POLAR PULZUSMÉRŐ BLUETOOTH SMART A Polar pulzusmérő egy kényelmes pántból és egy csatlakozóból áll. Pontosan érzékeli a pulzusát, és valósidőben küldi az adatokat a V650-re. A pulzusszám adat betekintést nyújt Önnek fizikai állapotába valamint abba, hogyan reagál a szervezete az edzésre. Habár számos szubjektív bizonyíték áll rendelkezésre arról, hogy teste hogyan érzi magát az edzések alatt (az érzékelt erőfeszítés, a légzés ritmusa, a fizikai érzések), de egyik sem olyan megbízható, mint a pulzusszám mérése. Ez objektív és hatással vannak rá úgy a külső mint a belső tényezők - ami azt jelenti, hogy megbízható mérésekkel rendelkezik a fizikai állapotáról. PÁROSÍTSON EGY PULZUSMÉRŐT A V650-NEL 1. Viselje a pulzusmérőt a A pulzusmérő használata című részben leírtaknak megfelelően majd menjen a Settings > General Settings > Pairing > Pair new device (beállítások > általános beállítások > párosítás > új eszköz párosítása) című részeket. 2. A V650 felsorolja azokat az eszközöket, melyeket megtalál. Koppintson arra, amelyiket párosítani szeretné. 3. A Pairing succeeded (párosítás sikerült) üzenet jelzi Önnek, hogy a párosítás befejeződött. POLAR SEBESSÉGÉRZÉKELŐ BLUETOOTH SMART Számos tényező lehet hatással a kerékpározási sebességére. Egyértelmű, hogy ezek egyike az edzettség, mégis az időjárási körülmények és az út változó dőlésszöge is nagy szerepet játszik. Ezeknek a sebesség teljesítményt befolyásoló tényezőknek a legjobb módja az aerodinamikus sebesség érzékelő. Megméri aktuális, átlag és maximum sebességét nyomon követi az átlagsebességét, hogy lássa amint fejlődik és ahogy teljesítménye növekszik 26

27 Könnyű, mégis erős, könnyen csatlakoztatható PÁROSÍTSA A SEBESSÉGMÉRŐT A V650-NEL Győződjön meg róla, hogy a sebességérzékelő megfelelően van-e felerősítve. További információkért a sebességérzékelő felszereléséhez, forduljon a sebességérzékelő használati útmutatójához. 1. Menjen a General Settings > Pairing > Pair new device (Általános beállítások > Párosítás > Új eszköz párosítása) pontokba. A V650-nek a párosítani kívánt érzékelőtől kevesebb, mint három méterre kell lennie. Az elég közeli, ha a kormányra van szerelve. 2. Aktiválja azt az érzékelőt, amelyiket párosítani szeretné. Az érzékelő aktiválásához forgassa meg néhányszor a kereket. A piros jelzőfény villogása jelzi azt, hogy aktiválta a sebességérzékelőt. A párosítást az érzékelő aktiválása utáni 30 másodpercben végezze el. 3. A V650 felsorolja azokat az eszközöket, melyeket megtalál. A V650-hez legközelebb lévő eszköz lesz lista tetején. Koppintson arra az eszközre, amelyiket párosítani szeretné. 4. A Pairing succeeded (párosítás sikerült) üzenet jelzi Önnek, hogy a párosítás befejeződött. 5. Csatlakoztassa az érzékelőt a Bike 1 (1. kerékpár), Bike 2 (2. kerékpár), Bike 3 (3. kerékpár) vagy Bike 4 (4. kerékpár) lehetőségek egyikéhez. A Paired devices (párosított eszközök) menüpontban, később megváltoztathatja a kerékpárt. 6. Állítsa be a kerékméretet. Koppintson rá a PAIRING (PÁROSÍTÁS) lehetőségre a megerősítéshez, és a visszatéréshez az előző szintre. Amikor kiválaszt egy kerékpárt, a V650 automatikusan keresni kezdi azokat az érzékelőket, melyeket ahhoz a kerékpárhoz csatlakoztatott. A V650 akkor áll készen, amikor az érzékelő kijelzője körüli zöld kör statikus. POLAR PEDÁLFORDULAT ÉRZÉKELŐ BLUETOOTH SMART Kerékpár-edzésének leggyakorlatiasabb méréséhez, használja a fejlett vezeték nélküli pedálfordulatmérőt. Valós időben mér átlag és maximum pedálfordulatot, percenkénti fordulatszámot, hogy összehasonlíthassa az aktuális kerékpározását egy korábbival. Fejleszti kerékpározási technikáját és azonosítja az Önnek optimális ütemet Az interferencia-mentes pedálfordulati adatok segítenek elemezni egyéni teljesítményét Aerodinamikusnak tervezték és könnyűnek 27

28 PÁROSÍTSA A PEDÁLFORDULATMÉRŐT A V650-NEL Győződjön meg róla, hogy a pedálfordulatmérő megfelelően van-e felszerelve. További információkért a pedálfordulatmérő felszereléséhez, forduljon a pedálfordulatmérő használati útmutatójához. 1. Menjen a General Settings > Pairing > Pair new device (Általános beállítások > Párosítás > Új eszköz párosítása) pontokba. A V650-nek a párosítani kívánt érzékelőtől kevesebb, mint három méterre kell lennie. Az elég közeli, ha a kormányra van szerelve. 2. Aktiválja azt az érzékelőt, amelyiket párosítani szeretné. Az érzékelő aktiválásához forgassa meg néhányszor a pedált. A piros jelzőfény villogása jelzi azt, hogy aktiválta a sebességérzékelőt. A párosítást az érzékelő aktiválása utáni 30 másodpercben végezze el. 3. A V650 felsorolja azokat az eszközöket, melyeket megtalál. A V650-hez legközelebb lévő eszköz lesz lista tetején. Koppintson arra az eszközre, amelyiket párosítani szeretné. 4. A Pairing succeeded (párosítás sikerült) üzenet jelzi Önnek, hogy a párosítás befejeződött. 5. Csatlakoztassa az érzékelőt a Bike 1 (1. kerékpár), Bike 2 (2. kerékpár), Bike 3 (3. kerékpár) vagy Bike 4 (4. kerékpár) lehetőségek egyikéhez. A Paired devices (párosított eszközök) menüpontban, később megváltoztathatja a kerékpárt. Amikor kiválaszt egy kerékpárt, a V650 automatikusan keresni kezdi azokat az érzékelőket, melyeket ahhoz a kerékpárhoz csatlakoztatott. A V650 akkor áll készen, amikor az érzékelő kijelzője körüli zöld kör statikus. POLAR LOOK KÉO POWER ÉRZÉKELŐ BLUETOOTH SMART Valóban fejleszti kerékpározási teljesítményét és technikáját. Tökéletes az ambiciózus kerékpárosoknak, ez a rendszer Bluetooth Smart technológiát használ és csak nagyon kevés energiát fogyaszt. A pontos teljesítményt wattokban megjelenítve azonnali visszajelzést biztosít Megjeleníti bal és jobb oldali egyensúlyát ahogyan a jelenlegi és az átlag pedálfordulatot megmutatja, hogyan használja a pedálra kifejtett erőt az erő vektor funkcióval Könnyű beállítani és a kerékpárok között váltani PÁROSÍTSA A KÉO POWER-T A V650-NEL A Kéo Power párosítása előtt győződjön meg arról, hogy azt megfelelően telepítette. További információért a pedál felszerelésével és a jeladók telepítésével kapcsolatban lásd a Polar LOOK Kéo Power dobozában található használati utasítását, vagy az oktató videót. 28

29 A jeladókat egyesével kell párosítani. Ez azt jelenti, hogy Önnek kétszer kell elvégeznie a párosítást, amikor a Kéo Power-t használatba veszi. Az első jeladó párosítása után, azonnal párosíthatja a másodikat, ha kiválasztja azt a listából. Ellenőrizze az eszköz azonosítóját az egyes jeladó hátulján, hogy biztosan a megfelelő jeladót választotta-e ki a listából. 1. Menjen a General Settings > Pairing > Pair new device (Általános beállítások > Párosítás > Új eszköz párosítása) pontokba. A V650-nek a párosítani kívánt érzékelőtől kevesebb, mint három méterre kell lennie. Az elég közeli, ha a kormányra van szerelve. 2. Forgassa meg a hajtókart a jeladók felébresztéséhez. Egy magenta jelzőfény villogása jelzi azt, hogy aktiválta a sebességérzékelőt. A párosítást az érzékelő aktiválása utáni 30 másodpercben végezze el. 3. A V650 felsorolja azokat az eszközöket, melyeket megtalál. A V650-hez legközelebb lévő eszköz lesz lista tetején. Koppintson arra az eszközre, amelyiket párosítani szeretné. 4. A Pairing succeeded (párosítás sikerült) üzenet jelzi Önnek, hogy a párosítás befejeződött. 5. Csatlakoztassa az érzékelőt a Bike 1 (1. kerékpár), Bike 2 (2. kerékpár), Bike 3 (3. kerékpár) vagy Bike 4 (4. kerékpár) lehetőségek egyikéhez. A Paired devices (párosított eszközök) menüpontban, később megváltoztathatja a kerékpárt. 6. Adja meg a pedálhosszúságot milliméterben. Koppintson rá a PAIRING (PÁROSÍTÁS) lehetőségre a megerősítéshez, és a visszatéréshez az előző szintre. Amikor kiválaszt egy kerékpárt, a V650 automatikusan keresni kezdi azokat az érzékelőket, melyeket ahhoz a kerékpárhoz csatlakoztatott. A V650 akkor áll készen, amikor az érzékelő kijelzője körüli zöld kör statikus. A V650 TELJESÍTMÉNYBEÁLLÍTÁSAI Alakítsa úgy a teljesítménybeállításokat, ahogyan az legjobban megfelel igényeinek. Állítsa be a teljesítmény beállításokat Settings > Sport profiles (Beállítások > Sport profilok) alatt, válassza ki a szerkeszteni kívánt profilt, majd válassza a Power settings (teljesítmény beállítás) lehetőséget. Az Power settings (teljesítmény beállítások) lehetőségben találja a következőket: Power view (teljesítmény nézet): Válassza a W (Watt), W/kg (Watt/kg) vagy az FTP % (% / FTP) lehetőséget. FTP (W): Állítsa be FTP értékét. A tartomány 60 és 600 watt között van. Teljesítmény, gördülő átlag: Válasszon a teljesítményadatok 3, 10 vagy 30 másodperces gördülő átlaga közül vagy a Set other (Másik érték) beállítás választásával adjon meg egy 1-99 mp közötti tetszőleges értéket a gördülő átlaghoz. Teljesítmény zónák: Tekintse meg és változtassa meg a teljesítményzónák határértékeit. 29

30 A KÉO POWER KALIBRÁLÁSA Kalibrálja a Kéo Power-t az edzés megkezdése előtt. A V650 automatikusan megkezdi a kalibrálást minden egyes alkalommal amikor a jeladók felébrednek és a V650-t megtalálja. A kalibrálás eltart egy pár másodpercig. Az edzési környezet hőmérséklete hatással van a kalibrálás pontosságára. Amennyiben a szabadban edz, vigye ki például a kerékpárját egy fél órával az elmozdulási kalibrálás előtt. (Így a kerékpárjának hőmérséklete nagyjából meg fog egyezni az edzési környezetével.) A Kéo Power kalibrálásához: 1. Válassza ki a kerékpárt, melyhez az érzékelőt kapcsolta és lépjen vissza a főmenübe a lehetőségre koppintva. Tartsa a V650-et a fő nézetben a kalibrálás során. 2. A kalibrálás megkezdéséhez ébressze fel a jeladókat a hajtókar megforgatásával. 3. Tartsa egyenesen a kerékpárt és a hajtókat egyhelyben a kalibrálás befejeztéig. Annak biztosításra, hogy a kalibrálás megfelelően történjen: Ne helyezzen súlyt a pedálokra a kalibrálás alatt. Ne szakítsa meg a kalibrálást. Amikor a kalibrálás befejeződött egy zöld LED fog villogni a jeladókon, és elkezdhet edzeni. 30

31 A KERÉKPÁROS SZERELÉK FELSZERELÉSE A KERÉKPÁROS SZERELÉK FELSZERELÉSE Ön felszerelheti a kerékpáros foglalatot a vázra, vagy a kormány jobb-, vagy balkéz felőli oldalára. 1. Helyezze a gumi alapot a vázra/kormányra. 2. Állítsa be a kerékpáros foglalatot a gumialapon úgy, hogy a POLAR logo párhuzamos legyen a kormánnyal. 3. Rögzítse a kerékpáros foglalatot a vázra/kormányra az O-gyűrűvel. 4. Igazítsa a V650 hátulján található széleket a kerékpáros tartón lévő foglalatba majd fordítsa el azt jobbra, míg a V650 a helyére nem kerül. 31

32 EDZÉS VISELJE A PULZUSMÉRŐT 1. Nedvesítse meg a pánt elektróda területeit. 2. Csatlakoztassa a csatlakozót a pánthoz. 3. Állítsa be a pánt hosszát, hogy az szorosan, de kényelmesen rögzüljön. Helyezze a pántot a mellkasa köré, a mellizmok alá és csatolja be a pántot, és csatlakoztassa a kampót a pánt másik végére. 4. Ellenőrizze, hogy a megnedvesített elektródás részek szorosan rögzülnek-e a bőrén, és hogy a csatlakozó Polar logója középen és egyenes helyzetben van-e. Minden edzés után vegye le a jeladót a pántról és öblítse le folyó víz alatt. Az izzadtságtól és nedvességtől a pulzusmérő érzékelő aktiválva maradhatnak, tehát ne feledje azt szárazra törölni. EDZÉS INDÍTÁSA VÁLASSZA KI A EDZÉSHESZ SZÜKSÉGES PROFILT ÉS KERÉKPÁRT Lépjen a PROFILE (Profil) menübe Road biking (úti kerékpározás), Mountain biking (Mountain bike), Indoor cycling (szobabiciklizés) vagy Other (Egyéb) lehetőség választásához. Válassza a Bike 1, Bike 2, Bike 3 vagy Bike 4 lehetőségek egyikét. 32

33 Ha a választott profilban a GPS be van kapcsolva, a V650 automatikusan megkezdi a műholdszignál keresését. Keresés közben tartsa a V650-et a kijelzővel felfelé. A műholdjelek vétele első alkalommal másodpercet vesz igénybe. A továbbiakban a keresés mindössze néhány másodpercet vesz igénybe. A V650 akkor találta meg a GPS-műhold jeleit, ha a GPS körüli zöld kör folyamatosan világít. Ha korábban összekötött egy érzékelőt a kerékpárral, a V650 megkezdi az érzékelő szignálok keresésést. A keresés alatt az érzékelő körüli zöld kör villog. A V650 akkor áll készen, amikor a szenzorjelző körüli zöld kör folyamatosan világít. Az edzés megkezdéséhez vagy az útvonal-kiválasztással történő folytatáshoz nyomja meg az elülső gombot. 1. GPS 2. Pulzusmérő 3. Teljesítménymérő 4. Pedálfordulatszám-mérő 5. Sebességmérő A műholdak megkeresése után a V650 kalibrálja a magasságot. Az Altitude calibration complete (magasság kalibráció kész) jelzi a művelet végét. Annak biztosítására, hogy a magassági érték pontos maradjon, a V650 készüléket manuálisan kalibrálni kell amikor megbízható referencia, mint egy csúcs vagy egy magassági térkép áll rendelkezésre, vagy amikor tengerszinten van. A manuális kalibrációhoz nyomja meg az oldalsó gombot, és válassza ki a Calibrate altitude (magasság kalibrációja) lehetőséget. Ezután adja meg jelenlegi helye magasságát. EDZÉS INDÍTÁSA ÚTVONALSEGÍTSÉGGEL Lépjen a ROUTES (Útvonalak) menübe a Flow web szolgáltatásban kedvencként hozzáadott és a V650 eszközzel szinkronizált útvonalak listájának megtekintéséhez. Az útvonal neve mellett bal oldalon lévő körre 33

34 koppintva válassza ki a következő edzés útvonalát. Az útvonal-csempére koppintva megtekinthető az útvonal előnézete. A gomb megnyomásával térjen vissza a fő nézetbe. A kiválasztott útvonal megjelenik a ROUTES (Útvonalak) csempén. Az edzés megkezdéséhez nyomja meg az elülső gombot. Az útvonalsegítséggel kapcsolatos információkért illetve az útvonalak V650 eszközhöz történő hozzáadásával kapcsolatos instrukciókért olvassa el az Útvonalsegítség fejezetet. GOMBOK FUNKCIÓI EDZÉS KÖZBEN Az az elülső és oldalsó gombok funkciói módosultak. A módosításokkal a rögzített kijelző használhatóságát kívántuk javítani, például erős esőzésben, vagy ha kesztyűvel használja a készüléket. Az verzió a következő fejlesztéseket tartalmazza: edzési nézet váltása az oldalsó gombok rövid lenyomásával kör indítása az elülső gombok rövid lenyomásával, akkor is, ha a kijelző rögzítve van. OLDALSÓ GOMBOK FUNKCIÓI Edzési nézet váltása az oldalsó gombok rövid lenyomásával. Tartsa nyomva a gombot az oldalmenü megtekintéséhez, illetve, ha a kijelző rögzítve van, a feloldáshoz. Tartsa nyomva a gombot nyolc másodpercig a V650 kikapcsolásához. Erős esőzésben az esőcseppek zavarhatják az érintőképernyő működését. Ennek megakadályozásához javasoljuk, hogy az oldalmenü beállításai segítségével rögzítse a kijelző. ELÜLSŐ GOMBOK FUNKCIÓI Kör indítása az elülső gomb rövid lenyomásával. A FRONT BUTTON TAKES LAP (elülső gomb kör megtételéhez) funkciónak engedélyezve kell lennie. A funkció az alapértelmezésben engedélyezve van. A funkciót a Settings > Sport profiles (beállítások > sportprofilok) menüben kapcsolhatja ki vagy be (válassza ki a módosítandó profilt a beállítások megtekintéséhez). A rögzítés szüneteltetéséhez tartsa nyomva. ÉRINTŐKÉPERNYŐ FUNKCIÓI Az edzési nézetek váltásához pöccintse a képernyőt. A jobb alsó sarokban látható piros háromszög azt jelzi, hogy gyorsan válthat a kijelzett információk, például sebesség és átlag sebesség között. 34

35 Pöccintsen lefelé a legördülő menü megnyitásához. Itt beállíthatja az elülső világítást, az edzési hangokat és a kijelző fényerejét. EDZÉSI NÉZETEK A V650 edzési nézetei teljesen testre szabhatóak. Például minden profilhoz beállíthat akár hat edzési nézetet is, melyben egy edzés nézet maximum nyolc adatmezőt tartalmazhat. Minden elérhető edzési nézeti elemet bemutatunk alább. Válassza ki azokat, melyek legjobban megfelelnek önnek és az edzési szükségleteinek, elvárásainak. Az edzési nézetekre vonatkozó útmutatásért és annak testreszabásáért, lásd a Sportprofil beállítások c. részt. Az edzési nézetek egyes elemeit vagy numerikus vagy grafikus módon jelenítik meg (a grafikus ikonnal jelezve a kiválasztási listában az elem neve után), a kiválasztott elem méretétől függően. Elem méretek Láthatja az elérhető elem méreteket az egyes edzési nézetekhez az alábbi táblázatból. IDŐ Pontos idő 1/2, 1/4, 1/8 Időtartam 1/2, 1/4, 1/8 Köridő 1/2, 1/4, 1/8 Pontos idő Az edzés teljes hossza A jelenlegi kör stopper ideje 35

36 KÖRNYEZET Magasság 1/2, 1/4, 1/8 Magassági grafikon 1/2, 1/4 Emelkedés 1/2, 1/4, 1/8 Vissza a Starthoz 1/1, 1/2 Barométer 1/2, 1/4, 1/8 Süllyedés 1/2, 1/4, 1/8 Dőlésszög 1/2, 1/4, 1/8 Jelenlegi magasság lábban vagy méterben Magasság grafikus trendként Megtett magasság méterben/lábban A kiindulási pont felé nyíl mutat. Megmutatja az Ön és a kiindulópontja közötti közvetlen távolságot (légvonalban). Jelenlegi légnyomás Süllyedés méterben/lábban Emelkedő/lejtő szögben vagy %-ban A térképre vetített útvonal segítségével valós időben követheti tartózkodási helyét a térképen. A térképek letöltéséhez a V650 készülékre lásd a Térképek c. fejezetet. A térkép megtejintésekor az alábbi adatok láthatók a kijelző alsó negyedében, 1/8-os méretben: Térkép 1/1 sebesség távolság időtartam pulzus teljesítmény pedálfordulatszám A megjelenő adatok a képernyőre kattintva módosíthatók. Útvonal Az útvonalsegítség funkció keresztülvezeti Önt az előzőekben 36

37 rögzített vagy a Flow web szolgáltatás más felhasználói által rögzített és megosztott útvonalakon. 1/1 A piros térképmutató jelzi az Ön helyét és azt, hogy milyen irányba néz. A piros vonal a követendő útvonalat jelzi. A zöld kör az útvonal kezdőpontját, a piros pedig a végpontját jelzi. A kék vonal a jelenlegi útvonalat mutatja. TEST MÉRÉS Kalória 1/2, 1/4, 1/8 Pulzusszám 1/2, 1/4, 1/8 HR zónák 1/1, 1/2 Az eddig elégetett kalóriák. A sebesség amivel a szíve (BPM) az edzés során ver, vagy a maximális pulzusszám százalékban (%) A pulzusa és a kerékpározás időtartama. A sávok az egyes pulzustartományban eltöltött időt jelzik. Lezárhatja a zónát melyben jelenleg tartózkodik azzal, ha annak nézetére koppint. A limitálja a lezárt zónák határértékeit. Ha a pulzusszám kilép a rögzített pulzustartományból, azt hang jelzi. Nyissa fel a zónát a nézetre való újrakoppintással. Az Ön pulzusszámának grafikus trendje van. HR grafikon 1/2, 1/4 Lezárhatja a zónát melyben jelenleg tartózkodik azzal, ha annak nézetére koppint. A limitálja a lezárt zónák határértékeit. Ha a pulzusszám kilép a rögzített pulzustartományból, azt hang jelzi. Nyissa fel a zónát a nézetre való újrakoppintással. Koppintson a nézetváltáshoz. HR átlag 1/2, 1/4, 1/8 HR max 1/2, 1/4, 1/8 Az átlag pulzusszám A Maximális pulzusszáma 37

38 Kör HR maximum 1/2, 1/4, 1/8 Kör HR átlag 1/2, 1/4, 1/8 Az Ön maximum pulzusszáma a jelenlegi körben Az Ön minimum pulzusszáma a jelenlegi körben TÁVOLSÁG Távolság 1/2, 1/4, 1/8 Kör távolság 1/2, 1/4, 1/8 A kerékpározás közben megtett távolság A jelenlegi körben megtett távolság SEBESSÉG Sebesség / Tempó 1/2, 1/4, 1/8 Sebesség átlag / Tempó átlag 1/2, 1/4, 1/8 Sebesség maximum / Tempó maximum Jelenlegi sebesség (km/óra vagy mérföld/óra) Átlagsebesség (km/óra vagy mérföld/óra) Maximum sebesség (km/óra vagy mérföld/óra) 1/2, 1/4, 1/8 Kör sebesség átlag / Kör tempó átlag Átlag sebesség (km/óra vagy mérföld/óra) 1/2, 1/4, 1/8 Kör sebesség átlag / Kör tempó átlag Maximális sebesség (km/óra vagy mérföld/óra) a jelenlegi körön 1/2, 1/4, 1/8 Sebesség grafikon / Tempó Megmutatja jelenlegi sebességét (km/óra vagy mérföld/óra) és a 38

39 grafikon 1/2, 1/4 VAM 1/2, 1/4, 1/8 legutóbbi sebességváltozás grafikus trendként. Emelkedés láb/méter per óra PEDÁLFORDULATSZÁM Pedálfordulatszám 1/2, 1/4, 1/8 Pedálfordulat átl 1/2, 1/4, 1/8 Kör pedálfordulat átlag 1/2, 1/4, 1/8 A pedálozási sebesség fordulat per percben Átlag pedálozási sebesség Átlagos pedálozási sebesség a jelenlegi körben TELJESÍTMÉNY A teljesítmény nézet kiválasztástó függően a Sport profile settings (Sport profil beállításokban), a teljesítmény értékeket W (Wattban), W/kg (Watt/kg-ban) vagy FTP % (a funkcionális küszöb teljesítmény %- ában) jelzi ki. Teljesítmény 1/2, 1/4, 1/8 Teljesítmény átlag 1/2, 1/4, 1/8 Teljesítmény maximum 1/2, 1/4, 1/8 Teljesítmény, bal 1/2, 1/4, 1/8 Jelenlegi teljesítmény kimenet Átlagteljesítmény a jelenlegi edzéshez Maximum teljesítmény a jelenlegi edzéshez Jelenlegi bal láb teljesítmény kimenete 39

40 Teljesítmény, jobb 1/2, 1/4, 1/8 Teljesítményzónák 1/1, 1/2 Jelenlegi jobb láb teljesítmény kimenete A teljesítménye és a kerékpározás időtartama. A sávok az egyes teljesítmény-tartományban eltöltött időt jelzik. Lezárhatja a zónát melyben jelenleg tartózkodik azzal, ha annak nézetére koppint. A limitálja a lezárt zónák határértékeit. Ha a teljesítmény kimenet kilép a rögzített pulzustartományból, azt hang jelzi. Nyissa fel a zónát a nézetre való újrakoppintással. A teljesítmény mint grafikus trend Teljesítmény grafikon 1/2, 1/4 Lezárhatja a zónát melyben jelenleg tartózkodik azzal, ha annak nézetére koppint. A limitálja a lezárt zónák határértékeit. Ha a teljesítmény kimenet kilép a rögzített pulzustartományból, azt hang jelzi. Nyissa fel a zónát a nézetre való újrakoppintással. Koppintson a nézetváltáshoz. Kör teljesítmény átlag 1/2, 1/4, 1/8 Kör teljesítmény max. 1/2, 1/4, 1/8 Bal/jobb egyensúly 1/2, 1/4, 1/8 Átlag bal/jobb egyensúly 1/2, 1/4, 1/8 Kör bal/jobb egyensúly 1/2, 1/4, 1/8 Átlagteljesítmény a jelenlegi körben Maximum teljesítmény a jelenlegi körben teljesítmény eloszlás a bal és a jobb láb között százalékban Átlag teljesítmény eloszlás a bal és a jobb láb között százalékban Teljesítmény eloszlás a bal és a jobb láb között a jelenlegi körben A bal és a jobb pedál löket tortadiagramja. Force (Erő) A zöld terület az Ön által használt pozitív erő a pedál löket során. A narancsszín vonal jelzi azt a pedálpozíciót, ahol a legnagyobb erőkifejtés történik. 40

41 1/2 Az Erő nézetben, a következő információkat tekintheti meg: A bal és a jobb pedál löket vizuális megjelenítése Maximális kifejtett erő a bal és a jobb pedál löket során Erő nézet 1/1 A pozitív erő idejének százaléka a bal és a jobb oldali löketnél Ha a Kéo Power Essential Bluetooth Smart-ot használja (egy teljesítmény jeladóval), a következő információkat láthatja: A pedál löket vizuális megjelenítése Jelenlegi teljesítmény kimenet / 3, 10, 30 vagy 1-99 (az Ön által beállított érték) a teljesítmény kimenet másodperces átlaga. Koppintson az érték megváltoztatásához. Maximum erő a pedál löket során A pozitív erő idejének százaléka a pedál löketnél Pedálfordulatszám A fordulat erő maximuma, bal 1/2, 1/4, 1/8 A fordulat erő maximuma, jobb Maximum erő a pedál löket során (bal) Maximum erő a pedál löket során (jobb) 1/2, 1/4, 1/8 41

42 KÖRINFORMÁCIÓ Mindig amikor megtesz egy kört, a körüzenetek megjelennek egy pillanatra. Ha a kör során szeretné követni a körinformációkat, választhat egy különálló Lap view (kör nézet) / AUTOMATIC LAP VIEW (automatikus kör nézetet) a Sport profil beállításokban. Koppintson a képernyőre a Lap view / AUTOMATIC LAP VIEW (kör nézet/automatikus kör nézet) nézetbe az előző kör üzeneteinek megtekintéséhez. VISSZA A STARTHOZ A Vissza a Starthoz funkció visszavezeti Önt a kezdőpontra. Amikor az edzés kezdetén a V650 megtalálja a GPS műholdjeleket, a helyadatokat kezdőpontként menti el. Ha szeretne visszatérni a kezdőponthoz, kövesse az alábbi lépéseket: Menjen a BACK TO START (vissza a starthoz) nézetre. Mozogjon tovább annak érdekében, hogy a V650 meg tudja határozni, milyen irányban halad. Egy nyíl fog a kiindulópontja felé mutatni. Ahhoz, hogy visszajusson a kiindulópontjához, mindig menjen a nyíl által mutatott irányba. A V650 megmutatja az Ön és a kiindulópontja közötti közvetlen távolságot (légvonalban). Mindig legyen Önnél egy térkép arra az esetre, ha a V650 elveszítené a műholdkapcsolatot vagy lemerülnének az elemei. Ez a funkció GPS-el működik. Állítsa be a GPS-t a sportprofil beállításokban. További utasításokért lásd: Sportprofilok. AZ EDZÉS SZÜNETELTETÉSE ÉS LEÁLLÍTÁSA Az edzés rögzítésének megállításához, nyomja meg és tartsa lenyomva az elülső gombot. Az edzésrögzítés folyatatásához válassza a CONTINUE (folytatás) gombot. Az edzésrögzítés leállításához nyomja meg kétszer a STOP gombot. Edzés után gondoskodjon a pulzusmérő megfelelő ápolásáról. Minden használat után vegye le a jeladót a pántról és öblítse le folyó víz alatt. Az ápolással és karbantartással kapcsolatos további információért lásd: A V650 ápolása c. részt. 42

43 EDZÉS UTÁN ÖSSZEFOGLALÓ Minden edzés után, azonnali összefoglalót kap edzéséről. Az összesítés tartalmazza a következőket: Edzésének időtartama Távolság Átlagos és maximális pulzusszám Az edzés átlagos és maximum sebessége/tempója Elégetett kalóriák és a kalóriák zsír %-a magassággal kompenzálva Az edzés jótékony hatásai: Szöveges visszajelzés, például Állandó terhelésű edzés+ jelenik meg, ha összesen legalább 10 percet edzett a sport zónákban. További információkért lásd: Training Benefit (Edzés haszna) c. részben. Az egyes pulzustartományban eltöltött idő Az átlagos és maximum ütem Emelkedés és süllyedés Maximum magasság Az edzés átlagos és maximális teljesítménye Átlagos és maximum W/KG (teljesítmény / súly arány) Átlagos pedálozási teljesítmény eloszlás a bal és a jobb láb között százalékban Útvonala a térképen A kör adatai Körök száma és köridő Távolság Átlag pulzusszám Átlagsebesség Átlagos lépésszám Átlagos teljesítmény Az edzési összefoglaló későbbi megtekintéséhez, menjen a HISTORY > Sessions (Előzmény > Edzés). 43

44 ELŐZMÉNY EDZÉSEK A V650 kerékpározásainak összefoglalóját a HISTORY > Sessions (Előzmények > Edzések) c. részben menti el. Megtalálhatja ott az edzései listáját a következő információkkal együtt: dátum, kezdési idő, profil és kerékpár. Érintsen meg egy edzést annak összefoglalójának megnyitásához. Böngésszen az összefoglalóban úgy, hogy abban jobbra-balra megy. Koppintson és tartsa úgy az edzés törléséhez. Az edzés előzményeinek mélyebb elemzéséhez töltse fel adatait a Polar Flow web szolgáltatásra egy USB kábel és a FlowSync szoftver használatával. A web szolgáltatás számos különböző lehetőséget kínál az adatok elemzéséhez. ÖSSZESÍTÉSEK Az edzési összesítések megtekintéséhez, menjen a HISTORY > Sessions (Előzmény > Edzés). A Totals (Összesítések) összesített információt tartalmaznak az edzéseiről a legutolsó visszaállítás óta: Időkeret Időtartam Távolság Kalória A következő kerékpárokon megtett távolság: Bike 1, Bike 2, Bike 3 és Bike 4 Koppintson a mezőre az összesítés visszaállításához. A kerékpáros összesítéseket külön kell elvégezni. Az értékek automatikusan frissülnek amikor befejezi a rögzítést. Használja az összesített értékek fájlt évszakonkénti vagy havi kerékpározási adatainak számlálójaként. 44

45 JELLEMZŐK GPS A V650-ben beépített GPS van, mely pontos sebességi és távolsági méréseket biztosít, és lehetővé teszi Önnek, hogy útvonalát egy térképen nyomon kövesse a Flow web szolgáltatásban és web szolgáltatásban az edzés után. A V650 a következő GPS funkciókat tartalmazza: Távolság: Megadja a pontos távolságot az edzés alatt és után. Sebesség: Pontos sebesség információ az edzés alatt és után. Vissza a starthoz: Elirányítja Önt a kiindulóponthoz a lehető legrövidebb idő alatt, és megmutatja a távolságot a kezdőpontig. Most megnézheti a nagyobb kihívást jelentő útvonalakat is, és biztonságosan felfedezheti azokat, tudván, hogy csak egy gombnyomásra van attól, hogy a V650 visszavigye oda ahonnan indult. Útvonal: Egy vonal rajzolja meg útvonalát mely a jelenlegi helyzetét és a kiindulópontját jelzi. BAROMÉTER A V650 a magasságot a légköri nyomás érzékelő segítségével méri és azt konvertálja magassági értékké. Ez a legpontosabb módja a magasság és a magasság változás mérésének (emelkedés / süllyedés). A barométer jellemzői a következők: Magasság, emelkedés és süllyedés Dőlésmérő (melyhez Bluetooth Smart sebességérzékelő szükséges) Valós idejű VAM (átlag hegymeneti sebesség) Magasság-kompenzált kalória Annak biztosítására, hogy a magassági érték pontos maradjon, azt kalibrálni kell amikor megbízható referencia, mint egy csúcs vagy egy magassági térkép áll rendelkezésre, vagy amikor tengerszinten van. Az időjárás miatti nyomásváltozások, vagy a zárt tér légkondicionálása hatással lehetnek a magassági értékekre. SPORT PROFILOK A V650 három kerékpáros profillal (és egy más sportra való profillal) rendelkezik. Mindegyikhez meghatározhatja azok egyedi beállításait. Például tesztre szabhatja az egyes profilokat akár hat edzési nézetet is beállíthat, hogy azokat az információkat lássa amelyeket szeretné. További információért, lásd: Sportprofil beállítások. 45

46 TÉRKÉPEK Az 1.2 verziótól a V650 készülék az OpenStreetMap adatai alapján készült offline térképekkel kíséri el Önt kerékpárútjain. A V650 a térképre vetíti útvonalát, melynek segítségével valós időben követheti tartózkodási helyét a térképen. A térkép nézetet a Settings > Sport profiles (beállítások > sportprofilok) menüben kapcsolhatja be vagy ki. Válassza ki a szerkeszteni kívánt profilt, majd válassza ki a Training views (edzési nézetek) lehetőséget. A Training views (edzési nézetek) menüben görgessen le a legutolsó elemhez (MAP VIEW (térkép nézet)), és jelölje be/törölje a jelölést a nézet be- vagy kikapcsolásához. Ezen kívül kiválaszthatja a Map (térkép) elemet bármely edzési nézetéhez (View 1, View 2, View 3, View 4, View 5 vagy View 6). Így különböző mértékű nagyításban használhatja a térképet: például egy az utak részleteit mutatja, egy pedig az Ön előtt álló útvonalat. Az edzési nézetekre és szerkesztésükre vonatkozó útmutatást lásd a Sportprofil beállítások c. részt. Alapértelmezettként a térkép nézet a következő sport profilokban van bekapcsolva: Road cycling (közúti kerékpározás), Mountain biking (hegyi kerékpározás) és az Other (egyéb). TÉRKÉP BEÁLLÍTÁSAI A térkép beállítások megtekintéséhez és szerkesztéséhez, válassza a Settings > General settings > Maps (beállítások > általános beállítások > térképek) lehetőségeket. A következő beállításokat találja: OFFLINE MAP AREA (offline térkép terület): Az offline térkép terület középpontjának megadása (450 km x 450 km). A térképet pöccintéssel böngészheti, kettős koppintással közelítheti, és kétujjas koppintással távolíthatja. Miután megadta a területet, koppintson a DOWNLOAD (letöltés) lehetőségre. A Delete old maps? (törli a korábbi térképeket?) üzenet jelenik meg. Az új offline térkép terület kijelölése törli a korábbi térképeket. A kiválasztás jóváhagyásához válassza a CONTINUE (folytatás) lehetőséget. A V650 visszatér a MAP SETTINGS (térkép beállítások) menübe. A Synchronization required (szinkronizáció szükséges) üzenet jelenik meg az OFFLINE MAP AREA (offline térkép terület) alatt. Az új offline térkép a V650 készülék és a Flow webes szolgáltatás FlowSync szoftveren keresztül történő legközelebbi szinkronizációja során töltődik le a készülékre. MAP LAYERS (térkép rétegek): Válassza a Topographic (Topográfia) Bike routes (Kerékpáros útvonalak) és/vagy Favorite routes (Kedvenc útvonalak) lehetőséget. A Browse offline map (offline térkép böngészése) menüben az edzés megkezdése előtt megtekintheti a letöltött térkép előnézetét. Koppintson az iránytűre a képernyő jobb felső sarkában a térkép beállításához az Ön jelenlegi tartózkodási helyére. Ha a tartózkodási helyétől távol böngészi a térképet, az iránytű pirosról fehérre változik. 46

47 EDZÉS KÖZBEN A térképre történő koppintáskor egy kéz alakú ikon jelenik meg a képernyő bal felső sarkában. A kéz ikonra vagy a térkép bal felső sarkára koppintva beléphet a böngészés és nagyítás módba. A képernyő alján és tetején lévő piros sáv és a kéz ikon jelzi, hogy a böngészés és nagyítás mód aktív. Nagyítani kettős koppintással vagy kifelé csippentéssel, kicsinyíteni pedig két ujjas koppintással vagy befelé csippentéssel lehetséges. A térkép böngészése pöccintéssel lehetséges. A térképtípus jelzőjére koppintva középre helyezheti a térképet. Ha néhány másodpercig nem érinti meg a képernyőt vagy ha a kéz ikonra koppint, automatikusan kilép a böngészés és nagyítás módból. Ha kilép a böngészés és nagyítás módból, a tartózkodási helye automatikusan a térkép közepére kerül. A jobb felső sarokban található típusjelzőre koppintva megváltoztathatja a térkép irányát is (HEADING UP (haladási irány felfelé) vagy NORTH UP (észak felfelé)) HEADING UP (haladási irány felfelé): A helyzetjelző a haladási iránytól függetlenül mindig a képernyő teteje felé mutat. Amikor elfordul, a térkép Önnel együtt forog, hogy a helyzetjelző a képernyő teteje felé mutasson. A HEADING UP (haladási irány felfelé) típusjelző a jobb felső sarokban észak felé mutat. 47

48 NORTH UP (észak felfelé): A helyzetjelző a térkép közepén található. A helyzetjelző Önnel együtt forog, és csak akkor mutat a képernyő teteje felé, ha északi irányban halad. 48

49 ÚTVONALSEGÍTSÉG Az útvonalsegítség funkció keresztülvezeti Önt az előzőekben rögzített vagy a Flow web szolgáltatás más felhasználói által rögzített és megosztott útvonalakon. ÚTVONAL HOZZÁADÁSA A V650 ESZKÖZHÖZ Ha útvonalat szeretne hozzáadni a V650 eszközhöz, először hozzá kell adnia a Flow wb szolgáltatás Kedvencek listájához, majd szinkronizálnia kell a V650 eszközzel. 1. Az útvonal elemzési nézetben történő megjelenítéséhez kattintson a térkép jobb alsó sarkában lévő kedvencek ikonra. 2. Nevezze el az útvonalat és kattintson a Mentés gombra. 3. Az útvonal bekerül a Kedvencek listába. 4. Szinkronizálja az útvonalat a V650 eszközzel. A kedvencek száma a Flow web szolgáltatásban nincsen korlátozva, a V650 eszközön azonban egyszerre legfeljebb 20 útvonal tárolható. Ha 20-nál több útvonala van a Kedvencek listában, akkor a szinkronizáláskor csak az első 20 ledvenc kerül átvitelre a v650 eszközre. Ha olyan útvonalat kíván szinronizálni, ami nincs az első 20 kedvenc között, húzással módosítsa a kedvencek sorrendjét. Ha el kíván távolítani egy útvonalat a kedvencek közül, kattintson az útvonall jobb felső sarkában lévő törlés ikonra. SEGÍTSÉG A KIJELZŐN A piros térképmutató jelzi az Ön helyét és azt, hogy milyen irányba néz. A piros vonal a követendő útvonalat jelzi. A zöld kör az útvonal kezdőpontját, a piros pedig a végpontját jelzi. A kék vonal a jelenlegi útvonalat mutatja. Az edzés útvonalsegítséggel történő indításával kapcsoaltban lásd a "Start a Training Session" (Edzés indítása) lehetőséget. SMART COACHING Akár a megfelelő intenzitást kívánja kidolgozni, vagy azonnali visszajelzést szeretne, a Smart Coaching egy egyedülálló, könnyen kezelhető funkciókkal, a szükségletei alapján személyre szabott választás, az edzés maximális élvezetére, és motiválására tervezték. A V650 a következő Smart Coaching funkciókat tartalmazza: Pulzustartományok: A pulzustartományok könnyen kiválaszthatóvá és megfigyelhetővé teszik edzésének intenzitását és a pulzustartomány alapú edzésprogramok követését. 49

50 Smart kalóriák: A piacon létező legpontosabb kalória kalkulátor számolja ki az elégetett kalóriák számát. Edzés haszna: A V650 motiváló visszajelzést ad edzésének hatásairól azonnal a menetek után. POLAR PULZUSTARTOMÁNYOK A Polar pulzustartományok egy új szintre emelik a pulzusszám alapú edzések hatékonyságát. Az edzést a maximum pulzusszám százalékos értékei alapján öt pulzustartományra osztja. A pulzustartományok segítségével könnyedén kiválaszthatja és megfigyelheti az edzési intenzitásokat. Célzóna Intenzitás a HRmax* (pulzus max.) %-ában, bpm (ütés/perc) Példa időtartamok Az edzés hatása MAXIMUM Előnyök: A légzéshez és az izommunkához végzett maximális vagy maximálishoz közeli erőfeszítés % ütés/perc kevesebb, mint 5 perc Közérzet: Nagyon fárasztó a légzés és az izmok számára. Akiknek javasolt: Nagyon gyakorlott és fitt atléták. Csak rövid időszakokra, általában a végső felkészüléskor vagy rövid alkalmakkor. NEHÉZ Előnyök: Megnövekedett képesség a nagy sebességű kitartás fenntartására % ütés/perc 2-10 perc Közérzet: Izomfáradtságot és nehéz légzést okoz. Akiknek javasolt: Tapasztalt atléták számára az éves felkészüléshez, és változó időtartamokra. Fontosabbá válik a versenyszezon előtti időkben. KÖZEPES 70-80% ütés/perc perc Előnyök: Növeli az általános edzési gyakorlatot, a közepes intenzitású erőfeszítéseket könnyebbé teszi, és növeli a hatékonyságot. Közérzet: Állandó, kontrollált, gyors légzés. Akiknek javasolt: Eseményekre edző atléták számára, vagy azoknak akik teljesítmény növekedést szeretnének elérni. 50

51 Célzóna Intenzitás a HRmax* (pulzus max.) %-ában, bpm (ütés/perc) Példa időtartamok Az edzés hatása KÖNNYŰ Előnyök: Fejleszti az általános alap edzettséget, fejleszti a regenerálódást és felgyorsítja az anyagcserét % ütés/perc perc Közérzet: Kényelmes és könnyű, alacsony izom és kardiovaszkuláris terhelés. Akiknek javasolt: Mindenki számára, hosszú edzésekre az alapozási időszakban és a regeneráló gyakorlatokhoz a versenyidőszak alatt. NAGYON KÖNNYŰ Előnyök: Segít a bemelegítésnél vagy a levezetésnél és a regenerálódásban % ütés/perc perc Közérzet: Nagyon könnyű, kis terhelés. Akiknek javasolt: Regenerálódáshoz és levezetéshez, az edzési időszak folyamán. HRmax = Maximális pulzusszám (220-kor). Például: 30 éves kor, =190 bpm. Az 1-es pulzustartományban végzett edzés nagyon alacsony intenzitással kezdődik. Az alapvető edzési irányelv az, hogy a teljesítmény nem csak az edzés, hanem az utána lévő helyreállás alatt is nő. A regenerálódási folyamat felgyorsításához nagyon alacsony intenzitású edzéseket végezzen. A 2. pulzustartományban végzett edzés az állóképességet edzi, bármely edzésprogram nélkülözhetetlen részeként. Az ebben a zónában végzett edzések könnyűek és aerob jellegűek. Az ebben a zónában hosszú ideig végzett edzések rendkívül hatékonyak az energiafelhasználás szempontjából. A fejlődéshez kitartásra lesz szükség. Az aerob teljesítmény a 3. pulzustartományban fejleszthető. Az edzés intenzitása magasabb, mint az 1-es és a 2-es sport zónákban, de főleg aerob. A 3. sportzónában végzett edzésben például az egyes szakaszokat helyreállítási szakaszok követhetik. Az edzés ebben a tartományban a szív és a vázizom véráramlásának hatékony fokozásához kifejezetten hatásos. Amennyiben a célja a maximális teljesítmény kihasználása, a 4. és 5. pulzustartományban kell edzenie. Ezekben a zónákban a gyakorlatokat anaerob módon végezze, legfeljebb 10 perces szakaszokban. Minél rövidebb az intervallum, annál magasabb az intenzitás. Az elegendő pihenő idő rendkívül fontos. A 4. és 5. zónában található edzési minták a maximális teljesítmény elérésére szolgálnak. 51

52 A Polar pulzustartományokat laboratóriumi körülmények között mért HRmax értéke vagy egy teszt segítségével tudja testre szabni. Egy pulzusszám célzónában történő edzés esetén próbálja meg a teljes zónát felhasználni. A zóna középső része egy jó cél, de a pulzusszám adott szinten tartása nem minden esetbe szükséges. A pulzusszám fokozatosan alkalmazkodik az edzés intenzitásához. Például, amikor az 1. pulzusszám zónáról a 3. zónára vált át, a keringése és a pulzusszáma 3-5 perc alatt áll át. A pulzusszám olyan tényezők függvényében áll át az edzés intenzitásának megfelelő pulzusértékre, mint az edzettség, a helyreállás szintje, és egyéb környezeti tényezők. Nagyon fontos, hogy odafigyeljen a kimerültség érzésre, és ennek megfelelően állítsa be az edzési programot. SMART KALÓRIÁK A piacon létező legpontosabb kalória kalkulátor számolja ki az elégetett kalóriák számát. Az energiafelhasználás a következőkön alapul: Testsúly, tesztmagasság, kor, nem Egyéni maximum pulzusszám (HR max. ) Edzés alatti pulzusszám Egyéni nyugalmi pulzusszám (HR rest ) Egyéni maximális oxigén felvétel (VO2 max. ) Magasság A lehető legpontosabb Smart Calories információ érdekében, adja meg a V650-en a mért VO2 és a HRmax értékeket ha van ilyenje. EDZÉS HASZNA Az Edzés haszna funkcióval kielemezheti edzésének hatékonyságát. Ezen funkcióhoz pulzusmérő használatára van szükség. Az edzéseket követően szöveges visszajelzést kap teljesítményéről, amennyiben legalább 10 percet edzett a sportzónákban. A visszajelzés az egyes sportzónákban eltöltött időn, a kalória felhasználáson és az időtartamon alapszik. Edzései részletesebb értékelését a Training Files (Edzési fájlok) menüpontban tekintheti meg. A különböző edzési haszon lehetőségek leírásait az alábbi táblázat tartalmazza Visszajelzés Maximum training+ (Maximális edzés+) Maximum training (Maximális edzés) Maximum & Tempo training (Maximális és tempóedzés) Előnyök Ez kemény edzés volt! Javított a sebességén és izmai idegrendszerén, amitől egyre hatékonyabb lesz. Az edzéssel a fáradtsággal szembeni ellenállását is növelte. Ez kemény edzés volt! Javított a sebességén és izmai idegrendszerén, amitől egyre hatékonyabb lesz. Micsoda edzés! Javított sebességén és hatékonyságán. Az edzéssel aerob edzettségi szintjét is jelentősen javította, így hosszabb ideig bírja a nagyobb intenzitású edzéseket. 52

53 Visszajelzés Tempo & Maximum training (Tempó és maximális edzés) Tempo training+ (Tempóedzés+) Tempo training (Tempóedzés) Tempo & Steady state training (Tempó és állandó terhelésű edzés) Steady state & Tempo training (Állandó terhelésű és tempóedzés) Steady state training+ (Állandó terhelésű edzés+) Steady state training (Állandó terhelésű edzés) Steady state & Basic training, long (Állandó terhelésű és alapedzés, hosszú) Steady state & Basic training (Állandó terhelésű és alapedzés) Basic & Steady state training, long (Alap és állandó terhelésű edzés, hosszú) Basic & Steady state training (Alap és állandó terhelésű edzés) Basic training, long (Alapedzés, hosszú) Basic training (Alapedzés) Recovery training (Regenerálódó edzés) Előnyök Micsoda edzés! Jelentősen javította aerob edzettségi szintjét, így hosszabb ideig bírja a nagyobb intenzitású edzéseket. Az edzéssel sebességét és hatékonyságát is javította. Nagyszerű tempó egy hosszú edzésen! Javította aerob edzettségi szintjét és sebességét, és hosszabb ideig bírja a nagyobb intenzitású edzéseket. Az edzéssel a fáradtsággal szembeni ellenállását is növelte. Nagyszerű tempó! Javította aerob edzettségi szintjét és sebességét, és hosszabb ideig bírja a nagyobb intenzitású edzéseket. Kiváló tempó! Javított azon a képességén, hogy nagyobb intenzitáson hosszabb ideig eddzen. Az edzéssel aerob edzettségét is izmai állóképességét is fejlesztette. Kiváló tempó! Javította aerob edzettségét és izmai állóképességét. Az edzéssel azt a képességét is fejlesztette, hogy nagyobb intenzitással hosszabb ideig legyen képes edzeni. Kiváló! Ezzel a hosszú edzéssel javította izmai állóképességét és aerob edzettségét. A fáradtsággal szembeni ellenállását is növelte. Kiváló! Javította izmai állóképességét és aerob edzettségét. Kiváló! Ezzel a hosszú edzéssel javította izmai állóképességét és aerob edzettségét. Állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Kiváló! Javította izmai állóképességét és aerob edzettségét. Az edzéssel állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Remek! Ezzel a hosszú edzéssel állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Ez izmai állóképességét és aerob edzettségét is fejlesztette. Remek! Javította állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Az edzéssel izmai állóképességét és aerob edzettségét is javította. Remek! Ezzel a hosszú, alacsony intenzitással végzett edzéssel állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Kiváló volt! Ezzel az alacsony intenzitással végzett edzéssel állóképességét és teste zsírégető hatékonyságát is növelte. Kiváló edzés volt a regenerálódáshoz. Az ilyen könnyű edzésekkel hozzászoktathatja testét az edzéshez. 53

54 EDZÉSI TERHELÉS A Polar Flow webszolgáltatás naplójában lévő Edzési terhelés szolgáltatás kiértékeli, hogy mennyire volt kemény az edzés és mennyi időre van szükség a teljes regenerálódáshoz. A szolgáltatás megmondja, hoyg kellően renerálódott-e az új edzéshez és segít megtalálni a pihenés és az edzés közti egyensúlyt is. A Polar Flow webszolgáltatásban ellenőrizheti a teljes terhelést, optimalizálhatja edzését és nyomon követheti teljesítményének javulását. Az edzési terhelés olyan, a terhelést és a regenerálódási időt befolyásoló tényezőket is figyelembe vesz, mint például az edzés során mért pulzusszám, az edzés időtartama és a személyets tényezők, pl. nem, kor, súly és magasság. Az edzési terhelés és a regenerálódás folyamatos felügyelete segítséget nyújt a személyes korlátok felismerésében, a túlzott vagy kevés edzés elkerülésében és az edzésintenzitás valamint -időtartam napi és heti céloknak megfelelő módosításában. Az Edzési terhelés szolgáltatás segíti az összetrhelés felügyeletét. az edzés optimalizálását és a teljesítmány javulásának megfigyelését. A szolgáltatással összehasonlíthatóvá válnak k a különböző típusú edzések, és megtalálható a pihenés és az edzés közti tökéletes egyensúly. 54

55 POLAR FLOW WEB SZOLGÁLTATÁS A Polar Flow web szolgáltatás teszi lehetővé, hogy tervezze és elemezze az edzésének minden részletét és még többet tudjon meg a teljesítményéről. Kövesse és vizuálisan elemezze fejlődését, hozzon létre ezdési célokat, és adja azokat hozzá azokat és a kedvenc útvonalait a kedvenceihez. A Flow web szolgáltatással a következőket teheti: Elemezze minden edzési adatát vizuális grafikonok s útvonalnézet segítségével Hasonlítson össze bizonyos adatokat másokkal, mint a kötök, vagy a sebesség adatait a pulzusszámmal Nézze meg a hosszú távú fejlődését azoknak a trendeknek és adatoknak követésével, melyek Önnek a legfontosabbak Hasonlítsa össze edzéseit a saját és mások edzéseivel Ossza meg a fontos dolgokat követőivel Élje át később, saját és más felhasználók edzéseit A Flow web szolgáltatás használatának megkezdéséhez, látogassa meg a flow.polar.com/start oldalt, és hozza létre Polar fiókját. Ha Önnek már van Polar fiókja, nincs szüksége egy új fiók regisztrálására a Flow web szolgáltatásban. Be tud jelentkezni ugyanazzal a felhasználó névvel és jelszóval, mint amit pl. a polarpersonaltrainer.com oldalon használ. Töltse le ugyanonnan és telepítse a FlowSync szoftvert mely lehetővé teszi a V650 és a Flow web szolgáltatás közötti szinkronizálást. Hírcsatorna A Feed (hírcsatornában) láthatja eddigi teljesítményét, és barátai aktivitásait és kommentjeit is. Felfedezés A Explore (felfedezés) alatt a térkép böngészésével fedezhet fel útvonalakat. Nézze meg a nyilvános edzéseket, melyeket más felhasználók osztottak meg, és ossza meg saját vagy mások útvonalait és nézze meg, hol történnek a fontos dolgok. Napló A Diary (naplóban) láthatja beütemezett edzéseit, ahogyan átnézheti régebbi edzéseit is. A megjelenített információ a következőket tartalmazza: edzéstervek napi, heti vagy havi nézetben, egyéni edzések és heti összefoglalók. Előrehaladás 55

56 A Progress (előrehaladás) részben követheti fejlődését a jelentésekkel. A jelentések praktikus módjai az edzéseiben való előrehaladás követésének hosszú távon. A heti, havi és éves jelentésekben kiválaszthatja a sportot a jelentéshez. A szokásos időszakban, kiválaszthatja az időszakot és a sportot is. Válassza ki az időszakot és a sportot a jelentéshez egy legördülő menüből, és nyomja meg a kerék ikont annak kiválasztásához, hogy melyik adatot kívánja megtekinteni a grafikonos jelentésben. Támogatásért és további információért a Flow web szolgáltatás használatával kapcsolatban, látogassa meg a oldalt. 56

57 POLAR FLOW ALKALMAZÁS A Polar Flow alkalmazás teszi lehetővé az adatok agyors áttekintését rögtön az edzés után. Láthatja az edzésnapló heti összefoglalóit is. A Flow alkalmazás a legegyszerűbb módja az edzési adatoknak a V650 készülékről a Flow web szolgáltatással történő szinkronizálásához. A Polar V650 kompatibilis a Polar Flow alkalmazás 3.0-s és újabb, ios és Android rendszerre készült alkalmazásával. A Flow alkalmazás használatóhoz a v650 firmware-jének legalább es verziójúnak kell lennie. A Polar FlowSync felajánlja a frissítést, amikor a V650 eszközt a mellékelt USB-kábellel a számítógéphez csatlakoztatja. A Flow alkalmazással a következők tekinthetók meg: Útvonal nézet egy térképen Az edzés jótékony hatásai Edzési terhelés és a regenerálódási idő Edzésének indulási ideje és időtartama Az edzés átlagos és maximum sebessége/tempója és távolsága Átlagos és maximum pulzusszám, kumulatív pulzustartományok Elégetett kalóriák és a kalóriák zsír %-a Maximális magasság, emelkedés és lejtés A kör adatai Mielőtt használatba venné a Flow alkalmazást, regisztrálnia kell a V650 eszközt a Flow webszolgáltatásban. A regisztráció akkor készül el, amikor beállítja V650 készülékét a flow.polar.com/start weboldalon. További információért lásd: Set Up Your V650 (A V650 készülék beállítása). A Flow alkalmazás használatának megkezdéséhez, töltse azt le mobiljára az App Store-ból vagy a Google Play-ről. Támogatásért és további információért a Polar Flow alkalmazás használatával kapcsolatban látogassa meg a oldalt Az edzési adatainak a Flow alkalmazásban való megtekintéséhez, szinkronizálnia kell az V650 készüléket az edzése után. További információért az V650 Flow alkalmazással való szinkronizálásáról lásd: Syncing (szinkronizálás). 57

58 SZINKRONIZÁLÁS Átviheti adatait a V650 készről egy USB kábelen keresztül a FlowSync szoftver használatával vagy vezeték nélkül a Bluetooth Smart -on keresztül a Polar Flow alkalmazással. Ahhoz, hogy szinkronizálni tudja az adatokat a V650 és a Flow web szolgáltatás és alkalmazás között, szüksége van egy Polar fiókra és a FlowSync szoftverre. Látogasson el a flow.polar.com/start oldalra, és hozzon létre egy Polar fiókot a Polar Flow web szolgáltatásban, majd töltse le és telepítse a FlowSync szoftvert a számítógépére. Töltse le a Flow alkalmazást a mobiljára az App Store-ból vagy a Google Play-ből Ne feledje szinkronizálni és naprakészen tartani adatait a V650, a webszolgáltatás és a mobil alkalmazés között. SZINKRONIZÁLÁS A FLOW WEB SZOLGÁLTATÁSSAL A FLOWSYNC-EN KERESZTÜL Az adatok a Flow web szolgáltatással való szinkronizáláshoz, szüksége van a FlowSync szoftverre. Látogassa meg a flow.polar.com/start oldalt, és töltse le majd telepítse a szoftvert, mielőtt szinkronizálni próbál. 1. Helyezze a micro-usb csatlakozót az USB-portba, a kábel másik végét pedig a számítógépbe. 2. Győződjön meg róla, hogy a FlowSync szoftver fut. 3. A FlowSync ablak megnyílik a számítógépén, és megkezdődik a szinkronizálás. 4. A Completed (befejeződött) üzenet jelenik meg amikor végzett. Mindig, amikor az V650 készüléket a számítógéphez csatlakoztatja, a Polar FlowSync szoftver átküldi az adatait a Polar Flow web szolgáltatásba, és szinkronizál minden beállítást amit megváltoztatott. Ha a szinkronizálás nem indul meg automatikusan, indítsa el a FlowSync-et az asztali ikon segítségével (Windows) vagy az alkalmazások mappából (Mac OS X). Minden alkalommal ha elérhetővé válik egy firmware frissítés, a FlowSync értesíti Önt, és kérést küld, hogy töltse le és telepítse azt. Ha megváltoztatja a Flow web szolgáltatás beállításait mialatt a V650 csatlakoztatva van a számítógéphez, nyomja meg a szinkronizálás gombot a FlowSync-ben a beállítások átviteléhez a V650 készülékre. Támogatásért és további információért a FlowSync szoftver használatával kapcsolatban, látogassa meg a oldalt SZINKRONIZÁLÁS A FLOW ALKALMAZÁSSAL A szinkronizálás előtt, győződjön meg a következőkről: 58

59 Ön rendelkezik egy Polar fiókkal és letöltötte/telepítette a Flow alkalmazást mobileszközére. Regisztrálta V650 készülékét a Flow web szolgáltatással és szinkronizálta az adatokat a FlowSync szoftveren keresztül legalább egyszer. A mobil eszközén be van kapcsolva a Bluetooth, és azon nincs bekapcsolva a repülőgépes üzemmód. Az adatok szinkronizálása ios mobileszközökkel: 1. Jelentkezzen be a Flow alkalmazásba mobileszközén. 2. Nyomja meg a V650 oldalgombját az oldalmenü megtekintéséhez és válassza a SYNC WITH MOBILE (SZINKRONIZÁLÁS MOBILLAL) lehetőséget a menüből a szinkronizálás megkezdéséhez. 3. Az első szinkronizálás során az alkalmazás megérdezi, hogy ios- vagy Android-eszközhöz kapcsolódik-e. Válassza az ios mobile (ios mobileszköz) lehetőséget. 4. Megjelenik a CONNECTING (Csatlakozás) majd a SYNCING (Szinkronizálás) felirat. A folyamatsáv jelzi a szinkronizálás állapotát. Vegye figyelembe, hogy amennyiben sok edzésadat van a V650 készüléken, a szinkronizálás hosszabb időt vehet igénybe. A Syncing completed (A szinkronizálás befejeződött) üzenet jelenik meg, amikor végzett. Az adatok szinkronizálása Android mobileszközökkel: 1. Jelentkezzen be a Flow alkalmazásba mobileszközén. 2. Ha más Polar edzőeszközöket is használ az androidos Flow alkalmazásban, győződjön meg róla, hogy az alkalmazásban a V650 van kiválasztva aktív eszközként. Ebben az esetben a Flow alkalmazás felismeri a V650 csatlakozását. A Flow alkalmazásban lépjen a Settings (Beállítások)> PRODUCTS (TERMÉKEK) pontba és koppintson a V650 eszközre az aktiváláshoz. 3. Nyomja meg a V650 oldalgombját az oldalmenü megtekintéséhez és válassza a SYNC WITH MOBILE (SZINKRONIZÁLÁS MOBILLAL) lehetőséget a menüből a szinkronizálás megkezdéséhez. 4. Az első szinkronizálás során az alkalmazás megérdezi, hogy ios- vagy Android-eszközhöz kapcsolódik-e. Válassza az Android mobile (Androoid mobileszköz) lehetőséget. 5. Ha a mobileszköz a párosítás elfogadását kéri, fogadja el azt. 6. Az eszközök párosításához adja meg az XXXXXX kódot a mobileszközön jelenik meg a V650- en. A V650 és a mobileszköz párosításához adja meg a V650-ről érkező PIN-kódot a mobileszközön. A párosítás megkezdődik. Sikeres párosítás esetén megjelenik a Paired (Párosítva) felirat. 7. Megjelenik a CONNECTING (Csatlakozás) majd a SYNCING (Szinkronizálás) felirat. A folyamatsáv jelzi a szinkronizálás állapotát. Vegye figyelembe, hogy amennyiben sok edzésadat van a V650 készüléken, a szinkronizálás hosszabb időt vehet igénybe. A Syncing completed (A szinkronizálás befejeződött) üzenet jelenik meg, amikor végzett. Amikor szinkronizálja az V650-et a Flow alkalmazással, az edzési és aktivitási adatai egy internet kapcsolaton keresztül szintén automatikusan szinkronizálódnak a Flow web szolgáltatással. 59

60 Az ios / Android mobil eszköz beállításai ezt követően igény szerint a General settings (Áltaános beállítások) > About V650 (A V650 névjegye) menüpontban módosíthatók. A beállítás módosításához görgessen a képernyő aljára. Támogatásért és további információért a Polar Flow alkalmazás használatával kapcsolatban, látogassa meg a oldalt 60

61 A V650 ÁPOLÁSA Akárcsak bármely elektronikus eszközt, a Polar V650-et is gondosan karban kell tartani. Az alábbi ötletek segítenek betartani a garancia érvényesítéséhez szükséges előírásokat és segítenek, hogy a termék hosszú éveken át használható legyen. POLAR V650 Tartsa tisztán edző eszközét. Használjon nedves papírtörlőt a kosz letörléséhez edző eszközéről. A vízállóság fenntartása érdekében ne tisztítsa az edző eszközt magasnyomású mosóval. Az edző eszközt ne merítse vízbe. Soha ne használjon alkoholt, vagy súroló anyagokat mint a fémdörzsit, vagy tisztító vegyszereket. Az edző eszköz USB portjának minden használata után ellenőrizze, hogy nem került-e haj, por vagy egyéb szennyeződés a fedél/hátlap szigeteléssel ellátott részére. Finoman törölje le a szennyeződéseket. Ne használjon éles tárgyakat a készülék tisztításához, mivel ezek megkarcolhatják a műanyag részeket. Fürdéshez és úszáshoz nem alkalmas. Cseppálló. Az edző eszközt ne merítse vízbe. Az erős eső is interferenciát okozhat a GPS jelek vételében. PULZUSMÉRŐ Csatlakozó: Minden használat után vegye le a csatlakozót a pántról és puha törölközővel törölje szárazra. Szükség esetén a csatlakozót enyhe szappanos vízzel tisztíthatja. Soha ne használjon alkoholt, vagy súroló anyagokat (pl. fémforgácsot, vagy tisztító vegyszereket). Pánt: Minden használat után öblítse le folyó víz alatt a pántot és felakasztva hagyja megszáradni. Szükség esetén a pántot enyhe szappanos vízzel tisztíthatja. Ne használjon hidratáló szappant, mert ezek bevonatot képezhetnek a pánton. Ne áztassa, vasalja, tisztítsa vegyszerrel, vagy fehérítse ki a pántot. Ne feszítse vagy hajlítsa meg erősen az elektródás részeket. Tekintse meg a mosásra vonatkozó utasításokat a pánt címkéjén. BLUETOOTH SMART SEBESSÉGÉRZÉKELŐ ÉS BLUETOOTH SMART PEDÁLFORDULATMÉRŐ Enyhén szappanos vízzel tisztítsa meg és tiszta vízzel öblítse le az érzékelőket. A vízállóság fenntartása érdekében, ne tisztítsa az érintkezőket magasnyomású mosóval. Soha ne merítse vízbe a sebességérzékelőt vagy a pedálfordulatmérőt. Soha ne használjon alkoholt, vagy súroló anyagokat mint a fémdörzsit, vagy tisztító vegyszereket. Óvja az érzékelőket az erős ütésektől, mivel ezek kárt tehetnek az érzékelő egységekben. 61

62 TÁROLÁS Az edző eszközt és érzékelőket száraz, tárolja hűvös és száraz helyen. Ne tárolja nedves környezetben, nem szellőző anyagban (műanyagtasak, vagy sporttáska), vagy vezetőképes anyag mellett (pl.: nedves törülköző). Ne tegye ki huzamosabb ideig közvetlen napfénynek az edző eszközt, vagyis ne hagyja azt például az autóban vagy a kerékpárra felszerelve. Javasoljuk, hogy tárolja a V650-et feltöltve. Az akkumulátor tárolás során folyamatosan merül. Ha a V650-et néhány hónapig tárolni szándékozik, azt javasoljuk, hogy pár havonta töltse fel azt. Ez megnövelheti az elem élettartamát. A pulzusmérő elemélettartamának maximalizálása érdekében tartsa szárazon, és tárolja külön a pántot és a csatlakozót. A pulzusmérőt hűvös, száraz helyen tartsa. Az oxidáció megelőzése érdekében ne tárolja a pulzusmérőt nem szellőző anyagban, pl. sporttáskában. Ne tegye ki a pulzusmérőt hosszabb ideig közvetlen napfénynek SZERVIZELÉS Javasoljuk, hogy a kétéves garancia ideje alatt csak hivatalos Polar szervizközpontban javítassa a készüléket. A Polar Electro által nem engedélyezett javítás által okozott kár, vagy következményes kár esetén a garancia nem érvényesíthető. További információért, lásd a Korlátozott nemzetközi Polar garancia c. részt. Elérhetőségeinkről és a Polar szervizközpontok címeiről a webhelyen és az egyes országok weboldalain tájékozódhat. Termékeink és szolgáltatásaink folyamatos fejlesztése érdekében regisztrálja Polar termékét a webhelyen, hogy azok minél jobban megfelelhessenek igényeinek. Polar fiókjának felhasználóneve mindig az Ön címe. A Polar termék regisztrációjánál megadott felhasználónévvel és jelszóval használhatja a polarpersonaltrainer.com oldalt, a Polar vitafórumait, valamint hírlevél-szolgáltatásunkat. 62

63 FONTOS INFORMÁCIÓK ELEMEK A Polar V650 edző eszköz, tölthető akkumulátorral rendelkezik. Az újratölthető elemek véges számú töltési ciklussal rendelkeznek. Akár 300 alkalommal feltöltheti az elemet, mielőtt a teljesítménye érezhetően csökkenne. A töltési ciklusok száma a felhasználási és működtetési körülményektől is függ. A Polar arra keŕi, hogy cso kkentse minimaĺisra a hulladeḱok ko rnyezetre eś emberi egeśzseǵre gyakorolt hataśa t azzal, hogy ko veti a helyi hulladeḱ-elhelyeześi szabaĺyokat, eś ahol lehetseǵes, ku lo n gyu jti be az elektronikus eszko zo ket a termék élettartama végén. Ne közösségi szemétként selejtezze le a terméket. A Polar H6 pulzusmérő a felhasználó által cserélhető elemmel rendelkezik. Ahhoz, hogy saját maga cserélje ki az elemet, pontosan kövesse a Pulzusmérő elemének cseréje című fejezet előírásait. A Bluetooth Smart sebességmérő valamint a Bluetooth Smart pedálfordulatmérő elemei nem cserélhetőek. A Polar ugyanis szigeteléssel látta el ezeket annak érdekében, hogy maximalizálja az egységek mechanikus élettartamát és megbízhatóságát. Az érzékelők hosszú élettartamú elemekkel vannak ellátva. Új érzékelők vásárlásával kapcsolatban forduljon hivatalos a Polar szervizközponthoz vagy forgalmazóhoz. Az elemeket tartsa gyerekektől távol. Ha a gyermek lenyeli az elemet, akkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Az elemeket a helyi előírásoknak megfelelően kell leselejtezni. PULZUSMÉRŐ ELEMÉNEK CSERÉJE A pulzusmérő elemének cseréjekor kövesse az alábbi utasításokat: Elemcserekor győződjön meg róla, hogy a tömítőgyűrű nincs-e megsérülve. Ha a tömítőgyűrű sérült, akkor cserélje azt ki. Tömítőgyűrűt/elemszettet a jól felszerelt Polar üzletekben, illetve a hivatalos Polar szervizekben vásárolhat. Az Egyesült Államokban és Kanadában a tömítőgyűrűk csak hivatalos Polar szervizközpontokban kaphatók. Az Egyesült Államokban tömítőgyűrűket/elemszetteket a címről is lehet rendelni. Új, teljesen feltöltött elem esetén ügyeljen rá, hogy az elem két vége ne érjen hozzá egyidejűleg fémtárgyakhoz, vagy az elektromosságot vezető szerszámokhoz (pl. csipeszhez). Ez ugyanis rövidzárlatot okozhat az elemben, ami az elem gyors lemerülését eredményezi. A rövidzárlat melegedéshez és szivárgáshoz vezethet, és csökkenti az elem élettartamát. 63

64 1. A pánton lévő kapocs használatával emelje fel az elem fedelét. 2. Egy megfelelően merev eszköz segítségével, mint pl. a fogpiszkáló, távolítsa el a régi elemet az elemtartóból. Nem-fémes anyag használata javasolt. Legyen óvatos, hogy ne sértse meg az elemtartót. 3. Helyezzen be egy új elemet (CR 2025) a fedél alá a negatív (-) oldalával felfelé. 4. Illessze az elem fedelének szegélyét a csatlakozó vájatához és nyomja vissza az elem fedelét a helyére. Egy kattanást fog hallani. Nem megfelelő elem típus behelyezése esetén robbanásveszély lehetséges. A használt elemeket az utasítások szerint dobja ki. ÓVINTÉZKEDÉSEK A Polar V650 megmutatja a teljesítményének indikátorait. Az edző eszköz képes megmutatni a fizikai terhelés mértékét és a regenerálódás szintjét az edzés során és azt követően. Méri a pulzust, a sebességet és a megtett távolságot. Megméri a pedálfordulatot is, amikor pedálfordulatmérővel használja. Más célokat nem szolgál. A Polar edző eszköz nem használható professzionális, vagy ipari pontosságot igénylő környezeti mérésekhez. INTERFERENCIA EDZÉS KÖZBEN Az egységet érintő elektromágneses interferencia Az elektromos eszközök közelében zavar jelentkezhet. Ezenkívül a WLAN bázisállomások közelében is jelentkezhet interferencia. A hibás mérési eredmények és a nem megfelelő viselkedés elkerülése érdekében kerülje az ilyen zavarforrásokat. 64

65 KOCKÁZATOK MINIMALIZÁLÁSA EDZÉSKOR Az edzés bizonyos kockázatokkal járhat. Egy rendszeres edzésprogram elkezdése előtt célszerű válaszolni az alábbi, egészségi állapotára vonatkozó kérdésekre. Ha ezen kérdések bármelyikére igennel válaszol, az edzésprogram elkezdése előtt kérjen tanácsot egy szakorvostól. Az elmúlt 5 évben fizikailag inaktív volt? Magas a vérnyomása, vagy a vérkoleszterin szintje? Szed valamilyen vérnyomás-, vagy szívgyógyszert? Voltak légzési problémái? Észlelt magán bármilyen betegségre utaló tünetet? Felépülőben van egy súlyos betegségből, vagy orvosi kezelés alatt áll? Pacemakere vagy más, beültetett elektronikus eszköze van? Dohányzik? Terhes? Az edzés intenzitásán felül a pulzusszámra a szívbetegségekre felírt gyógyszerek, vérnyomás, egészségügyi problémák, asztma, légzés stb. valamint egyes energiaitalok, alkohol és nikotin is hatással lehet. Fontos, hogy figyeljünk és megfelelően reagáljunk testünk által adott jelekre az edzés során. Ha edzés közben váratlan fájdalmat, vagy túlzott fáradtságot érez, akkor ajánlott befejezni, vagy kisebb intenzitással folytatni az edzést. Megjegyzés: Ha szívritmus-szabályozója van, ez nem zárja ki a Polar edzőkomputerek használatát. Elméletben nem léphet fel interferencia a Polar termékek és a szívritmus-szabályozó között. A gyakorlatban nincsenek arra vonatkozó jelentések, hogy valaki tapasztalt-e ilyen interferenciát. Azonban az elérhető eszközök széles köre miatt nem garantálhatjuk, hogy termékeink minden szívritmus-szabályozóval vagy egyéb beültetett eszközzel megfelelően működnek. Ha nem biztos abban, hogy biztonsággal használhatja-e a terméket, vagy ha a Polar termékek használata során szokatlan tüneteket észlel, forduljon orvoshoz, vagy lépjen kapcsolatba a beültetett elektromos eszköz gyártójával. Amennyiben allergiás a bőrrel érintkező valamely összetevőre, vagy ha allergiás reakciókat vél felfedezni magán a termék használata közben, ellenőrizze a Műszaki specifikációban felsorolt anyagokat. A pulzusmérő bőrre gyakorolt hatásának elkerülése érdekében vegyen alá egy pólót, de nedvesítse be a pólót az elektródák alatt a hibátlan működéshez. A nedvesség és dörzsölő hatás együttesen a pulzusérzékelő felületén található szín leválásához vezethet, ami foltokat okozhat a ruházaton. Ha parfümöt, naptejet/napvédő krémet vagy rovarriasztót 65

66 használ, győződjön meg róla, hogy az anyag nem érintkezik az pulzusmérő órával vagy a jeladóval. Kérjük, ne viseljen olyan ruhákat, melyek színe megfoghatja a pulzusmérő órát (különösen világosabb színű edzőkészülékek esetén). MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ POLAR V650 Elemtípus: Üzemidő: Újratölthető, 1900 mah Li-ion polimer akkumulátor 10 óra Működési hőmérséklet: -20 C C / -4 F to 122 F V650 anyaga: A kerékpáros szerelék anyaga: Óra pontossága: GPS pontossága: Magasság pontossága: Emelkedés/süllyedés felbontás: Maximum magasság: Mintavétel gyakorisága: A pulzusszámmérés pontossága: Pulzusmérési tartomány: Aktuális sebesség megjelenítési tartomány: Akrilnitril-butadién-sztirol (ABS), Polikarbonát (PC), Asahi Dragontrail (üveg), poliamid (PA) Poli-oximetilén (POM) Jobb mint ± 0,5 másodperc/nap, 25 C-os hőmérséklet mellett. távolság: ±2%, sebesség: ±2 km/óra ±20 m / 65 láb 5 m 9000 m / láb 1 Hz ± 1% vagy 1 ütés/perc (attól függően, hogy melyik nagyobb). A meghatározások stabil körülményekre érvényesek szívverés/perc km/óra vagy 248 mérföld/óra Vízállóság: IPX7 Vízállóság: Cseppálló. Ne merítse víz alá a V650 eszközt. A V650 szakadó esőben használva interferencia léphet fel a GPS-vételben. A V650 határértékei Mentett edzések maximális száma: Maximális rögzthető idő edzésenként: A V650 a jelenlegi és az azt megelőző négy hét edzéseit tárolja. 99 ó 59 p 59 mp Edzésenként rögzíthető körök

67 maximális száma: Edzésenként rögzíthető automatikus körök maximális száma: 999 Összkalória: PULZUSMÉRŐ Elem élettartama: Elemtípus: Elem tömítőgyűrűje: 300 óra CR ,0 x 0,90 mm-es szilikon O-gyűrű Működési hőmérséklet: -10 C Csatlakozó anyaga: Pánt anyaga: Vízállóság: ABS 38% poliamid, 29% poliuretán, 20% elasztán, 13% poliészter 30 m Bluetooth Smart vezeték nélküli technológiát használ. POLAR FLOWSYNC SZOFTVER ÉS USB KÁBEL A FlowSync szoftver használatához, szüksége lesz egy Microsoft Windows vagy Mac OS X operációs rendszerrel működő számítógépre, internet csatlakozásra és egy szabad USB portra az USB kábelhez. A FlowSync a következő operációs rendszerrel kompatibilis: Számítógép operációs rendszer 32 bites 64-bit Windows 7 X X Windows 8 X X Windows 8.1 Windows 10 Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7 X X X X X X X 67

68 Számítógép operációs rendszer Mac OS X 10.8 Mac OS X 10.9 Mac OS X Mac OS X 10.11* 32 bites 64-bit X X X X *A Mac OS X El Capitan és a V650 kompatibilitásának engedélyezéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Szüksége van egy Windows (7 vagy újabb) verziójú vagy esnél régebbi verziójú Mac OS X operációs rendszert futtató számítógépre. Mac OS X El Capitan vagy újabb operációs rendszer esetén lépjen kapcsolatba a Polar ügyfélszolgálattal a V650 frissítése érdekében. 2. A számítógép használatval szinkronizálja a V650 eszközt és frissítse a V650 szoftvert az vagy újabb verzióra. Várja meg, amíg a szinkronizálás be nem fejeződik. 3. A V650 készüléken lépjen a General settings > About V650 (Általános beállítások > A V650 névjegye) menüpontba. Görgessen az oldal aljára és válassza ki a számítógép operációs rendszerét: Mac OS X. A beállítás mentéséhez indítsa újra a V650 eszközt 4. Távolítsa el a FlowSync alkalmazást az OS X El Capitan operációs rendszerű Mac számítógépről. Töltse le a FlowSync legújabb verzióját a flow.polar.com/start címről és telepítse. OS X El Capitan operációs rendszerre történő frissítés esetén akkor is újra kell telepítenie a FlowSync alkalmazást, ha a legfrisebb verziót használta. 5. A FlowSync legújabb verziójának telepítését követően használhatja a V650 eszközt az OS X El Capitan rendszerű Mac számítógépeken. A POLAR FLOW MOBILALKALMAZÁS KOMPATIBILITÁSA A Polar Flow mobilalkalmazás kompatibilitási adatai az alábbilinken találhatók: Polar Flow app compatibility with Polar V650. VÍZÁLLÓSÁG A Polar termékek vízállóságát a nemzetközi IEC IPX7 szabvány alapján ellenőriztük (1 méter, 30 perc, 20ºC). Vízhatlanság szempontjából a termékek négy kategóriába sorolhatók. A vízhatlansági kategória a Polar termék hátulján van feltüntetve. Felhívjuk figyelmét, hogy ezek a kategória-meghatározások más gyártók termékeinél eltérőek lehetnek. 68

69 Jelölés a ház hátulján Water resistant IPX7 Water resistant Vízállóság: 30 m/50 m Water resistant 100 m Vízhatlansági tulajdonságok Fürdéshez és úszáshoz nem alkalmas. Cseppálló. Vízsugár alatt ne mossa. Úszáshoz nem alkalmas. Fröcskölés, izzadság, esőcseppek, stb. ellen védett. Vízsugár alatt ne mossa. Fürdéshez és úszáshoz alkalmas. Úszáshoz és palack nélküli búvárkodáshoz alkalmas. KORLÁTOZOTT NEMZETKÖZI POLAR GARANCIA Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztó érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztó forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződéséből adódó jogait. Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztó érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztó forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződéséből adódó jogait. Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Oy bocsátja ki olyan fogyasztóknak, akik a terméket más országokban vásárolták. A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja a termék eredeti fogyasztójának/vásárlójának, hogy a termék a vásárlás dátumától számított két (2) évig anyag- és gyártási hibától mentes lesz. Az eredeti vásárlási számla a vásárlás tényét bizonyító irat! A garancia nem vonatkozik az elemre, a normál elhasználódásra, a helytelen használatból, visszaélésből, balesetekből vagy az óvintézkedések be nem tartásából származó károkra; a nem megfelelő karbantartásra, kereskedelmi használatra, megrepedt, törött vagy megkarcolt burkolatokra/kijelzőkre, a rugalmas pántra és Polar felszerelésre. A garancia nem fedez semmilyen, a termékből származó, vagy azzal kapcsolatos közvetlen, közvetett, következményes, vagy különleges kárt, veszteséget, költséget, vagy kiadást. A másodkézből beszerzett (használtként értékesített) Polar termékekre nem érvényes a két (2) éves garancia, kivéve, ha a helyi törvény másként nem rendelkezik. A garancia ideje alatt a terméket vagy megjavítják, vagy kicserélik valamelyik hivatalos Polar szervizközpontban, a vásárlás országára való tekintet nélkül. A garancia csak azokra az országokra vonatkozik, ahol a terméket eredetileg forgalomba helyezték. Ez a termék megfelel az 1999/5/EK és a 2011/65/EU irányelveknek. Az érvényes Megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: Az előírásokra vonatkozó információkat a következő címen talál: 69

70 Az áthúzott kerekes szeméttartály szimbólum azt mutatja, hogy a Polar termékek elektromos készülékek és az Európai Parlamentnek és a Tanács elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonatkozó 2012/19/EU irányelvének hatálya alá esnek, és a termékhez használt elemek és akkumulátorok az Európai Parlament és Tanács 2006 szeptember 6-án kiadott, az elemekre és akkumulátorokra, illetve az elemek és akkumulátorok hulladékaira vonatkozó 2006/66/EK irányelv hatálya alá esnek. A Polar termékekben levő termékeket és elemeket/akkumulátorokat ennélfogva az EU országaiban elkülönítve kell leselejtezni. A Polar arra ösztönzi Önt, hogy védje a környezetet és embertársai egészségét az Európai Unión kívül is azáltal, hogy betartja a helyi hulladékkezelésre vonatkozó előírásokat, és hogy amennyiben ez lehetséges szelektíven gyűjtse az elektronikus termékeket, az elemeket és az akkumulátorokat. Ez a jelölés mutatja, hogy a termék védett az áramütés ellen. A Polar Electro Oy egy ISO 9001:2008 tanúsítvánnyal rendelkező vállalat Polar Electro Oy, FI KEMPELE, Finland. Minden jog fenntartva. Jelen útmutató egyetlen része sem használható fel vagy sokszorosítható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásos engedélye nélkül. A használati útmutatóban vagy a termék csomagolásán lévő nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói kézikönyvben vagy a termék csomagolásán levő jellel ellátott nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye. A Bluetooth szó, jel és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, azok minden nemű használatára a Polar Electro Oy licensz alapján jogosult. FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA A kézikönyvben levő anyag csak tájékoztatási célokat szolgál. A benne leírt termékek vonatkozásában a gyártó a folyamatos fejlesztési programok miatt fenntartja az előzetes tájékoztatás nélküli változtatás jogát. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem szavatolja és nem vállal garanciát a kézikönyvre és a benne leírt termékekre. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem vállal felelősséget a jelen anyag, vagy az itt leírt termékek használatából származó károkért, költségekért, vagy kiadásokért, legyenek közvetettek, vagy közvetlenek, következményesek, vagy egyediek. Gyártó: Polar Electro Oy 70

71 Professorintie 5 FI KEMPELE Tel Fax HU 06/

V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom Tartalom 2 Kezdjük el 9 Polar V650 Felhasználói kézikönyv 9 Bevezetés 9 V650 9 USB kábel 10 Bluetooth Smart pulzusmérő* 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás

Részletesebben

V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V650 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 7 V650 7 USB kábel 7 Bluetooth Smart pulzusmérő* 8 Polar FlowSync Szoftver 8 Polar Flow web szolgáltatás 8 Első lépések 9 Elemcsere 9 Eredeti beállítás

Részletesebben

M450 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

M450 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV M450 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 9 M450 9 H7 Pulzusérzékelő 9 USB Kábel 10 Polar Flow mobil alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 Első lépések

Részletesebben

Tartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10

Tartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar A300 Használati útmutató 9 Bevezetés 9 Polar A300 9 USB Kábel 10 Polar Flow alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 H7 Pulzusérzékelő

Részletesebben

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 10 M400 10 H7 Pulzusmérő jeladó 10 USB Kábel 11 Polar Flow alkalmazás 11 Polar FlowSync Szoftver 11 Polar Flow web szolgáltatás 11 Első lépések 12

Részletesebben

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0 ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOM Tartalom 2 Első lépések 9 Polar M460 használati útmutató 9 Bevezetés 9 Hozza ki a maximumot M460 készülékéből 9 Állítsa be M460 készülékét 9 Végezze el a beállítást a Polar

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

POLAR V650 HR. Technikai jellemzők. 2 év az órára, H6 modulra, 12 hónap az USB kábelre, textil soft strapre, 6 hónap az elemre.

POLAR V650 HR. Technikai jellemzők. 2 év az órára, H6 modulra, 12 hónap az USB kábelre, textil soft strapre, 6 hónap az elemre. Technikai jellemzők Márka Garancia Cseppálló (el lehet vele ázni) Menü nyelvei Méret (Szél. x Mag. x Vastags.) Kijelző méret (Szél.xMag.): Súlya Kijelző típusa Finnország 2 év az órára, H6 modulra, 12

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató 40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő

Részletesebben

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Baby-t választotta! A kezdés egyszerű. A csomag tartalma Arlo Baby kamera USB hálózati adapter (országonként eltérő) Gyors

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal. Garmin D2 Charlie repülős funkciók leírása A repülési adatbázis frissítése Mielőtt frissíthetné a repülési adatbázist, készítenie kell egy Garmin fiókot, és ahhoz hozzá kell adnia készülékét. A készüléke

Részletesebben

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 10 V800 10. H7 Pulzusérzékelő* 11. USB Kábel 11. Polar Flow alkalmazás 11. Polar FlowSync Szoftver 11

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 10 V800 10. H7 Pulzusérzékelő* 11. USB Kábel 11. Polar Flow alkalmazás 11. Polar FlowSync Szoftver 11 V800 TARTALOMJEGYZÉK V800 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 10 V800 10 H7 Pulzusérzékelő* 11 USB Kábel 11 Polar Flow alkalmazás 11 Polar FlowSync Szoftver 11 Polar Flow web szolgáltatás 11 Kezdjük el 12 Elemcsere

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság

Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Termékjellemzők Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Támogatott operációs rendszerek Alcor Move 0.82" OLED 65 mah Li-akkumulátor DC-5V, USB-n keresztül

Részletesebben

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI PULZUSMÉRŐ KARÓRA HU ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 NŐI / FÉRFI MAGYAR Tartalom 1 Nyomógombok funkciói 3 2 A PC 22.13 aktiválása 3 3 A kijelző áttekintése 4 4 A PC 22.13 alapvető konfigurációja 4 5 Edzés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 [email protected] www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő vízben

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd

Részletesebben

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ Rövid útmutató VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ VT30 Ügyfélszolgálat 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verzió: MJC-1409-HU2 QRG3814d TARTALOMJEGYZÉK A fejezet ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A1 Előlap oldalszám: 3/10 A2 Tápellátás

Részletesebben

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

Gyakran ismételt kérdések

Gyakran ismételt kérdések Gyakran ismételt kérdések Mi az ACN2Go Europe ipad alkalmazás? Az ACN2Go Europe ipad alkalmazással megismerheti a vállalatot és annak termékeit. Ez az alkalmazás lehetővé teszi, hogy Ön bárhol és bármikor

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 8 M400 8 H7 Pulzusmérő jeladó 8 USB Kábel 9 Polar Flow alkalmazás 9 Polar FlowSync Szoftver 9 Polar Flow web szolgáltatás 9 Első lépések 10 Elemcsere

Részletesebben

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 10 M400 10 H7 Pulzusmérő jeladó 10 USB Kábel 11 Polar Flow alkalmazás 11 Polar FlowSync Szoftver 11 Polar Flow web szolgáltatás 11 Első lépések 12

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 10 V H7 jeladó* 11. USB Kábel 11. Polar Flow alkalmazás 11. Polar FlowSync Szoftver 11

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 10 V H7 jeladó* 11. USB Kábel 11. Polar Flow alkalmazás 11. Polar FlowSync Szoftver 11 V800 TARTALOMJEGYZÉK V800 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 10 V800 10 H7 jeladó* 11 USB Kábel 11 Polar Flow alkalmazás 11 Polar FlowSync Szoftver 11 Polar Flow web szolgáltatás 11 Kezdjük el 12 Elemcsere 12

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 [email protected] www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

E-Freight beállítási segédlet

E-Freight beállítási segédlet E-Freight beállítási segédlet Az E-Freight rendszer működéséhez szükséges programok és beállítások v08 A legújabb verzióért kérjük, olvassa be az alábbi kódot: 1. Támogatott böngészők Az E-Freight az Internet

Részletesebben

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 12 M400 12 H7 Pulzusmérő jeladó 13 USB Kábel 13 Polar Flow alkalmazás 13 Polar FlowSync Szoftver 13 Polar Flow web szolgáltatás 13 Első lépések 14

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 [email protected] www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 13 V800 13 H7 JELADÓ* 14. USB Kábel 14. Polar Flow alkalmazás 14. Polar FlowSync Szoftver 14

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 13 V800 13 H7 JELADÓ* 14. USB Kábel 14. Polar Flow alkalmazás 14. Polar FlowSync Szoftver 14 V800 TARTALOMJEGYZÉK V800 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 13 V800 13 H7 JELADÓ* 14 USB Kábel 14 Polar Flow alkalmazás 14 Polar FlowSync Szoftver 14 Polar Flow web szolgáltatás 14 Kezdjük el 15 Elemcsere 15

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

RoadRecord mobil alkalmazás használati útmutató

RoadRecord mobil alkalmazás használati útmutató RoadRecord mobil alkalmazás használati útmutató Az alkalmazás elindítása után a következő képernyőről kétféleképpen tud továbblépni. 1. A szinkronizációs adatok beállítása Amennyiben Ön még nem használta

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

Smart Scale US10C Használati utasítás

Smart Scale US10C Használati utasítás Smart Scale US10C Használati utasítás 1. Töltse le az applikációt UMAX Smart Scale okosmérleg vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik mobiltelefonokhoz vagy tabletekhez. Ehhez egy Feelfit Health Fitness

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 12 V H7 JELADÓ* 13. USB Kábel 13. Polar Flow alkalmazás 13. Polar FlowSync Szoftver 13

V800 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 12 V H7 JELADÓ* 13. USB Kábel 13. Polar Flow alkalmazás 13. Polar FlowSync Szoftver 13 V800 TARTALOMJEGYZÉK V800 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 12 V800 12 H7 JELADÓ* 13 USB Kábel 13 Polar Flow alkalmazás 13 Polar FlowSync Szoftver 13 Polar Flow web szolgáltatás 13 Kezdjük el 14 Elemcsere 14

Részletesebben

MAGYAR. Polar RC3 GPS Használati útmutató

MAGYAR. Polar RC3 GPS Használati útmutató Polar RC3 GPS Használati útmutató TARTALOM 1. BEVEZETÉS... 4 2. A TELJESKÖRŰ EDZŐRENDSZER... Az edzőkomputer óra részei... Edzésszoftver... Megvásárolható tartozékok... A gombok funkciói... Menüszerkezet...

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen

Részletesebben

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő memóriája

Részletesebben

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 9 M400 9 H7 Pulzusmérő jeladó 9 USB Kábel 10 Polar Flow alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 Első lépések 11 Elemcsere

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Q Plust választotta! A kezdés egyszerű. 2 3 A csomag tartalma Az új kamera csatlakoztatásának 3 módja Arlo Q Plus kameráját három különböző

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései

NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 operációs rendszeren 1(8) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3.

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben