Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C5180
|
|
- Emília Mészárosné
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás
2 Kézikönyv absztrakt: Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása a Hewlett-Packard elzetes, írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a szerzi jogi törvényekben megengedetteket. A HP termékekre és szolgáltatásokra csak az a jótállás érvényes, mely az ilyen termékek és szolgáltatások kifejezett jótállási nyilatkozataiban van lefektetve. A jelen dokumentumban szerepl semmiféle tény nem képezheti további jótállás tudnivalók: A képernyn megjelen súgó elérése. Fényképek nyomtatása A HP All-in-One megfelel nyílásába helyezett memóriakártyán tárolt fényképek kinyomtathatók és szerkeszthetk a készülékkel, anélkül hogy a képeket eltte számítógépre kellene tölteni. Ha a HP All-in-One USB-kábellel csatlakozik egy számítógéphez, akkor a fényképeket számítógépre is áttöltheti nyomtatás, szerkesztés vagy megosztás céljából. Nyomtatás a számítógéprl A HP All-in-One készülék bármely, a nyomtatást lehetvé tev alkalmazással használható. A készülékkel feladatok széles körét nyomtathatja ki, például keret nélküli képeket, hírleveleket, üdvözlkártyákat, vasalható nyomómintákat és posztereket. Másolás A HP All-in-One segítségével kiváló minség színes és fekete-fehér másolatokat készíthet számos papírtípusra. Az eredeti példány méretének növelésével vagy csökkentésével a képet adott papírmérethez igazíthatja, világosabb vagy sötétebb másolatot készíthet, valamint a különleges funkciókkal kiváló minség fényképmásolatokat készíthet, szegély nélküli változatban is. Lapolvasás A lapolvasás az az eljárás, melynek során szöveget és képet alakítunk át elektronikus formátumba számítógépes felhasználás céljából. A HP All-in-One készülékkel szinte bármit beolvashat (fényképeket, folyóiratcikkeket, szöveges dokumentumokat). A HP All-in-One készülék bemutatása 2 HP Photosmart C5100 All-in-One series HP All-in-One áttekintés Címke Leírás Színes grafikus kijelz (röviden: kijelz) Vezérlpult Kimeneti tálca (fels helyzetben ábrázolva) A f adagolótálca papírszélesség-beállítója F adagolótálca (röviden: adagolótálca) Papírtálca-hosszabbító (röviden: tálcahosszabbító) A fotótálca papírszélesség- és papírhosszbeállítója Fotótálca A f adagolótálca papírhossz-beállítója Tintapatron ajtaja Memóriakártya-nyílások Üveg A fedél bels oldala Címke * Leírás Ethernet-port USB-port Tápcsatlakozó* Hátsó ajtó Csak a HP által szállított hálózati adapterrel használja. Útmutató 3 1. fejezet HP All-in-One áttekintés A vezérlpult funkciói Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat a HP All-in-One vezérlpultjának funkcióit mutatja be. Szám 1 Név és leírás Színes grafikus kijelz (röviden: kijelz): Itt jelennek meg a menük, fényképek és üzenetek. A kijelz a kényelmes használat érdekében kiemelhet, és állítható a dlési szöge. Visszavonás : Az aktuális mvelet leállícute;nes másolás indítása. Be : A HP All-in-One be- és kikapcsolása. A HP All-in-One kikapcsolt állapotban is fogyaszt minimális mennyiség áramot. A teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, és húzza ki a tápkábelt. Kicsinyítés: Kicsinyítés, hogy többet lehessen látni a fényképbl (vagy egyszerre több fotóból) a kijelzn. Nagyítás: A kép felnagyítása a kijelzn. Ugyancsak ezzel a gombbal állíthatja be nyomtatáskor a körbevágás négyzetet. OK : Menü, beállítás vagy érték kiválasztása a kijelzn. Navigálógombok: Mozgás a menülehetis kaphat segítséget és támogatást. Ez a webhely mszaki támogatást, illesztprogramokat, kellékeket és rendelési tudnivalókat kínál. A képernyn megjelen súgó elérése Jelen kézikönyv a rendelkezésre álló funkciókból csupán ízelítt nyújt, melyek segítségével megkezdhet a munka a HP All-in- One készülékkel. A készülékhez tartozó képernyn megjelen súgóban azonban a HP All-in-One készülék által támogatott valamennyi funkcióval megismerkedhet. A HP Photosmart szoftver súgó megnyitása Windows rendszer számítógépen 1. A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a HP All-in-One pontra. 2.
3 Az Eszköztámogatás területen kattintson az Elektronikus útmutató vagy a Hibaelhárítás elemre. Ha az Elektronikus útmutató elemre kattint, megjelenik egy elugró menü. Választhat, hogy megnyitja a teljes súgórendszer üdvözloldalát vagy rögtön a HP All-in-One készülékre vonatkozó súgóoldalakra lép. Ha a Hibaelhárítás elemre kattint, megnyílik a Hibaelhárítás és támogatás oldal. 6 HP Photosmart C5100 All-in-One series A HP Photosmart Mac súgó elérése Válassza a HP Photosmart stúdió szoftver Súgó menüjének HP Photosmart Mac súgó pontját. Megjelenik a HP Photosmart Mac súgó. HP All-in-One áttekintés A hálózati beállítás befejezése Ez az alfejezet a HP All-in-One hálózati csatlakoztatásának, valamint a hálózati beállítások megtekintésének és kezelésének módját ismerteti. Telepítés vezetékes hálózatra Ez az alfejezet írja le, hogyan csatlakoztatható a HP All-in-One készülék Ethernet-kábel segítségével egy útválasztóhoz, kapcsolóhoz vagy hubhoz, és hogyan telepíthet a HP All-in-One szoftver a hálózati kapcsolathoz. Ami a vezetékes hálózathoz szükséges A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása eltt ellenrizze, megvan-e minden, ami a csatlakoztatáshoz szükséges. Mköd Ethernet-hálózat Ethernet-portokkal rendelkez útválasztóval, kapcsolóval vagy hubbal CAT-5 Ethernet-kábel. Bár a szabványos Ethernet-kábelek hasonlítanak a telefonkábelekhez, ezek azonban nem cserélhetk fel. Eltér számú vezetéket tartalmaznak, és a csatlakozójuk sem egyforma. Az Ethernet-kábelcsatlakozó (más néven RJ-45-ös csatlakozó) szélesebb, vastagabb, és mindig nyolc érintkezt tartalmaz. A telefoncsatlakozó érintkezinek száma 2 és 6 között van. Útmutató 7 1. fejezet HP All-in-One áttekintés Ethernet-csatlakozással rendelkez asztali számítógép vagy laptop Megjegyzés A HP All-in-One a 10 Mb/s és a 100 Mb/s sebesség Ethernethálózatokat is támogatja. Ha hálózati illesztkártyát (NIC) szándékozik vásárolni, vagy már vásárolt ilyet, akkor gyzdjön meg róla, hogy az mindkét sebességen mködik. A HP szélessávú internet-hozzáférést, például kábelest vagy DSL-t javasol. Ha a HP Photosmart Megosztás szolgáltatást közvetlenül a HP All-in-One készülékrl szeretné használni, akkor szükséges a szélessávú internet-hozzáférés. A HP All-in-One csatlakoztatása a hálózatra A HP All-in-One hátulján talál egy Ethernet-portot. A HP All-in-One csatlakoztatása hálózathoz 1. A HP All-in-One készülék hátoldalából húzza ki a sárga szín dugót. 2. Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a HP All-in-One hátulján lev Ethernet-porthoz. 3. Csatlakoztassa az Ethernet-kábel másik végét az Ethernet-útválasztó vagy - kapcsoló szabad portjához. 4. Miután csatlakoztatta a HP All-in-One készüléket a hálózathoz, telepítse a szoftvert. A szoftver telepítése hálózati csatlakozáshoz Ennek az alfejezetnek a segítségével telepítheti a HP All-in-One szoftverét a hálózatra csatlakoztatott Windows- vagy Mac-számítógépre. A szoftver telepítése eltt csatlakoztassa a HP All-in-One készüléket a hálózatra. 8 HP Photosmart C5100 All-in-One series 1. Megjegyzés Ha a számítógépet több hálózati meghajtóval való kapcsolódáshoz konfigurálták, a szoftver telepítése eltt gyzdjön meg róla, hogy számítógép kapcsolódik ezekhez a meghajtókhoz. Ellenkez esetben a HP All-in- One telepítszoftvere elfoglalhatja valamelyik fenntartott meghajtóbett, és a számítógép nem fog tudni hozzáférni az adott hálózati meghajtóhoz. 2. Megjegyzés A telepítés 2045 percig tarthat az operációs rendszertl, a rendelkezésre álló szabad helytl és a processzor sebességétl függen. A HP Image Zone szoftver telepítése (Windows) 1. Lépjen ki minden futó alkalmazásból, és tiltson le minden tzfalat és víruskeres szoftvert. 2. Helyezze be a HP All-in-One készülékhez kapott Windows CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába, s kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 3. Ha tzfalra vonatkozó párbeszédpanel jelenik meg, válaszoljon az alábbiaknak megfelelen: A Telepítést leállító problémák képerny azt jelzi, hogy olyan tzfal vagy kémprogramok elleni alkalmazás futhat a gépen, amely zavarhatja a HP szoftvertelepítést. A legjobb eredmény érdekében átmenetileg tiltsa le a tzfalat vagy a kémprogramok elleni alkalmazást a telepítés idejére. Útmutatást a tzfal dokumentációjában találhat. A telepítés befejeztével kapcsolja vissza a tzfalat vagy a kémprogramok elleni alkalmazást. Megjegyzés Ha a tzfal és az anti-spyware program leállítása után is megjelenik a Telepítést leállító problémák ablak, folytassa a telepítést.
4 Az Értesítés tzfalról azt jelzi, hogy a Microsoft Internetkapcsolat tzfala vagy a Windows tzfala be van kapcsolva. A Tovább gombra kattintva engedélyezze a telepítprogramnak a szükséges portok megnyitását és a telepítés folytatását. Ha Windows biztonsági riasztás jelenik meg valamely, a HewlettPackard által kiadott programra, oldja fel az adott program zárolását. A Kapcsolat típusa képernyn válassza a Hálózaton keresztül lehetséget, majd kattintson a Tovább gombra. A Keresés képerny látható, amíg a telepítprogram keresi a HP All-in- One készüléket a hálózaton. A Talált nyomtató képernyn ellenrizze a nyomtató leírásának helyességét. Ha a hálózaton több nyomtató is található, megjelenik a Talált nyomtatók képerny. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt HP All-in-One eszközt. A HP All-in-One készülék eszközbeállításainak megtekintéséhez nyomtasson ki egy hálózatbeállítási oldalt: Ha a készülék leírása helyes, válassza az Igen, telepítem a nyomtatót lehetséget. A megjelen kérdésnél a telepítés folytatásához indítsa újra a számítógépet. A szoftver telepítésének befejezdése után a HP All-in-One üzemkész. Ha letiltotta a tzfalat vagy a víruskeres szoftvert a számítógépen, ne felejtse el ket újra engedélyezni. A hálózati kapcsolat ellenrzésére nyomtasson egy öntesztjelentést a számítógéprl a HP All-in-One segítségével. HP All-in-One áttekintés Útmutató 9 1. fejezet A HP Image Zone szoftver telepítése (Mac) 1. Lépjen ki a számítógépen futó minden alkalmazásból. 2. Helyezze be a HP All-in-One készülékhez kapott Mac CD-lemezt a számítógép CDROM-meghajtójába. 3. Kattintson duplán a HP All-in-One installer (HP All-in-One telepít) ikonra. 4. Az Authenticate (Hitelesítés) képernyn adja meg a számítógép vagy a hálózat elérésére használt rendszergazdajelszót. A telepítszoftver HP All-in-One eszközöket keres. 5. A HP Installer (HP telepít) panelen válassza ki a nyelvet és a csatlakoztatni kívánt HP All-in-One készüléket. 6. A képernyn megjelen útmutatást követve végezze el a telepítés lépéseit, beleértve a Setup Assistant (Telepítsegéd) elemet is. A szoftver telepítésének befejezdése után a HP All-in-One üzemkész. 7. A hálózati kapcsolat ellenrzésére nyomtasson egy öntesztjelentést a számítógéprl a HP All-in-One segítségével. HP All-in-One áttekintés Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése Az eredetit az üvegre helyezve, akár letter vagy A4-es méretben is másolhat, beolvashat. Eredeti példány üvegre helyezése 1. Emelje fel a HP All-in-One készülék fedelét. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb els sarokhoz igazítva. Tipp Az eredeti példány üvegre helyezésével kapcsolatban további segítséget nyújtanak az üveglap széle mentén bevésett vezetk. 3. Csukja le a fedelet. 10 HP Photosmart C5100 All-in-One series Teljes méret papír betöltése 1. Húzza ki az adagolótálcát, majd húzza a papírhosszúság- és papírszélességbeállítókat a legszéls helyzetükbe. HP All-in-One áttekintés Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenrizze a következket: Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyrdve. Minden papír azonos méret és típusú. Helyezze be a köteget az adagolótálcába rövidebb oldalával befelé, nyomtatandó oldalával lefelé fordítva. A köteget ütközésig tolja be. Tipp Ha a papíron fejléc van, az kerüljön belülre, színével lefelé fordítva. A teljes méret és a fejléces papírok betöltésekor további segítséget nyújt az adagolótálcába vésett ábra. 4. Tolja a papírszélesség- és a papírhosszúság-beállítót egészen a papír széléig. Ne töltse túl az adagolótálcát: a köteg teljesen simuljon a tálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. Útmutató fejezet HP All-in-One áttekintés Tolja vissza az adagolótálcát a HP All-in-One készülékbe. Húzza ki teljesen a kimeneti tálca hosszabbítóját. A kimeneti tálca hosszabbítója végén pattintsa ki a papírfogót, és így nyissa ki teljesen a hosszabbítót. Megjegyzés Amikor legal méret papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. 10 x 15 cm méret fotópapír betöltése a fotótálcába 1. Emelje fel a kimeneti tálcát, és húzza ki a fotótálcát Helyezze be a fotópapírköteget a fotótálcába rövidebb szélével elre, nyomtatandó oldalával lefelé fordítva.
5 A köteget ütközésig tolja be. Ha a fotópapír letéphet fülekkel rendelkezik, a papírt úgy helyezze be, hogy a fülek kifelé nézzenek. Tolja a papírhosszúság- és papírszélesség-beállítót a fotópapírköteg széléhez. Ne tegyen be túl sok papírt: a köteg teljesen simuljon a fotótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. 4. Tolja be a fotótálcát, és hajtsa le a kimeneti tálcát. A papírelakadás elkerülése A papírelakadás elkerülése érdekében tartsa be az alábbi szabályokat. Rendszeresen ürítse a kimeneti tálcát. A papír szakadását, gyrdését és egyéb deformációját elkerülheti, ha a használaton kívüli papírt visszazárható tasakban tárolja. Ügyeljen arra, hogy az adagolótálcába tett papírok simák legyenek, a széleik ne legyenek meggyrdve vagy beszakadva. 12 HP Photosmart C5100 All-in-One series Ha címkékre nyomtat, fontos, hogy a címkeívek ne legyenek két évnél régebbiek. A régebbi ívekrl leválhatnak a címkék, miközben a lap áthalad a HP All-in-One készüléken, és így elakadás történhet. Egyszerre mindig csak azonos típusú és méret papírt tegyen az adagolótálcába. Minden papírtípushoz és papírmérethez gondosan állítsa be az adagolótálca papírvezetit. A papírszélesség-beállító ne hajlítsa meg az adagolótálcában található papírt. Ne tolja túlságosan elre a papírt az adagolótálcában. Mindig a HP All-in-One készülékhez javasolt papírtípust használjon. HP All-in-One áttekintés Másolat készítése A vezérlpult segítségével minségi másolatokat készíthet. Másolatok készítése a vezérlpult segítségével 1. Gyzdjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb els sarokhoz igazítva. 3. A másolás megkezdéséhez nyomja meg a Másolás indítása Fekete vagy a Másolás indítása Színes gombot. Kép beolvasása Lapolvasást a számítógéprl vagy a HP All-in-One készülékrl kezdeményezhet. Ez a rész csak a HP All-in-One készülék vezérlpultjáról történ beolvasást ismerteti. A lapolvasási funkciók csak a HP All-in-One készülékhez csatlakoztatott, bekapcsolt számítógéppel használhatók. A lapolvasás eltt a HP Photosmart szoftvert (Windows) vagy a HP Photosmart Mac szoftvert (Mac) telepíteni kell a számítógépre, és el kell indítani. Windows rendszeren a szoftver futását a HP Digital Imaging Monitor ikon megjelenése jelzi a tálca jobb oldalán, az óra mellett. Megjegyzés Ha bezárja a Windows tálcán található HP Digital Imaging Monitor ikont, a HP All-in-One egyes lapolvasási funkciói nem fognak mködni. Ebben az esetben a számítógép újraindításával vagy a HP Photosmart szoftver elindításával állíthatja vissza a teljes kör lapolvasási szolgáltatást. Macintosh rendszerben a szoftver folyamatosan fut. Tipp Képek, beleértve a panorámaképek beolvasásához használhatja a HP Photosmart szoftvert (Windows) vagy a HP Photosmart Mac szoftvert (Mac). Ezen szoftverekkel szerkesztheti, st még meg is oszthatja beolvasott képeit. További tudnivalókat a HP All-in-One készülék képernyn megjelen súgójában olvashat. Beolvasott anyag memóriakártyára mentése 1. Helyezze a memóriakártyát a HP All-in-One megfelel nyílásába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb els sarokhoz igazítva. Útmutató fejezet HP All-in-One áttekintés Nyomja meg a Beolvasás menü gombot. A gombbal jelölje ki a Beolvasás memóriakártyára pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One beolvassa a képet, és a memóriakártyán egy JPEG-fájlba menti azt. Fénykép beolvasása és újranyomtatása 1. Nyomja meg az Újranyomás gombot. 2. A kérés megjelenése után helyezze az eredeti példányt színével lefelé az üvegre, annak jobb alsó sarkához igazítva, és tegye a következk egyikét: Papíron lév fénykép újranyomtatása az alapértelmezett nyomtatási beállításokkal Nyomja meg a Fotók nyomtatása gombot. A nyomtatási beállítások megváltoztatása a papíron lév fénykép újranyomtatásához a. Nyomja meg az OK gombot. b. A vagy gombbal jelöljön ki egy papírméretet, majd nyomja meg az OK gombot. A választható papírméretek országonként/térségenként változnak. Megjegyzés A választott papírmérettl függen esetleg kérheti Önt arra a program, hogy fényképelrendezést válasszon az oldalakra. c. Ha megjelenik a Kifakult eredeti jav.
6 kérdés, jelölje ki az Igen vagy a Nem lehetséget, és nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One beolvassa az eredetit, és a kijelzn megjelenik a fénykép elnézete. Az OK gomb megnyomásával nyissa meg a választómenüt. Tipp Ha több példányban szeretné kinyomtatni a kiválasztott fényképet, a gombbal jelölje ki a Példányszám pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A nyilakkal növelheti vagy csökkentheti a példányszámot. Ha nyomtatás eltt szerkeszteni szeretné a fényképet, a gombbaj jelölje ki a Fénykép szerkesztése pontot, és nyomja meg az OK gombot. e. A gombbal jelölje ki a Kész pontot, majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a Nyomtatási összesít képerny. A vagy gombbal jelölje ki a következ lehetségek egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. d. f. Nyomtatási beállítások Kézzel határozhatja meg, milyen típusú papírra fog nyomtatni, és hogy el szeretné-e látni a fényképet dátumés idbélyegzvel. A Papírtípus beállítás alapértelmezése Automatikus, a Dátumbélyegz beállításé pedig Ki. Szükség esetén 14 HP Photosmart C5100 All-in-One series (folytatás) módosíthatja ezeket az alapértelmezéseket az Új alapért. beá. lehetséggel. Nyomtatási elnézet Megjelenik az elnézet, amely megmutatja, hogyan néz majd ki a kinyomtatott oldal. Így még a nyomtatás eltt ellenrizheti a beállításokat, és a hibás nyomatok számának csökkentésével papírt és tintát takaríthat meg. A fénykép kinyomtatása a kiválasztott méretben és elrendezéssel. HP All-in-One áttekintés Nyomtatás most Beolvasás számítógépre 1. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb els sarokhoz igazítva. 2. Nyomja meg a Beolvasás menü gombot. 3. A gombbal jelölje ki a Beolvasás számítógépre pontot, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Ha a HP All-in-One a hálózat egy vagy több számítógépéhez kapcsolódik, tegye a következt: a. Az OK gombbal válassza ki a Számítógép kijelölése pontot. A kijelzn megjelenik a HP All-in-One készülékhez csatlakozó számítógépek listája. Megjegyzés A Számítógép kijelölése menü a hálózaton keresztül csatlakozó gépek mellett az USB-kábellel kapcsolódó számítógépeket is megjelenítheti. Nyomja meg az OK gombot az alapértelmezett számítógép kiválasztásához, vagy jelöljön ki egy másik számítógépet a gombbal, és nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a Beolvasás helye menü a kijelzn, mely a kiválasztott számítógépen rendelkezésre álló alkalmazások felsorolását tartalmazza. USB-kábellel közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott HP All-in-One esetén folytassa az eljárást az 5. lépéssel. Nyomja meg az OK gombot ahhoz, hogy az alapértelmezett alkalmazás kapja a beolvasott anyagot, vagy jelöljön ki egy másik alkalmazást a gombbal, és nyomja meg az OK gombot. A beolvasott anyag elnézeti képe megjelenik a számítógépen, ahol az szerkeszthet. Szerkessze tetszése szerint az elnézeti képet, és ha elkészült, kattintson az Elfogadás gombra. b x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méret fényképek nyomtatása Kiválaszthat fényképeket a memóriakártyán, hogy ket 10 x 15 cm méret fényképként kinyomtassa. Egy vagy több, 10 x 15 cm méret fénykép nyomtatása 1. Helyezze be a memóriakártyát a HP All-in-One megfelel nyílásába. Fordítsa úgy a memóriakártyát, hogy a címkéje balra, érintkezi pedig a HP All-in-One készülék Útmutató fejezet HP All-in-One áttekintés felé nézzenek, és tolja be a kártyát a megfelel nyílásba. Ki kell gyulladnia a Fotó jelzfénynek. A HP All-in-One által támogatott memóriakártyákat lentebb ismertetjük. Minden memóriakártya a kártyatípusának megfelel kártyahelybe illeszthet csak be Balra fent: CompactFlash (I, II) Jobbra fent: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card Balra lent: xd-picture Card Jobbra lent: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (a felhasználó által külön beszerzett adapterrel) és Memory Stick Pro Az OK gombbal válassza ki a Megt. és ny. pontot. Az OK gomb megnyomására a kijelzn megjelenik a memóriakártya legfrissebb fényképe. A vagy a gombbal lépdelhet végig a memóriakártyán lév fényképeken. Ha a nyomtatni kívánt fénykép megjelenik, nyomja meg az OK gombot. Tipp Ha az alapértelmezett nyomtatási beállításokkal szeretné kinyomtatni a fényképet, nyomja meg a Fotók nyomtatása gombot. A HP All-in-One készülék 10 x 15 cm méret másolatot készít a fényképrl a fotótálcába töltött papírra Az OK gombbal válassza ki a 4 x 6 pontot. A vagy gombbal jelöljön ki egy papírméretet, majd nyomja meg az OK gombot. Az alábbi opciók állnak rendelkezésre: Egy, 10 x 15 cm méret fénykép nyomtatása szegély nélkül minden egyes, 10 x 15 cm méret fotópapírlapra Legfeljebb három, 10 x 15 cm méret fénykép nyomtatása szegéllyel egy teljes méret papírlapra Az OK gomb megnyomása után újra megjelenik a kiválasztott fénykép.
7 16 HP Photosmart C5100 All-in-One series (Opcionális:) A és gombokkal válasszon ki további fényképeket nyomtatásra, vagy nyissa meg a választómenüt az OK gomb megnyomásával, és módosítsa a nyomtatási beállításokat. A lehetségekrl további tudnivalókat a HP All-in-One készülék képernyn megjelen súgójában olvashat. 8. Miután befejezte a nyomtatási beállítások módosítását és a fényképek kiválasztását, a választómenü megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. 9. A gombbal jelölje ki A választás megtörtént pontot, majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a Nyomtatási összesít képerny. 10. A vagy a gombbal jelölje ki a következk egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. Nyomtatási beállítások Lehetvé teszi, hogy beállítsa a papírtípust és azt, hogy akare dátum- és idbélyegzt nyomtatni a fényképre. A Papírtípus beállítás alapértelmezése az Automatikus érték, a Dátumbélyegz beállításé pedig a Ki érték. Ha szeretné, megváltoztathatja ezen beállításokat az Új alapért. beá. ponttal. Nyomtatási elnézet Nyomtatás most Egy elnézeti képet jelenít meg a nyomtatandó oldalról. Így lehetvé válik a beállítások nyomtatás eltti ellenrzése, és elkerülhet az esetleges hibák miatti papír- és tintapazarlás. Kinyomtatja a fényképeit a kiválasztott méretben és elrendezésben. 7. HP All-in-One áttekintés Nyomtatás szoftveralkalmazásból A legtöbb nyomtatási beállítást a szoftveralkalmazás automatikusan kezeli. A beállításokat csak akkor kell kézzel módosítani, ha más nyomtatási minségbeállítást használ, különleges típusú papírra vagy írásvetít-fóliára nyomtat, vagy ha különleges funkciókat használ. Nyomtatás számítógépes alkalmazásból (Windows) 1. Gyzdjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Jelölje ki a HP All-in- One készüléket nyomtatóként. Ha a HP All-in-One készülék van beállítva alapértelmezett nyomtatóként, akkor kihagyhatja ezt a lépést. A HP All-in-One készülék ebben az esetben már ki van jelölve. 4. Ha módosítania kell a beállításokat, kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függen ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. Megjegyzés Fénykép nyomtatása esetén ki kell választania a papírtípusnak és a fénykép javításának megfelel beállításokat. Útmutató fejezet HP All-in- One áttekintés 5. Válassza ki a megfelel opciókat a nyomtatási feladathoz a Speciális, Nyomtatási parancsikonok, Funkciók és Szín lapok funkcióinak segítségével. Tipp A Nyomtatási parancsikonok lapon szerepl eldefiniált nyomtatási feladatok valamelyikét kiválasztva könnyen megadhatja az adott nyomtatási feladatnak megfelel beállításokat. Kattintson egy nyomtatási feladattípusra a Nyomtatási parancsikonok listán. Az adott nyomtatási feladattípusra vonatkozó alapértelmezett beállítások meg vannak adva, és a Nyomtatási parancsikonok lapon rövid tájékoztató olvasható róluk. A beállításokat itt szükség esetén módosíthatja, és egyéni beállításait új nyomtatási parancsikonként mentheti. Egyéni nyomtatási parancsikon mentéséhez válassza ki a parancsikont, és kattintson a Mentés gombra. Parancsikon törléséhez válassza ki a parancsikont, és kattintson a Törlés gombra A Tulajdonságok párbeszédpanel bezárásához kattintson az OK gombra. A nyomtatás elindításához kattintson a Nyomtatás vagy az OK gombra. Nyomtatás számítógépes alkalmazásból (Mac) 1. Gyzdjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében válassza a Page Setup (Oldalbeállítás) elemet. Megjelenik a Page Setup (Oldalbeállítás) párbeszédpanel, amely segítségével megadhatja a papírméretet, a tájolást és a méretezést. 3. Gyzdjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Adja meg az oldal beállításait: a papírméretet. a tájolást, a méretezést. 5. Kattintson az OK gombra. 6. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében válassza a Print (Nyomtatás) parancsot. Megnyílik a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel, felül a Copies & Pages (Másolatok és oldalak) lappal. 7. Az elreugró menüben a feladatnak megfelelen módosíthatja az egyes opciók nyomtatási beállításait. Megjegyzés Fénykép nyomtatása esetén ki kell választania a papírtípusnak és a fénykép javításának megfelel beállításokat.
8 8. A nyomtatás elindításához kattintson a Print (Nyomtatás) gombra. A tintapatronok cseréje Ha tintapatront kell cserélni, az itt leírtak szerint járjon el. Megjegyzés Ha elször helyez tintapatront a HP All-in-One készülékbe, akkor feltétlenül a készülékhez kapott patronokat használja. Ezeknek a tintapatronoknak a speciális tintája úgy van kialakítva, hogy a készülék használatbavételekor elkeveredjen a nyomtatófejben lév tintával. Ha nincs cserepatronja a HP All-in-One készülékhez, akkor a címen rendelhet patronokat. Kérésre válasszon 18 HP Photosmart C5100 All-in-One series országot/térséget, a kérdések segítségével válassza ki a terméket, és kattintson az oldal valamelyik vásárlási hivatkozására. Tintapatronok cseréje 1. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. 2. Nyissa ki a tintapatron ajtaját az elüls, középs résznél emelve, amíg az ajtó a helyére nem pattan. HP All-in-One áttekintés 3. A tintapatron alatti pecek megnyomásával oldja ki a HP All-in-One belsejében lév rögzítreteszt, majd hajtsa fel azt. Ha a fekete tintapatront cseréli, akkor a bal széls reteszt hajtsa fel. Az öt színes tintapatron sárga, világoscián (kék), cián, világosbíbor (rózsaszín), bíbor egyikének cseréje esetén hajtsa fel középen a megfelel reteszt. 1 2 A fekete tintapatron rögzítretesze A színes tintapatronok rögzítretesze Útmutató fejezet HP All-in-One áttekintés 4. Húzza ki a nyílásból a tintapatront. Tipp A csaknem vagy teljesen kiürült üveg @@@@A folyadék beszivároghat az üveg alá, és károsíthatja a készüléket A foltosodás elkerülése érdekében törölje szárazra az üveget száraz, puha, pihementes ruhával. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. A fedél bels oldalának tisztítása A HP All-in-One készülék fedelének bels oldalán a fehér dokumentumtartón kisebb szennyezdések rakódhatnak le. Útmutató dörzsölje a fedél @@5. Telepítse újra a HP All-in-One szoftvert. Vigyázat! Ne csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez, amíg a szoftvertelepítési képerny nem kéri erre. A szoftver eltávolítása és újratelepítése Ha a telepítés nem fejezdött be megfelelen, vagy ha még a szoftver telepítprogramjának felszólítása eltt csatlakoztatta az USB-kábelt a számítógéphez, akkor szükség lehet a szoftver eltávolítására és újratelepítésére. Ne egyszer törléssel távolítsa el a HP All-in-One programfájljait a számítógéprl. A fájlok megfelel eltávolításához a HP All-in-One készülék szoftverének telepítéskor a számítógépre került eltávolító segédprogramot használja. A szoftver eltávolítása és újratelepítése Windows rendszer esetén 1. A Windows tálcán kattintson a Start gombra, majd a Beállítások, Vezérlpult opcióra. 2. Kattintson duplán a Programok telepítése és törlése opcióra. 3. Jelölje ki a HP All-in-One programot, és kattintson a Módosítás/Eltávolítás gombra. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 4. Csatlakoztassa le a HP All-in-One készüléket a számítógéprl. Fontos, hogy a számítógép újraindítása eltt leválassza a HP All-in-One készüléket. Ne csatlakoztassa a HP All-in-One készüléket a számítógéphez a szoftver újratelepítésének befejezése eltt Helyezze be a HP All-in-One CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába, és indítsa el a telepítprogramot (Setup). Kövesse a képernyn megjelen, valamint a HP All-in-One készülékhez kapott Telepítési útmutatóban olvasható utasításokat. A szoftver telepítésének befejezése után a Windows tálcáján megjelenik a HP Digital Imaging Monitor ikonja. Útmutató fejezet Ha ellenrizni szeretné, megfelelen van-e telepítve a szoftver, kattintson duplán az asztal HP Szolgáltatóközpont ikonjára. Ha a HP Szolgáltatóközpont programban megjelennek az alapvet ikonok (Kép beolvasása és Dokumentum beolvasása), a szoftver telepítése megfelel. Letörlés a Mac géprl, majd újratelepítés 1. Szüntesse meg a HP All-in-One csatlakozását a Mac géppel. 2. Nyissa meg az Applications:Hewlett-Packard mappát. 3. Kattintson duplán a HP Uninstaller lehetségre. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 4. Miután eltávolította a szoftvert, indítsa újra a számítógépet. 5. A szoftver újratelepítéséhez helyezze be a HP All-in-One CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába.
9 6. Az asztalon nyissa meg a CD-ROM-ot, és kattintson duplán a HP All-in-One Installer pontra. hogy a fali csatlakozó nem, akkor a fali aljzattal lehet meg a Be Ha a HP All-in-One készülék még mindig nem kapcsol be, akkor lehet, hogy mechanikus hiba áll fenn. Húzza ki a HP All-in-One készülék tápkábelét a csatlakozó aljzatból, és lépjen kapcsolatba a HP-vel. Látogasson el a következ címre: Ha erre felszólítást kap, válasszon országot/térséget, majd a Kapcsolatfelvétel pontra kattintva tájékoztatást kaphat a telefonos technikai támogatásról. Csatlakoztattam az USB-kábelt, de problémák léptek fel a HP All-in-One készülék számítógéppel való használatában Ok Az USB-kábel a szoftver telepítése eltt csatlakoztatva lett. Ha az USB-kábelt id eltt csatlakoztatja, az hibákat okozhat. Megoldás Mieltt csatlakoztatná az USB-kábelt, elször a HP All-in-One készülékkel együtt kapott szoftvert kell telepíteni. A telepítés során ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg a képernyn megjelen utasítások azt nem kérik. A szoftver telepítése után könnyen létrehozhatja a számítógép és a HP All-in-One készülék közötti USB-kapcsolatot. Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a számítógép, a másikat pedig a HP All-in-One hátuljához. A számítógép tetszleges USB-portjához csatlakozhat. Hibaelhárítás és támogatás A szoftver telepítésével és az USB-kábel csatlakoztatásával kapcsolatos további információkat a HP All-in-One Telepítési útmutatójában olvashat. A kijelz nem a megfelel nyelven jelenik meg Megoldás A nyelvi beállításokat a Beállítások menü segítségével bármikor megváltoztathatja. A nyelv és az ország/térség beállítása Nyomja meg a Beállítások gombot. gombbal jelölje ki a Beállítások pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A A gombbal jelölje ki a Nyelv beállítása pontot, majd nyomja meg az OK gombot. gombbal mozoghat. Amint megjelent a kívánt nyelv, nyomja meg A nyelvek listáján a az OK gombot. Útmutató fejezet A megjelen kérdésre válaszolva, a gombbal jelölje ki az Igen vagy a Nem pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A gombbal jelölje ki az Ország/térség beáll. pontot, majd nyomja meg az OK gombot. gombbal mozoghat. Amikor a megfelel ország/térség Az országok/térségek között a megjelenik, nyomja meg az OK gombot. A megjelen kérdésre válaszolva, a gombbal jelölje ki az Igen vagy a Nem pontot, majd nyomja meg az OK gombot. Hibaelhárítás és támogatás A kijelzn a menükben nem a megfelel mértékegységek jelennek meg Ok Elfordulhat, hogy a HP All-in-One készülék beállítása során nem a megfelel országot/ térséget választotta. A választott ország/térség meghatározza a kijelzn használt papírméreteket. Megoldás Az ország/térség megváltoztatásához vissza kell állítania a nyelvi beállításokat. A nyelvi beállításokat a Beállítások menü segítségével bármikor megváltoztathatja. A kijelzn olyan üzenet jelent meg, hogy a nyomtató beigazítása nem sikerült Ok Nem megfelel típusú például színes, szöveget tartalmazó vagy bizonyos fajta újrahasznosított papír van az adagolótálcában. Megoldás Töltsön az adagolótálcába használatlan sima, fehér, letter vagy A4 méret papírt, és próbálja megismételni a mveletet. Ha az igazítás ismét sikertelen, lehet, hogy hibás a nyomtatófej valamelyik érzékelje. Forduljon a HP ügyfélszolgálatához. Látogasson el a címre. Ha kérdés jelenik meg, válasszon országot/térséget, és kattintson a Kapcsolatfelvétel hivatkozásra. Így a technikai támogatás telefonos elérhetségével kapcsolatos információkat kap. A kijelzn a papír vagy a nyomtatófej elakadásáról tájékoztató üzenet jelent meg Megoldás Ha papírelakadásról vagy a nyomtatófej elakadásáról szóló üzenet jelenik meg a kijelzn, elfordulhat, hogy csomagolóanyag maradt a HP Allin-One készülékben. Nyissa ki a tintapatron ajtaját, és nézze meg, nincsenek-e akadályok a készülékben. Távolítson el minden csomagolóanyagot és egyéb akadályt. A HP All-in-One készülék nem nyomtat Ok Nem mködik a kommunikáció a HP All-in-One és a számítógép között. Megoldás Ellenrizze a HP All-in-One és a számítógép csatlakoztatását. Ok Probléma lehet egy vagy több tintapatronnal. Megoldás Ellenrizze, jól vannak-e behelyezve a tintapatronok, és van-e bennük tinta. Ok Lehet, hogy a HP All-in-One nincs bekapcsolva. Megoldás Tekintse meg a HP All-in-One kijelzjét. Ha a kijelz üres, és a Be gomb jelzfénye nem világít, akkor a HP All-in-One készülék ki van kapcsolva. Ellenrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e a HP All-in-One készülékhez, és hogy be van-e dugva a fali csatlakozóba.
10 Powered by TCPDF ( Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket a Be gombbal. Ok A HP All-in-One készülékbl kifogyhatott a papír. Megoldás Töltsön papírt az adagolótálcába. A hálózattal kapcsolatos problémák elhárítása Ez a rész a HP All-in-One hálózati hibaelhárításával kapcsolatos tudnivalókat ismerteti. Részletesen tárgyalja a telepítési és konfigurálási kérdéseket. 26 HP Photosmart C5100 All-in-One series A számítógép nem ismeri fel a HP All-in-One készüléket Hibaüzenet érkezett a rendszertl: Nincs TCP/IP A,,Nyomtató nem található" üzenet jelenik meg a telepítéskor Útválasztó nélküli kábelmodemet használok, és nem rendelkezem IPcímmel A számítógép nem ismeri fel a HP All-in-One készüléket Ok A kábelek nem megfelelen vannak csatlakoztatva. Megoldás Ellenrizze az alábbi kábelek megfelel csatlakoztatását. A HP All-in-One és a hub vagy útválasztó közötti kábelek A hub vagy útválasztó és a számítógép közötti kábelek A modem bemeneti vagy kimeneti kábelei, illetve a HP All-in-One internetcsatlakozásához használt kábel (ha van ilyen) Hibaelhárítás és támogatás Ok A LAN-kártya nincs megfelelen beállítva. Megoldás Gyzdjön meg róla, hogy a LAN-kártya megfelelen van beállítva. A LAN-kártya ellenrzése (Windows) Kattintson a jobb egérgombbal a Sajátgép elemre. A Rendszertulajdonságok párbeszédpanelen lépjen a Hardver lapra. Kattintson az Eszközkezel gombra. Ellenrizze, szerepel-e a kártya a Hálózati kártyák pont alatt. Nézze meg a kártyához mellékelt dokumentációt. A LAN-kártya ellenrzése (Mac) Kattintson a Menu sorban az Apple ikon elemre. Válassza az About This Mac (A Mac névjegye) pontot, és kattintson a More Info (További tudnivalók) pontra. Megjelenik a System Profiler (Rendszerprofiler). Kattintson a System Profiler Network (Hálózat) pontjára. Ellenrizze, szerepel-e a listán a LAN-kártya. 3. Ok Nem rendelkezik aktív hálózati kapcsolattal. Megoldás Ellenrizze, hogy van-e aktív hálózati kapcsolat. Az aktív hálózati kapcsolat ellenrzése Ellenrizze a HP All-in-One hátoldalán található két Ethernetjelzfényt az RJ-45 Ethernet-csatlakozó tetején és alján. Ezek a jelzfények a következket jelzik: a. Fels jelzfény: Ha ez a jelzfény folyamatosan zölden világít, akkor a készüléket megfelelen csatlakoztatta a hálózathoz, és a kommunikáció létrejött. Ha a fels jelzfény nem világít, nincs hálózati kapcsolat. b. Alsó jelzfény: Ez a sárga jelzfény akkor villog, ha a készülék adatot küld vagy fogad a hálózatról. Aktív hálózati kapcsolat létrehozása Ellenrizze a HP All-in- One és az átjáró, útválasztó vagy hub közötti kábelkapcsolatot. Ha a csatlakoztatás megfelel, kapcsolja ki, majd ismét be a HP All-in-One készüléket. A vezérlpult Be gombjának megnyomásával kapcsolja ki a HP All-in- One készüléket, majd a gomb újabb megnyomásával kapcsolja be ismét. Emellett kapcsolja ki az útválasztót vagy a hubot is, majd kapcsolja ismét vissza. Hibaüzenet érkezett a rendszertl: Nincs TCP/IP Ok A helyi hálózat (LAN) kártyája (NIC) nincs megfelelen telepítve. Útmutató fejezet Megoldás Ellenrizze, hogy a LAN-kártya megfelelen van-e telepítve, és be van-e állítva a TCP/IP protokoll használatára. Nézze meg a LAN-kártyához mellékelt útmutatót. A,,Nyomtató nem található" üzenet jelenik meg a telepítéskor Ok A HP All-in-One nincs bekapcsolva. Megoldás Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. Ok Nem rendelkezik aktív hálózati kapcsolattal. Megoldás Ellenrizze, van-e aktív hálózati kapcsolat. A hálózati kapcsolat ellenrzése 1. Hibaelhárítás és támogatás Ha a csatlakoztatás megfelel, kapcsolja ki, majd ismét be a HP All-in-One készüléket. A vezérlpult Be gombjának megnyomásával kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, majd a gomb újabb megnyomásával kapcsolja be ismét. Emellett kapcsolja ki az útválasztót vagy a hubot is, majd kapcsolja ismét vissza. Ellenrizze a HP All-in-One és az átjáró, útválasztó vagy hub közötti kábelkapcsolatot. Ellenrizze, hogy a HP All-in-One készüléket CAT-5 Ethernet-kábellel csatlakoztatta-e a hálózathoz Ok A kábelek nem megfelelen vannak csatlakoztatva. Megoldás Ellenrizze az alábbi kábelek megfelel csatlakoztatását: A HP All-in-One és a hub vagy útválasztó közötti kábelek A hub vagy útválasztó és a számítógép közötti kábelek A modem bemeneti vagy kimeneti kábelei, illetve a HP All-in-One internetcsatlakozásához használt kábel (ha van ilyen) Ok Egy tzfal, egy vírusirtó vagy egy kémprogramok elleni alkalmazás akadályozza a HP All-in-One hozzáférését a számítógéphez. Megoldás Átmenetileg tiltsa le a tzfalat, a vírusirtót vagy a kémprogramok elleni alkalmazást, majd törölje le és telepítse újra a HP All-in-One szoftvert.
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/917230
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PHOTOSMART C6100 ALL-IN-ONE
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/917347
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PHOTOSMART C7100 ALL-IN-ONE
HP Photosmart C5100 All-in-One series. Útmutató
HP Photosmart C5100 All-in-One series Útmutató HP Photosmart C5100 All-in-One series Útmutató 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe és az Acrobat logó az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/907466
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/907467
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát
HP Photosmart C7100 All-in-One series. Útmutató
HP Photosmart C7100 All-in-One series Útmutató HP Photosmart C7100 All-in-One series Útmutató 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe és az Acrobat logó az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
Az Ön kézikönyve HP DESKJET D5560 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4174065
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART B8550 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4169823
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP MX-M260. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP MX-M260 a felhasználói kézikönyv (információk,
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Fontos üzembe helyezési tudnivalók. Távolítson el minden szalagot, és hajtsa fel a kijelz t. 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) fotópapír. USB-kábel* Útmutató
Itt kezdje 1 Fontos üzembe helyezési tudnivalók Vezeték nélküli és vezetékes hálózat használata esetén: a HP All-in-One sikeres hálózatba illesztéséhez kövesse az útmutató utasításait. USB-kábel használata
Az Ön kézikönyve HP DESKJET F2180 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4164554
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP DESKJET F2180. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP DESKJET F2180 a felhasználói kézikönyv
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás
HP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D7400 http://hu.yourpdfguides.com/dref/907741
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE http://hu.yourpdfguides.com/dref/917478
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Az Ön kézikönyve SHARP AR-5316E/5320E http://hu.yourpdfguides.com/dref/1289484
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP Photosmart C7200 All-in-One series. Útmutató
HP Photosmart C7200 All-in-One series Útmutató A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum
Az Ön kézikönyve LEXMARK X3550 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265450
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X3550. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X3550 a felhasználói kézikönyv (információk,
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series
HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 Tippek a nyomtató megismeréséhez...6
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat
HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2007 Copyright Hewlett-Packard Development
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X2670. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X2670 a felhasználói kézikönyv (információk,
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv
Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.
HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series
HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...8 Apps
Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató
Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
Az Ön kézikönyve CANON PIXMA MP280 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355679
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HP Deskjet F2200 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F2200 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F2200 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series súgó...7 2 HP All-in-One - áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...9
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Az Ön kézikönyve HP G61-415EA
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP G61-415EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP G61-415EA a felhasználói kézikönyv (információk,
HP Photo Printing referenciaútmutató
Képek bevitele a képtárba Az alábbi eljárások bármelyikével képeket adhat a képtárhoz. A képtár a HP Photo Printing program bal oldali ablaktáblája. Ez a nyomtatásnak és a fényképalbumlapok létrehozásának
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART PREMIUM C309H http://hu.yourpdfguides.com/dref/4167653
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PHOTOSMART PREMIUM C309H. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430222-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális
Szoftver-telepítési útmutató
Szoftver-telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.
hp psc 1300 series all-in-one
hp psc 1300 series all-in-one kezelési útmutató 2003 Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A Hewlett- Packard Company el zetes írásbeli engedélye nélkül tilos jelen dokumentum másolása részben
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265600
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK E260DN. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK E260DN a felhasználói kézikönyv (információk,
Az MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
HP Deskjet 1010 series
HP Deskjet 1010 series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 1010 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 1010 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 Be gomb jelzőfénye... 5 Automatikus kikapcsolás...
X84-X85 Scan/Print/Copy
X84-X85 Scan/Print/Copy Bevezetés 2002. június www.lexmark.com A Federal Communications Commission (FCC) megfelelőségi tanúsítványa Megállapítást nyert, hogy ez a termék megfelel a B osztályú digitális
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
HP Deskjet 3050 All-in-One series
HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat
Szoftver telepítési útmutató
Szoftver telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.
A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
Felhasználói kézikönyv. AirPrint
Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és védjegyek 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
HP Deskjet 3510 e-all-in-one series
HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3510 series készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 A vezeték nélküli kapcsolat beállításai...6
2500 Series multifunkciós készülék
2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
HP Deskjet 3050A J611 series
HP Deskjet 3050A J611 series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Vezeték nélküli beállítások...6 Állapotjelző fények...7
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Az Ön kézikönyve HP DESKJET 3840 http://hu.yourpdfguides.com/dref/898653
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)
Az Ön kézikönyve LEXMARK X4975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265466
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X4975. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X4975 a felhasználói kézikönyv (információk,
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Modem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó