Használati útmutató. Készülék típus: GHI (Felhasználók részére) FÖLDGÁZ VAGY PROPÁNGÁZ ÜZEMŰ INFRAVÖRÖS KERÁMIASUGÁRZÓK.
|
|
- Donát Nándor Fazekas
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (Felhasználók részére) FÖLDGÁZ VAGY PROPÁNGÁZ ÜZEMŰ INFRAVÖRÖS KERÁMIASUGÁRZÓK Készülék típus: GHI GHI_009_022_011_200206_V005_HUN HU
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1. Biztonsági információk Általános utasítások...4 Adattábla...4 Korrózív anyagok...4 A készülék beépítőjének felelőssége...5 Szabványok és törvények...5 Biztonsági jelölések...5 Biztonságos használat Szállítás, kicsomagolás, kezelés Működési elv Készülék felépítése, telepítése...7 A gázinfra hősugárzók körvonalrajza és főbb méretei...7 A hősugárzók készreszerelésének menete...8 Készülék elhelyezése...8 Gázcsatlakozás...8 Elektromos csatlakozás...9 Elektromos bekötés...10 Opcionális tartozékok Hősugárzók felszerelése, biztonságvédelmi távolságok Tűzvédelmi távolságok Szükséges légcsere Üzembehelyezés, üzemmenet...12 Beüzemelési feladatok...12 Vizsgálatok a fűtési idény kezdetén...13 Karbantartási műveletek...13 Gázcsere Hibaelhárítás...14 Működési rendellenességek Mellékletek számú melléklet: GHI gázinfra hősugárzók választéklistája, műszaki adatok számú melléklet: GHI gázinfra hősugárzók gázfogyasztása számú melléklet: Célország/gáz kategóriák...16 ECO Design Megfelelőségi Nyilatkozat...17
3 1. Biztonsági információk FIGYELEM! Olvassa el és értelmezze jelen Telepítési és Karbantartási útmutatót mielőtt használná a berendezést! Őrizze meg ezt a Telepítési és Karbantartási útmutatót a későbbiekben felmerülő kérdések megválaszolására! ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK! A mellékelt Telepítési és Karbantartási útmutatóban feltüntetett előzetes figyelmeztetések, valamint utasítások figyelmen kívül hagyása a következő súlyos testi sérüléseket vagy anyagi károkat vonhatja maga után: égés, robbanás, fulladás, szén-monoxid-mérgezés, elektromos áramütés szélsőséges esetben halál! A készüléket csak olyan személyek használhatják akik a Telepítési és Karbantartási útmutatóban leírtakat megértették és annak utasításait pontosan követik! Amennyiben segítségre vagy a fűtőkészülékkel kapcsolatos információkra van szüksége, abban az esetben lépjen kapcsolatba a gyártóval! Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzéki vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra, beleértve a gyermekeket is. Gondoskodni kell arról, hogy a gyermekek ne kezeljék és ne játszanak a készülékkel. FIGYELEM! Tűz, égés, inhaláció és robbanás veszély! Éghető anyagokat, úgy mint építőelemek, papír vagy karton táblák az utasításoknak megfelelően tartsa biztonságos távolságban a fűtőberendezéstől! Soha ne használjon nyitott rendszerű berendezést olyan helyiségben, melyben gyúlékony illóanyagok vagy a következő termékek vannak jelen, vagy a berendezésbe kerülhetnek: benzin, oldószer, hígító, szemcsés por vagy ismeretlen kémiai anyagok! FIGYELEM! A berendezés nem használható házi körülmények között! FIGYELEM! A saját biztonsága érdekében, ha gáz szagot érez tegye a következőket: Nyissa ki az ablakokat. Ne próbáljon villanyt kapcsolni vagy bármilyen készüléket bekapcsolni. Ne használjon semmiféle elektromos kapcsolót. Ne használjon semmilyen telefont az épületben. Hagyja el az épületet. Az épület elhagyása után hívja a helyi gázszolgáltatót. Kövesse a gázszolgáltató ügyelet utasításait. Ha nem tudja elérni a gázszolgáltatót, hívja a tűzoltóságot. A GHI típusú infrasugárzó berendezések az MSZ EN 419-es szabvány előírásainak figyelembe vételével, ipari terek fűtésére lettek kifejlesztve és engedélyeztetve! Ezen fűtőberendezések feladata a kijelölt munkaterületek átmeneti vagy folyamatos hőellátásának biztosítása! Helyes alkalmazása esetén a berendezés biztonságos és energiatakarékos üzemet szavatol! Az égés során keletkező égéstermékek nincsenek elvezetve, ezért folyamatos légcserét kell biztosítani (részletesen Készülékre vonatkozó előírások fejezetben). Az alkalmazhatósággal kapcsolatos esetlegesen felmerülő kérdések ügyében keresse fel a területi Tűzbiztonsági Hivatalt! Más egyéb szabványok, mint pl.: GMBSZ adnak megfelelő iránymutatást a földgáz vagy propán-gáz helyes használatával, mint például hozzávezetés, tárolás, stb. kapcsolatban! Ezen szabványok részletes tartalmával kapcsolatosan a Területi szabványügyi hivatal tud segítséget nyújtani! Szén-monoxid-mérgezés: A szén-monoxid-mérgezés kezdeti tünetei hasonlítanak az in fluenzáéhoz, fejfájással, szédüléssel, és/vagy émelygéssel jár! Amennyiben ezeket a tüneteket észleli, abban az esetben a helyiség szellőztetése nem megfelelő! Mindenekelőtt menjen friss levegőre, szellőztesse ki a helyiséget és vizsgáltassa át a berendezést valamint biztosítsa a helyiség megfelelő szellőztetését a készülék működése során! Propán-gáz: A Propán gáz szagtalan! Merkaptán-származék szagosító összetevőt kevernek a gázhoz, ami segít észlelni az esetleges szivárgásokat! Annak ellenére, hogy nem érződik ez a jellegzetes szag, attól még a propán-gáz jelen lehet a környezeti levegőben egy szivárgás esetén! 3
4 2. Általános utasítások Bizonyosodjon meg róla, hogy elolvasta és megértette az összes figyelmeztetést, melyek pontos betartása szavatolja a biztonságos és kifogástalan működést! Telepítés és használat során legyen mindig körültekintő! Kövesse a területileg érvényben lévő előírásokat valamint ajánlásokat! A berendezést csak a típustáblán feltüntetett elektromos feszültségen, frekvencián használja! Az elektromos csatlakozások és földelések az MSZ EN szabványban leírtaknak megfelelően lettek kialakítva! Elektromos földelési előírások: jelen készülék az Ön védelme érdekében hárompontos (földeléses) csatlakozóval lett szerelve! Szükséges a megfelelő mennyiségű szellőzőlevegő biztosítása! Tartsa távol a berendezést a következő erős behatásoktól: szél, nagy nyomású vízsugár, eső vagy csepegő víz! A berendezés szabadtéren nem használható! A fűtőberendezés használata SZIGORÚAN TILOS olyan helyiségekben, melyeket alvásra vagy folyamatos tartózkodásra használnak! Tartsa távol a készüléktől és annak közvetlen környezetétől az éghető anyagokat, mint pl.: tüzelőanyagok, hígítók, vagy más gyúlékony gőzök, folyadékok! A porrobbanás elkerülése érdekében ne alkalmazza a berendezést magas porkoncentrációjú helyiségekben, amennyiben a készülék nem külső levegő hozzávezetéssel került telepítésre! A készülék indítása előtt minden esetben ellenőrizze azt, az esetleges sérülések felderítésére! Soha ne használjon sérült berendezést! Propán-gázzal való üzemeltetés esetén soha ne telepítse a készüléket alagsorba, vagy attól alacsonyabb fekvésű helyiségben! A propán-gáz a levegőnél nehezebb fajsúlyú ezért az egy esetleges szivárgás esetén a legalacsonyabban fekvő helyiség felé fog terjedni! Csak a gyártó által a készülékhez javasolt tömlőt és nyomásszabályozót használja! A fűtőkészülék minden indítását megelőzően ellenőrizze a csatlakozó gáztömlő állapotát, és amennyiben az különösen kopott vagy hasadás található rajta, abban az esetben cserélje ki egy a gyártó által megadott tömlőre! Őrizze meg a berendezést eredeti állapotában, ne hagyja azt elöregedni! A súlyosan elöregedett berendezéseket ne használja tovább! Adattábla A készülék adattáblával van ellátva, amely a keverőház végére van felcsavarozva. Az adattáblán megtalálhatók a készülék típusára, gáz típusára, elektromos csatlakozásra vonatkozó adatok. Gyártó PAKOLE Trade Kft Székesfehérvár, Börgöndi út Elektromos védettség: Elektromos csatlakozás: Max.áramfelvétel: Elektromos telj.: A készülék kategóriája: Gyártási szám: IP20 AC 230V 50Hz 0,15 A 35 W II2H3P Forgalmazó: PAKOLE Trade Kft Székesfehérvár, Börgöndi út Típus GHI-7 Névleges hőterhelés: Pcsatlakozó max.: Fúvókanyomás: Pcsatlakozó min.: Gázfajta: Célország: NOx: 4 HU 6,6 kw 60 mbar 16 mbar 20 mbar Földgáz PIN: 1008 CS SVGW Nr Gyártás időpontja, helye ábra: Adattábla Korrózív anyagok FIGYELEM! Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol korrozív anyagok lehetnek a levegőben! A gyártó nem vállal felelősséget a készülék meghibásodásáért, amennyiben nem a fentiek szerint történt a beépítés. Ez a felelősség teljes egészében a beépítést végző felelőssége. Mind a tulajdonosnak, mind a beépítőnek be kell azonosítania minden lehetséges anyagot, amely jelen lehet az épületben (éghető anyagok, korrozív anyagok, halogenizált szénhidrogének, stb.), és ennek ismeretében kell a fűtési rendszert megtervezni! 4
5 A készülék beépítőjének felelőssége a gáz és elektromos csatlakozások előírások szerinti kivitelezése (javasolt a helyi építésügyi felügyelettel vagy a Tűzoltó parancsnoksággal felvenni a kapcsolatot), a készülék ezen útmutatóban meghatározott elrendezés szerinti beépítése, tűzvédelmi előírások szerinti beépítés, a beépítéshez szükséges (a készülékhez nem tartozó) anyagok biztosítása, a szellőzés, a bekötések, légcsatornák megtervezése, a szervizelés végrehajtása, jelen útmutató másolatának a Tulajdonos rendelkezésére bocsátása, a készülék körüli kielégítő levegő cirkuláció biztosítása, az égéshez szükséges levegőmennyiség előírás szerinti meghatározása illetve biztosítása. Szabványok és törvények Minden készülék beépítésének meg kell felelnie a hatályos törvényeknek és szabványoknak. Ezen törvények utalnak az elektromosés gázbekötésre, illetve a szellőzésre (külön előírások rendelkeznek parkolóházakról, repülőgép hangárokról, stb). Biztonsági jelölések! VESZÉLY ÁRAM ELLÁTÁS VESZÉLYES ÜZEM MAGAS HŐMÉRSÉKLET ELEKTROMOS LEVÁLASZTÁS FÖLDELÉS KIALAKÍTÁSA SZÜKSÉGES SZÁLLÍTÓESZKÖZ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ KESZTYŰ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY TILOS! Biztonságos használat CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY! VESZÉLY Telepítés, beszabályozás valamint szervizelés közben tartsa be a következő vonatkozó szabályokat: Az installálás során minden esetben szigorúan be kell tartani a telepítés országára vonatkozó szabványi, jogszabályi valamint a gyártó által adott előírásokat. A berendezés telepítését valamint karbantartását szervizelését csak arra alkalmas szakképzett személy végezheti. Szakképzet személynek számít minden olyan személy akik meghatározó műszaki gyakorlattal rendelkeznek a fűtés valamint szellőztetés szerelés területen, és/vagy rendelkeznek a területre vonatkozó szakvizsgával. Informálódás céljából hívja a legközelebbi viszont - eladóját. FÖLDELÉS KIALAKÍTÁSA SZÜKSÉGES CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY! VESZÉLY ÁRAM ELLÁTÁS A kivitelezés jellegétől függően telepítse az elektromos vezetékrendszert. A berendezés indítása előtt mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék és annak elektromos egységei megfelelően földelve legyenek.! VESZÉLY CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY KESZTYŰ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ Amennyiben szétszereli a berendezést, használjon védőkesztyűt! Vigyázzon az éles sarkokkal! Vigyázzon a tetőkiszögelésekre a külső telepítésű készülékeknél! A beszívó nyílást mindig tartsa tisztán!! Tisztítás, vagy a vevő által végezhető karbantartási műveletek megkezdése előtt, áramtalanítás és a gázhálózatról való leválasztás után, mindig várja meg amíg a készülék teljesen lehűl. VESZÉLY! VESZÉLY TILOS! ÁRAM ELLÁTÁS VESZÉLYES ÜZEM ELEKTROMOS LEVÁLASZTÁS ELLENŐRIZZE A FÖLDELÉST!! FÖLDELÉS KIALAKÍTÁSA SZÜKSÉGES Javasoljuk, hogy a készülékhez közel építsen be egy különálló könnyen elérhető leválasztó kapcsolót, mellyel a készülék könynyedén áramtalanítható. Tisztítás vagy szervizelés előtt mindig válassza le a berendezést a hálózatról. A berendezés kinyitását megelőzően bizonyosodjon meg róla, hogy elektromosan annak minden eleme le lett választva a hálózatról. 5
6 ! VESZÉLY Soha ne használja a berendezést más készülékhez kötve. Soha ne hagyjon szerszámot, tartozékot a készülék belsejében. Bizonyosodjon meg arról, hogy minden vizsgáló ajtó megfelelően be lett zárva. Ne tegye a berendezést gyúlékony környezetbe. Egy esetleges meghibásodás esetén ne próbálja szervizelni a készüléket, hívja azonnal a disztribútort. Amennyiben az egységet hosszabb időre kikapcsolt állapotban kívánja hagyni, bizonyosodjon meg róla, hogy az semmilyen körülmények között nem tud kárt tenni semmiben vagy senkiben. CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY 3. Szállítás, kicsomagolás, kezelés A szállítást a következőknek megfelelően kell lebonyolítani : A csomagoknak megfelelően rögzítve kell lenniük a raktérben. A csomagokat zárt raktérben kell szállítani (csapadéktól, napsütéstől stb. védetten) A készülék szállításra alkalmas speciális biztonsági csomagolással van ellátva, melyet a telepítés helyére történő kiszállítás időpontjáig jó állapotban meg kell őrizni. Ellenőrizze, hogy a készülék tartalmazza az összes a megrendelésben szereplő alkatrészt, kiegészítőt. Ellenőrizze, hogy a készülék nem rongálódott-e meg valamint, hogy annak típusa megegyezik a megrendelt típussal. A készülékek mindegyike tesztelés után kerül ki a gyárból ezért amennyiben sérülést észlel értesítse rögtön szállítmányozóját. A készülék szállítása, kitárazása és pakolása olyan folyamat melyet különösen körültekintően kell végezni az esetleges károsodások elkerülése érdekében. A készülék elemeit próbálja nem fogantyúként használni. Emelés esetén ügyeljen arra, hogy a csomag gravitációs középpontja az emelést végző gép emelővillájának középpontjában legyen.! VESZÉLY SZÁLLÍTÓESZKÖZ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY TILOS! A készülék hullámpapír dobozba helyezve kerül kiszállításra az alábbiak szerint: szabályozó egység gázmágnesszeleppel és vezérlő elektronikával megfelelőségi nyilatkozattal valamint ezen leírással és egy minőségi tanúsítvánnyal A készülék kicsomagolásának folyamata: vegye ki a készülék részeit a papírdobozból (összeállítás a 5. fejezetben), a védőkupakokat ne távolítsa el a készülékről egészen a gáz készülékre való rá csatlakoztatásáig, vizsgálja meg a készüléket, hogy a szállítás során nem sérült-e meg, amennyiben a berendezés megsérült abban az esetben azonnal értesítse viszonteladónkat, ahonnan a készüléket vásárolta! A készüléken belül elhelyezve találja meg a Telepítési és karbantartási útmutatót, a t továbbá a Garancialevelet és a Beüzemelési jegyzőkönyvet. 6
7 4. Működési elv A készülék magas hőmérsékletű hősugárzási fűtés elven működő atmoszferikus égésű gázüzemű infrasugárzó berendezés. A gáz-levegő keveréket egy kerámiafelület furataiba áramoltatjuk ahol létrejön az égés úgy,hogy normál üzemmód esetén a láng visszahúzódik a kerámiafelület furataiba. Az égés következtében a kerámiafelület C-ra felizzik, melynek magas a sugárzási intenzitása és a hőközlés gyors. Mivel a konstrukciós kivitel nem teszi lehetővé a füstgázok elvezetését, ezért a felhasználás csak olyan területeken történhet, ahol megfelelően biztosított a füstgázok felhígulása.(szükséges légcsere a 5.fejezetben) A készülék égéslevegő ellátása közvetlenül a fűtendő térből történik. A készülék választéklista és műszaki adatok megtalálható az 1. számú mellékletben. A készüléktípusonkénti és gázfajtánkénti fűtési és fogyasztási adatok megtalálhatók a 2. számú mellékletben. 5. Készülék felépítése, telepítése A gázinfra hősugárzók körvonalrajza és főbb méretei A kivitel a 528 a 657 b 287 C b 785 C B kivitel 348 b 130 b 180 b ábra: Gázinfra hősugárzók főbb méretei Típus Kivitel a b c Tömeg (kg) GHI-7 Egy keverőház ,5 GHI-11 Egy keverőház GHI-18 Egy keverőház GHI-23 Két keverőház GHI-36 Két keverőház
8 A hősugárzók készreszerelésének menete 1. A tartóelemeket szerelje fel az M8-as csavarokkal a készülék tetejére. (A fali tartóelem nem tartozéka a készüléknek.) 2. Szerelje fel a megfelelő szilárdságú és teherbírású falra a statikus előírásai szerint a tartóelemet. 3. Állítsa be a készüléket a kívánt sugárzási szögbe majd rögzítse. A KÉSZÜLÉKEK VÍZSZINTESSEL (KERÁMIABETÉ- TEKKEL A PADLÓ FELE) BEZÁRT SZÖGE NEM LEHET KISEBB 45 -NÁL! Állítható készüléktartó konzol min.800mm 3.ábra: Készüléktartók felszerelése min. 500mm 45 Készülék elhelyezése KIZÁRÓLAG BELTÉRI elhelyezés lehetséges, A telepítés meg kell hogy feleljen az érvényben lévő szabványoknak, a megfelelő hatékonyság elérése érdekében gondosan meg kell választani a beépítési magasságot és pozíciót, oly módon kell a készüléket elhelyezni, hogy annak minden alkatrésze hozzáférhető legyen. Gázcsatlakozás FIGYELEM! A berendezés csak a berendezés saját adattábláján feltüntetett típusú gázzal használhatók! A csatlakozó gáznyomás névleges értékei: földgáz esetén: 30 mbar ( min. 20 mbar max. 60 mbar ) propán-gáz esetén: 50 mbar A csatlakozó gáznyomás maximum: 60 mbar lehet! FIGYELEM! Ha a gázellátás nyomása magasabb, mint 60 mbar, akkor nyomásszabályozó készülék használata elengedhetetlen, mert a kettős-zárású mágnesszelep megengedett maximális nyomása: Pmax = 60 mbar. A gáz fővezetékre felülről vagy oldalról kell csatlakozni (4. ábra), mert az alulról történő csatlakozás esetén a csőben előforduló szenynyezőanyagok a készülék szabályszerű működését helytelenül befolyásolják. Helyes csatlakozások Helytelen csatlakozás 4. ábra: Csatlakozás a fővezetékre 8
9 A gázcsatlakozást flexibilis tömlővel kell megvalósítani. A csatlakozás kialakításánál használjon flexibilis tömlőt úgy, hogy az 100 mm szabad tágulást tegyen lehetővé. A tömlőt csavarodás-mentesen szerelje! Ajánlott a PAKOLE TRADE Kft. által forgalmazott gázcsatlakozó szett (flexibilis tömlő, gázszűrő, ½ elzáró szelep) használata (5. ábra). Amennyiben készülékenként alkalmaz nyomásszabályozót, akkor azt a gázszűrő és a flexibilis tömlő közé helyezze. Gázszűrő Tömítőgyűrű Gáz elzáró-szerelvény Flexibilis gáztömlő 5. ábra: Csatlakoztatás flexibilis tömlővel (opció, a készülék gyártónál megvásárolható) Csatlakoztatása közvetlenül az égőfejből kijövő gázcsatlakozó cső végén elhelyezett ½ -os külső menetes csatlakozóra történik. Csatlakoztatás során elvégzendő műveletek Gázvezeték tisztítás Mielőtt a készüléket a gázvezeték-rendszerhez csatlakoztatják, fontos a gázvezeték teljes és alapos tisztítása. Gáztömörség ellenőrzés A készülék bekötése után meg kell győződni a gázcsatlakozó cső tömítettségéről. Ezt a műveletet minden megbontás és összeszerelés után el kell végezni! Elektromos csatlakozás FIGYELEM! Az elektronika 230V/50Hz hálózati feszültséget igényel! A készülék csatlakoztatása előtt feszültség-mentesítése a vezetékeket, és zárja el a gázellátás szelepét! A készüléket földelt hálózatra kell kötni! Ezen utasítások be nem tartása esetén haláleset, sérülés vagy anyagi kár következhet be!! VESZÉLY ÁRAM ELLÁTÁS FÖLDELÉS KIALAKÍTÁSA SZÜKSÉGES ELLENŐRIZZE A FÖLDELÉST! Alakítsa ki az elektromos bekötést a készülékhez mellékelt bekötési diagramnak megfelelően. A bekötési diagramok bármikor módosulhatnak: ajánljuk a szállított berendezéshez mellékelt bekötési diagram használatát. ELEKTROMOS BEKÖTÉSI ELŐÍRÁSOK: A csatlakozó hálózati tápfeszültség: 230V 50Hz védő földvezetékkel ellátva. A készülék elektromos teljesítmény felvétele kb. 20 W A készülék elektromos telepítésénél a vonatkozó MSZ 2364 szabványt kell figyelembe venni. A készülék száraz körülmények között üzemeltethető. A hálózati csatlakozás földelt dugvillával vagy fix bekötéssel fázishelyesen történhet. A készülék fázisérzékeny, ezért az elektromos csatlakoztatáskor erre fokozottan figyelni kell. 9
10 Elektromos bekötés A mágnesszelep és az elektronika összeépítésének folyamata: Egymástól függetlenül Összeszerelt állapotban 6.ábra: Mágnesszelep és elektronika összeépítés A VK4125C2005B típusú mágnesszeleppel és az S 4565 R2027B típusú automatikával szerelt GHI típusú infrasugárzó készülék elektromos bekötése (HONEYWELL gyártmányú) N L VK4125 ION IGN 10 7.ábra: A készülék elektromos bekötése S4965R2027 automatikával Ha idáig jutott a hősugárzó össze- és felszerelését, valamint bekötését illetően, célszerű szemrevételezéssel ellenőriznie, hogy az elvégzett műveletek hatására nem keletkeztek-e külsérelmi nyomok a kerámia égőfelületén, előtétrácson, a szabályozó szakasz szerelvényein és bekötésein, valamint a gyújtófejnél. Ez utóbbinál - ha szükséges - újból állítsa be a kívánatos kb. 4 mm-es szikraközt, továbbá gondoskodjon arról, hogy az elektródák 10 mm-nél közelebb ne kerüljenek az előtétrácshoz és ne érjenek hozzá a kerámia felületéhez. A elektromos bekötés során vegye figyelembe, hogy az elektronika fázisérzékeny!
11 Opcionális tartozékok Hőmérsékletszabályozók A készülékhez ajánlott hőmérséklet szabályozók (A készülék gyártónál megvásárolhatók) FP -1D típusú termosztát FP- 4D típusú termosztát (programozható) Hőmérséklet érzékelő 8.ábra: Hőmérséklet szabályozók A hőmérsékletszabályozók részletes működését, programozását a szabályozokhoz mellékelt útmutatóban találja. Hősugárzók felszerelése, biztonságvédelmi távolságok FIGYELEM! A fűtőkészüléket A és B tűzvédelmi osztályba sorolt helyiségekben alkalmazni tilos! A telepítés meg kell hogy feleljen az érvényben lévő szabványoknak! Ezen utasítás be nem tartása esetén haláleset, sérülés vagy anyagi kár következhet be! Az infrasugárzó felerősítése a fűtendő csarnok oldalfalába épített konzolokra, esetleg mennyezetre (tetőszerkezetre) függesztve történik M8-as csavarokkal. Állítható készüléktartó konzol min.800mm min. 500mm 9.ábra: Hősugárzók felszerelése biztonságvédelmi távolságok A hősugárzó dőlési szögét a vonatkozó tervben feltüntetett értékre kell beállítani. A leggyakrabban előforduló értékek: 45, és 60, mely a padozat és a sugárzó kerámiafelület síkja által bezárt szöget jelenti. Mennyezetről való függesztésnél legalább 45 minimális dőlést kell biztosítani! A GHI 23 és GHI 36 típusoknál a minimális döntés minden esetben min. 45. Tűzvédelmi távolságok 45 Éghető anyagoknak a hősugárzótól való legkisebb távolságát úgy kell megválasztani, hogy azok felületi hőmérsékletet ne emelkedjen 50 C fölé. Amennyiben ez nem biztosítható, akkor a veszélyeztetett helyre éghetetlen anyagból a hő ellen védőlemezt kell felszerelni. Szükséges légcsere A fűtőkészülékek égéstermék elvezetéssel nem rendelkeznek, ezért alkalmazásuknál fontos a fűtött létesítmény folyamatos légcseréjét biztosítani. Minimum 16 m 3 /h, maximum 24 m 3 /h légcsere szükséges beépített kw onként. 11
12 6. Üzembehelyezés, üzemmenet FIGYELEM! A készülék üzembe helyezését csak a forgalmazó által megbízott szakszerviz vagy szakember végezheti. Csak ebben az e setben biztosítható a készülékre adott 2 éves garancia. Beüzemelési feladatok Üzembe helyezés előtt a gázhálózat tömörségi és nyomáspróbáját el kell végeztetni. Tisztítsa meg a gázhálózat vezetékrendszerét mindenféle szennyeződéstől. Ellenőrizze közvetlen a készülék előtt elhelyezett gázszűrő meglétét és annak tisztaságát Ellenőrizze a központi, vagy a készülék előtt elhelyezett egyedi nyomásszabályozók meglétét illetve alkalmasságukat. (Ha a gázhálózat nyomása nagyobb mint 60 mbar, akkor nyomáscsökkentőt, mert a nyomásszabályozó áteresztő-képessége max.60 mbar) Bizonyosodjon meg arról, hogy az elektromos hálózat földelve van. (Szemrevételezéssel ellenőrizze a hálózat érintésvédelmét) Ellenőrizze a hőmérséklet-szabályozó szakszerű elektromos bekötését. (Szemrevételezéssel) Nyissa meg a gázelzáró szelepet. Ellenőrizze a mágnesszelep primer (bemenő) oldalán a készülékre jutó nyomás értéket (nem haladhatja meg a 60 mbar-t). A központi szakaszolóval vagy a hőmérséklet-szabályozóval helyezze a készü léket feszültség alá. Ellenőrizze a mágnesszelep szekunder (kimenő) kivezetésén, hogy a gáz fajtájához tartozó nyomásérték megfelelő-e. A gáznyomás állítására akkor kerülhet sor, ha a gyárilag beállított értéken a készülék nem üzemel kielégítően. A készülék gyárilag beszabályozott, de az eltérő elhelyezési körülmények miatt célszerű a beszabályozást a helyszíni felszerelést követően elvégezni. A készülékre jellemző hőtechnikai adatok csak a jól beállított készüléktől várhatók el. A fűtőkészülék beszabályozását csak a forgalmazó által megbízott szakember végezheti! Ha a felhasználó úgy dönt, hogy a beszabályozást a gyártónál rendeli meg, úgy készséggel állunk rendelkezésükre. gázáramlás iránya 10.ábra: Bemenő és kilépő nyomás ellenőrzési pontok FIGYELEM! Minden üzembe helyezéskor ellenőrizni kell a belépő és kilépő nyomás értékét! Ennek értékei a következők: Automata készüléknél Földgáz, S-gáz esetén: 16 mbar Propángáz és PB-gáz esetén: 45 mbar Kézi gyújtású készüléknél: Földgáz, S-gáz esetén: 25 mbar (20 mbar) Propángáz és PB-gáz esetén: 45 mbar Általános tudnivalók A lángőr önellenőrző és csak az általa ellenőrzött égővel kapcsolatos beavatkozást végez, egyéb környezeti hatásra (külső hő, fény) érzéketlen. 12
13 Vizsgálatok a fűtési idény kezdetén Végezzen indításpróbát és ellenőrizze a készülék szabályszerű működését. A szabályszerű működés ellenőrzése: A készüléket beindítja, hagyja üzemelni néhány percig, majd zárja el a gázcsapot. A készülék működése leáll, majd minimum 8 másodperc eltelte után nyissa meg újra a gázcsapot, a készülék a biztonsági idő letelte után ismét üzemelni kezd. Karbantartási műveletek A GHI típusú infrasugárzó készülékek hosszú élettartamának megőrzése érdekében, javasolt évente legalább egyszer, szakszervizzel vagy szakemberrel elvégeztetni a készülék átvizsgálását, karbantartását. FIGYELEM! A készüléket minden karbantartási és szervizelési művelet előtt az elektromos hálózatról le kell választani és a gázellátást elzárni! Ezen utasítás be nem tartása esetén haláleset, sérülés vagy anyagi kár következhet be! A vevő által végezhető karbantartási műveletek a) Vizsgálja meg a sugárzóernyők állapotát, ha szükséges tisztítsa meg. A tisztítást puha ruhával, vagy hígított tisztítószerrel szabad végezni. b) Ellenőrizze, hogy a kerámialapok előtt elhelyezkedő hőálló acélból készült előtétrács nem ér-e hozzá a kerámialapokhoz. Amennyiben bizonyos helyeken hozzáér, ott egy vékony hajlított acélhuzallal húzza el a kerámiától. c) Ellenőrizze a kerámialapok tisztaságát. Időnként lekapcsolt és kihűlt állapotban sűrített levegővel fúvassa át azokat. d) Kerámialapok törésmentességét szemrevételezéssel. Törött kerámiában izzó állapotban fényes csík van a törés helyén. e) Ellenőrizze a felfüggesztéseket, csavarbiztosításokat a rögzítő keretnél szemrevételezéssel. FIGYELEM! Amennyiben a készülék üzemeltetési körülményei (szennyező anyagokat tartalmazó környezet pl.: por, korrodáló gőzök) megkívánják, az ellenőrzési és tisztítási műveleteket gyakrabban kell elvégezni! Ennek fő oka, hogy a kerámialapokra és a sugárzóernyőre rakodó porréteg rontja a készülék hatásfokát. Szakszerviz által végezhető karbantartási műveletek (minden olyan beavatkozás, amelyhez a készülék megbontása szükséges) a) Fúvókanyomás ellenőrzése (a mágnesszelep szekunder kivezetésén) b) Elektromos csatlakozás ellenőrzése c) A gyújtófej és szikraköz ellenőrzése Tel.:22/ Fax.: 22/ Gázcsere FIGYELEM! A készülék megbontását igénylő beavatkozásnál forduljon a forgalmazó által megbízott szakszervizhez. Ezen utasítás be nem tartása esetén haláleset, sérülés vagy anyagi kár következhet be! FIGYELEM! Amennyiben a készüléket más gázzal kívánja üzemeltetni (pl. földgáz helyett Propán), forduljon a forgalmazóhoz vagy szakszervizhez! FIGYELEM! Ezt a műveletet kizárólag csak a gyártó cég által megbízott szakszerviz, vagy szakember végezheti! FIGYELEM! Minden szakszerviz által végzett karbantartási munkálat a készülék újbóli üzembe helyezésének (beszabályozásának) szükségességét vonja maga után! Ezt csak szakember végezheti! 13
14 7. Hibaelhárítás Működési rendellenességek Tünetek Gyújtóberendezés és láng ellenőrzés Kerámia felület Lehetséges okok Hibaelhárítás Nincs szikra a gyújtófej elektródái között A gyújtófej szennyezett A gyújtófej és az automatika közötti elektromos kapcsolat megszakadt Túl nagy a szikraköz Gyújtófejet szigetelő kerámia repedt Automatika meghibásodott Tisztítsa meg a gyújtófej elektródáit Ellenőrizze az elektromos kapcsolatot a gyújtófej és az automatika között Ellenőrizze a gyújtófej elektródái közötti szikraközt Cserélje ki a gyújtófejet Cserélje ki az automatikát A gyújtási ciklus normál módon zajlik le A készülék nem működik az első gyújtási ciklus után A gázcsap el van zárva A gázvezetés rosszul van légtelenítve A fúvóka nyomás nem megfelelő Nyissa meg a gázcsapot Légtelenítsen Ellenőrizze a mágnesszelep mérőcsonkján a ki-és belépő gáznyomást A gyújtási ciklus normál módon zajlik le Nem működik többszöri gyújtási ciklus után sem A mágnesszelep meghibásodott Bizonytalan elektromos kapcsolat a gyújtófej és az automatika között A fúvóka nyomás nem megfelelő Cseréljen mágnesszelepet Ellenőrizze az elektromos csatlakozást Ellenőrizze a mágnesszelep mérőcsonkján a ki-és belépő gáznyomást A kerámia begyújt, de rövid időn belül kialszik A készülék üzemel, de kis hatásfokkal, és a kerámialapok hőmérséklete alacsonyabb mint az üzemi hőmérséklet A készülék üzemel, de az égés egyenetlen, és a megengedettnél hangosabb, sercegő hangot hallat A fázis és a nulla fel van cserélve A fúvóka nyomás nem megfelelő A kerámialapok szennyezettek A gyújtófej hozzáér a katalitikus rácshoz A fúvóka nyomás nem megfelelő A kerámialapok szennyezettek A fúvóka nyomás nem megfelelő Ellenőrizze a fázishelyességet Ellenőrizze a mágnesszelep mérőcsonkján a ki-és belépő gáznyomást Tisztítsa meg a kerámiákat Húzza el a gyújtófejet a rácstól Tisztítsa meg a kerámiákat Ellenőrizze a mágnesszelep mérőcsonkján a ki-és belépő gáznyomást Ellenőrizze a mágnesszelep mérőcsonkján a ki-és belépő gáznyomást 14
15 8. Mellékletek 1. számú melléklet: GHI gázinfra hősugárzók választéklistája, műszaki adatok Típus Kivitel Névleges hőterhelés Két keverőház (100%) [kw] Névleges hőterhelés Egy keverőház (50%) [kw] Csatlakozó nyomás [mbar] [mbar] Földgáz Propán GHI - 7 A** 6, / 50* GHI - 11 A** 9,9 8, / 50* GHI - 18 A** 16,3 13, / 50* GHI - 23 B*** 19,7 9, / 50* GHI - 36 B*** 29,8 14, / 50* * A csatlakozónyomás 30 vagy 50 mbar lehet Propán-gáz esetén **Az A kivitelű készülék egy keverőházzal készül, és ennek a 2 fokozatú megoldása a fúvóka nyomásszabályozásán keresztül valósul meg. Max. fúvókanyomás (100%) 16 mbar, Min. fúvókanyomás (85%) 13,5 mbar. ***A B kivitelű készülék két keverőházzal készül, és a 2 fokozatú szabályozása az egyik keverőház lekapcsolásával történik Max. fúvókanyomás (100%) 16 mbar. Min. fúvókanyomás (50%) 16 mbar. 2. számú melléklet: GHI gázinfra hősugárzók gázfogyasztása Típus Bemenő teljesítmény Gázfogyasztás [m 3 /h] [kg/h] [kw] Földgáz Propán GHI - 7 6,6 0,7 0,54 GHI - 11* 9,9 1,05 0,82 GHI ,3 1,73 1,34 GHI - 23** 19,7 2,09 1,63 GHI ,8 3,16 2,46 * GHI -11 készülék hőterhelése propán gázzal 10 kw. ** GHI-23 készülék hőterhelése propán gázzal 20 kw. 15
16 3. számú melléklet: Célország/gáz kategóriák Célországok Készülék kategóriák Névleges gáznyomás (mbar) 2. család 3. család AT II2H3P BA I3P BE I3P 37/50 37/50 BG II2H3P BY II2H3P 20 37/50 CH II2H3P CZ II2H3P DE I2E; I3P DK I2H; I3P EE I2H ES II2H3P 20 37/50 FI I2H GB II2H3P 20 37/50 GR II2H3P 20 37/50 HR II2H3P HU II2H3P IE II2H3P IT II2H3P LT II2H3P LU I2E NL I3P 20 30/50 NO I2H PL I2E; I3P PT II2H3P RO II2H3P RS II2H3P 20 37/50 RU II2H3P 20 37/50 SE I2H SI II2H3P SK II2H3P 20 37/50 TR I2H UA II2H3P 20 37/50 16
17 Modell: GHI - 7 Szigetelt ernyős kerámia sugárzó Fűtés típusa kerámia sugárzó Tüzelőanyag Gáznemű Tüzelőanyag Földgáz Propán Bután Propán-Bután Kibocsátások helyiségfűtés során NO x 69 mg/kwhinput (GCV) A kizárólag az optimális tüzelőanyaggal üzemeltetett termék jellemzői Jellemző Jel Érték Hőteljesítmény Névleges hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény (a névleges hőteljesítmény százalékában) Sugárzási hatásfok A névleges hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok Mérték egység P nom 7,32 kw P min 7,32 kw -- % Mérték Jellemző Jel Érték egység Hatásfok (GCV) csak a sugárzócsöves egyedi helyiségfűtő berendezések esetében A névleges hőteljesítményhez tartozó hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó hatásfok Burkolati veszteségek h th,nom 85,60 % h th,min 85,60 % RF nom 69,40 % Burkolat hőszigetelési besorolása U 0,0 W/m 2 K RF min 69,40 % Burkolat hőveszteség-tényezője F env 0,0 % (EU) 2015/1188 Rendelet alapján. A fűtött területen kívül elhelyezendő hőfejlesztő berendezés Igen Nem Opcionális Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás A névleges hőteljesítményen A minimális hőteljesítményen Készenléti üzemmódban A teljesítményszabályozás típusa (egyet jelöljön meg) el max 0,03 kw - 2 pontos (ON-OFF) Igen Nem el min 0,03 kw - 3 pontos (100%-60%-OFF) Igen Nem el sb 0 kw - Modulációs Igen Nem Az állandó gyújtóláng energiaigénye A gyújtóláng energiaigénye (ha alkalmazandó) P pilot 0,0 kw Kapcsolatfelvételi adatok PAKOLE Trade Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út (*) NOx= nitrogén-oxidok (**) Az irányított sugárzásos helyiségfűtő berendezések súlyozott hőhatásfoka alapértelmezés szerint 85,6 %.
18 Modell: GHI - 11 Szigetelt ernyős kerámia sugárzó Fűtés típusa kerámia sugárzó Tüzelőanyag Gáznemű Tüzelőanyag Földgáz Propán Bután Propán-Bután Kibocsátások helyiségfűtés során NO x 72 mg/kwhinput (GCV) A kizárólag az optimális tüzelőanyaggal üzemeltetett termék jellemzői Jellemző Jel Érték Hőteljesítmény Névleges hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény (a névleges hőteljesítmény százalékában) Sugárzási hatásfok A névleges hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok (EU) 2015/1188 Rendelet alapján. Mérték egység P nom 10,99 kw P min 10,99 kw -- % Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás A névleges hőteljesítményen A minimális hőteljesítményen Készenléti üzemmódban Mérték Jellemző Jel Érték egység Hatásfok (GCV) csak a sugárzócsöves egyedi helyiségfűtő berendezések esetében A névleges hőteljesítményhez tartozó hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó hatásfok Burkolati veszteségek h th,nom 85,60 % h th,min 85,60 % RF nom 70,10 % Burkolat hőszigetelési besorolása U 0,0 W/m 2 K RF min 70,10 % Burkolat hőveszteség-tényezője F env 0,0 % A fűtött területen kívül elhelyezendő hőfejlesztő berendezés Igen Nem Opcionális A teljesítményszabályozás típusa (egyet jelöljön meg) el max 0,03 kw - 2 pontos (ON-OFF) Igen Nem el min 0,03 kw - 3 pontos (100%-60%-OFF) Igen Nem el sb 0 kw - Modulációs Igen Nem Az állandó gyújtóláng energiaigénye A gyújtóláng energiaigénye (ha alkalmazandó) P pilot 0,0 kw Kapcsolatfelvételi adatok PAKOLE Trade Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út (*) NOx= nitrogén-oxidok (**) Az irányított sugárzásos helyiségfűtő berendezések súlyozott hőhatásfoka alapértelmezés szerint 85,6 %.
19 Modell: GHI - 18 Szigetelt ernyős kerámia sugárzó Fűtés típusa kerámia sugárzó Tüzelőanyag Gáznemű Tüzelőanyag Földgáz Propán Bután Propán-Bután Kibocsátások helyiségfűtés során NO x 73 mg/kwhinput (GCV) A kizárólag az optimális tüzelőanyaggal üzemeltetett termék jellemzői Jellemző Jel Érték Hőteljesítmény Névleges hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény (a névleges hőteljesítmény százalékában) Sugárzási hatásfok A névleges hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok (EU) 2015/1188 Rendelet alapján. Mérték egység P nom 18,09 kw P min 18,09 kw -- % Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás A névleges hőteljesítményen A minimális hőteljesítményen Készenléti üzemmódban Mérték Jellemző Jel Érték egység Hatásfok (GCV) csak a sugárzócsöves egyedi helyiségfűtő berendezések esetében A névleges hőteljesítményhez tartozó hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó hatásfok Burkolati veszteségek h th,nom 85,60 % h th,min 85,60 % RF nom 70,70 % Burkolat hőszigetelési besorolása U 0,0 W/m 2 K RF min 70,70 % Burkolat hőveszteség-tényezője F env 0,0 % A fűtött területen kívül elhelyezendő hőfejlesztő berendezés Igen Nem Opcionális A teljesítményszabályozás típusa (egyet jelöljön meg) el max 0,03 kw - 2 pontos (ON-OFF) Igen Nem el min 0,03 kw - 3 pontos (100%-60%-OFF) Igen Nem el sb 0 kw - Modulációs Igen Nem Az állandó gyújtóláng energiaigénye A gyújtóláng energiaigénye (ha alkalmazandó) P pilot 0,0 kw Kapcsolatfelvételi adatok PAKOLE Trade Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út (*) NOx= nitrogén-oxidok (**) Az irányított sugárzásos helyiségfűtő berendezések súlyozott hőhatásfoka alapértelmezés szerint 85,6 %.
20 Modell: GHI - 23 Szigetelt ernyős kerámia sugárzó Fűtés típusa kerámia sugárzó Tüzelőanyag Gáznemű Tüzelőanyag Földgáz Propán Bután Propán-Bután Kibocsátások helyiségfűtés során NO x 68 mg/kwhinput (GCV) A kizárólag az optimális tüzelőanyaggal üzemeltetett termék jellemzői Jellemző Jel Érték Hőteljesítmény Névleges hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény (a névleges hőteljesítmény százalékában) Sugárzási hatásfok A névleges hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok (EU) 2015/1188 Rendelet alapján. Mérték egység P nom 21,86 kw P min 21,86 kw -- % Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás A névleges hőteljesítményen A minimális hőteljesítményen Készenléti üzemmódban Mérték Jellemző Jel Érték egység Hatásfok (GCV) csak a sugárzócsöves egyedi helyiségfűtő berendezések esetében A névleges hőteljesítményhez tartozó hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó hatásfok Burkolati veszteségek h th,nom 85,60 % h th,min 85,60 % RF nom 73,30 % Burkolat hőszigetelési besorolása U 0,0 W/m 2 K RF min 73,30 % Burkolat hőveszteség-tényezője F env 0,0 % A fűtött területen kívül elhelyezendő hőfejlesztő berendezés Igen Nem Opcionális A teljesítményszabályozás típusa (egyet jelöljön meg) el max 0,05 kw - 2 pontos (ON-OFF) Igen Nem el min 0,05 kw - 3 pontos (100%-60%-OFF) Igen Nem el sb 0 kw - Modulációs Igen Nem Az állandó gyújtóláng energiaigénye A gyújtóláng energiaigénye (ha alkalmazandó) P pilot 0,0 kw Kapcsolatfelvételi adatok PAKOLE Trade Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út 8-10.
21 Modell: GHI - 36 Szigetelt ernyős kerámia sugárzó Fűtés típusa kerámia sugárzó Tüzelőanyag Gáznemű Tüzelőanyag Földgáz Propán Bután Propán-Bután Kibocsátások helyiségfűtés során NO x 71 mg/kwhinput (GCV) A kizárólag az optimális tüzelőanyaggal üzemeltetett termék jellemzői Jellemző Jel Érték Hőteljesítmény Névleges hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény Minimális hőteljesítmény (a névleges hőteljesítmény százalékában) Sugárzási hatásfok A névleges hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó sugárzási hatásfok (EU) 2015/1188 Rendelet alapján. Mérték egység P nom 33,07 kw P min 33,07 kw -- % Kiegészítő villamosenergia-fogyasztás A névleges hőteljesítményen A minimális hőteljesítményen Készenléti üzemmódban Mérték Jellemző Jel Érték egység Hatásfok (GCV) csak a sugárzócsöves egyedi helyiségfűtő berendezések esetében A névleges hőteljesítményhez tartozó hatásfok A minimális hőteljesítményhez tartozó hatásfok Burkolati veszteségek h th,nom 85,60 % h th,min 85,60 % RF nom 73,90 % Burkolat hőszigetelési besorolása U 0,0 W/m 2 K RF min 73,90 % Burkolat hőveszteség-tényezője F env 0,0 % A fűtött területen kívül elhelyezendő hőfejlesztő berendezés Igen Nem Opcionális A teljesítményszabályozás típusa (egyet jelöljön meg) el max 0,05 kw - 2 pontos (ON-OFF) Igen Nem el min 0,05 kw - 3 pontos (100%-60%-OFF) Igen Nem el sb 0 kw - Modulációs Igen Nem Az állandó gyújtóláng energiaigénye A gyújtóláng energiaigénye (ha alkalmazandó) P pilot 0,0 kw Kapcsolatfelvételi adatok PAKOLE Trade Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út 8-10.
22 Garanciális- és szervizszolgáltatás Őrizze meg ezt a garancialevelet! Típus: Széria szám: Vásárlás dátuma: KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS * A gyártó szavatolja a vásárlót arról, hogy a termék és annak alkatrészei mentesek anyag- és gyártási hibától. A gyártó a vásárlástól számítva 2 év garanciát vállal a készülékre, annak előírás szerinti üzemeltetése esetén. Ez a garancia az első, eredeti kiskereskedelmi vásárlóra vonatkozik. A garanciavállalás a laboratóriumi vizsgálatok és a megfelelő működéshez szükséges alkatrészek költségeire vonatkozik. A szállítási és előre nem látható költségek is a javítási költségekhez tartoznak, és nem tartalmaznak kártérítési költségeket. Garanciális javítás csak az arra jogosult viszonteladón vagy szervizen keresztül lehetséges. A garancia nem vonatkozik helytelen használatból, rongálódásból, hanyagságból, balesetből, karbantartás hiányából, normál kopásból, átalakításból, módosításból, üzemeltetést befolyásoló tényezőkből, szennyezett üzemanyag miatt felhasználásából, nem megfelelő alkatrész beépítéséből, nem szakszervizben vagy viszonteladón keresztül történő javításból származó meghibásodásra. A rendszeres karbantartás a tulajdonos felelősségi körébe tartozik. A gyártó nem vállal felelősséget az esetlegesen bekövetkező, vagy közvetlenül okozott, vagy a helytelen üzemeltetésből származó károkért. *Fenntartjuk a jogot ezen specifikáció értesítés nélküli változtatására. A garancia a fent meghatározott tényezők alapján alkalmazható. További garanciát nem vállalunk. Garanciális szervizszolgáltatás Amennyiben az Ön készüléke szervizszolgáltatásra szorul, abban az esetben ezt a szolgáltatásunkat a legközelebbi jogosult szakszervizbe beszállítva lehet igénybe venni. Ezen szolgáltatás a vásárlási megállapodással együtt jár. Javítási szolgáltatás Vigye vissza a készüléket a legközelebbi jogosult szervizbe. A nem garanciális javítás költsége ki lesz számlázva a vásárló felé meghatározott áron. A szervizközpontok egymástól függetlenek és más tulajdonosaik lehetnek. Fenntartjuk a jogot ezen specifikáció értesítés nélküli változtatására. Amennyiben fel szeretné venni a kapcsolatot, mindig legyen kéznél a készülék típus- és sorozatszáma. Egyéb információkérés esetén írjon a következő címre: PAKOLE TRADE Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út Tel.: Fax.:
23 23
24 PAKOLE TRADE Ipari és Kereskedelmi Kft. H-8000 Székesfehérvár, Börgöndi út Honlap: Tel.: Fax.:
GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ HŐLÉGBEFÚVÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 2 AHP 1 B AHP 1 K FIGYELEM! Olvassa el
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU
Csarnokfűtés-rendszer Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók HU 03-11-04 Alkalmazás: Növelt sugárzási hatásfokú fűtõkészülék, hõátadás elsõsorban infravörös világos és sötét sugárzással. Fűtőközeg: Földgáz
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA Kültéri infra hősugárzó WWW.BVFHEATING.HU OHUNA Fűtött felület = 10m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BVF OHUNA kültéri sugárzó működési elvét tekintve
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Telepítési és karbantartási útmutató
Telepítési és karbantartási útmutató (Szakképzett személyek részére) PROPÁN- VAGY FÖLDGÁZZAL ÜZEMELŐ SÖTÉTSUGÁRZÓ KÉSZÜLÉKCSALÁD Készülék típusok: ZENIT 80 + 12...42 Egyenes és U-csöves kivitelekben. www.pakole.hu
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZA- BÁLYZÓ VILÁGOS ÉS SÖTÉTSUGÁRZÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 02 FP 1 D + SR FIGYELEM!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ
1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜLT FŰTÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS A RENDSZER HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ
Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család
Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ
1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre került fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt Biztonsági előírások
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK
4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
Etanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
DuoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szennyeződés / olajszennyeződés
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS
4.4 Műszaki adatok M260.2025 SM/T (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél max. 60 /80 C *
Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A
Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél
4.4 Műszaki adatok M260.1616 SV/T MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
YAC-A fűtés nélküli légfüggöny
YAC-A fűtés nélküli légfüggöny MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2016.06.22. - 2 - Az ennek a gépkönyvnek a tárgyát képező termékcsoport YAC-A típusú, fűtés nélküli kapulégfüggöny termékcsalád
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától
Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065
Használati útmutató ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065 Mielőtt a terméket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. A terméket a jelen útmutató utasításai
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
IDRABAGNO. 13-17 e.s.i.
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK IDRABAGNO 13-17 e.s.i. Beretta kazánok 1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ÉS BIZTSÁGI ELŐÍRÁSOK Ez a használati utasításokat tartalmazó füzet a termék elválaszthatatlan részét képezi: mindig győződjön
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
GÉPKÖNYV. Típusok LH-30, LH-40, LH-50 LH-60, LH-70, LH-80 LH-90, LH-100, LH-110 LH-120. Földgáz vagy P/B gázzal üzemelő. Léghevítő Készülékek
Földgáz vagy P/B gázzal üzemelő Léghevítő Készülékek IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió_02 Típusok -30, -40, -50-60, -70, -80-90, -100,
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye
HÍRLEVÉL I. A Borsod-Abaúj Zemplén Megyei Kormányhivatal Miskolci Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Hatósága által előírt tájékoztató a társasházi tulajdonosok részére A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
PAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat