JETKART 1.0 MANUAL 1
|
|
- Orsolya Zsófia Fazekasné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 JETKART 1.0 MANUAL 1
2 ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INCLUIDO EN EL EMBALAJE 4 EL JETSON JETKART 4 PARA MONTAR EL JETKART 5 PARA ACOPLAR EL JETKART 6 EN MARCHA 7 CÓMO MANEJARLO 7 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 8 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO 10 REGISTRO DEL PRODUCTO 11 2
3 INTRODUCCIÓN Este manual te explicará todo lo que necesitas saber sobre tu nuevo JetKart 1.0, desde el contenido del embalaje hasta cómo montarlo y utilizarlo con seguridad. Por favor, léelo atentamente antes de montar por primera vez. Cuanto más sepas sobre cómo montar con seguridad, mejor podrás evitar las colisiones, caídas, pérdidas de control u otros problemas que puedan provocarte lesiones. Recuerda que eres el único responsable de cómo utilizar el JetKart 1.0. Por eso, antes de ponerte en marcha, asegúrate de comprobar si las ruedas están dañadas, hay piezas sueltas o cualquier otra cosa que pueda suponer un problema. Si te parece que algo no está bien, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Jetson en el +44 (0) o manda un correo electrónico a customerservice@jetsonbike.com. Ni Jetson ni nuestros distribuidores autorizados podemos asumir ninguna responsabilidad por las lesiones o daños causados al utilizar el JetKart 1.0. El usuario es el responsable de las consecuencias de ignorar las advertencias y del uso inapropiado del JetKart 1.0. Si por alguna razón quieres devolver este producto, ponte en contacto con nosotros por teléfono o por correo electrónico antes de enviarlo. 3
4 INCLUIDO EN EL EMBALAJE Altura Adjustable de asiento seat ajustable height Cintas de velcro para unir y asegurar el Velcro straps - easily attach and JetKart en el patinete autoestabilizado secure JetKart on hoverboard Soportes ajustables que se adaptan a la mayoría de Adjustable tamaños bracket de patinete fits most autoestabilizado, size desde plataformas hoverboards de from 6,5" 6.5 a 10" 10 platform Horquilla Adjustable ajustable Fork - 22" de to 11" 45" hasta 45" Asiento Comfortable cómodo Seat Rueda Light-up luminosa wheel Empuñadura de Foam espuma Grip Reposapiés curvado para una Curved foot rest for tracción better traction mejor EL JETSON JETKART Preparado para sentarte y conducir tu combo 2 en 1? Simplemente monta tu accesorio JetKart Universal, acóplalo a tu patinete autoestabilizado y sigue las mismas instrucciones de seguridad que para el Jetson U1. 4
5 PARA MONTAR EL JETKART 1. Desplaza el componente B por la ranura frontal del componente A y asegúralo utilizando la tuerca de ajuste incluida. Fija la longitud a una distancia cómoda en la que tengas las piernas ligeramente dobladas. 2. Desplaza los componentes C y D por los tubos exteriores del componente A y ajústalos en su sitio utilizando las arandelas y pernos incluidos. Para asegurarte de que has colocado las empuñaduras en el lugar correcto, comprueba que se curven ligeramente hacia afuera desde el asiento. 3. Desplaza el componente E en el componente A y asegúralo utilizando la tuerca de ajuste. Asegúrate de que esté a la altura correcta para ti. E C D A B Se extiende hasta 45" 5
6 PARA ACOPLAR EL JETKART Comprueba que el patinete autoestabilizado esté apagado. Después: 1. Asegúrate de que el botón de encendido/apagado del patinete autoestabilizado mire a la rueda frontal del JetKart. 2. Coloca el JetKart paralelo al patinete autoestabilizado, apoyando los soportes ajustables sobre los dos pedales del patinete autoestabilizado. Asegúrate de que los soportes estén bien ajustados sobre la plataforma. 3. Engancha un lado de la cinta de velcro a la parte frontal del soporte en la base. Tira a continuación de la cinta por debajo del patinete autoestabilizado y únela a la otra parte de la cinta de velcro por la parte de atrás del soporte en la base. Estira las cintas para asegurarte de que están lo más apretadas y seguras posible alrededor del patinete autoestabilizado. 4. Repite el paso 3 con el otro soporte, asegurándote de que las dos cintas de velcro estén unidas con seguridad a los soportes y bien ajustadas alrededor de la parte de abajo del patinete autoestabilizado. 6
7 EN MARCHA 1. Antes de sentarte comprueba que el patinete autoestabilizado esté cargado. Colócalo en una superficie nivelada mirando hacia adelante y apagado. 2. Ves agachándote con cuidado hasta sentarte. Coloca a continuación los pies en el reposapiés, uno después del otro. De este modo puedes equilibrar tu peso en el JetKart y evitar caerte hacia atrás. 3. Una vez que te hayas sentado, mira hacia abajo y comprueba que el patinete autoestabilizado esté horizontal y mirando al frente. Una vez que hayas realizado estos pasos puedes encender el patinete autoestabilizado (ten en cuenta que si el patinete autoestabilizado no está horizontal y lo enciendes, se irá hacia adelante o hacia atrás en cuanto lo enciendas). CÓMO MANEJARLO 1. Presiona lentamente las dos empuñaduras hacia abajo para moverte hacia adelante. 2. Baja la empuñadura derecha para girar hacia la izquierda y baja la empuñadura izquierda para moverte hacia la derecha. 3. Aplica más fuerza al bajar las empuñaduras para acelerar y tira de ellas para frenar. Cuando utilices tu JetKart por primera vez, recuerda empezar despacio y presionar muy poco las empuñaduras. Si se aplica más presión en las empuñaduras, el JetKart acelerará más rápidamente. ADELANTE FORWARD presionar push down hacia abajo FRENAR/ATRÁS BRAKE/BACKWARDS tirar pull hacia backatrás TURN GIRAR RIGHT A LA DERECHA TURN GIRAR LEFT A LA IZQUIERDA 7
8 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD A continuación tienes algunos consejos útiles para que puedas utilizarlo siempre con seguridad: MANEJO SEGURO Los niños, personas mayores y mujeres embarazadas no deben utilizar el JetKart 1.0. No lo utilices después de beber alcohol o tomar medicamentos. No transportes ningún objeto cuando lo utilices. Antes de subirte inspecciona cada parte del JetKart 1.0 para asegurarte de que se haya conservado correctamente y funcione adecuadamente. Cede siempre el paso a los peatones. Cumple siempre las normas de tráfico. Recuerda que el JetKart 1.0 es un vehículo a motor y es considerado como tal por los organismos de tráfico locales. Te pueden detener por conducirlo ebrio. Muchas ciudades tienen restricciones relativas a dónde pueden conducirse vehículos a motor, así como restricciones adicionales de conducción de vehículos no automóviles en calles y autopistas. Presta atención a los objetos por delante y a una cierta distancia. Asegúrate siempre de tener los pies colocados en los pedales o en los reposapiés. El JetKart 1.0 no puede ser conducido por más de una persona. Solo puede montarse una persona. El conductor no debe pesar menos de 20 kilos. El JetKart 1.0 no puede manejarse adecuadamente con un conductor con menos de ese peso, especialmente en los terrenos cuesta abajo, en los que no podrá reducir la velocidad o frenar con seguridad. Cuando vayas en el JetKart 1.0 con otros usuarios de patinetes autoestabilizados, mantén siempre una distancia de seguridad para evitar colisiones. Asegúrate de mantener el equilibrio cuando gires. Cuando vayas montado, evita distracciones como contestar al teléfono o realizar otras actividades. No lo utilices en la oscuridad. Evita utilizarlo con lluvia o sobre superficies blandas como nieve, hielo y suelos resbaladizos. No lo utilices en superficies con obstáculos (como ramas, basura, piedras pequeñas, etc.). Evita ir por espacios estrechos o por pendientes inclinadas. No lo utilices cerca de gas, vapor, líquido o polvo inflamables que puedan provocar fuego. MODIFICACIONES No intentes desmontar, modificar, reparar o sustituir la unidad JetKart 1.0 ni cualquiera de sus componentes. La garantía quedaría anulada y puede originar un mal funcionamiento que podría provocar lesiones. 8
9 ADVERTENCIAS SOBRE EL JETKART El accesorio universal para patinetes autoestabilizados JetKart puede causar daños externos en el patinete autoestabilizado. PRECAUCIONES ADICIONALES DE FUNCIONAMIENTO No levantes del suelo el JetKart 1.0 mientras está funcionando y con las ruedas en movimiento. Esto podría hacer que las ruedas girasen sueltas y provocarte heridas o ti o quienes estén cerca. No te subas o bajes saltando del JetKart 1.0 ni tampoco saltes mientras lo estés utilizando. Mantén los pies firmemente apoyados en el reposapiés mientras esté funcionando. Comprueba siempre la carga de la batería antes de usarlo. No lo utilices si tiene poca batería. 9
10 10 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO PARA QUE SEA APLICABLE LA GARANTÍA: 1. Debes presentar una copia del recibo de venta de un distribuidor autorizado durante los 90 días posteriores a la compra. 2. Este producto no puede utilizarse con fines comerciales o para alquiler. 3. Este producto no puede utilizarse para competición. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Esta garantía limitada de 1 año no es transferible después de la venta inicial del producto. Para que esta garantía siga teniendo efecto, no pueden realizarse modificaciones no autorizadas del producto, de sus prestaciones ni de otro tipo. No se realizarán reembolsos por remolque, pérdida de tiempo o de uso, molestias o por daños imprevistos o consecuentes. La garantía será nula si se determinan daños por agua relacionados con condiciones climatológicas. El propietario es responsable de su almacenamiento y protección frente a las condiciones climatológicas. Jetson no garantiza los productos o accesorios no fabricados por Jetson, incluidos, entre otros, el motor, los neumáticos, las ruedas y las baterías; estos productos o accesorios estarán sujetos a la garantía, si la tienen, del fabricante original. Esta garantía limitada de 1 año no cubre las manchas, roturas o arañazos superficiales menores u otros daños externos debidos al uso normal, u otros daños intencionales o involuntarios en el producto. Esta garantía limitada de 1 año no cubre ningún daño resultante de la aplicación de limpiadores, disolventes o productos químicos inadecuados, los daños por agua, humo u hollín o por la exposición a agua salada, a la brisa marina o a la sal. Esta garantía limitada de 1 año no cubre ningún daño originado por la antigüedad, como la pérdida de intensidad de la pintura, deterioro de las superficies plateadas, deterioro de la goma o de plásticos o la aparición de óxido. Esta garantía limitada de 1 año no cubre las reparaciones mal efectuadas o el diagnóstico erróneo de problemas. Esta garantía limitada de 1 año únicamente cubre las piezas por defectos atribuidos al fabricante. Los daños debidos al mal uso o negligencia, al uso distinto al especificado en el manual del propietario o al uso en condiciones anormales no están cubiertos por esta garantía limitada de 1 año. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO RESPECTO A LA GARANTÍA Como propietario del dispositivo eres responsable de realizar el mantenimiento necesario. Te puede ser denegada la aplicación de la garantía por el solo hecho de no garantizar la realización de todo el mantenimiento programado. Como propietario, debes saber que se te puede denegar la cobertura de la garantía si tu aparato o alguna pieza se ha averiado debido al mal uso, negligencia, mantenimiento inapropiado o modificaciones no autorizadas. En caso de algún problema con tu producto Jetson, puedes llamar gratuitamente al +44 (0) , o mandar un correo electrónico a customerservice@jetsonbike.com.
11 REGISTRO DEL PRODUCTO Por favor, rellena y envía por correo este formulario dentro de los 10 días posteriores a la compra o entra en Nombre: Edad: Dirección: Ciudad, país, CP: Correo electrónico: Teléfono de casa: Fecha de compra: Teléfono del trabajo: Comprado en: Número de serie: Sexo: Ocupación: Este es tu primer producto Jetson? Otros productos similares que hayas tenido antes: Cómo oíste hablar del Jet Kart 1.0? Rellena este formulario y envíalo a: Atención: Registro del producto Jetson Electric Bikes 1 Rewe Street Brooklyn, NY
12 12 JETKART 2.0
Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.
- Alquiler Español Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo habitación piso / apartamento estudio chalé casa semiadosada casa adosada Cuánto es el alquiler al mes? Preguntar
I. Alapelvek és célok
Spanyol nyelv I. Alapelvek és célok 1. Óraszámok és nyelvi szintek A Fazekas Mihály Gimnáziumban a tanulók a spanyolt a négy évfolyamos osztályokban második idegen nyelvként, a nyelvi előkészítő osztályban
Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára
Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára A kerettantervek kiadásának és jogállásának rendjéről szóló 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI rendelet 3. melléklete,
Lijadora de banda Szalagcsiszológép
Reservado el derecho de modificaciones técnicas Változtatás jogát fenntartjuk TBS-900 Art. No. BSM2005 Manual de instrucciones Návod k použití Lijadora de banda Szalagcsiszológép www.ferm.com /-0603-29
Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar
- Általános Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Űrlap holléte felőli érdeklődés Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Cuál es
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10030032 10030033 10030034 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Hogy megelőzze a termék esetleges károsodását, kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be az
Ventosas flotantes SBS
SBS Adecuado para aplicaciones específicas de ramo Aplicación Ventosa flotante para la manipulacio n y separacio n de piezas extremadamente delgadas sin deformacio n permanente, p. ej., la mina, papel,
LICUADORA / CENTRIFUGADORA / JUICE EXTRACTOR / CENTRIFUGEUSE / ENTSAFTER / FRULLATORE / ÃÀªø /
portada.qxd 10/12/04 17:04 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
MOD.: VCE-406 VCE-506
portada.qxd 29/6/06 6:06 Página ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY πøn
Español Económico y Comercial
BGF NYVK Español Económico y Comercial Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton
BBC-846 N.I.F. F Bº. San Andrés, nº 18 Apartado MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
portada.qxd 23/5/03 16:46 Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D UTILISATION GEBRAUCSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI ENTY πøn ASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
- Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
- Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma
2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Oktatási Hivatal 06/07. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló Az elhangzó szöveg leírt változata: SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ La visita teatralizada
Számelmélet. Oszthatóság
Számelmélet Oszthatóság Egy szám mindazok az egész számok, amelyek az adott számban maradék nélkül megvannak. Pl: 12 osztói: 12=1x12=(-1)x(-12)=2x6=(-2)x(-6)=3x4=(-3)x(- 4) Azt is mondhatjuk, hogy 12 az
Gramática nivel básico
Gramática nivel básico Los verbos de tipo gustar Gustar típusú igék A gustar típusú igéket mindig egy részeshatározóval együtt használjuk. (mint magyarul: nekem tetszik) Például: me gusta: nekem tetszik,
Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa
PERCEPCIÓN José Manuel Párraga Sánchez Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez adaptativa Fluidez imaginativa Fluidez asociativa José Manuel Párraga Sánchez Casi
HAJSZÁRÍTÓ IONIZÁTORRAL / VYSOUŠEČE VLASŮ / VYSUŠOVAČVLASOV / SUSZARKA DO WŁOSÓW / СЕШОАР ЗА КОСА С ЙОНИЗАТОР / ИОНИЗИРУЮЩИЙ ФЕН ДЛЯ ВОЛОС MOD.
portada.qxd 8/7/04 19:22 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
NO SUMERGIR JAMAS EL APARATO EN EL AGUA.
ISTRUZIONI PER L USO AR4W01 TERMOVENTILATORE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU FAN HEATER THERMOVENTILATEUR
Recomendaciones para viajar a Madrid
B1-KÖZVETÍTÉS Évfolyamtársa madridi rokonától kapott levelében néhány hasznos tanácsot ad neki közelgő útja kapcsán a spanyol fővárosba. Mivel nem érti pontosan, foglalja össze számára magyarul a feljegyzésben
Grupo3. Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés. ati
Grupo3 Nydia Rodríguez Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés ati AspectosPositivos Tren funciona bien Tren limpio,, se siguen las reglas Tren tiene tarifa
AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza
AZ ŐRÜLT SPANYOLOK Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza LA TOMATINA Buñol, un pueblo español de Valencia es conocido por una fiesta que se festeja desde hace 60 años.
A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE
Oktatási Hivatal A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE (Az élőhang értése feladat szöveg átirata)
Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont auditív vizsgája.
MOD.: SP-251 SP-251 PLUS
portada.qxd 28/9/04 11:36 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax
Santa Anna, 119 B 08290 Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel. +34 93 564 46 61 Fax. +34 93 564 24 55 info@costaazul.es www.costaazul.es * los colores pueden sufrir ligeras variaciones ya que la
FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN
Földrajz spanyol nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1ª
DESHUMIDIFICADOR / DEHUMIDIFIER / DÉSHUMIDIFICATEUR / LUFTENTFEUCHTER
portada.qxd 4/7/05 17:08 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
Gramática - nivel básico
Gramática - nivel básico Condicional Feltételes mód Ebben a fejezetben a feltételes mód képzését, és a feltételes mód első 2 szintjét fogjuk megtanuni, begyakorolni. Ha a jövő idő képzését (futuro simple)
Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida
- En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas
Immigration Housing. Housing - Renting. Estoy buscando un/a para alquilar. Stating that you want to rent something. Szeretnék bérelni.
- Renting Spanish Estoy buscando un/a para alquilar. Stating that you want to rent something habitación piso / apartamento estudio chalé casa semiadosada casa adosada Cuánto es el alquiler al mes? Asking
Computación cuántica. Pol Forn Díaz
Computación cuántica Pol Forn Díaz CÓMO FUNCIONA UN ORDENADOR CUÁNTICO? QUÉ ES UN ORDENADOR CUÁNTICO? CÓMO FUNCIONA UN ORDENADOR CUÁNTICO? QUÉ ES UN ORDENADOR CUÁNTICO? Conjunto de bits cuánticos (qubits
NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció
1. Me lo pasé de maravilla 1-8. óra NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Vakáció, utazás -Rövid történet elmesélése -Csodálkozás ( De verdad?) -Információkérés-és
2014/2015. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG
Oktatási Hivatal 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG Az elhangzott szöveg átirata: Viajeros con
Travel Getting Around
- Location Estoy perdido. Not knowing where you are Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Asking for a specific location on a map En dónde puedo encontrar? Asking for a specific Eltévedtem. Meg tudná
HU Használati útmutató 2 Fagyasztó ES Manual de instrucciones 18 Congelador A42700GNW0
HU Használati útmutató 2 Fagyasztó ES Manual de instrucciones 18 Congelador A42700GNW0 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI
AM 20T Instrucciones de servicio
AM 20T 01.07- Instrucciones de servicio E 51105844 07.08 e Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Hersteller oder in der Gemeinschaft ansässiger Vertreter / Manufacturer or his authorized representative
SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15
SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Por qué se
2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG
Oktatási Hivatal 013/014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG A szöveg meghallgatása után válaszoljon MAGYARUL
AR4P05T HASZNÁLATI UTASÍTÁS KERÁMIABETÉTES HÔSUGÁRZÓ NÁVOD K POUŽITÍ
ISTRUZIONI PER L USO AR4P05T TERMOVENTILATORE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES FAN HEATER THERMOVENTILATEUR THERMOVENTILATOR TERMOVENTILADOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Személyes Levél. Levél - Cím
- Cím Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Standard angol címzési forma: neve település és régió/állam/irányítószám Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Amerikai címzés: neve Házszám
Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
SPANYOL NYELV 9. ÉVFOLYAM
SPANYOL NYELV Témakörök A tantervben megadott témák a kerettantervi ajánlásokat, a NAT elveit és az érettségi vizsga követelményeit veszi figyelembe. A témakör variálható, a mindenkori tankönyvek tartalmai
SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR 2003. július 4. Javítási útmutató
SPANYOL PÓTÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATSOR Javítási útmutató A hibátlan írásbeli dolgozat 100 pont értékű. Feladatlap Csak az egyértelműen jelzett, a megoldólapra írt megoldások vehetők figyelembe, helyes
MOD.: TTE-300 TTE-310 TTE-320
portada.qxd 30/11/04 15:09 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
S74010KDW0 S74010KDX0. HUHasználati útmutató 2 ES Manual de instrucciones 19
S74010KDW0 S74010KDX0 HUHasználati útmutató 2 ES Manual de instrucciones 19 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................ 3 2. TERMÉKLEÍRÁS........................................................
MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN
MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN GOGC7612177A4 621 Incorporación Fiscal CARRETERA DE CUOTA TOLUCA ATLACOMULCO KM 16.350, COL. SN SAN CAYETANO MORELOS, TOLUCA,, 007130 25-07-2018T23:33:04 CARRETERA FEDERAL
Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE
BGF NYVK Español de Turismo Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton kívül
FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 14. FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA 2007. május 14. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Duración del examen
Mi amigo me recomendó el hotel Forum. Es muy caro. Quisiera elegir uno más barato. Pase por la agencia de turismo y pida un alojamiento más barato.
Szállás alojaminento Szálloda Hol fog lakni, Kiss úr? Hol fog lakni, asszonyom? Tud ajánlani egy jó szállodát? A belvárosban / egy csendes környéken / az egyetem közelében szeretnék lakni. Megadhatom egy
Lavadora Manual del usuario Mosógép Használati útmutató WMY 81283 LMXB2
Lavadora Manual del usuario Mosógép Használati útmutató WMY 81283 LMXB2 Número del documento 2820524500_ES/ 14-05-15.(10:57) Este producto ha sido fabricado con la tecnología más avanzada mediante métodos
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1)
Íráskészség Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott tíz szóból öt felhasználásával alkosson rövid szöveget kb. 80 szó terjedelemben. Egy- és kétnyelvű szótár használható. Az íráskészség és a közvetítés
SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Spanyol nyelv középszint 0621 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Általános útmutató
1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2. DATOS TÉCNICOS 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
portada.qxd 19/7/04 18:24 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - NSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
LISTA DE CONTROL ASTRO-RECORRIDO DE AGILIDAD REGRESO A PIE A LA ESTACIÓN BASE HAZ UNA CAMINATA ESPACIAL! DESARROLLAR UN NÚCLEO MUSCULAR DE ASTRONAUTA
Misión X Entrena como un Astronauta es un programa educativo de libre acceso desarrollado por científicos de la NASA y por especialistas en entrenamiento físico que trabajan con los astronautas y agencias
RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E A
RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E307772487A Nombre emisor: Folio: 110401 RFC receptor: Nombre receptor: Uso CFDI: Conceptos ESTELA LOPEZ GUTIERREZ INE810901CP4 INSTITUTO NACIONAL PARA
S74010KDW0 S74010KDX0. Használati útmutató 2 Manual de instrucciones 20 HU ES. preciz.hu
S74010KDW0 S74010KDX0 HU ES Használati útmutató 2 Manual de instrucciones 20 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...6 5. NAPI HASZNÁLAT...
FIZIKA SPANYOL NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
kapcsolódó területek: földrajz, társadalomismeret módszerek: megbeszélés, kooperatív technikák munkaformák: frontális munka, csoportmunka
cím: FAIR TRADE FESZTIVÁL korosztály: 14+ tantárgy: spanyol nyelv időtartam: 2 x 45 perc (bővíthető 3 x 45 percre) kulcsszavak: méltányosság, méltányos kereskedelem, szolidaritás, szegénység ideális létszám:
NT-56498/NAT COLORES 3 Tanmenetjavaslat
NT-56498/NAT COLORES 3 Tanmenetjavaslat Lecke címe 1. Como dos gotas de agua 1-9. óra 2. No me cuesta ningún trabajo 10-18. óra Család, családtípusok Külső-belső jellemzés, hasonlóságok és különbségek,
Spanyol mint második idegen nyelv
Spanyol mint második idegen nyelv IDŐKERET, ÓRASZÁMOK Óraterv 9-12. évfolyam Tantárgy 9. évf. 10. évf. 11. évf. 12. évf. Spanyol, 2. idegen nyelv 3 3 3 3 TÉMAKÖRÖK, FOGALOMKÖRÖK A 9 12. évfolyamokra ajánlott
Pistola electroestática Kinetix Versión Automática Aplicación por aire y KVLP
Pistola electroestática Kinetix Versión Automática Aplicación por aire y KVLP Manual - Spanish - Edición 07/03 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Número de pedido P/N = Número de pedido de artículos
LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Manual de instrucciones
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics LEARN MORE WITH OUR HOW-TO VIDEOS www.youtube.com/froniussolar Fronius Symo 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S 3.0-3-M / 3.7-3-M / 4.5-3-M 5.0-3-M
IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference
GB IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference HU FONTOS INFORMÁCIÓ Használat előtt olvassa el, és tartsa meg későbbi felhasználásra DE WICHTIGE INFORMATIONEN Bitte vor dem Gebrauch
2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg leirata: 2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ENTREVISTA A ANA
BALANZA DE COCINA / BALANÇA DE COZINHA / KITCHEN SCALES / BALANCE CULINAIRE / KÜCHENWAAGE / BILANCIA DA CUCINA / ZÀ ƒπa
portada.qxd 22/6/05 16:00 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
Travel Accommodations
- Finding Hol találom a? Asking for directions to accommodation En dónde puedo encontrar?... kiadó szoba?... una habitación para rentar?...hostel?... un hostal?... egy hotel?... un hotel?...bed and breakfast?...kemping?
S74010KDW0 S74010KDX0. HU Használati útmutató ES Manual de instrucciones
S74010KDW0 S74010KDX0 HU Használati útmutató ES Manual de instrucciones 2 19 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
Travel Accommodations
- Finding En dónde puedo encontrar? Asking for directions to accommodation Hol találom a?... una habitación para rentar?... kiadó szoba?... un hostal?...hostel?... un hotel?... egy hotel?... una cama y
15/09/2012 S178 Estados miembros - Contrato de servicios - Anuncio de licitación - Procedimiento negociado
15/09/2012 S178 Estados miembros - Contrato de servicios - Anuncio de licitación - Procedimiento negociado I. II. IV. HU-Budapest: Servicios de limpieza y eliminación de nieve 2012/S 178-293452 Anuncio
Pistola electroestática Kinetix manual en version aplicación de aire y KVLP
Pistola electroestática Kinetix manual en version aplicación de aire y KVLP Manual P/N 397 824 E - Spanish - Edición 07/03 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Número de pedido P/N = Número de pedido
BALANZA DE COCINA / BALANÇA DE COZINHA / KITCHEN SCALES / BALANCE CULINAIRE / KÜCHENWAAGE / BILANCIA DA CUCINA / ZÀ ƒπa
portada.qxd 23/6/05 09:46 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY
CABO VERDE ILHA DO SAL
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) CABO VERDE ILHA DO SAL DESDE 638 8 DIAS / 7 NOITES VERÃO ILHA DO SAL - VOO EXTRA LISBOA ÁGUAHOTELS SAL VILA VERDE **** VOO LIS - TAP - SÁBADO (1879) Verão Ilha do Sal -
INSTRUCCIONES GRUNDFOS. Agitators 509. Agitador eléctrico. Instrucciones de instalación y funcionamiento
INSTRUCCIONES GRUNDFOS Agitators 509 Agitador eléctrico Instrucciones de instalación y funcionamiento Declaration of conformity Declaration of conformity GB: EC declaration of conformity We, Grundfos,
manual de instrucciones návod k použití használati útmutató
manual de instrucciones návod k použití használati útmutató Horno empotrado Vestavná trouba Beépített sütő EOC 66700 2 electrolux Índice de materias Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros
/DYDYDMLOODV HV,QVWUXFFLRQHV GH XVR 6 S...
S... Índice 8Uso conforme a lo prcrito.. 4 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 5 Ant de poner el aparato en funcionamiento......... 5 Entrega del aparato.............. 6 Instalación.....................
*MFL *
*MFL70422302* www.lg.com (1805-REV01) 43UK62* UK62* UK63* 1 12 14 16 2 3 4 5 4 5 20 a 14 16 20 12 a X2 (M4 X L16) 43UK63* 43UK62* X4 (M4 X L16) 49/50/55UK63* 49/55UK62* b X6 (M4 X L20) 65UK63* 60UK62*
Double sided beveler Chaflanadora kétoldalas él maró, UZ 15. Art. Nr. 1931
Double sided beveler Chaflanadora kétoldalas él maró, g yökcsiszoló gép gyökcsiszoló UZ 15 3D adaptive da iv system Art. Nr. 1931 8 Bevelling Machine UZ 15 (max. width of bevel 15 mm) UZ15 creates welding-ready
Személyes Jókívánságok
- Házasság Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Friss házaspárnak gratulációkor Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frissen összeházasodott
Személyes Jókívánságok
- Házasság Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak gratulációkor Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
TÜV Rheinland InterCert Kft. Homokbánya út 77. H - 2049 Diósd Magyarország Telephely: H- 1117 Budapest, Budafoki út 111.
Tanúsítvány Szabvány ISO 9001:2008 Tanúsítvány jegyzéksz. 75 100 11138 tanúsítja: Tanúsítvány birtokosa: Magyarország Telephely: H- 1117 Budapest, Budafoki út 111. Alkalmazási terület: kerámiatárcsás egykaros
MOD.: PLV-127 PLV-127 A PLV-127 N
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÉRETTSÉGI VIZSGA május 24. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 24. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 24. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 24. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
FIZIKA SPANYOL NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 18. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 18. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español
Buenos deseos : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és
BEIRATKOZÁSI FORMANYOMTATVÁNY FORMULARIO DE MATRÍCULA
BEIRATKOZÁSI FORMANYOMTATVÁNY FORMULARIO DE MATRÍCULA Vezetéknév / Apellidos: Keresztnév / Nombre: Születési hely / Lugar de nacimiento: Születési idő (n/h/é) / Fecha de nacimiento (dd/mm/aa): Lakcím (utca,
VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.
VI. Az iskolában A. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. B. Zsuzsa: Reggel 7.35 perckor már az iskolában vagyok.
Personal Buenos deseos
- Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Se usa al felicitar
Personal Buenos deseos
- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se
/DYDYDMLOODV HV,QVWUXFFLRQHV GH XVR 6 S... Q
S... Índice 8 Uso correcto del aparato..... 5 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 5 Ant de emplear el aparato nuevo.. 5 Entrega del aparato.............. 5 Instalación.....................
FAVORIT HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 28
FAVORIT 55000 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 28 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk
- Vajilla Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados Embalaje Aparatos usados Detergente...
S Índice 8 Uso correcto del aparato..... 4 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 4 Ant de emplear el aparato nuevo.. 5 Entrega del aparato.............. 5 Instalación.....................
MOD.: CG-306 CG-314 CG-406 CG-412 CG-416 TH
portada 19/9/06 16:25 Página 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTY πøn
Valores y libros de texto. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p ISSN X.
SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p. 79-90. ISSN 1885-446X. PALABRAS CLAVE: Valores, libros de texto, lecturas, educación literaria. KEYWORDS: Values, handbooks,
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Podría ayudarme? Segítségkérés Beszélsz angolul? Habla inglés? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Muszáj, hogy egy orvos azonnal
SpiroTube Mobile Edition IDEGEN Bluetooth Spirométer
SpiroTube Mobile Edition IDEGEN Bluetooth Spirométer Manual Espanol thorlabor_eu_esp r web: http://www.thorlabor.com e-mail: thor@thorlabor.com tel: +36 20 5837564 fax: +36 1 2093082 Índice general 1
SPANYOL NYELV. C2 Mesterszint C1 Haladó szint. A2 Alapszint A1 Minimumszint
SPANYOL NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e valós kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten
*MFL * (1801-REV01)
*MFL70359802* (1801-REV01) www.lg.com OLED55C8* OLED65C8* OLED77C8* 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X9 (M4 X L12) AA Read Safety and Reference. For the power supply and power consumption, refer to the label attached
Munkafüzet10.xls. elviselni, kibírni. menedékhely, menhely. banco, el. céntimo, el cerrar (cierro, cierras, etc.) bezárni, becsukni.
No importa. Vale. abrir aceite, el aceite de oliva, el acompañar adivinanza, la aguantar ahora mismo albergue, el algo alimento, el añadir así que asilo, el asistenta, la atención, la banco, el barcelonés