Első lépések Compaq Notebook sorozat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Első lépések Compaq Notebook sorozat"

Átírás

1 b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával kapcsolatos alapvető tudnivalókat, illetve a Compaq vállalattal történő kapcsolatfelvétel mikéntjét. Az utolsó fejezet a notebook külső tulajdonságait ismerteti.

2 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. A Compaq embléma, valamint a Compaq, az Evo és a Presario név a Compaq Information Technologies Group, L.P. védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. Az összes többi megemlített terméknév az adott vállalat tulajdonát képező védjegy lehet. A Compaq nem vállal felelősséget az itt található esetleges technikai vagy szerkesztési hibákért és mulasztásokért. A dokumentumban található információkra nem vonatkozik garancia. Az itt leírt információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Compaq termékekre vonatkozó garanciát a termékhez kapott korlátozott garanciáról szóló nyilatkozat ismerteti. A dokumentumban ismertetettek nem jelentenek semmiféle további jótállást. Első lépések Első kiadás június Hivatkozási szám: N800/2800 Dokumentum cikkszáma:

3 Az útmutató használata Ez az előszó ismerteti a dokumentációban szereplő jelek, szövegstílusok és elérési utak jelentését. Figyelmeztetések, biztonsági előírások és megjegyzések A figyelmeztetések és biztonsági előírások fontos információkat tartalmaznak, melyek a felhasználó, az adatok és a rendszer biztonságát védik. Ezeket ez előírásokat mindig vegye figyelembe. A megjegyzések a témához tartozó kiegészítő információkat tartalmaznak. Egyes megjegyzések a kezdő felhasználók számára nyújtanak alapvető információkat. Más megjegyzésekben a haladó felhasználók számára olvashatók technikai jellegű információk. A figyelmeztetéseket, biztonsági előírásokat és megjegyzéseket az alábbi ikonok jelölik. ÅFIGYELEM! A figyelmeztetésekben leírtak a fizikai sérülésektől óvnak. ÄVIGYÁZAT! A biztonsági előírásokban leírtak az adatok, a számítógép vagy valamilyen külső eszköz károsodását előzhetik meg. A megjegyzések a kezdő vagy a tapasztalt felhasználók számára tartalmaznak kiegészítő információkat. Első lépések iii

4 Az útmutató használata Szövegstílusok A dokumentáció szövegében előfordulnak olyan részletek, amelyek megjelenésükkel is segítik a tartalom megértését. A billentyűzet billentyűi például így jelennek meg: shift. A képernyőn látható gombok így jelennek meg: Tovább gomb. Az alábbi táblázat sorolja fel és ismerteti a dokumentációban használatos különféle szövegstílusokat. Stílus billentyűk parancsok Nagy kezdőbetű Magyarázat A notebook billentyűzetén vagy külső billentyűzeten található billentyű, például az enter. A két vagy több billentyű jele között szereplő plusz jel (+) billentyűkombinációt jelöl. A billentyűkombinációk általában a következő módon használhatók: Nyomja le rövid időre az első billentyűt, majd rövid időre a másik billentyűt (vagy a további billentyűket). vagy Nyomja le és tartsa lenyomva az első billentyűt, nyomja le a további billentyűket, majd engedje fel egyszerre az összeset. Ne nyomja le egyszerre a kombinációban szereplő összes billentyűt, hacsak nem kapott erre utasítást. A beírandó karaktereket jelöli. A Compaq magyarországi webhelyének felkereséséhez például a karaktereket kell a böngésző címsorába beírni. A képernyőn megjelenő szoftverelemeket jelöli. Ha például egy eljárásban a tálcán kell megjeleníteni egy ikont, akkor a szövegben előfordulhat például a jelölje be az Ikon megjelenítése a tálcán jelölőnégyzetet mondat. iv Első lépések

5 Az útmutató használata Elérési utak Az elérési utak követése A dokumentációban található utasítások gyakorta az operációs rendszer, egy alkalmazás vagy egy segédprogram egyes részeihez irányítják a felhasználót, ahol beállításokat adhat meg. A nagyobb jel (>) ilyenkor az elérési út egymást követő állomásait köti össze. Az egyes állomásokon nincs más tennivalója, mint a következő állomás kijelölése. A dokumentációban előforduló elérési utak jellemzői: A képernyőn megjelenő ikonra, párbeszédpanel-fülre vagy gombra mutatnak. A fülek az egyes panelek felső szélén láthatók. A notebook mutatóeszközeinek gyári alapbeállításain alapulnak: A kijelöléshez nyomja meg egyszer az érintőpad bal gombját 1. A dupla kattintáshoz nyomja meg kétszer az érintőpad bal gombját. A jobb gombbal történő kattintáshoz nyomja meg egyszer az érintőpad jobb gombját 2. A Windows rendszerre vonatkozó elérési utak legnagyobb része a Start menüvel kezdődik. A Windows Start menüjét a képernyő bal alsó sarkában található Start gombra kattintva vagy valamelyik Microsoft billentyűt 3 lenyomva jelenítheti meg. Az érintőpad gombjai és a Microsoft billentyűk Első lépések v

6 Az útmutató használata A megfelelő elérési útvonal kiválasztása A dokumentáció három operációs rendszerhez adja meg az elérési utakat. A Windows 2000 Professional rendszer elérési útja akkor követendő, ha: A gépen Windows 2000 Professional rendszer fut. vagy A gépen Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszer fut, és a klasszikus nézet aktív. A Windows XP Home vagy Windows XP Professional elérési utak akkor követendők, ha a gépen Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszer fut, és a kategórianézet aktív. Telepítés után a Windows XP Home és Windows XP Professional rendszerekben alapértelmezés szerint a kategórianézet aktív. Az egyes nézetek összehasonlításához vagy valamelyik kiválasztásához tegye a következőket: 1. Kattintson a jobb gombbal a Start gombra, a bal gombbal a Tulajdonságok parancsra, majd a Start menü fülre. 2. Válassza a Klasszikus vagy a Kategória lehetőséget. (A nézetek a Start menü lap illusztrációjában láthatók.) 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. vi Első lépések

7 Tartalomjegyzék Az útmutató használata 1 A notebook beállítása A hardver összeszerelése Az akkumulátor beszerelése A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz A notebook felnyitása A notebook bekapcsolása A szoftver telepítése A notebook kikapcsolása A notebook biztonságos használata A notebook használatának megkezdése A területi beállítások megadása A képernyőbeállítások megadása A notebook vírusvédelme Külön megvásárolható szoftverek telepítése A notebook dokumentációjának elérése CD- vagy DVD-meghajtó behelyezése A Dokumentációtár CD behelyezése A Dokumentációtár CD megnyitása A Dokumentációtár CD használata Útmutató kiválasztása Témakör keresése az útmutatókban Első lépések vii

8 Tartalomjegyzék 3 Hibaelhárítás Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához Áram alatt van a notebook? Be van kapcsolva a notebook? Készenléti vagy hibernált állapotban van-e a notebook? Nem hevült-e túl a notebook? Nem fagyott-e le a számítógép? Működnek-e a külső eszközök? Minden rendelkezésre álló dokumentációt elolvasott? Megfelelően működik a szoftver? A Compaq ügyfélszolgálatának elérése Előkészületek a technikai tanácsadás felhívására A notebook javítása hivatalos szakszervizben A külső hardverelemek A képernyő elemei Mutatóeszközök Érintőpados típusok Két mutatóeszközös típusok A fő kezelőfelület részegységei Tápfeszültségjelző LED-ek A billentyűzet és a meghajtók LED-jei Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet Funkció- és számbillentyűk Az előlap részegységei A hátlap részegységei Csatlakozók Szellőzőnyílás, port és aljzatok Részegységek a bal oldalon Részegységek a jobb oldalon viii Első lépések

9 Tartalomjegyzék Részegységek a notebook alján Memória- és Mini PCI-rekeszek A rekeszek elemei Szellőzőnyílás és a dokkolóegység elemei Címkék További alaptartozékok Dokumentáció és helyreállító CD-k Vezetékek és kábelek Adapterek és tartozékok Tárgymutató Első lépések ix

10 1 A notebook beállítása A hardver összeszerelése A számítógép első üzembehelyezéséhez szüksége lesz a notebookra, a váltakozó áramú adapterre 1, illetve a tápvezetékre 2. A hardver beállításához végezze el a következő műveleteket: 1. Helyezze be az akkumulátort. 2. Csatlakoztassa a számítógépet külső áramforráshoz. 3. Nyissa fel a számítógép fedelét. 4. Kapcsolja be a notebookot. Ha a hardver vagy a szoftver beállítása során segítségre van szüksége, olvassa el az útmutató 3. fejezetét. A váltakozó áramú adapter és a tápkábel (Az adapterek és a tápkábelek földrajzi régiótól függően különbözhetnek.) Első lépések 1 1

11 A notebook beállítása Az akkumulátor beszerelése Az akkumulátor behelyezéséhez csúsztassa azt az akkumulátorrekeszbe, amíg a helyére nem pattan. Az akkumulátort csak egyféleképpen lehet behelyezni. Az akkumulátor beszerelése 1 2 Első lépések

12 A notebook beállítása A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz ÄVIGYÁZAT! A fájlok sérülésének elkerülése végett, illetve a megfelelő illesztőprogramok betöltésének érdekében az első bekapcsolást ne a notebook porttöbbszörözőben dokkolt állapotában hajtsa végre. A notebook csatlakoztatása külső áramforrásra: 1. Helyezze a számítógépet sík felületre, elektromos csatlakozó közelébe. 2. Csatlakoztassa a váltakozó áramú adapter kábelét az egyenáramú tápcsatlakozóhoz Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a váltakozó áramú adapterhez 2, majd az elektromos hálózati aljzathoz 3. Ha a számítógép a váltakozó áramforráshoz csatlakozik, a váltakozó áramú adapter LED-je 4 világítani kezd. A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz (A váltakozó áramú adapterek, tápkábelek és csatlakozóaljzatok földrajzi régiótól függően különbözhetnek.) Első lépések 1 3

13 A notebook beállítása A notebook felnyitása A notebook felnyitásához nyomja meg rövöd időre a kioldóreteszt 1, miközben felemeli a kijelzőt 2. A notebook felnyitása 1 4 Első lépések

14 A notebook beállítása A notebook bekapcsolása A notebook bekapcsolásához nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 1. A notebook bekapcsolásakor a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 2 világítani kezd, a rendszer pedig a szoftveres beállítás megkezdésére szólítja fel a felhasználót. Ha a notebook nem kapcsol be, olvassa el az útmutató 3. fejezetét. A notebook bekapcsolása Első lépések 1 5

15 A notebook beállítása A szoftver telepítése A notebook első bekapcsolásakor a szoftverek telepítésére felszólító üzenet jelenik meg. Mielőtt megkezdené a telepítést, olvassa el az alábbi figyelmeztetést és a használatbavétel előtti szoftvertelepítésre vonatkozó egyéb utasításokat. ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében tartsa be az alábbi utasításokat. Ne húzza ki a csatlakozóaljzatból a számítógép hálózati kábelét; Ne kapcsolja ki a számítógépet; Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Az operációs rendszer megkezdett telepítését teljes egészében, megszakítás nélkül végre kell hajtani. A telepítés ideje változó lehet. Amikor a program a nyelv kiválasztását kéri, legyen nagyon körültekintő. A ki nem választott nyelvek törlődnek a rendszerből, és később nem telepíthetők újra. Amikor a program a végfelhasználói licencszerződés elfogadására szólítja fel, akkor a telepítés csak a szerzősdés elfogadása után folytatható. 1 6 Első lépések

16 A notebook beállítása A notebook kikapcsolása A számítógépet lehetőség szerint mindig a Windows alábbiakban ismertetett leállítási eljárásával kapcsolja ki. Az eljárásokkal kapcsolatban további tájékoztatást találhat Az útmutató használata fejezet Elérési utak című részében. A notebook kikapcsolása a Windows leállítási eljárásával: Windows 2000 Professional esetében: 1. Kattintson a Start menü Leállítás parancsára. 2. Kattintson a Válasszon az alábbi lehetőségek közül legördülő menü Leállítás elemére. 3. Kattintson az OK gombra. Windows XP Home Edition vagy Windows XP Professional rendszerben válassza a Start > Kikapcsolás > Kikapcsolás lehetőséget. Ha a notebook a Windows leállítási eljárására nem válaszol, akkor olvassa el a 3. fejezet Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához című részének Nem fagyott-e le a számítógép? bekezdését. A notebook biztonságos használata Annak érdekében, hogy a notebookot megóvja a bizonytalan áramellátás vagy elektromos vihar okozta túlfeszültségtől, tartsa be a következő előírásokat: A tápvezetéket csatlakoztassa jó minőségű túlfeszültségvédőhöz. A modemet és a telefonvonalat összekötő kábelt is lássa el túlfeszültségvédelemmel. Elektromos viharok esetén üzemeltesse a notebookot akkumulátorról, vagy kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a tápvezetéket a fali csatlakozóaljzatból. Első lépések 1 7

17 A túlfeszültségvédelmi eszközök a legtöbb számítógépes vagy elektronikai boltban beszerezhetők. Ha többet szeretne tudni a felhasználó, az adatok és a notebook elektromos és egyéb veszélyekkel kapcsolatos védelméről, akkor: Olvassa el az alábbi figyelmeztetést. Olvassa el a notebookhoz mellékelt biztonsági és kényelmi útmutatót. ÅFIGYELEM! Ez az eszköz B osztályú digitális eszköz (Class B digital device), amelyre az FCC-előírások 15. fejezete vonatkozik. A B osztállyal kapcsolatban további tudnivalókat tartalmaz a Dokumentációtár CD-n található Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények című dokumentum. A személyi sérülések, az áramütés, a tűzveszély és a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az alábbiakat: Ne iktassa ki a tápkábel földelőtüskéjét, az egy fontos biztonsági elem. A készüléket egy földelt, könnyen hozzáférhető konnektorba csatlakoztassa. A készülék áramtalanításához húzza ki a tápkábelt az elektromos csatlakozóból. Ne helyezzen semmit a tápkábelekre és a vezetékekre. Helyezze el a kábeleket úgy, hogy senki ne léphessen rájuk és ne akadhasson el bennük. Ne húzza a kábelt és a vezetékeket. A tápvezetéket annak dugaszánál fogva húzza ki az elektromos aljzatból. Ha nem használja, válassza le a modemet a telefonvonalról, és ne használja azt elektromos vihar esetén.

18 2 A notebook használatának megkezdése A területi beállítások megadása A billentyűzet kiosztását, az idő- dátum- és pénznemformátumot és hasonló területi beállításokat az operációs rendszerben adhatja meg. A területi beállítások eléréséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, kattintson a Vezérlőpult parancsra, majd kattintson duplán a Területi beállítások ikonra. Windows XP Home Edition vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Vezérlőpult > Dátum-, idő-, nyelvi és területi beállítások hivatkozásra. Ha további tájékoztatást szeretne a területi beállítások megadásával kapcsolatban, nyissa meg a Területi beállítások párbeszédpanelt, és forduljon a környezetfüggő súgóhoz. A környezetfüggő súgó használatához kattintson a panel jobb felső sarkában található kérdőjelre, majd a kívánt szoftverelemre. Megjelenik az elem leírása vagy magyarázata. Első lépések 2 1

19 A notebook használatának megkezdése A képernyőbeállítások megadása Ha több elemet szeretne megjeleníteni a képernyőn, vagy az elemeket nagyobb méretben szeretné látni, állítsa át az operációs rendszerben a képernyő felbontását. A képernyőfelbontási beállítások eléréséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, kattintson a Vezérlőpult parancsra, kattintson duplán a Képernyő ikonra, végül kattintson a Beállítások fülre. Windows XP Home Edition vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Vezérlőpult > Megjelenés és témák > A képernyőfelbontás módosítása > Beállítások fülre. A képernyőfelbontás képernyőterület) módosításához Windows 2000 Professional rendszerben tegye a következőket: 1. Tartsa lenyomva az érintőpad bal gombját, és húzza a megfelelő irányba a Beállítások lapon található csúszkát. A csúszka feletti illusztráción látható monitor képe a mozgatásnak megfelelően változik. 2. Ha a képen látható állapot megegyezik a használni kívánttal, kattintson az OK gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Képernyő tulajdonságai párbeszédpanelen található további képernyőbeállításokkal kapcsolatban forduljon a környezetfüggő súgóhoz. A környezetfüggő súgó használatához kattintson a panel jobb felső sarkában található kérdőjelre, majd a kívánt szoftverelemre. Megjelenik az elem leírása vagy magyarázata. 2 2 Első lépések

20 A notebook használatának megkezdése A notebook vírusvédelme Ha a notebookot ek fogadása, illetve hálózati vagy internetes hozzáférés céljából használja, akkor egyszersmind vírusveszélynek teszi ki. A számítógépes vírusok tönkretehetik az operációs rendszert és az alkalmazásokat, illetve megakadályozhatják azok rendeltetésszerű használatát. A víruskereső programok képesek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és a legtöbb esetben az azok által okozott hibák megszüntetésére is. A modemes vagy hálózati kapcsolat használata előtt erősen ajánlott valamilyen külön megvásárolható víruskereső program telepítése. A víruskereső programok a legtöbb számítógép-forgalmazónál beszerezhetők. Külön megvásárolható szoftverek telepítése A Dokumentációtár CD-n számos, a számítógéppel együtt vásárolt program telepítésével és használatával kapcsolatban találhat részletes utasításokat. A CD használatának ismertetése az útmutató alábbi részében olvasható. Ha a szoftvereket azonnal, a Dokumentációtár CD nélkül szeretné telepíteni, akkor tartsa szem előtt az alábbiakat: ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében szoftvereket csak akkor telepítsen, ha a számítógép a váltakozó áramú adapteren keresztül külső áramforrásra csatlakozik. (Ne telepítsen szoftvert, ha a számítógép akkumulátorról működik vagy porttöbbszörözőben van dokkolva.) A telepítés folyamán ügyeljen a következőkre: Ne válassza le a számítógépet a külső áramforrásról. Ne kapcsolja ki a számítógépet; Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Első lépések 2 3

21 A notebook használatának megkezdése Ha CD-ről szeretne programot telepíteni, olvassa el a CD-hez tartozó dokumentációt. A telepítéssel kapcsolatos utasítások a legtöbb esetben a CD csomagolásán találhatók, vagy a lemez behelyezése után megjelennek a képernyőn. Az eltelepített Compaq programok telepítése: Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Setup Compaq Software (Compaq szoftverek telepítése) ikonra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows 2000 Professional és Windows XP Home Edition rendszerben: Ha a Setup Compaq Software (Compaq szoftverek telepítése) látható az asztalon, akkor kattintson rá duplán, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a Setup Compaq Software ikon nem látható az asztalon, kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra. Ezt követően: Windows 2000 Professional rendszerben írja be a parancssorba: c:\cpqapps\setup.exe preload /s Az asztalon megjelenik a Setup Compaq Software ikon. Kattintson duplán az ikonra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows XP Home rendszerben írja be a parancssorba a következő parancsot: c:\cpqapps\setup.exe preload programs /s A Setup Compaq Software ikon megjelenik a Minden program menüben. Kattintson a Start menü Minden program pontjára a Setup Compaq Software ikon, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha telepítés előtt meg szeretné tudni a gyárilag betöltött Compaq segédprogramok helyigényét, és meg szeretné tekinteni az egyes alkalmazások leírását, kattintson duplán a Setup Compaq Software (Compaq szoftver telepítése) ikonra, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. A segédprogram adatainak megtekintése után kattintson a Mégse gombra. 2 4 Első lépések

22 A notebook használatának megkezdése A notebook dokumentációjának elérése A notebook dokumentációjának megjelenítése: 1. Ha a MultiBay rekeszben nincs CD- vagy DVD-meghajtó, akkor helyezze azt be. 2. Helyezze a notebookhoz tartozó Dokumentációtár CD-t a meghajtóba. 3. Nyissa meg a Dokumentációtár CD-t. CD- vagy DVD-meghajtó behelyezése Tartsa a meghajtót úgy, hogy a csatlakozók 1 a MultiBay rekesz 2 felé nézzenek, és csúsztassa a meghajtót ütközésig a MultiBay rekeszbe 3. CD- vagy DVD-meghajtó behelyezése a MultiBay rekeszbe Első lépések 2 5

23 A notebook használatának megkezdése A Dokumentációtár CD behelyezése 1. Kapcsolja be a notebookot. 2. Nyomja meg a meghajtó előlapján lévő tálcanyitó gombot 1, majd húzza ki teljesen a tálcát Helyezze a CD-t címkézett oldalával felfelé a tálcára. 4. Óvatosan nyomja a lemezt a tálca orsójára 3, míg a helyére nem kattan. A lemezt a szélénél fogja meg, ne érintse a felületét. (Ha a tálca nem jön ki teljesen, vigye a lemezt megdöntve az orsó fölé, majd lefelé nyomva helyezze az orsóra.) 5. Zárja be a meghajtó tálcáját. A Dokumentációtár CD behelyezése a CD-meghajtóba 2 6 Első lépések

24 A notebook használatának megkezdése A Dokumentációtár CD megnyitása A Dokumentációtár menüjének megjelenítése Ha a CD-k automatikus lejátszása engedélyezve van a notebookon, akkor a menü a Dokumentációtár CD behelyezése után néhány másodperccel megjelenik. Ha az automatikus lejátszás nincs engedélyezve, akkor a menüt kézzel is meg lehet jeleníteni: 1. Kattintson a Start menü Futtatás parancsára. 2. A Megnyitás mezőbe írja be a következőt: explorer x: (ahol az X a CD-meghajtó betűjele) 3. Kattintson az.exe kiterjesztésű fájlra (például a Fájlnév.exe fájlra). 4. Kattintson az OK gombra. A meghajtó betűjele az ábécé egyik betűje, amelyet a számítógép a meghajtó azonosítására használ. A CD-meghajtó betűjelének megjelenítéséhez kattintson duplán az asztalon a Sajátgép ikonra. Az Acrobat Reader programmal kapcsolatos felszólítások Az Adobe Acrobat Reader programmal jelenítheti meg a notebook dokumentációját a képernyőn. Ha a Dokumentációtár CD megnyitásakor az Acrobat Reader programmal kapcsolatos üzenet jelenik meg, válasszon az alábbi lehetőségek közül: Az Acrobat Reader telepítése Az Acrobat Reader licencszerződés elfogadása. Első lépések 2 7

25 A notebook használatának megkezdése A Dokumentációtár CD használata Ez a rész ismerteti az útmutatók kiválasztásának és az egyes témakörök megkeresésének mikéntjét. A dokumentációban használatos jelek, szövegstílusok és elérési utak jelentésével kapcsolatos tájékoztatás Az útmutató használata című részben olvasható. Útmutató kiválasztása A notebookkal kapcsolatos tájékoztatás az alábbi táblázatban összefoglalt 7 útmutatóban található. Témakör A jelen útmutató 4. fejezetében ismertetett külső hardverjellemzőinek használata A notebook üzemeltetése akkumulátorról A memória bővítése Energiagazdálkodás és környezetvédelmi jellemzők CD-k és DVD-k lejátszása, készítése és másolása A készenléti állapot és hibernálás használata, az energiagazdálkodási beállítások megadása Biztonsági funkciók, például jelszavak használata a jogosulatlan hozzáférés megelőzése érdekében Compaq szoftverek frissítése és helyreállítása A MultiBoot, Compaq Diagnostics és Setup segédprogramok használata A modem használata Hálózati kapcsolat használata Útmutató Hardverútmutató Szoftverútmutató Modem- és hálózathasználat Folytatás 2 8 Első lépések

26 A notebook használatának megkezdése Útmutató kiválasztása, folytatás Témakör A modem AT parancsainak használata A notebook parancsainak elérése A notebook és a meghajtók karbantartása A notebook előkészítése szállításhoz Utazás a notebookkal (a légi és nemzetközi utazást is beleértve) A notebookkal kapcsolatos problémák önálló megoldása A Compaq támogatási lehetőségeinek igénybevétele Hivatalos engedélyek és biztonsági információk A notebook védelme a sztatikus elektromosságtól Útmutató Útmutató a modemparancsok használatához (csak tapasztalt felhasználóknak) Karbantartás, szállítás és utazás Hibaelhárítás Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények Témakör keresése az útmutatókban Adott információ keresése az útmutatókban: Használja az Acrobat Reader hivatkozásait és keresési funkcióját. Az alfejezetek megjelenítéséhez kattintson az Acrobat Reader bal oldali ablaktáblájában látható plusz (+) jelekre. A témakörök gyors kereséséhez kattintson a File (Fájl) menü Find (Keresés) parancsára. Az Acrobat Reader további keresési, navigációs és nyomtatási eljárásaival kapcsolatban a program súgójában találhat tájékoztatást. Első lépések 2 9

27 A notebook használatának megkezdése Használja a tárgymutatót. A tárgymutatók az elemeket csoportokba (például: LED-ek) rendezve tartalmazzák, ami akkor lehet hasznos, ha nem ismeri egy adott elem nevét. A tárgymutató mindig az adott témakör első lapjára mutat. Az ez után következő lapokat is elolvasva a témához kapcsolódó további információkat találhat Első lépések

28 3 Hibaelhárítás A problémák megoldásához tegye a következőket: 1. Tekintse át a fejezet következő, Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához című részét. 2. Tekintse át a Dokumentációtár CD-n található Hibaelhárítás útmutatót. 3. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el a fejezet végén található, A Compaq ügyfélszolgálatának elérése című részt. Első lépések 3 1

29 Hibaelhárítás Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához Áram alatt van a notebook? Ha a váltakozó áramú adapter LED-je nem világít, és a notebookot nem lehet bekapcsolni, akkor előfordulhat, hogy az nem kap megfelelő tápfeszültséget. Ha a notebook akkumulátorról vagy fali aljzattól különböző külső áramforrásról működik, akkor a váltakozó áramú adapter segítségével csatlakoztassa fali aljzathoz. Ellenőrizze, hogy a tápvezeték és a váltakozó áramú adapter kábele megfelelően csatlakozik. Egy másik elektromos eszközt a fali aljzathoz csatlakoztatva ellenőrizze, hogy az aljzat megfelelően működik. Ha a váltakozó áramú adapter LED-je világítani kezd, a notebook megfelelő tápfeszültséget kap. Ha a notebook külső áramforrásról üzemel, akkumulátorról viszont nem, akkor töltse fel az akkumulátort. Ha további tájékoztatásra van szüksége a notebook akkumulátorról történő üzemeltetésével kapcsolatban, akkor olvassa el a Dokumentációtár CD-n található Hardverútmutató Akkumulátorok című részét. A váltakozó áramú adapter LED-je 3 2 Első lépések

30 Hibaelhárítás Be van kapcsolva a notebook? Ha a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 nem világít, akkor lehet, hogy a notebook nincs bekapcsolva. A notebook bekapcsolásához nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. Ha a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED világít, akkor a notebook be van kapcsolva. A tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED, valamint a bekapcsológomb Készenléti vagy hibernált állapotban van-e a notebook? A készenléti és a hibernált állapottal energiát takaríthat meg, amikor a notebook be van kapcsolva, de nincs használatban. Ha a notebook hibernált állapotba kerül, a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 kikapcsol, a rendszer a merevlemezre menti az aktuális állapotot, majd leáll. A hibernálásból történő kilépéshez nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. Ha a notebook készenléti állapotba kerül, a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 villogni kezd, a rendszer a memóriába menti az aktuális állapotot, majd kikapcsolja a képernyőt. A készenléti állapotból történő kilépéshez nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. A készenléti és a hibernált állapottal kapcsolatos további tudnivalókat a Dokumentációtár CD-n található Szoftverútmutató Energiagazdálkodás című fejezete tartalmazza. Első lépések 3 3

31 Hibaelhárítás Nem hevült-e túl a notebook? Nem szokatlan eset, hogy a notebook használat közben felmelegszik. Ha azonban a felmelegedés rendkívüli mértékű, akkor lehet, hogy valamelyik szellőzőnyílás el van záródva. Előfordulhat, hogy a túlmelegedés miatt a notebook nem válaszol. A szellőzőnyílások a notebook hátulján, jobb oldalán és alján találhatók. Ha gyanítja, hogy a problémát túlmelegedés okozza, akkor várja meg, míg a notebook szobahőmérsékletre hűl. Ezt követően: A notebookot kemény felületen használja. A szőnyeg, párna vagy egyéb vastag szövet elzárhatja az alsó szellőzőnyílást. Ellenőrizze, hogy az alsó és jobb oldali szellőzőnyílásokat nem zárja el semmiféle merev felület (például nyomtató), ágytakaró vagy ruházat. Nem fagyott-e le a számítógép? Ha a rendszer lefagyott, és a Windows megszokott leállítási eljárásai nem használhatóak, akkor tegye a következőket: 1. Nyomja le a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációt. Ezt követően: Windows 2000 Professional rendszerben kattintson a Leállítás gombra, a Válasszon az alábbi lehetőségek közül listából válassza az Újraindítás vagy a Leállítás lehetőséget, majd kattintson az OK gombra. Windows XP Home Edition vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Kikapcsolás parancsra, majd a Kikapcsolás gombra. 2. Ha a számítógépet a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációval sem sikerül leállítani, nyomja le a bekapcsológombot, és négy másodpercig tartsa lenyomva. 3. Ha a bekapcsológomb használata sem jár sikerrel, vegye ki a számítógépből az akkumulátort vagy húzza ki a tápkábelt az elektromos aljzatból. 3 4 Első lépések

32 Hibaelhárítás Működnek-e a külső eszközök? Ha valamelyik külső eszköz nem működik megfelelően, tegye a következőket: Kapcsolja be az eszközt az annak dokumentációjában ismertetett módon. Egyes eszközöket, például a külső monitort, nyomtatót és egyéb, párhuzamos portra csatlakoztatott eszközöket a notebook bekapcsolása előtt kell bekapcsolni. Ellenőrizze a következőket: Minden eszköz megfelelően csatlakozik? Kap az eszköz tápfeszültséget? A megfelelő illesztőprogramok vannak telepítve? Telepítse a legfrissebb ROM-ot az eszközhöz. Ezzel kapcsolatban további tájékoztatás a Dokumentációtár CD-n lévő Szoftverútmutató Szoftverek frissítése és visszaállítása című részét. Minden rendelkezésre álló dokumentációt elolvasott? A notebook hardverének és szoftverének használatával kapcsolatos legfrissebb utasítások eléréséhez tegye a következőket: A Dokumentációtár CD használatával kapcsolatos utasítások a 2. fejezetben olvashatók. Ez a CD tartalmazza a Compaq hardver és szoftver használatával, illetve a külön megvásárolható eszközök vagy szoftverek használatba helyezésével kapcsolatos tudnivalókat. Az operációs rendszerrel kapcsolatos tájékoztatás ügyében olvassa el a Windows megfelelő súgófájljait. AWindows súgófájljainak eléréséhez kattintson a Start gombra, majd a Súgó parancsra. További tájékoztatást a Microsoft webhelyén találhat (a webhely nem minden nyelven érhető el), a következő címen: Első lépések 3 5

33 Hibaelhárítás A legtöbb alkalmazáshoz és segédprogramhoz tartoznak az adott programmal kapcsolatos tudnivalókat tartalmazó súgófájlok. Ezen súgófájlokat a program Súgó (Help) parancsával érheti el. A Súgó parancs általában egy Súgó (Help) nevű menüelem vagy gomb, esetleg egy kérdőjel ikon. Megfelelően működik a szoftver? Ha a szoftver lefagy vagy látszólag nem megfelelően működik, akkor tegye a következőket: Indítsa újra a számítógépet. Futtasson víruskereső programot. Ha a notebookot ek fogadása, illetve hálózati vagy internetes hozzáférés céljából használja, akkor egyszersmind vírusveszélynek teszi ki. A számítógépes vírusok tönkretehetik az operációs rendszert és az alkalmazásokat, illetve megakadályozhatják azok rendeltetésszerű használatát. A víruskereső programok képesek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és a legtöbb esetben az azok által okozott hibák megszüntetésére is. A víruskereső programok a legtöbb számítógépforgalmazónál beszerezhetők. A víruskereső program használatával kapcsolatban olvassa el annak dokumentációját. 3 6 Első lépések

34 Hibaelhárítás Telepítse újra a szoftvert. Az operációs rendszer vagy a Compaq programok újratelepítéséhez olvassa el a helyreállító CD-khez kapott utasításokat. A helyreállító CD-kkel kapcsolatos további tudnivalókat a Dokumentációtár CD-n található Szoftverútmutató Szoftverek visszaállítása című fejezete tartalmazza. A nem gyárilag előtelepített programok újratelepítéséhez kövesse az azokhoz kapott dokumentáció utasításait. ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében szoftvereket csak akkor telepítsen újra, ha a számítógép a váltakozó áramú adapteren keresztül külső áramforrásra csatlakozik. (Ne telepítsen újra szoftvert, ha a számítógép akkumulátorról működik vagy porttöbbszörözőben van dokkolva.) Az újratelepítés közben ügyeljen a következőkre: Ne válassza le a számítógépet a külső áramforrásról. Ne kapcsolja ki a számítógépet; Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Első lépések 3 7

35 Hibaelhárítás A Compaq ügyfélszolgálatának elérése Ha a fejezet korábbi részeiben megadott hibaelhárítási javaslatok nem vezettek eredményre, akkor forduljon a Compaq ügyfélszolgálatához. Ha a notebook csatlakozik az internetre, keresse fel a Compaq webhelyét. Az otthoni munkát végző és magánfelhasználók, illetve a kisvállalati felhasználók a következő címet írják be a webböngésző címsorába: A Compaq webhely ezen része angolul világszerte elérhető. A szolgáltatás egyes földrajzi régiókban más nyelveken is rendelkezésre áll. Az üzleti felhasználók a következő címen részesülnek technikai támogatásban: Ha a notebook nem csatlakoztatható az internetre, a notebookhoz mellékelt Worldwide Telephone Numbers (A Compaq telefonszámai a különböző országokban) tájékoztatóban található információk alapján keressen meg egy tanácsadó technikust, illetve a Compaq hivatalos forgalmazóját vagy viszonteladóját. 3 8 Első lépések

36 Hibaelhárítás Előkészületek a technikai tanácsadás felhívására Annak érdekében, hogy a probléma mielőbb megoldódjék, a telefonhívás előtt győződjön meg róla, hogy a következő elemek elő vannak készítve: A notebook. A gyári szám és a típusnév, melyeket a notebook alján lévő címkéről olvashat le. A vásárlás dátuma a számlán. A probléma előfordulásának körülményei. A rendszer által megjelenített hibaüzenetek. Az operációs rendszer verziószáma és regisztrációs száma. Az alábbi eljárások ismertetik a fenti számok elérési útját. Az elérési utakkal kapcsolatban további tájékoztatást találhat Az útmutató használata fejezet Elérési utak című részében. Az operációs rendszer verziószámának és regisztrációs számának megjelenítéséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, majd kattintson a Vezérlőpult parancsra, kattintson duplán a Rendszer ikonra, és válassza az Általános lapot. Windows XP Home Edition vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start menü Vezérlőpult parancsára, majd a Teljesítmény és karbantartás, végül a Rendszer hivatkozásra, és válassza az Általános lapot. A külön megvásárolható nyomtató márkája és típusa. A Compaq Diagnostics segédprogrammal végzett esetleges vizsgálatok eredményei. A konfigurációs vagy diagnosztikai információk Compaq Diagnostics segédprogrammal történő megjelenítésével kapcsolatban olvassa el a Dokumentációtár CD-n lévő Szoftverútmutató A Setup segédprogram és a diagnosztikai segédprogramok című részét. Első lépések 3 9

37 Hibaelhárítás A notebook javítása hivatalos szakszervizben A fenti, Előkészületek a technikai tanácsadás felhívására című részben felsoroltakon kívül hajtsa végre a következőket: Törölje az összes jelszót a számítógépből vagy Adja meg az összes jelszót a szakembernek. A jelszavak használatával kapcsolatos további tudnivalókat a Dokumentációtár CD-n található Szoftverútmutató Adatvédelem című fejezete tartalmazza Első lépések

38 4 A külső hardverelemek A képernyő elemei A képernyő elemei 1 Mikrofon Egycsatornás hangbemenetet biztosít. 2 többportos eszköz (MultiPort) 3 A képernyőfedél kioldóretesze Csatlakoztatható hozzá egy külön megvásárolható USB-kompatibilis vezeték nélküli eszköz, például Bluetooth MultiPort, b, vezeték nélküli LAN MultiPort vagy más, jövőben kifejlesztendő technológián alapuló vezeték nélküli eszköz. Felnyitja a számítógépet. Első lépések 4 1

39 A külső hardverelemek Mutatóeszközök Érintőpados típusok Mutatóeszközök: Érintőpados típusok 1 ÉrintőpadMozgatja a kurzort. Beállíthatók rajta más egérfunkciók is (például görgetés, kijelölés és dupla kattintás).* 2 Az érintőpad jobb és bal gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. 3 Görgetőgomb Lehetővé teszi a legtöbb alkalmazás és böngésző ablakainak négy irányban történő görgetését. *A mutatóeszközök funkcióinak módosításával kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációtár CD-n található Hardverútmutató Mutatóeszközök és billentyűzet című fejezetének A mutatóeszköz beállításainak megadása című részét. 4 2 Első lépések

40 A külső hardverelemek Két mutatóeszközös típusok Mutatóeszközök: Két mutatóeszközös típusok 1 Pöcökegér Mozgatja a kurzort, kijelöli és aktiválja a képernyőn látható elemeket. 2 A pöcökegér bal és jobb gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. 3 ÉrintőpadMozgatja a mutatót. Beállíthatók rajta más egérfunkciók is (például görgetés, kijelölés és dupla kattintás).* 4 Az érintőpad jobb és bal gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. *A mutatóeszközök funkcióinak módosításával kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációtár CD-n található Hardverútmutató Mutatóeszközök és billentyűzet című fejezetének A mutatóeszköz beállításainak megadása című részét. Első lépések 4 3

41 A külső hardverelemek A fő kezelőfelület részegységei Tápfeszültségjelző LED-ek A fő kezelőfelület részegységei: Tápfeszültségjelző LED-ek 1 Váltakozó áramú adapter LED-je 2 Tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 3 Az akkumulátor töltésjelzője Ha világít, a váltakozó áramú adapter látja el árammal a számítógépet. Ha világít, a számítógép be van kapcsolva. Ha villog, a számítógép készenléti üzemmódban van. Ha világít, az akkumulátor töltődik. Ha villog, a számítógép egyedüli áramforrása az akkumulátor, amely kezdlemerülni. 4 4 Első lépések

42 A külső hardverelemek A billentyűzet és a meghajtók LED-jei A fő kezelőfelület részegységei: A billentyűzet és a meghajtók LED-jei 1 Num Lock LED Ha világít, a NumLock funkció (a belső billentyűzet) be van kapcsolva.* 2 Caps Lock LED Ha világít, a Caps Lock (nagybetűzár) funkció be van kapcsolva. 3 IDE (integrált elektronikával rendelkező) meghajtó elérését jelző LED Ha világít, az alábbiak valamelyike használatban van: A merevlemez-meghajtó rekeszében lévő merevlemez. A MultiBay rekeszben lévő merevlemez-, Zip, SuperDisk vagy bármilyen típusú CD- vagy DVDmeghajtó. *A Num Lock funkcióval, a belső számbillentyűzettel vagy a külső számbillentyűzetekkel kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációtár CD-n található Hardverútmutató Mutatóeszközök és billentyűzet című fejezetének Számbillentyűzet című részét. Első lépések 4 5

43 A külső hardverelemek Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei A fő kezelőfelület részegységei: Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei 1 A képernyő kapcsolója* 2 Bekapcsológomb* 3 Hangerősza bályzó gombok (2) Kikapcsolja a notebook kijelzőjét, ha a bekapcsolt állapotban levő számítógép fedelét becsukja. Ha a notebook ki van kapcsolva, a gomb megnyomásával bekapcsolhatja a gépet. be van kapcsolva, a gomb megnyomásával hibernált üzemmódba állíthatja a gépet. készenléti üzemmódban van, a gomb megnyomásával kiléptetheti a gépet a készenléti üzemmódból. hibernált üzemmódban van, a gomb megnyomásával kiléptetheti a gépet a hibernált üzemmódból. Ha a rendszer nem válaszol, és a Windows rendszerleállítási eljárásai nem használhatók, a számítógép leállításához tartsa lenyomva a gombot 4 másodpercig. Hangerő beállítására vagy elnémítására és a rendszerszinten beállított eredeti hangerő visszaállítására szolgálnak. A hangerő elnémításához vagy visszaállításához nyomja le egyszerre mindkét hangerőgombot. *Ez a táblázat az alapbeállításokat tartalmazza. A bekapcsológomb, a képernyőkapcsoló vagy az Fn+F3 billentyűparanccsal kapcsolatos tudnivalókat a Dokumentációtár CD-n található Szoftverútmutató Energiagazdálkodás című fejezete tartalmazza. 4 6 Első lépések

44 A külső hardverelemek Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet A fő kezelőfelület részegységei: Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet 1 Az egyszerű hozzáférést segítő gombok (4) 2 Microsoft-emblémás billentyűk (2) Az internet, illetve hálózati erőforrások vagy egy adott meghajtón található szoftveralkalmazások, illetve adatfájlok gyors elérésére szolgálnak. A gombok ikonjai az egyes gombokkal alapértelmezés szerint elérhető elemeket ábrázolják. A gombok ezektől eltérő elemek elérésére is átprogramozhatók. Megjelenítik a Windows Start menüjét. 3 Alkalmazás billentyű A mutató alatti elemhez tartozó helyi menüt jeleníti meg. Első lépések 4 7

45 A külső hardverelemek Funkció- és számbillentyűk A fő kezelőfelület részegységei: Funkció- és számbillentyűk 1 Funkcióbillentyűk (12) Az operációs rendszer vagy az alkalmazások egyes feladatainak végrehajtására szolgálnak. A Windows rendszerben és számos alkalmazásban például az F1 lenyomásával indítható a súgó. Az Fn billentyűvel kombinációban az F2 F4 és az F7 F12 funkcióbillentyűk billentyűparancsként további feladatok végrehajtására szolgálnak.* 2 Fn billentyű Más billentyűkkel együtt használva rendszerfeladatokat hajt végre. Az Fn+F7 billentyűparanccsal például csökkenthető, az Fn+F8 billentyűparanccsal pedig növelhető a képernyő fényereje. 3 Számbillentyűzet billentyűi (15)* Külső billentyűzet számbillentyűihez hasonlóan használhatók. *A gyorsítóbillentyűkkel, illetve a számbillentyűzet billentyűivel kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációtár CD-n található Hardverútmutató Mutatóeszközök és billentyűzet című fejezetét. 4 8 Első lépések

46 A külső hardverelemek Az előlap részegységei Az előlap részegységei Sztereó hangszórók (2) Sztereó hangot állítanak elő. Első lépések 4 9

47 A külső hardverelemek A hátlap részegységei Csatlakozók A hátlap részegységei: Csatlakozók 1 Párhuzamos csatlakozó Párhuzamos eszköz például nyomtató csatlakoztatására szolgál. 2 Külső monitor csatlakozója Külön megvásárolható külső monitor vagy kivetítő csatlakoztatása. 3 USB-csatlakozók (2) Ide csatlakoztathatók az USB-eszközök. 4 Egyenáramú tápcsatlakozó Váltakozó áramú adapter vagy külön megvásárolható, gépkocsiban használható adapter/töltő, repülőgépen használható adapter, illetve egyenáramú tápkábel csatlakoztatására használható Első lépések

48 A külső hardverelemek Szellőzőnyílás, port és aljzatok A hátlap részegységei: Szellőzőnyílás, port és aljzatok 1 Szellőzőnyílás (háromból az egyik) 2 Infravörös adatátviteli port 3 S-video kimeneti csatlakozó A belső alkatrészek hűtéséhez szükséges légáramlást biztosítja. Ä A túlmelegedés megelőzése érdekében a nyílást mindig hagyja szabadon! Ügyeljen arra, hogy semmilyen kemény felület (például a notebook mellé helyezett nyomtató) vagy szövet (ágynemű, ruha stb.) ne akadályozza a szellőzést. Vezeték nélküli kommunikációt biztosít a notebook és egy külön megvásárolható IrDA-kompatibilis eszköz között. Külön megvásárolható S-video eszközök (például televízió, videomagnó vagy videokamera) csatlakoztatására szolgál. 4 RJ-11 telefonaljzat Hálózati kábel csatlakoztatására szolgál. Bizonyos típusokhoz a hálózati kábel is mellékelve van. 5 RJ-45 hálózati csatlakozó Ide csatlakoztatható a modemkábel. Első lépések 4 11

49 A külső hardverelemek Részegységek a bal oldalon Részegységek a bal oldalon 1 Mikrofoncsatlakozó Ide csatlakoztatható a külön megvásárolható egy hangcsatornás mikrofon. 2 Hangkimeneti csatlakozó Ide csatlakoztathatók a külön vásárolt fejhallgatók, mikrofonos fejhallgatók vagy külön tápellátású sztereó hangszórók. Az audiovizuális eszközök (például a televízió vagy a videomagnó) hangkábelei is ide csatlakoztathatók. 3 PC kártyahely A külön vásárolt I. vagy II. típusú 32 bites (CardBus) vagy 16 bites PC-káryákat támogatja. 4 PC-kártya kilökőgombja A bővítőhelyen lévő (külön megvásárolt) PC-kártya kiadására szolgál. 5 MultiBay Támogatja a külön megvásárolt MultiBay eszközöket (például meghajtót vagy akkumulátort). Ha a számítógépet MultiBay meghajtóval vásárolta, az már a MultiBay rekeszbe van szerelve. Ha a notebookot MultiBay meghajtó nélkül vásárolta, a MultiBay rekeszben súlycsökkentő található. A súlycsökkentő a MultiBay rekeszt védi, és csökkenti a gép súlyát Első lépések

50 A külső hardverelemek Részegységek a jobb oldalon Részegységek a jobb oldalon 1 A biztonsági kábel befűzőnyílása 2 Szellőzőnyílás (háromból az egyik) 3 Merevlemezmeghajtórekesz A választható biztonsági kábel rögzítésére szolgál. A belső alkatrészek hűtéséhez szükséges légáramlást biztosítja. Ä A túlmelegedés megelőzése érdekében a nyílást mindig hagyja szabadon! Ügyeljen arra, hogy semmilyen kemény felület (például a notebook mellé helyezett nyomtató) vagy szövet (ágynemű, ruha stb.) ne akadályozza a szellőzést. Az elsődleges merevlemez-meghajtót tartalmazza. 4 Akkumulátorrekesz A fő akkumulátort tárolja. Első lépések 4 13

51 A külső hardverelemek Részegységek a notebook alján Memória- és Mini PCI-rekeszek Részegységek a notebook alján: Memória- és Mini PCI-rekeszek 1 Memóriarekesz 2 memóriabővítő helyet tartalmaz PC21000-kompatibilis memóriamodulokhoz. Vásárláskor a memóriarekesz egy vagy két memóriamodult tartalmaz. 2 Mini PCI- (külön megvásárolható) bővítőhely rekesze Választható mini PCI-kártya (például modemkártya) csatlakoztatását támogatja (egyes típusok már tartalmazzák a modemkártyát) Első lépések

52 A külső hardverelemek A rekeszek elemei Részegységek a notebook alján: A rekeszek elemei 1 Merevlemez-meghajtó rögzítőcsavarja Rögzíti az elsődleges merevlemez-meghajtót a merevlemezmeghajtó-rekeszben. 2 Akkumulátorretesz-kioldó Az akkumulátorrekeszben lévő fő akkumulátor reteszének kioldására szolgál. 3 Akkumulátorrekesz bemélyedése Fogást biztosít az elsődleges akkumulátor akkumulátorrekeszből történő eltávolításakor. 4 MultiBay-mélyedés A MultiBay rekeszben lévő eszköz eltávolítására szolgál. 5 MultiBay reteszkioldó A MultiBay rekeszben lévő eszköz kioldására szolgál. Első lépések 4 15

53 A külső hardverelemek Szellőzőnyílás és a dokkolóegység elemei Részegységek a notebook alján: Szellőzőnyílás és a dokkolóegység elemei 1 Szellőzőnyílás (háromból az egyik) 2 Dokkolóretesz mélyedései (2) 3 Dokkolóegység csatlakozója A belső alkatrészek hűtéséhez szükséges légáramlást biztosítja. Ä A túlmelegedés megelőzése érdekében a nyílást mindig hagyja szabadon! Ha a számítógépet puha felületre helyezi (például párnára, takaróra, szőnyegre vagy vastag ruhadarabra), akadályozhatja a levegő szabad áramlását. A porttöbbszörözőhöz csatlakoztatott notebook rögzítésére szolgál. A notebook porttöbbszörözőhöz való csatlakoztatására szolgál Első lépések

54 A külső hardverelemek Címkék Részegységek a notebook alján: Címkék 1 A Microsoft eredetiséget igazoló tanúsítványa* A termékazonosító kulcsot tartalmazza. Erre az azonosítóra az operációs rendszer frissítésekor vagy a hibaelhárítás során lehet szüksége. 2 A számítógép címkéje* A számítógépre vonatkozó hatósági előírásokat és információkat tartalmazza. 3 MultiPort engedélycímke* (csak vezeték nélküli eszközzel vásárolt típusokon) A vezeték nélküli eszköz használatát engedélyező országok listáját tartalmazza. Ha a vezeték nélküli eszközt utazás közben szeretné használni, szüksége lehet erre az információra. 4 Gyártási szám* A számítógép azonosítója. Ez a szám akkor szükséges, ha felhívja a Compaq ügyfélszolgálatát vagy szoftvert tölt le a Compaq webhelyéről. *A címkék megjelenése és helye típustól függően változik. Első lépések 4 17

55 A külső hardverelemek További alaptartozékok A notebookhoz mellékelt tartozékok országonként és a hardverkonfiguráció függvényében eltérőek lehetnek. Az alábbi kép és táblázat segít a legtöbb számítógépmodellhez járó szokványos külső tartozékok azonosításában. A képek nem tartalmazzák a nyomtatott dokumentációt, a kiegészítő szoftvereket vagy meghajtókat. A termék szállításakor az elsődleges merevlemez-meghajtó már a merevlemezmeghajtó-rekeszben található. A külön megrendelt MultiBay meghajtó pedig valószínűleg a MultiBay rekeszben van. Dokumentáció és helyreállító CD-k További alaptartozékok: Dokumentáció és helyreállító CD-k 1 Dokumentációtár CD Az alábbi útmutatókat tartalmazza: Útmutató a hardver használatához Szoftverútmutató Modem- és hálózathasználat Útmutató a modemparancsok használatához (csak tapasztalt felhasználóknak) Karbantartás, szállítás és utazás Hibaelhárítás Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények 2 Helyreállító CD-k A notebookra előtelepített szoftvert tartalmazza Első lépések

56 A külső hardverelemek Vezetékek és kábelek További alaptartozékok: Vezetékek és kábelek 1 Tápkábel* Ezzel csatlakoztatható a váltakozó áramú adapter az elektromos hálózati csatlakozóaljzathoz. 2 Modemkábel A modem csatlakoztatása RJ-11 telefonaljzathoz vagy az adott országban használt szabványoknak megfelelő modemkábel-átalakítóhoz. 3 Hálózati kábel (csak egyes típusok esetén) A modemkábel mindkét végén hatérintkezős RJ-11 csatlakozó található. A notebook Ethernet típusú hálózati aljzathoz való csatlakoztatására szolgál. A hálózati kábel mindkét végén nyolcérintkezős RJ-45 hálózati csatlakozó található. *A tápkábelek külső megjelenése földrajzi területenként különböző. Első lépések 4 19

57 A külső hardverelemek Adapterek és tartozékok További alaptartozékok: Adapterek és tartozékok 1 Váltakozó áramú adapter* A váltóáramot egyenárammá alakítja át. 2 Az adott ország szabványának megfelelő modemkábelátalakító (a földrajzi terület függvényében szállítva) 3 Átalakító a Japánban használt konnektorokhoz (csak a Japánban forgalmazott típusokhoz) 4 Tartaléksapka a pöcökegérhez (csak két mutatóeszközös típusokhoz) A modemkábel használhatóvá tétele nem RJ-11 típusú telefoncsatlakozókkal. A váltakozó áramú adapter kétvillás elektromos csatlakozóhoz való csatlakoztatására szolgál. A pöcökegér elkopott sapkájának kicseréléséhez. 5 Súlycsökkentő (a MultiBay rekeszben) A MultiBay-eszközök helyére illeszthető a MultiBay rekesz védelme és a számítógép súlyának csökkentése céljából. *A váltakozó áramú adapterek külső megjelenése földrajzi területenként különböző Első lépések

Első lépések Compaq Notebook sorozat

Első lépések Compaq Notebook sorozat b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 271247-211 2002. június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti Memóriamodulok Dokumentum cikkszáma: 407947-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Memóriamodulok hozzáadása vagy cseréje Memóriamodul

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

A táblaszámítógép bemutatása

A táblaszámítógép bemutatása A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419661-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család b Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család A kiadvány cikkszáma: 177922-214 2002. május Ez az útmutató az egyes asztali számítógépekben és munkaállomásokban található hálózati kártya (NIC)

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Multimédia. Felhasználói útmutató

Multimédia. Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 405785-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 355386-211 2003. november Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső eszközök

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

Részletesebben

HP 2700 ultravékony bővítőállvány Felhasználói útmutató

HP 2700 ultravékony bővítőállvány Felhasználói útmutató HP 2700 ultravékony bővítőállvány Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430222-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

HP Mini Használati útmutató

HP Mini Használati útmutató HP Mini Használati útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás keretében

Részletesebben

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 409916-211 2006. május Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek

Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 367186-211 2005. március Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 430225-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MultiBoot. Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419589-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP G61-415EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP G61-415EA a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq táblaszámítógépek

Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq táblaszámítógépek Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq táblaszámítógépek Dokumentum cikkszáma: 367426-211 2005. március Ez az útmutató a táblaszámítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Érintőtábla és billentyűzet

Érintőtábla és billentyűzet Érintőtábla és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Multimédia. Felhasználói útmutató

Multimédia. Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben