LS1214 LS1214F. Csúszószános kombinált keretfűrész

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LS1214 LS1214F. Csúszószános kombinált keretfűrész"

Átírás

1 Csúszószános kombinált keretfűrész LS1214 LS1214F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

2 SPECIFIKÁCIÓK Típus LS1214 / LS1214F Fűrészlap átmérője 305 mm Tengelyfurat átmérője 30 mm Max. gérvágási szög Balra 47 Jobbra 52 Max. rézselési szög Balra és jobbra 45 Max. vágási teljesítményértékek (magasság x szélesség): Gérvágási szög Rézselési szög 45 (balra) 0 45 (jobbra) 0 *71 mm x 260 mm *120 mm x 270 mm *50 mm x 260 mm 66 mm x 305 mm 115 mm x 308 mm 45 mm x 305 mm (balra) *71 mm x 155 mm 45 (balra és jobbra) 66 mm x 170 mm *120 mm x 185 mm *50 mm x 175 mm (jobbra) *71 mm x 175 mm 115 mm x 218 mm 45 mm x 215 mm 66 mm x 215 mm 52 (jobbra) --- *120 mm x 160 mm 115 mm x 185 mm --- (Megjegyzés) A * jelzés az alábbi vastagságú faborítás használatára utal. Gérvágási szög Faborítás vastagsága 0 20 mm 45 (balra és jobbra) 15 mm 52 (jobbra) 15 mm Üresjárati sebesség (percenkénti fordulatszám) Méretek (H x Sz x M) 723 x 520 x 696 mm Nettó súly 23 kg A folyamatos kutatási és fejlesztési munka következtében az itt megadott specifikációk előzetes értesítés nélkül módosulhatnak. Megjegyzés: A specifikációk országonként változhatnak. 2

3 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen a jelentésükkel....olvassa el a Használati utasítást....kettős SZIGETELÉS...Ne nyúljon a fűrészlap közelébe....a szétrepülő forgács okozta sérülések megelőzése érdekében a vágás befejezése után is mindaddig tartsa lenyomott állaptban a fűrészt, amíg a fűrészlap forgása teljesen le nem áll....csúsztató vágás végzésekor először ütközésig húzza vissza a szánt és teljesen nyomja le a fogantyút, majd tolja a szánt a határolóvas felé....a biztonságos munkavégzés érdekében a gép használata előtt takarítsa el a forgácsot és fadarabkákat a munkaasztalról....balra rézseléskor minden esetben fel kell szerelni a KIEGÉSZÍTŐ HATÁROLÓVASAT bal oldali helyzetébe. Ennek elmulasztása esetén a gép kezelője súlyos sérülést szenvedhet....jobbra rézseléskor minden esetben szerelje le a KIEGÉSZÍTŐ HATÁROLÓVASAT. Ennek elmulasztása esetén a gép kezelője súlyos sérülést szenvedhet. A gép rendeltetése A gép faanyagok pontos egyenes vonalú és ferde vágására szolgál. Megfelelő fűrészlap használata esetén a géppel alumíniumot is lehet vágni. Elektromos hálózat A gépet csak olyan elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni, amely a gép adattábláján szereplővel azonos feszültséget biztosít, továbbá a gép kizárólag egyfázisú, váltóáramú tápfeszültséggel működtethető. A gép az Európai Szabványnak megfelelő kettős szigeteléssel van ellátva, ezért földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható. Zaj- és rezgésadatok A tipikus A-súlyozású zajszintek a következők: hangnyomásszint 89 db(a) hangteljesítményszint 102 db(a) - Használjon zajártalom elleni védőfelszerelést. - A gyorsulás tipikus súlyozott négyzetes középértéke nem haladja meg a 2,5 m/s 2 -et. 3

4 EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a 73/23/EEC, 89/336/EEC és 98/37/EC számú Tanácsi Direktívák értelmében ez a termék megfelel a következő szabványoknak és harmonizált dokumentumoknak: EN61029, EN55014, EN Yasuhiko Kanzaki CE 2004 Igazgató MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ANGLIA Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. 4

5 MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK Elektromos kisgépek használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében mindig be kell tartani az alapvető munkavédelmi óvórendszabályokat, ideértve az alábbiakban leírtakat is. Mielőtt megkezdené termékünk használatát, olvassa el mindezeket az utasításokat, és őrizze is meg őket. A biztonságos működtetés érdekében: 1. Tartsa tisztán a munkaterületet A munkaterületen és munkapadon fellelhető rendetlenség kihívja a sérülésveszélyt. 2. Vizsgálja meg a munkavégzés környezetét Az elektromos kisgépeket nem szabad eső hatásának kitenni. Ne használjon elektromos kisgépeket nyirkos, nedves helyeken. Gondoskodjon a munkavégzési terület jó megvilágításáról. Tilos az elektromos kisgépek használata olyan környezetben, ahol az ilyen használat tűzvagy robbanásveszélyes. 3. Védekezzen az áramütésekkel szemben Kerülje a földelt felületek (pl. csövek, hősugárzók, tűzhelyek, hűtőszekrények) testi érintését. 4. Tartsa távol a gyermekeket Nem szabad engedni, hogy látogatók hozzányúlhassanak a gépekhez és a hosszabbítókhoz. Minden látogatót tartson távol a munkavégzési területtől. 5. A használaton kívüli kisgépeket rakja el A használaton kívüli kisgépeket száraz, magasan fekvő vagy zárható helyen kell tartani, ahol gyermekek nem férnek hozzájuk. 6. Ne erőltesse a gépet A rendeltetésszerű sebességgel használt gép jobban és biztonságosabban végzi el a munkafeladatot. 7. Használja mindig a megfelelő gépet és szerszámot Ne erőltesse kis méretű gépek vagy szerelékek használatát olyan munkafeladatok elvégzésére, amelyek nagy igénybevételre méretezett gépet kívánnak meg. Ne használjon kisgépeket a rendeltetésüktől eltérő célra; például körfűrészt nem szabad gallyak vagy fahasábok fűrészelésére használni. 8. Viseljen megfelelő ruházatot Nem szabad bő ruhát vagy ékszereket viselni, ezek ugyanis beakadhatnak a mozgó alkatrészek közé. Kültéri munkavégzéshez gumikesztyűt és csúszásmentes lábbelit célszerű viselni. A hosszú haj lekötésére használjon hajvédőt. 5

6 9. Használjon védőszemüveget és zajártalom elleni védőfelszerelést Porképződéssel járó vágási műveletek végzésekor arcmaszkot vagy porvédő maszkot is használjon. 10. Csatlakoztasson porelszívó berendezést Ha a gép fel van szerelve porelszívó vagy porleválasztó berendezés csatlakoztatására szolgáló csőcsonkkal, gondoskodjon ilyen berendezés csatlakoztatásáról és rendeltetésszerű használatáról. 11. Bánjon óvatosan a csatlakozózsinórral Tilos a gépet a csatlakozózsinórjánál fogva vinni vagy rángatással leoldani a csatlakozóaljzatról. Óvja a csatlakozózsinórt a hőtől, az olajszennyeződéstől és az éles peremektől. 12. Rögzítse a munkadarabot A munkadarab rögzítésére használjon befogókészülékeket vagy satut. Ez biztonságosabb, mintha kézzel tartaná a munkadarabot, emellett mindkét kezét szabaddá teszi a kisgép működtetéséhez. 13. Ne nyújtózzon túl messzire Mindig ügyeljen arra, hogy szilárdan álljon és megőrizze az egyensúlyát. 14. Gondosan tartsa karban a szerszámokat A hatékonyabb és biztonságosabb használat érdekében tartsa a vágásra szolgáló kisgépeket és szerszámaikat megélezve és tisztán. Kövesse a kenésre és a tartozékok cseréjére vonatkozó utasításokat. Rendszeres időközönként ellenőrizze a gépek csatlakozózsinórját, és a sérült csatlakozózsinórokat javíttassa meg az erre felhatalmazott javítóműhellyel. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbítókat is, és a sérülteket cserélje ki. Tartsa a fogantyúkat szárazon és tisztán, illetve olaj- és kenőzsír-szennyeződésektől mentes állapotban. 15. A gépek csatlakozózsinórját húzza ki az aljzatból Mindig húzza ki a csatlakozózsinórt az aljzatból, ha a gép használaton kívül van, karbantartás előtt áll vagy tartozékokat, például fűrészlapot, szerszámot vagy kést kell cserélni benne. 16. Ne hagyja a gépben a beállító kulcsokat és csavarkulcsokat A gép bekapcsolása előtt mindig győződjön meg arról, hogy eltávolította-e belőle a kulcsokat és beállító csavarkulcsokat. 17. Kerülje a gép véletlenszerű beindítását Ujjával a kioldó kapcsolón ne vigye egyik helyről a másikra a hálózathoz csatlakoztatott gépet. A hálózathoz történő csatlakoztatás előtt győződjön meg a gép kikapcsolt állapotáról. 18. Kültéri használatú hosszabbító zsinórok A gép kültérben történő használatakor csak kültéri használatra szolgáló hosszabbító zsinórt szabad használni. 19. Legyen mindig éber Figyeljen oda arra, amit csinál. Használja a józan eszét. Ha fáradt, ne használjon gépeket. 6

7 20. Vizsgálja meg a sérült alkatrészeket Mielőtt tovább használna egy kisgépet, a sérült védőburkolat vagy egyéb alkatrész gondos vizsgálatával állapítsa meg, hogy az képes-e a megfelelő működésre és rendeltetésének betöltésére. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helyzetbeállítását; ellenőrizze, hogy nincs-e berágódás a mozgó alkatrészeken vagy nincs-e törött alkatrész; illetve ellenőrizze az összeszerelést vagy minden olyan körülményt, amely befolyásolhatja a gép működését. Amennyiben a jelen Használati utasítás másként nem rendelkezik, a sérült védőburkolatot vagy egyéb alkatrészt az erre felhatalmazott javítóműhelyben ajánlatos megfelelően kijavíttatni vagy kicseréltetni. Az erre felhatalmazott javítóműhellyel a hibás kapcsolókat is ki kell cseréltetni. Nem szabad használni a gépet, ha kapcsolója nem képes azt be- vagy kikapcsolni. 21. Figyelem A jelen Használati utasításban vagy a katalógusban ajánlottaktól eltérő tartozékok és szerelékek használata a személyi sérülés veszélyével jár együtt. 22. A kisgépeket mindig szakemberrel javíttassa Ez az elektromos kisgép megfelel a vonatkozó munkavédelmi szabályok követelményeinek. Az elektromos kisgépek javítását csak szakemberek végezhetik eredeti pótalkatrészek felhasználásával, máskülönben a készülék használata nagy veszélyt jelenthet használójának. KIEGÉSZÍTŐ MUNKAVÉDELMI SZABÁLYOK A GÉPRE VONATKOZÓAN 1. Szeme védelmére használjon védőfelszerelést. 2. Tartsa a kezét távol a fűrészlap mozgáspályájától. A lassulva forgó fűrészlap érintését is kerülje, mert még az is súlyos sérülést okozhat. 3. Tilos a fűrészgépet felszerelt védőburkolatok nélkül működtetni. A gép használata előtt minden esetben ellenőrizze, hogy a fűrészlap védőburkolata jól záródik-e. Tilos a gépet működésbe hozni, ha a fűrészlap védőburkolata nem mozog akadálytalanul, vagy nem záródik azonnal. Tilos a fűrészlap védőburkolatát nyitott helyzetében rögzíteni vagy kikötni. 4. Tilos bármilyen műveletet szabadkézzel végezni. A satu segítségével a munkadarabot mindenfajta munkaművelethez erősen oda kell szorítani a forgóasztalhoz és a határolóvashoz. Tilos a munkadarabot kézzel rögzíteni. 5. Ne nyújtózzon semmi után a fűrészlap pereme körül. 6. Ha el akarja mozdítani a munkadarabot vagy meg szeretné változtatni a gép beállításait, előbb mindig kapcsolja ki a gépet, és várjon, amíg a fűrészlap forgása teljesen le nem áll. 7. Fűrészlap-csere vagy karbantartási munka végzése előtt húzza ki a gép csatlakozózsinórját a hálózati aljzatból. 8. A gép szállítása előtt mindig rögzítse elmozdulás ellen az összes mozgó alkatrészt. 7

8 9. A vágófejet alsó helyzetében rögzítő ütközőszeg csak a gép szállítása és raktározása idején használandó. Vágási műveletek végzésekor nem szabad használni az ütközőszeget. 10. Tilos a gépet gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében használni. 11. Használat előtt gondosan ellenőrizze a fűrészlapot, hogy nincsenek-e rajta repedések vagy sérülések. A repedt vagy sérült fűrészlapot haladéktalanul cserélje ki. 12. A gépet csak az előírásos illesztőperemekkel szabad használni. 13. Ügyeljen arra, nehogy kárt tegyen a főtengelyben, az illesztőperemekben (különösen azok szerelési felületében) vagy a csavarban. Ezen alkatrészek károsodása a fűrészlap töréséhez vezethet. 14. Ellenőrizze a forgóasztal megfelelő rögzítését, hogy a gép működtetése közben ne mozdulhasson el. 15. Saját biztonsága érdekében a gép használatba vétele előtt távolítsa el a munkaasztalról a forgácsokat, fadarabkákat, stb. 16. Kerülje a szegek átvágását. A művelet megkezdése előtt ellenőrizze a munkadarabot, és húzza ki belőle az összes szeget. 17. A gép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a tengelyrögzítő kioldott állapotban van-e. 18. Ellenőrizze, hogy legalsó helyzetében a fűrészlap nem ér-e hozzá a forgóasztalhoz. 19. Markolja meg erősen a fogantyút. Ne feledje, hogy beindítás és leállítás közben a fűrész egy kicsit felfelé ill. lefelé mozog. 20. Ügyeljen arra, hogy a gép bekapcsolása előtt a fűrészlap ne érhessen hozzá a munkadarabhoz. 21. Mielőtt használatba venné a gépet a tényleges munkadarabon, hagyja járni egy kicsit. Figyelje meg, hogy nem tapasztalható-e rezgés vagy imbolygó mozgás, ami helytelen összeszerelésre vagy a fűrészlap elégtelen kiegyensúlyozására utalhat. 22. A vágás megkezdése előtt várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát. 23. Ha bármi rendellenességet észlel, azonnal állítsa le a gép működését. 24. Tilos a kioldó bekapcsolt helyzetben való rögzítésével kísérletezni. 25. Legyen folyamatosan éber, különösen az ismétlődő, egyhangú munkaműveletek közben. Ne hagyja magát hamis biztonságérzetbe ringatni. A fűrészlap könyörtelen. 26. Minden esetben kizárólag a jelen Használati utasításban ajánlott tartozékokat szabad használni. A nem rendeltetésszerű tartozékok, például a csiszolókorongok használata sérülést okozhat. 27. Tilos a fűrészgépet alumínium, fa és hasonló anyagok vágásán kívül más anyagok fűrészelésére használni. 8

9 28. A rézselőfűrészeket használatkor valamilyen porleválasztó berendezéshez kell csatlakoztatni. 29. A fűrészlapot mindig a vágandó anyag fajtája szerint kell megválasztani. 30. Horonyvágáskor legyen különösen elővigyázatos. 31. Az elkopott fűrészjáratos lapot cserélje ki. 32. Tilos a géphez gyorsacélból készült fűrészlapot használni. 33. A használat folyamán keletkező fűrészporok némelyike olyan vegyianyagokat tartalmaz, amelyek ismereteink szerint daganatos megbetegedést, születési rendellenességeket vagy egyéb nemzőszervi ártalmakat okoznak. Néhány példa ilyen vegyianyagokra: ólom az ólomalapú festékkel bevont munkadarabokból; arzén és króm a vegykezelt faanyagokból. Az ilyen anyagok behatásának kockázata attól függ, hogy Ön milyen gyakran végez ilyen jellegű munkát. A kockázat csökkentése érdekében dolgozzon jól szellőztetett helyen, és a munkavégzéshez használjon erre a célra jóváhagyott munkavédelmi felszereléseket, mint például olyan porvédő álarcot, amelyet kifejezetten a mikroszkópikus részecskék kiszűrésére fejlesztettek ki. 34. A zajkibocsátás visszaszorítása érdekében mindig ellenőrizze, hogy a fűrészlap éles és tiszta-e. 35. A gép kezelője részesüljön kellő betanításban a gép alkalmazási területeit, beállítását és működtetését illetően. 36. Használjon mindig megfelelően megélezett fűrészlapot. Vegye figyelembe a fűrészlapon feltüntetett maximális sebességet. 37. Tilos a vágási területről forgácsot vagy a munkadarab levágott darabkáit eltávolítani, amíg a gép jár és a vágófej nincs nyugalmi helyzetben. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT! 9

10 FELÁLLÍTÁS A gép felszerelése a munkaasztalra Szállításhoz gyárilag leeresztett helyzetében rögzítik a fogantyút az ütközőszeggel. Az ütközőszeg eltávolításához egy kicsit nyomja le a fogantyút, majd húzza ki az ütközőszeget. 1. Ütközőszeg Négy csavarral és a gép alapkeretén kialakított csavarfuratok segítségével a gépet egy vízszintes, szilárd felülethez kell rögzíteni, hogy ne billenhessen fel és ezáltal ne okozhasson sérülést. 1. Csavar MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A gép beállítása vagy működésének ellenőrzése előtt minden esetben ellenőrizze, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A fűrészlap védőburkolata A fogantyú leeresztésekor a fűrészlap védőburkolata automatikusan felemelkedik. Amikor a vágás befejeztével felemeljük a fogantyút, a védőburkolat visszatér eredeti helyzetébe. TILOS A VÉDŐBURKOLATOT HATÁSTALANÍTANI VAGY ELTÁVOLÍTANI. 1. Fűrészlap védőburkolata Saját személyi biztonsága érdekében mindig tartsa jó üzemállapotban a védőburkolatot. Rendellenes működés esetén a védőburkolatot haladéktalanul meg kell javítani. Ellenőrizze a védőburkolat rugós visszahúzásának megfelelő működését. TILOS A GÉPET SÉRÜLT, HIBÁS VAGY HIÁNYZÓ VÉDŐBURKOLATTAL VAGY RUGÓVAL HASZNÁLATBA VENNI. AZ ILYEN HASZNÁLAT RENDKÍVÜL VESZÉLYES, ÉS SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉST OKOZHAT. Ha az átlátszó védőburkolat beszennyeződik vagy annyi fűrészpor tapad rá, hogy a fűrészlap és/ vagy a munkadarab nem jól látható, akkor húzza ki a fűrészgép csatlakozózsinórját a hálózati aljzatból, majd óvatosan tisztítsa le a burkolatot egy nedves ronggyal. A műanyag védőburkolat tisztítására nem szabad oldószereket vagy ásványolaj-alapú tisztítószereket használni. 10

11 1. Fűrészlap védőburkolata Ha a fűrészlap védőburkolata olyannyira beszennyeződik, hogy az már gátolja az átláthatóságát, akkor a gép készletébe tartozó dugókulccsal balra tekerve oldja a tengelyburkolat hatlapfejű rögzítőcsavarját, majd emelje meg a védőburkolatot és a tengelyburkolatot. A védőburkolat ezen helyzetében alaposabb tisztogatás végezhető. A védőburkolat megtisztítása után fordított sorrendben ismételje meg a fenti eljárást, és húzza meg a csavart. A védőburkolatot tartó rugót nem szabad levenni. Ha elöregedés miatt vagy az ultraibolya sugárzás következtében elszíneződik a védőburkolat, forduljon a Makita legközelebbi javítóműhelyéhez egy új védőburkolatért. TILOS A VÉDŐBURKOLATOT HATÁSTA- LANÍTANI VAGY ELTÁVOLÍTANI. A fűrészjáratos lap helyzetbeállítása Ezen a gépen a fűrészjáratos lapok be vannak építve a forgóasztalba. A fűrészjáratos lapok helyzetét gyárilag úgy állítják be, hogy a fűrészlap ne érjen a lapokhoz. Használat előtt az alábbiak szerint kell beállítani a fűrészjáratos lapok helyzetét: 1. Szorítócsavar 2. Fűrészjáratos lap 1. Fűrészlap 2. Fűrészfogak 3. Fűrészjáratos lap 4. Rézselés balra 5. Egyenes vonalú vágás 6. Rézselés jobbra Először is húzza ki a gép csatlakozózsinórját a hálózati aljzatból. Oldja ki a fűrészjáratos lapok összes rögzítőcsavarját (2-2 db a bal és a jobb oldalon), majd újra húzza meg őket annyira, hogy a fűrészjáratos lapok kézzel könnyedén mozgathatók legyenek. Teljesen eressze le a fogantyút, és az ütközőszeggel rögzítse legalsó helyzetében. Tekerje ki a csúszópálcákat biztosító szorítócsavart. Ütközésig húzza maga felé a szánt. Állítsa be a fűrészjáratos lapokat úgy, hogy azok éppen csak finoman érintsék a fűrészfogak oldalát. Húzza meg az elülső csavarokat (ne erősen). Tolja át a szánt a határolóvashoz ütközésig, majd állítsa be a fűrészjáratos lapokat úgy, hogy azok éppen csak finoman érintsék a fűrészfogak oldalát. Húzza meg a hátsó csavarokat (ne erősen). A fűrészjáratos lapok helyzetének beállítása után húzza ki az ütközőszeget, és emelje fel a fogantyút. Végül szorosan húzza meg az összes csavart. A rézselési szög megváltoztatása előtt és után minden esetben újra be kell állítani a fűrészjáratos lapok helyzetét a fentiekben ismertetett módon. A maximális vágási teljesítmény megőrzése A gép gyárilag úgy van beszabályozva, hogy 305 mm-es fűrészlap használata esetén a maximális vágási teljesítményt produkálja. Új fűrészlap felszerelésekor minden esetben ellenőrizze a fűrészlap alsó határhelyzetét, és szükség esetén állítson rajta az alábbiak szerint: 1. Beállítócsavar 2. Forgóasztal Először is húzza ki a gép csatlakozózsinórját a hálózati aljzatból. Tolja át a szánt a határolóvashoz ütközésig, és vigye a fogantyút legalsó helyzetébe. A dugókulcs segítségével tekerje el a beállítócsavart úgy, hogy a 11

12 fűrészlap pereme egy kicsivel a forgóasztal felszíne alá nyúljon annál a pontnál, amelynél a határolóvas homloklapja a forgóasztal felszínével találkozik. 1. Forgóasztal felszíne 2. Fűrészlap pereme 3. Határolóvas A hálózati aljzatról leoldott gépen kézzel forgassa meg a fűrészlapot, és miközben a másik kezével legalsó helyzetében tartja a fogantyút, ellenőrizze, hogy a fűrészlap sehol sem ér-e hozzá az alsó alaplemezhez. Szükség esetén végezzen kisebb átállítást. Új fűrészlap felszerelése után mindig ellenőrizze, hogy a fogantyú legalsó helyzetében a fűrészlap nem ér-e hozzá valahol az alsó alaplemezhez. Ezt az ellenőrzést kizárólag a hálózatból kihúzott gépen szabad elvégezni. Az ütközőkar 1. Beállítócsavar 2. Ütközőkar Az ütközőkar segítségével egyszerű módon állíthatunk a fűrészlap alsó határhelyzetén. Ehhez forgassa el az ütközőkart a nyíl irányában, amint az ábra mutatja. Állítson a beállítócsavaron úgy, hogy a fogantyú teljesen leeresztett állapotában a fűrészlap éppen a kívánt pozícióban álljon meg. A gérvágási szög beszabályozása Balra forgatással oldja ki a markolatot. Tartsa lenyomva a rögzítőkart, és közben forgassa el a forgóasztalt. Amikor a markolat abba a pozícióba került, amelynél a mutató a kívánt szöget jelzi a gérvágási skálán, jobbra forgatással biztonságosan szorítsa meg a markolatot. 1. Rögzítőkar 2. Markolat 3. Mutató 4. Gérvágási skála ÁBRA A forgóasztal elforgatásakor ne felejtse el teljesen felemelni a fogantyút. A gérvágási szög átállítása után ne felejtse el a markolat szoros meghúzásával biztosítani a forgóasztalt. A rézselési szög beszabályozása Ha be akarja állítani a rézselési szöget, ehhez oldja ki a kart a gép hátoldalán. Oldja az emelőkar rögzítését oly módon, hogy a fogantyút erősen abba az irányba tolja, amerre a fűrészlapot szeretné billenteni. 1. Kar Billentse el a fűrészlapot annyira, hogy a mutató a kívánt szögre mutasson a rézselési skálán. Ezután a kar meghúzásával rögzítse az emelőkart. 12

13 1. Emelőkar 2. Kar 3. Mutató 4. Rézselési skála A fűrészlap elbillentésekor ne felejtse el teljesen felemelni a fogantyút. A rézselési szög átállítása után ne felejtse el a kar jobbra tekerésével rögzíteni az emelőkart. A rézselési szög megváltoztatásakor mindig gondoskodjon a fűrészjáratos lapok helyzetének megfelelő beállításáról is A fűrészjáratos lap helyzetbeállítása c. pontban ismertetett módon. A kapcsoló működtetése Mielőtt csatlakoztatná a gépet a hálózati aljzathoz, minden esetben ellenőrizze, hogy a kioldó kapcsoló megfelelően működésbe lép-e, majd elengedésekor visszatér-e KI helyzetébe. Amikor a gép használaton kívül van, az illetéktelen működtetés megakadályozása végett vegye ki a biztonsági reteszelő gombot és tárolja biztonságos helyen. A biztonsági reteszelő gomb benyomása nélkül nem szabad erősen megnyomni a kioldó kapcsolót, ettől ugyanis eltörhet. A kioldó véletlenszerű megnyomását egy biztonsági reteszelő gomb akadályozza meg. Ha el akarja indítani a gépet, tolja a kart balra, nyomja be a biztonsági reteszelő gombot, majd nyomja meg a kioldót. A gép leállításához engedje el a kioldó kapcsolót. 1. Biztonsági reteszelő gomb 2. Kioldó kapcsoló 3. Fogantyú 4. Kar VIGYÁZAT: TILOS a gépet használni, ha a kioldó kapcsoló nem tökéletesen működőképes. A működésképtelen kapcsolójú gép RENDKÍVÜL VESZÉLYES, ezért a további használat előtt meg kell javíttatni. A biztonságos használat érdekében a gép fel van szerelve egy biztonsági reteszelő gombbal, amely megakadályozza a gép véletlenszerű beindítását. TILOS a járó gépet használatba venni, ha a kioldó kapcsolót a biztonsági reteszelő gomb előzetes benyomása nélkül nyomtuk meg. Az ilyen gépet a további használat ELŐTT meg kell javíttatni a Makita egyik javítóműhelyében. TILOS a biztonsági reteszelő gombot benyomott helyzetben leragasztani, vagy a gomb rendeltetését és működését hatástalanítani. 13

14 A lámpa felkapcsolása Csak LS1214F típus esetén 1. Lámpa 2. Lámpakapcsoló A lámpa nem vízálló kivitelű, ezért ne mossa le vízzel, és a gépet se használja esőben vagy nedves helyen. Az ilyen használat ugyanis áramütéshez és füst képződéséhez vezethet. Ne érjen hozzá a lámpabúrához, mert a lámpa felkapcsolt állapotában vagy röviddel a kikapcsolása után a búra igen forró, és ezért égési sérülést okozhat. Vigyázzon, nehogy ütés érje a lámpát, mert megsérülhet, és az élettartama lerövidülhet. Ne nézzen bele tartósan a fénysugárba, mert ez ártalmas lehet a szemére. Tilos a világító lámpát rongydarabbal, kartonpapírral vagy hasonló anyaggal letakarni, mert meggyulladhat. A lámpát a kapcsoló felső részének lenyomásával lehet bekapcsolni, és alsó részének lenyomásával kikapcsolni. Mozgassa el a lámpát, ha másik területet akar megvilágítani. MEGJEGYZÉS: A lámpabúráról száraz rongydarabbal lehet letörölni a szennyeződéseket. Vigyázzon, nehogy megkarcolja a búrát, ettől ugyanis csökkenhet a megvilágítás erőssége. ÖSSZESZERELÉS Mielőtt bármilyen munkába fogna a gépen, minden esetben ellenőrizze, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A dugókulcs tárolása A dugókulcsot az ábrán látható módon tároljuk. Használathoz húzza ki a dugókulcsot a tartójából, majd használat után tegye oda vissza. 1. Dugókulcs 2. Dugókulcs-tartó 14

15 A fűrészlap felszerelése és leszerelése A fűrészlap fel- vagy leszerelése előtt minden esetben ellenőrizze, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A fűrészlap fel- és leszereléséhez csak a gép készletébe tartozó, Makita gyártmányú dugókulcsot szabad használni. E követelmény figyelmen kívül hagyása a hatlapfejű csavar túlzott vagy elégtelen meghúzását eredményezheti, ami viszont sérüléshez vezethet. Helyezze be az ütközőszeget, és ezzel rögzítse a fogantyút felemelt helyzetében. 1. Ütközőszeg A fűrészlap leszerelése: Először a dugókulcs balra forgatásával lazítsa meg a tengelyburkolatot tartó hatlapfejű csavart. Emelje meg a fűrészlap védőburkolatát és a tengelyburkolatot. 1. Tengelyburkolat 2. Hatlapfejű csavar 3. Dugókulcs 4. Fűrészlap védőburkolata A tengelyrögzítő lenyomásával biztosítsa mozdulatlan helyzetben a tengelyt, majd a dugókulcs jobbra fogatásával lazítsa ki a hatlapfejű csavart. Vegye le a hatlapfejű csavart, a külső illesztőperemet és a fűrészlapot. 1. Fűrészlapház 2. Nyíl 3. Tengelyrögzítő 4. Hatlapfejű csavar 5. Dugókulcs A fűrészlap felszerelése: Húzza rá a fűrészlapot a tengelyre úgy, hogy a fűrészlap felszínén látható nyíl iránya megegyezzen a fűrészlapházon látható nyíl irányával. Szerelje fel a külső illesztőperemet és a hatlapfejű csavart, majd a tengelyrögzítő lenyomott állapotában a dugókulcs balra forgatásával szorosan húzza meg a hatlapfejű csavart (balmenetes). 1. Fűrészlapház 2. Nyíl 3. Fűrészlap 4. Nyíl A 30 mm külső átmérőjű gyűrűt gyárilag szerelik fel a külső és a belső illesztőperem közé. 15

16 1. Tengelyburkolat 2. Hatlapfejű csavar 3. Dugókulcs 4. Fűrészlap védőburkolata Állítsa vissza a fűrészlap védőburkolatát és a tengelyburkolatot eredeti helyzetébe, majd a hatlapfejű csavar jobbra tekerésével rögzítse a tengelyburkolatot. Húzza ki az ütközőszeget, és ezzel oldja ki a fogantyút felemelt helyzetéből. A fogantyú leeresztésével győződjön meg arról, hogy a fűrészlap védőburkolata rendeltetésszerűen mozog-e. A vágási művelet elvégzése előtt ellenőrizze, hogy a tengelyrögzítő elengedte-e a tengelyt. A porzsák A porzsák használata révén tisztán végezhető el a fűrészelési munka és egyszerű a porleválasztás. A porzsák felerősítéséhez illessze be a porszívófejet a fűrészlapházon kialakított porkieresztő csőcsonk nyílásába, majd húzza rá a porzsák bemenőnyílását a porszívófejre. 1. Porkieresztő csőcsonk 2. Porzsák 3. Csíptető Amikor a porzsák körülbelül félig megtelt porral, húzza le a gépről és húzza ki a csíptetőjét. Ürítse ki a porzsákot, finoman ütögetve, hogy a belsejében megtapadt és a további porleválasztást esetlegesen gátló részecskék is kiürüljenek belőle. MEGJEGYZÉS: Ha a fűrészgéphez egy porszívót csatlakoztat, még hatékonyabban és tisztábban végezhet vágási műveleteket. A munkadarab befogása VIGYÁZAT: Rendkívül fontos, hogy a munkadarab mindig megfelelően és szilárdan rögzítve legyen a satuban. Ennek elmulasztása esetén kárt szenvedhet a gép és/vagy tönkremehet a munkadarab. SZEMÉLYI SÉRÜLÉS IS BEKÖVETKEZHET. Arra is ügyeljen, hogy a vágási művelet végeztével addig SOHA NE emelje fel a fűrészlapot a munkadarabról, amíg a fűrészlap forgása teljesen le nem állt. 1. Alátámasztás 2. Forgóasztal Hosszú munkadarabok vágásakor használjon olyan támasztékokat, amelyeknek magassága egybeesik a forgóasztal felszínével. A munkadarab befogását nem szabad kizárólag a függőleges satura és/vagy a vízszintes satura bízni. A vékony munkadarabok hajlamosak a megvetemedésre. Az ilyen munkadarabot teljes hosszúságában alá kell támasztani, megelőzendő a a fűrészlap megszorulását és az esetleges VISSZARÚGÁST. 16

17 A kiegészítő határolóvas A gép készletébe egy kiegészítő határolóvas is beletartozik, amelynek szokásos szerelési helyzetét az első ábra mutatja. 1. Kiegészítő határolóvas Balos rézselési művelet végzésekor azonban a kiegészítő határolóvasat bal oldali helyzetbe kell állítani, amint a második ábra szemlélteti. 1. Kiegészítő határolóvas Balra rézselés végzésekor tolja át a határolóvasat a bal oldali helyzetbe, amint az ábra mutatja, máskülönben az hozzáérhetne a fűrészlaphoz vagy a gép egy másik részéhez, és súlyos sérülést okozhatna a gép kezelőjének. A jobbos kiegészítő határolóvas A jobbos kiegészítő határolóvasat normál esetben a határolóvas jobb oldalára kell felszerelni. Illessze be a jobbos kiegészítő határolóvas rúdjait a határolóvas furataiba, majd a csavarok meghúzásával rögzítse a jobbos kiegészítő határolóvasat. 1. Jobbos kiegészítő határolóvas 2. Csavarok Jobbra rézseléskor tilos a jobbos kiegészítő határolóvas használata, mert az érintkezésbe kerülhetne a fűrészlappal vagy a gép egy másik alkatrészével, és súlyos sérülést okozhatna a gépkezelőnek. A függőleges satu A függőleges satut kétfajta helyzetben lehet felszerelni a határolóvas bal vagy jobb oldalára. Illessze bele a saturudat a határolóvason kialakított furatba, majd a határolóvas hátoldalán lévő csavar meghúzásával rögzítse a saturudat. 1. Saturúd 2. Csavar 3. Satu szorítócsavarja 4. Satukar 5. Határolóvas A függőleges satu a jobbos kiegészítő határolóvas jobb oldalán található rúdhoz is rögzíthető. Állítsa be a satukar helyzetét a munkadarab vastagságának és alakjának megfelelően, majd a csavar meghúzásával biztosítsa a satukart. Ha a satukar biztosítására szolgáló csavar hozzáér a határolóvashoz, akkor a csavart a satukar másik oldalára kell szerelni. Ellenőrizze, hogy a gép egyik alkatrésze sem kerül-e érintkezésbe a satuval, amikor teljesen leereszti a fogantyút, illetve ütközésig húzza / tolja a szánt. Ha a gép valamelyik alkatrésze hozzáér a satuhoz, akkor állítani kell a satu helyzetén. 17

18 Nyomja oda a munkadarabot szorosan a határolóvashoz és a forgóasztalhoz. Igazítsa be a munkadarabot a kívánt vágási pozícióba, majd a satu szorítócsavarjának erős meghúzásával rögzítse. 1. Jobbos kiegészítő határolóvas; 2. Csavar; 3. Rúd; 4. Saturúd; 5. Satukar A munkadarabot mindenfajta művelet esetén szorosan oda kell fogatni a satuval a forgóasztalhoz és a határolóvashoz. A vízszintes satu (opcionálisan kapható tartozék) A vízszintes satu kétfajta pozícióban szerelhető fel az alapkeret bal vagy jobb oldalára. 15 -os vagy annál nagyobb ferde szögű vágás végzésekor a vízszintes satut a forgóasztal kívánt forgásirányával ellentétes oldalra kell felszerelni. 1. Satupofa 2. Satu-anyacsavar 3. Satu szorítócsavarja A satu-anyacsavar balra rántásával a satu rögzítése kioldódik, amitől a satu gyorsan befelé és kifelé mozgatható. Ha be akar fogni egy munkadarabot, tolja a satu szorítócsavarját addig előre, amíg a satupofa érintkezésbe nem kerül a munkadarabbal, majd rántsa jobbra a satu-anyacsavart. Ezután a satu szorítócsavarjának jobbra tekerésével rögzítse a munkadarabot. A vízszintes satuba maximálisan 200 mm széles munkadarab fogható be. Amikor a vízszintes satut az alapkeret jobb oldalára szereljük fel, a munkadarab még szilárdabb rögzítése érdekében a jobbos kiegészítő határolóvasat is használni kell. Ez utóbbi felszerelésének módját lásd A jobbos kiegészítő határolóvas című pontban. A munkadarab rögzítésekor a satu-anyacsavart mindig ütközésig jobbra kell tekerni. Ennek elmulasztása a munkadarab elégtelen befogását eredményezheti: a munkadarab kirepülhet, kárt tehet a fűrészlapban, a gépkezelő pedig elveszítheti uralmát a gép felett, aminek SZEMÉLYI SÉRÜLÉS lehet a vége. A tartók 1. Tartó A tartók a munkadarabok vízszintes alátámasztásának praktikus eszközei bármelyik oldalra felszerelhetőek. Csúsztassa a tartó rúdjait az alapkereten lévő furatokba, és állítsa be a hosszúságukat a befogandó munkadarab nagyságának megfelelően. Ezt követően a csavarok erős meghúzásával rögzítse a tartókat. A hosszú munkadarabokat minden esetben a forgóasztal felszínével egy síkban kell alátámasztani annak érdekében, hogy a vágás pontos legyen, és a gépkezelő ne veszítse el az uralmát a gép fölött. 18

19 MŰKÖDTETÉS A gép használata előtt ne felejtse el az ütközőszeg kihúzásával kioldani a fogantyút leeresztett helyzetéből. Figyeljen arra, hogy a gép bekapcsolása előtt a fűrészlap ne érhessen a munkadarabhoz vagy bármi más egyébhez. Vágás közben nem szabad túlzottan nagy nyomóerőt gyakorolni a fogantyúra. A túlzott nyomóerő hatására túlterhelődhet a motor és/vagy csökkenhet a vágás hatékonysága. Mindig csak akkora erővel nyomja lefelé a fogantyút, amekkora a folyamatos vágáshoz szükséges, és amely nem csökkenti a fűrészlap sebességét jelentős mértékben. A vágás elvégzéséhez finoman nyomja lefelé a fogantyút. Ha a fogantyút erővel nyomja lefelé vagy oldalirányú erőt gyakorol rá, akkor a fűrészlap rezgésbe jön, nyomot (ún. fűrésznyomot) hagy a munkadarabon, és pontatlan lesz a vágás. Csúsztató vágás közben óvatosan, de megállás nélkül tolja a szánt a határolóvas felé. Ha vágás közben megszakad a szán mozgása, ez nyomot hagy a munkadarabon, és pontatlan lesz a vágás. 1. Nyomó vágás (kis méretű munkadarabok vágása) 1. Szorítócsavar A legfeljebb 115 mm magas és 75 mm széles munkadarabokat az alábbiak szerint lehet fűrészelni. Tolja a szánt a határolóvashoz ütközésig, és a szorítócsavar meghúzásával rögzítse. Fogja be a munkadarabot a satuba. Kapcsolja be a gépet, várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát, majd óvatosan eressze rá a munkadarabra. A vágás befejeztével kapcsolja ki a gépet, és mielőtt legfelső helyzetébe emelné vissza a fűrészlapot, VÁRJON, AMÍG A FŰRÉSZLAP FORGÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL. Erősen húzza meg a szorítócsavart, hogy működés közben a szán ne mozdulhasson el. Az elégtelen meghúzás következtében a fűrészlap váratlanul visszarúghat, és SZEMÉLYI SÉRÜLÉST okozhat. 2. Csúsztató (toló) vágás (széles munkadarabok vágása) 1. Szorítócsavar A legfeljebb 115 mm magas és 308 mm széles munkadarabokat az alábbiak szerint lehet fűrészelni. Balra tekerve oldja ki a szorítócsavart, hogy a szánt szabadon el lehessen csúsztatni. Fogja be a munkadarabot a satuba. Húzza a szánt ütközésig maga felé. Kapcsolja be a gépet és várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát. Nyomja le a fogantyút, és TOLJA A SZÁNT A HATÁROLÓVAS FELÉ, KERESZTÜL A MUNKADARABON. A vágás befejeztével kapcsolja ki a gépet, és mielőtt legfelső helyzetébe emelné vissza a fűrészlapot, VÁRJON, AMÍG A FŰRÉSZLAP FOR- GÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL. 19

20 Valahányszor csúsztató vágást végez, ELŐSZÖR IS HÚZZA A SZÁNT ÜTKÖZÉSIG MAGA FELÉ, és nyomja le a fogantyút legalsó helyzetébe, majd TOLJA A SZÁNT A HATÁROLÓ- VAS FELÉ. SOHA NE KEZDJEN VÁGNI, HA A SZÁNT MÉG NEM HÚZTA ÜTKÖZÉSIG MAGA FELÉ. Ha úgy végez csúsztató vágást, hogy még nem húzta ütközésig maga felé a szánt, vagy ha a csúsztató vágást saját maga felé végzi, akkor a fűrészlap váratlanul visszarúghat, ami akár súlyos SZEMÉLYI SÉRÜLÉST is okozhat. Tilos az ütközőszeg betolásával leeresztett helyzetben rögzíteni a fogantyút, és így végezni csúsztató vágást. A fűrészlap forgása közben tilos meglazítani a szánt biztosító szorítócsavart, mert ennek következtében súlyos sérülés történhet. 3. Gérvágás Lásd fent A gérvágási szög beszabályozása című pontot. 4. Rézselés (ferde síkú vágás) A géppel balra és jobbra os rézselést végezhetünk. Balra 45 -os rézselési szögben legfeljebb 66 mm magas és 305 mm széles munkadarabokat munkálhatunk meg, míg jobbra 45 -os rézselési szögben legfeljebb 45 mm magas és 305 mm széles munkadarabot lehet a géppel vágni. Oldja ki a kart, és a fűrészlap elbillentésével állítsa be a rézselési szöget (lásd fent: A rézselési szög beszabályozása). Ne felejtse el újra erősen meghúzni a kart, hogy ezzel biztonságosan rögzítse a kiválasztott rézselési szöget. Fogja be a munkadarabot a satuba. Ügyeljen arra, hogy a szánt ütközésig húzza maga felé. Kapcsolja be a gépet úgy, hogy a fűrészlap ne érjen hozzá semmihez, és várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát. Ezután óvatosan eressze lefelé a fogantyút legalsó helyzetéig, miközben nyomóerőt fejt ki a fűrészlappal párhuzamosan, és A SZÁNT A HATÁROLÓVAS FELÉ TOLVA, VÁGJA ÁT A MUN- KADARABOT. A vágás befejeztével kapcsolja ki a gépet, és mielőtt legfelső helyzetébe emelné vissza a fűrészlapot, VÁRJON, AMÍG A FŰRÉSZLAP FORGÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL. Rézselésnél mindig ellenőrizze, hogy a fűrészlap ferde síkban fog-e lefelé mozogni. Ne nyúljon a fűrészlap mozgásának irányába. Rézselés végzése közben előfordulhat, hogy a kivágott darab felfekszik a fűrészlapra. Ha a fűrészlapot még forgás közben emeljük fel, ez a darab beakadhat a fűrészlap fogai közé, és a darabkái szétszóródhatnak, ami veszélyes helyzetet teremt. A fűrészlapot CSAK forgásának teljes leállása után ajánlatos felemelni. A fogantyú lefelé nyomása közben a fűrészlappal párhuzamosan kell nyomóerőt kifejteni. Ha a kifejtett erő merőleges a forgóasztalra, vagy ha vágás közben megváltozik a nyomóerő iránya, pontatlanná válik a vágás. Balra rézseléshez a kiegészítő határolóvasat mindig a bal oldali helyzetbe kell állítani. 20

21 5. Kombinált vágás Összetett vagy kombinált vágásnak nevezzük azt a műveletet, amikor rézselés végzése közben gérvágási szögben vágunk a munkadarabon. Kombinált vágást az alábbi táblázatban feltüntetett szögekben végezhetünk. Gérvágási szög Rézselési szög 45 balra és jobbra 0-45 balra és jobbra 47 balra 0-45 balra és 0-40 jobbra 52 balra 0-30 balra és 0-45 jobbra Balra 45 -os gérvágási szögben és balra 45 -os rézselési szögben maximálisan 66 mm magas és 170 mm széles munkadarabokat vághatunk. Jobbra 45 -os gérvágási szögben és balra 45 -os rézselési szögben maximálisan 66 mm magas és 215 mm széles munkadarabokat vághatunk. Balra és jobbra 45 -os gérvágási szögben és jobbra 45 -os rézselési szögben maximálisan 45 mm magas és 215 mm széles munkadarabokat vághatunk. Kombinált vágás végzéséhez olvassa el a Nyomó vágás, a Csúsztató vágás, a Gérvágás és a Rézselés című pontban leírt magyarázatokat. 6. Sajtolt alumínium profil vágása 1. Satu 2. Távtartó blokk 3. Határolóvas 4. Sajtolt alumínium profil 5. Távtartó blokk Sajtolt alumínium profilok rögzítésekor az alumínium deformálódásának megakadályozása végett távtartó blokkokat vagy anyaghulladékokat kell használni az ábrán szemléltetett módon. Sajtolt alumínium profilok vágásakor használjon vágóolajat, amellyel megelőzhető az alumínium lerakodása a fűrészlapra. Tilos vastag vagy kerek sajtolt alumínium munkadarabok vágásával próbálkozni. Művelet közben a vastag alumínium munkadarab elszabadulhat, a kerek sajtolt alumínium munkadarabokat pedig nem is lehet biztonságosan befogatni ezzel a géppel. 1. Sajtolt alumínium profil 2. Határolóvas 3. Távtartó blokkok 4. Vízszintes satu 7. A faborítás Faborítás használatával megakadályozhatjuk a munkadarab szilánkos hasadását. Ennek érdekében a határolóvason kialakított furatok és 6 mm-es csavarok segítségével erősítsen oda egy faborítást a határolóvashoz. 21

22 A javasolt faborítás méretei az alábbi ábráról olvashatók le. 1. Furat; Over 15 mm = 15 mm fölött Faborítás céljára egyenletes vastagságú, egyenes fadarabot kell használni mm magas munkadarabok vágásakor azért kell használni faborítást, hogy a gép a munkadarabnak a határolóvassal szomszédos részét is biztosan átvágja. Példa: Egy 120 mm magas munkadarab vágásához az alábbi vastagságú faborítást kell használni: Gérvágási szög Faborítás vastagsága 0 20 mm fölött 45 balra és jobbra 15 mm fölött 52 jobbra 15 mm fölött A faborítást csavarokkal kell odaerősíteni a határolóvashoz. A csavarokat úgy kell betekerni, hogy a csavarfejek a faborítás felszíne alatt legyenek. Felerősített faborítás mellett a fogantyú lenyomott állapotában nem szabad elforgatni a forgóasztalt, mert ettől kárt szenvedhet a fűrészlap és/vagy a faborítás. 8. Hornyolás Hornyoláskor az alábbiak szerint kell eljárni: A beállítócsavar és az ütközőkar segítségével állítsa át a fűrészlap alsó határhelyzetét a vágási mélység korlátozása végett. Az átállítás Az ütközőkar c. pontban leírtak szerint lehetséges. 1. Vágjon hornyokat a fűrészlappal A fűrészlap alsó határhelyzetének beállítása után csúsztató (toló) vágással készítsen párhuzamos hornyokat a munkadarab széltében, amint az ábra szemlélteti. Ezután egy vésővel távolítsa el az anyagot a hornyok közül. Ilyen típusú vágást nem próbáljon széles (vastag) fűrészlappal vagy horonyfűrészlappal végezni, mert elveszítheti az uralmát a gép felett, és sérülést szenvedhet. Hornyolástól eltérő típusú vágás végzéséhez ne felejtse el visszatolni az ütközőkart eredeti helyzetébe. 22

23 A gép szállítása Ellenőrizze, hogy a gép csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. Biztosítsa a fűrészlapot 0 -os rézselési szögben, a forgóasztalt pedig a jobbra legnagyobb gérvágási szögben. Ütközésig húzza maga felé a szánt, majd rögzítse a csúszópálcákat. Teljesen eressze le a fogantyút, majd az ütközőszeg betolásával rögzítse leeresztett helyzetében. 1. Ütközőszeg A gépet úgy lehet szállítani, hogy az ábrán szemléltetett módon mindkét oldalon megfogjuk az alapkeretet. Ha leszereli a tartókat, a porzsákot, a satut, stb., a gép könnyebben szállítható. Szállítás előtt a gép összes mozgó részét biztosítani kell elmozdulás ellen. Az ütközőszeg használata csak a gép szállításakor és leraktározásakor szükséges. Vágási műveletek közben nem szabad használni. KARBANTARTÁS Mielőtt a gépen bármilyen ellenőrzési vagy karbantartási munkába kezdene, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. VIGYÁZAT: A gép optimális teljesítménye és biztonságos működtetése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fűrészlap éles és tiszta legyen. A vágási szög beszabályozása A gépet gyárilag gondosan beszabályozzák és beigazítják, de a durva bánásmód hatására elállítódhat. Ha a gép beállítása nem megfelelő, az alábbiak szerint kell eljárni: 1. Gérvágási szög Tolja a szánt a határolóvas felé, és a szorítócsavar meghúzásával rögzítse. 1. Határolóvas 2. Hatlapfejű csavarok Oldja ki a forgóasztalt rögzítő markolatot. Forgassa el a forgóasztalt, hogy a mutató 0 -ot mutasson a gérvágási skálán. Ezután egy kicsit jobbra és balra is mozgassa el, hogy jól megüljön a 0 -os gérvágási horonyban. (Hagyja úgy, ahogy van, hogyha a mutató nem 0 -ot mutatna.) A dugókulcs segítségével oldja a határolóvas hatlapfejű rögzítőcsavarjait. 23

24 Eressze le a fogantyút ütközésig, és a rögzítőcsap betolásával biztosítsa leeresztett helyzetében. Egy háromszögvonalzó, talpas acélderékszög, stb. segítségével igazítsa derékszögbe a fűrészlap oldalát a határolóvas homlokfelületével. Ezután balról kiindulva szorosan húzza meg a határolóvas hatlapfejű csavarjait. 1. Határolóvas 2. Háromszögvonalzó Ellenőrizze, hogy a mutató 0 -ot mutat-e a gérvágási skálán. Ha a mutató nem 0 -ot jelez, akkor oldja a mutató rögzítőcsavarját, és állítsa be a mutatót. 1. Csavar; 2. Gérvágási skála; 3. Mutató 2. Rézselési szög i) 0 -os rézselési szög 1. Emelőkar; 2. Kar; 3. Hatlapfejű csavar Tolja a szánt a határolóvas felé, és a szorítócsavar meghúzásával rögzítse a csúszópálcákat. Teljesen engedje le a fogantyút, és a rögzítőcsap betolásával biztosítsa leeresztett helyzetében. Oldja ki a gép hátoldalánál lévő kart. Ellenőrizze az emelőkar rögzített állapotát. Tekerje el az emelőkar bal oldalán lévő hatlapfejű csavart két-három fordulatnyit balra. Az emelőkar jobb oldalán lévő hatlapfejű csavar két-három fordulatnyi balra tekerésével billentse a fűrészlapot balra. 1. Hatlapfejű csavar Egy háromszögvonalzó, talpas acélderékszög, stb. segítségével és az emelőkar jobb oldalán lévő hatlapfejű csavar jobbra tekerésével gondosan igazítsa derékszögbe a fűrészlap oldalát a forgóasztal felszínével. Tekerje az emelőkar bal oldalán lévő hatlapfejű csavart ütközésig jobbra. Ezután erősen húzza meg a kart. 1. Háromszögvonalzó; 2. Fűrészlap; 3. Forgóasztal felszíne Ellenőrizze, hogy az emelőkaron lévő két mutató mindegyike egyegy 0 -os jelzésre mutat-e az emelőkar-tartón látható rézselési skálán. Ha nem, akkor oldja a mutatók rögzítőcsavarjait, és állítsa be őket úgy, hogy 0 -ra mutassanak. 1. Rézselési skála; 2. Csavarok; 3. Mutatók 24

25 ii) 45 -os rézselési szög 1. Emelőkar-tartó 2. Csavar a jobbra 45 -os rézselési szög beállításához 3. Csavar a balra 45 -os rézselési szög beállításához A 45 -os rézselési szöget csak a 0 -os szög beállításának elvégzése után szabad beszabályozni. A balra 45 -os rézselési szög beszabályozásához oldja ki a kart, és billentse a fűrészlapot teljesen balra. Ellenőrizze, hogy az emelőkaron lévő mutató a 45 -ra mutat-e az emelőkar-tartón látható rézselési skálán. Ha a mutató nem a 45 -ra mutat, addig tekerje a balra 45 -os rézselési szög beállítócsavarját az emelőkar-tartó oldalán, amíg a mutató a 45 -ra nem mutat. A jobbra 45 -os rézselési szög beállítása ugyanígy történik. Beszabályozás az egyenletes rézselő hatásért 1. Emelőkar 2. Hatlapú biztosítóanya Az emelőkart és az emelőkar-tartót összetartó, hatlapú biztosítóanyát gyárilag úgy állítják be, hogy biztosítsa az egyenletes rézselő hatást, és garantálja a pontos vágást. Lehetőleg ne próbáljon állítani rajta. Ha esetleg kilazulna az emelőkar és az emelőkar-tartó kötése, egy csavarkulcs segítségével húzza meg a hatlapú biztosítóanyát. A fűrészjáratos blokk (opcionális tartozék) 1. Csavar 2. Fűrészjáratos blokk 3. Határolóvas A fűrészjáratos blokk használatakor mindig azonos gérvágási szögben vágjon. A gérvágási szög megváltoztatása után használjon másik fűrészjáratos blokkot. Rézseléskor soha ne használja a fűrészjáratos blokkot, mert ettől széthasad a blokk, és a gép kezelője súlyos sérülést szenvedhet. Ha 90 -os vágásnál használja a fűrészjáratos blokkot, a határolóvas felőli oldalán is szilánkmentesen vághatja át a munkadarabot (melynek magassága legfeljebb 35 mm lehet). Ehhez a két csavarral szerelje fel a fűrészjáratos blokkot a határolóvasra. (Igazítsa össze a határolóvasat és a fűrészjáratos blokkot úgy, hogy a homlokfelületük érintkezzen, majd szorosan húzza meg a csavarokat.) A fénycső cseréje Csak LS1214F típus esetén 1. Húzza ki 2. Nyomja lefelé 3. Lámpaház 4. Csavarok 5. Fénycső 25

26 A fénycső cseréje előtt minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A fénycsövet nem szabad erőhatásnak, ütésnek kitenni vagy megkarcolni, mert ettől az üveg eltörhet és sérülést okozhat. Használat után hagyja a fénycsövet lehűlni, és csak utána cserélje ki. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. Csavarja ki a lámpaház tartócsavarjait. Nyomja lefelé, és eközben húzza ki a lámpaházat, amint az ábra mutatja. Húzza ki a kiégett fénycsövet, és helyezzen be egy eredeti Makita csere-fénycsövet. 1. Határjelzés A szénkefék cseréje Rendszeresen vegye ki a szénkeféket és ellenőrizze az állapotukat. A határjelzésig lekopott szénkeféket ki kell cserélni. Tartsa a szénkeféket tisztán, hogy akadálytalanul belecsúszhassanak a tartójukba. A két szénkefét mindig egyszerre kell kicserélni. Csak azonos típusú szénkeféket szabad használni. Egy csavarhúzó segítségével szerelje ki a kefetartók rögzítősapkáját. Vegye ki a kopott szénkeféket, helyezzen be újakat, majd erősítse vissza a rögzítősapkákat. 1. Kefetartó rögzítősapkája 2. Csavarhúzó Teendők használat után Használat után egy ronggyal vagy hasonlóval törölje le a gépre tapadt forgácsot és szennyeződéseket. A védőburkolatot A fűrészlap védőburkolata című korábbi pontban ismertetett utasításoknak megfelelően tisztítsa le. A rozsdásodás megelőzése végett kenje meg a csúszó alkatrészeket gépolajjal. A gép raktárba helyezése előtt húzza a szánt maga felé ütközésig, hogy a csúszópálca tökéletesen behatoljon a forgóasztalba. A termék BIZTONSÁGOS és MEGBÍZHATÓ voltának megőrzése érdekében mindennemű javítást, karbantartást vagy beszabályozást a Makita egyik erre felhatalmazott szervízközpontjával, kizárólag Makita gyártmányú cserealkatrészek felhasználásával célszerű elvégeztetni. 26

27 TARTOZÉKOK A jelen kézikönyvben ismertetett Makita gyártmányú géphez ezeket a tartozékokat vagy készülékeket ajánljuk használni. Bármilyen egyéb tartozék vagy készülék használata a személyi sérülés veszélyével járhat együtt. A tartozékokat és készülékeket csak rendeltetésszerűen szabad alkalmazni. Keményfémlapkás fűrészlap Jobbos kiegészítő határolóvas Satuszerelvény (vízszintes satu) Függőleges satu 13-as dugókulcs Tartó Porzsák Könyökidom Háromszögvonalzó Biztonsági reteszelő gomb (2 db) Fűrészjáratos blokk Fénycső (LS1214F típushoz) A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! 27

28 Feljegyzések 28

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás MAKITA KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Dugókulcs (2) Dugókulcs-tartó (3) Csavar (4) Tengelyburkolat (5) Védőburkolat (6) Hatlapfejű csavar

Részletesebben

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás MAKITA KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040 Használati utasítás (1) Alapkeret (2) Hatlapfejű csavar (3) Tehermentesítő lap (4) Anyacsavar (5) Csavar (6) Tengelyburkolat (7) Dugókulcs (8) Tengelyrögzítő (9)

Részletesebben

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás MAKITA KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440 Használati utasítás (1) Alapkeret (2) Hatlapfeju csavar (3) Tehermentesíto lap (4) Anyacsavar (5) Csavar (6) Tengelyburkolat (7) Dugókulcs (8) Tengelyrögzíto (9)

Részletesebben

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás MAKITA KÖRFŰRÉSZ 190 mm 5704R Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás Ütve csavarhúzó gép TW0350 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás MAKITA KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Maximális teljesítmények Beton, volfrámkarbid-lapkás

Részletesebben

SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ Használati utasítás 2107F 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Rögzítőgomb 2. Kioldó kapcsoló 3. Sebességszabályozó gomb 4. Lámpakapcsoló 5. Meglazítás iránya 6. Meghúzás

Részletesebben

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F Ütvefúró HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a

Részletesebben

SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás MAKITA SAROKFÚRÓ GÉP 13 mm (1/2 ) DA4000LR Használati utasítás SPECIFIKÁCIÓK Típus DA4000LR Fúrási teljesítményértékek Acél 13 mm Fa 38 mm Üresjárati sebesség (fordulat/perc) Magas fordulatszámon 0-900

Részletesebben

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601 Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA

Részletesebben

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ Használati utasítás 6823 6824 6825 6825R A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem

Részletesebben

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451 FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA

Részletesebben

Kombinált asztali és gérvágó fűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS LF1000

Kombinált asztali és gérvágó fűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS LF1000 Kombinált asztali és gérvágó fűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS LF1000 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba

Részletesebben

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012 EXCENTERCSISZOLÓ Használati utasítás BO5012 2 Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.

Részletesebben

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás MAKITA EXCENTERCSISZOLÓ BO6030 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS 1 SPECIFIKÁCIÓK Típus BO6030 Korongalátét / csiszolópárna átmérője 150 mm Csiszolókorong átmérője 150 mm Megtett körök száma percenként

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 6934FD A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön

Részletesebben

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T Orrfűrész Használati utasítás JR3050T 2 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen a

Részletesebben

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432 FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL Használati utasítás HR2432 2 3 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt

Részletesebben

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT Orrfűrész Használati utasítás JR1000FT 2 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított

Részletesebben

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás MAKITA GYORSDARABOLÓ 2414NB Használati utasítás (1) Biztonsági védőburkolat (2) Tengelyrögzítő (3) Dugókulcs (4) Daraboló köszörűkorong (5) Belső illesztőperem (6) Tömítőgyűrű (7) Tengely (8) Gyűrű (9)

Részletesebben

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA

Részletesebben

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG

Részletesebben

LH1040 LH1040F. Asztali gérvágó fűrész

LH1040 LH1040F. Asztali gérvágó fűrész Asztali gérvágó fűrész LH1040 LH1040F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI

Részletesebben

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Szúrófurészgép 4326 4327 4328 4329 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE

Részletesebben

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás MAKITA FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus LC1230 A fűrészlap átmérője 305 mm Furat (főtengely) átmérője 25,4 mm Üresjárati sebesség (percenkénti fordulatszám)

Részletesebben

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200 Ütve csavarhúzó gép TW0200 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a Használati Utasítást.

Részletesebben

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C 2 3 4 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1) Forgatógomb 31) Gyaluforgács kiömlonyílása 2) Mutató 32) Bemélyedés 3) Rögzítogomb / biztonsági reteszelo

Részletesebben

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás MAKITA SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F Használati utasítás Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba

Részletesebben

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép BTD130F H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE

Részletesebben

ASZTALI FŰRÉSZGÉP. Használati utasítás

ASZTALI FŰRÉSZGÉP. Használati utasítás ASZTALI FŰRÉSZGÉP Használati utasítás 2704 2 3 4 5 6 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Furatátmérő 8 mm 2. 6 mm-es szabványos alátét 3. Min. 40 mm hosszúságú, 10-es facsavar 4. 6 mm-es szerelőcsavar

Részletesebben

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Korongcsiszoló gép GV5010 GV6010 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE

Részletesebben

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP 3612 3612C. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP 3612 3612C. Használati utasítás MAKITA FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP 3612 3612C Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem

Részletesebben

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás MAKITA FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C Használati utasítás (1) Befogópatron-anya (2) Csavarkulcs (3) Tengelyrögzítő (4) Meghúzás iránya (5) Meglazítás iránya (6) Helyes méretű kúpos

Részletesebben

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás MAKITA KIVÁGÓGÉP 3706 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Szerszám (bit) (2) Adapter (3) Befogópatron-anya (4) Csavarkulcs (5) Meglazítás iránya (6) Meghúzás iránya (7)

Részletesebben

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága

Részletesebben

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép Akkumulátoros sarokcsiszoló gép BGA450 H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE

Részletesebben

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE

Részletesebben

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2230 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI

Részletesebben

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás MAKITA SAROKCSISZOLÓ GÉP 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem

Részletesebben

GYALU 1923H. Használati utasítás

GYALU 1923H. Használati utasítás MAKITA GYALU 1923H Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! Magyarázatok

Részletesebben

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás MAKITA FELSŐMARÓGÉP 3620 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Meghúzás iránya (2) Meglazítás iránya (3) Fogja meg így (4) Csavar (5) Ütközőpálca (6) Rögzítőkar (7) Mélységmutató

Részletesebben

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás MAKITA POLÍROZÓGÉP 9227CB Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Kidudorodás a hurkos fogantyún (2) Ehhez illeszkedő furat a fogaskerékházon (3) Tengelyrögzítő (4) Hurkos

Részletesebben

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000 Ütve csavarhúzó gép TW1000 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE

Részletesebben

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6953 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA

Részletesebben

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA

Részletesebben

GYALU 1911B. Használati utasítás

GYALU 1911B. Használati utasítás MAKITA GYALU 1911B Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! agyarázatok

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251 AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP Használati utasítás BTW250 BTW251 Normál csavarok Nagy szakítószilárdságú csavarok 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Piros rész 2. Gomb 3. Blokkakkumulátor

Részletesebben

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás MAKITA REZGŐCSISZOLÓ BO3700 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Szorítókengyel (2) Hagyományos típusú, előlyukasztott csiszolópapír (3) Alátét hagyományos típusú csiszolópapírhoz

Részletesebben

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

Akkumulátoros csavarbehajtó gép Akkumulátoros csavarbehajtó gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS BFT040F BFT080F BFT122F BFT123F 2 3 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Blokkakkumulátor 2. Gomb 3. Piros rész 4. Jelzőlámpa 5. Akkumulátorkapacitás

Részletesebben

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás MAKITA SAROKFÚRÓ GÉP DA6301 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Meghúzás iránya (2) Befogótokmány (3) Tűzőkulcs (4) Ásófogantyú (5) Hatlapfejű csavar (6) Ide kell támasztani

Részletesebben

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9902 9903 9920 9404 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Kar (2) Acél lemez (3) Beállító gomb (4) Porkieresztő csőcsonk (5) Porzsák (6) Csíptető

Részletesebben

NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás

NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás MAKITA NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080 HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080 Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 800W Szerszámcsere Nem igényel + szerszámot A főorsó sebességeinek száma 13

Részletesebben

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás MAKITA LAPOSTIPLIMARÓ 3901 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás MAKITA CSAVARBEHAJTÓ 6822 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 8270D 8280D 8390D 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Nyomógomb 2. Blokkakkumulátor 3. Kioldó kapcsoló 4. Irányváltó kapcsolókar

Részletesebben

Akkumulátoros vágógép

Akkumulátoros vágógép Akkumulátoros vágógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS BCS550 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Piros rész 14. Külső illesztőperem 2. Gomb 15. Vágótárcsa 3. Blokkakkumulátor 16. Belső illesztőperem

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW Használati utasítás 6940DW akkutöltővel 1 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Blokkakkumulátor (2) Beállítólap (3) Töltésjelző

Részletesebben

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

FÚRÓGÉP. Használati utasítás MAKITA FÚRÓGÉP DP3002 DP4000 DP4002 DP3003 DP4001 DP4003 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem

Részletesebben

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6827 Használati utasítás Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában

Részletesebben

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vésőkalapács HK1820L KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás TD020D 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Gomb 2. Blokkakkumulátor 3. Rögzítőgomb 4. Kapcsoló 5. Lámpa szimbólum 6. Lámpa 7. Szerszám

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D Használati utasítás DZ DWA Ni-Cd 2,0 Ah DWD Ni-MH 2,6 Ah DWF Ni-MH 3,0 Ah Extra DWAE / DWDE / DWFE... + 1 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE Használati utasítás UC120DWA / UC120DWBE gyorstöltővel Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Gomb (2) Blokkakkumulátor

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Piros rész (2) Gomb (3) Blokkakkumulátor (4) Kapocsburkolat (5) Töltésjelzo lámpák

Részletesebben

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás MAKITA BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Vésőszár-kenőzsír (2) Vésőszár befogó része (3) Vésőszár (4) Szerszámbefogó burkolata (5) Váltógyűrű

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Blokkakkumulátor (2) Gomb (3) Kapocsburkolat (4) Töltésjelző lámpák (5) Akkumulátortöltő

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V A302 9,6 V A392 12 V A312 Használati utasítás (1) Beállítólap (2) Blokkakkumulátor (3) Nyomógomb (4) Töltésjelző lámpa (5) Akkumulátortöltő (6) Karmantyú (7) Gyűrű

Részletesebben

Építoipari táras szegezogép

Építoipari táras szegezogép Építoipari táras szegezogép HASZNÁLATI UTASÍTÁS AN621 2 Oldószer Kályha 3 4 5 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba

Részletesebben

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás MAKITA ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplo tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklodjön

Részletesebben

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás MAKITA FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást. Levegős szegezőgép Használati utasítás A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást. AT638 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedőhöz vagy

Részletesebben

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás MAKITA GYALU KP312S Használati utasítás (1) Mélységállítógomb (2) Jelző lemez (3) Indítókapcsoló (4) Rögzítőgomb a kapcsolóhoz (5) Újraindító kapcsoló (6) Stift (7) Vezető lemez (8) Hátsó talp (9) Láb

Részletesebben

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H Az általános nézet magyarázata 1-1. Tengelyretesz 2-1. Csúszókapcsoló 4-1. Tárcsavédő 4-3. Csavar 5-1. Tárcsavédő 5-2. Csavar 5-3. Csapágyház 6-1. Tárcsavédő

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP elektromos fékkel. 10 mm (3/8 ) 6093D 6095D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP elektromos fékkel. 10 mm (3/8 ) 6093D 6095D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP elektromos fékkel 10 mm (3/8 ) 6093D 6095D Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok!

Részletesebben

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás MAKITA LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Építoipari táras szegezogép

Építoipari táras szegezogép Építoipari táras szegezogép HASZNÁLATI UTASÍTÁS AN901 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 3-1. Pneumatikus gépolaj 10-2. Légtömlo csatlakozóhüvelye 4-1. Csúcsadapter tárolási helye 13-1. Folyamatos

Részletesebben

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11 EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6 PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI HU Hordozható gyorsdaraboló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 7 SK Prenosná rozbrusovačka NÁVOD NA OBSLUHU 3 CS Rozbrušovačka NÁVOD

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200 Használati utasítás SH Ni-MH 1,7 Ah SF Ni-MH 3,0 Ah Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Gomb (2) Blokkakkumulátor (3) Kapocsburkolat (4) Akkumulátortöltő

Részletesebben

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.

Részletesebben

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130 Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130 Műszaki adatok Névleges feszültség: Teljesítményfelvétel: Terhelés alatti fordulatszámok: 1. fokozat 0-1000 min -1 2. fokozat 0-2000 min -1 Maximális

Részletesebben

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Az egyes részletek bemutatása.

Az egyes részletek bemutatása. Az egyes részletek bemutatása. 1 Géptest 4 Rögzítő kar 2 Ki/Bekapcsoló és a biztonsági gomb 5 Plexi védőbúra (elszívó csatlakozó) 3 Fordulatszám szabályzó 6 Rögzítő csavar További részletek bemutatása.

Részletesebben

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ 110708HC-14K(CE)_110708HC-14K(CE).qxd 14/12/2011 11:50 Page 2 www.keyang.com DARABOLÓFŰRÉSZ HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ HC-14K A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia

Részletesebben

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása 766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek

Részletesebben

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL UA PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Nutfräse BEDIENUNGSANLEITUNG HU Lapostiplimaró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Spojova

Részletesebben

4 2 3 8 A B FZP 6005-E

4 2 3 8 A B FZP 6005-E FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E

Részletesebben

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Trier INSTRUCTION MANUAL UA PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Einhandfräse BEDIENUNGSANLEITUNG HU Szélez gép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Orezáva NÁVOD

Részletesebben

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás Figyelem: Kérjük, pontosan tartsa be a biztonsági előírásokat. A sövénynyíró helytelen használata balesetet okozhat! Gondosan őrizze meg a kezelési utasítást!

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

SKR60 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SKR60 HASZNÁLATI UTASÍTÁS SKR60 HASZNÁLATI UTASÍTÁS A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! 2 Köszönjük, hogy

Részletesebben

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás. HITACHI UM 16 VST UM 12VST Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás Hitachi Koki Jelölés Megnevezés 1 Szénkefe sapka 2 Sebességszabályozó 3

Részletesebben

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak

Részletesebben

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 6 7 ÖSSZESZERELÉS... 7

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 6 7 ÖSSZESZERELÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben