KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC 270 EG. Az eredeti nyelvű útmutató fordítása
|
|
- Boglárka Papp
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása
2
3 Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) Fax: +46 (0) Viszonteladóink és szolgáltató partnereink címét a honlapunkon találja meg: A géppel kapcsolatos kérdés esetén mindig adja meg a típust és a sorozatszámot. Védjegyek A HTC áruvédjegy, amely a HTC Sweden AB tulajdonában van. Az egyéb nevek és termékek, melyek ebben az útmutatóban szerepelnek, olyan áruvédjegyek, melyek az illető cég tulajdonában vannak HTC Sweden AB. Kizárólagos joggal.
4 EK megfelelőségi nyilatkozat Gyártó: A berendezés jellege: Gyártmány: Típus: Gyártás éve: Sorozatszám: HTC Sweden AB Box Söderköping Svédország +46 (0) Csiszológép HTC Lásd az adattáblát Lásd az adattáblát Mint gyártó, saját felelősséggel igazoljuk, hogy a fenti termék, amely 2011-es vagy ennél újabb sorozatszámmal rendelkezik, megfelel a gépekről szóló 2006/42/EK, az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK és a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekről szóló 2006/95/EK irányelv erre vonatkozó előírásainak. Ennek alapját a következő szabványok képezik, melyek alkalmazásra kerültek: ISO :2001, ISO :2001, ISO 20643:2005, ISO A termék 2011-ben kapott CE jelölést. A műszaki dokumentáció a gyártónál megtalálható. Eredeti EK megfelelőségi nyilatkozat (svéd nyelven). Az EK megfelelőségi nyilatkozat egyéb nyelven írt példányai az eredeti nyilatkozat fordításai. Söderköping, Peter Lundgren Fejlesztési vezető, HTC Sweden AB Kåre Kilgren Termékfelelős vezető, HTC Sweden AB
5 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés Általános tájékoztató Felelősség Kezelési és használati útmutató Biztonsági előírások a szimbólumok magyarázata Szállítás Kiszállításnál A gép kicsomagolása Adattábla Kezelés és tárolás Rezgések és zajok Kéz- és karrezgések Hangteljesítmény szintje Biztonság Általános tájékoztató Figyelmeztetések Megjegyzések A gép leírása Általános gépleírás Beállítások leírása vezérlőpanel A gép emelése i
6 Tartalomjegyzék 4 Kézi műveletek Általános tájékoztató A kézi fogantyú beállítása Hozzáférés a csiszolószerszámhoz Csiszolószerszám felszerelése és cseréje A csiszolószerszám felszerelése A csiszolószerszám cseréje Plusz súlyok felszerelése Készítse elő a száraz csiszolást A nedves csiszolás előkészítése Vezérlés Standby Vészkikapcsoló A gép elindítása Overload A csiszolófej beállítása A csiszolófej beállítása fal melletti csiszoláshoz A csiszolófej pozíciójának beállítása A gép beállítása csiszolás előtt és közben Szállítás Karbantartás és javítás Általános tájékoztató Tisztítás Naponta Hetente A szíj ellenőrzése és tisztítása Havonta (vagy 100 óra után) Javítás Pótalkatrészek Hibakeresés Általános tájékoztató A gép nem indul be A gép remeg vagy a szerszám egyenetlenül csiszol A gép ferdén csiszol A gép az indítás után azonnal leáll A biztosítékok gyakran kioldanak Kevés a gép ereje a műveletek végrehajtásához ii
7 Tartalomjegyzék 7 Az elektronika hibakódjai Általános tájékoztató Schneider Electric ATV A frekvenciaátalakító alaphelyzetbe állítása Ellenőrizze a legutóbbi hibakódot Schneider Electric ATV A frekvenciaátalakító alaphelyzetbe állítása Ellenőrizze a legutóbbi hibakódot Műszaki adatok 41 9 Környezetvédelem Garancia és CE jelölés Garancia CE jelölés iii
8 Tartalomjegyzék iv
9 Bevezetés 1 Bevezetés 1.1 Általános tájékoztató A csiszológép beton-, természetes kő-, terrazzó és fapadlózatok csiszolására, egyenetlenségeinek kisimítására, tisztítására és polírozására használható. A gép alkalmazási területei a kiválasztott szerszámtól függenek. Olvassa át figyelmesen az útmutatót, hogy már a gép használatba vétele előtt megismerje alkalmazását és karbantartását. További információért forduljon a viszonteladóhoz. A kapcsolattartásra vonatkozó információk az útmutató legelején, a Kapcsolat című részben találhatók. 1.2 Felelősség Bár minden intézkedést megtettünk azért, hogy az ebben az útmutatóban szereplő információk helyesek és mindenre kiterjedők legyenek, nem vállalunk felelősséget az esetleg előforduló hibákért vagy azért, ha valamilyen információ kimaradt. A HTC fenntartja az ezen útmutatóban szereplő információk előzetes figyelmeztetés nélküli módosításának jogát. Ez az útmutató szerzői jogvédelem alatt áll, és semmilyen része nem másolható és más módon sem használható fel a HTC cég előzetes írásbeli jóváhagyása nélkül. 1.3 Kezelési és használati útmutató Ez az útmutató a funkciók átfogó ismertetésén kívül a csiszológép felhasználási területeivel és karbantartásával foglalkozik Biztonsági előírások a szimbólumok magyarázata A rendkívül fontos részek világos kiemelésére az alább ismertetett szimbólumokat használtuk. Annak érdekében, hogy minden lehetséges módon elkerülje mind a személyi sérüléseket, mind az anyagi károkat, rendkívül fontos, hogy nagyon figyelmesen átolvassa és megértse azokat a szövegrészeket, amelyeket ilyen szimbólumokkal láttunk el. Gyakorlati tippeket, ötleteket is talál, a melyeket szimbólumokkal emeltünk ki. A tippek, ötletek arra szolgálnak, hogy megkönnyítsék a gép használatát, valamint rámutatnak arra, hogy hogyan lehet a gépet a legoptimálisabban kihasználni. Az útmutatóban az alábbi szimbólumok jelzik az olvasónak, hogy mely részekre kell különös figyelmet fordítani
10 Bevezetés E szimbólum jelentése, és arra utal, hogy személyi sérülés vagy anyagi kár származhat a gép vagy tartozékai helytelen használatából. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész mellett, akkor azt olvassa át figyelmesen, és ne végezze el azokat a lépéseket, amelyekkel kapcsolatban bizonytalan. Ez az Ön vagy más felhasználó biztonságát szolgálja, valamint ily módon elkerülhető a gép vagy más berendezés károsodása. Figyelem! E szimbólum jelentése Figyelem!, és arra utal, hogy esetleges anyagi kár származhat a gép vagy tartozékai helytelen használatából. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész mellett, akkor azt olvassa át figyelmesen, és ne végezze el azokat a lépéseket, amelyekkel kapcsolatban bizonytalan. Ezzel elkerülhető a gép vagy más berendezés károsodása. Tippek! E szimbólum jelentése Tippek!, és arra utal, hogy tippeket, ötleteket és tanácsokat adunk olyan eljárásokról, amelyek megkönnyítik a gép vagy tartozékainak működtetését, valamint gátolják a kopást. Ha ezt a szimbólumot látja egy szövegrész előtt, akkor olvassa át a szöveget, mivel ez megkönnyíti a munkát és meghosszabbítja a gép élettartamát. 1.4 Szállítás Mindig gondoskodjon arról, hogy a csiszológép fixen rögzítve legyen környezetéhez és hogy a csiszolófej le legyen eresztve.a gép rögzítése során bekövetkező sérülésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy támaszként távtartót helyezzenek el, lásd Szállítás, oldal 30. Gondoskodjon arról, hogy a rögzítőszalagot vagy más, a szállítás közbeni rögzítéshez használt felszerelést nem mozgó alkatrészeken, például a csiszológép alvázán keresztül feszítse ki. A csiszológép emelésekor használjon emelő szorítókötelet. Ezt fixen rögzíteni kell az erre a célra szolgáló emelőfogantyúhoz (2. tétel) Ábra 3-1, oldal 10. Kizárólag emelőberendezéshez jóváhagyott emelő szorítóköteleket használjon! A csiszológépet nem szabad lejtős terepen, pl. rakodórámpán szállítani annak az emelőfogantyúhoz történő rögzítése nélkül (2. tétel) Ábra 3-1, oldal 10, például csörlővel. Ez biztonsági intézkedés annak érdekében, hogy a csiszológép nehogy elguruljon. Arra is ügyeljen, hogy a közelben tartózkodó személyek (ideértve a gép kezelőjét) a személyi sérülések elkerülése végett biztonságos távolságban legyenek, ha a csiszológép netán elgurulna
11 Bevezetés 1.5 Kiszállításnál Kiszállításnál a következő cikkeket találja a csomagban. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, ha valami hiányzik. Csiszológép Kezelési és használati útmutató lemezen Kulcs az elektromos szekrényhez EZ system-nek megfelelő kalapács Kesztyű HTC reklámsapka 1.6 A gép kicsomagolása Használat előtt olvassa át figyelmesen a biztonsági előírásokat valamint a kezelési és használati útmutatót. Gondosan ellenőrizze, hogy a csomagolás vagy a gép nem sérült-e meg a szállítás alatt. Ha sérülésre utaló jeleket talál, vegye fel a kapcsolatot a viszonteladójával és jelentse be a kárt. A külső károkat a szállító cégnek is be kell jelenteni. Ellenőrizze, hogy a kiszállított áru megfelel-e az Ön megrendelésének. Ha kérdése van, forduljon a viszonteladóhoz. A csiszológép emelésekor használjon emelő szorítókötelet. Ezt fixen rögzíteni kell az erre a célra szolgáló emelőfogantyúhoz (2. tétel) Ábra 3-1, oldal 10. Kizárólag emelőberendezéshez jóváhagyott emelő szorítóköteleket használjon! 2.0 3
12 Bevezetés 1.7 Adattábla A gép adattáblája az alábbi információkat tartalmazza: Típus- és sorozatszám, amelyet pótalkatrész rendelésekor meg kell adni. Ábra 1-1. Adattábla 1. Típus 2. Típusszám 3. Sorozatszám 4. Gyártás éve 5. Teljesítmény (kw) 6. Feszültség (V) 7. Áram (A) 8. Frekvencia (Hz) 9. Fordulatszám (fordulat/perc) 10. Súly (kg) 11. Cím mező 1.8 Kezelés és tárolás A gépet használaton kívül száraz és fűtött helyiségben kell tárolni. A gép egyébként megrongálódhat a nedvességtől és a hidegtől. A csiszológép emelésekor használjon emelő szorítókötelet. Ezt fixen rögzíteni kell az erre a célra szolgáló emelőfogantyúhoz (2. tétel) Ábra 3-1, oldal 10. Kizárólag emelőberendezéshez jóváhagyott emelő szorítóköteleket használjon! 4 2.0
13 Bevezetés 1.9 Rezgések és zajok Használjon mindig fülvédőt, amikor a gépet használja Kéz- és karrezgések A kéz- és karrezgések szintje [m/s ] a típusnál az ISO :2001 szabvány által jóváhagyott berendezéssel lett bemérve. A mérőberendezés mérési bizonytalansági tényezője ±2%-ban van meghatározva. A gépet az ISO :2001 és az ISO 20643:2005 szabványok szerint tesztelték, hogy azonosítsák azokat a műveleteket, melyek hozzájárulnak a leggyakrabban előforduló rezgésekhez. A 2,5 m/s²-nél nagyobb rezgésszinteknél az alábbi táblázat szerinti időhatárokat kell figyelembe venni: 5 m/s²-et meghaladó rezgésszinteknél a munkaadónak azonnal intézkednie kell, hogy az alábbi táblázatban megadott időhatárokat ne lépjék túl. Megállapított munkakörülmények Mért értékek [m/s²] Csiszolás/polírozás 3,92 13 Padló-előkészítés (T-rex) 3,75 14,2 Napi megengedett időtartam (óraszám) Hangteljesítmény szintje A gép zajszintjét az ISO 3741 szabványnak megfelelően tesztelték. A hangteljesítményszintről a következő fejezetben lévő táblázat ad tájékoztatást: Műszaki adatok, oldal
14 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Általános tájékoztató Ebben a fejezetben megtalálható az összes figyelmeztetés és megjegyzés, melyeket az itt felsorolt géptípusoknál figyelembe kell venni:. 2.2 Figyelmeztetések A gépet csak olyan személy használhatja vagy javíthatja, aki megfelelő gyakorlati és elméleti képzésben részesült, valamint átolvasta ezt az útmutatót. A gépet mindig olyan környezetben kell használni, amely nem robbanás- és tűzveszélyes. Tudakolja meg, hogy milyen tűzvédelmi előírások érvényesek a csiszolás helyszínén, és tartsa be azokat. Tegye a gép körüli területet biztonságossá. Illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak a géptől számított 15 méteres sugáron belül. Ha szabadon lévő tárgyak kerülnek a csiszolófej alá, ezek kirepülhetnek és személyi sérülést okozhatnak. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint védőlábbeli, védőszemüveg, védőkesztyű, védőmaszk és fülvédő. Mindig ügyeljen arra, hogy száraz csiszolás során portalanítót is csatlakoztasson a csiszológéphez, nehogy a porrészecskék miatt a gép kezelője, a közelben található személyek, a csiszológép vagy más felszerelések megsérüljenek. A porrészecskékkel való érintkezés személyi sérülést, a berendezésben pedig anyagi kárt okozhat. A gépet csak lesüllyesztett csiszolófejjel szabad beindítani. A forgó lemeznek a padlónál kell elhelyezkednie, valamint fontos, hogy a megfelelő szerszám legyen felszerelve. Használat előtt olvassa át figyelmesen a biztonsági előírásokat valamint a kezelési és használati útmutatót
15 Biztonság Használjon mindig fülvédőt, amikor a gépet használja. A csiszolás alatt a szerszámok nagyon felmelegednek. Billentse hátra a gépet és hagyja úgy egy kis időre, valamint használjon védőkesztyűt, amikor a szerszámokat leszedi. A szerszámok tisztításánál, cseréjénél vagy javításnál a gépet áramtalanítani kell. A gépet csak vízszintes felületen szabad használni és elmozdítani. Beszorulás veszélye áll fenn, ha a gép gurulni kezd. A gépet hibaáram-kapcsolóval ellátott hálózatra kell csatlakoztatni. A gépet nem szabad magasnyomású mosásnak kitenni. Ily módon nedvesség kerülhet az elektromos részekbe, valamint károsulhat a gép hajtórendszere. A csiszolófejet tilos a megfelelő többletsúlynál nagyobbal megterhelni. A csiszolófejre semmilyen esetben sem szabad ráállni. A túlságosan nagy terhelés következtében a csiszolófej károsodhat. Ha a szerszám használata során kevés ponton érintkezik a felülettel, pl. egyszegmenses szerszám esetében, fennáll annak a veszélye, hogy a csiszolt felület egyenetlen lesz. Ezért az ilyen szerszámot óvatosan kell használni, és kizárólag akkor, ha a durva csiszolandó felület nem befolyásolja a kész csiszolási eredményt. Ilyen megemelt felületen való munkavégzés során fennáll a leesés veszélye, ezért a felület széleit biztosítani kell. A gép nyomás- és vonóerejének, valamint haladási sebességének értékei megtalálhatók a gép műszaki adatainak táblázatában a "Műszaki adatok" fejezetben
16 Biztonság 2.3 Megjegyzések Figyelem! A gépet csak természetes kő, terrazzó, beton, fa vagy más olyan anyag csiszolására és polírozására lehet használni, melyek ebben az útmutatóban szerepelnek, vagy amelyeket a HTC cég ajánl. Figyelem! Kizárólag a HTC cégtől származó eredeti szerszám és eredeti pótalkatrész használható a géphez. Ettől eltérő esetben sem a CE jelölés, sem a garancia nem érvényes. Figyelem! Az ebben az útmutatóban lévő utasításokat be kell tartani ahhoz, hogy a CE jelölés érvényes legyen. Figyelem! A gépet csak az erre a célra szolgáló fogantyúnál (2. tétel, Ábra 3-1, oldal 10) fogva szabad felemelni, az érvényes utasításoknak megfelelően. Figyelem! A gépet használaton kívül száraz és meleg (fagypont fölötti) helyiségben kell tárolni. Figyelem! Ha a gépet hidegben (fagypont alatt) tárolják, legalább két óráig meleg (fagypont feletti) helyiségben kell tartani használat előtt. Figyelem! Száraz csiszoláshoz az ennek megfelelő portalanítót kell használni. A portalanítóval ellátott modellek esetében bővebb információért keresse fel a HTC honlapját Figyelem! A portalanító szívócsövét a gépen található, erre a célra fenntartott bemenethez kell csatlakoztatni. A porlasztónak a csiszológép kapacitásához kell igazodnia. Figyelem! Ne használja a vészkikapcsolót a gép leállítására, csak vészhelyzetben
17 Biztonság Figyelem! Mindaddig, amíg a vészkikapcsoló benyomott állapotban van, a gépet nem lehet elindítani. A visszaállítás úgy történik, hogy a kapcsolót 45 -ban az óramutató járásával megegyezően elfordítjuk, és akkor a gomb visszaugrik. Ezután lehet a gépet újraindítani. Figyelem! Ragasztó eltávolítása után és nedves csiszoláskor a csiszolófejeket mindig fel kell emelni, úgy, hogy azok ne ragadjanak a padlóhoz és ne rongáljanak meg géprészeket és padlót, amikor újrakezdjük a munkát. Figyelem! Kizárólag olyan hideg víz alkalmazható, melyhez semmilyen kémiai adalékot nem tartalmaz. Figyelem! A szállítás során a gépet a Szállítás, oldal 30 c. fejezet alapján kell rögzíteni. A gép megrepedés elleni védelme érdekében a szállítás során mindig helyezzen egy távtartót a csiszolófej alá
18 A gép leírása 3 A gép leírása 3.1 Általános gépleírás A gép padlócsiszoló gép, amely különösen alkalmas fal vagy rögzített berendezés melletti padlófelületek csiszolására. A gép olyan csiszolófejjel van ellátva, amely alkalmas fűtőtestek, állványok vagy más kiugró berendezés alatti csiszolásra. A gép beállítási lehetőségei és funkciói lehetővé teszik a lehető legjobb csiszolási eredmény elérését. A gépet sokféle szerszámmal könnyen fel lehet szerelni, attól függően, hogy milyen padlóanyag kerül csiszolásra. A különféle szerszámokkal kapcsolatos bővebb felvilágosításért keresse fel a HTC honlapját: Ábra 3-1. A gép elülső része 1. Csiszolófej 2. Emelőfogantyú 3. Váz 4. Csiszolófej-beállító gomb 5. Állítható kézi fogantyú 6. Elülső állásba állító kézi fogantyú
19 A gép leírása 7. Szívócső 8. Csiszolófej-beállító emelőrúd 9. A csiszolófej állásának rögzítőcsapja 10. Elfordítható lebegő csiszolófedél Ábra 3-2. A gép hátsó része 1. Szívó csatlakozó 2. Vezérlőpanel 3. A fogantyú állásának zárja 4. Elektromos csatlakozó 5. Vízcsatlakozó 6. Elektromos szekrény
20 A gép leírása 3.2 Beállítások leírása vezérlőpanel Az alábbi ábrán a gép vezérlőpanelje látható: Ábra 3-3. Vezérlőpanel 1. Power - Standby kijelző: Jelzi, hogy a gép funkciói be vannak kapcsolva. A Power gomb (7) I helyzetbe állításakor világít. 2. Overload - Túlterhelésjelző: Kigyulladásával jelzi, ha a gép áramfelvétele túl magas. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, a motor áramellátása megszakad és egy hibakód jelenik meg. 3. REW - Rewind: A gép csiszolólemezének elindításához fordítsa a Grinding gombot (5) REW állásba. 4. FWD - Forward: A gép csiszolólemezének elindításához fordítsa a Grinding gombot (5) FWD állásba. 5. Grinding - Reset (3) és FWD (4) gomb. 6. Speed - Fordulatszám: A gép csiszolólemezének fordulatszámát szabályozza. 7. Power - A gép funkcióinak elindítása/kikapcsolása: A gép funkcióinak aktiválásához fordítsa a gombot I állásba, és készüljön fel az indulásra. A gomb O helyzetbe állításával a gép kikapcsolható. 8. EM-Stop - Vészkikapcsoló: Vészhelyzetben nyomja meg a kikapcsolót a gép áramtalanításához
21 A gép leírása 3.3 A gép emelése A gép emelésekor használjon emelő szorítókötelet, amely a vázon található emelőfogantyúhoz rögzítendő, lásd Ábra 3-4, oldal 13. Kizárólag emelőberendezéshez jóváhagyott köteleket használjon! Ábra 3-4. A gép emelése
22 Kézi műveletek 4 Kézi műveletek 4.1 Általános tájékoztató A következő rész leírja, hogy hogyan lehet szerszámot cserélni és a csiszológépet vezérelni. Ez a rész nem tárgyal csiszolástechnikai aspektusokat, mint a csiszolószerszám kiválasztása stb. A különféle szerszámok kiválasztásával kapcsolatos bővebb felvilágosításért keresse fel a HTC honlapját: A gépet csak olyan személy használhatja vagy javíthatja, aki megfelelő gyakorlati és elméleti képzésben részesült, valamint átolvasta ezt az útmutatót. A gépet mindig olyan környezetben kell használni, amely nem robbanás- és tűzveszélyes. Tudakolja meg, hogy milyen tűzvédelmi előírások érvényesek a csiszolás helyszínén, és tartsa be azokat. Tegye a gép körüli területet biztonságossá. Illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak a géptől számított 15 méteres sugáron belül. Ha szabadon lévő tárgyak kerülnek a csiszolófej alá, ezek kirepülhetnek és személyi sérülést okozhatnak. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint védőlábbeli, védőszemüveg, védőkesztyű, védőmaszk és fülvédő. A gépet csak lesüllyesztett csiszolófejjel szabad beindítani. A forgó lemeznek a padlónál kell elhelyezkednie, valamint fontos, hogy a megfelelő szerszám legyen felszerelve. A gépet csak sík felületen szabad használni és elmozdítani. Beszorulás veszélye áll fenn, ha a gép gurulni kezd. A csiszolófejet tilos a megfelelő többletsúlynál nagyobbal megterhelni. A csiszolófejre semmilyen esetben sem szabad ráállni. A túlságosan nagy terhelés következtében a csiszolófej károsodhat
23 Kézi műveletek Tippek! Ellenőrizze a legkisebb ajánlott kábelkeresztmetszetet, mielőtt hosszabbítót használ. Az ajánlott kábelkeresztmetszetek itt találhatók: Műszaki adatok, oldal A kézi fogantyú beállítása Az alábbi ábrán a kézi fogantyú állásai láthatók a gépen. Ábra 4-1. A kézi fogantyú beállításai 1. Elülső állás - egyrészt szállításkor használatos, mert ebben az esetben a gép jóval kevesebb helyet foglal el, másrészt üzemi pozícióként, amikor a csiszoláshoz jobb láthatóságra és pontosságra van szükség. 2. Függőleges állás - a gép billentésekor használatos, hogy megkönnyítse a szerszámcserét 3. Hátsó állás - az állítható fogantyú segítségével az üzemi magasság kétféleképpen állítható be
24 Kézi műveletek A fogantyú védőfedelének alsó részén található zármechanizmus segítségével rögzítse a fogantyút a kívánt pozícióban, lásd 3. tétel, Ábra 3-2, oldal 11. A jó fogáshoz és hogy az elülső pozíciók bármelyikében a csiszolás során a fogantyúval rendesen irányítani tudja a csiszológépet, használja az 1-es és a 2-es foglalatot (Ábra 4-2, oldal 16). Ábra 4-2. Az elülső állás fogantyúfoglalatai 4.3 Hozzáférés a csiszolószerszámhoz A csiszolás közben a szerszámok nagyon felmelegednek. Billentse hátra a gépet és hagyja úgy egy kis időre, valamint használjon védőkesztyűt, amikor a szerszámokat leszedi. A szerszámok cseréjénél vagy javításnál a gépet áramtalanítani kell. Ügyeljen arra, hogy a gép döntése előtt a plusz súlyok el legyenek távolítva. A súlyok kilazulhatnak és sérülést okozhatnak
25 Kézi műveletek 1. Állítsa a kézi fogantyút függőleges állásba, lásd A kézi fogantyú beállítása, oldal Billentse a gépet hátra úgy, hogy az a földön feküdjön. 4.4 Csiszolószerszám felszerelése és cseréje A szerszámok cseréjénél vagy javításnál a gépet áramtalanítani kell. A csiszolás közben a szerszámok nagyon felmelegednek. Billentse hátra a gépet és hagyja úgy egy kis időre, valamint használjon védőkesztyűt, amikor a szerszámokat leszedi. Ha a szerszám használata során kevés ponton érintkezik a felülettel, pl. egyszegmenses szerszám esetében, fennáll annak a veszélye, hogy a csiszolt felület egyenetlen lesz. Ezért az ilyen szerszámot óvatosan kell használni, és kizárólag akkor, ha a durva csiszolandó felület nem befolyásolja a kész csiszolási eredményt
26 Kézi műveletek A csiszolószerszám felszerelése
27 Kézi műveletek 1. Ferdén, felülről lefelé helyezze be a csiszolószerszámot a szerszámtartó megfelelő rekeszébe. Ezután igazítsa be pontosan a szerszámot a rekeszbe, lásd Ábra 4-3, oldal 19. Ábra 4-3. A csiszolószerszám felszerelése 2. Rögzítse a csiszolószerszámot a szerszámtartóba néhány gumikalapács-ütés segítségével, lásd Ábra 4-4, oldal 19. Ábra 4-4. A csiszolószerszám lezárása
28 Kézi műveletek A csiszolószerszám cseréje 1. Lazítsa ki a csiszolószerszámot úgy, hogy néhány könnyebb ütést mér rá gumikalapáccsal, így az kioldódik, lásd Ábra 4-5, oldal 20. Ezután emelje ki a szerszámot a vezetősínből. Ábra 4-5. A csiszolószerszám kilazítása 2. Ferdén, felülről lefelé helyezze be a csiszolószerszámot a szerszámtartó megfelelő vezetősínébe, lásd Ábra 4-3, oldal 19. Ezután igazítsa be pontosan a szerszámot a vezetősínbe. 3. Rögzítse a csiszolószerszámot a szerszámtartóba néhány gumikalapács-ütés segítségével, lásd Ábra 4-4, oldal Plusz súlyok felszerelése Ügyeljen arra, hogy a gép döntése előtt a plusz súlyok el legyenek távolítva. A súlyok kilazulhatnak és sérülést okozhatnak
29 Kézi műveletek A plusz súlyok célja, hogy növeljék a csiszolási nyomást, de csak akkor szabad őket alkalmazni, ha az feltétlenül szükséges. Ne helyezzen fel a szükségesnél több súlyt. A súlyok lazán, a motorra szerelt gyűrűn helyezkednek el. Ábra 4-6. Plusz súlyok felszerelése 1. Szerelje fel a mellékelt gyűrűt (1. tétel), Ábra 4-6, oldal 21, oly módon, hogy a motoron átfűzi. 2. A mellékelt csavarokkal szorítsa meg és rögzítse a gyűrűt, 2. tétel, Ábra 4-6, oldal 21. A gyűrűt a motor felső lyukaiba kell szerelni. 3. Helyezzen fel egy vagy két súlyt a kívánt csiszolási nyomástól függően, 3. tétel, Ábra 4-6, oldal 21. Ne helyezzen fel a szükségesnél több súlyt
30 Kézi műveletek 4.6 Készítse elő a száraz csiszolást 1. Csatlakoztassa a portalanítót a géphez. A portalanítóval ellátott modellek esetében bővebb információért keresse fel a HTC honlapját Figyelem! A portalanító szívócsövét a gépen található, erre a célra fenntartott bemenethez kell csatlakoztatni. A porlasztónak a csiszológép kapacitásához kell igazodnia. 2. Vizsgálja át alaposan a padlót, és távolítsa el az esetleges kiálló tárgyakat, például rögzítővasakat, csavarokat, valamint szabadon lévő hulladékokat, amelyek egyébként beszorulhatnak a gépbe. 3. Szerelje fel a kívánt szerszámot a gépre. 4. Állítsa a fogantyút a kívánt üzemmódba. A csiszolófejet tilos a megfelelő többletsúlynál nagyobbal megterhelni. A csiszolófejre semmilyen esetben sem szabad ráállni. A túlságosan nagy terhelés következtében a csiszolófej károsodhat. 4.7 A nedves csiszolás előkészítése 1. Nedves csiszoláshoz mindig nedves porszívót használjon. Tippek! Soha ne használja a portalanítót, mivel eldugulhat a portalanító szívócsöve. 2. Vizsgálja át alaposan a padlót, és távolítsa el az esetleges kiálló tárgyakat, például rögzítővasakat, csavarokat, valamint szabadon lévő hulladékokat, amelyek egyébként beszorulhatnak a gépbe. 3. Szerelje fel a kívánt szerszámot a gépre. 4. Állítsa a fogantyút a kívánt üzemmódba. Kizárólag olyan hideg víz alkalmazható, melyhez semmilyen kémiai adalékot nem tartalmaz
31 Kézi műveletek 5. Csatlakoztasson egy víztömlőt az erre a célra szolgáló csatlakozóra, és állítsa be a kívánt vízáramot, lásd Ábra 4-7, oldal 23. Ábra 4-7. Víz csatlakoztatása A csiszolófejet tilos a megfelelő többletsúlynál nagyobbal megterhelni. A csiszolófejre semmilyen esetben sem szabad ráállni. A túlságosan nagy terhelés következtében a csiszolófej károsodhat. 4.8 Vezérlés A gép funkcióit a vezérlőpanel segítségével lehet vezérelni, lásd Beállítások leírása vezérlőpanel, oldal 12. Üzemeltetéskor a gép kezelője előretolja a gépet a padlófelületen Standby A gép funkcióinak aktiválásához fordítsa a Power gombot I állásba. Amikor a gomb ebben a pozícióban van, a vezérlőpanelen világít a Power jelzőlámpa, ami azt jelzi, hogy a gép standby üzemmódban van
32 Kézi műveletek Vészkikapcsoló A vészkikapcsolót (EM-Stop) csak vészhelyzetben szabad használni. A kikapcsoló benyomásakor a gép összes elektromosan meghajtott része leáll. Figyelem! Ne használja a vészkikapcsolót a gép leállítására, csak vészhelyzetben, mivel ez tönkreteheti a gépet. Figyelem! Mindaddig, amíg a vészkikapcsoló (EM-Stop) benyomott állapotban van, a gépet nem lehet elindítani. A visszaállítás úgy történik, hogy a kapcsolót 45 -ban elfordítjuk, és akkor a gomb visszaugrik. Ezután lehet a gépet újraindítani A gép elindítása A vezérlőpanel leírását lásd: Beállítások leírása vezérlőpanel, oldal Csatlakoztassa a gépet a hálózati aljzatba. 2. Gondoskodjon arról, hogy a vészkapcsoló alapállásban legyen. 3. A Power gomb I helyzetbe állításával az elektronika aktiválható. 4. A Speed gombbal állítsa be a csiszolótárcsák sebességét. 5. Forgassa a Grinding gombot FWD állásba. 6. A gép ekkor beindul Overload Ha a gép túl sok áramot vesz fel, a vezérlőpanelen kigyullad az Overload jelzőlámpa. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, a gép egy idő után automatikusan kikapcsol. Csökkentse a csiszolótárcsák sebességét, és figyelje, hogy kialszik-e az Overload jelzőlámpa. Ha ez sem segít, végezzen hibakeresést, lásd Hibakeresés, oldal A csiszolófej beállítása A csiszolófej beállítása fal melletti csiszoláshoz A két kis távtartó kerék segítségével állítsa be a csiszolószerszám faltól mért minimális üzemi távolságát. A kerék tetején lévő gomb elforgatásával mozgassa az adott kereket
33 Kézi műveletek kifelé vagy befelé a kívánt állásba, lásd Ábra 4-8, oldal 25. A csiszolás megkezdése előtt ellenőrizze a faltól mért távolságot, nehogy a csiszolótárcsa vagy a szerszám nekiütődjön a falnak. Ábra 4-8. A csiszolófej beállítása fal melletti csiszoláshoz A csiszolófej pozíciójának beállítása A csiszolófej három pozícióba állítható: csiszolás jobbra (45 ), balra (45 ) vagy egyenesen előre. A csiszolófej állását az alábbiak szerint állítsa be:
34 Kézi műveletek 1. Húzza meg a rögzítőcsapot, lásd Ábra 4-9, oldal 26, valamint 9-es tétel, Ábra 3-1, oldal 10. Ábra 4-9. A csiszolófej rögzítőcsapjának kioldása
35 Kézi műveletek 2. Fordítsa a gép hátsó részét a kívánt pozícióba. Ehhez tolja vagy húzza a fogantyút, miközben a rögzítőcsapot fent tartja, lásd Ábra 4-10, oldal 27. Ábra A csiszolófej pozíciójának beállítása 3. Engedje le a rögzítőcsapot, és ügyeljen arra, hogy a csiszolófej a kívánt pozícióban rögzítve legyen A gép beállítása csiszolás előtt és közben A jó csiszolási eredmény érdekében állítsa a csiszolófejet vízszintes helyzetbe. Ez az alábbiak szerint történik: 1. Állítsa a gépet sík és egyenletes padlózatra. 2. Szerelje fel a csiszolószerszámot a következő fejezet alapján: Csiszolószerszám felszerelése és cseréje, oldal Állítsa be a csiszolófej pozícióját: jobbra, balra vagy egyenesen előre, lásd A csiszolófej pozíciójának beállítása, oldal
36 Kézi műveletek 4. Fordítsa el a szabályozókereket (lásd Ábra 4-11, oldal 28) mindaddig, amíg az A vízszintező (jobb oldali állásnál), illetve a B vízszintező (bal oldali állásnál) szintbe nem kerül. Ábra A csiszolófej vízszintbe állítása,
37 Kézi műveletek 5. Kissé lazítsa meg az 1-es és a 2-es kart (Ábra 4-12, oldal 29), hogy a csiszolófej elfordítható legyen. Fordítsa el a csiszolófejet mindaddig, amíg a B vízszintező (jobb oldali állásnál), illetve az A vízszintező (bal oldali állásnál) szintbe nem kerül. Ábra A csiszolófej vízszintbe állítása, 2 (a csiszolófej bal oldali pozícióban látható) 6. Amikor a beállítás megtörtént, először húzza meg az 1-es, majd a 2-es kart, lásd Ábra 4-12, oldal Szükség esetén a fenti 4. pontnak megfelelően végezze el a finombeállítást. Tippek! A csiszolás során a szerszám kopik és elhasználódik, ami befolyásolja a csiszolófej és a szerszám padlóhoz viszonyított szögét. A szög megváltozása ronthatja a csiszolási eredményt. Ennek elkerülése érdekében a szerszám kopását működés közben ellensúlyozni kell a szabályozó kerék beállításával, lásd Ábra 4-11, oldal 28. Tippek! Új vagy más csiszolószerszámra történő cserét követően ellenőrizni kell, hogy a csiszolófej vízszintesen áll-e. Az ellenőrzéshez kövesse a fenti utasítás lépéseit, és szükség esetén szintezze be csiszolófejet
38 Kézi műveletek Tippek! A csiszolófej pozíciójának (jobbra/balra/egyenesen) csiszolás közbeni módosítását követően (lásd A csiszolófej pozíciójának beállítása, oldal 25) a csiszolófejet ellenőrizni kell, hogy vízszintesen áll-e. Az ellenőrzéshez kövesse a fenti utasítás lépéseit, és szükség esetén szintezze be csiszolófejet Szállítás A szállítás során a gépet egy vagy több keresztben elhelyezett szíjjal rögzíteni kell. A váz alkatrészei sérülésének megelőzése érdekében a szállítás során mindig tegyen távtartót a csiszolófej alá, lásd Ábra 4-13, oldal 30. Ábra A gép rögzítése szállításhoz
39 Karbantartás és javítás 5 Karbantartás és javítás 5.1 Általános tájékoztató Ajánljuk, hogy rendszeresen ellenőrizze az összes tömítést. A szerszámok cseréjénél vagy javításnál a gépet áramtalanítani kell. Alkalmazzon védőfelszerelést, úgymint védőlábbeli, védőszemüveg, védőkesztyű, védőmaszk és fülvédő. 5.2 Tisztítás A gépet nem szabad magasnyomású mosásnak kitenni. Ily módon nedvesség kerülhet az elektromos részekbe, valamint károsulhat a gép hajtórendszere. Szükség esetén porszívózza ki az elektromos szekrényt. Használat után mindig tisztítsa le a gépet benedvesített szivaccsal vagy ronggyal. 5.3 Naponta Mossa le a gépet, ha azt nedves csiszolásra használja. Ellenőrizze a kopást a csiszolószerszámon nem normális vagy egyenetlen kopás arra utalhat, hogy a csiszolótartó sérült. Ellenőrizze a szerszámtartót és a csiszolótartót, hogy keletkezett-e valamilyen károsodás vagy repedés. Cserélje ki az alkatrészeket, ha károsodás történt. Ellenőrizze, hogy a csiszolófedőn lévő kefeléc ép-e és helyesen fel van-e felerősítve. 5.4 Hetente Mossa le a gépet. Ellenőrizze a csiszolótartót. Szedje le a szerszámokat és járassa a gépet a levegőben, a legalacsonyabb sebességgel. Ha a csiszolótartó erősen rezeg vagy inog, akkor sérült. Ellenőrizze és tisztítsa meg a szűrőt az elektromos szekrényben
40 Karbantartás és javítás Ellenőrizze és tisztítsa meg a szíjat, lásd A szíj ellenőrzése és tisztítása, oldal A szíj ellenőrzése és tisztítása 1. Állítsa a fogantyút függőleges helyzetbe és döntse a gépet hátra ugyanúgy, mint amikor szerszámot cserél, lásd Hozzáférés a csiszolószerszámhoz, oldal Csavarja ki a csiszolófej alján az ellenőrzőnyílást úgy, hogy a szíj látható és ellenőrizhető legyen, lásd Ábra 5-1, oldal 32. Ábra 5-1. Szíjellenőrző nyílás 3. Ellenőrizze, hogy a szíj és a környéke nem poros vagy szennyezett-e. A túlságosan sok por miatt a szíj csúszhat és gyorsabban kophat. Porszívóval alaposan tisztítsa meg a szíjat és annak környékét, és távolítsa el az esetleges port vagy más szennyeződést. 4. Lassan fordítsa el a csiszolótartót, és egyben szemrevételezéssel ellenőrizze a szíj állapotát. Folytassa mindaddig, amíg az egész szíjat meg nem vizsgálta
41 Karbantartás és javítás 5. A szíjat tekerve ellenőrizze a szíj feszességét, lásd Ábra 5-2, oldal 33. A szíjnak kézi erővel tekerve kb. egytized fordulatot kell megtennie. Ábra 5-2. A szíj feszességének ellenőrzése Figyelem! A szíj kopó alkatrész. Élettartama az üzemi körülményektől függően változhat. 5.5 Havonta (vagy 100 óra után) Ellenőrizze, hogy az összes csavar és bekötés jól meg van-e húzva és kellőképpen rögzítve van-e. Ellenőrizze, hogy a csiszoló védőfedél ép-e és nem sérült-e meg. Tisztítsa le és porszívózza ki azokat a részeket, melyeket a csiszoló védőfedél takar. Indítsa be a gépet próbaképpen és figyeljen a szokatlan csapágyhangokra. 5.6 Javítás Minden javítást, melyre adott esetben szükség van, a HTC cég Szervizközpontjának kell elvégeznie, mely szakképzett személyzettel rendelkezik és a HTC cég eredeti
42 Karbantartás és javítás alkatrészeit és tartozékait használja fel. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, ha szervizre van szüksége. A kapcsolattartásra vonatkozó információk az útmutató legelején, a Kapcsolat című részben találhatók. 5.7 Pótalkatrészek Annak érdekében, hogy az alkatrészeket gyorsan leszállítsák, megrendeléskor mindig adja meg a típust, a gép sorozatszámát és az alkatrész cikkszámát. A típusról és a sorozatszámról az adattábla ad tájékoztatást. Az alkatrész cikkszámát a gép alkatrészlistájában találja meg, mely a géphez tartozó digitális tájékoztatóban vagy a HTC cég honlapján található, olvasható és kinyomtatható. Kizárólag a HTC cégtől származó eredeti szerszámok és eredeti pótalkatrészek használhatók a géphez. Ettől eltérő esetben sem a CE jelölés, sem a garancia nem érvényes
43 Hibakeresés 6 Hibakeresés 6.1 Általános tájékoztató Ebben a fejezetben minden esetleg előforduló hibát ismertetünk, és tájékoztatást adunk elhárításuk módjáról. Ha a hibákat nem lehet elhárítani, vagy ha más hiba keletkezik, lépjen kapcsolatba a legközelebbi viszonteladóval. Lásd a Kapcsolat fejezetet az útmutató legelején. 6.2 A gép nem indul be Ellenőrizze, hogy a gép csatlakozik-e az elektromos hálózathoz. Ellenőrizze, hogy a feszültség megfelel-e a géphez. Ellenőrizze, hogy a vezérlőpanelen lévő vészkikapcsoló be van-e nyomva. Állítsa vissza a vészkapcsolót úgy, hogy 45 -kal elfordítja. Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító nem jelez-e hibát. Ha igen, a következőképpen járjon el: - A Grinding gomb Reset állásba forgatásával állítsa alaphelyzetbe az elektronikát. Ha ez nem segít, állítsa alaphelyzetbe a frekvenciaátalakítót, lásd Az elektronika hibakódjai, oldal Ellenőrizze a frekvenciaátalakító hibakódját, a hibakódtáblázatot lásd Az elektronika hibakódjai, oldal 37. Ellenőrizze a biztosítékokat az elektromos szekrényben. Ellenőrizze, hogy a csatlakozó megfelelően csatlakozik-e az elektromos szekrény alján. 6.3 A gép remeg vagy a szerszám egyenetlenül csiszol Ellenőrizze, hogy a csiszolófej beállítása megfelelő-e, lásd A csiszolófej beállítása, oldal 24. Ellenőrizze a csiszolótartót. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki a csiszolótartót. Ellenőrizze a szerszámtartót. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki a szerszámtartót. 6.4 A gép ferdén csiszol Ellenőrizze, hogy a csiszolófej beállítása megfelelő-e, lásd A csiszolófej beállítása, oldal 24. Javítsa ki a csiszolótartót, lásd A gép remeg vagy a szerszám egyenetlenül csiszol, oldal
44 Hibakeresés 6.5 A gép az indítás után azonnal leáll A túlterhelésjelző világít, mert a csiszolófejek sebessége túlságosan nagy. Csökkentse a sebességet és próbálja meg újra. Ellenőrizze a hibakódot a frekvenciaátalakító kijelzőjén, lásd Az elektronika hibakódjai, oldal A biztosítékok gyakran kioldanak Az az elektromos hálózat, amelyhez a gép csatlakoztatva van, nem bírja a terhelést. Cserélje ki az aljzatot vagy csökkentse a gép sebességét. Ellenőrizze a szerszámokat. Bizonyosodjon meg arról, hogy a megfelelő szerszámokat használja-e, a szerszámok működőképesek-e, valamint helyesen vannak-e felszerelve. 6.7 Kevés a gép ereje a műveletek végrehajtásához Erős megterhelés. Nyomja le kissé a kézi fogantyút úgy, hogy a csiszolófej fel tudjon emelkedni az éppen kezelt felületről. Durva a burkolat azon a felületen, amelyet kezelni szeretne Állítsa a gép felét arra a felületre, amelyet meg kell munkálni, a gép másik felét pedig a tiszta felületre. Ily módon a szerszámok megtisztulnak, megszabadulnak az esetleges burkolathulladékoktól. Ellenőrizze a szerszámokat. Bizonyosodjon meg arról, hogy a megfelelő szerszámokat használja-e, a szerszámok működőképesek-e, valamint helyesen vannak-e felszerelve. Feszültségesés. Ellenőrizze, hogy a kábelkeresztmetszet megfelel-e a HTC által ajánlottnak. Az ajánlott kábelkeresztmetszetek itt találhatók: Műszaki adatok, oldal 41. Tippek! Ellenőrizze a legkisebb ajánlott kábelkeresztmetszetet, mielőtt hosszabbítót használ. Az ajánlott kábelkeresztmetszetek itt találhatók: Műszaki adatok, oldal
45 Az elektronika hibakódjai 7 Az elektronika hibakódjai 7.1 Általános tájékoztató A csiszológépen az egyik gyakori hibaok a motor túlterhelése. Hiba esetén hibakód jelenik meg a kijelzőn. Alább felsoroljuk a leggyakoribb hibakódokat, amelyek az elektromos szekrényben lévő frekvenciaátalakítóban előfordulhatnak. Más hiba esetén forduljon a HTC Szervizközpontjához. 7.2 Schneider Electric ATV12 Hibakód Ok Teendő OCF Túláram A gép túlságosan gyorsan vagy túlságosan nagy terheléssel működik. Mérsékelje a sebességet és a súlyok helyzetváltoztatásával csökkentse a terhelést, valamint ellenőrizze a szerszámokat. Ellenőrizze a tömegtehetetlenséget, forgassa meg a csiszolótárcsákat. OHF Túlmelegedés Nyissa ki az elektromos szekrényt és szellőztesse ki. Ellenőrizze a szűrőt és a ventilátorokat a szekrényben. Az újraindítás előtt hagyja, hogy a frekvenciaátalakító lehűljön. InF/EEF Belső hiba Forduljon a HTC Szervizközpontjához SCF Rövidzárlat vagy földzárlat a motorban Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit. tnf Önszabályozási hiba Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit. OLF Túlterhelés Lásd OCF. Az újraindítás előtt hagyja, hogy a frekvenciaátalakító lehűljön. OSF Túlfeszültség Túlságosan magas a hálózati feszültség vagy zavarok lépnek fel a hálózatban. Ellenőrizze a tápfeszültséget, cserélje ki az aljzatot. USF Feszültséghiány Túlságosan hosszú a csatlakozókábel, rossz a csatlakozás, vagy túl sok fogyasztó csatlakozik a hálózathoz. Cserélje ki az aljzatot, rövidítse a kábelt és csökkentse a sebességet. PHF Hálózati fázishiba A frekvenciaátalakító tápellátása hibás. Ellenőrizze a táphálózat biztosítékait és a csatlakozókábeleket. OPF Motorfázishiba Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit A frekvenciaátalakító alaphelyzetbe állítása 1. A Power gomb O állásba fordításával kapcsolja ki a gépet. 2. Várja meg, míg a kijelző kialszik. 3. Állítsa vissza a vészkikapcsolót
46 Az elektronika hibakódjai 4. A Power gomb I állásba fordításával indítsa el a gépet. Tippek! Ha a Grinding gomb bekapcsoláskor FWD állásban van, a gép nem indul el Ellenőrizze a legutóbbi hibakódot Az itt említett gombok leírását lásd Ábra 7-1, oldal Az Enter gomb megnyomására a ref szöveg jelenik meg a kijelzőn. 2. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellenkező irányban, míg a non szöveg meg nem jelenik a kijelzőn. 3. Az Enter gomb megnyomására az rfr szöveg jelenik meg a kijelzőn. 4. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellenkező irányban, míg az na1 szöveg meg nem jelenik a kijelzőn. 5. Az Enter gomb megnyomására a LIS1 szöveg jelenik meg a kijelzőn. 6. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellenkező irányban, míg a dp1 szöveg meg nem jelenik a kijelzőn. 7. Az Enter gomb megnyomására a legutóbbi hibakód jelenik meg a kijelzőn. Ábra 7-1. Enter billentyű és forgatógomb Schneider 7.3 Schneider Electric ATV312 Hibakód Ok Teendő OCF Túláram A gép túlságosan gyorsan vagy túlságosan nagy terheléssel működik. Mérsékelje a sebességet és a súlyok helyzetváltoztatásával csökkentse a terhelést, valamint ellenőrizze a szerszámokat. Ellenőrizze a tömegtehetetlenséget, forgassa meg a csiszolótárcsákat. OHF Túlmelegedés Nyissa ki az elektromos szekrényt és szellőztesse ki. Ellenőrizze a szűrőt és a ventilátorokat a szekrényben. Az újraindítás előtt hagyja, hogy a frekvenciaátalakító lehűljön. IFx/EEF Belső hiba Forduljon a HTC Szervizközpontjához
47 Az elektronika hibakódjai Hibakód Ok Teendő SCF Rövidzárlat vagy földzárlat a motorban Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit. tnf Önszabályozási hiba Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit. OLF Túlterhelés Lásd OCF. Az újraindítás előtt hagyja, hogy a frekvenciaátalakító lehűljön. OSF Túlfeszültség Túlságosan magas a hálózati feszültség vagy zavarok lépnek fel a hálózatban. Ellenőrizze a tápfeszültséget, cserélje ki az aljzatot. USF Feszültséghiány Túlságosan hosszú a csatlakozókábel, rossz a csatlakozás, vagy túl sok fogyasztó csatlakozik a hálózathoz. Cserélje ki az aljzatot, rövidítse a kábelt és csökkentse a sebességet. PHF Hálózati fázishiba A frekvenciaátalakító tápellátása hibás. Ellenőrizze a táphálózat biztosítékait és a csatlakozókábeleket. OPF Motorfázishiba Ellenőrizze a motor kábeleit és csatlakozóit A frekvenciaátalakító alaphelyzetbe állítása 1. A Power gomb O állásba fordításával kapcsolja ki a gépet. 2. Várja meg, míg a kijelző kialszik. 3. Állítsa vissza a vészkikapcsolót. 4. A Power gomb I állásba fordításával indítsa el a gépet. Tippek! Ha a Grinding gomb bekapcsoláskor FWD állásban van, a gép nem indul el Ellenőrizze a legutóbbi hibakódot Az itt említett gombok leírását lásd Ábra 7-2, oldal
48 Az elektronika hibakódjai 1. Az Enter gomb megnyomására a ref szöveg jelenik meg a kijelzőn. 2. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellenkező irányban, míg a SUP szöveg meg nem jelenik a kijelzőn. 3. Az Enter gomb megnyomására az FrH szöveg jelenik meg a kijelzőn. 4. Fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellenkező irányban, míg az LFt szöveg meg nem jelenik a kijelzőn. 5. Az Enter gomb megnyomására a legutóbbi hibakód jelenik meg a kijelzőn. Ábra 7-2. Enter billentyű és forgatógomb Schneider
49 Műszaki adatok 8 Műszaki adatok Az alábbi táblázatban a gép műszaki adatai láthatók. Gép típusa HTC 270 EG V, 50 Hz EU V, 60 Hz USA V, 60 Hz USA Cikkszám Cikksz Tételszám A gép teljes súlya kg 103 font Súly, csiszolófej kg 55 font A váz súlya kg 48 font Csiszolási nyomás kg 36 font A csiszoló átmérője mm 270 hüvelyk Csiszolólemezek mm hüvelyk 1 10,6 1 10,6 Motor kw 2,2 LE Feszültség V V Áram A 13 A 13 5 Ajánlott legkisebb kábelkeresztmetszet mm² 2,5 in² Frekvencia Hz 50 Hz Fordulatszám, csiszolólemezek rpm rpm Tárolási hőmérséklet C F Üzemeltetési hőmérséklet C F A levegő páratartalma % 5-95 % Hangteljesítményszint az ISO 3741 szabvány szerint; a mérés 1-es osztályba sorolt zajszintmérővel történik dba 100 dba Rezgések, csiszolás/polírozás m/s² 3,92 m/s² Megengedett napi időtartam, csiszolás/polírozás h 13 h Rezgések, padló-előkészítés (T-Rex) m/s² 3,75 m/s² Megengedett napi időtartam, padló-előkészítés (T-Rex) h 14,2 h
50 Műszaki adatok Ábra 8-1. A gép magasság- és hosszmérete mm-ben
51 Műszaki adatok Ábra 8-2. A gép szélessége mm-ben
52 Műszaki adatok Ábra 8-3. A csiszolófej üzemi szöge
53 Környezetvédelem 9 Környezetvédelem A HTC termékek legnagyobbrészt újrafelhasználható fémből és műanyagból készülnek. Az alábbiakban adjuk meg az alkalmazott főbb anyagokat. Váz Keret Kerék Rögzítőelemek Csőcsatlakozások Tömlők Védőfedelek Tartók Csiszolófej Védőfedél Külső lemezek és acél alkatrészek Szíjak Távtartó kerék Egyéb műanyag alkatrészek Egyéb alkatrészek Elektromos rendszer Kábelek Motor Elektromos szekrény tok Fém, porlakkozott Gumi Fém Fém, alumínium Műanyag, PUR és PVC Műanyag, ABS Műanyag, ABS Fém, porlakkozott Fém, porlakkozott Gumi és poliamid Műanyag, PA Műanyag, POM Nyers acél Rézvezető polikloroprén és PVC bevonattal Fém, öntöttvas, alumínium és réz Fém, porlakkozott és rozsdamentes A műanyag részek újrafelhasználhatók, a kemény műanyagok különválogatásával. A használt elektromos alkatrészeket elektromos hulladékként kell kezelni. A gépet vagy a gép alkotóelemeit vissza lehet juttatni a HTC Sweden AB-hez. A gép alkotóelemeinek újrahasznosításával és kiselejtezésével kapcsolatban tájékozódjon az országos jogszabályokból
54 Garancia és CE jelölés 10 Garancia és CE jelölés 10.1 Garancia A garancia csak a gyártási hibára terjed ki. A HTC cég nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek szállítás, kicsomagolás vagy használat közben keletkeztek, vagy amelyeket akkor okoztak. Semmilyen esetben és semmilyen körülmények között nem lehet a gyártót felelősségre vonni olyan károkért, melyeket hibás használat, korrózió vagy olyan használat okozott, mely a megadott specifikációban nem szerepel. A gyártó semmilyen esetben nem felelős közvetett károkért vagy költségekért. A gyártó jótállási idejével kapcsolatos teljes körű információ a HTC cég érvényben lévő jótállási rendelkezéseiben található. Helyi képviseleteknek speciális garanciafeltételekkel rendelkezhetnek, amelyek az értékesítési feltételekben, a szállítási feltételekben és a jótállási feltételekben vannak részletezve. Ha bizonytalanság merül fel a jótállási feltételekkel kapcsolatban, forduljon a viszonteladóhoz CE jelölés Egy termék CE jelölése garantálja a szabad mozgást az Európai Közösség területén belül az Európai Közösség szabályai szerint. A CE jelölés garantálja, hogy a termék megfelel a különböző irányelvek követelményeinek (megfelelnek az EMC-irányelveknek és egyéb lehetséges követelményeknek az ún. új eljárások irányelvében). Ez a gép CE jelöléssel van ellátva a kisfeszültségű irányelvnek (LVD Low Voltage Directive), a gépekről szóló irányelvnek és az EMC-irányelvnek megfelelően. Az EMC-irányelv előírja, hogy az elektromos berendezésnek nem szabad a környezetét zavarni elektromágneses interferenciával, és a gépnek védettnek kell lennie a környezeti elektromágneses zavarokkal szemben. Ezt a gépet besorolása szerint nehézipari és könnyűipari környezetben lehet használni, továbbá egyes változatait lakóhelyi környezetben is. Lásd az EK Megfelelőségi nyilatkozatot, amely igazolja, hogy a gép összhangban van az EMC-irányelvvel
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 450 HD Az eredeti nyelvű útmutató fordítása.
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása www.htc-floorsystems.com/support Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE-614 22 Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) 121-294 00 Fax: +46 (0)
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC 950 RX. Az eredeti nyelvű útmutató fordítása
HU KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC 950 RX Az eredeti nyelvű útmutató fordítása HTC 950 RX Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE-614 22 Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) 121-294 00 Fax: +46 (0) 121-152
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC 650 RX Az eredeti nyelvű útmutató fordítása.
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása www.htc-floorsystems.com/support Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE-614 22 Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) 121-294 00 Fax: +46 (0)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HTC GL 35 D Az eredeti nyelvű útmutató fordítása.
KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti nyelvű útmutató fordítása www.htc-floorsystems.com/support Kapcsolat HTC Sweden AB Box 69 SE-614 22 Söderköping - Sweden Tel.: +46 (0) 121-294 00 Fax: +46 (0)
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Hűtőszekrény
Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,
OSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Nokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba
F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849
Használati útmutató PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati útmutatóval részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
THR880i Ex. Biztonsági előírások
THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk temékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmesen olvassa el és járjon el a kövezkező
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)
ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása
A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Összeszerelés és használat 5)
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben