EB1035 Használati utasítás
|
|
- István Rácz
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EB1035 Használati utasítás X
2 HUG7723 Első kiadás / Október 2012 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából. AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET ÖNMAGÁBAN BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül. A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE. Copyright 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! A kötelezettség korlátozása Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt, Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben függetlenül a jogalaptól, amely alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül, illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek szerződés szerinti listaára erejéig. Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért. Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek. AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT: (1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A LEHETŐSÉGÜKRŐL. Szerviz és támogatás Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat:
3 Tartalomjegyzék A kézikönyvről... 5 A kézikönyvben felhasznált konvenciók... 6 Tipográfia... 6 A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk... 7 A rendszer üzembe helyezése... 7 Gondozás használat közben... 7 A csomag tartalma fejezet: A hardver üzembe helyezése Ismerje meg PC-jét...10 Elölnézet...10 Hátulnézet fejezet: A PC használata A PC elhelyezése...14 A PC állványra szerelése...14 A PC csatlakoztatása monitorhoz...15 A PC használata...18 Csatlakoztatás külső megjelenítőhöz...18 Csatlakozás USB-eszközhöz...18 A vezeték nélküli antenna csatlakoztatása...19 A PC bekapcsolása...20 Az audió kimenet konfigurálása HDMI-eszközön keresztül fejezet: Munka Windows 8 rendszerrel Rendszerkövetelmények...23 Üzembe helyezés...24 Windows 8 zárolt képernyő...24 Windows UI...25 Start képernyő...25 Windows alkalmazások...26 EB1035 PC 3
4 Tartalomjegyzék Munka Windows alkalmazásokkal...29 Alkalmazások indítása...29 Alkalmazások személyre szabása a Start képernyőn...29 Alkalmazások bezárása...30 Az Alkalmazások képernyő elérése...30 Charm bar...31 Snap szolgáltatás...33 Egyéb billentyűparancsok...34 A PC kikapcsolása...36 A PC alvó állapotba helyezése...36 Belépés a BIOS beállításokba...36 Gyors belépés a BIOS-ba fejezet: Csatlakozás az internethez Csatlakozás Windows 7 alatt...38 Vezeték nélküli kapcsolat...38 Vezetékes kapcsolat...39 Csatlakozás Windows 8 alatt...45 Wi-Fi kapcsolat...45 Vezetékes kapcsolat fejezet: A rendszer visszaállítása Visszaállítási lehetőségek Windows 7 alatt...48 A rejtett partíció használata...48 Visszaállítási lehetőségek Windows 8 alatt...50 A PC alaphelyzetbe állítása...50 A rendszer visszaállítása lemezkép-fájlból...51 Minden eltávolítása és a Windows újratelepítése...53 Függelékek Felhívások...54 ASUS elérhetőségi adatokat EB1035 PC
5 A kézikönyvről A kézikönyv tájékoztatást nyújt a PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve: 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése Ez a fejezet a PC hardverkomponenseit írja le. 2. fejezet: A PC használata Ez a fejezet a PC használatával kapcsolatosan nyújt tájékoztatást. 3. fejezet: Munka Windows 8 rendszerrel Ez a fejezet a Windows 8 rendszernek a PC-n történő használatáról kínál átterkintést. 4. fejezet: Csatlakozás az internethez Ez a fejezet tájékoztatást nyújt a PC vezetékes vagy Wi-Fi hálózathoz történő csatlakoztatásával kapcsolatban. 5. fejezet: A rendszer visszaállítása Ez a fejezet leírja a PC visszaállítási lehetőségeit. Függelékek Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a PC-vel kapcsolatosan. MEGJEGYZÉS: A használati utasítás a PC következő mappájában található: 64 bites Windows 8 operációs rendszer: Program Files(X86)/ ASUS/eManual EB1035 PC 5
6 A kézikönyvben felhasznált konvenciók Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez egyes szövegrészek következőképpen jelennek meg: FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani. MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához. FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek el, nehogy megsérüljenek a PC adatai és részegységei. Tipográfia Félkövér szöveg Dőlt Menüt vagy kiválasztható menütételt jelöl. A kézikönyvben hivatkozható részeket jelöli. 6 EB1035 PC
7 A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk Az Ön PC-jét az informatikai berendezésekre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok szerint tervezték és tesztelték. Az Ön biztonsága érdekében azonban ne feledje elolvasni az alábbi biztonsági információkat. A rendszer üzembe helyezése Olvassa el alaposan és tartsa be a dokumentáció összes utasítását, mielőtt működtetné a rendszert. Ne használja a terméket víz vagy hőforrások, például fűtőtest közelében. A rendszert stabil felületre állítsa a mellékelt talp segítségével. Soha ne használja a rendszert a talp nélkül. A készülékházon található nyílások a szellőztetést szolgálják. Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat. Győződjön meg arról, hogy elegendő hely van a rendszer körül a megfelelő szellőzéshez. Semmiféle idegen tárgyat ne dugjon a szellőzőnyílásokba! A terméket 0 C és 35 C közötti hőmérsékleten használja. Ha hosszabbító kábelt használ, ellenőrizze, hogy a hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Gondozás használat közben Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá tárgyakat. Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a rendszerre. Annak ellenére, hogy a rendszer ki van kapcsolva, csekély mennyiségű áram még folyik a tápkábelen. A rendszer tisztítása előtt mindig húzza ki az összes tápkábelt, modemkábelt és hálózati kábelt a hálózati csatlakozóból. Ha az alábbi műszaki problémákat tapasztalja a termékkel kapcsolatban, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba egy szerviz szakemberrel vagy a kiskereskedővel. A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült. EB1035 PC 7
8 Folyadék ömlött a készülékbe. A rendszer nem működik normálisan annak ellenére, hogy betartotta az összes használati utasítást. A rendszert elejtették, vagy a burkolata megsérült. A rendszer teljesítménye megváltozik. Lítium-ion akkumulátorra vonatkozó figyelmeztetés FIGYELEM: A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák. LÉZERTERMÉKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK TILOS SZÉTSZERELNI! A garancia nem vonatkozik olyan termékekre, amelyeket a felhasználó szétszerelt. NE dobja ki a PC-t a háztartási szeméttel. A terméket úgy terveztük meg, hogy lehetővé tegye az alkatrészek és anyagok megfelelő újrahasznosítását. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezések és higanytartalmú gombelemek) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Érdeklődjön a helyi műszaki támogatásnál a termék újrahasznosítását illetően. 8 EB1035 PC
9 X A csomag tartalma EB1035 Talp (opcionális) VESA szerelőkonzol és csavarcsomag (opcionális) Távvezérlő vevőegység (opcionális) Antenna (opcionális) Mini jack-s/pdif adapter Hálózati adapter Hálózati tápkábel Távvezérlő (opcionális) Jótállási jegy Gyors üzembe helyezési útmutató (QIG) MEGJEGYZÉS: A termék tényleges műszaki adatai térségenként eltérhetnek. Ha egy eszköz vagy valamelyik részegysége a garanciális időszakon belül normál és megfelelő használat mellett elromlik, vigye a garanciakártyát az ASUS szervizközpontjába a hibás részegységek cseréje érdekében. EB1035 PC 9
10 X 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése Ismerje meg PC-jét Elölnézet Memóriakártya-nyílás A beépített memóriakártya-olvasó lehetővé teszi, hogy a PC-n MMC/SD/SDHC/SDXC kártyákat olvasson és írjon. Üzemkapcsoló Az üzemkapcsoló segítségével BE vagy KI lehet kapcsolni a rendszert. 10 EB1035 PC
11 BIOS gomb A rendszer indítása előtt dugjon be egy kiegyenesített gemkapcsot a lyukba, hogy beléphessen a BIOS-ba. USB 3.0 portok Ezek az USB (Universal Serial Bus) csatlakozók akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet kínálnak és visszamenőleg kompatibilisek az USB 2.0 szabvánnyal. USB 2.0 portok Az USB (Universal Serial Bus) 2.0 csatlakozó kompatibilis az USB 2.0/1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetek, mutatóeszközök, fényképezőgépek és merevlemezmeghajtók. Az USB sok eszköz egyidejû mûködését teszi lehetõvé egyetlen számítógépen, míg egyes perifériák kiegészítõ csatlakozási pontként vagy elosztóként mûködnek Mikrofon csatlakozóaljzat A mikrofon csatlakozóaljzatot mikrofon csatlakoztatására lehet használni videokonferenciához, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítéséhez Fejhallgató/Audió (S/PDIF) kimeneti csatlakozóaljzat A sztereó fejhallgató aljzaton (3,5 mm) keresztül a rendszer audió kimenetét aktív hangszóróhoz vagy fejhallgatóhoz csatlakoztatja. MEGJEGYZÉS: Az S/PDIF kimenet funkció igénybe vételéhez használja a mellékelt mini jack-s/pdif adaptert az erősítőhöz történő csatlakoztatáshoz. EB1035 PC 11
12 Hátulnézet Vezeték nélküli antenna csatlakozója Az aljzathoz a mellékelt vezeték nélküli antenna csatlakoztatható a vezeték nélküli jel erősebb vétele érdekében. 12 EB1035 PC
13 HDMI csatlakozó A HDMI (High Definition Multimedia Interface Nagyfelbontású multimedia csatoló) Full-HD eszközök, mint pl. LCD TV vagy monitor használatát támogatja, így lehetővé teszi a megtekintést egy nagyméretű, külső megjelenítőn. USB 2.0 portok Az USB (Universal Serial Bus) 2.0 csatlakozó kompatibilis az USB 2.0/1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetek, mutatóeszközök, fényképezőgépek és merevlemezmeghajtók. Az USB sok eszköz egyidejû mûködését teszi lehetõvé egyetlen számítógépen, míg egyes perifériák kiegészítõ csatlakozási pontként vagy elosztóként mûködnek LAN csatlakozó A nyolc érintkezővel felszerelt RJ-45 LAN csatlakozó szabvány Ethernet kábel csatlakozását támogatja helyi hálózathoz történő csatlakozáshoz. Megjelenítõ (monitor) kimeneti portja A 15 tűs D-sub monitor port alapvető VGA kompatibilis eszközök (monitor vagy projektor) csatlakoztatását támogatja. Tápcsatlakozó bemenet (DC 19 V) A mellékelt hálózati adapter a váltóáramot alakítja egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a PC a tápfeszültséget. A PC sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt hálózati adaptert használja áramforrásként. FIGYELEM! A hálózati adapter felhevülhet a tartós használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől. Kensington zár portja A Kensington zár nyílása lehetővé teszi a PC rögzítését Kensington típusú biztonsági termékek segítségével. EB1035 PC 13
14 X 2. fejezet: A PC használata A PC elhelyezése A PC állványra szerelése A PC állványra szereléséhez: 1. Keresse meg a szerelőlyukat a PC alján. 2. Hozza egy vonalba az állvány szerelőlyukát a PC szerelőlyukával, majd rögzítse a helyére az állványcsavarral. A talp csavarja FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a PC az állványon helyezkedik el, mielőtt sík, stabil felületre helyezi. 14 EB1035 PC
15 A PC csatlakoztatása monitorhoz A PC monitorra szereléséhez: 1. Rögzítse a VESA konzolt a monitorhoz a VESA szerelőkészletben található négy csavar segítségével. MEGJEGYZÉS: A VESA konzol rögzítéséhez a monitornak meg kell felelnie a VESA75 vagy VESA100 szabvány előírásainak. 2 1 EB1035 PC 15
16 2. Helyezze a PC-t a VESA konzolra, bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelően illeszkedik, majd a talphoz mellékelt csavarral alulról rögzítse a konzolhoz MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a VESA konzol forgató kerekén lévő ASUS-embléma a szokásos pozícióban áll, amikor a PC-t elhelyezi, így megfelelő elforgatható a készülék. 16 EB1035 PC
17 3. A VESA konzolt úgy tervezték, hogy a PC-t el lehessen forgatni az első és hátsó I/O portok praktikus csatlakoztatása érdekében. A VESA konzolhoz rögzített PC elforgatásához nyomja le a VESA konzol alján lévő kart a kerék kioldásához. Ezután forgassa el tetszés szerinti irányba FONTOS! Javasoljuk az elforgató kerék állított helyzetben történő elhelyezését, amikor a rendszert használják. Figyeljen a PC-hez csatlakoztatott kábelekre, miközben elforgatja a kereket. A kilazult kábelek által okozott veszélyhelyzet elkerülése érdekében a kereket úgy tervezték, hogy ne lehessen több mint 90 -kal elforgatni az óramutató járásával megegyező, illetve azzal ellentétes irányban. EB1035 PC 17
18 X A PC használata Csatlakoztatás külső megjelenítőhöz Csatlakoztassa a HDMI vagy VGA kábel egyik végét a külső megjelenítőhöz, a másikat pedig a PC HDMI- vagy VGAcsatlakozójához. Csatlakozás USB-eszközhöz A PC hátlapján lévő USBcsatlakozókhoz például vezetékes/vezeték nélküli billentyűzet, mutatóeszköz és nyomtató csatlakoztatható. MEGJEGYZÉS: A billentyűzet országonként vagy térségenként eltérő lehet. 18 EB1035 PC
19 A vezeték nélküli antenna csatlakoztatása Csatlakoztassa a vezeték nélküli antennát a PC-hez a vezeték nélküli jel erősebb vétele érdekében. Ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli antenna álló helyzetben legyen (90 o -os szög) a lehető legjobb vezeték nélküli vétel érdekében. EB1035 PC 19
20 X A PC bekapcsolása MEGJEGYZÉS: Amikor a PC használaton kívül van, húzza ki a hálózati adapter dugóját a konnektorból, vagy kapcsolja ki a főkapcsolót, hogy minimálisra csökkentse az áramfogyasztást. Állítsa be az energiagazdálkodási lehetőségeket a Windows vezérlőpultban. Ezt annak érdekében tegye, hogy a PC kis fogyasztású módban legyen amellett, hogy teljesen működőképes. 20 EB1035 PC
21 Az audió kimenet konfigurálása HDMI-eszközön keresztül Ha nagy felbontású TV-t kíván használni audió kimeneti eszközként, csatlakoztassa a Home Theater PC-hez és kövesse az alábbi lépéseket az audió beállítások konfigurálásához. Az audió kimenet konfigurálásához HDMI-eszközön keresztül: 1. Tegye az alábbi műveletek egyikét a PC operációs rendszerétől függően. Windows 7 alatt Jobb gombbal kattintson a Volume Mixer (Hangerőkeverő) ikonra a Windows értesítési területen, majd kattintson a Playback devices (Lejátszóeszközök) elemre. Windows 8 alatt a) A Start képernyőn kattintson az Desktop (Asztalra) az Asztali mód indításához. MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a felhasználói útmutató A Start képernyő című részét a Windows 8 használata fejezetben. b) Jobb gombbal kattintson a Volume Mixer (Hangerőkeverő) ikonra a Windows tálcán, majd kattintson a Playback Devices (Lejátszóeszközök) elemre. EB1035 PC 21
22 2. A Lejátszás képernyőn válassza ki a Digital Audio (HDMI) (Digitális audió [HDMI]) elemet. 3. Kattintson a Configure (Konfigurálás) elemre, amire előugrik a Speaker Setup (Hangszóró-beállítás) ablak. 4. Jelölje ki a Stereo (Sztereó) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Jelölje be a Front left and right (Bal és jobb első) lehetőséget, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 6. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a hangszóró-beállításból történő kilépéshez. 22 EB1035 PC
23 3. fejezet: Munka Windows 8 rendszerrel MEGJEGYZÉS: Az operációs rendszer országonként vagy térségenként eltérő lehet. Rendszerkövetelmények Annak érdekében, hogy korábbi operációs rendszeréről simább legyen az áttérés, olvassa el az alábbi rendszerkövetelményeket, mielőtt továbfejlesztene Windows 8-ra: Processzor RAM Szabad hely a merevlemezen Grafikus kártya Képernyő felbontás 1 GHz vagy gyorsabb 1 GB (32 bites) vagy 2 GB (64 bites) 16 GB (32 bites) vagy 20 GB (64 bites) Microsoft DirectX9 grafikai eszköz WDDM illesztőprogrammal 1024 x 768 Windows alkalmazásokhoz 1366 x 768 a Snap szolgáltatáshoz MEGJEGYZÉS: E rendszerkövetelmények frissítéseiért látogasson el ide: EB1035 PC 23
24 Üzembe helyezés Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows 8 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén. Üzembe helyezés: 1. Kapcsolja be a számítógépet. Várjon néhány percet, amíg a beállítás képernyő megjelenik. 2. Olvassa el a figyelmesen licencmegállapodás feltételeit. Jelölje be az Elfogadom a Windows használatára vonatkozó licencmegállapodás feltételeit jelölőnégyzetét, majd kattintson az Elfogad gombra. 3. Kövesse a következő képernyőn megjelenő utasításokat a következő alapvető elemek konfigurálásához: Személyre szabás Beállítások 4. Amint végzett az alapvető elemek konfigurálásával, megjelenik a Windows 8 videó oktatóprogram. Tekintse meg az oktatóprogramot, hogy többet megtudhasson a Windows 8 funkcióiról. 5. Megjelenik a Start képernyő, miután sikeresen bejelentkezett felhasználói fiókjába. Windows 8 zárolt képernyő A Windows 8 operációs rendszer indításakor megjelenhet a Windows8 zárolt képernyő a PC-n. A folytatáshoz érintse meg a zárolt képernyőt, vagy nyomjon meg egy gombot a PC billentyűzetén. 24 EB1035 PC
25 Windows UI A Windows felhasználói felület (UI) megjelenése Windows 8 alatt csempe-alapú. A PC-vel való munka során a következő lehetőségeket kínálja fel. Az alábbi szolgáltatásokat foglalja magában, amelyeket a PC-n végzett munka során felhasználhat. Start képernyő Megjelenik a Start képernyő, miután sikeresen bejelentkezett felhasználói fiókjába. Egyetlen helyen segít rendszerezni az összes programot és alkalmazást. élő lapok Felhasználói fiók Nagyítás/Kicsinyítés élő lapokhoz EB1035 PC 25
26 Windows alkalmazások Ezek a Start képernyőhöz rögzített és a könnyed elérés érdekében mozaikszerűen megjelenített alkalmazások. FONTOS! legalább 1024x768 képpontos felbontás szükséges a Metro alkalmazás futtatásához. MEGJEGYZÉS: egyes alkalmazások a Microsoft-fiókra történő bejelentkezést teszik szükségessé a teljes indításuk előtt. Hotspotok A képernyőn lévő hotspotok lehetővé teszik a programok indítását és a PC beállításainak elérését. A hotspotok funkciói az egér segítségével aktiválhatók. Hotspotok egy elindított alkalmazásban 26 EB1035 PC
27 Hotspotok a Start képernyőn FONTOS! A hotspotok funkcióit illetően tekintse meg a következő oldalt. EB1035 PC 27
28 Hotspot Művelet bal felső sarok Vigye az egérmutatót egy nemrég használt alkalmazás bélyegképére, majd kattintson rá, hogy visszatérjen az alkalmazáshoz. Ha több mint egy alkalmazást indított el, csúsztassa le, hogy megjelenjen az összes elindított alkalmazás. bal alsó sarok Futó alkalmazás képernyőről: Vigye az egérmutatót a Start képernyő bélyegképére, majd érintse meg, hogy visszatérjen a Start képernyőre. ugrás a lap elejére jobb felső és alsó sarok FONTOS! A Windows billentyű megnyomásával is visszaléphet a Start képernyőre. A Start képernyőről: Vigye az egérmutatót egy nemrég használt alkalmazás bélyegképére, majd érintse meg, hogy visszatérjen az alkalmazáshoz. Vigye az egérmutatót egy nemrég használt alkalmazás bélyegképére, majd kattintson rá, hogy visszatérjen az alkalmazáshoz. Tartsa az egérmutatót a kívánt elemen, amíg kéz ikonná nem változik. Húzza az alkalmazást az új helyre és engedje el ott. FONTOS! A hotspot funkció csak futó alkalmazás esetén működik, illetve ha a Snap funkciót kívánja használni. További részletekért lásd: Snap funkció a Munka Windows alkalmazásokkal című fejezetben Tartsa az egérmutatót a kívánt elemen a Charm bar indításához. 28 EB1035 PC
29 Munka Windows alkalmazásokkal Használja a PC billentyűzetét vagy egerét az alkalmazások indításához és személyre szabásához. Alkalmazások indítása Vigye az egérmutatót az alkalmazásra, majd bal gombbal kattintson egyszer az indításához. Nyomja meg kétszer a gombot, majd használja a nyílgombokat az alkalmazások tallózásához. Nyomja meg a gombot a kijelölt alkalmazás indításához. Alkalmazások személyre szabása a Start képernyőn Az alkalmazásokat a Start képernyőn áthelyezheti, átméretezheti vagy feloldhatja azok rögzítését ott a következő lépésekkel. Alkalmazások áthelyezése Az alkalmazás áthelyezéséhez mutasson rá és húzza az új helyre. Alkalmazások átméretezése Jobb gombbal kattintson az alkalmazásra a beállítás-sávjának aktiválásához, majd érintse meg a lehetőséget. Alkalmazások rögzítésének feloldása Alkalmazás Start képernyőn történt rögzítésének feloldásához jobb gombbal kattintson az alkalmazásra a beállítás-sávjának aktiválásához, majd érintse meg a elemet. EB1035 PC 29
30 Alkalmazások bezárása Futó alkalmazás képernyőjén érintse meg a Az Alkalmazások képernyő elérése elemet. A Start képernyőn rögzített alkalmazások elérése mellett az Apps (Alkalmazások) képernyő segítségével megnyithat egyéb alkalmazásokat is. Vízszintes görgetősáv Az All Apps (Összes alkalmazás) képernyő megnyitása Jobb gombbal kattintson a Start képernyőre, vagy nyomja meg az gombot, majd kattintson az All Apps (Összes alkalmazás) ikonra. További alkalmazások rögzítése a Start képernyőn 1. Vigye az egérmutatót a Start képernyőre felvenni kívánt alkalmazás fölé. 2. Jobb gombbal kattintson az alkalmazásra a beállításainak aktiválásához. 3. Kattintson a ikonra. 30 EB1035 PC
31 Charm bar A Charm bar egy eszközsáv, amely a képernyő jobb oldalán aktiválható. Több eszközből áll, amelyek lehetővé teszik az alkalmazások megosztását és gyors elérést biztosítanak a PC beállításainak személyre szabásához. Charm Bar A Charm bar indítása MEGJEGYZÉS: Ha előhívják, a Charm bar eleinte fehér ikonok gyűjteményeként jelenik meg. A fenti kép a Charm bar megjelenését mutatja aktiváláskor. Használja a PC egerét vagy billentyűzetét a Charm bar indításához: Mozgassa az egérmutatót a képernyő jobb felső vagy jobb alsó sarkába. Nyomja meg a.. EB1035 PC 31
32 A Charm bar tartalma Search (Keresés) Ez az ikon lehetővé teszi a PC-n lévő fájlok, alkalmazások vagy programok keresését. Share (Megosztás) Ez az ikon lehetővé teszi az alkalmazások megosztását a közösségi oldalakon vagy ben. Start Ez az ikon visszaválthat a Start képernyőre. A Start képernyőről kiindulva ezzel viszaválthat egy nemrég megnyitott alkalmazásra. Devices (Eszközök) Ez az ikon lehetővé teszi a fájlok elérését és megosztását a PC-hez csatlakoztatott eszközökön, mint pl. külső megjelenítő vagy nyomtató. Settings (Beállítások) Ez az ikon lehetővé teszi a PC beállításainak elérését. 32 EB1035 PC
33 Snap szolgáltatás A Snap funkció két alkalmazást jelenít meg egymás mellett, így mindkettővel dolgozhat és válthat közöttük. FONTOS! A Snap szolgáltatás használata előtt győződjön meg arról, hogy a PC kijelzőjének felbontását legalább 1366 x 768 képpontra állította. A Snap használata Végezze el a következőket a Snap aktiválásához a PC egerének vagy billentyűzetének használatával. Az egér használatával 1. Indítsa el a kívánt alkalmazást, amin a snap funkciót kívánja használni. 2. Vigye az egérmutatót a képernyő felső részére. 3. Amint az egérmutató kéz ikonná válik, húzza el az alkalmazást a kijelzőpanel bal vagy jobb oldalára, majd engedje el ott. 4. Indítson el egy másik alkalmazást. Snap sáv EB1035 PC 33
34 A billentyűzet használatával 1. Indítsa el a kívánt alkalmazást, amin a snap funkciót kívánja használni. 2. Nyomja meg a gombot. 3. Az alkalmazások közötti váltáshoz nyomja meg a gombot. Egyéb billentyűparancsok A billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows 8 alatti navigáláshoz. \ A Start képernyő és az utolsó futó alkalmazás között vált Elindítja az asztalt Elindítja a Számítógép ablakot Asztal módban Megnyitja a Fájlkeresés táblát Megnyitja a Megosztás táblát Megnyitja a Beállítások táblát 34 EB1035 PC
35 Aktiválja a Zárolt képernyőt Kis méretűre állítja az Internet Explorer ablakot Második képernyőtáblát nyit meg Megnyitja az Alkalmazás-keresés táblát Megnyitja a Futtatás ablakot Megnyitja a Kisegítő lehetőségek ablakot Megnyitja a Beállítások keresése táblát Windows eszközök menüdobozának megnyitása Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét Kicsinyíti a képernyőt Megnyitja a Narrátor beállítások menüt Engedélyezi a képernyőkép rögzítése funkciót EB1035 PC 35
36 A PC kikapcsolása A PC-t az alábbiak helyzetekben állíthatja le: Érintse meg a elemet Charm sávon, majd érintse meg a > Shut down (Leállítás) elemet a normál leállításhoz. A bejelentkező képernyőn érintse meg a > Shut down (Leállítás) elemet. Ha a PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a Főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a PC kikapcsolódik. A PC alvó állapotba helyezése A PC alvó módba helyezéséhez nyomja meg egyszer a Főkapcsoló gombot. Belépés a BIOS beállításokba A BIOS (Basic Input and Output System) rendszerhardverbeállításokat tárol, amelyek a PC rendszerindításához szükségesek. Az optimális teljesítmény érdekében, normális esetben az alapértelmezett BIOS beállítások érvényesek a körülmények többségére. Az alábbi körülmények kivételével ne módosítsa az alapértelmezett BIOS beállításokat: Hibaüzenet jelenik meg a képernyőn rendszerindítás közben, és kéri, hogy futtassa a BIOS beállítást. Új rendszerelemet telepített, amely további BIOS-beállítások elvégzését vagy frissítést igényel. FIGYELMEZTETÉS! A nem megfelelő BIOS-beállítások labilis rendszerhez vagy sikertelen rendszerindításhoz vezethetnek. Nyomatékosan javasoljuk, hogy a BIOS-beállításokat csak a szerviz szakképzett munkatársainak segítségével végezze el. 36 EB1035 PC
37 X Gyors belépés a BIOS-ba A Windows 8 indítási ideje meglehetősén rövid, ezért a következő két módszert fejlesztettük ki a BIOS gyors eléréséhez: A rendszer indítása előtt illesszen egy kiegyenesített gemkapcsot a BIOS gomb nyílásába. BIOS gomb Használja a Főkapcsoló gombot a PC leállításához, majd nyomja meg újra a Főkapcsoló gombot az asztali PC visszakapcsolásához, majd a POST (bekapcsolási önteszt) során nyomja meg a <F2> billentyűt. A PC kikapcsolt állapotában válassza le a tápkábelt a PC tápcsatlakozó aljzatáról. Csatlakoztassa újra a tápkábelt, majd nyomja meg a Főkapcsoló gombot a PC bekapcsolásához. A POST (bekapcsolási önteszt) során nyomja meg az <F2> billentyűt. MEGJEGYZÉS: A POST (bekapcsolási önteszt) szoftver által vezérelt diagnosztikai vizsgálatok sorozata, ami a PC bekapcsolásakor fut. EB1035 PC 37
38 4. fejezet: Csatlakozás az internethez A PC vezeték nélküli/wi-fi kapcsolatának segítségével elérheti jeit, szörfölhet az interneten és alkalmazásokat oszthat meg közösségi oldalakon keresztül. Csatlakozás Windows 7 alatt Vezeték nélküli kapcsolat 1. Kattintson a narancssárga csillaggal megjelölt vezeték nélküli hálózat ikonra a Windows Értesítési területen. MEGJEGYZÉS: Biztonsági megfontolásból NE csatlakozzon nem biztonságos hálózathoz. 2. Jelölje ki a listán azt a vezeték nélküli hozzáférési pontot, amelyhez kapcsolódni kíván, majd kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra a kapcsolat létrehozásához. MEGJEGYZÉS: Ha nem találja a kívánt hozzáférési pontot, kattintson a Refresh (Frissítés) ikonra a jobb felsõ sarokban és keressen újra a listán. 3. Kapcsolódáskor jelszó megadására lehet szükség. 4. A kapcsolat létrehozása után a kapcsolat láthatóvá válik a listán. 5. Az értesítési területen látható a vezeték nélküli hálózat ikonja. 38 EB1035 PC
39 Vezetékes kapcsolat 1. Használjon hálózati (RJ-45) kábelt, hogy összekösse a PC-t egy DSL/kábelmodemmel vagy helyi hálózattal (LAN). DSL/Kábel-modem Modem RJ-45 kábel cable LAN RJ-45 kábel cable LAN 2. Konfiguráljon dinamikus IP/PPPoE vagy statikus IP hálózati kapcsolatot. MEGJEGYZÉS: További információkért forduljon a következő részekhez. EB1035 PC 39
40 Konfiguráljon dinamikus IP/PPPoE vagy statikus IP hálózati kapcsolatot. Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálásához: 1. A jobb gombbal kattintson a Windows értesítési területen lévõ figyelmeztetõ háromszögre, majd jelölje ki az Open Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ megnyitása) elemet. 2. Kattintson a Change adapter settings (Adapterbeállítások módosítása) elemre a bal oldali kék panelben. 3. A jobb gombbal kattintson a Helyi kapcsolat elemre és jelölje ki a Tulajdonságok elemet. 40 EB1035 PC
41 4. Jelölje ki az Internet Protocol Verzió 4 (TCP/ IP/IPv4) elemet, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. 5. Jelölje meg az IP-cím automatikus kérése elemet, majd kattintson az OK gombra. MEGJEGYZÉS: Kövesse az alábbi lépéseket PPPoE használata esetén. EB1035 PC 41
42 6. Térjen vissza a Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) panelbe, majd kattintson a Set up a new connection or network (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása) elemre. 7. Jelölje ki a Kapcsolódás az internethez elemet, majd kattintson a Tovább gombra. 8. Jelölje ki a Broadband (PPPoE) (Szélessávú PPPoE) elemet, majd kattintson a Tovább gombra. 9. Adja meg felhasználónevét, jelszavát és a kapcsolat nevét. Kattintson a Connect (Csatlakozás) elemre. 42 EB1035 PC
43 10. A konfigurálás befejezéséhez kattintson a Close (Bezárás) gombra. 11. Kattintson a tálcán lévõ hálózat ikonra, majd az imént létrehozott kapcsolatra. 12. Adja meg felhasználónevét és jelszavát. Kattintson a Csatlakozás gombra, hogy csatlakozzon az internethez. EB1035 PC 43
44 Statikus IP hálózati kapcsolat konfigurálása Statikus IP hálózati kapcsolat konfigurálásához: 1. Ismételje meg a Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása) című fejezet 1-4. lépését. 2 Kattintson a Use the following IP address (A következő IPcím használata) elemre. 3. Gépelje be az internetszolgáltató által megadott IP-címet, alhálózati maszkot és átjárót. 4. Amennyiben szükséges, adja meg a szolgáltató előnyben részesített DNS kiszolgáló címét, illetve alternatív címét. 5. Miután befejezte, kattintson az OK gombra. 44 EB1035 PC
45 Csatlakozás Windows 8 alatt Wi-Fi kapcsolat 1. Indítsa el a Charm Bar sávot a Start képernyőről vagy bármely alkalmazásból. MEGJEGYZÉS: További részletekért lásd: Charm bar a Munka Windows alkalmazásokkal című fejezetben. Charm Bar 2. A Charm bar sávon jelölje ki a Settings (Beállítások) elemet, majd kattintson a hálózat ikonra. EB1035 PC 45
46 3. Válassza ki azt a vezeték nélküli hálózatot a listáról, amelyhez csatlakozni kíván. 4. Kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy biztonsági kulcsot kell, megadnia, hogy biztonságos vezeték nélküli hálózathoz csatlakozhasson. 46 EB1035 PC
47 Vezetékes kapcsolat 1. Használjon hálózati (RJ-45) kábelt, hogy összekösse a PC-t egy DSL/kábelmodemmel vagy helyi hálózattal (LAN). DSL/Kábel-modem Modem RJ-45 kábel cable LAN RJ-45 kábel cable LAN 2. Konfiguráljon dinamikus IP/PPPoE vagy statikus IP hálózati kapcsolatot. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket: a) A Start képernyőn kattintson az Desktop (Asztalra) az Asztali mód indításához. b) A Windows tálcán jobb gombbal kattintson a hálózat ikonra, majd kattintson az Open Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) elemre. 3. A Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) képernyőn kattintson a Change Adapter Settings (Adapterbeállítások módosítása) elemre. 4. Jobb gombbal kattintson a LAN-jára és válassza a Properties (Tulajdonságok) elemet. 5. Kövesse a lépés utasításait a Windows 7 alatti kapcsolódás fejezet Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása vagy a Statikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása című részében. EB1035 PC 47
48 5. fejezet: A rendszer visszaállítása Visszaállítási lehetőségek Windows 7 alatt A rejtett partíció használata A rendszer-visszaállító partíció átfogó rendszer-visszaállító megoldást kínál, amely gyorsan helyreállítja a rendszert szoftverét eredeti, működőképes állapotára, feltéve hogy a merevlemezmeghajtó megfelelő, működőképes állapotban van. Mielőtt használná a rendszer-visszaállító partíciót, másolja az adatfájlokat (pl. Outlook PST fájlokat) egy USB eszközre vagy hálózati meghajtóra és jegyezze fel a személyre szabott konfigurációs beállításokat is (pl. hálózati beállítások). A rendszer-visszaállító partíció a gyárban a PC-re telepített eredeti operációs rendszer, illesztőprogramok és segédprogramok tárolására szolgáló hely a merevlemez-meghajtón. Az operációs rendszer visszaállítása a Gyári Alapértelmezett Partícióra (F9 visszaállítás) 48 EB1035 PC FIGYELEM!NE távolítsa el RECOVERY nevű partíciót. A rendszervisszaállító partíciót a gyárban hozzák létre, és a felhasználó nem tudja visszaállítani, ha törlik. Ha problémák merülnek fel a visszaállítás folyamata során, keresse fel a hivatalos ASUS szervizközpontot vagy ügyfélszolgálatot. Az operációs rendszer visszaállításához a Gyári Alapértelmezett Partícióra (F9 visszaállítás): 1. Nyomja meg az [F9] gombot rendszerindításkor. 2. Jelölje ki a Windows setup [EMS Enabled] (Windows beállítás [EMS enegedélyezve]) és nyomja meg az [Enter] gombot, amikor megjelenik az elem. 3. Válassza ki a nyelvet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 4. Jelölje ki a Recover the OS to the Default Partition (Az operációs rendszer visszaállítása az alapértelmezett partícióra) elemet és kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Megjelenik a gyári alapértelmezett partíció. Kattintson a Next (Tovább) gombra.
49 6. Megtörténik az adatok törlése az alapértelmezett partíción. Kattintson a Recovery (Visszaállítás) gombra a rendszervisszaállítás indításához. MEGJEGYZÉS: A kiválasztott partíción minden adat el fog veszni. Ne felejtsen el előbb biztonsági mentést készíteni fontos adatairól. 7. Ha a visszaállítás sikeresen megtörtént, kattintson a Reboot (Újraindítás) gombra a rendszer újraindításhoz. A gyári alapértelmezett környezet adatainak biztonsági mentése egy USB-meghajtóra (F9 biztonsági mentés) A gyári alapértelmezett környezet adatainak biztonsági mentéséhez egy USB-meghajtóra (F9 biztonsági mentés): 1. Ismételje meg az előző szakasz 1 4. lépését. 2. Jelölje ki a Backup the Factory Environment to a USB Drive (A gyári alapértelmezett környezet adatainak biztonsági mentése egy USB-meghajtóra) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 3. Csatlakoztasson egy USB adattároló eszközt a PC-hez, hogy megkezdhesse a gyári alapértelmezett környezet biztonsági mentését. MEGJEGYZÉS: A csatlakoztatott USB adattároló eszköz mérete legalább 15GB legyen. A tényleges méret az adott PC típusától függően eltérhet. 4. Válassza ki a kívánt USB adattároló eszközt, ha több mint egy USB adattároló eszköz csatlakozik az PC-hez, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. MEGJEGYZÉS: Amennyiben már megfelelő méretű partíciót tartalmaz a kiválasztott USB adattároló eszköz (pl. olyan partíció, amelyet adatmentéshez használtak), a rendszer automatikusan ezt a partíciót fogja megjeleníteni és a biztonsági mentéshez felhasználni. EB1035 PC 49
50 5. Az előző lépés eshetőségeitől függően, megtörténik az összes adat törlése a kijelölt USB adattároló eszközről vagy a kiválasztott partíción. Kattintson a Backup (Biztonsági mentés) gombra a biztonsági mentés indításához. A kiválasztott USB adattároló eszközön vagy partíción minden adat el fog veszni. Ne felejtsen el előbb biztonsági mentést készíteni fontos adatairól. 6. Ha a gyári alapértelmezett környezet visszaállítása sikeresen megtörtént, kattintson a Reboot (Újraindítás) gombra a rendszer újraindításhoz. Visszaállítási lehetőségek Windows 8 alatt A PC alaphelyzetbe állítása Ez az opció visszaállítja a PC eredeti gyári beállításait. FONTOS! Az opció használata előtt készítsen biztonsági másolatot az adatokról. A PC alaphelyzetbe állításához: 1. Nyomja meg az <F9> gombot a POST során. FONTOS! A POST végigfuttatásához hajtsa végre a 3. fejezet Gyors belépés a BIOS-ba című részében leírt két módszer egyikét. 2. A képernyőn kattintson a Troubleshoot (Hibaelhárítás) gombra. 3. Válassza a Reset your PC (A PC alaphelyzetbe állítása) lehetőséget. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Válassza az Only the drive where the Windows is installed (Csak az a meghajtó, amelyre a Windows-t telepítették) lehetőséget. 6. Válassza a Just remove my files (Csak a fájljaim eltávolítása) lehetőséget. 7. Kattintson a Reset (Újraindítás) gombra. 50 EB1035 PC
51 A rendszer visszaállítása lemezkép-fájlból Létrehozhat egy USB rendszer-visszaállító meghajtót, amit felhasználhat a PC beállításainak visszaállításához. USB visszaállító meghajtó létrehozása FONTOS! Az USB adathordozó eszközön legalább 8 GB szabad helynek kell lennie, ahogy azt a beállító képernyő is közli. FIGYELEM! A folyamat során az USB adathordozón véglegesen megtörténik az összes fájl törlése. Mielőtt folytatná, győződjön meg arról, hogy elvégezte fontos adatainak biztonsági mentését. USB visszaállító meghajtó létrehozásához: 1. Indítsa el a Vezérlőpultot az All Apps (Összes alkalmazás) képernyőn. MEGJEGYZÉS: További részletekért lásd: Az Összes alkalmazás képernyő indítása című részt a Munka Windows alkalmazásokkal című fejezetben. 2. A Vezérlőpult System and Security (Rendszer és biztonság) pontja alatt keresse meg a Find and fix problems (Problémák keresése és megoldása) elemet. 3. Kattintson a Recovery (Visszaállítás) > Create a recovery drive (Visszaállító meghajtó létrehozása) elemre. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra. EB1035 PC 51
52 5. Jelölje ki azon USB adattároló eszközt, amelyre a visszaállításhoz szükséges fájlokat kívánja másolni. 6. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 7. Kattintson a Create (Létrehoz) gombra. Várjon néhány percig, amíg befejeződik a folyamat. 8. A folyamat végén kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 52 EB1035 PC
53 Minden eltávolítása és a Windows újratelepítése Visszaállíthatja a PC-t eredeti gyári beállításaira a PC Settings (PC beállítások) menü Remove everything and reinstall (Minden eltávolítása és újratelepítés) lehetősége segítségével. FONTOS! Az opció engedélyezése előtt készítsen biztonsági másolatot az adatokról. MEGJEGYZÉS: A folyamat befejezése eltarthat egy ideig. 1. Indítsa el a Charm bar sávot. 2. Kattintson a Settings (Beállítások) > Change PC Settings (A PC beállításainak módosítása) > General (Általános) elemre. 3. Görgessen lefelé a Remove everything and reinstall Windows (Minden eltávolítása és a Windows újratelepítése) opcióra. Az opción belül kattintson a Get Started (Kezdés) gombra. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az újratelepítés és alaphelyzetre állítás folyamatának befejezéséhez. EB1035 PC 53
54 Függelékek Felhívások REACH A vegyi anyagok nyilvántartásba vételéről, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról szóló REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) szabályozási kerettervvel összhangban közzétettük a termékeinkben lévő vegyi anyagokat az ASUS REACH webhelyén: english/reach.htm. ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokat nyújtunk a felhasználók számára, amelyek révén felelősségteljesen újrahasznosíthatják az általunk gyártott készülékeket, akkumulátorokat és egyéb alkatrészeket, illetve a csomagolóanyagokat. A különféle régiókra vonatkozó újrahasznosítási tudnivalókért látogasson el a english/takeback.htm weboldalra. Bevonattal kapcsolatos figyelmeztetés FONTOS! Az elektromos biztonság és a szigetelés fenntartása érdekében bevonatot vittek fel, hogy szigeteljék az eszköz vázát, az oldalak kivételével, ahol az IO portok találhatók. A Federal Communications Commission nyilatkozata Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: A készülék nem okozhat káros interferenciát, és Az eszköznek minden zavart el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet. Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek. E határértékeket úgy állapítottuk meg, hogy lakásban történő használat esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen. A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a gyártó utasításai alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt 54 EB1035 PC
55 használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy sehol nem léphet fel interferencia. Amennyiben a berendezés használata közben káros interferenciát okoz a rádiófrekvenciás vagy televíziós jeleknek amely a berendezés ismételt ki- és bekapcsolásával állapítható meg a következő intézkedésekkel próbálja megoldani a problémát: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a készülék és a vevőegység közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba. Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió/tv szerelő segítségét. VIGYÁZAT: A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. Rádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó figyelmeztetés E készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködtetni, az adókészülékkel használt antenná(ka)t úgy kell telepíteni, hogy minden személytõl legalább 20 cm távolságra legyen(ek), illetve tilos az(oka)t együtt elhelyezni és mûködtetni bármilyen egyéb antennával vagy adókészülékkel. A végfelhasználókat és a telepítést végző személyeket el kell látni az antenna telepítési, illetve az adókészülék kezelési utasításaival, hogy megfeleljenek a rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek. Megfelelőségi nyilatkozat 1999/5/EK irányelv (R&TTE) Az alábbi tételek teljesültek és relevánsnak, illetve elégségesnek minősülnek: Alapvető követelmények a [3. cikk] szerint Egészségvédelmi és biztonsági követelmények a [3.1a cikk] szerint Elektromos biztonság tesztelése az [EN 60950] szerint Az elektromágneses zavartűréssel szembeni védelmi követelmények a [3.1b cikk] szerint Az elektromágneses zavartűrés vizsgálata az [EN ] és [EN 301] szerint Tesztelés a [489-17] szerint A rádiófrekvenciás spektrum hatékony használata a [3.2. cikk] szerint Rádió tesztsorozatok a [ ] szerint EB1035 PC 55
56 Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban Franciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát. Beltéren a legrosszabb esetben a legnagyobb megengedett sugárzási teljesítmény: 10 mw a teljes 2,4 GHz-es sávban(2 400 MHz 2 483,5 MHz) 100 mw a 2 446,5 MHz és 2 483,5 MHz közötti frekvenciák esetében 56 EB1035 PC MEGJEGYZÉS: A csatornák a 2 446, ,5 MHz-es sávban működnek. Kevés lehetőség nyílik a kültéri használathoz: magánterületen vagy közéleti személyek magánterületén a használat a Védelmi Minisztérium előzetes engedélyezési eljárásának függvénye, ahol a maximális megengedett teljesítmény 100 mw a 2 446, ,5 MHz-es sávban. A kültéren, közterületen történő használat nem engedélyezett. Az alább felsorolt osztályokban a teljes 2,4 GHz-es sávra vonatkozóan: A maximális engedélyezett teljesítmény beltéren 100 mw A maximális engedélyezett teljesítmény kültéren 10 mw Azon osztályok esetében, ahol a ,5 MHz-es sáv használata megengedett 100 mw-nál kisebb beltéri, illetve 10 mw kisebb kültéri EIRP mellett: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
57 Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén. Kérjük, érdeklődjön az ART-nél a legfrissebb információkért (www. art-telecom.fr). MEGJEGYZÉS: az Ön WLAN kártyája kevesebb mint 100 mw, de több mint 10 mw teljesítményt sugároz. A Kanadai Távközlési Minisztérium nyilatkozata Ez a digitális berendezés nem haladja meg a digitális berendezésekből származó rádiófrekvenciás zaj tekintetében a B osztályra vonatkozó határértékeket a Kanadai Hírközlési Minisztérium Rádiófrekvenciás Szabályozása értelmében. Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003-nak. Integrált áramkörök által okozott sugárzással kapcsolatos nyilatkozat Kanada területére vonatkozóan Ez a berendezés megfelel a nem szabályozott környezetre vonatkozóan előírt, integrált áramkörök által okozott sugárzásnak való kitettségre vonatkozó határértékeknek. Annak érdekében, hogy továbbra megfeleljenek az integrált áramkörök rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeinek, kerüljék az adóantenna közvetlen érintését sugárzás közben. A végfelhasználók kötelesek betartani az adott kezelési utasításokat, hogy megfeleljenek a rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek. A készülék az alábbi feltételek esetén használható: Az eszköz nem okozhat zavart, és Ennek az eszköznek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is. EB1035 PC 57
58 CE Jelölés CE jelölés a vezeték nélküli LAN/Bluetooth nélküli eszközöknek Az eszköz szállított verziója megfelel a 2004/108/EK Elektromágneses kompatibilitás és a 2006/95/EK Alacsonyfeszültségű direktíva EEK direktíváknak. CE jelölés a vezeték nélküli LAN-al/Bluetooth-al rendelkező eszközöknek Az eszköz megfelel az Európa Parlament és Bizottság által 1999 március 9.-én kiadott, a Rádió és telekommunikációs felszereléseket szabályozó 1999/5/EK direktíváknak és kölcsönös megfelelőségi elismerésnek. Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken Észak-Amerika GHz Ch01 through CH11 Japán GHz Ch01 through CH14 Európa ETSI GHz Ch01 through Ch13 58 EB1035 PC
59 ENERGY STAR termék Az Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával. Valamennyi, ENERGY STAR emblémával ellátott ASUS termék megfelel az ENERGY STAR norma előírásainak, és az energiagazdálkodási funkció alapértelmezésképpen engedélyezett. A monitor és a számítógép automatikusan alvó módba kerülnek 15, illetve 30 perc üresjárat után. A számítógép úgy van beállítva, hogy automatikusan alvó módba álljon 10 percnyi üresjárat után. További információk az energiagazdálkodásról és a környezet számára nyújtott előnyeiről itt: powermanagement. Az ENERGY STAR közös programmal kapcsolatos részletekért pedig látogasson el a energystar.gov oldalra. MEGJEGYZÉS: Az Energy Star NEM támogatott Freedos és Linux alapú termékeken. EB1035 PC 59
60 ASUS elérhetőségi adatokat ASUSTeK COMPUTER INC. Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Általános (tel.) Általános (fax) Weboldal Technical Support Általános (tel.) Online támogatás support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Vállalat címe 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Általános (tel.) Általános (fax) Weboldal usa.asus.com Technical Support Általános (tel.) Általános (fax) Online támogatás support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Németország, Ausztria) Vállalat címe Harkort Str , D Ratingen, Germany Általános (fax) Weboldal Online támogatás Műszaki támogatás Általános (tel.) Általános (fax) Online támogatás support.asus.com * A weboldalon online műszaki támogatáskérési űrlap érhető el, amelyet kérésével kitöltve el tud küldeni a műszaki támogatásnak. Gyártó Európai hivatalos képviselet ASUSTeK Computer Inc. Tel: Cím (város): No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C ASUSTeK Computer GmbH Cím (város): HARKORT STR , RATINGEN, GERMANY 60 EB1035 PC
Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Vivo PC VC60 sorozat Használati utasítás
Vivo PC VC60 sorozat Használati utasítás HUG8609 Első kiadás Szeptember 2013 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
EB1505 Használati utasítás
EB1505 Használati utasítás Magyar HUG7745 Első kiadás / Október 2012 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
HUG10453. átdolgozott kiadás V5 Május 2015. Notebook PC-hez. E-kézikönyv
HUG10453 átdolgozott kiadás V5 Május 2015 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
HUG10199 Első kiadás Április 2015. Mini Desktop PC. Használati utasítás E410
HUG10199 Első kiadás Április 2015 Mini Desktop PC Használati utasítás E410 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne
VivoPC VM sorozat Használati utasítás
VivoPC VM sorozat Használati utasítás HUG9486 Első kiadás Július 2014 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Gyors telepítési kézikönyv
netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
EeeBox EB1503. EeeBox PC Felhasználói kézikönyv
EeeBox EB1503 EeeBox PC Felhasználói kézikönyv HUG7300 Első kiadás V1 2012 Április Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
HUG10189 Első kiadás Március 2015. Mini Desktop PC. Használati utasítás. E510 sorozat
HUG10189 Első kiadás Március 2015 Mini Desktop PC Használati utasítás E510 sorozat Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
VivoMini VM45 Használati utasítás
VivoMini VM45 Használati utasítás HUG13080 Első kiadás Június 2017 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó
A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
HUG8655 Első kiadás December 2013 Notebook PC-hez
HUG8655 Első kiadás December 2013 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
A termékkel kapcsolatos tájékoztatás
Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
Modem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október
300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co. Ltd. minden jog fenntartva. A publikációt és annak bármely
Notebook PC-hez. E-kézikönyv
Notebook PC-hez E-kézikönyv HUG8248 Első kiadás Április 2013 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek
Dell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése
TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató
Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter Gyors üzembe helyezési útmutató FCC Nyilatkozat A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, B
Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Modell szám: WF2416 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware Információ... 1 3. Felhasználás... 2 (1) AP Router mód (Alap beállítás-
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
HUG10716 Első kiadás Szeptember 2015. ASUS Notebook PC-hez. E-kézikönyv
HUG10716 Első kiadás Szeptember 2015 ASUS Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
ASUS Miracast Dongle E-KÉZIKÖNYV HUG9364. ASUS Miracast Dongle 1
E-KÉZIKÖNYV HUG9364 1 HUG9364 Második kiadás V2 Május 2014 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek
VivoMini UN45 sorozat. Használati utasítás
VivoMini UN45 sorozat Használati utasítás HUG11591 Átdolgozott kiadás V2 Május 2016 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve
h Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
NeoTV 350 médialejátszó NTV350
NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11
Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
HUG10784 Első kiadás Október 2015. ASUS Notebook PC-hez. E-kézikönyv
HUG10784 Első kiadás Október 2015 ASUS Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
Hálózati projektor használati útmutató
Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt
Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
Notebook PC-hez E-kézikönyv
HUG9537 átdolgozott kiadás V4 Július 2014 Notebook PC-hez E-kézikönyv T100 sorozat Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Notebook PC-hez. E-kézikönyv
Notebook PC-hez E-kézikönyv HUG7770 December 2012 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy
ROG GR8 II Használati utasítás REPUBLIC OF GAMERS
ROG GR8 II Használati utasítás REPUBLIC OF GAMERS HUG12015 Első kiadás December 2016 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve
AC1750 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
HUG9042 Első kiadás Április 2014 Notebook PC-hez
HUG9042 Első kiadás Április 2014 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert
A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt
Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató
Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
Az Ön kézikönyve ACER VERITON Z4810G http://hu.yourpdfguides.com/dref/5611363
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter 2 MAGYAR EM1010-10/100 Mbps USB hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv
Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.
VivoMini UN45 sorozat. Használati utasítás
VivoMini UN45 sorozat Használati utasítás HUG13166 Átdolgozott kiadás V7 Június 2017 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve
Gyors útmutató ION PC HU - 1
Gyors útmutató ION PC HU - 1 Biztonsági utasítások Olvassa el és kövesse a gyors útmutatóban található összes utasítást a rendszer üzembe helyezése előtt. Ne kísérelje meg a készülék olyan alkatrészeinek
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.