H Használati útmutató
|
|
- Szebasztián Kovács
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 H Használati útmutató 12 MP-es vadfigyelő kamera 40 db 940 nm-es fekete LED-del cikksz fényérzékelő, nappal/éjszak a jelzőlámpa: 1. folyamatosan világít programozás közben 2. Kb. 30 másodpercenként élesre állítás közben 19 fekete infravörös (IR) LED kamera-objektív (Az objektív előtt van egy műanyaggyűrűbe épített szűrő, amely világosban a lencse elé kapcsolódik, míg sötétben visszahúzódik. Ez a szűrő kikapcsolt kamera esetében néha félig látható a lencse előtt, ez azonban nem a kamera hibáját jelenti ). PIR mozgásérzékelő 21 fekete infravörös LED 1
2 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés Alkalmazási lehetőségek Táplálás elemekkel Figyelem! Főbb tulajdonságok A kamera általános nézete és részletei Elölnézet Alulnézet Oldalnézet - 5-2,4 Belső nézet Funkciók és egyéb részletek Gyorsindítás A kamera bekapcsolása A funkciók beállítása Kezelési lista A video-/képfelvételek megnézése Törlés - 8-4,3 SD-kártya formázása Kamerabeállítási MENÜ A funkciók ismertetése Műszaki adatok SD-kártya választék és elem-üzemélettartam Az SD-kártya kiválasztása Az elem-üzemélettartam Hibakeresés A kamera nem exponált időben, vagy egyáltalán nem exponált A kamera már nem készít felvételeket
3 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kiváló minőségű kamerát, amelyet vevőink kívánságára és ösztönzésére fejlesztettünk ki. 1.2 Ez a kamera alkalmas: a. a ház, az iroda és egyéb épületek felügyeletére b. éjszakai felügyeletre az infravörös mozgásérzékelő általi exponálással c. állatok megfigyelésére 1.3 Táplálás elemekkel A kamera 4 db AA-méretű alkáli típusú elemmel működik. Ha 8 db elemet rak be, a kamera automatikusan átkapcsol a második 4-es elem-készletre, amikor az első 4 elem kimerült. Rakja be az elemeket az elemtartóban látható jelöléseknek megfelelően. A hibás polaritás kárt okozhat a kamerában. Cserélje ki az elemeket, amikor a kijelzőn kigyullad a kimerült elem ikonja. 3
4 1.4 Figyelem 1. Rakja be az SD-kártyát. A kamera nem támogatja az un. hot swap (melegen cserélhető) SD-kártyákat. 2. Kizárólag csak új AA alkáli elemeket használjon. A kifolyó régi elemek tönkreteszik a készüléket. 3. Használjon helyes 6V/1A vagy 2A kimenetű hálózati tápegységet. Hálózati tápegység használata esetén ne rakjon be elemeket. 4. Teszt üzemmódban a készülék 1 perc használaton kívüli állapotban automatikusan kikapcsolódik. Kapcsoljon ilyenkor ismét az ON állásba a készülék bekapcsolása céljából. 5. Szoftver-frissítés közben ne szakítsa meg a készülék tápáramellátását. 6. Ha be van kapcsolva a készülék, ne vegye ki sűrűn az elemeket vagy az SDkártyát. 7. A kamera felállításakor vigyázzon arra, hogy ne legyenek mozgó ágak vagy levelek a mozgásérzékelő előtt, mert állandóan képek készítését váltanák ki. 8. A kamera felállításakor vigyázzon arra, hogy ne legyenek meleg objektumok, például kémény, klímaberendezés vagy fényforrás a közelben. Ezek a készülék téves működésbe lépését okozhatnák. 1.5 Főbb tulajdonságok a. Az érzékenység beállítható 5/8/12 MP feloldás között b. Ergonómikus beállítógombok c. Opcionális be-kikapcsolható hangszóró (jelenleg nem szállítjuk) d. 40 db IR LED 20 méter maximális hatótávolsággal e. Beállítható PIR-érzékenység f. Expoziciónként beállítható akár 7 sorozatkép g. Rendkívül rövid expozíciós idő 0,8 1 mp között h. Napelem csatlakozás (jelenleg nem szállítjuk) i. Nappal színes, éjjel fekete-fehér felvételek j. Beállítható késleltetési idő a mozgásfázisok között k. Akár 8 hónap üzemidő 8 db AA-elemmel l. Az üzemi hőmérséklet -20C és +60C között m. Időszűkítő (time lapse) üzemmód beállítható intervallumidővel képek és videók számára n. A napi üzemidő korlátozása programozható o. A dátum-idő-holdfázis minden képen megjeleníthető p. A beépített 2 -os képernyő révén közvetlenül a kamerán megnézhetők a képés videofelvételek q. Megkapó hangfelvételek r. A TV-kimeneteken át TV-készüléken nézhetők meg az elkészített kép-és videofelvételek 4
5 2. A kamera általános nézete és részletei 2.1 Elölnézet 2.3 Oldalnézet 2.2 Alulnézet 5
6 2.4 Belső nézet A kezelőgombok szerepe: a) Nyomógombok 1: Menü; 02/ 03/ 04/ 05: nyílgombok jobbra balra felfelé lefelé 06: OKgomb b) Kapcsolók 7: BE/KI kapcsoló; 08: kamera-videó-átkapcsoló; 09: IR-LED-csoportok átkapcsolója 10: GPRS kapcsoló (jeleneg funkció nélkül) c) Kimenetek/bemenetek 11: 12 V-os külső áramforrás; 12: USB-bemenet; 13: SD-kártyarés; 14: TV-kimenet 6
7 2.5 Funkciók és egyéb részletek A. kapcsológombok be-/kikapcsoló video/photo átkapcsoló infravörös LED-ek csoportkapcsolója GPRS kapcsoló kapcsoló felfelé - kamera be A PIR (Passive Infrared = passzív infravörös) érzékelő automatikusan elkezdi letapogatni a megfigyelési területet. A fényérzékelő 5 x felvillan, mielőtt a kamera bekapcsolódna. A kapcsoló legyen az ON (be) állásban, nyomja meg az OK gombot a kamera és az LCD képernyő bekapcsolása céljából, és hogy a TEST (teszt) üzemmódba lépjen. Tartsa 5 mp-ig megnyomva az OK gombot, hogy ismét a POWER ON üzemmódba lépjen. A kapcsolót hozza az OFF állásba, hogy kikapcsolja a kamerát. felfelé = kép üzemmód lefelé = videó üzemmód felfelé = csak a felső 19 IR aktív lefelé = mind a 40 IR aktív nincs bekötve B. Nyílgombok a) A BE/KI-kapcsolót hozza az ON állásba, nyomja meg az OK gombot = a kamera bekapcsolása, és a TEST üzemmódba lépés. b) Ha be van kapcsolva a teszt üzemmód, nyomja meg a MENU gombot, hogy a beállításokhoz jusson. Ha megnyomja az OK gombot, kép- vagy videfelvételeket készíthet. c) A menüpontok között a nyílgombok (" ",,, vagy ) segítségével navigáljon a kívánt beállításokhoz, és erősítse meg azokat az OK gombbal. Az előző menüpontra a MENU gomb megnyomás által juthat vissza. d) Nyomja meg 5 mp-ig az OK gombot, hogy visszajusson a kezdethez. 3. Gyorsindítás 3.1 A kamera bekapcsolása A BE/KI-kapcsolót 7 hozza az ON állásba, és tartsa 5 mp-ig megnyomva az OK 6 gombot. A képernyő most bekapcsolódik. 3.2 A funkciók beállítása C. A TEST üzemmódba jutás céljából nyomja meg a Menu 1 gombot. D. Navigáljon a nyílgombok (" ",,, vagy ) segítségével a kívánt beállításokhoz, és erősítse meg azokat az OK gombbal. Az előző menüpontra a MENU gomb megnyomása által juthat vissza. d) Nyomja meg az OK gombot, hogy visszajusson a kezdethez. E. Nyomja meg 5 mp-ig az OK 6 gombot a menübeállítások befejezéséhez. F. Tolja a 8 kapcsolót felfelé vagy lefelé, hogy válasszon a kép- vagy a videofelvétel között. G. Tolja a 9 kapcsolót felfelé vagy lefelé, hogy válasszon a felső 19, vagy az összes IR-LED aktiválása között. H. A GPRS kapcsoló 10 nem aktív. 7
8 4. Kezelési lista 4.1 A video-/képfelvételek megnézése A BE/KI-kapcsolót hozza az ON állásba, és tartsa megnyomva az OK gombot, amíg a képernyő be nem kapcsolódik. Most a felfelé ( ) nyílgombbal kapcsoljon a lejátszás (playback) üzemmódba. A balra ( ) és jobbra ( ) nyílgombbal lapozhat a képek között, az OK gombbal a videókat nézheti meg. A felfelé ( ) nyílgombbal léphet visszafelé. Nyomja meg a Menu gombot a törlési funkció aktiválása, vagy az SD-kártya formatálása céljából. 4.2 Törlés: a. egyes kép-/videofelvételek törléséhez b. az összes felvétel törléséhez nyomja meg a felfelé/lefelé nyílgombot ( ) a megfelelő beállítás kiválasztására, és erősítse meg az OK gombbal. A MENU gomb megnyomása által juthat vissza. 4.3 Az SD-kártya formatálása a. No (nem) b. Yes: (igen). A felfelé/lefelé nyílgombbal ( ) válasszon, és erősítse meg az OK gombbal. A MENU gomb megnyomása által juthat vissza. 4.4 A kamerabeállítási MENÜ Lépjen a teszt üzemmódba, nyomja meg egyszer a MENU gombot, és válassza ki a nyílgombokkal (,,, vagy ) a kívánt beállítást, és a mindenkori választást erősítse meg az OK gombbal. A MENU gombbal egy-egy lépéssel visszaléphet. 8
9 5. A funkciók ismertetése főmenü gyári a funkció leírása beállítás Ha bekapcsolja ezt a funkciót, a kamera száma is megjelenik a 1. kameraszám OFF képben. Ennek több kamera alkalmazása esetén van értelme, hogy felismerhesse, melyik kamera készítette az adott képet. 2. kamera/video OFF Az ON állásban észleléskor a kamera előbb egy képfelvételt készít, majd automatikusan átkapcsolódik videofelvételre. A videofelvétel hosszúsága vagy a sorozatfelvétel programozható. 3 sorozatfelvétel 1 fotó Maximum 7 kép állítható be sorozatfelvételként 4 képminőség 5 MP A beállítható értékek 12 MP 8 MP 5 MP 5 videominőség 640 A beállítható értékek HD video-frame 30 fps (képkoc ka/mp) Választhat 30 vagy 15 FPS között NO 7 digitális zoom (nincs) Választhat 2-szeres, 3-szoros vagy 4-szeres zoom között 8 videohossz 5 mp Videofelvételenként választhat 5 60 másodperc között 9 PIR érzékenység Közepes Választhat a Hoch/Mittel/Niedrig (nagy/közepes/alacsony) között+ nagy = 1. a legcsekélyebb mozgás már kiváltja a kép-/videofelvételt 2. a PIR nagyobb hatótávolsága, 3. az érzékelő jobban megkülönbözteti a környezeti hőmérsékletet a testhőmérséklettől. A 30 35C körüli környezeti hőmérsékletnél a kamera nehezen tudja eldönteni, hogy testről van szó vagy nem. Ajánlatos magas környezeti hőmérsékletnél a hoch beállítást választani. 10. Időzítő OFF Ha az ON opciót választja, a kamera kizárólag a kiválasztott időközben működik. Ha az ON opciót választja, a PIR érzékelő kikapcsolódik, és a 11 Time lapse OFF kamera programozott időközönként kép- vagy videofelvételeket készít. Beállítható időközök: 5 mp-től 2 óráig Az ON választásával 5 mp és 2 óra közötti időközt választhat ki 12 Késleltetés ki arra, hogy a kamera az első észlelés után kép-/videofelvételeket készítsen a második felbontással. Így a képek/videoklipek nem készülnek mindig azonos motívumról. Eben az állásban a videofelvételhez hangfelvétel is társul. Ha nem 13 Hangfelvétel ON (be) akarja ezt, válassza az OFF opciót. 14 TV OUT N Magyarországon válassza a P opciót
10 15 Kiírás a képre ON (be) Ekkor a kamera kiírja a képre a kameraszámot, a dátumot, a pontos időt és a holdfázist. Ha nem akarja ezt, válassza az OFF opciót. Frekvencia 50 Hz Más beállítások villódzást idézhetnek elő a képen. 17 Nyelv English (angol) Válasszon igény szerint 18 pontos idő/dátum 01/01/20 11 Állítsa be az aktuális dátumot és pontos időt 12:00 19 Kamerahang ON Válassza az OFF opciót a kamera hangszórójának a kikapcsolására 20 Végtelen felvétel OFF 21 Jelszó OFF Reset (visszaállítás) NO (nem) Az ON választása esetén a kamera a memória megtelte után is folytatja a felvételt, és automatikusan törli a legrégibb képeket vagy videókat. Válassza az ON opciót, ha meg akarja védeni a kamerát az illetéktelen hozzáféréstől. A jelszó maximum 6 alfanumerikus jelből állhat. Jól jegyezze meg a jelszót, mert különben a kamera az Ön számára is használhatatlanná válik. A YES választásával visszaállítja a kamerát a gyári beállításokra. 9
11 6. Műszaki adatok: Képérzékelő 5/8/12 MP színes CMOS Effektív képpontok 2560 x 1920 Nappali/éjszakai üzemmód igen Infra hatótávolság max. 20 m IR beállítás 19 felső és 21 alsó IR-LED Memória 8 32 GB-os SD-kártya Kezelőgomb 10 Lencse F=3,0 látószög 52, automatikus hatótávolság-illesztés éjjel az IR-megvilágításhoz LC-kijelző 2 TFT PIR-érzékenység nagy, közepes, alacsony PIR-távolság méter PIR-szög 60 Képfelbontás 5 MP/8 MP/12 MP x1944/3264 x 2448/4000 x 3000 Képformátum JPEG Videofelbontás 720 P (1280 X 720 ) 640 x 320, 320 x 160 Videofájl formátuma AVI Videohossz 1 60 mp, programozható Sorozatkép 1 7 kép, programozható Expozíció-késleltetés 08 1 mp Expozíciós időköz 2 5 mp Kamera + videó igen Zoom 2x, 3x, 4x Készülék sorozatszám igen Időszűkítés (time lapse) igen Csipogás be-/kikapcsolható SD-kártya automatikus törlése be-/kikapcsolható Tápáramellátás elemekről 6 V (4 x 1,5 V AA alkáli) vagy hálózati tápegységről 12 V Készenléti áramfelvétel 0,15 ma Készenléti üzemidő 4 elemmel 4 hónap, 8 elemmel 6 hónapig Készenléti üzemmód (stand-by) automatikusan 60 mp használat szünet után Áramfelvétel 150 ma (+ 650 ma, ha be van kapcsolva mind a 40 IR-LED) Elemállapot jelző ha a feszültség 4,8 V alatt van, 4,6 V alatt a kamera automatikusan kikapcsolódik Be-/kimenetek TV-kimenet, USB, SD-kártya, hálózati tápegység Rögzítés rögzítőpánt, csavaros csatlakozás állványmenethez Környezeti hőmérséklet -25C -tól 60 C -ig Tárolási hőmérséklet -30C -tól 70C -ig Páratartalom 5% - 90 % Vízálló IP 54 Méretek 132 x 99 x 78 mm Súly 300 gramm Tanúsítványok CE FCC RoHS
12 10
13 7. SD-kártya választék és elem-üzemélettartam 7.1 SD-kártya Feltétlenül szükség van egy SD-kártyára a kamera működéséhez. Ha akkor kapcsolja be a kamerát, amikor nincs berakva SD-kártya, a kamera kijelzőjén megjelenik egy üzenet, amely az SD-kártya berakására szólít fel. A kártya berakása előtt kapcsolja ki a kamerát. Különben fennáll annak a veszélye, hogy az SD-kártyán már rajta lévő képek törlődnek vagy megsérülnek. Ha megtelt a kártya, a kijelzőn megjelenik a Memory Full üzenet. Az alábbi táblázatban látható, hogy átlagban hány kép készíthető az adott SD-kártya-kapacitás és a beállított képminőség mellett (az adatok irányértékek). SDkapacitá s kamera felbontás 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB a képek hozzávetőleges száma 5MP MP MP a videók hozzávetőleges száma órában 720P HD 00:09:27 00:18:32 00:38:15 01:14:53 02:31:20 04:53:40 640x480 00:26:01 00:50:48 01:44:33 03:24:27 06:52:58 13:09:27 320x160 01:14:07 02:24:28 04:57:04 09:40:39 19:32:30 39:15: Elem-üzemélettartam A táblázat az elem-üzemélettartamot mutatja 8 db AA-méretű alkáli elem használata esetén az adott terhelés mellett (az adatok irányértékek). 8 db AA elem kép/nap élettartam videoklip/nap élettartam IR LED-ekkel (On) IR LED-ekkel (On) 5MP 100 kép 51 nap mp 10 videó 43 nap 8MP 100 kép 49 nap mp 10 videó 42 nap 12MP 100 kép 45 nap mp 10 videó 40 nap IR-LED-ek nélkül (Off) IR-LED-ek nélkül (Off) 5MP 100 kép 59 nap mp 20 videó 119 nap 8MP 100 kép 55 nap mp 20 videó 113 nap 12MP 100 kép 51 nap mp 20 videó 101 nap 11
14 8. Hibakeresés 8.1 A kamera nem exponált időben, vagy egyáltalán nem exponált 1. Magas külső hőmérsékleten állítsa be a PIR érzékelőt nagy érzékenységre. Alacsony külső hőmérsékleten állítsa be alacsonyra. 2. Állítsa úgy fel a kamerát, hogy a PIR-területen belül ne legyenek hőforrások. 3. Néha a kamera képfelvételeket készít, ha folyóvíz közelében állítják fel. Emiatt csak szilárd talajra rögzítse. 4. A kamerát szilárd, magában nem mozgó tárgyra rögzítse. 5. Éjszaka a PIR észlelési tartomány nagyobb, mint amekkorát az IR-LED-ek be tudnak világítani. Emiatt az éjszakai felvételekhez állítsa alacsonyra a PIRérzékelő érzékenységét. 6. A felkelő vagy lemenő nap közvetlen ellenfényként képfelvételeket válthat ki. Emiatt ne állítsa fel a kamerát pontosan az alacsonyan járó nap irányába. 7. A gyorsan mozgó tárgyak expozícióra késztethetik a kamerát, de még mielőtt a kép elkészülhetne, kifutnak a kamera látószögéből. Ezért helyezze a fényképezőgépet a lehető legtávolabbra a csalétektől, hogy maximalizálja a fényképezési szöget. 8.2 A kamera már nem készít felvételeket 1. Az SD-kártya megtelt. Ellenőrizze 2. Az elemek kimerültek 3. A kamera az OFF vagy a TEST állásba van kapcsolva. Kapcsolja az ON állásba. 4. Formatálja az SD-kártyát az első használat előtt. Berger + Schröter GmbH - Voerder Straße Hagen 12
Használati útmutató Megfigyelő kamerához
Használati útmutató Megfigyelő kamerához Felhasználás: Ez a kamera az ideális eszköz házunk biztonságának megőrzésére, raktárak felügyeletére, és vadállatok megfigyelésére rejtőzködő megjelenésével. Könnyen,
RészletesebbenHD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenHD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA
HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Általános tudnivalók A készülék egy passzív térfigyelő eszköz, amely a megfigyelt terület infravörös tartományba eső sugárzását, különösen az emberi vagy
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenHD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Általános tudnivalók 2 1.1 Bevezetés 2 1.2 3. használat 1.3 3. ábra Első lépések 5 2.1 Elemek 5 2.2 Helyezze be az SD kártyát 5 2.3 Test
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenCarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera
CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera Használati útmutató Tisztelt felhasználó, Köszönjük, hogy ezt a Full-HD felbontású videókamerát választotta, amely jó szolgálatot tehet Önnek, a gépjárműve
RészletesebbenVizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
RészletesebbenHasználati útmutató. D Autós kamera HD PAP. Állapot: 2014/01 Verzió: _BDA_120x170_ indd :57
77 108 D Autós kamera HD Használati útmutató Gyártó cég: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzin g-str. 2 76829 L an d a u G er m a ny www.inter-union.de Állapot: 2014/01 Verzió: 1.0 PAP I 77108_BDA_120x170_131209.indd
RészletesebbenPNI Hunting 2C 8MP vadászkamera
PNI Hunting 2C 8MP vadászkamera Használati útmutató User manual 1. Összefoglalás és a kamera leírása Előlap LCD kijelző Fényérzékelő nappal/éjjel Állapotjelző 13 IR Ledek 13 IR Ledek PIR érzékelő Lencsék
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenAutó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenMaverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk
RészletesebbenFULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a nagy felbontású digitális HD minőségű kamerarendszer a legújabb fejlsztésekkel készült. Hagyományos HD kamera és autós kamerarendszernénk is
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
RészletesebbenFULL HD vadkamera SMS-el - 12MP, IP54
FULL HD vadkamera SMS-el - 12MP, IP54 Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1
RészletesebbenMMS HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA
MMS HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Általános tudnivalók Bevezetés A készülék egy passzív térfigyelő eszköz, amely a megfigyelt terület infravörös tartományba eső sugárzását, különösen
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenInfravörös Digitális Vadászkamera Használati útmutató Mobilkamerához ZSG-370 sorozat
Infravörös Digitális Vadászkamera Használati útmutató Mobilkamerához ZSG-370 sorozat Modell:ZSG-370 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 3 1.1 Általános leírás... 3 1.2 A kamera felépítése... 3 1.3 Felvételkészítés,
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenRollei Car DVR 71 autós kamera. Felhasználói kézikönyv.
Rollei Car DVR 71 autós kamera Felhasználói kézikönyv. Biztonsági intézkedések Az autós kamera különleges funkciói Tartozékok A kamera felépítése Billentyű funkciók A kamera kezelése Be-/kikapcsolás Video-mód
RészletesebbenFelhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenUser manual HU. Termékleírás
User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai
RészletesebbenDigitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon
Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenTermékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar
Termékjellemzők Magyar 1. Formatervezett design, nagy hatékonyságú ventillátor. 2. LED lámpa élénk színekkel, aminek az élettartama 20000 óra. 3. Elektronikus zoom, egyszerű képméret változtatási lehetőség.
Részletesebben4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK
4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Áttekintés Lencse Mikrofon Hangszóró Bekapcsolás Jelzőfény Sztenderd 1/4"-os rögzítőpont Reset Burning hole Védőtok Tolókapcsoló Micro USB bemenet Lightning bemenet Micro SD kártya
RészletesebbenConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenSJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása
RészletesebbenEGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
RészletesebbenHD720P Sport Kamera használati útmutató
HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
Részletesebben2G/GSM/ GPRS/MMS/SMS. Digitális infravörös nyomkövető kamera. Felhasználói kézikönyv HC-300M
2G/GSM/ GPRS/MMS/SMS Digitális infravörös nyomkövető kamera Felhasználói kézikönyv HC-300M Tartalomjegyzék 1. Általános utasítások... 2 1.1 Általános leírás... 2 1.2 Digitális I/O interfészek... 3 1.3
RészletesebbenAz alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenSJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
RészletesebbenTípus: SZQ392. Termékleírás. Típus: WRC840. Termékleírás. Típus: SFA-010235. Termékleírás. Típus: WCM709. Termékleírás. Típus: 420TVL (SH)
Típus: SZQ392 2.5 kijelzı, 2,4GHz, négycsatornás DVR MP4 vezeték nélküli 4 db kamera és monitor készlet, megfigyelésre és gyermekfelügyeletre Típus: WRC840 7 TFT LCD monitor, 2,4GHz 4 csatornás vevı és
RészletesebbenALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenMűködési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenHD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSport napszemüveg videó funkcióval, Full HD 1080P TX 25, használati útmutató
Technaxx Sport napszemüveg videó funkcióval, Full HD 1080P TX 25, használati útmutató Megfelelőségi nyilatkozat: www.technaxx.de/ (alsó sávban Konformitätserklärung néven) Mielőtt először használja a készüléket,
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenVDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenMobilkamera. LTL-5210A Sorozat FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV - 0 -
Mobilkamera LTL-5210A Sorozat FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV - 0 - TARTALOMJEGYZÉK Általános Információk 1.1 Jellemzők 1.2 Alkalmazás 1.3 Illustration Quick Start 2.2 Az elemek behelyzése 2.3 SD kártya beillesztés
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenHasználati útmutató Infravörös mobil digitális felderítő kamera SG550M-8mHD
Használati útmutató Infravörös mobil digitális felderítő kamera SG550M-8mHD 1 Tartalomjegyzék 1 Instrukció... 3 Általános leírás... 3 Kamera Test Interfész... 4 Távirányító... 5 Navigáció... 5 Jellemzők...
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenKövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com
Kövess minket facebook.com/driftinnovation vimeo.com/driftinnovation twitter.com/driftinnovation driftinnovation.com használati útmutató Köszönjük, hogy a Drift HD Ghost kamerát választottad Ügyféltámogatás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenVDP-616 Használati útmutató
VDP-616 Használati útmutató TARTALOM Tulajdonságok 1 A kültéri egység..2 A beltéri egység..3 A kijelzőn megjelenő információk.4-5 Kezelési útmutató..6 Szerelési útmutató. 7-8 Műszaki adatok... 8 Tartozékok,
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenVDT-24 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap
RészletesebbenHasználati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS
Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági intézkedések A Rollei CarDVR-105 GPS funkciói Tartozékok A Rollei CarDVR-105 GPS felhasználói felülete A gombok funkciói A Rollei CarDVR-105
Részletesebben1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos
Típusok kis rendszerekhez C-S1 -ID-S3 YLI SIKMGNESEK Leírás 2ESY egy egyszerűen telepíthető, és beköthető, 2 vezetékes kaputelefon rendszer. US-os rendszerű kaputelefon képes audió, valamint videó rendszert
RészletesebbenCCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenBT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
Részletesebben