EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
|
|
- Ábel Borbély
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 C 270/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a belső piaci információs rendszernek (IMI) a személyes adatok védelme tekintetében történő végrehajtásáról szóló, december 12-i 2008/49/EK bizottsági határozatról (2008/C 270/01) AZ EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 286. cikkére, tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájára, és különösen annak 8. cikkére, tekintettel a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre, és tekintettel a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre, és különösen annak 41. cikkére, ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ VÉLEMÉNYT: 1. BEVEZETÉS A belső piaci információs rendszer 1. A belső piaci információs rendszer (a továbbiakban: IMI) olyan információtechnológiai eszköz, amely lehetővé teszi a tagállamok illetékes hatóságai számára, hogy a belső piaci jogszabályok végrehajtása keretében információt cseréljenek egymással. Az IMI finanszírozása az IDABC-program (Páneurópai e-kormányzati szolgáltatásoknak közigazgatási szervek, üzleti vállalkozások és polgárok részére történő interoperábilis nyújtása) keretében történik ( 1 ). ( 1 ) Lásd e vélemény 12. pontját. 2. Az IMI a belső piaci jogi szabályozás több területét támogató általános rendszerként jött létre, és a tervek szerint alkalmazása a jövőben számos jogterület támogatására ki fog terjedni. Kezdetben az IMI a 2005/36/EK irányelvnek ( 2 ) (a szakmai képesítésekről szóló irányelv) a kölcsönös segítségnyújtásról szóló rendelkezéseit fogja támogatni decemberétől pedig a 2006/123/EK irányelv ( 3 ) (a szolgáltatásokról szóló irányelv) közigazgatási együttműködési rendelkezéseinek támogatását is szolgálja. A 29. cikk alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoport véleménye és az adatvédelmi biztos bevonása 3. Az Európai Bizottság 2007 tavaszán felkérte a 29. cikk alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoportot (a továbbiakban: munkacsoport), hogy vizsgálja felül az IMI adatvédelmi vonatkozásait. A munkacsoport szeptember 20-án nyilvánított véleményt ( 4 ) az IMI adatvédelmi vetületeiről. A munkacsoport véleménye alátámasztotta a Bizottság azon szándékát, hogy az IMI adatvédelmi vonatkozásainak szabályozásáról szóló határozatot fogadjon el, és konkrétabb jogalapot biztosítson az IMI keretében folytatott adatcserének. 4. Az adatvédelmi biztos üdvözli azt a tényt, hogy a Bizottság az IMI-határozat megszövegezése előtt kikérte a munkacsoport véleményét. Az adatvédelmi biztos aktívan részt vett ( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács szeptember 7-i 2005/36/EK irányelve a szakmai képesítések elismeréséről (HL L 255., , 22. o.). ( 3 ) Az Európai Parlament és a Tanács december 12-i 2006/123/EK irányelve a belső piaci szolgáltatásokról (HL L 376., , 36. o.). ( 4 ) A 29. cikk alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoport 7/2007. sz. véleménye a belső piaci információs rendszerhez (IMI) kapcsolódó adatvédelmi kérdésekről, WP 140.
2 C 270/ az IMI-vel foglalkozó alcsoport munkájában, és támogatja a munkacsoport véleményében foglalt megállapításokat. Üdvözli továbbá, hogy a Bizottság informális konzultációt folytatott az adatvédelmi biztossal az IMI-határozat elfogadását megelőzően. Ez lehetőséget nyújtott arra, hogy az adatvédelmi biztos még a határozat elfogadása előtt ajánlásokat adjon, amire annál is inkább szükség volt, mert az eljárás a Bizottság saját határozatát érintette, és nem a Tanács és az Európai Parlament részvételével folyó jogalkotási eljárást megalapozó bizottsági javaslatról volt szó. módszert, ugyanis i. világosan behatárolja az IMI alkalmazási körét; és ii. biztosítja az átláthatóságot; ugyanakkor iii. rugalmasságot enged arra az esetre, ha a jövőben az IMI-t további adatok cseréjére is felhasználnák. Biztosítja ezenkívül, hogy az IMI-n keresztül csak akkor kerülhessen sor információcserére, ha i. létezik a valamely konkrét belső piaci jogszabályban foglalt, az információcserét megengedő vagy előíró megfelelő jogalap; és ii. az IMI-határozat melléklete hivatkozik e jogalapra. A Bizottság 2008/49/EK határozata 5. A Bizottság december 12-én elfogadta a belső piaci információs rendszernek (IMI) a személyes adatok védelme tekintetében történő végrehajtásáról szóló 2008/49/EK határozatot (az IMI-határozat). A határozat elkészítésekor figyelembe vették az adatvédelmi biztos és a munkacsoport néhány ajánlását. Ezenkívül pontosították a jogalapot is. Az adatvédelmi biztos általános véleménye az IMI-ről 6. Az adatvédelmi biztos általánosságban kedvezően nyilatkozik az IMI-ről. Támogatja a Bizottság azon célját, hogy az információcsere számára elektronikus rendszert hozzon létre, és szabályozza annak adatvédelmi vonatkozásait. Egy ilyen célirányos rendszer nem csak az együttműködés hatékonyságát fokozhatja, hanem az alkalmazandó adatvédelmi törvények betartásához is hozzájárulhat. Mindennek módja egy olyan világos keret kialakítása, amely meghatározza, hogy mely információ kivel és milyen feltételekkel cserélhető ki. 7. A központosított elektronikus rendszer létrehozása természetesen veszélyeket is rejt. Ezek közül a legfontosabb, hogy az eredményes együttműködéshez feltétlenül szükségesnél több adat szélesebb körben történő megosztására kerülhet sor, valamint hogy az adatok köztük az esetleg elavult és pontatlan adatok a szükségesnél tovább maradhatnak az elektronikus rendszerben. A 27 tagállamból elérhető adatbázis biztonsága szintén érzékeny kérdés, hiszen a rendszer csak annyira biztonságos, amennyire a hálózat leggyengébb láncszeme azt lehetővé teszi. 8. Ezért rendkívül fontos, hogy az adatvédelmi kérdéseket jogilag kötelező erejű közösségi jogi aktusban szabályozzák, mégpedig a lehetőségekhez mérten teljes körűen és egyértelműen. Az IMI alkalmazási körének világos behatárolása 9. Az adatvédelmi biztos üdvözli azt a tényt, hogy a Bizottság egyértelműen meghatározza és behatárolja az IMI alkalmazási körét, és egy mellékletben felsorolja azokat a közösségi jogi aktusokat, amelyek alapján információ cserélhető. Ezek közé egyelőre csak a szakmai képesítésekről, valamint a szolgáltatásokról szóló irányelv tartozik; azonban a jövőben várható az IMI alkalmazási körének kiterjesztése. Olyan új jogszabály elfogadása esetén, amely az IMI igénybevételével történő információcseréről rendelkezik, egyidejűleg a mellékletet is frissítik. Az adatvédelmi biztos üdvözli ezt a Az IMI-határozattal kapcsolatos főbb aggályok 10. Az adatvédelmi biztos azonban nem találja megnyugtatónak i. egyrészt az IMI-határozat jogalapjának megválasztását, ami azt jelenti, hogy az IMI-határozat pillanatnyilag bizonytalan jogi alapokon nyugszik (lásd e vélemény 2. részét); továbbá ii. azt a tényt, hogy az IMI adatvédelmi vetületeit részletesen szabályozó több szükséges rendelkezés hiányzik a dokumentumból (lásd e vélemény 3. részét). 11. A Bizottság által elfogadott megoldás a gyakorlatban sajnos azt jelenti, hogy az adatvédelmi biztos és a munkacsoport elvárásai ellenére az IMI-határozat jelenleg nem szabályozza átfogó módon az IMI valamennyi főbb adatvédelmi vonatkozását, legfőképpen azt nem, hogy a közös adatkezelők illetékességi köre milyen módon oszlik meg az adatvédelmi nyilatkozatok tekintetében, valamint az érintetteknek az adatokhoz való hozzáférési jogát és az arányosság konkrét, gyakorlati kérdéseit sem. Az adatvédelmi biztos sajnálja továbbá, hogy a Bizottság nem köteles közzétenni az internetes oldalán az előre meghatározott kérdéseket és adatmezőket, ami növelné az átláthatóságot és a jogbiztonságot. 2. AZ IMI-HATÁROZAT JOGALAPJA Az IDABC-határozat 12. Az IMI-határozat jogalapja amint azt maga a határozat is megállapítja a páneurópai e-kormányzati szolgáltatásoknak közigazgatási szervek, üzleti vállalkozások és polgárok részére történő interoperábilis nyújtásáról szóló, április 21-i 2004/387/EK európai parlamenti és tanácsi határozat ( 1 ) (a továbbiakban: IDABC-határozat), és különösen annak 4. cikke. 13. Az IDABC-határozat az Európai Közösséget létrehozó szerződés (EK-Szerződés) XV. címe Transzeurópai hálózatok keretében működő eszköz. Az EK-Szerződés 154. cikke előírja, hogy a Közösség járuljon hozzá a transzeurópai hálózatok létrehozatalához és fejlesztéséhez a közlekedési, a távközlési és az energiaipari infrastruktúra területén. E fellépésnek az a célja, hogy elősegítse a nemzeti hálózatok összekapcsolódását és átjárhatóságát, valamint a hálózatokhoz történő hozzáférést. A 155. cikk felsorolja a Közösség által ezzel kapcsolatban elfogadható intézkedéseket. Ezek közé tartoznak az i. iránymutatások; ii. minden olyan intézkedés, amely a hálózatok átjárhatóságának biztosításához szükséges, különösen a műszaki szabványosítás területén; valamint iii. a projektek támogatása. Az IDABC-határozat az elfogadási eljárásról szóló 156. cikk első bekezdésén alapul. ( 1 ) HL L 144., ; helyesbítve: HL L 181., , 25. o.
3 C 270/3 14. Az IDABC-határozat 4. cikke többek között előírja, hogy a Közösség közös érdekű projekteket hajt végre. E projekteknek egy gördülő munkaprogramba kell beépülniük, és végrehajtásukra az IDABC-határozat 6. és 7. cikkében megállapított elveknek megfelelően kerül sor. Az említett elvek alapvetően a széles körű részvételt bátorítják, valamint szilárd és pártatlan eljárást és műszaki szabványosítást írnak elő. Céljuk továbbá a projektek gazdasági megbízhatóságának és megvalósíthatóságának biztosítása. A szolgáltatásokról szóló irányelv és a szakmai képesítésekről szóló irányelv 15. A korábban kifejtetteknek megfelelően a belső piaci információs rendszer a kezdeti időszakban a személyes adatoknak az alábbi két irányelv keretében folytatott cseréjét szolgálja: a szolgáltatásokról szóló irányelv, és a szakmai képesítésekről szóló irányelv. 16. A szolgáltatásokról szóló irányelv 34. cikkének (1) bekezdése konkrét jogalapot teremt a tagállamok közötti adatcserét szolgáló elektronikus rendszer létrehozására az irányelv céljait szolgáló kísérő intézkedésként. A 34. cikk (1) bekezdése a következő: A Bizottság a tagállamokkal együttműködve a tagállamok közötti adatcsere céljából elektronikus rendszert hoz létre, figyelembe véve a meglévő információs rendszereket. 17. A szakmai képesítésekről szóló irányelv nem követel meg konkrét elektronikus rendszert az információcsere számára, de több rendelkezésében is egyértelműen információcserét ír elő. Ilyen információcserére vonatkozó rendelkezés például az irányelv 56. cikke, amely előírja, hogy a tagállamok illetékes hatóságai szorosan működjenek együtt, és kölcsönösen nyújtsanak egymásnak segítséget ezen irányelv alkalmazásának megkönnyítése érdekében. Az 56. cikk (2) bekezdése bizonyos érzékeny adatok feldolgozásáról rendelkezik az adatvédelmi jogszabályok egyidejű tiszteletben tartásával. Továbbá a 8. cikk kifejezetten megállapítja, hogy a fogadó tagállam illetékes hatóságai megkereshetik a letelepedés szerinti tagállam illetékes hatóságait, hogy adjanak tájékoztatást a szolgáltató letelepedésének jogszerűségére és helyes magaviseletére vonatkozóan, valamint arra vonatkozóan, hogy nem szabtak ki vele szemben szakmai jellegű fegyelmi vagy büntetőszankciót. Végezetül az 50. cikk (2) bekezdése előírja, hogy alapos kétség esetén a fogadó tagállam egy másik tagállam illetékes hatóságától kérheti, hogy igazolja a tanúsítványok és az előírt képesítés megszerzését és a képzéseket tanúsító okiratok hitelességét. Az adatvédelmi rendelkezések helyes jogalapjának szükségessége 18. Az Emberi Jogok Európai Egyezményének 8. cikke alapján az Európai Unió Alapjogi Chartájának 8. cikke és az ítélkezési gyakorlat is alapvető jognak tekinti a személyes adatok védelmét. 19. Az IMI-határozat 1. cikke szerint a határozat megállapítja az IMI szereplőinek és felhasználóinak funkcióit, jogait és kötelezettségeit az adatvédelmi követelményekkel kapcsolatban. A (7) preambulumbekezdést az adatvédelmi biztos úgy értelmezi, hogy az IMI-határozat a 95/46/EK irányelv és a 45/2001/EK rendelet létrehozta általános közösségi adatvédelmi keret konkretizálása. A határozat külön foglalkozik az adatkezelők és illetékességi körük meghatározásával, az adatok megőrzési idejével és az érintettek jogaival. Az IMI-határozat tehát az alapvető jogok korlátozását/konkretizálását tárgyalja, és célja a polgárok szubjektív jogainak pontosítása. 20. Az Emberi Jogok Európai Egyezményének megfelelő ítélkezési gyakorlat alapján nem maradhat kétség az alapvető jogokat korlátozó rendelkezések jogállását illetően. E rendelkezéseket az EK-Szerződésen alapuló olyan jogi eszköznek kell tartalmaznia, amelyre a bíróság előtt hivatkozni lehet. Ellenkező esetben az érintett számára jogbizonytalanság lesz a következmény, mivel nem lesz lehetősége a bíróság előtt a szabályokra hivatkozni. 21. A jogbiztonság kérdése annál is lényegesebb, mert az EK-Szerződés rendszere értelmében alapvetően a nemzeti bírák döntenek saját hatáskörükben arról, hogy milyen értéket tulajdonítanak az IMI-határozatnak. Ez a helyzet az egyes tagállamokban, sőt még adott tagállamon belül is eltérő eredményekhez vezethet. Az ilyen jogbizonytalanság elfogadhatatlan. 22. A (biztos) jogorvoslat hiánya mindenképpen ellentétes az Emberi Jogok Európai Egyezményének 6. cikkével, amely biztosítja a tisztességes tárgyaláshoz való jogot, valamint az e cikkel kapcsolatos ítélkezési gyakorlattal. A Közösség így nem teljesítené az Európai Unióról szóló szerződés (EUSz.) 6. cikke szerinti kötelezettségeit, amely cikk előírja, hogy az Unió tartsa tiszteletben az Emberi Jogok Európai Egyezményében biztosított alapvető jogokat. A választott jogalap hibái 23. Az adatvédelmi biztost komoly aggodalommal tölti el, hogy a bizottsági határozat megszövegezői az IDABC-határozat 4. cikkének mint a határozat jogalapjának kiválasztásával lehetséges, hogy nem feleltek meg a fent körvonalazott jogbiztonsági követelményeknek. Az adatvédelmi biztos az alábbiakban felsorolja azon elemeket, amelyek kétségessé teszik az IMI-határozat jogalap-választásának megfelelőségét: az EK-Szerződés XV. címe Transzeurópai hálózatok alkotta keret. E cím keretében az Európai Közösség az érintett hálózatok létrehozatalához járulhat hozzá annak érdekben, hogy az európai polgárok számára jobb, biztonságosabb és olcsóbb közlekedést, távközlést és energiát biztosítson ( 1 ). Nem egyértelmű azonban, hogy ez a keret a hatóságok közötti, a jogalkotási aktusok végrehajtásához szükséges hálózatra is vonatkozik-e, mint pl. az IMI esetében, az EK-Szerződés XV. címében (155. cikk) megállapított intézkedések. Mint említettük, ide tartoznak az i. iránymutatások; ii. minden olyan intézkedés, amely a hálózatok átjárhatóságának biztosításához szükséges, különösen a műszaki szabványosítás területén; valamint iii. a projektek támogatása. Bár a cikk nem teljesen egyértelmű a minden olyan intézkedés akármit jelenthet ( 1 ) Lásd a Bizottság Fehér Könyvét a növekedésről, versenyképességről és foglalkoztatásról, COM(93) 700 végleges.
4 C 270/ a felsorolt lehetséges intézkedések azt sugallják, hogy a XV. cím célkitűzéseit elsődlegesen nem jogalkotási intézkedésekkel kell elérni. Az adatvédelmi biztos hangsúlyozza, hogy ebben az összefüggésben a minden olyan intézkedés leginkább műszaki szabványosításra utal, az IDABC-határozat 4. cikke a gördülő munkaprogramban szereplő, közös érdekű projektek végrehajtását célozza. E munkaprogram alapján állították fel és finanszírozzák az IMI-rendszert. Az adatvédelmi biztos azonban nincs meggyőződve arról, hogy a 4. cikk felhasználható az IMI-szereplőkre nézve kötelező erejű és a polgárok szubjektív jogairól rendelkező adatvédelmi szabályok jogalapjaként, az IDABC-határozat 6. és 7. cikke amelyekre a 4. cikk hivatkozik a közös érdekű projektek végrehajtásának elveit állapítja meg. Ezek az elvek a részvételre, az eljárásra és a műszaki szabványosításra, valamint a projektek gazdasági megbízhatóságára és megvalósíthatóságára vonatkoznak. Nem foglalkoznak azonban az adatvédelmi elvekkel vagy a közjog más hasonló elveivel, az IDABC-határozatban szereplő eljárás: A határozat (30) preambulumbekezdése szerint a végrehajtási intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, június 28-i tanácsi határozattal ( 1 ) összhangban kell elfogadni. Ez a tagállamok képviselőiből álló komitológiai bizottság bevonását írja elő. Az IMI-határozat preambulumbekezdései nem említik ilyen bizottság igénybevételét. Tudomásunk szerint erre nem is került sor, további konkrét probléma, hogy az IMI-határozat címzettjei a tagállamok. Ebből az okból, és annak ellenére, hogy az IMI-határozat hivatkozik a 45/2001/EK rendeletre és 6. cikkében IMI-szereplőként megemlíti a Bizottságot, az IMI-határozat nem vonatkozhat a személyes adatoknak a Bizottság általi feldolgozására. Lehetséges megoldások a választott jogalap hibáinak orvosolására 24. Az IMI-határozatnak a fent kifejtett okokból szilárd jogalapra van szüksége. Erősen kétséges, hogy az IMI-határozat jogalapja megfelel a jogbiztonság követelményének. Az adatvédelmi biztos azt javasolja, hogy a Bizottság vizsgálja felül ezt a jogalapot és keressen megoldást a választott jogalap hiányosságainak orvosolására, aminek következménye lehet, hogy az IMI-határozatot a jogbiztonság követelményének megfelelő jogi eszközzel kell felváltani. 25. A legalkalmasabb megoldás erre az lehet, hogy a Tanács és az Európai Parlament a Schengeni Információs Rendszerhez, a vízuminformációs rendszerhez és más nagyméretű IT-adatbázisokhoz hasonlóan fogadjon el egy külön jogi eszközt az IMI-rendszer számára. 26. Az adatvédelmi biztos e lehetőség elemzését ajánlja. Ez a külön jogi eszköz foglalkozhatna az IMI szereplőinek és ( 1 ) HL L 184., , 23. o. felhasználóinak az adatvédelmi követelményekkel (az IMI-határozatban meghatározott tárggyal) kapcsolatos funkcióival, jogaival és kötelezettségeivel, valamint az IMI-rendszer létrehozásával és működésével kapcsolatos egyéb követelményekkel. 27. Egy másik lehetőség az lenne, ha a különböző belső piaci eszközökben keresnének jogi alapot. Amennyiben az IMI-határozat a személyes adatoknak a szolgáltatásokról szóló irányelv keretében történő cseréjére vonatkozik, elemezni kellene, hogy maga az irányelv és különösen a 34. cikke nem felelhetne-e meg jogalapként. Amennyiben az IMI-határozat a személyes adatoknak a szakmai képesítések elismeréséről szóló irányelv keretében történő cseréjére vonatkozik, hasonló megközelítést lehetne követni: magának az irányelvnek a módosításával konkrét és világos jogalapot lehetne teremteni. 28. Egyéb belső piaci jogszabályok esetében, amelyek a jövőben a tagállamok illetékes hatóságai közötti információcserét tehetnek szükségessé, a konkrét jogalapot minden esetben az adott új jogszabályban lehetne elfogadni. 3. AZ IMI-HATÁROZAT TARTALMÁVAL KAPCSOLATOS ÉSZREVÉTELEK 29. A vélemény e részében az adatvédelmi biztos az IMI-határozatban foglalt, az IMI adatvédelmi vonatkozásait szabályozó rendelkezéseket tárgyalja. Az itt szereplő ajánlások beépülhetnek a fentebb javasoltak szerint az IMI-határozat helyébe lépő új jogi eszközbe. Ilyen új eszköz hiányában az ajánlások magába az IMI-határozatba is bekerülhetnek, annak módosítását követően. 30. Ezenkívül az ajánlások egy részét az IMI-szereplők már most, a határozat módosítása nélkül is alkalmazhatják a gyakorlatban. Az adatvédelmi biztos elvárja, hogy a Bizottság legalább működési szinten fogadja meg az e véleményben adott ajánlásokat amennyiben azok a Bizottság mint IMI-szereplő tevékenységére vonatkoznak, amely az adatvédelmi biztos felügyelete alá tartozik. 2. cikk Előre meghatározott adatmezők: átláthatóság és arányosság 31. Az adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a Bizottság közzétette az IMI internetes oldalán az előre meghatározott kérdések és más adatmezők első sorozatát. Ezek a szakmai képesítések elismeréséről szóló irányelv keretében folytatott információcserére vonatkoznak. 32. Annak érdekében, hogy ez a helyes gyakorlat a Bizottság egyértelmű kötelességévé váljék, és ezáltal érvényesüljön és javuljon az átláthatóság, az adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az IMI-vel foglalkozó jogi eszköz tegye a Bizottság kötelességévé, hogy az IMI internetes oldalán közzétegye az előre meghatározott kérdéseket és más adatmezőket.
5 C 270/5 33. Az arányosság tekintetében az IMI-vel foglalkozó jogi eszközben rendelkezni kell arról, hogy az előre meghatározott kérdéseknek és más adatmezőknek megfelelőnek, a tárgyhoz tartozónak és túlzások nélkülinek kell lenniük. Az arányossággal kapcsolatban az adatvédelmi biztos még két konkrét ajánlást tesz: egyértelmű megállapítása annak, hogy az IMI-nek nem célja, hogy rendszeresen a migráns szakemberek vagy szolgáltatók hátterének ellenőrzésére használják fel, hanem kizárólag akkor vehető igénybe, ha az alkalmazandó jogszabályok ezt megengedik, illetve ha ésszerű kétségek merülnek fel i. a migráns szolgáltató által a fogadó tagállam illetékes hatóságainak benyújtott információ hitelességével kapcsolatban, vagy ii. a fogadó tagállamban való letelepedésének vagy foglalkozása gyakorlásának jogosságával kapcsolatban, annak érdekében, hogy az érzékeny, de nem mindig a tárgyhoz tartozó adatok indokolatlan átadása minimálisra csökkenjen, rendelkezni kellene arról, hogy amikor nem feltétlenül szükséges a bűnügyi nyilvántartásban szereplő adatok megküldése, az IMI kezelőfelületén lévő előre meghatározott kérdések és válaszok között ne szerepeljen ilyen jellegű kérés, és a megfogalmazás is eltérő legyen, ezáltal minimálisra csökkenjen az érzékeny adatok megosztása. Például a fogadó ország illetékes hatósága számára elegendő lehet annak ismerete, hogy egy migráns jogász a saját országa ügyvédi kamarájában be van jegyezve és jó a hírneve, és nem szükséges tudnia, hogy az illető közúti szabálysértést vagy bűncselekményt követett el, amennyiben ez a saját országában nem akadályozza a jogászi működését. 3. cikk Közös adatkezelés és az illetékességi körök kijelölése 34. Az IMI-határozat 3. cikkében az illetékességi körök felosztása nem világos és nem egyértelmű. Az adatvédelmi biztos elismeri, hogy nem lehet az IMI-határozatban minden egyes feldolgozási műveletet külön megemlíteni, és a Bizottság vagy adott tagállam adott illetékes hatóságának illetékességi körébe utalni. Azonban legalább az adatkezelők legfontosabb adatvédelmi kötelezettségeivel kapcsolatban a határozatban valamilyen iránymutatást kellett volna adni. Nyilatkozat az érintettek számára 36. Az adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az IMI-vel foglalkozó jogi eszköz egy új bekezdéssel egészüljön ki, amely egy többrétegű megközelítéssel meghatározza a közös adatkezelőknek az adatvédelmi nyilatkozattal kapcsolatos felelősségét. A szövegnek különösen az alábbiakat kell tartalmaznia: elsőként a Bizottságnak az IMI-nek szentelt internetes oldalon közzé kell tennie egy általános adatvédelmi nyilatkozatot, amely világos és egyszerű megfogalmazásban tartalmazza a 45/2001/EK rendelet 10. és 11. cikkében felsorolt valamennyi pontot. Az adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy a nyilatkozat ne csak a Bizottság részéről hozzáférhető adatokkal (az IMI-felhasználók személyes adatai) saját maga által végzett korlátozott feldolgozási műveletekre vonatkozzék, hanem általánosan a különböző tagállamok illetékes hatóságai által végzett információcserére is, ami az adatbázis rendeltetése, másodszor, emellett minden egyes illetékes hatóság helyezzen el ilyen adatvédelmi nyilatkozatot a saját internetes oldalán. Az adatvédelmi nyilatkozatnak utalnia kell a Bizottság ilyen nyilatkozatára, és arra mutató hiperhivatkozást kell tartalmaznia, ezenkívül az adott hatóságra vagy tagállamra vonatkozó további részletes tájékoztatást kell nyújtania. Ezekben a nyilatkozatokban szerepeltetni kell például a hozzáféréshez vagy a tájékoztatáshoz való jogoknak az országban alkalmazott korlátozását. Az adatvédelmi nyilatkozatokat egy adott országban az illetékes hatóságok kizárólagos összekötő irodája koordinálhatja, harmadszor és befejezésként, legkésőbb a személyes adatok feltöltésekor az internetes oldalon elhelyezett adatvédelmi nyilatkozaton túlmenően, közvetlenül az érintettek számára is kell nyilatkozni (kivéve, ha korlátozás alkalmazandó). Ajánlható megoldás, hogy bármilyen levelezésben, amelyet az illetékes hatóságok az érintettnek (általában a migráns szolgáltatónak vagy szakembernek) küldenek, tüntessenek fel egy rövid utalást az IMI-re, valamint az interneten található adatvédelmi nyilatkozathoz vezető hiperhivatkozást. 35. Az adatvédelmi biztos különösen ajánlja, hogy az IMI-vel foglalkozó jogi eszköz állapítsa meg az alábbiakat: minden egyes illetékes hatóság és IMI-koordinátor saját adatfeldolgozó tevékenységei tekintetében a rendszer felhasználójaként adatkezelőnek minősül, a Bizottság nem felhasználó, hanem a rendszer üzemeltetője, és elsődlegesen a rendszer technikai üzemeltetéséért, karbantartásáért és általános biztonságáért felel, valamint az IMI szereplői együttesen felelnek az adatvédelmi nyilatkozatért, valamint a hozzáférési jog biztosításáért, a kifogásokért és helyesbítésekért, az alább tárgyalt (újonnan beillesztett) bekezdésekben ismertetett módon. A hozzáféréshez, a kifogásoláshoz és a helyesbítéshez való jog 37. Az adatvédelmi biztos továbbá egy új bekezdés beillesztését is ajánlja, amely megadja, hogy: az érintettek kinek címezzék a hozzáférés vagy helyesbítés iránti kérelmüket és kifogásaikat, melyik illetékes hatóság dönthet ezekről a kérelmekről, és eljárást állapít meg arra az esetre, ha egy érintett olyan IMI-szereplőhöz nyújtaná be kérelmét, amely nem illetékes annak eldöntésében.
6 C 270/ Meg kell állapítani ezenkívül, hogy a Bizottság csak azokhoz az adatokhoz biztosíthat hozzáférést, amelyekhez saját maga is jogszerűen hozzáfér. Ezért a Bizottság nem köteles hozzáférést biztosítani az illetékes hatóságok közötti információcseréhez. Ha egy érintett mégis ilyen kéréssel fordulna a Bizottsághoz, a Bizottság indokolatlan késedelem nélkül az adatokhoz hozzáféréssel rendelkező hatóságokhoz irányítja az érintettet, és erről őt megfelelően tájékoztatja. vevő másik illetékes hatóság az IMI-ben kívánja-e tartani az adatokat. E másik illetékes hatóság értesítéséhez azonban automatizált mechanizmust kell létrehozni annak érdekében, hogy ne veszítse el az adatokat, és amennyiben kívánja, letölthesse vagy kinyomtathassa, és saját céljaira, saját adatvédelmi szabályainak megfelelően az IMI rendszerén kívül tárolhassa azokat. A tíznapos időszak mind minimális, mind maximális megállapított határidőként ésszerűnek látszik. A Bizottság a tíznapos határidő előtt csak abban az esetben törölhetné az adatokat, ha mindkét hatóság megerősíti ezt a kérését. 4. cikk Az információcsere tárgyát képező érintett személyes adatainak megőrzése 39. Az IMI-határozat 4. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy az adatokat az információcsere hivatalos lezárását követő hat hónapig kell megőrizni. Biztonsági intézkedések 44. Az adatvédelmi biztos ajánlja továbbá annak előírását, hogy a Bizottság vagy az illetékes hatóságok által hozott biztonsági intézkedéseket a legjobb tagállami gyakorlattal összhangban kell meghozni. 40. Az adatvédelmi biztos megérti, hogy az illetékes hatóságoknak bizonyos mértékű rugalmasságra van szükségük az adatok megőrzésével kapcsolatban abból következően, hogy az eredeti kérdésen és válaszon túlmenően ugyanazon eset kapcsán további kérdések merülhetnek fel az illetékes hatóságok között. A munkacsoport véleményének kialakítása során a Bizottság valóban elmagyarázta, hogy az információcserét szükségessé tevő adminisztratív eljárások általában néhány hónap alatt zajlanak le, és a hat hónapos megőrzési időt a váratlan késedelmek esetén igényelt rugalmasság biztosítására állapították meg. 41. Ennek fényében és a Bizottság magyarázata alapján az adatvédelmi biztos kétli, hogy az információcsere hivatalos lezárását követően jogosan őrizhetők az adatok még hat hónapig az IMI rendszerében. Ezért az adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az automatikus adattörlésre megállapított hat hónapos határidő azon a napon kezdődjék, amikor valamely adott információcsere keretében a megkereső hatóság először veszi fel a kapcsolatot a másik hatósággal. Ennél még jobb megoldás lenne, ha az automatikus adattörlés idejét a különböző típusú adatcseréktől tennék függővé (a határidő mindig az adatcsere kezdetétől számítana). Például lehet, hogy a hat hónapos megőrzési idő megfelelő a szakmai képesítések elismeréséről szóló irányelv keretében folytatott információcsere számára, de nem feltétlenül alkalmas a jövőbeli belső piaci jogszabályokban előírt egyéb adatcseréhez. 42. Az adatvédelmi biztos hozzáteszi még, hogy amennyiben a fenti ajánlásait nem veszik figyelembe, legalább azt kellene pontosítani, hogy mi értendő az információcsere hivatalos lezárásán. Különösen azt kell biztosítani, hogy ne maradhasson a szükségesnél hosszabb ideig adat az adatbázisban csak azért, mert valamely illetékes hatóság nem zárta le az ügyet. 43. Az adatvédelmi biztos javasolja továbbá, hogy a 4. cikk második bekezdésében az adattörlés-megőrzés logikája forduljon meg. A Bizottságnak az adattörlés iránti kérelmeket minden esetben 10 munkanapon belül teljesítenie kell, függetlenül attól, hogy az információcserében részt Közös ellenőrzés 45. Az IMI keretében folytatott adatcsere többféle nemzeti adatvédelmi jogszabály hatálya, és többféle nemzeti adatvédelmi hatóság általi ellenőrzés alá tartozik (amellett, hogy bizonyos vonatkozásokban a 45/2001/EK rendelet is alkalmazandó és az adatvédelmi biztos is rendelkezik felügyeleti jogkörrel). Ezért az adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az IMI-vel foglalkozó jogi eszköz tartalmazzon egyértelmű rendelkezéseket, amelyek megkönnyítik a különböző érintett adatvédelmi hatóságok általi közös ellenőrzést. A közös ellenőrzést a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló jogi eszközökben ( 1 ) meghatározott módon lehetne megszervezni. 4. ÖSSZEGZÉS 46. Az adatvédelmi biztos támogatja a Bizottság azon célját, hogy az információcsere számára elektronikus rendszert hozzon létre, és szabályozza annak adatvédelmi vonatkozásait. 47. Az IMI-határozatnak a fent kifejtett okokból szilárd jogalapra van szüksége. Az adatvédelmi biztos azt javasolja, hogy a Bizottság vizsgálja felül a jogalap megválasztását, és keressen megoldást a választott jogalap hiányosságainak orvosolására, aminek következménye lehet, hogy az IMI-határozatot a jogbiztonság követelményének megfelelő jogi eszközzel kell felváltani. 48. Legalkalmasabb megoldásként az adatvédelmi biztos azon lehetőség megvizsgálását ajánlja, hogy a Tanács és az Európai Parlament a Schengeni Információs Rendszerhez, a vízuminformációs rendszerhez és más nagyméretű IT-adatbázisokhoz hasonlóan fogadjon el egy külön jogi eszközt az IMI-rendszer számára. ( 1 ) Lásd a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló, december 20-i 1987/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet cikkét (HL L 381., , 4. o.) és a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló, június 12-i 2007/533/IB tanácsi határozat cikkét (HL L 205., , 63. o.).
7 C 270/7 49. Másik megoldásként meg lehetne vizsgálni, hogy a szolgáltatásokról szóló irányelv 34. cikke, és az egyéb belső piaci jogszabályokhoz kapcsolódóan elfogadandó hasonló rendelkezések nem felelnének-e meg jogalapként. 50. A vélemény továbbá több, az IMI adatvédelmi vonatkozásait szabályozó rendelkezésre vonatkozó ajánlást tartalmaz, amelyek vagy beépülhetnek a feljebb javasoltak szerint az IMI-határozat helyébe lépő új jogi eszközbe, vagy ilyen új eszköz hiányában bekerülhetnek magába az IMI-határozatba is, annak módosítását követően. 51. Az ajánlások egy részét az IMI-szereplők már most, a határozat módosítása nélkül is alkalmazhatják a gyakorlatban. Az adatvédelmi biztos elvárja, hogy a Bizottság a lehetőségekhez mérten, legalább működési szinten fogadja meg az e véleményben adott ajánlásokat, amennyiben azok a Bizottság mint IMI-szereplő tevékenységére vonatkoznak. 52. Ezek az ajánlások az átláthatóságra és az arányosságra, a közös adatkezelésre és az illetékességi körök megosztására, az érintetteknek szóló adatvédelmi nyilatkozatra, a hozzáférési jogokra, a kifogásolásra, a helyesbítésre, az adatok megőrzésére, a biztonsági intézkedésekre és a közös ellenőrzésre vonatkoznak. Kelt Brüsszelben, február 22-én. Peter STINX európai adatvédelmi biztos
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2009.7.3. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 151/11 VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban
6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 21.
tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,
P6_TA(2004)0073 Útlevelek biztonsági jellemzői és biometrikus elemei * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az európai uniós polgárok útlevelének biztonsági jellemzőire és biometrikus elemeire
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2009.11.30. COM(2009)194 végleges/2 2009/0060 (COD) HELYESBÍTÉS A 2009.04.21-i COM(2009)194 végleges dokumentumot törli és annak helyébe lép. A helyesbítés a
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2010.4.20. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 101/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye az adózás területén történő
A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve
1 / 5 2014.10.20. 14:36 A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve 2012.08.10. A Tanács 2004/80/EK irányelve Nyomtatás: A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve a bűncselekmények áldozatainak
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz
EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2016/679 RENDELETE
A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, az EURÓPAI
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
A következők szerint tájékoztatni kívánom a GDPR alapvető rendelkezéseiről, melyek ismerete minden területi kamara számára is különösen indokolt:
Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról,
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.19. C(2014) 6515 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) a 2014/17/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv a hitelközvetítők számára
Érintett minden olyan természetes személy, akinek személyes adatait valaki tárolja és kezeli.
Általános tájékoztatás a 2018. május 25. napjától alkalmazandó GDPR rendeletről Európai Parlament és a Tanács 2016/679 rendelete - általános adatvédelmi rendelet Mi a célja? A GDPR az Európai Parlament
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.
A személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírások
Tájékoztató közlemény a személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírásokról, továbbá az adatkezelőket, illetve adatfeldolgozókat terhelő bejelentési kötelezettségek teljesítéséről A személyes
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
C 218/6 EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az Európai Adatvédelmi Biztos véleménye az Európai Közösség és a kanadai kormány közötti, az előzetes utasinformáció (API) és az utasnyilvántartási adatállomány (PNR)
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek 2012. október 16-i levele az Európai Parlament elnökének Fordítás A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségei mai üléseiken megvizsgálták az Európai Uniós
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.11.28. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén
***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 2006/0196(COD) 24.10.2007 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja a 97/67/EK irányelv közösségi postai szolgáltatások
A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE
2008.2.20. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 44/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE (2008. február
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
(EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 200. május 7-i 200/26/EK IRÁNYELVE a veszélyes áruk közúti szállításával kapcsolatos ellenőrzésekre irányuló egységes eljárásokról szóló 95/50/EK tanácsi irányelv módosításáról
Adatvédelmi és adatfeldolgozási megállapodás
Adatvédelmi és adatfeldolgozási megállapodás A személyes adatok feldolgozásának alapja az érintett hozzájárulása a kereskedelmi üzenetek küldéséhez, valamint online kereskedő közvetlen marketing céljából
A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.10. COM(2015) 126 final 2013/0165 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek
Adatvédelmi és adatfeldolgozási megállapodás
Adatvédelmi és adatfeldolgozási megállapodás A személyes adatok feldolgozásának alapja az érintett hozzájárulása a kereskedelmi üzenetek küldéséhez, valamint online kereskedő közvetlen marketing céljából
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2008.1.19. C 14/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a közúti fuvarozói szakma gyakorlására vonatkozó feltételek
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
Ügyszám: NAIH/2019/1073. [ ] részére. Tisztelt [ ]!
Ügyszám: NAIH/2019/1073 [ ] részére [ ] [ ] Tisztelt [ ]! A Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatósághoz (a továbbiakban: Hatóság) érkezett konzultációs megkeresésében hatósági erkölcsi bizonyítványok
(EGT-vonatkozású szöveg)
2015.9.9. L 235/37 A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1506 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2015. szeptember 8.) a belső piacon történő elektronikus tranzakciókhoz kapcsolódó elektronikus azonosításról és bizalmi szolgáltatásokról
Adatkezelési tájékoztató
Dokumentum azonosítója: AT02 Dokumentum verziószáma: 1p0 Jóváhagyta: Huszár Péter/ Műszaki Igazgató Hatályos: 2018.11.15-től (visszavonásig) Adatkezelési tájékoztató a Nitrogénművek Zrt. területéről kitiltottak
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2010.12.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 357/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye az Európai Unió Tagállamai
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0258 (NLE) 12042/16 TRANS 335 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (...)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2009.07.25. COM(2009) XXX végleges Tervezet: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (...) a [ ] 2006/43/EK irányelv alapján egyes harmadik országok illetékes hatóságainak megfelelőségéről
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 7645/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Dátum: 2016. április 6. Tárgy: FRONT 160 MAR 109 CODEC 383
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1392 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.3.8.) az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a biztonságirányítási
A SZUBSZIDIARITÁS ELVE
A SZUBSZIDIARITÁS ELVE Az Unió nem kizárólagos hatáskörei vonatkozásában a szubszidiaritás Európai Unióról szóló szerződésben foglalt elve meghatározza azokat a feltételeket, amelyek mellett az Unió rendelkezik
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (.02) (OR. en) 5752//3 REV FIN 44 PE-L 4 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács A Bizottság
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2012.2.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 37/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a közös halászati politika szabályainak
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2009.9.23. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 229/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye az egy harmadik ország állampolgára,
6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TELECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 FELJEGYZÉS
Adatvédelmi tájékoztató
Alumíniumárugyár Zrt. 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 57-61. I. Bevezetés Adatvédelmi tájékoztató Az Alumíniumárugyár Zrt. kiemelt figyelmet fordít arra, hogy hogy az adatkezelés során az Ön mint
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0094 (NLE) 8554/17 AGRI 226 AGRIORG 45 OIV 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: Biz.
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Főtitkárság Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága /
ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ. OTP TRAVEL KFT Budapest, Nádor u. 21.
ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ OTP TRAVEL KFT. 1051 Budapest, Nádor u. 21. 1 1. Az adatkezelés alapjául szolgáló jogszabályok - az információs önrendelkezési jogról és az információszabadságról szóló 2011. évi
7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.21. COM(2015) 517 final 2015/0242 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Németországnak, illetve Ausztriának a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló
Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Iránymutatások a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0258 (NLE) 6731/15 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 A TANÁCS
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2011.12.13. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 363/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a szellemitulajdon-jogok vámhatósági
Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal
Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal TÁJÉKOZTATÓ SZEMÉLYES ADATOK KEZELÉSÉRŐL A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal (a továbbiakban: Kormányhivatal) működése során, az előtte folyamatban lévő
Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2003/48/EK
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.14. COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazását előíró,
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2017.6.16. L 153/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1005 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2017. június 15.) a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.17. C(2013) 9098 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.) a 2011/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az alternatívbefektetésialapkezelők
7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 23. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 7051/16 AGRI 125 AGRIORG 15 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
2010.11.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 323/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) VÉLEMÉNYEK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleménye a polgári kezdeményezésről
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi
Érintetti tájékoztató
Érintetti tájékoztató Sorszám Adatkezelés megnevezése Adatkezelés célja Adatkezelés jogalapja 29000-148/123/2018.RAV Szabálysértési jogsegély Külföldi hatóság megkeresésére eljárási és végrehajtási jogsegély
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.
ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ
ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ 1. Jelen Adatvédelmi Tájékoztató célja: A jelen Adatvédelmi Tájékoztató célja, hogy a jelen tájékoztató 2. pontjában felsorolt adatkezelő társaságok (a továbbiakban: Adatkezelők)
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
Az általános adatvédelmi rendelet ((EU) 2016/679 rendelet) 43. cikke szerinti tanúsító szervezetek akkreditálásáról szóló 4/2018. számú iránymutatások
Az általános adatvédelmi rendelet ((EU) 2016/679 rendelet) 43. cikke szerinti tanúsító szervezetek akkreditálásáról szóló 4/2018. számú iránymutatások Elfogadva 2018. december 4-én Elfogadva 1 Tartalomjegyzék
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE (50/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság szenátusának indokolással ellátott véleménye a bejegyzett élettársi közösségek
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE
Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek
11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:
Adatvédelmi tájékoztató
Adatvédelmi tájékoztató Az Applixation Kft. (továbbiakban mint adatkezelő) a weboldalai (applixation.hu, medicort.hu, salecort.hu, shopcort.hu) felhasználóinak személyes adatait értékesítési tevékenységével
TÁJÉKOZTATÓ SZEMÉLYES ADATOK KEZELÉSÉRŐL
A Csornai Polgármesteri Hivatal (továbbiakban: Hivatal) működése során, az előtte folyamatban lévő üggyel kapcsolatban, jellemzően a jogszabályban meghatározott feladat-és hatásköreinek gyakorlásával összefüggésben
ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
1 Szolnoki Tankerületi Központ ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ AZ ÉRINTETT TERMÉSZETES SZEMÉLY JOGAIRÓL SZEMÉLYES ADATAI KEZELÉSE VONATKOZÁSÁBAN a Szolnoki Tankerületi Központ fenntartásában lévő intézményekben
Adatkezelési tájékoztató
Dokumentum azonosítója: AT10 Dokumentum verziószáma: 1p0 Jóváhagyta: Rácz Zoltán Kereskedelmi vezérigazgató-helyettes Hatályos: 2018.12.19-től (visszavonásig) Adatkezelési tájékoztató az üzleti célú kapcsolattartói
Csorba Zsolt EV. Adatvédelmi Szabályzata
Csorba Zsolt EV. Adatvédelmi Szabályzata A Csorba Zsolt EV. által üzemeltetett www.penzugyikozpont.hu weboldal lehetőséget kínál az érdeklődők számára, hogy adataik megadásával visszahívást kérjenek, illetve
A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *
9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 206. június 29. (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 206/009 (NLE) 8388/6 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: FISC 64 ECOFIN 339 AELE 33 MC 4 A TANÁCS HATÁROZATA
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 291 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
Adatkezelési tájékoztató
Adatkezelési tájékoztató A Magyar Telekom Nyrt., mint adatkezelő (székhely: 1097 Budapest, Könyves Kálmán krt. 36.; cégjegyzékszám: 01-10-041928; adószám: 10773381-2-44; Adatkezelő ) az Európai Parlament
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 8. (10.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 0. február 8. (0.0) (OR. en) 6084/ ADD FIN 69 PE-L 4 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ KIEGÉSZÍTÉS Küldi: a Költségvetési Bizottság Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága/a
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2019/976 HATÁROZATA
2019.6.14. L 157/61 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2019/976 HATÁROZATA (2019. május 29.) a közös felügyeleti csoportokban a célkitűzések meghatározására és a visszajelzés megosztására vonatkozó alapelvek
Adatkezelési tájékoztató (hírlevélre feliratkozás esetén)
Adatkezelési tájékoztató (hírlevélre feliratkozás esetén) Adatkezelő: Adatkezelő megnevezése: DSS Consulting Informatikai és Tanácsadó Korlátolt Felelősségű Társaság (a továbbiakban: DSS Consulting Kft.
A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ ENO-PACK KFT.
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ ENO-PACK KFT. 1. oldal Társaságunk adatkezelőként a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza, adatfeldolgozóként pedig
BERCZIK SÁRI NÉNI MOZDULATMŰVÉSZETI ALAPÍTVÁNY ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT
BERCZIK SÁRI NÉNI MOZDULATMŰVÉSZETI ALAPÍTVÁNY ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT Alapítványunk adatkezelőként a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza, személyes