TYPE: FSEE VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ MŰSZAKI ADATOK
|
|
- György Katona
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ IT GB F E D NL HU ISTRUZIONI PER L USO S-DD2 INSTRUCTIONS FOR USE S-DD2 INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI S-DD2 ISTRUCCIÓNES DE USO S-DD2 BEDIENUNGSANLEITUNG S-DD2 GEBRUIKSAANWIJZIGING S-DD2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SDD-2 SDD-4 INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES TÉCNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIES MŰSZAKI ADATOK TYPE: FSEE
2 TARTALOM CONTENTS GB HU 1/ A TO FELHASZNÁLÓ THE ATTENTION FIGYELMÉBE OF THE USER - Safety - Biztonsági instructions utasítások Description - A készülék of leírása the applianc / INSTALLING THE HOOD - 2/ Mounting A PÁRAELSZÍVÓ the hood FELSZERELÉSE 18 - Removal - A készülék of the felszerelése filter cartridge Mounting - A szűrők eltávolítása the filter cartridge Electrical hook-up of the hood 20 - A szűrők behelyezése 19 3 /- Elektromos HOW THE bekötés HOOD WORKS / / A CLEANING PÁRAELSZÍVÓ THE HOOD MŰKÖDÉSE / OPERATIONAL ANOMALIES 4/ A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA / AFTER SALES SERVICE 24 5/ MŰKÖDÉSI ZAVAROK 24 6/ GARANCIA 24 15
3 A 1/ FELHASZNÁLÓ TO THE ATTENTION FIGYELMÉBE OF THE USER HU GB Fontos: Important: Őrizze meg keep ezt these a használati instructions utasítást for és use tartsa with mindig the appliance. a készülék If közelében the appliance elérhető should helyen. be Ha sold a készüléket or passed on továbbadja, others, győződjön make sure meg that arról, the hogy instructions a leírás are megfelel-e passed a on készülékhez. with it. We thank Tanulmányozza az itt leírtakat mielőtt a készüléket üzembe helyezné. Az útmutató a készülék megfelelő és you for taking note of these suggestions before installing and using the appliance. They have been written for your personal safety and the safety of others. biztonságos használatához szükséges utasításokat tartalmaz. - BIZTONSÁGI SAFTEY INSTRUCTIONS UTASÍTÁSOK Ez These a páraelszívó hoods have otthoni, been háztartási designed használatra for personal készült. use in A the készüléket home. The csak appliance felnőttek must használhatják. be used Ügyeljen by adults.take arra, hogy care a that készüléket children kisgyermekek do not touch ne the használhassák. appliance and Gondoskodjon not use arról, it as a hogy toy. a Make gyermekek sure that a kezelőgombokat children do not ne operate használják. the controls. - Távolítsa Upon delivery a csomagolást. of the appliance, Ellenőrizze, remove hogy the a packing készüléken material nem yourself tapasztal or semmilyen have it removed sérülést. immediately. a garancialevelet Check the overall és a condition készülékhez of the kapott appliance. bizonylatokat. Note any A készülék observations nem on kereskedelmi the delivery vagy bill and ipari Őrizze meg keep a copy. Your appliance is designed for normal use in the home. It is not designed for commercial or industrial use, or for purposes other than those for which it was designed. használatra készült, ezért ilyen jellegű felhasználása nem megengedett. - A The gyártó manufacturer nem vállal cannot felelősséget offer any a helytelen warranty üzembehelyezésből for consequences or vagy damage a nem resulting rendeltetésszerű from the használatból incorrect installation adódó károkért. or use of the appliance. - Az Repairs esetleges must javításokat be performed csak only megfelelő by an authorised szakember specialist. végezheti. Mindig Always kapcsolja disconnect ki a the készüléket hood before mielőtt carrying megkezdi out cleaning annak tisztítását or maintenance vagy karbantartását. operations. - Biztosítson Adequately a helységben ventilate the megfelelő area in szellőzést, case the hood ha a készüléket is activated más, simultaneously nem elektromos with berendezésekkel other appliances powered from non-electrical sources so that the hood does not ventilate these combustion együtt használja (pl.:gáztűzhely) mivel a páraelszívó elvonhatja annak megfelelő működéséhez, fumes. égéséhez - It is prohibited szükséges to cook oxigént. food over open flames or operate gas hobs without pots or pans on them - under Tilos a the nyílt hood lángon itself való (the főzés, flames sütés sucked vagy into a gáztűzhely the hood nyílt might lángon damage edények the appliance). nélküli üzemeltetése, ha a - páraelszívó Deep frying be under van kapcsolva. the appliance (a nyílt must láng be behatolása done under károsíthatja constant supervision a berendezést) as hot oils and fats - may Az olajban ignite. való sütés mindig csak felügyelet mellett történhet a készülék üzemelése közben,,mert a forró Respect olaj the begyulladhat. guidelines for cleaning and replacement of the filters. Accumulated deposits of grease - are Olvassa a fire hazard. el a szűrők tisztítására és cseréjére vonatkozó utasításokat, a felhalmozódott zsíradék - The use of combustible materials (wood, charcoal, etc ) on the hobs is not permitted. tűzveszélyes. Never use steam or high-pressure devices for cleaning your hood (regulations regarding electrical - safety). Gyúlékony anyagok (fa, szén) használata a készülék közelében nem megengedett. - Soha Never ne use használjon the hood magas without nyomású the grease készüléket, filters vagy gőzborotvát a készülék tisztítására. - Soha ne használja a készüléket a zsírszűrők nélkül. NOTE: The minimum distance between the open down draft and the surface above it needs to be Figyelem: 400 mm A minimum távolság a nyitott készülék és a felette elhelyezett tárgyak között 400 mm. NOTE: When moving the down draft, never place hands inside the operating radius of the pull-out Fontos: Ha a készülék mozgásban van, ne nyúljon kézzel annak hatósugarába. carriage A Constantly gyártó fenntartja seeking to a improve jogot a our készülék products, műszaki we reserve adatainak the right esetleges to modify megváltoztatására their technical, minden functional, or bejelentés aesthetic characteristics nélkül. as they evolve. előzetes A For készülék normal megfelelő down draft működéséhez operation, it a is gyártó necessary által ajánlott to use külső a suction motoregység unit (outside szükséges. motor) from the A same készülék manufacturer működése on közben versions megfelelő with outside szellőzés motor. és légáramlás biztosítása szükséges, különösen The air collected must not be conveyed into a flue used for smoke or fumes from appliances akkor, ha a helységben más nem elektromos készülék (gáztűzhely, gázkonvektor...stb.) üzemel. powered by anything other than electricity (central heating systems, etc.). As far as concerns A discharging megfelelő légáramlásra air from the minden flue, respect esetben the szükség guidelines van a of berendezés the competent üzemeltetése authorities. közben. 16
4 A 1/ FELHASZNÁLÓ TO THE ATTENTION FIGYELMÉBEOF THE USER GB HU - A DESCRIPTION KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA OF THE APPLIANCE 17
5 A 2/ PÁRAELSZÍVÓ INSTALLING FELSZERELÉSE THE HOOD HU GB 1) 1) Mielőtt Before installing a készüléket the appliance, beszereli, make győződjön sure that none meg of arról, the parts hogy is semmilyen damaged in any alkatrésze way. In case nem of sérült. damaged Ha sérülést parts, contact tapasztal your retailer forduljon and a do vásárlás not proceed helyén with a kereskedőhöz installation. és ne folytassa a beszerelést. Olvassa Read all of el the figyelmesen following instructions az alábbi utasításokat with care before mielőtt installing a készüléket the appliance. üzembe helyezné. - Use Használja an air outlet a lehetőség pipe of the szerint shortest legrövidebb possible length. vezetéket a kivezetéshez. - Limit Törekedjen the number a minnél of pipe kevesebb bends. kanyarulat kialakítására. - Use A szabványoknak a material approved megfelelő by standards anyagokat and regulations. használjon. - Avoid any sudden changes in pipe section (recommended constant diameter: 150 mm or equal surface area). - Lehetőség szerint ne alkalmazzon szűkítéseket (javasolt csőátmérő: 150 mm) The manufacturer will not be answerable for any capacity or noise problems caused by failure to comply with the A above gyártó instructions nem vállal and felelősséget, the warranty semmilyen will be rendered nem null megfelelő and void. teljesítményre vagy zajszintre vonatkozó reklamációból Before the installation adódó of meghibásodásra, the Downdraft, please amennyiben remove the a security fenti utasításokat piece you can see nem in tartják the picture be, ezáltal a garancia 2) After completing is érvényét the veszti. installation A beszerelés and connecting előtt távolítsa the appliance el a to képen the mains látható electricity, biztonsági lift the rögzítéseket. downdraft and 2) remove A beszerelés the door block és az (Fig. elektromos 5-6-7). Then csatlakoztatás open the door befejezése (Fig. 8-9), remove után emelje the PVC fel grease a panelt filter és shield vegye (Fig.10), ki a panelt then place rögzítő the filters biztosítókat as illustrated ( in Fig. ábra) 11Majd nyissa le a panelt (8.-9. ábra) vegye le a PVC borítást a filterekről 3) Make a (10.ábra) rectangular majd opening, helyezze 790 x vissza 100 mm a in szűrőket size, in the a (11.ábrán) back of the látható cook top módon. for the 90 cm model and 510 3) x 100 Vágjon mm ki for egy the 790x cm model. mm méretű rést a 90 cm modelleknél vagy egy 510x100 mm méretű rést a 60 For cm models modelleknél with motor a munkapult already fitted, hátulján remove a the főzőlap screws mögött. and the extraction unit to fit the downdraft in the relevant motrral hole. ellátott At this modelleknél point, insert a távolítsa seal (silicone) el a in csavarokat the bottom és section a szívóegységet of the frame support a páraelszívóról (Fig. 18) and a place be- A helyezéséhez. in the relevant hole Adagoljon (Fig ), szilikon then tömítőanyagot proceed to insert a the perem downdraft alá (18. into ábra) the unit. és helyezze a készüléket a nyílásba 4) In the ( ábra) event that the downdraft is to be placed so that it is next to the cook top, it is possible to join the 4) downdraft Ha a készülék hole to that a főzőlap of the cook mellett top and helyezkedik in this case, el it jól is hozzáférhető no longer necessary helyen to van, remove ebben the motor. az esetben a motor 5) Before eltávolítása making the nem opening, feltétlenül check szükséges. that there are no structural or other parts inside the cabinet, where the appliance Mielőtt is to a be panel placed, nyitását which could elvégezné, hinder a győződjönn proper installation. meg arról, Check hogy that the a dimensions szekrényben of the nem Downdraft akadályoz- and 5) za the semmi ones of annak the cooktop szabad are mozgását compatible és with felemelkedését. the cabinet so that Ellenőrizze, the installation hogy can a be szekrény carried out és properly. a munkalap mérete 6) Put the megfelel-e Downdraft a in készülék the opening, méreteihez inserting a it megfelelő from above beszerelés as shown in elvégzése Fig. 12. érdekében. 6) 7) Helyezze The upper be edge alulról of the a Downdraft készüléket must a nyílásba fit perfectly (12.ábra) the cooktop. 8) Fix the Downdraft inside the cabinet. According to the dimensions of the cabinet and of the air outlet duct, 7) A panel felső pereme a főzőlappal egyszintbe legyen. use the provided fixing brackets. 8) Rögzítse a készüléket a szekrénybe. A szekrény méreteihez igazodó és a kivezetéshez szükséges Attention: do not make any additional openings on the appliance in order to avoid to damage the internal sliding rögzítéseket használja. and electrical components. Figyelem: Ne nyissa ki a készüléket addig még annak nyitása a sínek vagy az elektromos részek 9) In the version of the Downdraft equipped with motor, install the motor group adjusting the air evacuation sérülését direction as okozhatja. required, either downwards or upwards. After installing the motor, connect the air ducts (Fig. 13). 9) The A motorral motor can szerelt be fitted készülékeknél either on the front úgy szerelje or back side fel a of motoregységet, the downdraft.. hogy a légelvezetés a megfelelő irányba 10) For versions felfelé vagy with outside lefelé legyen. motor, place A felszerelés the suction után unit csatlakoztassa (outside motor) a in csővezetéket a suitable area (13. and fit ábra) the exhaust A air motor flue as a illustrated készülék in első Fig. és 13. hátsó Proceed oldalán to fit the is elhelyezhető. air outlet ducts between the outside motor and the down draft. 10) Select A külső an air motoros outlet from változatoknál the five possibilities helyezze (Fig. el a 12) motort and fit a kívánt the connection helyre és provided. csatlakoztassa a csővezetéket lásd 11) Put (13.ábra) the metallic Csatlakoztassa box containing a the vezetéket electronic mindkét components oldalon. in a Válasszon place easy to a be lehetőségek reached if a közül technical (12.ábra) assistance rögzítse is needed a csatlakoztatásokat. Fig. 14). Connect the electrical connectors of the box to the Downdraft (Fig. 14). és 11) 12) Úgy For outside helyezze motors, el az connect elktromos the motor csatlakozó unit cable dobozt, to the hogy relevant az connector szükség on esetén the electrical jól elérhető components helyen legyen. box. (14.ábra) Csatlakoztassa az elektromos kábelt a páraelszívóhoz. (14.ábra) 12) 13) A Power külső the motoros appliance. változatoknál csatlakoztassa a motoregység vezetékét a dobozba a megfelelő helyre. 13) Downdraft Kapcsolja calibration be a készüléket. After the downdraft has been installed, the aspiration panel must be calibrated. This operation is necessary to Beállítás: regulate the power exstraction of the aspiration panel. Connect the product to the power line, making sure that A it beszerelés is conformed után to the a perimetrikus supply voltage panelt indicated kalibrálni on the kell. technical Ez a művelet data tag. a Pushing megfelelő the szívóteljesítmény ON/1 button (dis. 14B for SDD2 and 15 for SDD2 TC) the aspiration panel rises. After it has reached a height of 180mm from the beállításához szükséges. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz, ellenőrizze, hogy a cooketop, press OFF, to stop the extraction then the Timer (fig. 15) and after 2 sec. the OFF button. hálózati feszültség megfelel az előírásoknak. Nyomja meg az ON/1 gombot (14. ábra SDD2, 15.ábra The downdraft will carry out the calibration of its aspiration panel rising and retracting for some centimeters. SDD2 TC) a panel emelkedik. Ha a panel elérte a 180 mm magasságot, nyomja meg az OFF gombot, During this phase, the buttons on the pushbutton control panel blink. At the end of the calibration, the aspiration panel get back to the previous position and the button end to blink. Wait until the aspiration panel stops majd a TIMER gombot (15.ábra) majd 2 másodperc múlva ismét az OFF gombot.a panel elvégzi a megfelelő moving before beállítást re-activating úgy, hogy the extraction. emelkedik majd néhány centimétert. A művelet közben a kezelőpanel villog. A kalibráció befejezése után a panel visszatér az eredeti helyzetbe és a villogás abba marad. Várja UTILISATION meg még a panel megáll mielőtt újra bekapcsolja az elszívó funkciót. Ez This a product készülék is intended füst és zsíros to extract gőzők fumes, főzés fats, közben and steam való from eltávolítására cooking. It has készült been háztartási designed and használatra made for use. 18
6 either KÜLSŐ in the CSATLAKOZTATÁS suction or filter versions. A páraelszívó egy légkivezetéshez szükséges csőcsatlakozással rendelkezik (A 12.ábra) VERSION A kivezetőcső EVACUATION és a rögzítések exterieurenem a készülék tartozékai. The hood is equipped with an air outlet (Fig. A FIGURE 12) to convey smoke outwards (the flue pipe and fixing flange Ellenőrizze are not a supplied). szelepeket: Figyelmeztetés: A csőcsatlakoztatás előtt ellenőrizze a légelzáró szelep szabad mozgását. Check valve blockage Warning: Before connecting the air exhaust hose, make sure that the check valves are free to turn over freely. For A kivezetéses hoods with üzemmódban outside air exhaust, használt készülékeknél fit a check valve a légelzáró to prevent megakadályozza wind and returning a levegő air visszaáramlását. from entering. Recirculation Keringetéses üzemmód. model If Ha it nincs is not lehetőség possible a to kivezetésre, fit an exhaust a páraelszívót flue for smoke keringetéses and fumes üzemmódban to be discharged használhatjuk. outside, it is possible to use the recirculation model. Carbon filters are required for this type of hood. The Ennél az üzemmódnál aktívszén-szűrők használatára van szükség. A levegő ebben az üzemmódban the visszatér unit (Fig. a 14 helységbe bis). egy csővön keresztül melyet a készülék oldalára kell csatlakoztatni. recycled air is discharged back into the kitchen via a pipe that conveys it out through one side of (14.bis ábra) A beszerelésnek Installation must meg conform kell felelnie to the regulations az érvényben in force lévő regarding szabványoknak the ventilation a szellőztető of enclosed environments. In particular, discharged air must not be channelled into a conduit berendezésekre vonatkozóan. Az elhasznált levegő nem vezethető be olyan vezetékbe vagy used for exhaust discharge or discharge from devices that operate with gas or other combustible materials. melyek más The use gáz of vagy unused egyéb conduits üzemű anyagot is not permissible szállítanak. without A kivezetéses the approval üzemmód of kéménybe, kivitelezését a qualified technician. csak megfelelő szakember végezheti. Az The érvényben product can lévő be szabványnak installed at megfeleleően a distance of a less készülék than 65 felszerelési cm from the távolsága cook top, a főzőfelülettől according min. to the 65 standard cm kell legyen. EN : A REMOVAL FÉM ZSÍRSZŰRŐK OF THE ELTÁVOLÍTÁSA FILTER ALUMINIUM CARTRIDGE - A MOUNTING SZÉNSZŰRŐK THE BEHELYEZÉSE CARBON FILTER A The fém removal zsírfiltereket and fitting és az aktívszén-szűrőket of the grease and a carbon készülék filters nyitott need (felemelt) to be állapotában carried out kell with eltávolítani the down-édraft in the open A készülék position. felemelt To open állapotba the downdraft, történő elhelyezéséhez push the ON/1 nyomja key. Then meg az remove ON/1 the gombot. front visszahelyezni. Majd panel, távolítsa pushing el the az előlapot, upper part úgy, of hogy each azt side mindkét at the felső same oldalon time. együttesen The panel megnyomja. will rotate forwards A panel előre to dönthető, make it possible így hozzáférhet to access a the fém grease zsírfilterekhez filters (Fig. (16.ábra) 16). Remove Az aktívszén-szűrök the grease filters eltávolításához to access vagy the carbon filters (Fig. 17). The carbon filters should be changed according to the frequency of behelyezéséhez vegye le a fém filtereket. (17.ábra) Az aktívszén-szűrőket a használat intenzitásától downdraft use and in any case, once every 6 months. függően megfelelő időközönként, de legalább 6 havonta cserélni kell. Az SDD4 típusokra vonatkozó szerelési ábrákat és a fém zsírszűrők eltávolítására és behelyezésére vonatkozó segédleteket lásd az idegennyelvű használati útmutatóban. 19
7 - ELEKTROMOS ELECTRIAL BEÜZEMELÉS HOOK UP OF THE HOOD FIGYELEM: WARNING: The Az elektromos electronic dobozt board és for vezérlést the controls a munkalap needs közelében to installed a készülékház beneath közelében the work kell top, elhelyezni close to the min.65 body cm of the távolságra hood and minden at a minimum vezetéktől distance vagy gyúlékony of 65 cm tárgytól from all (gázcső substances vagy speciális or ducting folyadékot for flammable szállító substances vezeték) (gas pipes or ducting for specific liquids) USEFUL ADVICE: We recommend fitting the electronic board at a height of at least 10 cm Javasolt az elektromos dobozt a talajtól legalább 10 cm távolságra elhelyezni, megfelelő távolságra a forró részektől (pl.: sütő oldala, főzőlap) from the ground and at a suitable distance from all heat sources (e.g., the side of an oven or cook top). Ez a készülék H05 VVF 3 típusú kondenzátorral van felszerelve, 0,75 mm2 (nulla, fázis, föld) vezetékekkel. This appliance Ez csatlakoztatható is fitted with an H05 V VVF feszültségű, 3 conductor, egyfázisú 0.75 elektromos mm2 (neutral, hálózathoz phase, vagy and ground) power cable. This can be hooked up to a V mono-phase electrical network by way of a CEI regulation power socket that must remain accessible after CEI előírásnak megfelelő csatlakozó aljzatba, melynek a felszerelés után is elérhetőnek kell installation, lennie. in conformity to installation regulations. A We gyártó decline elhárít all responsibility minden felelősséget in case of a nem accident megfelelő caused elektromos by a lack csatlakoztatásból of ground connection vagy helytelen or incorrect földelésből ground adódó connection. balesetekért The fuse és used meghibásodásért. must be 10 or A használt 16 A. If the biztosíték power 10 cable - 16 is A legyen. damaged, Ha a call csatlakozó the after-sales kábel sérült service forduljon to avoid a szakszervizhez. any risk. Attention Figyelem If the hood presents some form of anomaly, unplug the appliance or remove the fuse corresponding to the appliance s power line. Ha a készülékben működési zavart tapasztal húzza ki azt az elektromos hálózatból, vagy kapcsolja le a hozzá tartozó biztosítékot. If the appliance has no plug or if the plug is not easily accessible, then a device needs to be fitted Ha a to készüléknek cut it off from nincs the dugója mains vagy electricity; az nehezen this device hozzáférhető must have akkor an le opening kell kapcsolni distance az elektromos between contacts főkapcsolót; on a all vezetékek poles of pólusai at least között 3 mm. legalább 3 mm távolság legyen. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS ELECTRIAL HOOK UP Ez a készülék megfelel a 2006/95/EC (alacsony frekvenciás szabvány) és a 2004/108/EC This appliance conforms to the European Directives 2006/95/EC (Low Voltage Directive) and (elektromágneses 2004/108/EC kompatibilitás) (Electromagnetic Európai Compatibility). előírásoknak. When A készüléket you install felszerelése the appliance közben and és karbantartás carry out maintenance, esetén le kell választani it must be az unplugged elektromos from hálózatról the power a csatlakozó source dugó or the kihúzásával fuses must vagy be a disengaged biztosíték lekapcsolásával or removed. Electrical vagy eltávolításával. hook up must Az be elektromos carried out csatlakoztatást before the még appliance a beépítés is installed előtt kell in elvégezni. the cabinet. Check Ellenőrizze, that: hogy: - A the betáplálás power source és energiaellátás is sufficient, megfelelő power cords are in good condition, - A tápkábel nem sérült The diameter of the cables conforms to installation regulations. - A kábelek átmérője megfelel az előírt szabványnak. Attention Figyelem After A készülék having beszerelése finished the után, installation csatlakoztassa of the a dugót downdraft, az elektromos plug-in hálózathoz, the unit, emelje lift it fel and és remove távolítsa the el a blocking rögzítéseket panel ( (Fig ). ábra) majd Afterwards nyissa ki please a fedelet open (8.-9. the ábra) panel és (Fig. távolítsa 8-9) el and a filterről remove a the PVC grease bevonatokat filter (10.ábra) PVC protection és helyezze (Fig. 10) vissza and a szűrőt. place the (11.ábra) filter back (Fig. 11) 20
8 A 3/ PÁRAELSZÍVÓ HOW THE MŰKÖDÉSE HOOD WORKS GB HU Model: SDD STANDARD VÁLTOZAT Model S.DD2 STANDARD VERSION A: Perimetrikus panel le /OFF gomb A: Extraction panel down/off switch Ez This a funkció serves to leengedi close the a panelt extraction teljesen panel vagy either készenléti completely helyzetbe or 180 in intermediate mm távolságra positions a munkalaptól. above Amikor 180 mm a from panel the záródik cook addig top. When üzemel the amíg extraction eléri a 180 panel mm is távolságot. being closed, Ezután it will a remain magasság in operation until funkció it reaches automatikusan 180 mm above kikapcsol. the cook top. Below this height, the extraction function will után az elszívó switch off automatically. B:Perimetrikus panel fel /ON gomb Ez B: Extraction a funkció felemeli panel a up panelt ON/Speed maximum mm magasságig és automatikusan 1.fokozatba kapcsol, This serves to bring the extraction panel up to a maximum height of 300 mm and to automatically set the first extraction speed when the panel reaches a height of 180 mm. Pressing amint eléri a 180 mm magasságot. A gomb megnyomásával a panel 180 mm készenléti pozícióban marad the button egészen when addig this amég height más is reached teljesítmény makes fokozatot it possible ki nem to place választunk, the extraction ekkor a teljes panel 300 in the mm magasságig required intermediate emelkedik. positions, up to a maximum of 300 mm, while leaving the extraction speed of the motor unchanged. C: 2 fokozat kapcsolója C: Speed 2 switch D: 3 fokozat kapcsolója D: Speed 3 switch E: Speed 4 fokozat 4 switch kapcsolója Ezzel These a serve kapcsolóval to set the lehet respective a készüléket suction maximum speeds after teljesítményfokozatra the extraction panel kapcsolni, has reached valamint 180 ezzel mm a gombbal above the emelhető cook top fel and a készülék to set the a teljes height 300 of mm the magasságra extraction panel a főzőfelülettől. to a maximum of 300 mm by pressing the same button. F: 10 perces időzítő F: 10-minute timer A bekapcsolása után a készülék automatikusan kikapcsol és természetesen automatikusan le- This is used to switch off the extraction system automatically as well as to close the extraction erszkedik panel 10 minutes a munkapultba. after it has been enabled. Model: SDD TOUCH CONTROL VÁLTOZAT (15. ábra) Model SDD2 TOUCH CONTROL VERSION (Fig. 15) OFF gomb Ez OFF a switch: funkció leengedi (Fig. 15) a It panelt is used teljesen to close vagy the aspiration készenléti helyzetbe panel completely 180 mm or távolságra to position a munkalaptól. it at intermediate heights at least mm 180 above the cooktop. While closing the aspiration panel keeps Amikor a panel záródik addig üzemel amíg eléri a 180 mm távolságot. Ezután a magasság után az on working at the speed set up to the height of mm 180 from the cooktop. Below this height elszívó the aspiration funkció function automatikusan is automatically kikapcsol. cut out. ON+ On switch/+: gomb (Fig. 15) It is used to extract the aspiration panel up to the maximum height of Ez mm. a funkció 300 and felemeli to set a automatically panelt maximum the 300 first mm aspiration magasságig speed és when automatikusan reaching 1.fokozatba the height kapcsol, of mm amint 180 from eléri the a 180 cooktop. mm magasságot. A gomb megnyomásával a panel 180 mm készenléti pozícióban marad When pressing egészen addig the button amég again megnyomjuk after reaching előbb az this OFF- height, majd az the ON+ aspiration gombot, motor ekkor a speed teljes 300 can mm be encreased. magasságig emelkedik. Az ON+ gomb megnyomásával a teljesítményfokozat változtatható. If the aspiration panel is positioned at an intermediate height between mm 180 and mm 300, the aspiration panel can start raising again by pressing first the OFF switch and then the On/+. Led: Switch. (15. ábra) A különböző fokozatokat kék ledek jelzik. (1 fokozat bal alsó led) MINUS Leds: (Fig. gomb: 15) The (15. different ábra) csak speed 180 levels mm are magasság indicated by felett blue üzemel, leds. (1. a Speed fokozat level csökkentésére corresponds szolgál. to the led down on the left). MINUS SWITCH: (Dis. 15) it is working only if the position reached by the aspiration panel TIMER gomb is higher than mm 180 from the cooktop. It is used to decrease the aspiration motor A speed. bekapcsolása után a készülék automatikusan kikapcsol és természetesen automatikusan leerszkedik a munkapultba. TIMER SWITCH: (Fig. 15) : it is used to stop automatically the aspiration system and to close automatically the aspiration panel ten minutes it has been set. 21
9 Other Egyéb functions: funkciók: - After 30 hours of appliance operation, the pushbutton panel indicates saturation of the grease filters - 30 üzemóra by the buttons elteltével flashing. a kezelőpanelen To reset, a villogó press the ledek timer jelzik button. a szűrők telítettségét. After 4 hours of continuous operation from the last setting, the appliance turns off and closes - 4 óra folyamatos üzemelés elteltével a készülék automatikusan kikapcsol és lezár. automatically. - Ha When az the előlap front eltávolításra panel is removed kerül tisztítási for cleaning vagy karbantartási and maintenance munkákhoz operations, az elektromos all the és electronic mozgató aspiration funkciók le and vannak movement zárva. functions are locked. - Elakadás Anti pinching biztonsági safety berendezés: device: if anything A berendezés is obstructing biztosítja, the ha closure a lezárás operation művelet közben of the downdraft, valami megakadályozza operation a will panel stop mozgását and the az downdraft automatikusan will move kikapcsol up again. és újra the felemelkedik. Model: SDD4 STANDARD és SDD4 TOUCH CONTROL VÁLTOZAT VILÁGÍTÁS kapcsoló Az SDD4 típusok világítással is rendelkeznek, melyek a világítás kapcsolóval kapcsolhatók ki-be. Az SDD4 típusokra vonatkozó szerelési ábrákat és a fém zsírszűrők eltávolítására és behelyezésére vonatkozó segédleteket lásd az idegennyelvű használati útmutatóban. A kezelőszervek elhelyezkedésére vonatkozó ábra szintén itt található. 22
10 A 4/ KÉSZÜLÉK CLEANING TISZTÍTÁSA THE HOOD ÉS KARBANTARTÁSA HU GB A Careful megfelelő maintenance karbantartás helps és tisztítás guarantee biztosítja proper a operation készülék hosszútávú and good results használatát. from an appliance over time. A készüléket le kell választani az elektromos hálózatról, mielőtt a fém szűrőket eltávolítja vagy egyéb tisztítási és karbantartási műveletek közben. A tisztítás után a filterek megfelelő behelyezésére The hood további must utasításokat be unplugged talál from az útmutatóban. the electrical power source, both by unplugging the appliance from the socket as well as de-activating the breaker, before removing the metal filters. After cleaning, you must replace the metal filters as outlined in the instructions. MAINTENANCE KARBANTARÁS Külső burkolat és tartozékok External surfaces and accessories Fém zsírszűrők Filter cartridge Aktívszén-szűrők Active carbon filter HOW HOGYAN TO PROCEED? VÉGEZZÜK? Do Ne not használjon use metallic maró hatású scrubbers, savas abrasive anyagokat products, és súroló or szereket. hard brushes. After 30 óra 30 használat hours után operation, a the kezelőszerveken button pad villogó will signal that négy the LED grease jelzi a szűrők filter is telítettségtét. by Ezt flashing megszüntetheti the 4 saturated speed a TIMER LEDs. gomb Press meg- the timer nyomásával. button to reset. In the recirculation mode, you A keringetéses must substitute üzemmódban the active a szénszűrőket carbon filter időközönként periodically. To cserélni remove kell. the Az fibre eltávolításhoz panel you must előbb first el kell remove távolítani a the fém antigrease szűrőket grill majd and kihúzni pull a the műanyag plastic gombot knob a burkolatból. on the panel A szűrők itself, removing cseréjéhez it ismételje from its meg housing. a To műveleteket replace the fordított active sorrendben. carbon filter, A szénszűrők do the cseréje reverse. 6 havonta Replace the javasolt. used carbon filter on an average of every six months. ACCESSORY A TARTOZÉKOK PRODUCTS TO HASZNÁLATA USE To clean the external surfaces A készülék of the külső hood burkolatának and the és light a kezelőfelület housing tisztításához screen csak use only a kereskedelemben commercially kapható available household háztartási tiszítószereket detergents diluted használja in water. vízben Then oldva. rinse with clean Öblítse water le tiszta and vízzel dry majd with a törölje szárazra soft cloth. puha ruhával. The grease filters can be washed A zsírszűrők by kézzel hand és or mosogatógépben is These moshatók. filters in the dishwasher. need Ezeket to tisztítsa be cleaned megfelelő on a regular időközönként, basis because mert tűzveszélyt otherwise okozhatnak. they may Győződjön present meg a fire risk. arról, Refit hogy a the visszahelyezés grease filters and után front a frontpanel panel, megfelelően making sure that lett rögzítve the panel az oldalako, is properly mert fitted ez akadályozhatja at the sides a készülék so that it does mozgását. not cause the downdraft to stop operating. 23
11 HIBAJELENSÉGEK 5/ OPERATIONAL ANOMALIES HU GB SYMPTOM JELENSÉG MEGOLDÁS SOLUTION The A készülék hood does nem not üzemel... work... Check that: Ellenőrizze: there is not a power outage. - a Nem specific történt-e speed áramkimaradás. has actually been selected. - Ki van-e választva a megfelelő fokozat. A készülék The teljesítménye hood has low alacsony... output... Check that: Ellenőrizze: the motor speed selected is sufficient for the quantity of fumes - A megfelelő teljesítményfokozatot választotta-e ki. steam present. - the A helység kitchen megfelelő is ventilated szellőzése well biztosítva enough van-e to allow a friss for levegő air beáramlásához. intake. - the A szénszűrők carbon filter nincsenek-e is not eltömődve. worn (hood (keringetéses n recirculation üzemmód) mode). The A készülék hood stops in the üzemelés middle közben of operation leáll... Check Ellenőrizze: that: - there Nem történt-e is not a áramkimaradás. power outage. - the Nézze omnipolar meg a biztosítékokat device has az not automatánál. tripped. GARANCIA 6/ AFTER SALES SERVICE GB HU Minden műszaki beavatkozás csak az alábbiak szerint történhet: Any maintenance on your equipment should undertaken by: - a készüléket leadhatja a kereskedelmi egységben a vásárlás helyén. either your dealer, - megfelelő szakember által a készülék javítására szerződött szakszervizben. or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. Meghibásodás esetén a bejelentéskor szükséges a készülék pontos típusa és adatai, mely a When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and equipment). készüléken található This information adattáblán található. appears on the manufacturer s nameplate attached to your equipment. 24
12
13 Pusch
14 Belső elhelyezésű motornál A Elektromos doboz bis 15 67
15
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR
TYPE: FSLA - FSLB - FSLC - FSLD I GB F E D HU
INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
INSTRUCTIONS FOR USE S-DD3 INSTRUCTIONS FOR USE S-DD2 INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI S-DD3 INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI S-DD2
INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION INFORMATION THE FOR CONSUMER THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES COMMERCIALES POUR LE POUR CLIENT LE CLIENT INFORMACIONES
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
TYPE: FSEE. Használati útmutató S-DD3. Műszaki adatok. Típus: FSEE
DELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN MERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT N R S E L ISTRUZIONI PER L USO S-DD3 INSTRUCTIONS FOR USE S-DD3 INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI S-DD3 ISTRUCCIÓNES DE USO S-DD3 BEDIENUNGSANLEITUNG
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
Contact us Toll free (800) fax (800)
Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.
INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.
Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT SLT955 SLT955. ökocímke
INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI
Cod. 110030291 (CIELO / AURA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI Ed. 2014 Italiano English Deutsch Français Español
HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W
bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Português LIBRETTO ISTRUZIONI на русском языке Cod. 110030252 (CAPPE AD ISOLA) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG Sziget páraelszívókhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods
EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz A B C D E F 2 3 MAX 780mm 4 7 EN Dear Customer,
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Cod. 110030251 (CAPPE CLASSICHE) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
TYPE: FSEE. Használati útmutató. UP right. Ökocímke. Műszaki adatok. Típus: FSED-FSEB
RMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE DELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN MERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT E L Használati útmutató ISTRUZIONI PER L USO S-DD3 INSTRUCTIONS FOR USE S-DD3 INSTRUCTIONS POUR
Zephyr használati utasítás
Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető
HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz
HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods A B C D E F 2 3 4 2 P1 1 3 2 4 1 3 2 4 P2 1 3 1
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
Használati útmutató. gruppo incasso LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ
gruppo incasso LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ Használati útmutató INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER
124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme
Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)
TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák
HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!
OJ u C nice HU) FIGYELMEZTETÉS! Gondosan olvassa el és pontosan kövesse ezeket az utasításokat, és tartsa meg, hogy a jövőben is használhassa. A telepítést "szakember" módjára, szigorúan a telepítési utasításokat
Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno
Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet
MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10
DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030297 (PRISMA) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
Construction of a cube given with its centre and a sideline
Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections
PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE
PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Backstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
Cég név: Készítette: Telefon:
Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató
Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató 1. ábra 2. ábra 1 2 3 4 5 6 4 4 Páraelszívó Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy páraelszívó készülékünket választotta. Kérjük a készülék megfelelő és biztonságos
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában
EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER
MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Biztonsági utasítások: A gépet csak 230V ~ 50Hz váltóáramra
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Português LIBRETTO ISTRUZIONI на русском языке Cod. 1100094 (FLIPPER) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Cod. 110030288 (CAPPE VIRGOLA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG. Használati útmutató. elektromos főzőlap RECHAUD RECHAUD ELETRIQUE
ISTRUZIONI ISTRUZIONI PER PER L USO L USO INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR FOR USE USE MODE MODE D EMPLOI D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
fali imago parete/wall LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
imago parete/wall fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES Használati ИНСТРУКЦИИ útmutató INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
16F628A megszakítás kezelése
16F628A megszakítás kezelése A 'megszakítás' azt jelenti, hogy a program normális, szekvenciális futása valamilyen külső hatás miatt átmenetileg felfüggesztődik, és a vezérlést egy külön rutin, a megszakításkezelő
EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos
1. Activity feladatlap card 1 Energy Energiaforrások sources Name Név: Match Párosítsd the a things bal oldalon on the levő left dolgokat to an energy azokkal source a jobb on oldali the right energiaforrásokkal,
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
Formula Sound árlista
MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound
Cirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.
MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. FB MODE D EMPLOI (p. 6) Transmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Kitöltési útmutató: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.
lumen parete/wall fali Használati útmutató
lumen parete/wall fali Használati útmutató 6 58 50 max 500 max 060 6 60 480 40 5 598/898/98 800 ø8 mm ø6 mm 600 LUMEN 60: LUMEN 90: LUMEN 0: 7 KG 9 KG KG ø0 mm 600 ø0 mm ø50 mm 800 ø50 mm 40 mm min. 600
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Használati útmutató. luce parete/wall. fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI
OHJEKIRJA luce parete/wall fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI Használati útmutató MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES
LIBRETTO ISTRUZIONI P
LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030291 (CIELO) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà
LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Cod. 110030279 (DOWNDRAFT EVO) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà
LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING
LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED Utcai lámpatestek Street Lights 1. Öntött ADC12 alumínium ház NOBEL porszórt festéssel 3. Edzett optikai lencsék irányított sugárzási szöggel 5. Meanwell meghajtó
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük
DRP. Installation - Operating Instructions Safety Declaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat
RP RY-RUNNNG PTCTOR nstallation - Operating nstructions Safety eclaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat RP RY-RUNNNG PTCTOR nstallation and operating
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan
Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat
Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája
Cascade washbasin mixer. Without pop-up waste Open cascade spout. 35 mm ceramic cartridge. Cascade washbasin mixer black
62.331.02.00 FORMENTERA VÍZTAKARÉKOSSÁG WATER SAVING ZAJCSÖKKENTÉS NOISE-REDUCTION Cascade mosdó csaptelep Nyitott cascade kifolyócsővel Vízkőmentes sugárvezető Innovatív anti-splash és vízmegtakarítási
Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions
Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat
Használati útmutató. Cod. 110030258 (GRUPPO INCASSO EVO + NRS) LIBRETTO ISTRUZIONI. Italiano English Deutsch Français Español Português
Cod. 110030258 (GRUPPO INCASSO EVO + NRS) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü