Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
|
|
- Csaba Fábián
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Megjegyzés az intelligens eszközök felhasználói számára Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 13 Egyéb funkciók 18 Műszaki megjegyzések 22 ii iv Hu A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa el a Saját biztonsága érdekében című fejezetet (viii. oldal). A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
2 Megjegyzés az intelligens eszközök A fényképek. A világ. Összekapcsolva. Üdvözli Önt a SnapBridge a Nikon új szolgáltatáscsomagja, amely tovább bővíti képalkotási eszköztárát. A SnapBridge a Bluetooth alacsony energiaigényű technológia és egy erre a célra kifejlesztett alkalmazás segítségével felszámolja a fényképezőgép és a kompatibilis intelligens eszközök közötti kapcsolat akadályait. Nikon fényképezőgéppel és objektívekkel megörökített történeteit készítésük pillanatában automatikusan továbbítja intelligens készülékére. A képek felhő alapú tárhelyekre is könnyedén feltölthetők, így Ön valamennyi készülékével hozzáférhet azokhoz. Életének valamennyi izgalmas pillanatát megoszthatja, ahol és amikor csak szeretné. Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat, és ossza meg örömteli pillanatait! Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat intelligens eszközére, és azonnal kiaknázhatja a számos kényelmes megoldást kínáló rendszer összes előnyét! Az alkalmazás néhány egyszerű lépésen keresztül összekapcsolja Nikon fényképezőgépét kompatibilis iphone, ipad és/vagy ipod touch készülékével, illetve Android TM alapú operációs rendszert futtató intelligens eszközével. Az alkalmazás díjmentesen letölthető honlapunkról ( illetve az Apple App Store és a Google Play TM alkalmazás-piactérről. A SnapBridge alkalmazással kapcsolatos legfrissebb információkért kérjük, látogasson el a lakóhelye szerinti Nikon honlapra (Avi). COOLPIX A900 Model Name: N1511 ii Megjegyzés az intelligens eszközök felhasználói számára
3 A SnapBridge új, izgalmas képkezelési lehetőségeket kínál Automatikus képfeltöltés a fényképezőgépről intelligens eszközre a két készülék között létrehozott állandó kapcsolat révén így képeinek online megosztás egyszerűbb, mint valaha! Fényképek és kisképek feltöltése a NIKON IMAGE SPACE felhőalapú tárhelyre Képalkotási lehetőségeinek tárházát bővítő szolgáltatásaink: A fényképezőgép távvezérlése Képenként akár kétféle információ rányomtatása (pl.: szerzői jog, megjegyzések, szöveg és logók) A fényképezőgép által tárolt dátum-, idő- és helyadatok automatikus frissítése Értesítés a fényképezőgépen futó firmware frissítéséről A SnapBridge beállítására és használatára vonatkozó információkért lásd a 7 oldalt. Megjegyzés az intelligens eszközök felhasználói számára iii
4 Bevezetés Először ezt olvassa el Köszönjük, hogy Nikon COOLPIX A900 digitális fényképezőgépet vásárolt. A Referencia útmutató letöltése A (PDF formátumú) Referencia útmutató számos nyelven kínál részletes tudnivalókat a fényképezőgép használatáról. A jelen útmutató mellett bármikor megtekintheti intelligens eszközén vagy számítógépén. A Referencia útmutató az alábbi URL-címen található letöltési központ tölthető le. A Referencia útmutató megtekinthető az Adobe PDF Reader, az ibooks és más szoftverek használatával. Az Adobe PDF Reader az Adobe webhelyéről tölthető le. A ViewNX-i letöltése A ViewNX-i ingyenes szoftver, amellyel a képeket és videókat számítógépre másolhatja a megtekintéshez és a szerkesztéshez. A szoftver az alábbi URL-címen található letöltési központ tölthető le. Látogasson el a letöltési központ A fényképezőgép Referencia útmutató című kézikönyvének és szoftverének letöltéséhez látogasson el az alábbi webhelyre: Szkennelje be ezt a képet az intelligens eszköz QR-kódolvasójával. A Nikon felhasználótámogatása Látogasson el az alábbi webhelyre, ahol regisztrálhatja fényképezőgépét és naprakész termékinformációkat olvashat. Emellett választ kaphat gyakori kérdéseire (GYIK), és műszaki segítséget is kérhet. iv Bevezetés
5 A csomag tartalmának ellenőrzése Ha bármelyik tétel hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a bolttal, ahol a fényképezőgépet vásárolta. COOLPIX A900 digitális fényképezőgép Fényképezőgép szíja EN-EL12 lítiumion akkumulátor EH-73P töltőadapter* UC-E21 USB-kábel Gyorsismertető (ez az útmutató) Jótállási jegy (a használati útmutató hátsó borítójára nyomtatva) * A csomagban csatlakozódugó-adapter is található, ha a fényképezőgépet olyan országban vagy régióban vásárolta, amely szükségessé teszi csatlakozódugó-adapter használatát. A csatlakozódugó-adapter alakja a vásárlási országtól és régiótól függően változik (A4). MEGJEGYZÉS: A fényképezőgéphez nem tartozik memóriakártya. Az SD-, SDHC- és SDXCmemóriakártyákra az útmutató röviden memóriakártyaként utal. Bevezetés v
6 Tudnivalók és óvintézkedések Tanulás egy életen át A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken terméktámogatási és oktatási anyagok, valamint folyamatosan frissített információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő vásárlóknak: Az Európában élő felhasználók számára: Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén, valamint az Afrikában élő felhasználók számára: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja a gyakori kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. A kapcsolatfelvételi információkat az alábbi webhelyen találja: Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (ideértve az akkutöltőket, az akkumulátorokat, a hálózati tápegységeket és az USB-kábeleket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek. NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON-JÓTÁLLÁS. A Nikon hologramos zárócímkéjével nem rendelkező, más gyártóktól származó lítiumion akkumulátorok használata meggátolhatja a fényképezőgép szokásos működését, illetve az akkumulátor túlhevüléséhez, felgyulladásához, felrobbanásához vagy szivárgásához vezethet. Hologramos matrica: igazolja, hogy ez a termék eredeti Nikon termék. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a Nikon helyi hivatalos forgalmazójától kaphat bővebb tájékoztatást. Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve. vi Bevezetés
7 Az útmutatókról A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a jelen termékhez mellékelt útmutatók egyetlen részét sem szabad semmilyen formában és semmilyen módszerrel sokszorosítani, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani. A képernyő tartalmának és a fényképezőgépnek az ábrái eltérhetnek a tényleges terméktől. A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen termék használatából eredő károkért. Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön). Megfelelés a szerzői jogi megjegyzéseknek A szerzői jogokra vonatkozó jogszabályok értelmében a fényképezőgéppel készített szerzői jogi oltalom alatt álló fényképek és videofelvételek nem használhatók a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül. Kivételt képez ez alól a személyes használat, bár a kiállítás vagy élő előadás során bemutatásra került fényképek vagy felvételek esetén a személyes használat is korlátozás alá eshet. Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Mielőtt kidobna egy adattároló-eszközt, vagy a készüléket más személynek továbbadná, feltétlenül formázza meg a fényképezőgép beállításait a Beállítás menü Alapértékek (A20) lehetőségével. Miután elvégezte a fényképezőgép beállításainak formázását, törölje az eszközön lévő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza meg az eszközt, a Beállítás menü (A20) Memória formázása vagy Kártya formázása lehetőségével, majd teljesen töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. A memóriakártya fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon. Megfelelőségi jelölések Az alábbi eljárással megtekintheti a fényképezőgépre jellemző egyes megfelelőségi jelöléseket. Válassza a következő lehetőséget: d gomb M z menüikon M Megfelelőségi jelölések M k gomb Bevezetés vii
8 Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a Saját biztonsága érdekében fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára hozzáférhető helyen. VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét. Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. FIGYELMEZTETÉS Ne használja mozgás vagy motoros jármű működtetése közben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet vagy más sérülést okozhat. Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a leejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső alkatrészeket. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása áramütést vagy más sérülést eredményezhet. Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan szagot áraszt, haladéktalanul távolítsa el az akkumulátort, vagy válassza le a terméket az áramforrásról. A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat. Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a csatlakozódugóhoz nedves kézzel. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő. Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. viii Bevezetés
9 Tartsa a terméket gyermekektől távol. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét arra is, hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a gyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz. A szíjat ne tekerje a nyaka köré. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt, hálózati tápegységet és USB-kábelt, amelyet nem kifejezetten ezzel a termékkel való használatra terveztek. A termékhez tervezett akkumulátor, töltő, hálózati tápegység és USB-kábel használata során: - Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és kábeleket, ne helyezzen rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki azokat hő és nyílt láng hatásának. - Ne használjon egyik feszültségről a másikra történő átalakításra szolgáló úti konvertert vagy adaptert, illetve egyenáram/váltóáram átalakítót. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érjen a csatlakozódugóhoz a termék töltése közben, vagy amikor viharos időben hálózati tápegységet használ. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat. Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet. FIGYELEM Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé. Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a képen. A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata nem megengedett. Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat olyan környezetben, ahol a vezeték nélküli készülékek használata nem megengedett. A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják a légi járművek fedélzetén, valamint a kórházakban és egyéb egészségügyi létesítményekben található berendezések működését. Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az akkumulátort, és válassza le a hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne érjen az objektív mozgó alkatrészeihez, illetve más mozgó alkatrészekhez. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat. Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér, illetve közvetlen közelükben van. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve rendkívül magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Bevezetés ix
10 VESZÉLY akkumulátorok Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon. Az alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja: - Csak a termékkel való használatra jóváhagyott akkumulátorokat használjon. - Ne tegye ki az akkumulátorokat nyílt láng vagy erős hő hatásának. - Ne szerelje szét. - Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz vagy egyéb fémtárgyhoz érinti. - Ne tegye ki az akkumulátorokat vagy az azokat tartalmazó terméket erős fizikai behatásnak. Az EN-EL12 akkumulátorokat ne kísérelje meg olyan töltőben, illetve fényképezőgépben tölteni, amelyet nem kifejezetten erre a célra terveztek. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék szembe kerül, tiszta vízzel bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon orvoshoz. Ha nem cselekszik haladéktalanul, az szemkárosodáshoz vezethet. FIGYELMEZTETÉS akkumulátorok Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz. A jelen terméket ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ha a terméket nedvesség éri, haladéktalanul törölje szárazra törölközővel vagy hasonló tárggyal. Ha valamely elváltozást például elszíneződést vagy deformálódást tapasztal az akkumulátorokon, haladéktalanul függessze fel használatukat. Amennyiben az EN-EL12 akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott időtartam alatt, fejezze be a töltésüket. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az akkumulátor érintkezőit. Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megrepedést vagy tüzet okozhat. Az akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa. Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék bőrre vagy ruhára kerül, bőséges tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett területet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása bőrirritációt okozhat. x Bevezetés
11 A fényképezőgép részei A fényképezőgép váza Vezérlőtárcsa 2 Főkapcsoló/bekapcsolás jelzőfény 3 Kioldógomb 4 Módválasztó tárcsa 5 Vaku Zoomvezérlő f : Nagylátószög 6 g : Telefotó h : Kisképes visszajátszás i : Nagyított visszajátszás 7 N-Mark (NFC antenna) 8 K (vakufelnyitó) vezérlő 9 q (zoom-visszaállító) gomb 10 b (e videofelvétel) gomb 11 c (visszajátszás) gomb 12 Forgatható választótárcsa (választógomb) 13 k (választás jóváhagyása) gomb 14 l (törlés) gomb 15 d (menü) gomb 16 Monitor A fényképezőgép részei 1
12 Felkészülés a fényképezésre A fényképezőgép szíjának felszerelése A fényképezőgépszíj a készülék egyik oldalán (bal vagy jobb) lévő bújtatóhoz csatlakoztatható. 2 Felkészülés a fényképezésre
13 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Akkurögzítő zár Kártyafoglalat Ügyelve arra, hogy az akkumulátor pozitív és negatív pólusa a megfelelő irányban álljon, mozdítsa el a narancssárga akkurögzítő zárat (3), és tolja be teljesen az akkumulátort (4). Csúsztassa be a memóriakártyát úgy, hogy az a helyére kattanjon (5). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort vagy a memóriakártyát ne helyezze be fejjel lefelé vagy fordítva, mert az hibás működést eredményezhet. B Memóriakártya formázása Ha olyan memóriakártyát helyez első alkalommal a fényképezőgépbe, amelyet előzőleg más készülékben használt, mindenképpen formázza azt meg ezzel a fényképezőgéppel. A memóriakártya formázása minden képet és egyéb adatot véglegesen töröl a memóriakártyáról. A memóriakártya formázása előtt feltétlenül készítsen másolatot a megtartani kívánt képekről. Helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, nyomja meg a d gombot, és válassza a Beállítás menü (A20) Kártya formázása lehetőségét. Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, győződjön meg arról, hogy a bekapcsolás jelzőfény nem világít, illetve a képernyő kikapcsolt, és nyissa ki az akkufedelet/kártyafedelet. Az akkumulátor kioldásához tolja el az akkurögzítő zárat. A memóriakártya részleges kioldásához óvatosan tolja be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Közvetlenül a fényképezőgép használata után járjon el körültekintéssel, mert a fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya forró lehet. A memóriakártyák és a belső memória A fényképezőgép adatai, ideértve a képeket és a videókat is, a memóriakártyára vagy a készülék belső memóriájába menthetők. Ha a fényképezőgép belső memóriáját szeretné használni, vegye ki a memóriakártyát a készülékből. Felkészülés a fényképezésre 3
14 Az akkumulátor feltöltése Töltőadapter Elektromos aljzat Töltés jelzőfénye USB-kábel (mellékelve) Ha a fényképezőgéphez csatlakozódugó-adapter* is tartozik, megfelelően csatlakoztassa azt a töltőadapterhez. A csatlakoztatást követően a csatlakozóadaptert ne próbálja meg erővel eltávolítani, mert azzal a termék sérülését okozhatja. * A csatlakozódugó-adapter alakja a vásárlási országtól és régiótól függően változik. Ha a töltőadapter tartósan van csatlakoztatva az akkutöltőhöz, akkor ez a lépés kihagyható. A töltés akkor veszi kezdetét, amikor a fényképezőgépbe behelyezte az akkumulátort, és a készülék elektromos aljzathoz csatlakozik (lásd az ábrát). A töltés jelzőfénye lassan, zölden villog, miközben az akkumulátor töltődik. Amikor a feltöltés befejeződött, a töltés jelzőfénye kikapcsol. Húzza ki a töltőadaptert az elektromos aljzatból, és húzza ki az USB-kábelt. A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül 2 óra 20 percet vesz igénybe. Az akkumulátor nem töltődik, amikor a töltés jelzőfénye gyorsan, zölden villog. Ennek lehetséges okai a következők: - A külső hőmérséklet nem megfelelő a töltésre. - Az USB-kábel vagy a töltőadapter nincs megfelelően csatlakoztatva. - Az akkumulátor sérült. 4 Felkészülés a fényképezésre
15 B Az USB-kábellel kapcsolatos megjegyzések Kizárólag az UC-E21 típusú USB-kábelt használja. Ha az UC-E21 típusútól eltérő USB-kábelt használ, az túlmelegedhet, ami tüzet és áramütést okozhat. Ellenőrizze a dugók alakját és irányát, és mindig egyenesen helyezze be, illetve húzza ki a csatlakozódugókat. B Az akkumulátor töltésével kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgép az akkumulátor töltése közben is használható, de a töltési idő hosszabb lesz. A töltés jelzőfénye kikapcsol, amíg a fényképezőgépet használja. Semmilyen körülmények között se használjon az EH-73P típusútól eltérő töltőadapter-gyártmányt vagy modellt, és ne használjon kereskedelmi forgalomban kapható USB-adaptert, illetve mobiltelefonhoz való akkutöltőt. Ha ezt az óvintézkedést figyelmen kívül hagyja, a fényképezőgép túlhevülhet és károsodhat. Felkészülés a fényképezésre 5
16 A monitor dőlésszögének beállítása A monitor dőlésszöge módosítható. Szokásos fényképezéshez Önarcképek fényképezéséhez 1/250 F3.7 25m 0s 880 Alacsony helyzetből való fényképezéshez Magas helyzetből való fényképezéshez B Megjegyzések a monitorral kapcsolatban A monitor mozgatása során ne fejtsen ki túlzott erőt. A monitort lassan mozgassa a megengedett tartományon belül, hogy a monitor és a fényképezőgép közötti csatlakozás meg ne sérüljön. Ne érintse meg a monitor mögötti területet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék meghibásodását eredményezheti. Ügyeljen arra, hogy ezen területeket semmiképpen se érintse meg. 6 Felkészülés a fényképezésre
17 A fényképezőgép beállítása Beállítás okostelefonról vagy táblagépről Folytatás előtt telepítse a SnapBridge alkalmazást (Aii), illetve okostelefonján vagy táblagépén (a továbbiakban: intelligens eszköz ) engedélyezze a Bluetooth és a Wi-Fi kapcsolatot. A fényképezőgép és az intelligens eszköz képernyőinek ábrái eltérhetnek a tényleges terméktől. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. A választógomb segítségével adja meg a beállításokat. Választógomb Felfelé Balra Jobbra k gomb (kiválasztott lehetőség alkalmazása) Lefelé Főkapcsoló Megjelenik a nyelv kiválasztására szolgáló párbeszédpanel. A kívánt nyelv kijelöléséhez nyomja meg a választógomb H vagy I gombját, majd a kiválasztásához nyomja meg az k gombot. A megadott nyelv a beállítás menü Nyelv/Language menüpontjában bármikor módosítható. A főkapcsoló az akkumulátor behelyezése után csak néhány másodperc elteltével működtethető. Várjon néhány másodpercet, mielőtt megnyomná a főkapcsolót. Nyelv/Language Ελληνικά Français Indonesia Italiano Magyar Nederlands Mégse 2 A jobb oldali párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az k gombot. Amennyiben nem intelligens eszköz használatával kívánja megadni a fényképezőgép beállításait, nyomja meg a d gombot (A9). Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. Később Beállít Felkészülés a fényképezésre 7
18 3 Párosítsa a fényképezőgépet az intelligens készülékkel (vagyis hozzon létre Bluetooth-kapcsolatot a két eszköz között). Az NFC-kapcsolatot támogató Android-készülékek Ellenőrizze, hogy az intelligens készüléken engedélyezve van-e az NFC funkció, majd a SnapBridge alkalmazás indításához érintse a fényképezőgép Y (N-Mark) jelölését az intelligens készülék NFC-antennájához. - Zárjon be minden NFC funkciót használó alkalmazást (beleértve a SnapBridge alkalmazást is). A párosítást sikertelen lehet, ha az NFC aktív. - Ha megjelenik a SnapBridge alkalmazás letöltési oldala, akkor töltse le és telepítse az alkalmazást, majd ismételje meg a fenti lépéseket. Az NFC-kapcsolatot nem támogató ios és Android eszközök Nyomja meg a fényképezőgép k gombját. A fényképezőgép várakozik a kapcsolatra; az okoseszközön indítsa el a SnapBridge alkalmazást, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve a párosításához koppintson a fényképezőgép nevére (fényképezőgép SSID), amelyet párosítani szeretne. - Amikor az ios eszközön megjelenik a tartozék párosítására szolgáló párbeszédablak, koppintson újra a fényképezőgép nevére. alkalmazás SnapBridge fényk. A900 Keresse meg a SnapBridge-et int. eszköze alkalmazásokat kínáló áruházában. A telepítés után nyissa meg a SnapBridge alkalmazást. Mégse Connect to Camera 4 Ellenőrizze a hitelesítő kódot. Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgépen és az intelligens készüléken ugyanaz a hatszámjegyű hitelesítő kód jelenik meg, a párosítás elvégzéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket (a kódot az ios bizonyos verziói nem jelenítik meg; ez esetben is hajtsa végre az alábbi lépéseket). - A fényképezőgépen nyomja meg az k gombot. - Az intelligens készüléken koppintson a Pairing Camera name A900 Hitelesítő kód Igazolja, hogy ugyanez a hitelesítő kód látható-e az intelligens eszközön, majd nyomja meg az OK gombot. Mégse (Párosítás) gombra (a gomb elnevezése az intelligens készüléktől függően változó). OK 8 Felkészülés a fényképezésre
19 5 A jobb oldali párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az k gombot. Amikor létrejött a fényképezőgép és az intelligens készülék között az állandó kapcsolat, megjelenik a jobb oldalon látható párbeszédpanel. Amennyiben a fényképezőgépen a Kapcsolódás sikertelen. üzenet jelenik meg, nyomja meg az k gombot a 3. lépéshez való visszatéréshez. A párosítási beállítások törléséhez nyomja meg a d gombot. Fényképezőgépe és intelligens eszköze csatlakozott egymáshoz! A SnapBridge fényképezéskor int. eszközére küldi a fényképeit. Tovább 6 A beállítási folyamat befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha fényképeihez rögzíteni kívánja a helyadatokat, akkor válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre, majd mind a SnapBridge alkalmazásban, mind az intelligens eszközön kapcsolja be a helyadatrögzítő funkciót (további tájékoztatást az intelligens készülékhez mellékelt dokumentációban talál). Lehetősége van arra is, hogy a fényképezőgép óráját az intelligens eszköz által jelzett időhöz igazítsa; ehhez válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre, és kapcsolja be a SnapBridge alkalmazás szinkronizálási funkcióját. A Nem lehetőség kiválasztása esetén a fényképezőgép óráját a menükben állíthatja be, a 9. oldalon szereplő 2. lépésben leírt módon. A beállítás befejeztével a fényképezőgép visszatér a felvételi mód kijelzőre. A SnapBridge használatával kapcsolatos bővebb tájékoztatást a 11. oldalon talál. B A vezeték nélküli eszközök használatának tilalma Olyan környezetben, ahol tilos a vezeték nélküli eszközök használata, a fényképezőgép hálózat menüjében kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat; ehhez válassza a Repülőgép üzemmód menüpont Be lehetőségét. Ezzel az intelligens készülékkel fennálló állandó kapcsolat ideiglenesen megszakad, a kapcsolat azonban a repülőgép üzemmód kikapcsolása után automatikusan helyreáll. Beállítás a fényképezőgép menüiből A fényképezőgép órája manuálisan is beállítható. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet (A7). Megjelenik a nyelv kiválasztására szolgáló párbeszédablak. A kívánt nyelv kijelöléséhez nyomja meg a választógomb H vagy I gombját, majd a kiválasztásához nyomja meg az k gombot. A megadott nyelv a Beállítás menü Nyelv/Language menüpontjában bármikor módosítható. A főkapcsoló az akkumulátor behelyezése után csak néhány másodperc elteltével működtethető. Várjon néhány másodpercet, mielőtt megnyomná a főkapcsolót. Nyelv/Language Ελληνικά Français Indonesia Italiano Magyar Nederlands Mégse Felkészülés a fényképezésre 9
20 2 A jobb oldali párbeszédablak megjelenésekor nyomja meg a d gombot. A fényképezőgép órájának beállításához válassza az Igen lehetőséget, amikor a rendszer felkéri erre. 3 Jelölje ki a tartózkodási helyének megfelelő időzónát, majd nyomja meg az k gombot. A nyári időszámítás bekapcsolásához nyomja meg a H gombot; ilyenkor a térkép felső részén W jelzés jelenik meg. A nyári időszámítás kikapcsolásához nyomja meg a I gombot. Fényképeit küldje intelligens eszközére és ossza meg online a SnapBridge-el. A MENU gombbal átugorhatja ezt a képernyőt, a funkciót később, a Hálózat menüben állíthatja be. Később Beállít London, Casablanca Vissza 4 A dátum formátumának megadásához nyomja meg a H vagy a I gombot, majd nyomja meg az k gombot. 5 Állítsa be az aktuális dátumot és időt, majd nyomja meg az k gombot. Az egyes beállítandó elemek kijelöléséhez nyomja meg a J vagy a K gombot, módosításukhoz pedig a H vagy a I gombot. Az óra beállításához nyomja meg az k gombot. Dátum és idő N H É ó p Szerk. 6 A rendszerüzenet megjelenésekor a H vagy a I gomb megnyomásával jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A beállítás befejeztével a fényképezőgép a felvételi mód kijelzőre vált. C Az óra újbóli beállítása Az időzóna kiválasztása és a fényképezőgép órájának beállítása a beállítás menü Időzóna és dátum menüpontjában végezhető el. A nyári időszámítás ki- és bekapcsolása az Időzóna menüpontban hajtható végre. 10 Felkészülés a fényképezésre
21 Mire használhatja a SnapBridge alkalmazást? Amint a fényképezőgépet párosította intelligens készülékével, a SnapBridge alkalmazással számos műveletet hajthat végre. További tájékoztatást a SnapBridge alkalmazás online súgójában talál. Automatikus feltöltés Az alapbeállítások használata esetén a fényképek elkészítésüket követően automatikusan feltöltődnek az intelligens készülékre. Helyezze az intelligens készüléket a fényképezőgép közelébe, majd indítsa el a SnapBridge alkalmazást. Beállítás Automatikus feltöltés kikapcsolása Feltöltési beállítások Képek kiválasztása feltöltésre Képek átméretezése feltöltéshez Fényképezési adatok beágyazása Leírás Az automatikus feltöltés funkció a fényképezőgép hálózati menüjében található Auto. küldési beállítások > Állóképek menüpontjában kikapcsolható (A20). A fényképezőgép hálózati menüjének Auto. küldési beállítások > Feltöltés (képek) menüpontjában megadhatja az automatikusan feltöltendő képek típusát. Ezzel a beállítással automatikusan feltöltheti azokat a kiválasztott képeket, amelyeket a készülék nem töltött fel felvételkészítés közben. A képeket a fényképezőgép Visszajátszás menüjében (A20) található Megjelölés feltöltésre menüpontban választhatja ki. Az állandó kapcsolat biztosítja, hogy a feltöltés akkor is folytatódik, amikor a fényképezőgépet kikapcsolta. A SnapBridge alkalmazás segítségével megadhatja az intelligens készülékre másolandó képek méretét. Az alapértelmezett méret a 2 megapixel. A SnapBridge alkalmazás segítségével megadhatja, hogy milyen információkat nyomtasson rá a rendszer az intelligens készülékre másolandó képekre. A megjegyzések és a szerzői jogi adatok előre bevihetők a fényképezőgép beállítás menüjében. A SnapBridge alkalmazásban megadott szöveg is rányomtatható a képekre. B Megjegyzések a képek feltöltésére és a távoli fényképezésre vonatkozóan Az Auto. küldési beállítások vagy a Megjelölés feltöltésre funkcióval videók nem tölthetők fel. Videók okoseszközre történő feltöltéséhez használja a SnapBridge alkalmazást. További információk: Wi-Fi kapcsolat (A12). Amikor a fényképezőgépen a Többsz. exp. Világosítá motívumprogram módot választja, a képfeltöltési funkciók (Auto. küldési beállítások, Megjelölés feltöltésre vagy Download selected pictures (A kiválasztott képek letöltése)) és a Remote photography (Távoli fényképezés) nem használhatók. Módosítsa a beállításokat, vagy váltson át visszajátszási módba. Ha a Hálózat menüben a Bluetooth M Küldés kikapcs. áll. M Be értéket választotta, a képfeltöltés a fényképezőgép kikapcsolása után is folytatható. Felkészülés a fényképezésre 11
22 Vezeték nélküli hálózatok Beállítás Párosítás a fényképezőgép beállítása után A párosítás megszüntetése A párosítható okoseszközök száma C Újrapárosítás Miután megszűnt a párosítás, használja az újrapárosítás lehetőséget. Válassza a Kapcs. intell. eszközhöz lehetőséget a fényképezőgép hálózati menüjében, és kövesse a fényképezőgép és az okoseszköz képernyőjén megjelenő utasításokat. Amikor megjelenik a Nem NFCkompatibilis készülékek: nyomja meg az OK gombot. üzenet, nyomja meg az k gombot, és indítsa el a SnapBridge alkalmazást az okoseszközön. Koppintson a z ikonra a y Connect (Csatlakozás) területen, és a megjelenő képernyőn koppintson annak a fényképezőgépnek a nevére, amelyikkel párosítani szeretné az eszközt. Amikor a hitelesítési kód megjelenik a fényképezőgép képernyőjén, kövesse a Beállítás okostelefonról vagy táblagépről szakasz utasításait a 4. lépéstől (A8). A SnapBridge alkalmazás egyéb beállításai Beállítás Távoli fényképezés Képek megtekintése a fényképezőgépen (a kiválasztott képek letöltése) Leírás Válassza a Kapcs. intell. eszközhöz lehetőséget a fényképezőgép hálózati menüjében, és kövesse a Beállítás okostelefonról vagy táblagépről szakasz utasításait a 2. lépéstől (A7). A SnapBridge alkalmazásban koppintson a z ikonra a y Connect (Csatlakozás) területen, és a megjelenő képernyőn koppintson az End pairing (Párosítás befejezése) lehetőségre. A fényképezőgép maximum öt okoseszközzel párosítható. Azonban egyszerre csak egyre tud csatlakozni. Leírás A fényképezőgép zárját kioldhatja az intelligens eszközzel. A távoli fényképezés megkezdése előtt kapcsolja be a fényképezőgépet. Az intelligens eszköz segítségével megtekintheti és letöltheti a fényképezőgépen tárolt fényképeket. Ez a funkció még a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is használható. C Wi-Fi kapcsolat Távoli fényképezés használatakor, illetve amikor a kiválasztott képeket szeretné letölteni, a SnapBridge alkalmazásban vagy az okoseszközön megjelenő utasítások alapján váltson át Bluetooth-kapcsolatról Wi-Fi kapcsolatra. A kiválasztott képek letöltésekor a Wi-Fi kapcsolatra váltás nélkül is tölthet fel képeket, de ilyenkor a készülék a képeket 2 megapixeles méretben fogja menteni. Állóképek nem tölthetők fel az eredeti méretükben. Ha az ios-eszköz jelszó megadására kéri, amikor átvált a Wi-Fi kapcsolat használatára, írja be a fényképezőgép jelszavát. A fényképezőgép jelszavának megtekintéséhez és módosításához válassza a Wi-Fi M Wi-Fi kapcsolat típusa M Jelszó lehetőséget a Hálózat menüben. A személyes adatok védelme érdekében javasoljuk, hogy módosítsa a jelszót. 12 Felkészülés a fényképezésre
23 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek Fényképezés A példában az A (automatikus) módot használtuk. Az A (automatikus) módot számos fényképezési körülmény között használhatja általános fényképezéshez. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát az A állásba. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése b: Az akkumulátor töltöttségi szintje magas. B: Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Még készíthető képek száma Ha a fényképezőgépbe nincs behelyezve a memóriakártya, a képernyőn az C ikon jelenik meg, és a fényképezőgép a képeket a belső memóriába menti. Még készíthető képek száma 1/250 F3.7 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése 25m 0s Tartsa stabilan a fényképezőgépet. Ujjait és más tárgyakat ne helyezzen az objektív, a vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró elé. Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 13
24 Amikor portré ( álló ) tájolású képeket készít, a fényképezőgépet tartsa úgy, hogy a vaku az objektív fölött legyen. 3 Komponálja meg a képet. A zoomvezérlő mozgatásával módosítsa az objektív zoompozícióját. Ha a telefotós zoompozíció alkalmazásakor a téma lekerül a kijelzőről, a q (zoom-visszaállító) gombbal ideiglenesen szélesítheti a látómezőt, és így a témát könnyebben a keretbe foglalhatja. Kicsinyítés Ráközelítés q gomb 4 Nyomja le félig a kioldógombot. A kioldógomb félig történő lenyomása azt jelenti, hogy a kioldógombot egészen addig lenyomja, amíg enyhe ellenállást nem érez, majd ebben a helyzetben tartja. Amikor a téma éles, a fókuszmező vagy az élességjelző zöld színű lesz. Önarcképek fényképezésekor (A6) a fókuszmező nem jelenik meg. Digitális zoom használata esetén a fényképezőgép a keret közepére állítja be az élességet, és a fókuszmező nem jelenik meg. Ha a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a fényképezőgép nem tud élességet állítani. Módosítsa a kompozíciót, és nyomja le ismét félig a kioldógombot. 1/250 F3.7 Fókuszmező 5 Ujjának felemelése nélkül nyomja le teljesen a kioldógombot. 14 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
25 B A képek és a videók mentésével kapcsolatos megjegyzések Képek és videók mentése közben a még készíthető képek számát, illetve a fennmaradó videorögzítési időt mutató jelzők villognak. Ne nyissa ki az akkufedelet/kártyafedelet, és ne vegye ki az akkumulátort vagy a memóriakártyát, miközben valamelyik jelző villog. Ilyenkor elveszhetnek az adatok, illetve károsodhat a fényképezőgép vagy a memóriakártya. C Az automatikus kikapcsolási funkció Ha kb. egy percig nem végez műveleteket, a képernyő kikapcsol, a fényképezőgép készenléti állapotba lép, és a bekapcsolás jelzőfény villog. A készenléti módban lévő fényképezőgép kb. három perc múlva kikapcsol. Ha a készenléti módban lévő fényképezőgép képernyőjét szeretné visszakapcsolni, hajtson végre egy műveletet, például nyomja meg a főkapcsolót vagy a kioldógombot. C Állvány használata esetén Javasoljuk, hogy az alábbi helyzetekben használjon állványt a fényképezőgép stabilizálásához: - Ha gyenge fényben történő fényképezéskor a vaku mód értéke W (ki). - Amikor a zoom a telefotónak megfelelő pozíción áll. Amikor a fényképezés közben állványt használ a gép stabilizálásához, a funkció által esetlegesen okozott hibák megelőzése érdekében állítsa a Beállítás menüben (A20) a Fénykép VR beállítását Ki értékre. A vaku használata Sötét helyszíneken, ellenfényben lévő témák fényképezésekor, illetve minden más olyan esetben, amikor szükség van a vaku használatára, a K (vakufelnyitó) vezérlő elmozdításával nyissa fel a vakut. Amikor nem használja, óvatosan lenyomva zárja le a beépített vakut úgy, hogy az a helyére kattanjon. Videofelvétel készítése Jelenítse meg a fényképezési képernyőt, és a videó rögzítésének elindításához nyomja meg a b (e videofelvétel) gombot. A videó rögzítésének befejezéséhez nyomja meg ismét a b (e) gombot. Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 15
26 Képek visszajátszása 1 A c (visszajátszás) gomb lenyomásával lépjen visszajátszási módba. Ha a kikapcsolt fényképezőgépen lenyomva tartja a c gombot, a fényképezőgép visszajátszási módban kapcsol be. 2 A választógomb segítségével válassza ki a megjelenítendő képet. A képek közötti gyors görgetéshez tartsa lenyomva a HIJK gombokat. A képeket a választógomb elforgatásával is ki lehet választani. Egy rögzített videó lejátszásához nyomja meg az k gombot. A fényképezési módba való visszalépéshez nyomja le ismét a c gombot vagy a kioldógombot. Amikor teljes képes visszajátszási módban az e ikon látható, az k gomb megnyomásával effektusokat alkalmazhat a képen. Az előző kép megjelenítése A következő kép megjelenítése 4 / 4 Amikor teljes képes visszajátszási módban a zoomvezérlőt a g (i) jelzés irányába mozgatja, kinagyíthatja a képet JPG 15/11/ : Teljes képes visszajátszási módban mozgassa a zoomvezérlőt a f (h) irányába, ha szeretne átváltani kisképes visszajátszási módba, és egyszerre több képet szeretne megjeleníteni a képernyőn. 1 / Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
27 Képek törlése 1 A képernyőn éppen látható kép törléséhez nyomja meg a l (törlés) gombot. 2 A választógomb HI gombjaival válassza ki a megfelelő törlési módszert, majd nyomja meg az k gombot. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a d gombot. Törlés Aktuális kép Kijelölt képek törlése Összes kép 3 Válassza az Igen értéket, majd nyomja meg az k gombot. A törölt képek nem állíthatók vissza. 1 kép törlése? Igen Nem B A sorozatfelvétellel készítette képek törlése (sorozat) A fényképezőgép a sorozatfelvétellel, illetve a többszörös expozíciós világosítással, a saját kollázs funkcióval vagy a kreatív módban készített képeket egy sorozatként menti, és visszajátszási módban csak egy kép a sorozat kulcsképe fog megjelenni. Amikor a kijelzőn a sorozat képeit képviselő kulcskép látható, és megnyomja a l gombot, a fényképezőgép a sorozat összes képét JPG 15/11/ :30 törli. A sorozat egyéni képeinek törléséhez az k lenyomásával jelenítse meg a képeket egyesével, majd nyomja meg a l gombot. 1 / 5 C A fényképezési módban készített kép törlése A fényképezési mód használatakor az utoljára mentett képet a l gombbal törölheti. Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 17
28 Egyéb funkciók A megfelelő fényképezési mód kiválasztása A módválasztó tárcsa elforgatásával igazítsa a használni kívánt fényképezési mód jelzését a fényképezőgépen lévő jelöléshez. A (Automatikus) mód Ezt a számos fényképezési körülményhez alkalmas módot általános fényképezéshez használhatja. o (Kreatív) mód A fényképezőgép egyetlen fényképezés alkalmával négy effektusokkal készített, és egy effektusok nélkül készített képet ment. y (Motívumprogram) módok Nyomja meg a d gombot, majd válasszon egy motívumprogram módot. - Auto. prog. választó: A kép megkomponálásakor a fényképezőgép megállapítja a fényképezési körülményeket, és így a körülményeknek megfelelő képet készíthet. - Időzített videó: A megadott időközönként a fényképezőgép automatikusan fényképez, és az állóképekből egy kb. 10 másodperc hosszúságú időzített videót állít össze (e1080/30p vagy S1080/25p). - Többsz. exp. Világosítá: A fényképezőgép rendszeres időközönként automatikusan fényképet készít a mozgó témákról, összehasonlítja a képeket, és csak a képek világos részeit kombinálva egyetlen képet ment. A fényképezőgép a fénycsóvákról készít képet, így például az autók fényszóróiból áradó fényről vagy a csillagok mozgásáról. - Idősűrítő videó: A fényképezőgépet mozgatva videókat készíthet, és az idő múlásával rögzítheti a téma változását. A fényképezőgép felgyorsítva rögzíti a videókat (e1080/30p vagy S1080/25p). - Intelligens portré: Az emberi arcok fényképezés közben történő javítása a Glamour retusálás funkcióval, miközben a képek elkészítéséhez a mosolyidőzítőt vagy a saját kollázst használja. A fenti módok mellett különféle motívumprogram módok közül is választhat. M (Rövid videó bemutató) mód A fényképezőgép több másodperc hosszúságú videoklipek rögzítésével és automatikus összefűzésével 30 másodperces videofilmet (e1080/30p vagy S1080/25p) hoz létre. A, B, C és D módok Ezeket a módokat a záridő és az f-érték pontosabb beállításához használhatja. 18 Egyéb funkciók
29 C A súgó megjelenítése A fényképezési módok közötti váltáskor, illetve a beállítási képernyő megjelenítésekor a képernyőn a funkciók leírása látható. A kioldógomb félig történő lenyomásával gyorsan átválthat fényképezési módba. A leírás megjelenítését a Beállítás menü Monitorbeállítások lehetőségének Súgó megjelenítése beállításával megjelenítheti, illetve elrejtheti. Fényképezési funkciók beállítása a választógombbal Amikor a kijelzőn a fényképezési képernyő látható, nyomja meg a választógomb H (m) J (n) I (p) K (o) gombjait az alábbi funkciók beállításához. m Vaku mód Amikor a vaku fel van nyitva, kiválaszthatja a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot. n Önkioldó/Önarckép időzítő - Önkioldó: A fényképezőgép automatikusan oldja ki a zárat 10 vagy 2 másodperc elteltével. - Önarckép időzítő: A fényképezőgép 5 másodpercig fókuszál, és automatikusan kioldja a zárat. p Makró mód Közeli képek készítéséhez használja a makró módot. o Kreatív csúszka (o fényerő (expozíciókompenzáció), G élénkség, F színárnyalat és J Aktív D-Lighting) Módosíthatja a kép általános fényerejét (expozíciókompenzáció). Intelligens portré motívumprogram módban az emberi arcok a Glamour retusálással javíthatók. A, B, C és D módban módosíthatja a kép egészének fényerejét, élénkségét, színárnyalatát Aktív D-Lighting beállítását. A beállítható funkciók köre a fényképezési módtól függően eltérő. Egyéb funkciók 19
30 Menükkel kapcsolatos műveletek Az alábbiakban felsorolt menüket a d (menü) gomb megnyomásával állíthatja be. A Fényképezés menü 1, 2 e Videó menü 1 N Visszajátszás mód menüje (Dátum szerinti lista mód) 3 c Visszajátszás menü 3 q Hálózat menü z Beállítás menü 1 A fényképezési képernyőn nyomja meg a d gombot. 2 A menüikonok és a rendelkezésre álló beállítások a fényképezési módnak megfelelően változnak. 3 A visszajátszási képernyőn nyomja meg a d gombot. 1 Nyomja meg a d (menü) gombot. Megjelenik a menü. 1/250 F3.7 25m 0s Nyomja meg a választógomb J gombját. Az aktuális menüikon sárgán jelenik meg. Fényképezés menü Képminőség Képméret Menüikonok 3 Válasszon ki egy menüikont, majd nyomja meg az k gombot. Ezt követően kiválaszthatja a menüelemeket. Beállítás Időzóna és dátum Monitorbeállítások Dátumbélyegző Fénykép VR AF-segédfény Digitális zoom 20 Egyéb funkciók
31 4 Válasszon ki egy menüelemet, majd nyomja meg az k gombot. Az aktuális fényképezési módtól és a fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy bizonyos menüelemek nem választhatók ki. Az elemeket a választógomb elforgatásával is ki lehet választani. 5 Válassza ki a megfelelő beállítást, és nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép alkalmazza a kiválasztott beállítást. Ha befejezte a menü használatát, nyomja meg a d gombot. Amikor a képernyőn egy menü látható, a kioldógomb vagy a b (e) gomb lenyomásával átválthat fényképezési módba. Időzóna és dátum Monitorbeállítások Dátumbélyegző Fénykép VR AF-segédfény Digitális zoom Dátumbélyegző Dátum Dátum és idő Ki C A vezérlőtárcsa és a választógomb működése menük megjelenítése közben Amikor a kijelzőn menük vagy beállítási elemek láthatók, a menüpontokat a vezérlőtárcsa vagy a választógomb elforgatásával is kiválaszthatja. Egyéb funkciók 21
32 Műszaki megjegyzések Megjegyzések Megjegyzés az Európa területén élő felhasználók számára FIGYELMEZTETÉSEK A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL. Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket egy külön erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként. Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. Ez a jel az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Minden akkumulátort akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem a megfelelő begyűjtési ponton való elkülönített begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként. Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. 22 Műszaki megjegyzések
33 A vezeték nélküli kommunikációs funkciókkal kapcsolatos megjegyzések Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó korlátozások A termékbe épített vezeték nélküli adó-vevő megfelel az értékesítés helyéül szolgáló ország vezeték nélküli eszközökre vonatkozó szabályozásának. Más országokban történő használata nem támogatott (az EFTA vagy az EU országaiban vásárolt termékek az EFTA, illetve az EU egész területén használhatók). A Nikon nem vállal felelősséget a más országokban történő használatért. Ha nem tudja biztosan, hogy a terméket eredetileg melyik országban értékesítették, kérjen tanácsot a helyi Nikon szerviztől vagy a Nikon hivatalos szervizképviselőjétől. Ez a korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra vonatkozik, a termék egyéb felhasználási módjaira nem. Biztonság A jelen termék egyik előnye, hogy lehetővé teszi másoknak a fényképezőgép hatósugarán belül a vezeték nélküli szabad adatcserét, ha azonban nem engedélyezi a biztonsági funkció használatát, a következő esetek fordulhatnak elő: Adatlopás: A rosszindulatú kívülállók a vezeték nélküli kommunikáció elfogásával eltulajdoníthatják a felhasználói azonosítókat, a jelszókat és más személyes információkat. Jogosulatlan hozzáférés: Az illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz, ahol módosíthatják az adatokat és más rosszindulatú tevékenységeket végezhetnek. Megjegyezzük, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása miatt előfordulhat, hogy bizonyos célirányos támadások még a biztonsági funkció engedélyezése mellett is lehetővé teszik a jogosulatlan hozzáférést. A Nikon nem vonható felelősségre az adatátvitel során kiszivárgott adatokért és információkért. Ne használjon olyan hálózatokat, amelyekhez nem rendelkezik engedéllyel, még akkor sem, ha megjelennek okostelefonján vagy táblagépén. Az ilyen használat jogosulatlan hozzáférésnek minősülhet. Csak olyan hálózatokat használjon, amelyek használatára jogosult. Személyes adatok kezelése és felelősséget kizáró nyilatkozat A terméken regisztrált és konfigurált felhasználói adatok ideértve a vezeték nélküli hálózat beállításait és más személyes adatokat is kezelési hiba, statikus elektromosság, baleset, helytelen működés, javítás vagy másfajta kezelés során módosulhatnak és elveszhetnek. A fontos információkról mindig készítsen másolatot, és azt tartsa a megfelelő helyen. A Nikon nem vállal felelősséget a tartalomnak nem a Nikonnak tulajdonítható módosulásából vagy elvesztéséből származó közvetett és közvetlen károkért vagy elmaradt nyereségért. A termék kidobása vagy továbbadása előtt a Beállítások menüben (A20) az Alapértékek lehetőség használatával törölje a terméken regisztrált és konfigurált összes személyes adatot, többek között a vezeték nélküli hálózati kapcsolatok beállításait és más személyes adatokat. A Nikon nem vállal felelősséget a jelen termék külső felek által történő jogosulatlan használatából eredő károkért, ha a terméket eltulajdonítják vagy elveszíti. Műszaki megjegyzések 23
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A jelen dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a SnapBridge alkalmazás (2.0 verzió) használatával
Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Okoseszközök felhasználói számára Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Kezdeti lépések 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Egyéb funkciók 18 Technikai
Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)
SB7J01(1M)/ 6MB4121M-01 Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) Hu Tartalomjegyzék Bevezetés...2 Az interfész...2 Probléma merült fel a csatlakozás során?...2 Bővebben a SnapBridge alkalmazásról...2
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Kezdeti lépések 2 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 8 Csatlakozás okoseszközhöz (SnapBridge) 14 Egyéb funkciók
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Tartalomjegyzék A SnapBridge alkalmazás telepítése...2 A fényképezőgép és egy okoseszköz párosítása... 3 Képfeltöltés és távvezérelt fényképezés...
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés A fényképezőgép részei 1 Az első lépések 2 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 8 Csatlakozás okoseszközhöz (SnapBridge) 13 Egyéb funkciók
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés i Tartalomjegyzék xii A fényképezőgép részei 1 Felkészülés a fényképezésre 7 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 12 Fényképezési funkciók
MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.
IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6
Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Felkészülés a fényképezésre 1 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 6 A menük használata 13 A Wi-Fi (vezeték nélküli hálózati) funkció használata
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv
4P359542-2S Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Szerelési kézikönyv Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter Tartozékok Szerelési kézikönyv Honlap: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Első lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése
Első lépések Megmutatjuk, hogyan csatlakoztassa és használja Moto Mod modulját. Az útmutató tartalma: A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása A Moto Gamepad töltése A Moto Gamepad vezérlőszervei Játékok
CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
Felhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása
A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
EW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30
Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
EM portos USB 2.0 elosztó
EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 EM1019 összekapcsolása... 3 3.0 EM1019 Használata... 4 4.0 Gyakran
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Áttekintés Lencse Mikrofon Hangszóró Bekapcsolás Jelzőfény Sztenderd 1/4"-os rögzítőpont Reset Burning hole Védőtok Tolókapcsoló Micro USB bemenet Lightning bemenet Micro SD kártya
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HU Használati útmutató
HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1
H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera
H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez
Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot
Üzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés 2 A fényképezőgép részei 7 Felkészülés a fényképezésre 8 Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek 14 Egyéb funkciók 22 Műszaki megjegyzések 26
Kezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter 2 MAGYAR EM1010-10/100 Mbps USB hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
Általános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)
Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében mindenképpen olvassa