Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez)"

Átírás

1 SB7J01(1M)/ 6MB4121M-01 Csatlakoztatási útmutató (D-SLR típusú fényképezőgépekhez) Hu Tartalomjegyzék Bevezetés...2 Az interfész...2 Probléma merült fel a csatlakozás során?...2 Bővebben a SnapBridge alkalmazásról...2 A kapcsolat létrehozásához szükséges eszközök...3 Mire használhatja a SnapBridge alkalmazást?...3 Az intelligens készülék előkészítése...4 Párosítás és csatlakozás...5 Letöltés/távvezérlés...9 Képek letöltése...9 Távoli fényképezés Tippek a csatlakozáshoz...11 Váltás Wi-Fi kapcsolatra (csak ios esetén) A vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése, illetve letiltása A párosításról és a csatlakozásról bővebben...13 Az NFC párbeszédablak Párosítás az alkalmazás első indítását követően Sikertelen kapcsolódás Párosítási problémák Párosítás több fényképezőgéppel Képek letöltése... 15

2 Bevezetés Ez az útmutató a kompatibilis fényképezőgépek és intelligens készülékek (okostelefonok és táblagépek) között a SnapBridge alkalmazás (2.0-ás verzió) segítségével létrehozható vezeték nélküli kapcsolatról nyújt tájékoztatást. Az interfész A SnapBridge alkalmazáson belül található egy menü (q) és három fül (w r). q Módosíthatja a beállításokat, valamint megtekintheti az alkalmazás súgóját és a Nikon által küldött értesítéseket. w Módosíthatja elsősorban a fényképezőgéphez való csatlakozást lehetővé tévő beállításokat. e Megtekintheti a fényképezőgépről letöltött képeit, illetve törölheti és megoszthatja felvételeit. r Egy speciális alkalmazáson keresztül hozzáférhet a NIKON IMAGE SPACE szolgáltatáshoz (ehhez szükség van az alkalmazás telepítésére és Nikon azonosítójára). Probléma merült fel a csatlakozás során? Tájékozódjon A párosításról és a csatlakozásról bővebben részben (0 13). Bővebben a SnapBridge alkalmazásról A SnapBridge alkalmazással kapcsolatos alapvető tudnivalók az alábbi oldalon olvashatók: Részletes tájékoztatást az alkalmazás online súgójában talál (az online súgót a párosítás végrehajtását követően megtekintheti a SnapBridge alkalmazás menüjének Help (Súgó) menüpontjában). 2 Bevezetés

3 A kapcsolat létrehozásához szükséges eszközök Fényképezőgép Memóriakártya Intelligens készülék Akkumulátor Mire használhatja a SnapBridge alkalmazást? A SnapBridge alkalmazással az alábbi műveleteket végezheti el: Letöltheti képeit amint elkészültek, illetve kiválaszthatja letöltésre korábbi fényképeit. Képeket készíthet távolról a SnapBridge alkalmazás vezérlőgombjaival, amelyek készítésüket követően letöltődnek intelligens készülékére. Feltöltheti az intelligens készülék által szolgáltatott helyadatokat a fényképezőgépre. Szinkronizálhatja a fényképezőgép óráját az intelligens készülék által szolgáltatott időadatokkal. A képeket készítésükkor elláthatja megjegyzéssel, a rögzítés idejével és egyéb információkkal. A A Képek letöltése A letölthető képek típusáról a (0 9) Letöltés/távvezérlés részben tájékozódhat. A kapcsolat létrehozásához szükséges eszközök 3

4 Az intelligens készülék előkészítése Csatlakozás előtt a SnapBridge alkalmazás telepítésével, valamint a Bluetooth és a Wi-Fi kapcsolat engedélyezésével készítse elő intelligens készülékét. 1 Az Apple App Store (ios), illetve Google Play (Android ) alkalmazás-piacterén keressen rá a snapbridge kifejezésre, majd telepítse a SnapBridge alkalmazást. A támogatott operációs rendszerekről a letöltési oldalon tájékozódhat. Ez a fényképezőgép nem kompatibilis a SnapBridge 360/170 alkalmazással. 2 Kapcsolja be intelligens készülékének Bluetooth és Wi-Fi funkcióját. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy készüléke a SnapBridge alkalmazáson keresztül fog csatlakozni a fényképezőgéphez; ne kísérelje meg a csatlakozást készülékének Beállítások alkalmazásával. 4 Az intelligens készülék előkészítése

5 Párosítás és csatlakozás A párosítás előtt győződjön meg arról, hogy elegendő szabad tárhely áll rendelkezésre a fényképezőgép memóriakártyáján. A művelet váratlan megszakadásának elkerülése érdekében ellenőrizze azt is, hogy a fényképezőgép akkumulátora teljesen fel van-e töltve. Az alábbi útmutatás során illusztrációs célra egy D7500 fényképezőgépet és egy Android rendszerű intelligens készüléket használunk. 1 Fényképezőgép: A beállítás menüben válassza a Kapcsolódás intelligens eszközhöz menüpontot, majd jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 1 2 Fényképezőgép: Az alábbi üzenet megjelenését követően nyomja meg az J gombot. 2, 3 1 Amennyiben a fényképezőgép első bekapcsolásakor megjeleníti a 2. lépésben látható üzenetet, akkor kihagyhatja ezt a lépést, és folytathatja a 2. lépéssel. 2 Ha ez az üzenet nem jelenik meg, akkor folytassa a 3. lépéssel. 3 Egyes fényképezőgépek felkínálhatják az NFC használatával való kapcsolódást. Amennyiben nem NFC használatával kívánja létrehozni a kapcsolatot, nyomja meg az J gombot. Bővebb tájékoztatásért olvassa el A párosításról és a csatlakozásról bővebben részt (0 13). Párosítás és csatlakozás 5

6 3 Fényképezőgép: Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megjeleníti-e a jobb oldalon látható üzenetet, és készítse elő az intelligens készüléket a csatlakozáshoz. 4 Intelligens készülék: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást, majd koppintson a Pair with camera (Párosítás a fényképezőgéppel) lehetőségre. 4 5 Intelligens készülék: Koppintson a fényképezőgép nevére a Pair with camera (Párosítás a fényképezőgéppel) párbeszédablakban. Amennyiben első alkalommal párosítja fényképezőgépét ios készülékkel, a rendszer egy párosítási útmutatót jelenít meg; az útmutató átolvasását követően görgessen a kijelző aljára, majd koppintson az Understood (Megértettem) ikonra. Ha ezt követően a rendszer a kívánt tartozék kiválasztására kéri fel, ismételten koppintson a fényképezőgép nevére (előfordulhat, hogy a fényképezőgép neve némi késéssel jelenik meg). 4 Amennyiben a rendszer felkéri a fényképezőgép kiválasztására, koppintson a fényképezőgép nevére. 6 Párosítás és csatlakozás

7 6 Fényképezőgép/intelligens készülék: Ellenőrizze, hogy a fényképezőgépen és az intelligens készüléken ugyanaz a hatjegyű szám jelenik-e meg. 5 7 Fényképezőgép/intelligens készülék: A fényképezőgépen nyomja meg az J gombot, az intelligens készüléken pedig koppintson a PAIR (Párosítás) lehetőségre. 5 Előfordulhat, hogy az ios egyes verziói nem jelenítenek meg számot; amennyiben nem jelenik meg szám, folytassa a 7. lépéssel. Párosítás és csatlakozás 7

8 8 Fényképezőgép/intelligens készülék: Fejezze be a párosítási műveletet. Fényképezőgép: A jobb oldali üzenet megjelenését követően nyomja meg az J gombot. Intelligens készülék: A jobb oldali üzenet megjelenését követően koppintson az OK ikonra. 9 Fényképezőgép: A beállítási folyamat befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amennyiben szeretné, hogy a fényképezőgép helyadatokat rögzítsen fényképeihez, a Letölti a helyadatokat az intelligen eszközről? kérdésre adja meg az Igen választ, majd intelligens készülékén engedélyezze a helyadatok szolgáltatását, a SnapBridge alkalmazás fülén pedig kapcsolja be az Auto link options (Automatikus kapcsolat beállításai) > Synchronize location data (Helyadatok szinkronizálása) funkciót. Amennyiben szinkronizálni kívánja a fényképezőgép óráját az intelligens készülék által szolgáltatott időadatokkal, akkor a Szinkronizálja az órát az intelligens eszközzel? kérdésre adja meg az Igen választ, majd a SnapBridge alkalmazás fülén kapcsolja be az Auto link options (Automatikus kapcsolat beállításai) > Synchronize clocks (Órák szinkronizálása) funkciót. Ezzel létrejött a kapcsolat az intelligens készülék és a fényképezőgép között. A fényképezőgéppel készített képek automatikusan feltöltődnek az intelligens készülékre. 8 Párosítás és csatlakozás

9 Letöltés/távvezérlés A SnapBridge alkalmazás segítségével képeket tölthet le és távvezérelheti a fényképezőgépet. Képek letöltése Képeit az alábbi módokon töltheti le fényképezőgépéről: Képek készítésüket követő automatikus letöltése: Ha azt szeretné, hogy a fényképek készítésükkor automatikusan letöltődjenek, akkor a fényképezőgép beállítás menüjében állítsa az Auto.küld. az int. eszközre menüpontot Be értékre. 1, 2 Fényképek kiválasztása a fényképezőgépen: Ezzel a módszerrel letöltheti az Auto.küld. az int. eszközre menüpont Ki beállítása mellett készített képeit. A letöltendő képeket kiválaszthatja a fényképezőgép visszajátszás menüjének Kijelöl. okoseszközre küldésre menüpontjában, illetve úgy is, ha visszajátszás közben megnyomja az i gombot, és kiválasztja a Kijel. okoseszközre küldésre/visszavon lehetőséget. 1, 2 Képek kiválasztása az intelligens készüléken: Válassza a Download pictures (Képek letöltése) elemet a SnapBridge alkalmazás fülén, majd amikor a rendszer felkéri arra, hogy váltson Wi-Fi kapcsolatra, koppintson az OK ikonra (az ios egyes verzióiban szükség van a hálózat kiválasztására, ez esetben az OK ikonra koppintás után kövesse a Váltás Wi-Fi kapcsolatra részben szereplő utasításokat). 3 Ezt követően az intelligens készülék vezérlőgombjainak használatával letöltheti a fényképezőgépen tárolt képek és videók listájából kiválasztott képeket. 1 A képek 2 megapixeles méretben kerülnek letöltésre (egyes fényképezőgépek más méretet is biztosíthatnak a letöltéshez). Videók nem tölthetők le. 2 Amennyiben lehetővé szeretné tenni, hogy a letöltés a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is folytatódjon, a fényképezőgép beállítás menüjében állítsa a Bluetooth > Küldés kikapcsolt állapotban menüpontot Be értékre. 3 Amennyiben a fényképezőgép egy D3400 készülék, illetve olyan egyéb modell, amely támogatja ugyan a SnapBridge használatát, de nem rendelkezik Wi-Fi funkcióval, egy megerősítő párbeszédablak jelenik meg; Bluetooth kapcsolat létrehozásához koppintson az OK ikonra (felhívjuk azonban a figyelmét arra, hogy Bluetooth kapcsolaton keresztül videók nem tölthetők le). D D NEF (RAW)/TIFF Az ezekben a formátumokban készített képek nem tölthetők le. Letöltés/távvezérlés 9

10 Távoli fényképezés A SnapBridge alkalmazás fülén található Remote photography (Távoli fényképezés) vezérlőgombokkal távolról kioldhatja a fényképezőgép zárját, és az így készített képeket letöltheti intelligens készülékére (videók azonban nem rögzíthetők). Távoli fényképezéshez Wi-Fi kapcsolat szükséges; a Wi-Fi kapcsolatra történő váltáshoz kövesse a SnapBridge alkalmazásban megjelenő utasításokat (az ios egyes verziói felkérik a felhasználót, hogy váltson Wi-Fi kapcsolatra, ez esetben kövesse a Váltás Wi-Fi kapcsolatra részben szereplő utasításokat). DDCsak Bluetooth funkcióval rendelkező fényképezőgépek A SnapBridge alkalmazással nem vezérelhetők a D3400 készülékek, illetve más, Wi Fi funkcióval nem rendelkező SnapBridge-kompatibilis fényképezőgépek. DDA Wi-Fi kapcsolat A Wi-Fi kapcsolat automatikusan leáll, amikor az intelligens készülék alvó üzemmódba lép, illetve a felhasználó másik alkalmazásra vált. A SnapBridge alkalmazás bizonyos funkció nem használhatók, amikor az intelligens készülék Wi-Fi kapcsolaton keresztül csatlakozik a fényképezőgéphez. A Wi-Fi kapcsolat bontásához a fülön koppintson a ikonra, majd a megjelenő párbeszédablakban koppintson a Yes (Igen) lehetőségre. 10 Letöltés/távvezérlés

11 Tippek a csatlakozáshoz Ez a rész a csatlakozáshoz, valamint a képek fényképezőgépről való letöltéséhez nyújt segítséget. Váltás Wi-Fi kapcsolatra (csak ios esetén) A SnapBridge alkalmazás általában Bluetooth kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és az intelligens készülék között, azonban távoli fényképezéshez és hasonló műveletekhez Wi-Fi kapcsolatra vált. Az ios egyes verzióiban a SnapBridge manuális váltásra kéri a felhasználót, ez esetben kövesse az alábbi lépéseket. 1 Miután feljegyezte a fényképezőgép hálózati nevét (SSID azonosítóját) és jelszavát, koppintson a View options (Beállítások megtekintése) lehetőségre. Az alapértelmezett SSID azonosító a fényképezőgép neve. 2 A hálózati listában válassza ki az 1. lépésben feljegyzett SSID azonosítót. Tippek a csatlakozáshoz 11

12 3 Amikor először csatlakozik Wi-Fi kapcsolaton keresztül, a rendszer felkéri a fényképezőgép jelszavának megadására. Adja meg az 1. lépésben feljegyzett jelszót (a jelszavak kisbetű/nagybetű érzékenyek). A kapcsolat létrejöttét követően a fényképezőgép SSID azonosítója mellett 4 ikon jelenik meg a jobb oldalon látható módon; lépjen be újra a SnapBridge alkalmazásba. Amikor legközelebb csatlakozik a fényképezőgéphez, már nem kell a jelszót megadnia. A vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése, illetve letiltása A fényképezőgéppel való kapcsolat az alábbi beállítások egyikével engedélyezhető, illetve tiltható le: a fényképezőgép beállítás menüjében található Repülőgép üzemmód menüpont (ezzel a beállítással letilthatja az összes vezeték nélküli funkciót olyan környezetben, ahol a vezeték nélküli eszközök használata tilos); a fényképezőgép beállítás menüjének Bluetooth > Hálózati csatlakozás menüpontja; a SnapBridge alkalmazás fülén található Auto link options (Automatikus kapcsolat beállításai) > Auto link (Automatikus kapcsolat) eleme (az Auto link (Automatikus kapcsolat) letiltása egyben csökkenti az intelligens készülék akkumulátorának energiafogyasztását). 12 Tippek a csatlakozáshoz

13 A párosításról és a csatlakozásról bővebben Ez a rész bemutat néhány, a SnapBridge alkalmazás használata közben esetlegesen felmerülő helyzetet. Az NFC párbeszédablak Egyes fényképezőgépek a Párosítás és csatlakozás rész 2. lépésében a jobb oldali párbeszédablakot jeleníthetik meg. Az NFC használatával történő csatlakozáshoz az intelligens készülék NFC antennáját érintse a fényképezőgép logójához (N-Mark), majd várja meg, amíg a SnapBridge alkalmazás elindul, és folytassa a 7. lépéssel. Amennyiben nem NFC használatával kívánja létrehozni a kapcsolatot, nyomja meg a fényképezőgép J gombját. Párosítás az alkalmazás első indítását követően Amennyiben a SnapBridge alkalmazás első elindításakor az üdvözlő képernyő jobb felső sarkában lévő Skip (Kihagyás) ikonra koppintva átugrotta a párosítási műveletet (lásd a Párosítás és csatlakozás rész 4. lépését), akkor a SnapBridge alkalmazás fülén koppintson a Pair with camera (Párosítás a fényképezőgéppel) lehetőségre, majd folytassa az 5. lépéssel. Sikertelen kapcsolódás. Amennyiben a fényképezőgépen üzenet tájékoztatja arról, hogy készüléke nem tudott csatlakozni, akkor az J gomb megnyomásával térjen vissza a Párosítás és csatlakozás rész 2. lépéséhez. A párosítás leállításához nyomja meg a G gombot. A párosításról és a csatlakozásról bővebben 13

14 Párosítási problémák Amennyiben probléma merül fel a fényképezőgép csatlakoztatása során, próbálja meg az alábbiakat: Lépjen ki a SnapBridge alkalmazásból, majd indítsa újra az alkalmazást. Lépjen ki a SnapBridge alkalmazásból, és győződjön meg arról, hogy nem fut a háttérben. Az alkalmazás ikonjára koppintva indítsa el újra az alkalmazást, majd az 1. lépéstől kezdve hajtsa végre ismételten a Párosítás és csatlakozás rész műveleteit. Kérje meg ios készülékét, hogy felejtse el a fényképezőgépet (csak ios esetén). Az ios rendszerű készülékek sikertelen párosítás esetén is eltárolhatják a fényképezőgép nevét, amely esetben az alábbi módon meg kell kérnie ios készülékét, hogy felejtse el a fényképezőgépet. Párosítás több fényképezőgéppel További fényképezőgépek párosításához a SnapBridge alkalmazás fülén koppintson a ikonra, válassza ki az Add camera (Fényképezőgép hozzáadása) lehetőséget, majd az 5. lépéstől kezdődően ismételje meg a Párosítás és csatlakozás részben ismertetett műveleteket. A SnapBridge alkalmazással akár öt fényképezőgéppel is párosíthatja intelligens készülékét. 14 A párosításról és a csatlakozásról bővebben

15 Képek letöltése Amennyiben képeinek intelligens készülékére történő letöltése során azt tapasztalja, hogy lassú a letöltés üteme, vagy más problémákba ütközik, szüntesse meg a párosítást, és próbálja meg újból párosítani a készülékeket. 1 Intelligens készülék: A SnapBridge alkalmazásban nyissa meg a fület, koppintson a > Forget camera (Fényképezőgép elfelejtése) ikonra, válassza ki az adott fényképezőgépet, és a párosítás megszüntetéséhez koppintson a Yes (Igen) lehetőségre, amikor a rendszer felszólítja rá. Az ios rendszerű készülékkel rendelkező felhasználóknak ekkor az alábbiak szerint meg kell kérniük ios készüléküket, hogy felejtse el a fényképezőgépet. 2 Fényképezőgép: A fényképezőgép beállítás menüjében válassza a Kapcsolódás intelligens eszközhöz menüpontot, jelölje ki az Indítás lehetőséget, nyomja meg az J gombot, majd a fényképezőgép és az intelligens készülék párosításához a 2. lépéstől kezdődően kövesse a Párosítás és csatlakozás részben leírtakat. A párosításról és a csatlakozásról bővebben 15

16 Használja a SnapBridge alkalmazás legújabb verzióját. A fényképezőgépen és az intelligens készüléken megjelenő párbeszédablakok és üzenetek eltérhetnek a jelen dokumentumban bemutatottaktól, a műveletek pedig az operációs rendszer, a fényképezőgép-firmware és a SnapBridge verziójának függvényében eltérőek lehetnek. Az egyes modelleken a gombok elnevezése és elhelyezkedése szintén változó lehet. A fényképezőgép és az intelligens készülék használatáról az adott eszközhöz mellékelt dokumentáció nyújt bővebb tájékoztatást. A fényképezőgép Wi Fi funkciójának használatához szükséges SSID azonosító és jelszó a fényképezőgép beállítás menüjének Wi Fi > Hálózati beállítások menüpontjában módosítható. Adatvédelmi szempontból ajánlatos jelszavát rendszeres időközönként módosítania. A jelen dokumentumban említett valamennyi kereskedelmi név tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye Nikon Corporation

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió)

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A jelen dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a SnapBridge alkalmazás (2.0 verzió) használatával

Részletesebben

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz)

Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Csatlakoztatási útmutató (KeyMission 80 eszközökhöz) Tartalomjegyzék A SnapBridge alkalmazás telepítése...2 A fényképezőgép és egy okoseszköz párosítása... 3 Képfeltöltés és távvezérelt fényképezés...

Részletesebben

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

3 különböző használati útmutató áll a rendelkezésére. A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó tudnivalókat ismerteti:

3 különböző használati útmutató áll a rendelkezésére. A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó tudnivalókat ismerteti: Hálózati útmutató A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót. A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció. Használati Útmutató

Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció. Használati Útmutató Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció Használati Útmutató 1. UBTECH felhasználó A UBTECH felhasználó azonosítód bármelyik termékünk esetében érvényes és használható. Az Alpha1 Applikációba történő belépéskor

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Útmutató parkolás indításához és leállításához Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon

Részletesebben

EDUROAM wifi beállítás

EDUROAM wifi beállítás EDUROAM wifi beállítás A szolgáltatás használatahoz felhasználónév/jelszó párosra van szükség. A felhasználónév a diák oktatási azonosítójából és a @bajabela.sulinet.hu végződésből áll. A jelszó: a jelszót

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

SCnet Vásárlói Applikáció. Felhasználói kézikönyv

SCnet Vásárlói Applikáció. Felhasználói kézikönyv SCnet Vásárlói Applikáció Felhasználói kézikönyv 1 1 Vásárlói Applikáció Leírás... 3 2 Alkalmazás letöltése... 3 2.1 Android mobilalkalmazás letöltése... 3 2.2 ios mobilalkalmazás letöltése... 3 3 Az alkalmazás

Részletesebben

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW. AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J530DW/J560DW/J570DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket

Részletesebben

Gyors beállítási útmutató

Gyors beállítási útmutató Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com MimioMobile Felhasználói kézikönyv mimio.com 2013 Mimio. Minden jog fenntartva. Az utolsó módosítás kelte: 2013.09.03.. A jelen dokumentum és a szoftver, illetve azok részeinek bármilyen formában és módon

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen

Részletesebben

F-Secure biztonsági megoldás Az első lépések Android-készülékeken

F-Secure biztonsági megoldás Az első lépések Android-készülékeken F-Secure biztonsági megoldás Az első lépések Android-készülékeken F-Secure telepítése mobil eszközre. Telenor elektronikus levélben eljuttatta az F-Secure biztonsági megoldás mobilra telepíthető verziójának

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Norton Family. 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára

Norton Family. 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára Norton Family TM Getting Started 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára A Norton Family használatához először szokásos felhasználói fiókokat kell létrehozni a gyereknek minden általa használt

Részletesebben

1. DVNAV letöltése és telepítése

1. DVNAV letöltése és telepítése 1. DVNAV letöltése és telepítése A Drén és Valner Szoftver Kft által készített DVNAV programmal lehetőség van a számlázó program által elkészített XML-ek NAV-hoz történő eljuttatására, majd a számlákról

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Phonak Remote. Használati útmutató

Phonak Remote. Használati útmutató Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...

Részletesebben

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap Telepítési útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése Vezérlőpult lap . A készülék beállítása 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Áramforrás

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)?

1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? 1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? A ViCA egy Android/iOS okostelefonon/táblagépen futó innovatív jelszógeneráló alkalmazás. A ViCA-val bejelentkezését tudja jóváhagyni/elutasítani,

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Fundimini.hu Felhasználói útmutató

Fundimini.hu Felhasználói útmutató Fundimini.hu Felhasználói útmutató 1 Regisztráció, belépés 1.1 Regisztráció A regisztrációt szülők (18. életévüket betöltött személyek) végezhetik. A regisztrációs adatlap beküldését követően tud belépni

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Csevegés 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye.

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Ahhoz, hogy bármilyen ios-t használó eszközt tudjunk, rendeltetésszerűen használni szükségünk van egy úgynevezett Apple ID-re. Ennek segítségével jogosultságot

Részletesebben

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő

Részletesebben

VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+

VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+ VIFIT CONNECT Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel VitaDock+ Első használat előtt 3 Aktivitás üzemmód Alvó üzemmód Adatátvitel okostelefonra Adatátvitel PC/Mac számítógéppel

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor {LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési

Részletesebben

Okostelefon használati útmutató

Okostelefon használati útmutató TRIGO IT Core 2014 AD and Office 365 Migration Project Okostelefon használati útmutató Tartalomjegyzék 1. A jelen dokumentum célja... 1 2. A Microsoft Exchange e-mail szolgáltatás beállítása Apple iphone,

Részletesebben

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Vezeték nélküli hálózat

Vezeték nélküli hálózat Vezeték nélküli hálózat Tájékoztatjuk Önöket, hogy a Lónyay Utcai Református Gimnázium és Kollégiumban elindult a WiFi szolgáltatás. Közösségi terekben, előadókban, könyvtárban érhető el a szolgáltatás.

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Csavarda mobil áruház

Csavarda mobil áruház Csavarda mobil áruház Használati útmutató Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarda mobil áruház alkalmazást, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. TARTALOMJEGYZÉK 1. Letöltés 2. oldal 2.

Részletesebben

OMRON connect okostelefon alkalmazás

OMRON connect okostelefon alkalmazás OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás

MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás A FRING egy olyan alkalmazás, aminek segítségével hívásokat tud kezdeményezni a FONIO, az internet telefon szolgáltatást felhasználva. Igen költségkímélő,

Részletesebben

Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel.

Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel. Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel. Home onnect. Egyetlen alkalmazás mindenhez. Home onnect az első olyan alkalmazás, amely ruhát mos és szárít, mosogat, süt, kávét főz és megnézi, mi van a hűtőszekrényben.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben