351 W. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Argonvédõgázas, wolframelektródás hegesztõ berendezés. beépített vízhûtõvel
|
|
- Péter Székely
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ,, , ,7, % ,7,0, ,, ,, % 90 START END 0 % 90 0,,0 Ar 0, 0,,,7 I % 3 W Argonvédõgázas, wolframelektródás hegesztõ berendezés beépített vízhûtõvel Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató! W 0 30 DC AC Hegesztéstechnika ~/+ WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 300Karcag Kunhegyesi út. Tel: +36 9/03- Fax: +36 9/03- weldi@weldimpex.hu Internet:
2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeire Ezt az útmutatót mindenféle művelet megkezdése előtt alaposan olvassa át! A következő fejezetek néhány biztonsági előírást és utasítást adnak arra, hogy hogyan használja a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeit, hogy minden érintett személy elkerülje a balesetet, sérülést stb. Mivel a sokféle munkakörülmény miatt minden megelőző szabályt nem lehet megadni, kövesse az aktuális feladatra vonatkozó szabályokat és a munkaadó biztonsági gyakorlatát. Olvassa el, értse meg és tartsa be minden használt alkatrész és berendezés (gázpalack, pisztoly, elszívó stb.) biztonságára vonatkozó munka- és tűzvédelmi előírásokat.. Veszélyes jellemzők. Fontosak a gép és a munkavégzés kialakított körülményei: szállítás, tárolás, üzembehelyezés, kezelés, karbantartás.. A gép az elektromos hálózathoz csatlakozik. 3. Az elektróda, a munkadarab (vagy test) és a kábelek feszültség alatt vannak. Több elektróda feszültsége összeadódhat a munkadarabon. A plazmavágásnál V van a pisztolyon! A hegesztés/vágás során az alábbiak keletkeznek:. Látható fény, ultraibolya és infravörös sugárzás, jelentős hő.. Szikrák, fröccsenés és magas hőmérsékletű ( o C), nagyenergiájú fémcseppek. Ezek kidobódnak az ívből és még a szomszédos területekre is eljuthatnak (kis réseken át). 6. Mérgező gőzök, gázok és füst a megmunkált (pl. galvanizált, ólom- vagy kadmiumbevonatos) fémből, a munkához használt gázból, és ezek egymással való reakciójából (pl. foszgén). 7. Jelentős elektromágneses mező (a nagy áramok miatt), ami a kábelekből és az ívből kisugárzódik a környezetbe. Hatása jelentősen csökken a távolsággal. A HFgyújtós gépek (TIG, Plas) sugárzása még nagyobb. 8. A munkához használt és más, a közelben lévő palack nagynyomású gázt tartalmaz. Körülmény El. hálózat Kimen. fesz. Sugárzás 0 3 Szikrák Füst EM mező Palackok Káros hatások Ezek a veszélyes jellemzők a munkavégzőkre (és a közelben levő élőlényekre, a gépre és más berendezésekre is) káros hatást gyakorolhatnak: Általános sérülések : A nem megfelelően kialakított környezet, a nem jól elő- és elkészített munkaterület balesetveszélyes lehet (a gép felborulása, túlmelegedése, a személy elesése stb.). Áramütés : A gép belseje hálózati feszültség alatt van. 3: A gép kábelein munka közben feszültség van. Szemkárosodás : A rossz körülmények szemsérülést okozhatnak. : Az ívsugárzás szemgyulladást okoz. : A repülő szikrák fizikai szemsérülést okozhatnak. 6: A füst, gáz, gőz a szemet irritálhatja. 8: A palackok túlnyomása a szembe juthat. Kéz- és bőrsérülés : A rossz körülmények miatt megsérülhet a bőr. : Az ívsugárzás hőhatása és a felforrósodott munkadarab megégetheti a bőrt. : A repülő szikrák elérhetik a bőrt. 6: A füst, gáz, gőz a bőrt irritálhatja. Belégzési sérülés 6: A füst stb. kiszoríthatja a levegőt és belélegzése sérülést vagy akár halált is okozhat. Tűz- és robbanásveszély : A gépben elvileg felléphet elektromos hiba. 3: A kábelek túlmelegedhetnek vagy rövidzár keletkezhet. : Az ívsugárzásnak nagy a hőhatása a munkadarabra. : A szikrák nagy hőmérsékletűek és távolra jutnak. 6: A gőzök forróak lehetnek és serkenthetik az égést. 8: A palackok nagynyomású és égést segítő gázt (pl. oxigén) tartalmazhatnak. Elektromágneses zavarok 7: Az EM sugárzás az érzékeny elektromos eszközök és az élőlények számára túl nagy energiájú. Környezeti kár,,,6: A hegesztés/vágás és hulladék anyagai szenynyezhetik a környező talajt, vizeket és levegőt. Káros zaj, fény és hő keletkezik. 3. Szállítás, raktározás» A gép emelése és rakodása: ne legyen csatlakoztatva hozzá pisztoly és kábel (vagy figyeljünk azok húzó- és borítóhatására), ne legyen benne huzaldob (MIG esetén); nagyobb méretnél emelőgép és több ember közreműködése szükséges (tegyük raklapra, ne a fogantyúnál fogva emeljük); kisebb súlynál (pl. kerék nélküli kivitelnél) kézi emelés is lehetséges (közel tartva a padlóhoz, és csak a mozgatás idejére), akár fogantyújánál fogva;» A gép mozgatása és szállítása: vízszintes, stabil, egyenletes padlón, fogantyújánál fogva legyen mozgatva; legyen álló helyzetben és vízszintes alapon (raklapon), biztosítva elborulás és elgurulás (ill. elcsúszás) ellen.» Üzemen kívül a gép legyen dobozában vagy letakarva.
3 . Munkaterület» A munkaterület legyen... tiszta és rendezett; árnyékolt, védőkorláttal elkerített (ha szükséges); jól megvilágított, szellőztetett (pl. elszívó-ventilátorral), megfelelő hőmérsékletű; csapódó víztől, esőtől és vihartól védett; egyenes, sima, akadálymentes, nem éghető anyagú padlójú (rajta száraz, szigetelő gumiszőnyeg).» Ne legyenek a munkaterületen... szívritmus-szabályzós emberek; gyerekek, állatok és növények; tűzveszélyes anyagok (vagy fedje le azokat); elektromosan érzékeny eszközök (pl. orvosi műszer, számítógép, riasztó, mobiltelefon); a munkához nem feltétlenül szükséges gépek és alkatrészek; nem segítő emberek.» A palackok... legyenek álló pozícióban, biztonságosan leláncolva, káros fizikai vagy hőhatástól (a munkadarabtól) távol; szelepei legyenek zárva és védőkupakjaik legyenek a helyükön, ha használaton kívül vannak.» Legyen a közelben tűzoltókészülék, vízcsap, takaró (azonnali használatra készen).» Védje a közműveket (gáz-, víz-, telefon- és elektromos vezetékek, szerelvények), valamint más szükséges gépeket (pl. áramfejlesztő).. Üzembehelyezés» A gép... legyen álló, stabil helyzetben, vízszintes padlón, zártan (burkolatai felhelyezve); legyen védve párától, nedvességtől, káros időjárási és mechanikai hatásoktól (száraz, fedett helyen); sérülten (pl. rongált kábellel) nem használható; kábelei csak teljes hosszában cserélhetők (tilos toldani, kisebb szakaszon javítani); testcsipesze a munkavégzési pont közelében (és szorosan) csatlakozzon a munkadarabhoz (egyes fémrészek ui. megolvadhatnak); vízhűtő folyadéka fagyálló legyen (vízhűtés esetén); felfüggesztése nem lehetséges (saját kerekein ill. lábain álljon); csak arra a célra használható, amire tervezték; biztonságát csökkentő változtatások nem végezhetők; alkatrészei, tartozékai is speciális kezelést igényelnek; üzembehelyezési, javítási és karbantartási munkáit (lehetőleg hálózatról leválasztott gépen) csak gyakorlott, képzett és hozzáértő (vizsgázott) személyek végezhetik a munka- és érintésvédelmi, valamint a helyi és gyártói előírásoknak megfelelően.» Földelje a munkadarabot egy jól vezető ponthoz.» Nem biztonságos gépen a hibát el kell háríttatni, vagy ha ez azonnal nem lehetséges, a gépet meg kell jelölni "nem használható" vagy "üzemen kívül" címkével.» Az esetlegesen szükséges más gépeket (pl. áramfejlesztő, elszívó) az üzemeltetési utasításuk szerint kell ü- zembehelyezni. 6. Előkészület» Rendszeresen konzultáljon biztonsági felelőseivel; a felmerülő kérdéseket, problémákat beszélje meg velük.» Biztonságos és stabil munkavégzési pozíció szükséges, vagyis ne legyen... kábelek között (minden kábel az egyik oldalán legyen); létrán, állványon (ha az nem elég biztonságos); magasban, a leesés veszélyével; fárasztó testhelyzetben (pl. térdepelve).» Használjon megfelelő, lehetőleg mesterséges szellőztetést (az elszívókart igazítsa az adott feladathoz).» Viseljen védőöltözetet (szigetelje el magát a munkadarabtól), amelynek részei: egész testét takaró olajmentes, tűzálló ruha, maszk vagy légzőkészülék, száraz, nem lyukas bőrkesztyű, magasszárú cipő, haj- és fülvédő, biztonsági szűrő üveg oldalpajzzsal (sisak), speciális munkákhoz esetleg egyéb védőfelszerelés.» Ha segítők is tartózkodnak a közelben, ezeket az előkészületeket nekik is meg kell tenniük! 7. Üzemeltetés» A gép... csak biztonságos munkavégzésre alkalmas helyen üzemeltethető; időszakos érintésvédelmi vizsgálata legyen elvégezve; csak védőföldeléssel, kismegszakítóval vagy olvadó biztosítóval és lehetőleg áramvédő kapcsolóval (fi-relével) ellátott hálózatra kapcsolható; szellőzőnyílásai legyenek szabadon (faltól min. 0, m); kábelei egymás mellett és a padlón feküdjenek, ne legyenek feltekerve fém vagy élő test köré, közelében senki ne tartózkodjon sokáig, csak kikapcsolt gépen legyenek csatlakoztatva ill. kihúzva; alkatrészei, szerelvényei (pl. gázcső) bizton ságos, megfelelő, előírás szerinti jó állapotban legyenek.» Az esetlegesen szükséges más gépeket (pl. áramfejlesztő, forgatóasztal) az üzemeltetési utasításuk szerint kell működtetni. Ha szükséges, a gyengeáramú kábeleket védeni kell biztonságos helyen vezetéssel vagy árnyékolással.» Új (megváltozott) feladatokhoz az üzemeltetési körülményeket, feltételeket mindig újra ellenőrizni kell.
4 8. Munkavégzés» Nem biztonságos feltételek esetén a munkavégzést meg kell tagadni! A körülményeket saját és mások biztonsága érdekében folyamatosan (munka előtt, közben és után) ellenőrizni kell.» Munkát csak képzett és hozzáértő (vizsgázott) személyek végezhetnek, a munka- és érintésvédelmi, valamint a helyi és gyártói előírásoknak megfelelően.» Előfordulhatnak olyan esetek is, amikre még nincs útmutatás, illetve amik hatása még nem ismert (elsősorban a zavarok területén).» Ne hegesszen/vágjon... feszültség alatt lévő anyagokat és alkatrészeket (ne is é- rintse ezeket); tűz- vagy robbanásveszélyes anyagok, porok, gőzök (pl. tisztításból, sprayből származó klórozott szénhidrogéngőzök), illetve gépek és berendezések közelében; ha nem ismeri, hogy milyen gázok és gőzök keletkezhetnek pl. bevont fémekből; nyirkos és piszkos környezetben; tartályt, hordót, palackot, konténert stb., mert ezek (a "tisztítás" ellenére benne lévő és a munka során keletkező) gőzökkel telítettek.» Védje a... fejét és arcát: tartsa... a gőzökön kívül (kerülje el belégzésüket), távol a palack szelepének nyitott kimenetétől; levegőt (szűrős elszívóval), a talajt, a megmunkált fémet stb. a szennyezésektől; kábeleket minden károsodástól, pl. ne lépjen rá és ne gurítson át rajtuk semmit; közelben tartózkodókat ugyanúgy, ahogy saját magát.» A tológörgő és a ki tolt huzal is veszélyes, és feszültség alatt is van (MIG hegesztésnél).» Ne tegye a következőket: kapcsolót ne kapcsoljon át, kábeleket ne húzzon ki csatlakozójukból munka közben; soha ne fordítsa a pisztolyt valaki (és saját maga) felé; ne álljon a gép szellőzőnyílásai elé (onnan forró levegő áramlik ki); ne dugjon át semmit a gép nyílásain át; ne érintsen meg fémes anyagokat csupasz testfelülettel; az elektródát ne érintse: a munkadarabhoz, amikor ez nem szükséges, feszültség alatt lévő alkatrészhez vagy palackhoz, ha egyidejűleg a munkadarabot is érinti, (pl. hűtésére) folyadékhoz.» Kábelek és csatlakozóik, kapcsolók: feszültség alatt vannak (ívhúzási veszély lehet), melegszenek; ezeknél megfogva soha ne húzzuk a gépet.» Gáz- és vízcsatlakozók, csövek, pisztoly: jelentősen melegszenek; nagy nyomással gáz (és vízhűtéses kivitelnél víz) áramlik bennük; szivárgásnál forró és szennyezett gáz vagy víz kerülhet a környezetbe; éles végű huzal mozoghat bennük, viszonylag gyorsan (MIG esetén); a pisztoly ép, sérülésmentes állapota különösen fontos, mivel a dolgozó ezzel van legtöbb ideig (közvetlen) kapcsolatban. 0. Üzemszünet, karbantartás» A pisztoly elektródája ne érjen fémes anyaghoz. A gépet lehűlése után kapcsolja ki (a hozzákapcsoltakat is; ajánlott a dugvillá(ka)t is kihúzni).» Munka után még eltart egy ideig, míg a környezet helyreáll, ezért a védőfelszereléseket ne vegye le azonnal. Vizsgálja meg, nem maradtak-e a területen pl. fémdarabok.» A hulladék anyagokat gondosan, szabályosan (nem háztartási szemétként) kell kezelni; minden (beépített, kiszerelt) alkatrész, tartozék stb. veszélyes hulladék.» A gép (és bármilyen tartozékának) belsejéhez csak szakember férhet hozzá. A belső alkatrészek ugyanis... feszültség alattiak és forrók lehetnek, mozgó és forgó részekkel rendelkezhetnek (pl. ventilátor, szivattyú, MIG-huzaltoló), még kikapcsolás után is egy ideig. Ezt az útmutatót alaposan, többször is olvassa át! szellőzés világítás pajzs, szemüveg tűzvédelem o C korlát hőmérs. védőöltezet, maszk környezetvéd. rossz feltételek feszülts. füstlégzés hordó, kanna 9. Alkatrészek kezelése» Ha bármelyik alkatrészen sérülés, repedés stb. látszik, vagy működését bizonytalannak érezzük, akkor ellenőriztessük, hogy a munka biztonsággal folytatható-e.» Az alkatrészek jó állapota és működése a környezet védelmét is szolgálja; a hibásan működő alkatrész tüzet, rádiózavart stb. okozhat. o C túlmeleg. gázsziv. sugárzás élőlények hulladékok
5 Gyártó: E M C :A Érintésvédelmi osztály: Hűtés: Tel: (9) 00-, Fax: (9) ,, , , 7, , 7, 0, ,, ,, % 9 0 S T A RT E N D ,, 0 % % www. we ld i m pe x.h u AC DC AC DC Vízcsatlakozók 0A/V- 30A/ V I Védettség: 0A/0 V- 30A/ V Hőállósági osztály: 0A/0 V- 300A/3 V 0A/0 V- 300A/3 V Ar 0, 0,,, 7 I % WELD-IMPEX Kft. - - Weldi-TIG 3W Tartalomjegyzék. Bevezető.... Műszaki adatok Üzembehelyezés.... Kezelés...6. Beállítható áramformák Karbantartás Hibalehetőségek Alkatrészjegyzék...0 Mellékletek: Kapcsolási rajz, A gép alkatrészei, Hegesztési tippek, További ajánlataink, CE-nyilatkozat, Minőségi bizonyítvány, Jótállási jegy.. Bevezető Az AWI-hegesztés tulajdonságai: A semleges argon védőgáz nem lép reakcióba a hegfürdővel, ezért... teljes védelmet nyújt a levegő oxigénjével szemben nincs oxidáció az ötvözőelemek nem égnek ki. Αz ív a nagy olvadáspontú wolfram elektróda és a munkadarab között... könnyen gyújtható koncentrált hőhatású (nagy hegesztési sebesség, minimális vetemedés) rendkívül stabil a kis feszültségek tartományában is. A hegesztendő anyagnak megfelelő hegesztőpálca, mint hozaganyag miatt... nincs szükség bevonatra, folyasztószerre elkerülhető a korróziós veszély a kötés nagyszilárdságú a varrat utókezelést nem igényel. A hegesztés minden helyzetben egyszerűen végezhető és könnyen automatizálható. Kiválóan alkalmas alumíniumötvözetek, ötvözött acélok stb. hegesztésére. Kézi ívhegesztésre is alkalmas. A hegesztőgép a ráhelyezett gázpalackkal és a beépített vízhűtővel egy egységet képez, gumikerekein könnyen mozgatható. Főbb részei: Vázszerkezet, kerekek, fogantyú, palacktartó. Főkapcsoló, biztosítók, ventilátor, működtető transzf. Főtranszformátor, vezérelt egyenirányító, DC/ACkapcsoló, fojtók, HF-gyújtó, zavarszűrők. Mágnesszelep, vezérlő elektronikák. Hőcserélő, hűtőventilátor, szivattyú, nyomásérzékelő.. Műszaki adatok Hálózati feszültség Hálózati biztosító Üresjárási feszültség Méretek (sz m h) kerekek nélkül Tömeg Védettség: IP EMC osztály: A 3 00 V 0 Hz 3 T 63 A AC: 69 V; DC: 93 V mm mm kb. 60 kg Érintésvédelmi o.: I (földelt) Hőállósági oszt.: F ( C) TIG-hegesztés AC DC Névl. hálózati teljesítmény 8 kva/0% 0 kva/0% Maximális áramfelvétel 70 A 0 A Hegesztőáram-tartomány 0 30 A 0 30 A Bekapcsolási idő (T c =0 perc) 0 % 30 A 0 % 30 A 00% 0 A 00% 0 A Kézi hegesztés AC DC Névl. hálózati teljesítmény kva/60% 7 kva/60% Maximális áramfelvétel 60 A A Hegesztőáram-tartomány A A Bekapcs. idő (T c =0 perc) 60 % 300 A 60 % 300 A 3. Üzembehelyezés A Biztonsági előírásokat figyelembe kell venni! Kikapcsolt gépnél csatlakoztassuk... a testkábel csipeszét a munkadarabhoz a pisztolyt és a testkábelt a (pisztoly ill. csipesz szimbólumú) csatlakozókhoz, a dugót megszorulásig elfordítva. Csak olyan pisztoly használható, amelynek a gáz- és főáram-csatlakozója egymástól el van szigetelve! Főkapcsoló Vízhűtő ventilátorok Gázcső Hűtőventilátor 0A! 0 DC AC ~/+ Gázcsatlakozó Típus : Weldi-TIG 3W G yári s z.: T 6 3A 00V 0H z X I U U 0 I S 0% WELD-IMPEX Kft. 300 Karcag, Kunhegyesi út. AF ~ EN % 0% 00% 6 0% 6 0% 3 0 A 0 A 3 0 A 0 A 3 00 A 3 00 A V 0V V 0V 3 V 3 V 6 9V 93V 6 9V 9 3V 7 0A A 0A 3 7A 6 0A A 8kVA kva 0k VA kva kva 7k VA F IP 3 W A A A A 0,A Távvezérlő aljzat Vízhűtő ki-bekapcsolója DC/ACkapcsoló Vezérlőegység Ampermérő Heg.áramcsatlakozó Testkábelcsatlakozó Piszt.gomb-aljzat Biztosítók Vízhűtő-bizt. Gázszelep biztosítója Hálózati kábel
6 Ar I WELD-IMPEX Kft Weldi-TIG 3W Hegesztési üzemmódok: Kézi hegesztés, DC és AC Az üresjárási feszültség folyamatosan jelen van a kimeneten. A gáznak és a 3-pólusú csatlakozónak ilyenkor nincs szerepe. ~/+ TIG-hegesztés, DC és AC A gázpalack kezelési utasításában meghatározottak szerint fel kell szerelni a palackra a nyomáscsökkentőt és az átfolyásmérőt. Ezután a palackot fel kell helyezni a készülékre, a lánccal üzembiztosan rögzíteni kell, majd a gázcső hollandi csatlakozóját a nyomáscsökkentőre villáskulccsal felszerelni. A rendszer tömítettségét ellenőrizni kell, az esetleges szivárgást meg kell szüntetni. Ellenőrizzük az elektróda és a gázterelő átmérőjét. ~/+ A készülék használatát a HF-gyújtó keltette zavarok miatt csak ipari környezetben, körültekintéssel javasoljuk! Ha szükséges, megfelelő hálózati zavarszűrőket kell alkalmazni. A vízhűtő hűtőfolyadékának szintje az oldallemezen vágott nyíláson keresztül megfigyelhető; el kell érnie a felső negyedet. Ellenkező esetben a tartályt fel kell tölteni. Vízhűtéses hegesztőpisztoly alkalmazása esetén a vízhűtő egységet is be kell kapcsolni. A vízáramlás csökkenésekor a hegesztést letiltja az áramlás-érzékelő (ezt a sárga LED villogása jelzi). Az érzékelés szintjét az állító csavar határozza meg: csak akkor kapcsoljon, ha a vízcsövet élesen megtörjük, akadályozva a vízáramlást. A hegesztőáram beállítható NRC- típusú vagy lábtávvezérlővel, vagy potencióméteres hegesztőpisztollyal is (opciók). min. -: start-stop érintkező -3: 0 kω árambeállító potenciométer. 3 max. 0kΩ Minden kapcsoló és csatlakozó csak hegesztési szünetben kezelhető!. Kezelés A vezérlőegység működteti a gázszelepet, a HF-gyújtót, és vezérli az egyenirányítót és a hegesztési folyamatot. L K T K! Jel Típus Leírás K kapcsoló Üzemmód: kézi / TIG / TIG+HF K kapcsoló /-ütemű, távvezérléssel/nélkül K3 kapcsoló Áramforma: folyam./impulzus/pontheg. L LED Hibajelzés L LED "Hegesztés"-jelzés P potméter AC-balansz P potméter Startáram (%) P3 potméter Hegesztőáram P potméter Alsó hegesztőáram (%) P potméter Végáram (%) T potméter Felfutási idő ( sec.) T potméter Lefutási idő ( sec.) T3 potméter Gázutánfúvási idő ( 3 sec.) T potméter Impulzusáram ideje (0, sec.) T potméter Alsó impulzusáram ideje (0, sec.) Kapcsolók, K K3: P P3 T T P P P L K: Üzemmód-választás Kézi (bevontelektródás hegesztés) TIG, HF-gyújtás nélkül: az ív felvételéhez az elektródának érintenie kell a munkadarabot. TIG, HF-gyújtással: AC-ben a HF gyújtó folyamatosan működik a hegesztés alatt; DC-ben csak az ív létrejöttéig, utána kikapcsol. K: - vagy -ütemű mód kiválasztása -ütemű, áramállítás P3-mal -ütemű, áramállítás P3-mal -ütemű, áramállítás távvezérelve -ütemű, áramállítás távvezérelve ,, , ,7, % ,7,0, ,, ,, % 90 START END 0 % 90 0,,0 0, 0,,,7 % K3 T T
7 WELD-IMPEX Kft Weldi-TIG 3W K3: Áramforma-választás Folyamatos áram. Impulzus-áram: periodikusan változik a P3 és P áram között a T és T idők szerint. Ponthegesztés: a T ideig tart a hegesztés. LED-ek, L L: T: Impulzusáram Impulzus-üzemben a P3 potméterrel beállított hegesztőáram ideje állítható. Ponthegesztés-üzemben annak ideje állítható. Ekkor a skála ötszörösét kell figyelembe venni (0, - 0 sec.). T: Impulzusos alsó hegesztőáram: impulzus-üzemben a P potméterrel beállított alsó hegesztőáram ideje állítható. L: Hibajelzés Folyamatosan világít: a transzformátor túlmelegedett. Lassan villog: vízhűtőkör-hiba. Gyorsan villog: túlterhelés és vízhiba együtt. Ha a hibaokok megszűnnek, a LED fénye kialszik és a hegesztés újraindítható. (De kézi üzemmódban a lehűlés után - biztonsági okokból - az elektródafogón nem jelenik meg a feszültség, ezért az üzemmód-választó kapcsolót át kell kapcsolni TIG állásba, majd vissza.). Beállítható áramformák Kézi hegesztés Folyamatos áram I P3 hegesztőáram idő L: Hegesztési folyamat jelzője: addig világít, amíg a kimeneti csatlakozókon feszültség van. Potméterek, P P: P: Balansz-potméter: AC üzemmódban az egyenáramú összetevő kompenzálására szolgál, a hegesztés folyamán állítandó be a legkedvezőbb értékre. P: Startáram-potméter: a hegesztőáram induló értékét lehet beállítani a hegesztőáram közelítő %-ában. P3: Hegesztőáram-potméter: a folyamatos hegesztőáram beállítására szolgál. I Impulzusáram T T "Kézi ponthegesztés" nem létezik. Ha véletlenül mégis ezt állítaná be, vissza kell térni más módra, és a gépet is ki kell kapcsolni egy pillanatra! A feszültség folyamatosan jelen van a kimeneten! TIG-hegesztés hegesztőáram P P3 idő P: Alsó hegesztőáram potmétere: bizonyos áramformáknál lehetőség van alacsonyabb hegesztőáram-értékre ugrani; ennek nagyságát állíthatjuk be ezzel a potméterrel a hegesztőáram közelítő %-ában. P: Végáram-potméter: a kráterfeltöltő áram ezzel a potméterrel (a hegesztőáram közelítő %-ában) állítható a hegesztési folyamat utolsó fázisához. Időzítő potméterek, T T: T: Felfutás: a startáramról a hegesztőáramra növekedés gyorsaságát lehet beállítani. Maximális értéken a beállítható legkisebb áramról a beállítható legnagyobbra kb. sec. alatt fut fel a hegesztőáram. T: Lefutás: a hegesztőáram csökkenésének gyorsasága állítható a felfutással analóg módon. T3: Gázutánfúvás: a hegesztési folyamat végén ezzel beállítható ideig gázutánfúvás történik a varrat védelme és a pisztoly hűtése érdekében. Vízhűtéses pisztoly használata esetén célszerű minimumra venni. Folyamatos áram, kétütemű vezérlés pisztolygomb be I T P3 T P hegesztőáram P 0, T3 gázáramlás Impulzusáram, kétütemű vezérlés pisztolygomb be I P3 T T T P T P 0, hegesztőáram P T3 gázáramlás idő idő
8 WELD-IMPEX Kft Weldi-TIG 3W Ponthegesztés, kétütemű vezérlés Ponthegesztés, négyütemű vezérlés I T pisztolygomb be P3 T T I be T pisztolygomb T P3 T P hegesztőáram P P hegesztőáram P 0, T3 0, T3 gázáramlás idő gázáramlás idő Folyamatos áram, négyütemű vezérlés pisztolygomb be <0, be P3 0, I P T T Ebben az üzemmódban hegesztés közben választhatunk a két áramérték között. Ha a pisztoly gombját megnyomjuk és kb. 0, sec.-nál hamarabb elengedjük, a hegesztőáram a másik értékre ugrik és azon marad, amíg ugyanilyen módon vissza nem váltjuk. Bármely áramértéknél, ha a gombot 0, sec-nál tovább nyomva tartjuk, elindul a lefutás, majd elengedésekor a lekapcsolás. Ezt az ismétlő (repeat) funkciót előnyösen lehet alkalmazni, ha a hegesztendő anyag túlságosan felmelegedett a hegesztés folyamán, és egy alacsonyabb hegesztőáram nem olvasztja túl az anyagot. I P 0, Impulzusáram, négyütemű vezérlés P be T hegesztőáram gázáramlás pisztolygomb P3 T P hegesztőáram gázáramlás T be T T3 0, T3 P P idő idő 6. Karbantartás A Biztonsági előírásokat figyelembe kell venni! Pisztoly: A pisztoly gázterelőjének belső részét időnként a hegesztéskor keletkező fröcsköléstől meg kell tisztítani. Az elektróda és a gázterelő elhasználódó alkatrész, ezért a kopástól függően cserélni kell. A gyári karbantartási utasítások legyenek irányadók. Szorítókupak Pisztolyfej Gázterelő Markolat Működtető gomb Elektróda Befogó patron Patronház Kábelek és csövek: Ellenőrizni kell a gázcső, valamint a hálózati és testkábel állapotát, sérülés észlelésekor ki kell azokat cserélni! Erősáramú részek: Szükségessé válhat a készülék belsejének portalanítása sűrített levegővel, a kötések szilárdságának ellenőrzése, esetleges utánhúzása. Vízhűtő: Ha a hőcserélő elkoszolódna, sűrített levegővel ki lehet tisztítani (de védeni kell a belső ventilátorokat az ezzel járó légáramlástól). Rendszeresen ellenőrizni kell... a hűtőfolyadék szintjét és fagyálló képességét, szükség esetén a tartályt után kell tölteni (az oldallemez eltávolítása után); a vízcsöveket és csatlakozókat; az esetleges csepegést meg kell szüntetni; a vízáramlás-érzékelő működését.
9 WELD-IMPEX Kft Weldi-TIG 3W 7. Hibalehetőségek A Biztonsági előírásokat figyelembe kell venni! Ha a hiba nem szűnik meg vagy ismeretlen eredetű, forduljunk szervizhez. Az árammérő nem jelez. Nincs hálózati feszültség ellenőrizni.. Hibás kapcsoló, hálózati kábel vagy transzformátor cserélni vagy szervizhez fordulni. Rossz minőségű hegesztési varrat. Rossz gázáramlás, szennyezett felület, rossz minőségű védőgáz, elkopott alkatrészek jó minőségű termékeket használni, a gépet és alkatrészeit pedig rendszeresen karbantartani.. Nem megfelelő átmérőjű elektróda vagy gázterelő ellenőrizni és cserélni. 3. a hegesztési paramétereket ellenőrizni (áramerősség, ívfeszültség, polaritás, elektróda-munkadarab távolsága, hegesztőpisztoly vezetése). 3. Kiolvadt biztosító(k) a hiba okát megkeresni (lehet pl. rövidzár), biztosítót kicserélni, ellenőrizni az értékét. A sárga LED világít A készülék túlmelegedett megvárni, amíg a ventilátor lehűti és a LED fénye kialszik. A sárga LED villog. Kevés a hűtővíz folyadékszintet ellenőrizni és pótolni.. Szivárog a hűtővíz megszüntetni. 3. Rosszul kapcsoló áramlásérzékelő beállítani. Nincs hegesztési ív. Hibás a pisztoly, a kábele vagy a nyomógombja javítani vagy cserélni.. Laza a hegesztőkábelek csatlakozása megszorítani. 3. Kikapcsolt vagy rossz HF-gyújtás bekapcsolni, ellenőrizni.. Hibás az elektronika szervizhez fordulni. Rossz gázáramlás. Üres palack, hibás nyomáscsökkentő vagy -mérő javítani vagy cserélni.. Szivárgás a gázcsöveknél vagy a szelepnél megszüntetni. Porózus varrat. Szennyezett gáz palackot cserélni.. Helytelen gázmennyiség helyesen beállítani.
10 WELD-IMPEX Kft Weldi-TIG 3W 8. Alkatrészjegyzék Az elején: Megnevezés db Cikkszám Fogantyú (fél) 030 Vízh.-kapcsoló R3-8B (ki/be) Q Elektronika 03 TC 086 Forgatógomb 00- (P3: heg.áram) 370 Forgatógomb pólusú nyák-csatlakozó pólusú nyák-csatlakozó 308 Főkapcsoló GN 63-0 Q Ampermérő DPMAC AC/DC-kapcsoló G3-83 Q Csatlakozók alul Csatlakozó aljzat CX /8" gázcsatlakozó pólusú pisztolycsatlak. aljzat S Vízcsatlakozó aljzat, kék 0780 Vízcsatlak. aljzat, piros 078 A hátulján: Vízh.-ventilátor védőrácsa 0 Vízh.-ventilátor, 30V~ M 00 Hőcserélő K Biztosító foglalat G-30 (00V) Olvadóbetét A/00V F-F Biztosító foglalat PTF-3 (0V) Olvadóbetét 0,A/0V (Y-hez) F Dugvilla Dfh Hálózati kábel 3 6 mm, m Húzásgátló Hg (hálóz. kábelhez) 3067 Gázcső,, m Mágnesszelep V~ Y 0 Ventilátormotor VNT 3, 30V~ M 0 Ventilátorlapát Ventilátorrács Ventilátorkeret Alul: Hátsó kerék Önbeálló első kerék Vízszivattyú ET-3009, 30V~ M3 06 Műanyag kanna, l Víztartály-csatlakozó, 3/8" Műanyag csatlakozó, 6R 3/8" 3 36 Belül (felső rész): Hálózati fojtó L 9090 Szűrőegység EMC Működtető transzformátor T 9083 Működtető transzformátor T Alapáram-relé KR-8S, 8V~ K 800 Reléfoglalat PZ Elektronika 03 TE 087 Elektronika 03 TO 088 Elektronika 03 TT 089 Belül (alsó rész): Főtranszformátor T Áramváltó AV 8090 Egyenirányító KBPC-00 V 3009 Ellenállás, kω W R 3707 Ellenállás Ω 7W R Kondenzátor 0000 μf 63V C 370 Egyenirányító PMH-30D V 0969 Fojtó L Ellenállás 0Ω 00W R RC-panelek RC,,3,', Sönt 600A/60 mv S HF-fojtó L HF-fojtó L Szűrőegység EMC HF-gyújtó, 30V~ HF 00 Tartozékok (előlapi csatlakozás): Gázcsatlakozó hollander 3/8" Vízcsatlakozó dugó FA pólusú pisztolycsatlak. dugó S Erősáramú csatlakozó dugó CX- 069 Elektródafogó 00A Test- és elektr.fogó káb. 0 mm, m Testcsipesz 00A 08 Belül (felső, vízhűtő rész): Relé KR-8S, 30V~ KR 8000 Reléfoglalat JFCS Áramlásérzékelő FL-000 P 00 Áramlásérzékelő-csatlakozó, 3/8" Anya 3/8" (áramlásérzékelőhöz)
11
12
13 . Hegesztési jellemzők Hegesztési tippek (TIG) DC-hegesztés A nagy intenzitású, koncentrált hőhatás keskeny, mély beolvadást eredményez, az ív nyugodtan ég. Erősen ötvözött ausztenites acélok, nikkel és ötvözetei, réz és ötvözetei stb. hegesztésére alkalmazható. Fordított polaritás esetén az elektróda jobban melegszik (hűteni kell), a beolvadás csekély, a varrat lapos lesz - az ív nyugtalanul ég. Ez a technika a gyakorlatban nem terjedt el. Egyedi esetekben mégis alkalmazható. AC-hegesztés A váltakozó áram alkalmazásával mindkét polaritás előnye egyesíthető. A beolvadás a váltakozó polaritás (részleges egyenirányítás) hatására közepes mértékű lesz, minden második periódusban van oxidfeltörés. Ezért alkalmas alumínium hegesztésére. Az ívgyújtást és az ívstabilizálást, ami AC-módban szükséges, a HF-gyújtó végzi.. Hegesztési hibák Nem stabil hegesztő ív: túl nagy átmérőjű az elektróda rosszul köszörült elektróda. Sötétszürke varrat-felület: piszkos hegesztendő anyag vagy elektróda-vég védőgáz-ellátási zavar. Védőgáz-ellátási zavarok: piszkos gázterelő miatti turbulens áramlás excentrikus elektródabefogás túl hosszú ív túl hosszan kilógó elektróda. Magas varrat: elégtelen előmelegítés alacsony áramerősség a hegesztési sebesség gyors. Lapos vagy kilyukadt varrat: túl nagy áramerősség lassú hegesztési sebesség rosszul vezetett pisztoly. Erősen oxidált, fekete, égett varrat: kevés (elszökő) vagy nem elég tiszta védőgáz huzat a hegesztés helyén kicsi vagy sérült gázterelő piszkos, olajos felületű hegesztendő anyag rosszul vezetett elektróda anyaggal érintkezett elektróda (ötvözet jött létre) magasan vezetett pisztoly. Gömbképződés az elektródán: hideg munkadarab. A hegesztés hozaganyaga nem megy a fürdőbe: sok védőgáz, nagy gáznyomás. Beolvadási hiányosságok: túl hosszú ív nagy hegesztési sebesség túl sok hozaganyag gyorsan adagolva hiányzó előmelegítés (az ívet mozgatni kell). Átégés: nagy hegesztőáram vagy túl rövid ív lassú hegesztési sebesség. 3. Hegesztési táblázatok Cr-Ni acélok esetén, anyagvastagság szerint, különböző (- és -oldali) varratra (gázfogyasztás l/perc-ben): Vtg. Varrat Hézag Elektr. Pálca Áram Gáz mm mm mm mm A l/p I (), , I (),,6, I (),6,6 90 0, I (),,6, I () 3,6, 0 0 I (), 3, I (),, 3, 3, I () 3 3,, V ~60 3, X ~60,,8 6, X ~60 3,8 6, Ötvözött acélok esetén: Vtg. Varrat Elektr. Gázterelő Áram Gáz mm mm mm A l/p 0,6 I, ,8 I,6 0 I,6, I,6 6 6 I, , I, I, V 3, V X Alumínium esetén: Vtg. Varrat Hézag Elektr. Gázter. Áram Gáz mm mm mm mm A l/p I -,6 6, I -,6, 6 80 I -, 6 8 0, I -, I - 3, 8 0 I V I 3 3, V 3, I
14 További ajánlataink Köszönjük, hogy a Weld-Impex kft. termékét választotta! Cégünk (beleértve a jogelődöket is) több évtizedes tapasztalattal rendelkezik hegesztő- és plazmavágó gépek, valamint egyéb kiegeszítő berendezések fejlesztésében, gyártásában; a hazai piac meghatározó szállítója és beszállítóként mind az földrészen jelen vagyunk. A gépeinkbe épített alkatrészeket forgalmazzuk is, és sokféle kiegészítő is megvásárolható (pl. lábpedál, kábelek, tológörgők, csatlakozók). Honlapunk: MIG-gépek Weldi-MiniMIG 60: A hobbi-kategória képviselője. Weldi-MIG 8, 00, 0, 300: Az olcsó árkategória ellenére kitűnő hegesztési jellemzőkkel rendelkezik. Vezérlőegység: -/-ütemű/ponthegesztés. Weldi-MIG 3, : Profi hegesztőgépek palackfűtéssel, -görgős tolóval és kívánságra külön vízhűtővel. Testkábelük m. Vezérlőegység: gázteszt, huzalbefűzés, - és -ütemű vezérlés, pont- és szakaszos hegesztés. Szabályozható gázelő- és utánfúvási, huzalvisszaégési és lágyindítási idő. Weldi-MIG 3S, S, S: Az előző gépek megfelelői szeparált kivitelben (0 m-es kábelekkel). Weldi-MIG SW és SW: Beépített vízhűtővel. MIG... biztos. fokoz. bekapcs. idő 60 % 00 % 60 6A 0A / 0% 90 A 70 A 8 6A 80A / 30% A 00 A A 7 00 A / 3% 60 A 0 A 0 3 0A 7 0 A / 3% 80 A 0 A A A / 3% 30 A 80 A 3 3 6A 0 30 A / 3% 0 A 90 A 3 A A / % 360 A 80 A 3 3A 0 00 A / % 30 A 330 A Weldi-WF 99: sokféle áramforráshoz kapcsolható tolóegység (önmagában). AMIG 00P: sok paraméter beállítására (ezért különféle speciális ötvözetek hegesztésére is) alkalmas, impulzusívű gép (60A / 3%, 390A / 00%). 3. TIG-gépek A hegesztés minden szükséges paramétere beállítható. A "W" megjelölés beépített vízhűtőt jelent. TIG... bizt. TIG (AC és DC) kézi 3 3A 00A/0%, 0A/00% 60A/60 80% 8W 3 3A 0A/60%, 90A/00% 0A/60 70% 3W 3 63A 30A/0%, 0A/00% 300A/60%. Inverteres TIG-gépek Az inverteres gépek TIG és kézi hegesztésre is alkalmasak, rendkívül kicsik és könnyűek. TIG... TIG kézi 00P (DC) DC: 00A/0%, A/00% 60A /60% 0PAC 0A/3%, 00A/00% 60A /3% 00PAC 00A/3%, 6A/00% 00A /% Mindhárom gép 'Puls' (impulzusíves) üzemmódban is hegeszthet. A PAC jelölésű két gép DC- és AC-módban is működik (alumíniumhoz is megfelelő). A 00PAC vízhűtéssel is szállítható.. Inverteres kézi hegesztőgépek Az inverteres kézi hegesztők is rendkívül kicsik és könnyűek. Egyfázisú hálózatról működnek. TIGhegesztésre is (korlátozással) alkalmas. Típus: MMA 00: 00A / 30 %, 8A / 00 %. 6. Forgatóasztalok Egyfáz. hálózathoz csatl. Dönthető tárgyasztal Lábpedálos távvezérlés Külső gép vezérlése A Rota 0-n sok paraméter beállítható. Rota... terhelhetőség asztalátmérő fordulat/perc 0 0 kg 00 mm 0 / 0, 0 00 kg 00 mm 0, 3,3 / 0, 8,. Plazmavágók A sűrített levegő fogadására szűrő és nyomásmérő m hosszú testkábel, dugóval és csipesszel Távvezérlési lehetőség (kivétel: Weldi-Plas 60) A Cut 0 folyamatos szabályzású, inverteres. Plas... bizt. vágóáram/bekapcs. idő lem.v. Cut0 A 0A / 0%, A / 00%, 0 mm A 0A / 30%, 30A / 0% mm 90 3 A 80A / 0%, 0A / 60% mm A 0A-00A / 80%, 60A / 00% mm 7. Vízhűtők WaCo. és.: A Weldi-sorozathoz alkalmas (00V). WaCo 6. és 6.: 30V-os, ezért bármilyen géphez jó. 8. Egyéb termékek Koordináta-asztal: számítógépes vezérléssel max. 3, m-es lemezen plazma- és/vagy lángvágást végez. Elszívó is csatlakoztatható (FPL 000 vagy 7000). FPL-00: Elszívó berendezés (mobil vagy fali), 00 m 3 /óra. Pisztolymozgató: egy egyenes mentén vezeti a hozzákapcsolt hegesztő- vagy vágópisztolyt, a kívánt sebességgel és irányba.
15 CE-nyilatkozat A gyártó: Weld-Impex Termelő és Kereskedelmi Kft. kijelenti, hogy a termék teljesíti az EN (Ívhegesztő áramforrások) EN 099 (Elektromágn. összeférhetőség) EN ISO 00- (Gépek biztonsága) 006/9/EK (Kisfeszültségű berendezések) 00/08/EK (Elektromágn. összeférhetőség) 006//EK (Gépek) Ezen Útmutató szerzői jogvédelem alatt áll, aminek jogosultja a Weld-Impex Kft. Előzetes írásbeli engedély nélkül tilos bármilyen adatot (szövegrészt, ábrát) terjeszteni, sokszorosítani vagy más módon felhasználni. Minden jog fenntartva. Weld-Impex Kft A Weld-Impex kft. ISO-900 szerint tanúsított minőségirányítási rendszerrel rendelkezik. Tanúsítvány száma: HU97/0906. európai szabványokat, irányelveket és megfelelel a kezelési útmutatóban található műszaki jellemzőknek. A készülék az EN európai szabvány szerint lett megtervezve, az EN 0:99 "A" osztály II. csoportjának (zavarszűrési) előírásait teljesíti, továbbá a 0/6/EU (RoHS) európai irányelv előírásait is kielégíti. Karcag, 0. március 8. Jogi nyilatkozat... Csontos Lajos ügyvezető igazgató A gép minőségi bizonyítványát a vevőnek a készülékkel együtt adjuk át. A gyártó szavatosságot vállal a készülék műszaki adataiért, rendeltetésszerű használhatóságáért. A garancia az üzembehelyezéstől kezdődik; időtartama és a szervizek listája a mellékelt garanciajegyben található. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, ami az alábbiak valamelyikének következménye: nem rendeltetésszerű használat a munka- és balesetvédelmi előírások megszegése a kezelési útmutató nem ismerete nem kellő képzettség az adott (üzembehelyezési, hegesztési, karbantartási stb.) feladathoz a gép kölcsönadása kezelési útmutató nélkül, és/ vagy nem kellően képzett személynek. A gyártó fenntartja a jogot a termékek jellemzőinek, műszaki paramétereinek, küllemének megváltoztatására. A beépített alkatrészek megbontásuk esetén elvesztik garanciájukat! Elérhetőségeink: Címünk: Weld-Impex Kft. 300 Karcag, Kunhegyesi út. (Karcagról Kunmadaras felé, külterületen.) GPS: N 7 9'." E 0 3' 0.73" Internet: angolul: weldiker@weldimpex.hu (kereskedelem) muszak@weldimpex.hu (műszaki csoport) Telefonszámaink: (9) 03- (alközpont); főbb mellékek: 8 Titkárság (ügyvezető igazgatók) 3, Fejlesztési csoport 30 Lakatosüzem 3 Műszaki csoport 36 Szerviz (9) 00- (kereskedelem) (9) 00- (galvanizáló és festő) (9) 03- (telefax!) Egyéb szolgáltatásaink: Galvanizálás, elektrosztatikus porfestés, szitázás Lemezlakatos-munkák (CNC is) Száraztranszformátorok gyártása Egyedi elektromos berendezések gyártása Garancián túli javítások Műszaki felülvizsgálat Beüzemelés, helyszínre szállítás, üzembehelyezés Berendezések (MIG, TIG, Plas) bérbeadása Országos szervizhálózat A részletekért látogassa meg honlapunkat vagy érdeklődjön telefonon!
16 M i n ő s é g i b i z o n y í t v á n y. Kiállító: Weld-Impex Kft.. Gyártó: Weld-Impex Kft. 3. Termék megnevezése: Weldi-TIG 3W ívhegesztőgép (beépített vízhűtővel). Mennyiség: db.. Gyártási szám: Címlap szerint 6. Szállítási, raktározási előírások: Fedett, száraz helyen 7. Lényeges tulajdonságok, mérési eredmények Hálózati feszültség; max. áramfelvétel Üresjárási (kimeneti) feszültség Hegesztőáram-tartomány (AWI-heg.) Hegesztőáram-tartomány (kézi heg.) Érintésvédelmi osztály 00 V, 0 Hz; 70 A 93 V DC / 69 V AC 0 A 30 A DC / 0 A 30 A AC 0 A 300 A (DC és AC) I. (földelt) Védettség IP Minősítés Megfelel 8. Alkalmazott vizsgálati módszerek: MSz EN Használati, kezelési előírás: Gépkönyv szerint 0. Egyéb adatok: WELD-IMPEX Kft. Hegesztőés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 300 Karcag Kunhegyesi út. Tel: +36 9/03- Fax: +36 9/03- weldi@weldimpex.hu Internet: Kelt: Karcag, (aláírás, bélyegző)
17 Gyártó: WELD-IMPEX TERMELŐ ÉS KERESKEDELMI KFT. 30 Karcag, Kunhegyesi út. Jótállási jegy... típusú,... gyári számú... termékre a vásárlástól számított hónapig kötelező jótállást vállalunk a jogszabály szerint. A jótállás lejárta után 3 évig biztosítjuk az alkatrész-utánpótlást. Vásárláskor kérje a termék próbáját! H-30 KARCAG Kunhegyesi út. Tel.: (9) 00-0 Fax: (9) weldi@weldimpex.hu Eladó tölti ki Vásárló neve:... Gyártó tölti ki Gyártás kelte:... Címe: (MEO-bélyegző) Vásárlás napja: eladó szerv bélyegzője, aláírása... aláírás Kedves Vásárló! Figyelmébe ajánljuk az alábbiakat a jótállási jegy érvényességét illetően. A vásárlót jótállási időn belül meghibásodott termék díjmentes kijavítása, vagy - ha ez nem lehetséges - kicserélése és az ezzel összefüggő kár megtérítése illeti meg. Nem tekinthető jótállás szempontjából hibának, ha a jótállási javítások elvégzésével megbízott szerviz bizonyítja, hogy a meghibásodás rendeltetésnek nem megfelelő használat, átalakítás vagy szakszerűtlen átadás miatt keletkezett okból következett be. A szabálytalan használat elkerülése céljából a termékhez gépkönyvet mellékelünk. Kérjük, hogy az ebben foglaltakat - saját érdekében - tartsa be, mert a használati utasítástól eltérő használat miatt bekövetkezett hibára a jótállás nem érvényes. Az ilyen okból meghibásodott termék javítási költsége a jótállási időtartamon belül is a vevőt terheli. Az eladótól követelje meg a vásárlás napjának feltüntetését az Eladó részére előírt rovatban és a jótállási szelvényeken. Elveszett jótállási jegyet csak az eladás napjának hitelt érdemlő igazolása (pl. dátummal és bélyegzővel ellátott számla vagy eladási jegyzék) esetén pótolunk. A termék cseréjét lehet kérni, ha a termék: A vásárlástól számított 3 napon belül hibásodott meg (kivétel: biztosítékcsere). A cserét attól a kereskedelmi cégtől kell kérni, ahol a terméket vásárolták. Ha javítással nem lehet rendeltetésszerű használatra alkalmassá tenni, vagy ha a javítást 30 nap alatt nem tudjuk befejezni. Csere esetén új jótállást biztosítunk. Ha a cserére nincs lehetőség, az Ön választása szerint a termék visszaadása fejében a vételárat visszafizetjük, vagy a vételár-különbözet elszámolása mellett azonos rendeltetésű terméket adunk abban a boltban, ahol a terméket vásárolták. Jótállási javítás igénybevétele esetén felkereshető bármely kijelölt szervizünk, ahol a jótállási jegy alapján elvégzik a javítást és egy számozott javítási szelvényt eltávolítanak. A jótállási jegy db. ilyen szelvényt tartalmaz (a kötelező jótállási időre). Kérjük ellenőrizze, hogy minden javításnál a szerviz leszakítsa az ellenőrző szelvényt és a tőszelvényt töltse ki. A jótállási jegyen a vevő által bármilyen szabálytalan javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. A jótállási jegyen a szerviznek fel kell tüntetni: az igény bejelentésének időpontját, a hiba jelenségét, a javítás módját és idejét, a jótállás meghosszabított határidejét. A garanciális és azon túli javításokat az alábbi cégek végzik: WELD-IMPEX Termelő és Kereskedelmi Kft. Karcag, Kunhegyesi u.. Tel.: (9) 03- szerviz@weldimpex.hu TRAKIS HETRA Kft. Budapest, VII. Nefelejcs u.. Tel.: () 3-30 marketing@trakis-hetra.com KROWELD Kft. Kovács István Diósd, Határ u. 9. Tel.: (30) kroweld@kroweld.hu HÓD-WELDING Kft. Hódmezővásárhely, Lánc u. 9. Tel.: (6) hodwelding@hodwelding.hu HEG FOR Bt. Kaposvár, Raktár u. Tel.: (8) -60 hegfor@hegfor.hu Szokács Gábor Salgótarján, Fáy A. krt.. Tel.: (0) -0 RECHNEN Kft. Miskolc, Kisfaludy K. u., hrsz. 687 Tel.: (6) rechnen@rechnen.hu VEVŐKÖZPONT Bt. Győr, Puskás T. u.. Tel.: (96) - info@hegesztesbolt.hu FIGYELEM! A mindenkori kiszállási díj elfogadása esetén lehetőség van a vevő telephelyén történő javítások elvégzésére is. Alkatrészek rendelése a Weld-Impextől: raktar@weldimpex.hu Tel.: (9) 03-/3.
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
30 3 0 3 3 3 0 0 60 0 30 0,,0 30 70 0 0,0 0 60 0 60 0,7, 0 80 70 % 90 0 0,7,0, 30 70 0,, 0 80 0 80 0,,7 0 3 0 % 90 START END 0 % 90 0,,0 Ar 0, 0,,,7 I % Argonvédõgázas, wolframelektródás hegesztõ berendezés
FPL 1200M. Mobil füst- és porelszívó. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv. WELD-IMPEX Kft.
Weldi FPL 1200M Mobil füst- és porelszívó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
VIPER INVERTER MMA 140 Hordozható kézi ívhegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató 80 40 120 20 A 140 VIPER INVERTER MMA 140 + * Inverteres * 1-fázisú, 25A bizt. * DC kimenet
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Vízvisszahûtõ egységek. Hegesztéstechnika
www.weldimpex.hu Vízvisszahûtõ egységek -6.1-6.2 Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató ÜZEM Gyártó: WELD-IMPEX Kft. 5300 Karcag, Kunhegyesi út 2. Tel: (59) 500-244, Fax: (59) 503-515 Típus:
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Vízvisszahûtõ egységek. Weldi típusú gépekhez.
Vízvisszahûtõ egységek Weldi típusú gépekhez -4.1-4.2-5.1-5.2 Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása
VMK-03. W e l d i. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. típusú vágófejmozgató berendezés. plazmavágókhoz.
W e l d i VMK-03 típusú vágófejmozgató berendezés plazmavágókhoz Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató VMK 03 vágófejmozgató készülék Szekátor START STOP 3 2 4 Névleges feszültség Névleges
Fali füst- és porleválasztó (elszívó) berendezés
Gyártó: WELD-IMPEX Kft. 5300 Karcag, Kunhegyesi út 2. Tel: (59) 500-244, Fax: (59) 503-515 www.weldimpex.hu Típus: Weldi-FPL 1200F Gyári szám: Hálózati feszültség Max. Teljesítmény Elszívás teljesítménye
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv
W eld i típusú munkadarab-forgató berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv 3.5A Start/Stop Forgásirány Direction Drehrichtung 5 6 7 3 8 2 9 0 Sebesség Speed Geschwindigkeit,0,5 0,5
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Hordozható, inverteres DC hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató Folyamatos áramú DC-TIG-hegesztés Impulzusáramú DC-TIG-hegesztés Kézi ívhegesztés (SMAW) Hegesztéstechnika
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Razor 180 Hordozható kézi ívhegesztõ berendezés TIG-funkcióval Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató MMA-TIG 180 80 VRD U
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Razor200 Hordozható kézi ívhegesztõ berendezés TIG-funkcióval Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató MMA-TIG 200 + TIG VRD U
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Sûrített levegõs plazmavágó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató kpa 30 0 50 Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Sûrített levegõs plazmavágó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató kpa 30 0 50 Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv
W e l d i típusú munkadarab-forgató berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag Kunhegyesi
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Razor 200 Hordozható, inverteres DC hegesztõ berendezés MMA-funkcióval Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató 200 Peak Amp VRD U
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Gyártó: 3~ Tel: (59) 500-244, Fax: (59) 503-515 3~ cos =0,5 3 400V EMC:2A 50Hz Érintésvédelmi osztály: I Hûtés: AF 60A / 105V - 140A / 135V X 100% 80% 60A 100A 105V 120V 290V 290V T 63A 26A 17,5 kva Hõállósági
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Sûrített levegõs plazmavágó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató kpa 0 1 0 1 50 80 Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási kézikönyv
Gyártó: WELD-IMPEX Kft. 300 Karcag, Kunhegyesi út 2. Tel: (9) 00-244, Fax: (9) 03-1 Típus: Gyári szám: A: B: www.weldimpex.hu 230/240V 0,2-3,3 1/min 0,4-8, 1/min Fordulatok száma Üresjárási szög Munkaszög
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Hordozható, inverteres plazmavágó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató Gyors válasz a terhelésváltozásokra Nagy hatásfok, kis méret és súly Gombbal állítható vágóáram (20 80 A)
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Hordozható, inverteres plazmavágó berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató Gyors válasz a terhelésváltozásokra Nagy hatásfok, kis méret és súly Gombbal állítható vágóáram (15 40 A)
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Védõgázas, fogyóelektródás hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató 6 7 5 0 1 2 3 4 Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Védõgázas, fogyóelektródás hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása 5300Karcag Kunhegyesi
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Védõgázas, fogyóelektródás hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató 2 1 1 2 3 10 4 9 5 8 6 7 Hegesztéstechnika WELD-IMPEX Kft. Hegesztõés plazmavágó gépek gyártása és forgalmazása
Megbízhatóság, precizitás, minőség
Professzionális bevontelektródás inverteres hegesztőgép Liftes (emeléses) AWI gyújtással Megbízhatóság, precizitás, minőség MMA - Bevontelektródás inverteres hegesztőgépek Liftes (emeléses) AWI Gyújtással
Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.
Az MM sorozatú hegesztőgépek továbbfejlesztett változataként gyártási programunkba került a SYNERGIKUS hegesztőgép család. Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Arc Force Spot Start Peak AC Hz Base AC Balance Pulse Hz Finish % Pulse Razor 200 AC/DC Pulse Hordozható, inverteres AC/DC hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató 200 AC
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeire
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeire Ezt az útmutatót mindenféle művelet meg kezdése előtt alaposan olvassa át! A következő fejezetek néhány biztonsági előírást és utasítást
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Weldi-Plas termékcsalád - Plazmavágók
Weldi-Plas termékcsalád - Plazmavágók A plazmasugaras vágási technológiával olcsón, pontosan és jó minőségben darabolhatók a fémes anyagok (acélok, nemesacélok, réz és alumínium ötvöztek) 45 mm vastagságig.
522 S. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Huzaltoló berendezés. Védõgázas, fogyóelektródás hegesztõ áramforrás.
Gyártó: Tel: (59) 500-244, Fax: (59) 503-515 www.weldimpex.hu Típus: Weldi-MIG 522 SW Gyári sz.: 3~ 3~ 3 400V EMC:2A 50Hz Érintésvédelmi osztály: I Hûtés: AF WELD-IMPEX Kft. 5300 Karcag, Kunhegyesi út
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
HOT START HOT TIME ARC FORCE 1 2 AC/DC TIG 400 Hordozható AWI és kézi hegesztõ berendezés (Pulse) (vízhûtõvel, kocsira szerelve) Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató * Inverteres * 3-fázisú
TIG 210P AC/DC. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Hordozható AWI és kézi. hegesztõ berendezés (Pulse)
2T 4T MMA HOT Hz HOT ARC FORCE STAND SINE ADVANCED SOFT SQUARE SQUARE TIG 210P AC/DC Hordozható AWI és kézi hegesztõ berendezés (Pulse) Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató SET 2 A A 00
HASZNÁLATI UTASÍTÁS DIGITAL SPOTTER
R CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS DIGITAL SPOTTER IGBT technológiás hegesztő, javító gép HU FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem! Ha nem körültekintően dolgoznak könnyen balesetet, sérülést
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeire
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a hegesztő- és vágóipar elektromos gépeire Ezt az útmutatót mindenféle művelet meg kezdése előtt alaposan olvassa át! A következő fejezetek néhány biztonsági előírást és utasítást
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
HOT 1 2 AC/DC TIG 400 Hordozható AWI és kézi hegesztõ berendezés (Pulse) Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató GAS CHECK SET I t HOT TIG UP SLOPE START I MMA 2T 4T HF FREQUENCY LIFT PROG
Razor 200 AC/DC. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Hordozható, inverteres AC/DC hegesztõ berendezés.
Razor 200 AC/DC Hordozható, inverteres AC/DC hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató AC AC PULSE DC DC PULSE AC DC 2 00 Adjustment ALARM V.R.D. Volts Torch cycle Job Recall
Razor 200 AC/DC. Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató. Hordozható, inverteres AC/DC hegesztõ berendezés.
Razor 200 AC/DC Hordozható, inverteres AC/DC hegesztõ berendezés Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató AC AC PULSE DC DC PULSE AC DC 2 00 Adjustment ALARM V.R.D. Volts Torch cycle Job Recall
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Gyártó: Tel: (59) 500-244, Fax: (59) 503-515 Típus: SYNERMIG 4000 3~ 3~ U 0 cos =0,7 U 1 3 400V EMC:2A 50Hz Érintésvédelmi osztály: I Hûtés: AF WELD-IMPEX Kft. 5300 Karcag, Kunhegyesi út 2. 19-45V Gyári
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre
Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Hegesztő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 521 06 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának dátuma: Tanulók adatai és
Plazmavágógépek 400V LPH 35, 50, 80, 120
Plazmavágógépek 400V LPH 35, 50, 80, 120 Mindenféle elektromosan vezető anyag, úgymint ötvözött és ötvözetlen acélok, öntött vas, alumínium, bronz, réz és ötvözeteik vágására alkalmas, konvencionális,
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B
Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B Biztonsági figyelmeztetés Figyelmeztetés:Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket a gép üzemeltetése előtt. Saját magunk és mások épségének
2 év teljeskörű, MMA AWI MIG BEVONTELEKTRÓDÁS WOLFRAMELEKTRÓDÁS FOGYÓELEKTRÓDÁS. háztól-házig garancia! Hegesztéstechnika 2014 A
MMA AWI MIG BEVONTELEKTRÓDÁS WOLFRAMELEKTRÓDÁS FOGYÓELEKTRÓDÁS HOBBY, ÉS IPARI.. HEGESZTŐGÉPEK MAGYAR MINŐSÉG BIZTOSÍTÁS. EURÓPAI MEGFELELŐSSÉG. teljeskörű, háztól-házig garancia! Új típusok a megszokott
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT technológiás, mikroprocesszor vezérlésű egyenáramú elektróda hegesztő inverter ARC 140 MINI
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS IGBT technológiás, mikroprocesszor vezérlésű egyenáramú elektróda hegesztő inverter ARC 140 MINI FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem, ha nem körültekintően
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Az ömlesztő hegesztési eljárások típusai, jellemzése A fogyóelektródás védőgázas ívhegesztés elve, szabványos jelölése, a hegesztés alapfogalmai
1. Beszéljen arról, hogy milyen feladatok elvégzéséhez választaná a fogyóelektródás védőgázas ívhegesztést, és hogyan veszi figyelembe az acélok egyik fontos technológiai tulajdonságát, a hegeszthetőséget!
HASZNÁLATI UTASÍTÁS GORILLA POCKETPOWER 120 GORILLA POCKETPOWER 140 GORILLA POCKETPOWER 170
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS IGBT technológiás, mikroprocesszor vezérlésű egyenáramú elektróda hegesztő inverter GORILLA POCKETPOWER 120 GORILLA POCKETPOWER 140 GORILLA POCKETPOWER 170 HU FIGYELEM!
TF 6/5 24 V/DC TÁPEGYSÉG FIÓK GÁZÁTADÓ ÁLLOMÁSOK RÉSZÉRE. Gyárt. szám: Gyártás ideje: Állomás: 2040 BUDAÖRS Rákóczi u. 38.
2003-02-17 Oldalszám: 1/6 TF 6/5 TF TF 24 V/DC TÁPEGYSÉG FIÓK GÁZÁTADÓ ÁLLOMÁSOK RÉSZÉRE Gyárt. szám: Gyártás ideje: Állomás: 2003-02-17 Oldalszám: 2/6 TARTALOMJEGYZÉK 1. A TÁPFIÓK RENDELTETÉSE, ÁLLTALÁNOS
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Hordozható, védõgázas, fogyóelektródás hegesztõgép Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató MIG/MAG és kézi ívhegesztés CO 2 és kevert gáz is használható Gyors válasz a terhelésváltozásokra
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS
BLUE LINE Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS Forgalmazza: Centrotool Kft 1102 Budapest Halom utca
Szerelési utasítások. devireg 316
HU Szerelési utasítások devireg 316 A devireg 316 DIN sínre szerelhető, 52 mm magas termosztát, amelynek felhasználási területe szobahőmérséklet, padlóhőmérséklet, szellőztetés vagy hűtés szabályozása,
Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató
Hordozható, védõgázas, fogyóelektródás hegesztõgép Üzembehelyezési, kezelési és karbantartási útmutató MIG/MAG, TIG és kézi ívhegesztés CO 2 és kevert gáz is használható Gyors válasz a terhelésváltozásokra
Alfaweld ProARC 135 / 175
Alfaweld ProARC 135 / 175 BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. 1103 Bp., Vaspálya u. 54. +36 20 / 388-3837 +36 20 / 238-3968 hegesztogep@gmail.com www.hegesztogepek.info
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
V202 Vízszintvezérlő.
V202 Vízszintvezérlő. V202 vezérlőmodul tartályok, medencék vízszintjének kijelzésére és a hozzá kapcsolt szivattyúk, szelepek vezérlésére használható. Előlapján a tároló sematikus képe látható, benne
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
A tételhez használható segédeszköz: Műszaki táblázatok. 2. Mutassa be a különböző elektródabevonatok típusait, legfontosabb jellemzőit!
1. Beszéljen arról, hogy milyen feladatok elvégzéséhez választaná a kézi ívhegesztést, és hogyan veszi figyelembe az acélok egyik fontos technológiai tulajdonságát, a hegeszthetőségét! Az ömlesztő hegesztési
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
HELIARC. AWI HEGESZTÉSBEN ÉLENJÁR.
HELIARC. AWI HEGESZTÉSBEN ÉLENJÁR. ÖN ÉS A HELIARC. A HELIARC AZ AWI HEGESZTÉS EGYIK ÉLENJÁRÓJÁNAK SZÁMÍT, HOSSZÚ ÉVEK MUNKÁJÁVAL LETT TÖKÉLETESRE KIDOLGOZVA. AZ AWI AC ÉS DC HEGESZTÉS TERÉN KATEGÓRIÁJÁNAK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj
BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály
PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.
Professional in welding MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
SMART TIG 160 SMART TIG 200
Professional in welding ALFAWELD SMART TIG 160 SMART TIG 200 DIGITÁLIS AWI DC HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen a használati
TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától
Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Me gbízha tóság, pre cizitás, Minősé g
BEVONTELEKTRÓDÁS koppintós AWI GYÚJTÁSSAL BLM MINI INNovatív FejlesztésekNek, a NagyteljesítméNyű IgBt -Nek, sajtolt hűtőb ordáknak köszönhetően teljesítményben ugyanazt TuDJA MINT A NAGYOK! aggregátorról
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás DC hegesztő inverterek
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás DC hegesztő inverterek TIG 160 P Digital Pulse TIG 200 P Digital Pulse TIG 250 P Digital Pulse TIG 300 P Digital Pulse FIGYELEM!
Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók
Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Brio 2000 MT áramláskapcsoló A Brio 2000 MT áramlás és nyomás ellenőrzésére alkalmas szivattyús rendszerekben. Amíg vízáramlás van a rendszerben, az ellenőrző egység
Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS
Professional in welding AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06 20/405-6138 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
MicroTIG 185 AWI AC/DC és MMA DC
Professional in welding MicroTIG 185 AWI AC/DC és MMA DC INVERTERES HEGESZTŐGÉPEK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com
Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
Tz6 tűzzománc kemence
Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,
Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de