Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
|
|
- Elvira Borosné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 30.2 EMC 30.2 EMC + W 50.2 EMC + W Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt gépek szállítóit, hogy írásban dokumentálják, hogy a kezelési és szerelési útmutatót a géppel együtt kiszállították és átadták az ügyfélnek. AXIS H Eredeti használati utasítás a-hu-1115
2 Előszó Tisztelt Vásárlónk! Az AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás műtrágyaszóró megvásárlásával bizalmat mutatott a termékünk iránt. Köszönjük, és bízunk abban, Hogy sikerül megszolgálni a bizalmát. Ön nagy teljesítményű és megbízható berendezést vásárolt. Ha az elvárások ellenére problémák merülnének fel, akkor az ügyfélszolgálatunk mindig a rendelkezésére áll. Kérjük, olvassa el a jelen kezelési útmutatót a szórótárcsás műtrágyaszóró üzembe helyezése előtt, és kövesse az utasításokat! A kezelési útmutató részletes magyarázatot nyújt Önnek a használathoz, és értékes információkat szolgáltat az összeszereléshez, a karbantartáshoz és az ápoláshoz. A jelen útmutatóban olyan felszerelések és opciók leírása is megtalálható, amelyek nem tartoznak a gép felszereléséhez. Fontos tudnia, hogy a kezelési hibákból vagy szakszerűtlen alkalmazásból eredő károkért a garanciális igény nem érvényesíthető. MEGJEGYZÉS Jegyezze fel ide a berendezés típusát és gyári számát, illetve a gyártási évet. Ezeket az adatokat az adattábláról vagy a gépvázról olvashatja le. Alkatrészek és utólagos külön felszerelések megrendelésekor, valamint reklamációk esetében, kérjük, adja meg ezeket az adatokat! Típus: Sorozatszám: Gyártási év: Műszaki fejlesztések Berendezéseinket folyamatosan fejlesztjük. Ezért fenntartjuk a jogot arra, hogy a berendezéseinkhez szükségesnek tartott fejlesztéseket és módosításokat külön figyelmeztetés nélkül elvégezzük, anélkül, hogy kötelezettségünk lenne arra, hogy a fejlesztéseket és módosításokat a már értékesített gépekre is alkalmaznunk kellene. Bármilyen további kérdés esetén állunk szíves rendelkezésére. Üdvözlettel, RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH
3 Tartalomjegyzék Előszó Műszaki fejlesztések 1 Rendeltetésszerű használat és megfelelőségi nyilatkozat Rendeltetésszerű használat Megfelelőségi nyilatkozat Tudnivalók a felhasználó számára A kezelési útmutatóról A kezelési útmutató felépítése Az információk ismertetésére vonatkozó tudnivalók Útmutatók és utasítások Felsorolások Hivatkozások Biztonság Általános tudnivalók A figyelmeztető jelzések jelentése Általános tudnivalók a gép biztonságával kapcsolatban Tudnivalók az üzemeltető számára A személyzet szakképzettsége Betanítás Balesetvédelem Az üzembiztonságra vonatkozó tudnivalók A gép leállítása A gép feltöltése Ellenőrzések üzembe helyezés előtt Veszélyzóna Üzem közben A műtrágya használata Hidraulikus berendezés Karbantartás és üzemben tartás A karbantartó személyzet szakképzettsége Kopó alkatrészek Karbantartási és üzemben tartási munkák Közlekedésbiztonság Indulás előtti ellenőrzés Szállítás a géppel Biztonsági berendezések a gépen A biztonsági berendezések helye A biztonsági berendezések funkciója Figyelmeztető és utasító matricák Figyelmeztető matricák Utasításokat tartalmazó matricák és adattábla Fényvisszaverő I
4 Tartalomjegyzék 4 Műszaki adatok Gyártó A gép leírása Részegységek áttekintése AXIS H 30.2 EMC Részegységek áttekintése AXIS H 50.2 EMC + W Hidraulikus konzol a H EMC funkcióhoz Keverő Gépadatok Verziók Műszaki adatok, alapfelszereltség Kiegészítők műszaki adatai Rendelhető extra felszerelések listája Kiegészítők Takaróponyva Takaróponyva kiegészítés A takaróponyva AP-meghajtójának elektromos távvezérlése Kiegészítő világítás Fellépőlétra ASR 25 támasztógörgők tartóval GSE 30 határszóró berendezés (csak a AXIS H 30.2 EMC esetében) GSE 60 határszóró berendezés (csak az AXIS H 50.2 EMC esetében) FHD hidraulikus távvezérlő a GSE 30 és GSE 60-hoz SFG-E 30 sárfogótoldat (csak a AXIS H 30.2 EMC esetében) Z14, Z16, Z18 szórólapátkészlet PPS5 szórási ellenőrzőkészlet DIS szóróanyag-azonosító készlet Nyomóoldali hidraulikaszűrő Tengelyterhelés számítása 37 6 Szállítás traktor nélkül Általános biztonsági tudnivalók Fel- és lerakodás, felállítás üzembe helyezés A gép átvétele Traktorral szembeni követelmények A gép felszerelése a traktorra Előfeltételek Beszerelés Előzetesen állítsa be a szerelési magasságot Biztonság Maximális megengedett felszerelési magasság elöl (V) és hátul (H) Az A és B felszerelési magasságok a szórási táblázat szerint II
5 Tartalomjegyzék 7.5 Fellépőlétra használata Biztonság Fellépőlétra kihajtása A létra behajtása A fellépőlétra biztonságos használata Gép feltöltése A szórási táblázat használata A szórási táblázatra vonatkozó tudnivalók Beállítások a szórási táblázat alapján A GSE határszóró berendezés (extra felszereltség) beállítása Határszórási üzemmód beállítása Beállítások nem feltüntetett műtrágyák esetén Előfeltételek és feltételek Ráfutás végzése Három ráfutás elvégzése Szóróüzem A szórási üzemre vonatkozó általános tudnivalók Útmutató a szórási üzemhez A szórási táblázat használata Szórási mennyiség beállítása Munkaszélesség beállítása A megfelelő szórótárcsa kiválasztása Szórótárcsák kiszerelése és beszerelése Feladási pont beállítása A szerelési magasság ellenőrzése Szórótárcsa fordulatszámának beállítása Műtrágya szórása Előfeltételek Szórás a forgóban Szórás részszélesség-kapcsolással (VariSpread) Üzemzavarok és lehetséges okok Maradék anyag leengedése A gép leállítása és lecsatlakoztatása III
6 Tartalomjegyzék 9 Karbantartás és üzemben tartás Biztonság Kopó alkatrészek és csavarkötések Kopóalkatrészek ellenőrzése Csavarkötések ellenőrzése A mérőcella csavarkötéseinek ellenőrzése Karbantartási terv Karbantartás Gép tisztítása Tisztítás Ápolás Védőrács kinyitása a tartályban Szórótárcsaagy pozíciójának ellenőrzése Ellenőrizze a keverőmű hajtását Szórólapátok cseréje Adagoló tolólap beállításának igazítása Feladási pont beállításának ellenőrzése Hidraulika karbantartása Hidraulikatömlők ellenőrzése Hidraulikatömlők cseréje Hidromotorok ellenőrzése Nyomóoldali hidraulikaszűrő ellenőrzése Hajtóműolaj Olajszint ellenőrzése Olaj cseréje Kenési terv Kenési terv Kenési helyek Ártalmatlanítás Biztonság Ártalmatlanítás Címszójegyzék A Garancia és jótállás IV
7 Rendeltetésszerű használat és megfelelőségi nyilatkozat 1 1 Rendeltetésszerű használat és megfelelőségi nyilatkozat 1.1 Rendeltetésszerű használat A AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szóró csak a kezelési útmutatóban foglaltak szerint használható. A AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szórót a rendeltetésszerű használatnak megfelelően tervezték meg. Kizárólag száraz, szemcsés és kristályos trágyák, vetőmagok és csigaméreg kiszórására használható. Az itt foglaltakon túlmutató egyéb használat nem számít rendeltetésszerűnek. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel. Az ezzel járó kockázatokat kizárólag az üzemeltető viseli. A gyártó által előírt használati, üzemeltetési és karbantartási feltételek betartása is a rendeltetésszerű használat részét képezi. Pótalkatrészként kizárólag a gyártó eredeti alkatrészei használhatók. A AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szórót csak olyan személyek használhatják, tarthatják karban és állíthatják helyre, akik a gép tulajdonságait és a veszélyeket ismerik. A gyártónak a gép üzemeltetésére, szervizelésére és biztonságos kezelésre vonatkozó, a kezelési útmutatóban és a gépen elhelyezett figyelmeztető feliratokkal és szimbólumokkal meghatározott tudnivalóit be kell tartani a gép használata során. A vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint egyéb általánosan elismert biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közúti közlekedési szabályokat a gép használata során be kell tartani. A AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szóró önhatalmú módosítása tilos. A módosítások kizárják a gyártó ebből eredő károsodásokért való felelősségvállalását. A szórótárcsás műtrágyaszóró helyett a következő fejezetekben a gép kifejezést használjuk. Előre látható helytelen alkalmazás A gyártó a AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szórón elhelyezett figyelmeztető feliratokkal és ábrákkal felhívja a figyelmet az előre látható helytelen alkalmazásokra. A figyelmeztető feliratok és ábrák utasításait mindig figyelembe kell venni, hogy el lehessen kerülni a AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szóró használati útmutató szerinti nem rendeltetésszerű használatát. 1
8 1 Rendeltetésszerű használat és megfelelőségi nyilatkozat 1.2 Megfelelőségi nyilatkozat 2006/42/EK rendelet II. melléklete, 1.A pont Rauch Landmaschinenfabrik GmbH, Landstrasse 14, Sinzheim, Németország Ezennel kijelentjük, hogy a következő termék: AXIS H sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szóró Típus: AXIS H 30.2 EMC, AXIS H 30.2 EMC + W, AXIS H 50.2 EMC + W megfelel a 2006/42/EK gépi irányelv vonatkozó rendelkezéseinek. A műszaki dokumentumokat összeállította: RAUCH Tervezésirányítás Landstrasse 14, Sinzheim, Németország (Norbert Rauch ügyvezető) 2
9 Tudnivalók a felhasználó számára 2 2 Tudnivalók a felhasználó számára 2.1 A kezelési útmutatóról A jelen kezelési útmutató a gép részét képezi. A kezelési útmutató a gép biztonságos, szakszerű és gazdaságos használatára és karbantartására vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmaz. A kezelési útmutató figyelembe vétele segít a veszélyek elkerülésében, a javítási költségek és az állásidők csökkentésében és a gép megbízhatóságának és élettartamának növelésében. A teljes dokumentációt a jelen kezelési útmutatóval és a szállítói dokumentációval együtt a gép használatának helyén (pl. a traktoron) könnyen elérhető helyen kell megőrizni. A gép eladásakor a kezelési útmutatót is tovább kell adni. A kezelési útmutató a gép üzemeltetőjének, valamint kezelő és karbantartó személyzetének készült. Mindenkinek el kell olvasnia, aki a géppel kapcsolatos alábbi munkákkal van megbízva: kezelés, karbantartás és tisztítás, zavarelhárítás. Különösen vegye figyelembe az alábbiakat: a Biztonság című fejezetet, az egyes fejezetekben a figyelmeztető szövegeket. A kezelési útmutató nem helyettesíti a gép üzemeltetőjének és kezelőjének személyes felelősségét. 2.2 A kezelési útmutató felépítése A kezelési útmutató hat fontos pont köré szerveződik: Tudnivalók a felhasználó számára Biztonsági tudnivalók Gépadatok Utasítások a gép üzemeltetéséhez - Szállítás - Üzembe helyezés - Szóróüzem Információk a zavarok felismeréséhez és elhárításához Karbantartási és üzemben tartási előírások 3
10 2 Tudnivalók a felhasználó számára 2.3 Az információk ismertetésére vonatkozó tudnivalók Útmutatók és utasítások Felsorolások Hivatkozások A kezelő által elvégzendő műveletek lépéseit számozott listával mutatjuk be. 1. Elvégzendő művelet 1. lépése 2. Elvégzendő művelet 2. lépése Azok az útmutatók, amelyek csak egyetlen lépésből állnak, nem kapnak számozást. Ugyanez érvényes azokra a műveletekre, ahol a végrehajtás sorrendje nem kötelező érvényű. Az ilyen útmutatók előtt egy pont áll: Elvégzendő művelet A kötelező sorrend nélküli felsorolásokat pontokból (1.szint) és gondolatjelekből (2.szint) álló lista formájában ismertetjük: A tulajdonság - A pont - B pont B tulajdonság A dokumentumban szereplő szövegekre való hivatkozás a fejezetszámmal, címszöveggel és oldalszámmal történik: Példa: vegye figyelembe a 3: Biztonság, 5. oldal. fejezetet is. A további dokumentumokra való hivatkozás fejezet- vagy oldalszámmegadás nélkül történik: Példa: Vegye figyelembe a kardántengely gyártójának használati útmutatójában szereplő utasításokat is. 4
11 Biztonság 3 3 Biztonság 3.1 Általános tudnivalók A Biztonság fejezet alapvető figyelmeztető jelzéseket és munka- és forgalomvédelmi előírásokat tartalmaz a felszerelt gép kezelésére vonatkozóan. Az ebben a fejezetben tárgyalt tudnivalók figyelembe vétele előfeltétele a gép biztonságos kezelésének és zavarmentes üzemeltetésének. Erről a jelen használati utasítás további fejezeteiben további figyelmeztetéseket talál, amelyeket legalább ilyen pontosan be kell tartani. A figyelmeztetéseket az adott kezelésre kell érteni. A szállított alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetések a megfelelő szállítói dokumentációkban találhatók meg. Ezeket a figyelmeztetéseket is tartsa be. 3.2 A figyelmeztető jelzések jelentése A kezelési útmutató figyelmeztető jelzéseit a veszély súlyosságának és bekövetkeztük valószínűségének megfelelően rendszereztük. A figyelmeztető jelzések a gép használata során szerkezeti okokból el nem hárítható veszélyekre hívják fel a figyelmet. Az alkalmazott figyelmeztetések az alábbiak szerint épülnek fel: Példa Figyelmeztető szó Szimbólum Magyarázat n VESZELY A figyelmeztető jelzések figyelmen kívül hagyása életveszélyes A veszély és a lehetséges következmények leírása. Ezeknek a figyelmeztető jelzéseknek a figyelmen kívül hagyása rendkívül súlyos sérülésekhez, akár halálos kimenetelhez is vezethet. Tennivalók a veszély elhárítása érdekében. 5
12 3 Biztonság A figyelmeztető jelzések veszélyeinek szintjei A veszély szintjét a figyelmeztető szó jelzi. A veszélyek szintjét az alábbiak szerint osztályozzuk: n VESZELY A veszély típusa és forrása Ez a figyelmeztetés a személyi sérülés lehetőségére és a közvetlenül fenyegető életveszélyre hívja fel a figyelmet. Ezeknek a figyelmeztető jelzéseknek a figyelmen kívül hagyása rendkívül súlyos sérülésekhez, akár halálos kimenetelhez is vezethet. Ennek a veszélynek az elkerülése érdekében feltétlenül ügyeljen a leírt tennivalókra. n FIGYELMEZTETES A veszély típusa és forrása Ez a figyelmeztetés a személyi sérülés szempontjából esetlegesen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet. Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket okoz. Ennek a veszélynek az elkerülése érdekében feltétlenül ügyeljen a leírt tennivalókra. n VIGYAZAT A veszély típusa és forrása Ez a figyelmeztetés a személyi sérülés, anyagi vagy környezeti kár szempontjából esetlegesen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet. Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása sérüléseket a termék vagy a környezet károsodását okozhatják. Ennek a veszélynek az elkerülése érdekében feltétlenül ügyeljen a leírt tennivalókra. ĖRTESÍTĖS Az általános tudnivalók alkalmazási tippeket és különösen hasznos információkat tartalmaznak, de nem figyelmeztetnek veszélyekre. 6
13 Biztonság Általános tudnivalók a gép biztonságával kapcsolatban A gép a legkorszerűbb technológiával és az elfogadott műszaki szabályok szerint készült. Ennek ellenére az alkalmazása és karbantartása során veszélyek merülhetnek fel a felhasználók vagy harmadik felek egészségére, illetve a gép vagy egyéb anyagi tárgyak korlátozásaira nézve. Ezért a gépet csak a következő feltételekkel üzemeltesse: kifogástalan és szállításbiztos állapotban, biztonságosan és a veszélyek tudatában. Ez feltételezi, hogy Ön ismeri és betartja a jelen használati útmutató tartalmát. Ön ismeri és tudja alkalmazni a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az általánosan elismert biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közúti közlekedési szabályokat. 3.4 Tudnivalók az üzemeltető számára Az üzemeltető felelős a gép rendeltetésszerű használatáért A személyzet szakképzettsége Betanítás A gép kezelésével, karbantartásával vagy üzemben tartásával megbízott személyeknek a munkakezdés előtt el kell olvasniuk és meg kell érteniük a jelen használati útmutatóban leírtakat. A gépet kizárólag betanított és az üzemeltető által meghatalmazott személyek üzemeltethetik. A képzés/oktatás/betanítás alatt lévő személyek a gépen csak egy szakképzett személy felügyelete alatt dolgozhatnak a gépen. A karbantartási és üzemben tartási munkákat csak szakképzett karbantartó személyzet végezheti. A RAUCH cég üzemeltetői partnerei, képviselői vagy dolgozói tanítják be az üzemeltetőt a gép kezelésére és karbantartására. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell róla, hogy az újonnan érkezett kezelő és karbantartó személyzet gondos alapossággal legyen betanítva a gép kezelésére és üzemben tartására a jelen használati útmutató figyelembe vételével. 7
14 3 Biztonság Balesetvédelem A biztonsági és balesetvédelmi előírásokat minden országban törvény szabályozza. A gép üzemeltetője felelős az adott országban érvényes előírások betartásáért. Ezenkívül vegye figyelembe a következő tudnivalókat is: Soha ne hagyja a gépet felügyelet nélkül működni. A munka és a szállítás során a gépre semmilyen esetben nem szabad felszállni (utasszállítás tilos). A géprészeket ne használja segítségül a felszálláshoz. Viseljen szűk ruházatot. Kerülje a pántos, rojtos vagy egyéb típusú ruházatot, amely beakadásra hajlamos lehet. Vegyi anyagok kezelése során vegye figyelembe a gyártó figyelmeztetéseit. Lehetőség szerint viseljen egyéni védőeszközöket. 3.5 Az üzembiztonságra vonatkozó tudnivalók A gép leállítása A gép feltöltése A gépet kizárólag üzembiztos állapotban használja. Így elkerülheti a veszélyes helyzeteket. Állítsa a gépet üres tartállyal vízszintes, szilárd talajra. Ha a gépet magában (traktor nélkül) állítja le, nyissa ki teljesen az adagoló tolóajtót. A gép feltöltését csak a traktor motorjának leállított állapotában végezze. Húzza ki a gyújtáskulcsot, hogy a motort ne lehessen elindítani. A feltöltéshez megfelelő segédeszközöket használjon (pl. lapátos adagoló, felhordócsiga). A gépet maximum a peremig töltse fel. Ellenőrizze a töltési szintet, pl. a tartályon található kémlelőn (típusfüggő). A gépet csak lezárt védőráccsal szabad feltölteni. Ezzel megakadályozza a szórási problémákat, amelyeket anyagcsomók vagy idegen anyagok okozhatnak Ellenőrzések üzembe helyezés előtt Az első és minden további üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép üzembiztonságát. A gép minden biztonsági berendezése megvan és működőképes? Minden rögzítőelem és teherviselő rögzítés meg van húzva és rendeltetésszerű állapotban van? A szórótárcsák és azok rögzítése rendeltetésszerű állapotban van? A védőrácsok a tartályon le vannak zárva és reteszelve vannak? A védőrács-reteszelés ellenőrzője megfelelő tartományban van? Lásd: 9.3. ábra, 200. oldal. Senki nem tartózkodik a gép veszélyzónájában? 8
15 Biztonság Veszélyzóna A kirepülő szóróanyag súlyos sérüléseket (pl. szemsérülést) okozhat. Ha a traktor és a gép között tartózkodik, a traktor elgurulása vagy a gép mozgása akár halálos kimenetelhet is vezethet. Az alábbi ábrán a gép veszélyzónái láthatók. A B 3.1 ábra: A felszerelések veszélyzónái [A] Veszélyzóna szóróüzemben [B] Veszélyzóna a gép csatlakoztatása/lecsatlakoztatása során Üzem közben Ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a gép szórási területén [A]. Azonnal állítsa le a gépet és a traktort, ha valaki a gép veszélyzónájába kerül. Ha az erőemelőt működtetnie kell, mindenkit küldjön el a veszélyzónából [B]. A gép üzemzavara esetén azt azonnal le kell állítani és biztosítani kell. Az üzemzavart szakképzett személlyel azonnal el kell háríttatni. Soha ne szálljon fel bekapcsolt szóróberendezés esetén a gépre. A gépet üzemeltetésekor a tartály védőrácsa legyen lezárva. Üzemeltetés közben ne nyissa ki és ne távolítsa el a védőrácsot. A forgó gépalkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak. Ezért figyeljen arra, hogy testrészek vagy ruhadarabok soha ne kerüljenek forgó részek közelébe. Ne helyezzen idegen anyagokat (pl. csavarokat, anyákat) a tartályba. A kirepülő szóróanyag súlyos sérüléseket (pl. szemsérülést) okozhat. Ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a gép szórási területén. Túl magas szélsebesség esetén állítsa be a szórást, különben nem biztosítható a szórási tartomány. Soha ne szálljon fel a gépre vagy a traktorra elektromos nagyfeszültségű kábelek alatt. 9
16 3 Biztonság 3.6 A műtrágya használata A műtrágya szakszerűtlen kiválasztása vagy használata személyi sérüléshez vagy környezeti károkhoz vezethet. A műtrágya kiválasztásánál tájékozódjon annak emberi, környezeti és gépi hatásairól. Tartsa be a műtrágya gyártója által meghatározott utasításokat! 3.7 Hidraulikus berendezés A hidraulikus berendezés nagy nyomás alatt áll. A nagynyomású kilépő folyadék súlyos sérüléseket vagy környezeti károkat okozhat. A veszélyek elkerülése érdekében vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: A gépek csak a maximálisan megengedett üzemi nyomás alatt üzemeltesse. A hidraulikus berendezést a karbantartási munkák előtt nyomásmentesítse. Állítsa le a traktor motorját. Biztosítsa a motort újbóli bekapcsolás ellen. Szivárgások keresésénél mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. Hidraulikaolaj által okozott sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz, mert súlyos fertőzés léphet fel. A hidraulikatömlők traktorra történő csatlakoztatásakor figyeljen arra, hogy a hidraulikaberendezés a traktor és a gép oldalán is nyomásmentes legyen. A traktor és a szóró hidraulikus tömlőit csak az előírt csatlakozókkal kösse össze. Kerülje a hidraulikus kör elszennyeződését. A csatlakozókat kizárólag az erre a célra elhelyezett tartókba helyezze. Használja a porvédő kupakokat. A csatlakoztatás előtt tisztítsa meg a csatlakozókat. Ellenőrizze rendszeresen a hidraulikus alkatrészeket és hidraulikus tömlőket mechanikus hibákra, pl. törési és szakadási helyekre, zúzódásokra, megtörésre, repedésképződésre, porozitásra stb. A tömlők és csatlakozók még szakszerű tárolás és megengedett igénybevétel esetén is természetes öregedésnek vannak kitéve. Ez korlátozza a tárolási időt és a használati időt. A tömlővezeték használati ideje maximum 6 év, beleértve egy legfeljebb 2 éves tárolási időt is. A tömlő gyártási ideje a tömlőarmatúrán található, a hónap és év feltüntetésével. A hidraulikatömlőket sérülés vagy elöregedés esetén cseréltesse ki. A cseretömlőknek meg kell felelniük a készülékgyártó műszaki követelményeinek. Különösen figyeljen a különböző maximális nyomásokra a kicserélendő hidraulikatömlők esetén. 10
17 Biztonság Karbantartás és üzemben tartás Karbantartás és üzemben tartás során kiegészítő veszélyekkel kell számolni, amelyek a gép kezelése során nem lépnek fel. A karbantartási és üzemben tartási munkákat mindig kiemelt figyelemmel hajtsa végre. Különösen gondosan és veszélytudatosan dolgozzon A karbantartó személyzet szakképzettsége Kopó alkatrészek Hegesztési munkákat, illetve munkákat az elektromos és hidraulikus berendezéseken csak szakemberek végezhetnek. Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt karbantartási és üzemben tartási intervallumokat. Tartsa be a szállított alkatrészekre vonatkozó karbantartási és üzemben tartási intervallumokat is. Tájékozódjon a megfelelő szállítói dokumentációkból. Javasoljuk, hogy ellenőriztesse a kereskedővel a gép állapotát, különösen a rögzítőelemekre, a biztonsággal kapcsolatos műanyag alkatrészekre, hidraulikus berendezésekre és adagolóeszközökre vonatkozóan minden szezon után. A cserealkatrészeknek meg kell felelniük a gyártó által megadott műszaki követelményeknek. A műszaki követelmények csak eredeti alkatrészekkel biztosíthatók. Az önzáró anyák csak egyszeri használatra készültek. Az alkatrészek rögzítéséhez (pl. szórólapátcsere esetén) mindig használjon új önzáró anyát Karbantartási és üzemben tartási munkák Minden tisztítási, karbantartási, üzemben tartási munka, illetve hibaelhárítás előtt állítsa le a traktor motorját. Várja meg, amíg az összes forgó rész megáll. Győződjön meg róla, hogy senki nem tudja véletlenül bekapcsolni a gépet. Vegye ki a traktor gyújtáskulcsát. A karbantartási és üzemben tartási munkák megkezdése előtt szakítsa meg az elektromos csatlakozást a traktor és a gép között. Ezeket az elektromos berendezésen végzett munka előtt válassza le az áramellátásról. Ellenőrizze, hogy a traktor rendeltetésszerűen van összekapcsolva a géppel. Állítsa a gépet üres tartállyal vízszintes, szilárd talajra, és biztosítsa elgurulás ellen. Nyomásmentesítse a hidraulikus berendezést a karbantartási és üzemben tartási munkák előtt. 11
18 3 Biztonság A tartályban fellépő eltömődést soha ne hárítsa el kézzel vagy lábbal, mindig használjon megfelelő szerszámot. A tartályt az eltömődések elkerülésére mindig a védőráccsal töltse fel. A gép vízzel, gőzborotvával vagy más tisztítóeszközzel való tisztítása előtt takarjon le minden alkatrészt, amelyet nem érhet tisztítófolyadék (pl. siklócsapágyak, elektromos csatlakozók). Ellenőrizze rendszeresen az anyák és csavarok rögzítettségét. Húzza utána a meglazult kötéseket. 3.9 Közlekedésbiztonság Közutakon történő közlekedés előtt a traktornak és a rákötött gépnek meg kell felelnie az adott ország közlekedési előírásainak. A rendelkezések betartásáért a jármű tulajdonosa és vezetője a felelős Indulás előtti ellenőrzés Az indulás előtti ellenőrzések fontosak a közlekedésbiztonság szempontjából. Közvetlenül a közlekedés előtt ellenőrizze az üzemi feltételeknek, a közlekedésbiztonságnak és az adott ország törvényeinek való megfelelőséget. Nem haladja meg a megengedett össztömeget? Vegye figyelembe a megengedett tengelyterhelést, fékterhelést és abroncsterhelést; Lásd még a Tengelyterhelés számítása részt a 37. oldalon. A gép előírásszerűen van felszerelve? Szivároghat a műtrágya menet közben? - Vegye figyelembe a műtrágya töltöttségi szintjét a tartályban. - Az adagoló tolólapok legyenek lezárva. - Kapcsolja ki az elektronikus kezelőegységet. Ellenőrizze az abroncsnyomást és a traktor fékrendszerének működését. A gép világítása és azonosítása megfelel az adott ország közutakon való használatról szóló közlekedési előírásainak? Figyeljen az előírásszerű felszerelésre. 12
19 Biztonság Szállítás a géppel A traktor menettulajdonságai, kormányzási és fékjellemzői megváltoznak a rákapcsolt gépnek köszönhetően. Így például a traktor első tengelyének terhelése jelentősen megnő, korlátozva a kormányozhatóságot. A vezetési módot igazítsa a megváltozott menettulajdonságokhoz. Menet közben mindig figyeljen a megfelelő láthatóságra. Ha ez nem adott (pl. tolatásnál), akkor segítőre van szükség. Tartsa be a megengedett legnagyobb sebességet. Hegy- és lejtmenetnél, illetve keresztirányú haladásnál kerülje a túl nagy íveket. A súlypont eltolódása miatt fennáll a feldőlés veszélye. Különösen óvatosan haladjon egyenetlen, puha talajon (pl. táblára való behajtáskor, járdaszegélynél). Az alsó összekötőt szilárdan helyezze be a hátsó emelőnél, hogy a lengéseket megakadályozhassa. Haladás és üzem közben személyek nem tartózkodhatnak a gépen. 13
20 3 Biztonság 3.10 Biztonsági berendezések a gépen A biztonsági berendezések helye AXIS H 30.2 EMC/AXIS H 30.2 EMC + W 3.2 ábra: Biztonsági berendezések, figyelmeztető és utasító feliratok a berendezés elején [1] Első fehér fényvisszaverő [2] Adattábla [3] Sorozatszám [4] Szórótárcsavédő [5] Használati utasítás elolvasására felszólító felirat [6] Anyagkiszórás figyelmeztető jelzése [7] Maximális hasznos terhelés adatai [8] Az állandó térfogatáram/load Sensing átkapcsolásra vonatkozó utasítások [9] Tartály felfüggesztési pontjaira vonatkozó utasítások 14
21 Biztonság ábra: Biztonsági berendezések, figyelmeztető és utasító feliratok a hátoldalon [1] Védőrács a tartályban [2] Felfüggesztési pontok a tartályban [3] Védőrács-szabályozás [4] Védőrács-szabályozásra vonatkozó utasítások [5] Védőkengyel [6] Oldalsó sárga fényvisszaverő [7] Piros fényvisszaverő [8] Gyújtáskulcs kihúzására felszólító felirat [9] Mozgó alkatrészekre figyelmeztető felirat [10] Felmászás tilalmát jelző utasítás 15
22 3 Biztonság AXIS H 50.2 EMC + W 3.4 ábra: Biztonsági berendezések, figyelmeztető és utasító feliratok a berendezés elején [1] Első fehér fényvisszaverő [2] Adattábla [3] Sorozatszám [4] Használati utasítás elolvasására felszólító felirat [5] Anyagkiszórás figyelmeztető jelzése [6] Maximális hasznos terhelés adatai [7] Az állandó térfogatáram/load Sensing átkapcsolásra vonatkozó utasítások [8] Védőrács-szabályozás [9] Védőrács a tartályban [10] Védőrács-szabályozásra vonatkozó utasítások [11] Felmászásra vonatkozó utasítások [12] Utas szállításának tilalmára figyelmeztető jelzés 16
23 Biztonság ábra: Biztonsági berendezések, figyelmeztető és utasító feliratok a berendezés hátulján [1] Tartály felfüggesztési pontjaira vonatkozó utasítások [2] Szórótárcsavédő [3] Felmászás tilalmát jelző utasítás [4] Oldalsó sárga fényvisszaverő [5] Piros fényvisszaverő [6] Védőkengyel [7] Mozgó alkatrészekre figyelmeztető felirat [8] Gyújtáskulcs kihúzására felszólító felirat 17
24 3 Biztonság A biztonsági berendezések funkciója A biztonsági berendezések az Ön egészségét és életét óvják. A géppel végzett munka megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy a biztonsági berendezések működőképesek. A gépet csak működő biztonsági berendezésekkel szabad üzemeltetni. A védőkengyelt ne használja segítségül a felszálláshoz. Nem erre lett tervezve. Fennáll a lezuhanás veszélye. Megnevezés Védőrács a tartályban Védőrács-szabályozás Védőkengyel Szórótárcsavédő Funkció Megakadályozza, hogy a forgó keverő magával ragadjon testrészeket. Megakadályozza, hogy az adagoló tolólap levágjon testrészeket. Megakadályozza a szórási problémákat, amelyeket csomók, nagyobb kövek vagy más nagyobb anyagok okozhatnak (szűrőhatás). Megakadályozza a tartályban lévő védőrács akaratlan nyitását. A védőrács megfelelő lezárásakor mechanikusan bepattan. Csak szerszámmal nyitható. Megakadályozza a forgó szórótárcsák általi berántást hátulról és oldalról. Megakadályozza a forgó szórótárcsák általi berántást elölről. Megakadályozza a műtrágya előrefelé kiszórását (a traktor/munkahely irányába). Kardántengely-védelem Megakadályozza, hogy a forgó kardántengely testrészeket vagy ruhadarabokat ragadjon magával. 18
25 Biztonság Figyelmeztető és utasító matricák A gépen különböző figyelmeztető és utasító táblák vannak elhelyezve (elhelyezésüket a gépen lásd: : A biztonsági berendezések funkciója, 18. oldal). A figyelmeztető és utasító táblák a gép részei. Nem távolíthatók el és nem változtathatók meg. A hiányzó vagy olvashatatlan figyelmeztető és utasító táblákat azonnal ki kell cserélni. Ha a javítási munkák során új alkatrészeket építenek be, akkor ezekre ugyanúgy el kell helyezni a figyelmeztető és utasító táblákat, mint az eredeti alkatrészeken voltak. ĖRTESÍTĖS A megfelelő figyelmeztető és utasító táblákat az alkatrész-beszállítótól szerezheti be. 19
26 3 Biztonság Figyelmeztető matricák Olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat. A gép üzembe helyezése előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat és tartsa be ezeket. A kezelési útmutató a használathoz részletes magyarázatot nyújt Önnek, és értékes információkat szolgáltat a kezeléshez, a karbantartáshoz és az ápoláshoz. Anyagkiszóródás veszélye Kirepülő szóróanyag általi sérülésveszély az egész testen Az üzembe helyezés előtt mindenkit küldjön el a gép veszélyzónájából (szóróterület). Mozgó alkatrészek miatti veszély Testrészek levágásának veszélye Tilos a forgó röpítőtárcsák vagy a keverőberendezés veszélyzónájába nyúlni. Karbantartási, javítási és beállítási munkák előtt állítsa le a motort és vegye ki a gyújtáskulcsot. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Karbantartási és javítási munkák előtt állítsa le a motort és vegye ki a gyújtáskulcsot. Utasszállítás tilalma Csúszás- és sérülésveszély. A szórási művelet és a szállítás során ne másszon fel a gépre. 20
27 Biztonság Utasításokat tartalmazó matricák és adattábla Fellépőlétra A behajtott fellépőlétra használata tilos. Csak kihajtott állapotban lépjen rá. Közúti vonulás csak behajtott állapotban. Felfüggesztési pontok a tartályban Az emelőszerkezet rögzítési helyének jelölése Fellépni tilos A védőkengyelre fellépni tilos. Védőrács-szabályozás A tartály védőrácsának lezárásakor a védőrács-szabályozás automatikusan reteszel. Csak szerszámmal nyitható ki Maximális hasznos terhelés (típusfüggő) 21
28 3 Biztonság Állandó térfogatáram/load Sensing átkapcsolás Állítócsavar becsavarása ütközésig, Load Sensing üzem Állítócsavar kicsavarása ütközésig, állandó térfogatáramú üzem Landmaschinenfabrik GmbH Landstraße 14 D Sinzheim Adattábla Typ: Masse: kg Baujahr: Sorozatszám 3.12 Fényvisszaverő A gépen gyárilag passzív első, hátsó és oldalsó jelölés van felszerelve (elhelyezésüket a gépen lásd: : A biztonsági berendezések helye, 14. oldal). 22
29 Műszaki adatok 4 4 Műszaki adatok 4.1 Gyártó RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Landstraße 14. D Sinzheim Telefon: +49 (0) 7221 / Telefax: +49 (0) 7221 / Szervizközpont, műszaki ügyfélszolgálat RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Postafiók: 1162 D Sinzheim Telefon: +49 (0) 7221 / Telefax: +49 (0) 7221 /
30 4 Műszaki adatok 4.2 A gép leírása A AXIS H EMC gépet az alábbi fejezetben leírtaknak megfelelően használja: Rendeltetésszerű használat, 1. oldal. A gép az alábbi részegységekből áll. 2 kamrás tartály keverővel és kifolyóval Váz és csatlakozási pontok Meghajtóelemek (hajtótengely és hajtómű) Adagolóelemek (keverő, adagoló tolólap, szórási mennyiségskála) Munkaszélesség beállítására szolgáló elemek Biztonsági berendezések; lásd Biztonsági berendezések a gépen, 14. oldal Részegységek áttekintése AXIS H 30.2 EMC ábra: Részegységek áttekintése: Példa AXIS H 30.2 EMC, első oldal [1] Kábel- és vezetéktartó [2] Csatlakozási pontok [3] Mérlegcellák (típusfüggő) [4] Hidraulikus konzol a H EMC funkcióhoz [5] Keret, ill. mérőkeret (típusfüggő) 24
31 Műszaki adatok ábra: Részegységek áttekintése: Példa AXIS H 30.2 EMC, hátsó oldal [1] Tartály: Kémlelőablak, szintjelző skála (típusfüggő) [2] Szórási mennyiségskála (bal/jobb) [3] Munkapont beállító középpontja (bal/jobb) [4] Szórótárcsa (bal/jobb) 25
32 4 Műszaki adatok Részegységek áttekintése AXIS H 50.2 EMC + W ábra: Részegységek áttekintése AXIS H 50.2 EMC, első oldal [1] Kábel- és vezetéktartó [2] Csatlakozási pontok [3] Mérőcellák [4] Hidraulikus konzol a H EMC funkcióhoz [5] Mérőkeret 4 26
33 Műszaki adatok ábra: Részegységek áttekintése AXIS H 50.2 hátsó oldal [1] Tartály: Kémlelőablak, szintjelző skála (típusfüggő) [2] Fellépőlétra [3] Munkapont beállító középpontja (bal/jobb) [4] Szórótárcsa (bal/jobb) [5] Szórási mennyiségskála (bal/jobb) 27
34 4 Műszaki adatok Hidraulikus konzol a H EMC funkcióhoz 4.5 ábra: Tömegáram-szabályozás a szórótárcsák nyomatékmérésével: AXIS H 30.2/50.2 EMC [1] Jobb oldali (menetirány szerint) szórótárcsa nyomaték-/fordulatszám-érzékelője [2] Hidraulikablokk [3] Bal oldali (menetirány szerint) szórótárcsa nyomaték-/fordulatszám-érzékelője 28
35 Műszaki adatok ábra: Szórótárcsát hajtó hidromotor [1] Hidraulikamotor 29
36 4 Műszaki adatok Keverő 4.3 Gépadatok Verziók 4.7 ábra: Keverő [1] Adagoló tolóajtó [2] Keverő Típus AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W Menetsebességtől függő szórás Elektromos munkapont-beállítás Fordulatszám-szabályozás EMC - tömegáram-szabályozás VariSpread (2 elektromos munkaponti működtetőelem) Mérőcellák 30
37 Műszaki adatok Műszaki adatok, alapfelszereltség Befoglaló méretek: Adatok Tömegek és terhelések: AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W Teljes szélesség 240 cm 240 cm 290 cm Teljes hossz 141,5 cm 145,0 cm 161,0 cm Betöltési magasság (alapgép) Súlypont távolsága az alsó csatlakozási ponttól 107 cm 107 cm 131 cm 65,5 cm 72,5 cm 74,5 cm Betöltési szélesség 230 cm 230 cm 270 cm Munkaszélesség m m m Tartálykapacitás 1400 l 1400 l 2200 l Tömegáram 2 max. 500 kg/perc 500 kg/perc 500 kg/perc Hidraulikus nyomás Hidraulika teljesítménye Zajszint 3 (a traktor zárt vezetőfülkéjében mérve) max. 210 bar 210 bar 210 bar 50 l/min 50 l/min 65 l/min 75 db(a) 75 db(a) 75 db(a) 1. A munkaszélesség függ a szóróanyag és a szórótárcsa típusától. 2. A maximális tömegáram függ a szóróanyag típusától 3. Mivel a szórótárcsás ásványitrágya-szóró zajszintje csak járó traktornál határozható meg, a ténylegesen mért érték lényegében a használt traktortól függ. ĖRTESÍTĖS A szórótárcsás ásványitrágya-szóró üres tömege (súlya) a felszereltségtől és az összeállítástól függően eltérő lehet. Az adattáblán megadott önsúly (tömeg) az alapfelszereltség esetén értendő. Adatok AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W Önsúly 355 kg 415 kg 710 kg Hasznos terhelés max kg 4200 kg 31
38 4 Műszaki adatok Kiegészítők műszaki adatai Az AXIS H EMC sorozatú gépekhez különböző toldatok használhatók. Az adott felszereltségtől függően a tartálykapacitások, befoglaló méretek és súlyok változhatnak. ĖRTESÍTĖS A kiegészítők kombinációja csak úgy választható meg, hogy ne haladja meg a maximális hasznos terhelést. AXIS H 30.2 EMC, AXIS H 30.2 EMC + W Toldat L603 L800 L1500 XL1103 XL1300 XL1800 Tartálykapacitás megváltozása l l l l l l Betöltési magasság megváltozása cm + 50 cm + 24 cm + 38 cm + 52 cm Maximális toldatméret 240 x 130 cm 280 x 130 cm Toldatsúly 30 kg 45 kg 75 kg 60 kg 65 kg 85 kg Jelölés 3 oldalú 4 oldalú 4 oldalú 3 oldalú 4 oldalú 4 oldalú AXIS H 50.2 EMC + W Toldat GLW1000 GLW2000 Tartálykapacitás megváltozása l l Betöltési magasság megváltozása + 22 cm + 44 cm Maximális toldatméret 290 x 150 cm Toldatsúly 52 kg 86 kg Jelölés 4 oldalú 4 oldalú 32
39 Műszaki adatok Rendelhető extra felszerelések listája ĖRTESÍTĖS Javasoljuk, hogy a felszereléseket kereskedőjével vagy szakműhellyel szereltesse fel az alapgépre Kiegészítők Egy tartálytoldattal megnövelheti az alapgép tartálykapacitását. A toldatokat az alapgépre kell csavarozni. ĖRTESÍTĖS A kiegészítések áttekintése a 4.3.3: Kiegészítők műszaki adatai, 32. oldal fejezetben található Takaróponyva Takaróponyva használatával a tartályon védheti a szóróanyagot a víztől és nedvességtől. A takaróponyvát az alapgéphez és a kiegészítő tartálytoldathoz egyaránt hozzá kell csavarozni. Takaróponyva Alkalmazás AP-L 25, lehajtható Alapgép Toldatok: L603 1, L800, L1500 AP-XL 25, lehajtható Toldatok: XL1103 1, XL1300, XL1800 AP-L 50, lehajtható Toldatok: GLW1000, GLW ehhez a toldathoz takaróponyva-kiegészítés szükséges Takaróponyva kiegészítés Az L603 és XL1103 toldatokhoz a takaróponyván kívül takaróponyva kiegészítés is szükséges. Takaróponyva kiegészítés Alkalmazás APE-L 25, lehajtható Toldat: L603 APE-XL 25, lehajtható Toldat: XL A takaróponyva AP-meghajtójának elektromos távvezérlése Ezzel a távvezérléssel a takaróponyvát a traktor kabinjából elektromosan fel- és lehajthatja. 33
40 4 Műszaki adatok Kiegészítő világítás A gép felszerelhető kiegészítő világítással. Világítás Alkalmazás BLF 25.2/50.2 Első világítás figyelmeztető táblával széles toldatokhoz BLF 15.2 Első világítás figyelmeztető tábla nélkül széles toldatokhoz ĖRTESÍTĖS A gyárilag felszerelt világítás a gép felhasználási országától függ. Vegye fel a kapcsolatot a kereskedőjével/importőrével, ha hátsó világítást szeretne felszereltetni. ĖRTESÍTĖS A gépeknek meg kell felelniük a közlekedési szabályok világítási előírásainak. Mindig vegye figyelembe az adott ország hatályos előírásait! Mindig vegye figyelembe az adott ország hatályos előírásait! Fellépőlétra A fellépőlétra segít a AXIS H 30.2 EMC műtrágyaszóró tartályába való bemászáshoz, különösen az XL-toldat esetén (felszerelés helye baloldalt). Emellett az AXIS H 50.2 EMC műtrágyaszóró esetében felszerelhető egy további fellépő is a jobb oldalon. ĖRTESÍTĖS A fellépőlétrát a szóróüzemben soha ne használja! A szórás megkezdése előtt feltétlenül hajtsa vissza a létrát ASR 25 támasztógörgők tartóval Az üres szórótárcsás ásványitrágya-szóró leállításához és kézi mozgatásához. A támasztógörgők két vezetőgörgőből állnak elöl és két támasztógörgőből hátul, rögzítő nélkül. 34
41 Műszaki adatok GSE 30 határszóró berendezés (csak a AXIS H 30.2 EMC esetében) A szórási szélesség (választhatóan jobb vagy bal oldalon) korlátozása a traktor középvonala és a külső nyomvonal között kb. 0 m és 3 m közötti tartományban. Az nyomvonalhoz tartozó adagoló tolólap zárva van. A határszóráshoz hajtsa le a határszóró berendezést. A kétoldali szórás előtt hajtsa vissza a határszóró berendezést GSE 60 határszóró berendezés (csak az AXIS H 50.2 EMC esetében) A szórási szélesség (választhatóan jobb vagy bal oldalon) korlátozása a traktor középvonala és a külső nyomvonal között kb. 0 m és 3 m közötti tartományban. Az nyomvonalhoz tartozó adagoló tolólap zárva van. A határszóráshoz hajtsa le a határszóró berendezést. A kétoldali szórás előtt hajtsa vissza a határszóró berendezést FHD hidraulikus távvezérlő a GSE 30 és GSE 60-hoz Ezzel a távvezérlővel a határszóró berendezés a traktorfülkéből hidraulikusan leengedhető a határszórási helyzetbe, illetve kétoldali szóráshoz visszahúzható a határszórási helyzetből. Az FHD hidraulikus távvezérlő használatához kettős működésű vezérlőszelep szükséges SFG-E 30 sárfogótoldat (csak a AXIS H 30.2 EMC esetében) Ha az SFG 30 sárfogó védelme nem elegendő, felszerelhető rá az SFG-E 30 sárfogótoldat Z14, Z16, Z18 szórólapátkészlet A szórólapátkészlet a csigaölő szer kiszórására szolgál. A csigaölő szer szórólapátját a jobb és bal szórótárcsa rövid szórólapátja helyére kell felszerelni. Típus Alkalmazás Z14 S4 szórótárcsa Z16 S6 szórótárcsa Z18 S8 szórótárcsa 35
42 4 Műszaki adatok PPS5 szórási ellenőrzőkészlet A keresztirányú eloszlás ellenőrzésére a szántóföldön DIS szóróanyag-azonosító készlet A szórási beállítások gyors és egyszerű meghatározására ismeretlen műtrágya esetén Nyomóoldali hidraulikaszűrő A hidraulikus alkatrészek hosszú és zavartalan működését biztosítja. 36
43 Tengelyterhelés számítása 5 5 Tengelyterhelés számítása n VIGYAZAT Túlterhelés veszélye A készülékek felszerelése az első és hátsó hárompontemelőre nem vezethet a megengedett össztömeg túllépéséhez. A traktor első tengelyének mindig legalább a traktor önsúlyának 20%-ával kell terhelve lennie. A készülék használatának megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az alábbi előfeltételek teljesülnek-e. Végezze el az alábbi számításokat, vagy mérje le a készülékkel felszerelt traktort. Az össztömeg, a tengelyterhelések, az abroncsterhelés és a szükséges minimum ellensúly meghatározása. G V T V T H G H a b c d A számításhoz a következő adatokra van szükség: Jelentés [1] Lásd a traktor kezelési útmutatójában [2] Lásd a gép árlistáját és/vagy kezelési útmutatóját [3] Mérje le 5.1 ábra: Tömegek és terhelések T L [kg] A traktor üres tömege [1] T V [kg] Az üres traktor első tengelyének terhelése [1] T H [kg] Az üres traktor hátsó tengelyének terhelése [1] G V [kg] Előre felszerelt gép/első ellensúly össztömege [2] G H [kg] Hátra felszerelt gép/hátsó ellensúly össztömege [2] a [m] Távolság az előre szerelt gép/első ellensúly súlypontja és az első tengely közepe között Jelölés [mértékegység] Meghatározás (lásd a lábjegyzetben) [2], [3] b [m] A traktor tengelytávja [1], [3] c [m] d [m] Távolság a hátsó tengely középpontja és az alsó összekötő golyó közepe között Távolság az alsó összekötő golyó közepe és a hátulra szerelt gép/hátsó ellensúly súlypontja között [1], [3] [2] 37
44 5 Tengelyterhelés számítása Hátulra szerelt gép, illetve első-hátsó kombinációk Minimum első ellensúly számítása, G V min ( G G H ( c + d) T V b + 0, 2 T L b) Vmin = a+ b Írja be a kiszámított minimum ellensúlyt a táblázatba. Előre szerelt gép Minimum hátsó ellensúly számítása, G H min ( G G V a T H b + 0, 45 T L b) Hmin = b + c+ d Írja be a kiszámított minimum ellensúlyt a táblázatba. Ha az előre szerelt gép (G V ) könnyebb, mint az első minimum ellensúly (G Vmin ), az előre szerelt gép súlyát meg kell növelni minimum az első ellensúly tömeg nagyságára. A tényleges első tengelyterhelés kiszámítása, T V tat ( G T V ( a + b) + T V b G H ( c + d) ) Vtat = b Írja be a tényleges kiszámított és a traktor kezelési útmutatójában megadott megengedett elsőtengely-terhelést a táblázatba. Ha a hátra szerelt gép (G H ) könnyebb, mint a hátsó minimum ellensúly (G H min ), a hátra szerelt gép súlyát meg kell növelni minimum a hátra ellensúly tömeg nagyságára. A tényleges össztömeg kiszámítása, G tat G tat = ( G V + T L + G H ) Írja be a tényleges kiszámított és a traktor kezelési útmutatójában megadott megengedett össztömeget a táblázatba. A tényleges hátsó tengelyterhelés kiszámítása, T H tat T H tat = ( ) G tat G Vtat Írja be a tényleges kiszámított és a traktor kezelési útmutatójában megadott megengedett hátsótengely-terhelést a táblázatba. 38
45 Tengelyterhelés számítása 5 Abroncsok terhelhetősége Írja be a megengedett abroncsterhelés dupla értékét (két abroncs) a táblázatba (lásd pl. az abroncsgyártó dokumentációját). Tengelyterhelések táblázat: Minimum ellensúly elöl/hátul Tényleges érték a számítások szerint Megengedett érték a kezelési útmutató szerint kg Dupla megengedett abroncsterhelhetőség (két abroncs) Össztömeg kg kg Első tengelyterhelés kg kg kg Hátsó tengelyterhelés kg kg kg A minimum ellensúlyt gép vagy ellensúly formájában kell a traktorra szerelni. A kiszámított értékeknek a megengedett értéknél kisebbnek vagy azzal egyenlőnek kell lennie. 39
46 5 Tengelyterhelés számítása 40
47 Szállítás traktor nélkül 6 6 Szállítás traktor nélkül 6.1 Általános biztonsági tudnivalók A gép szállítása előtt vegye figyelembe a következő tudnivalókat: Traktor nélkül a gépet csak üres tartállyal szabad szállítani. A munkákat csak megfelelő, betanított és kifejezetten ezzel megbízott személyeknek végezhetik el. A szállításhoz megfelelő szállítóeszközöket és emelőeszközöket (pl. daru, villástargonca, emelőkocsi, rögzítőpántok stb.) kell használni. A szállítási útvonalat előre tisztázni kell, és az esetleges akadályokat el kell távolítani. Az összes biztonsági és szállítási berendezés üzemképességét ellenőrizni kell. Minden veszélyes helyet megfelelően biztosítani kell, még akkor is, ha ezek csak rövid ideig állnak fenn. A szállításért felelős személy gondoskodik a gép szakszerű szállításáról. Illetéktelen személyeket a szállítási útvonaltól távol kell tartani. Az érintett területeket le kell zárni! A gépet óvatosan kell szállítani, és megfelelő gondossággal kezelni. A súlypontra figyelni kell! Szükség esetén a kötélhosszt úgy kell beállítani, hogy a gép egyenes pozícióban lógjon le a szállítóeszközről. A gépet lehetőleg a talaj közelében kell a felállítási helyre szállítani. 6.2 Fel- és lerakodás, felállítás 1. Állapítsa meg a gép súlyát. Ehhez tekintse meg az adattáblán látható adatokat. Vegye figyelembe a ráépített különleges berendezések súlyát is adott esetben. 2. Óvatosan emelje meg a gépet a megfelelő emelőeszközzel. 3. A gépet óvatosan helyezze a szállítójármű platójára vagy stabil felületre. 41
48 6 Szállítás traktor nélkül 42
49 üzembe helyezés 7 7 üzembe helyezés 7.1 A gép átvétele A gép átvételekor kérjük, ellenőrizze a szállítmány hiánytalanságát! A sorozat alapfelszereléséhez tartoznak: 1 AXIS H EMC sorozatú szórótárcsás ásványitrágya-szóró, 1 AXIS H EMC kezelési útmutató, 1 szórási táblázat (papíron vagy CD-n), 1 leforgatási próbakészlet, mely egy csúszdából és egy kalkulátorból áll, Alsó és felső összekötő csap, 1 szórótárcsakészlet (rendelés szerint). 1 keverő Védőrács a tartályban 1 ISOBUS vezérlőegység Kérjük, ellenőrizze a megrendelt extra felszereléseket is! Kérjük, ellenőrizze, hogy a szállítás során esetleges károk keletkeztek-e, vagy alkatrészek hiányoznak-e! Igazoltassa vissza a szállítási sérüléseket a szállítmányozóval. Kétség esetén kérjük, forduljon a kereskedőjéhez vagy közvetlenül a gyárhoz! 7.2 Traktorral szembeni követelmények A AXIS H EMC sorozatú gép biztonságos és rendeltetésszerű használata érdekében a traktornak meg kell felelnie a szükséges mechanikai, hidraulikai és elektromos előírásoknak. Olajellátás: max. 210 bar, egyszeres vagy kettős működésű szelep (a felszereltségtől függően) Hidraulika teljesítménye a géptípustól függően: l/perc, állandó térfogatáramú vagy Load-Sensing rendszer, szabad visszaáramlás min. NW 18 mm, Feszültség: 12 V, ĖRTESÍTĖS Az átvételkor ellenőrizze az alkatrészek szilárd és rendeltetésszerű rögzítését. A jobb oldali szórótárcsának és a bal oldali szórótárcsának mindig menetirányban kell állniuk. II. kategóriájú hárompontemelő (AXIS H 30.2 EMC). III. kategóriájú hárompontemelő (AXIS H 50.2 EMC). 43
50 7 üzembe helyezés 7.3 A gép felszerelése a traktorra Előfeltételek n VESZELY Életveszély figyelmetlenség vagy helytelen kezelés esetén Zúzódásveszély akár halálos következményekkel olyan személyek esetén, akik a közelítés vagy a hidraulika működtetése során a traktor és a gép között tartózkodnak. A traktor figyelmetlenség vagy hibás kezelés esetén túl későn vagy egyáltalán nem lesz lefékezve. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. Különösen a következő előfeltételeket ellenőrizze: Üzembiztos a traktor és az gép is? Megfelel a traktor a mechanikus, hidraulikus és elektromos követelményeknek? - Lásd: Traktorral szembeni követelmények, 43. oldal. Egyezik a traktor és a gép felszerelési kategóriája (esetleg egyeztetés a kereskedővel)? A gép egyenletes, szilárd talajon áll? Egyeznek a tengelyterhelések a megadott számításokkal? - Lásd itt: Tengelyterhelés számítása, 37. oldal. A távtartó tárcsák helye (csak AXIS H 50.2 EMC, III. kategória esetén) Figyeljen a mellékelt távtartó tárcsák [2] megfelelő helyzetére az alsó összekötő csapok [1] mindkét oldalán ábra: A távtartó tárcsák helye a gép összeszerelése során (AXIS H 50.2 EMC, III. kategória) 44
51 üzembe helyezés Beszerelés n VESZELY Életveszély figyelmetlenség vagy helytelen kezelés esetén Zúzódásveszély akár halálos következményekkel olyan személyek esetén, akik a közelítés vagy a hidraulika működtetése során a traktor és a gép között tartózkodnak. A traktor figyelmetlenség vagy hibás kezelés esetén túl későn vagy egyáltalán nem lesz lefékezve. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. A gépet a traktor hárompontemelőjére (hátsó emelő) kell felszerelni. ĖRTESÍTĖS Normál és késői műtrágyázáshoz mindig használja a felső csatlakozási pontot. Lásd 7.2. ábra. A gépen rendelkezésre álló alsó csatlakozási pont a traktor alsó összekötőjéhez csak kivételes esetekben használható késői műtrágyaszórásnál. Lásd 7.4:Előzetesen állítsa be a szerelési magasságot, 49. oldal. 7.2 ábra: Felszerelési pozíció 45
52 7 üzembe helyezés Megjegyzés a felszereléshez Csak az AXIS H 30.2 EMC esetén: III. kategóriájú traktorhoz való csatlakoztatást csak II. kategóriás távolsággal lehet felszerelni. A szűkítőhüvelyt csatlakoztassa fel. Biztosítsa az alsó és a felső összekötőcsapot a mellékelt csapos vagy rugós biztosítószeggel. Szerelje fel a gépet a szórási táblázat alapján. Ezzel biztosítható a műtrágya megfelelő keresztirányú elosztása. A szórás közben kerülje az ide-oda ingázást. Győződjön meg róla, hogy a gép oldalirányú játéka kicsi. - A traktor alsó összekötő karjait merevítse stabilizátorrudakkal. 1. Indítsa el a traktort. 2. Álljon oda a géphez a traktorral. Még ne reteszelje be az alsó összekötő horgot. A hajtás és vezérlőelemek csatlakoztatásához figyeljen a megfelelő távolságra a traktor és a gép között. 3. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. ĖRTESÍTĖS A géphez különböző hidraulikarendszereket csatlakoztathat. Állandó térfogatáramú szivattyús hidraulikarendszer (kiszállítási állapot) Szabályozószivattyús hidraulikarendszer külső Load-Sensing csatlakozás nélkül (állandó térfogatáramú üzem) Szabályozószivattyús hidraulikarendszer külső Load-Sensing csatlakozással (Power Beyond) ábra: A szórótárcsás ásványitrágya-szóró csatlakozóvezetékei [1] Szabad visszatérő ág [2] Nyomóvezeték [3] Load-Sensing jelvezeték [4] ISOBUS készülékcsatlakozó [5] Világítási kábel 46
53 üzembe helyezés 7 ĖRTESÍTĖS A hidraulikavezetékek csatlakozói alakzárók. Mindig az egymáshoz illő csatlakozókat kösse össze. A csatlakozóknak és a csatlakozófejeknek tisztának kell lenniük. 4. Hidraulikus üzemmód beállítása: a) Állandó térfogatáram (kiszállítási állapot) A BG3 csatlakozófej segítségével csatlakoztassa a szabad visszatérő ágat [1] és a nyomóvezetéket [2] a traktor megfelelő csatlakozóihoz. A hidraulikablokk állítócsavarja ütközési ki van csavarva. Az állítócsavar ellenanyával van rögzítve. A Load-Sensing vezeték [3] nincsen használatban. Helyezze el gondosan a tömlőt a gép kábeltartóján. 7.4 ábra: A hidraulikablokk állítócsavarja az állandó térfogatáramhoz ki van csavarva. b) Load Sensing üzemmód (Power Beyond) - Lazítsa meg a hidraulikablokk állítócsavarjának ellenanyáját. - Csavarja be teljesen a hidraulikablokk állítócsavarját. - Húzza meg az ellenanyát. - Szerelje át a nyomóvezetéket [2] a BG4 csatlakozófejjel. A BG4 csatlakozófejet a géphez mellékeltük. - Csatlakoztassa a szabad visszatérő ágat [1], a nyomóvezetéket [2] és a Load-Sensing vezetéket [3] a traktor megfelelő csatlakozóihoz. 47
54 7 üzembe helyezés 7.5 ábra: Állítsa be a hidraulikablokk állítócsavarját a Load-Sensing üzemnek megfelelően. 5. Csatlakoztassa az ISOBUS készülékcsatlakozót [4] a traktor hátfalán található ISOBUS készülékaljzathoz. 6. Csatlakoztassa a világítási kábelt [5]. ĖRTESÍTĖS A AXIS H EMC géptípus elektronikus tolóajtó-vezérléssel van felszerelve. Az adagoló tolóajtó elektronikus működtetését az elektronikus vezérlés külön kezelési útmutatója írja le. Ez a kezelési útmutató az elektronikus vezérlés részét képezi. 7. Csatlakoztassa az alsó összekötő horgot és a felső összekötőt a traktor vezetőfülkéjéből a megfelelő csatlakoztatási pontokhoz; lásd a traktor használati utasítását. ĖRTESÍTĖS Biztonsági és kényelmi okokból javasoljuk, hogy alsó összekötő horgot hidraulikus felső összekötővel használjon. Lásd: 7.2. ábra. 8. Ellenőrizze a gép szilárd rögzítését. 9. Óvatosan emelje fel a gépet a kívánt magasságra. 10. Állítsa be előre a felszerelési magasságot a szórási táblázat alapján. Lásd 7.7.2:Beállítások a szórási táblázat alapján, 59. oldal. 48
55 üzembe helyezés Előzetesen állítsa be a szerelési magasságot Biztonság n VESZELY Zúzódásveszély a gép leesése esetén Ha a felső összekötő csatlakozóit véletlenül teljesen kicsavarja egymásból, a felső összekötő nem tudja felvenni a gép húzóerejét. A gép ekkor hirtelen hátrabillenhet vagy leeshet. Súlyos személyi sérülések történhetnek. A gép károsodhat. A felső összekötők kihúzásakor feltétlenül ügyeljen a traktor vagy a felső összekötő gyártója által megadott maximális hosszra. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. n FIGYELMEZTETES A forgó röpítőtárcsa balesetveszélyt jelent Az elosztó berendezés (szórótárcsák, szórólapátok) testrészeket vagy tárgyakat ragadhat meg vagy húzhat be. Az elosztó berendezés megérintése testrészek becsípéséhez, összezúzásához vagy levágásához vezethet. Feltétlenül tartsa be a maximális megengedett felszerelési magasságot elöl (V) és hátul (H). Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. Soha ne bontsa le a tartályra felszerelt védőkengyelt. Általános tudnivalók a felszerelési magasság beállítása előtt Javasoljuk a traktoron a legmagasabb csatlakozási pontot kiválasztani a felső összekötőhöz, különösen nagyobb kinyúlási magasságoknál. ĖRTESÍTĖS Normál és késői műtrágyázáshoz mindig használja a felső csatlakozási pontot. A gépen rendelkezésre álló alsó csatlakozási pont a traktor alsó összekötőjéhez csak kivételes esetekben használható késői műtrágyaszórásnál. 49
56 7 üzembe helyezés Maximális megengedett felszerelési magasság elöl (V) és hátul (H) A maximális megengedett felszerelési magasságot (V + H) mindig a talajtól a keret alsó éléig kell mérni. V H 7.6 ábra: Maximális megengedett V és H felszerelési magasság normál és késői műtrágyázás esetén A maximálisan megengedett felszerelési magasság a következő tényezőktől függ: Normál vagy késői műtrágyázás. Géptípus Maximális megengedett felszerelési magasság normál trágyázás esetén késői trágyázás esetén V [mm] H [mm] V [mm] H [mm] AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W
57 üzembe helyezés Az A és B felszerelési magasságok a szórási táblázat szerint A szórási táblázat szerinti felszerelési magasságokat (A és B) mindig a növényállomány felső élétől a keret alsó éléig kell mérni. ĖRTESÍTĖS Az A és B értékeket a szórási táblázatból kell kiolvasni. A felszerelési magasság beállítása normál trágyázás esetén Előfeltételek: A gép a traktoron a felső összekötő legmagasabb csatlakozási pontjára van szerelve. A traktor alsó összekötője a gép alsó összekötő csatlakozási pontjára van szerelve. A felszerelési magasság beállítása során (normál trágyázás esetén) a következőképpen járjon el: 1. Határozza meg az A és B felszerelési magasságokat (a növényállomány felett) a szórási táblázatból. 2. Hasonlítsa össze az A és B felszerelési magasságokat a növényállományhoz képest az első (V) és hátsó (H) maximális megengedett felszerelési magasságokkal. 51
58 7 üzembe helyezés 7.7 ábra: Felszerelési pozíció és -magasság normál trágyázás esetén Alapvetően a következők érvényesek: AXIS H 30.2 EMC, AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W A + növényállomány V Max mm Max. 990 B + növényállomány H Max mm Max Ha normál trágyázás esetén a gép meghaladja a maximálisan megengedett felszerelési magasságot, vagy ha az A és B felszerelési magasság már nem érhető el: A gépet a késői trágyázás értékei szerint szerelje fel. 52
59 üzembe helyezés 7 A felszerelési magasság beállítása késői trágyázás esetén Előfeltételek: A gép a traktoron a felső összekötő legmagasabb csatlakozási pontjára van szerelve. A traktor alsó összekötője a gép alsó összekötő csatlakozási pontjára van szerelve. A felszerelési magasság beállítása során (késői trágyázás esetén) a következőképpen járjon el: 1. Határozza meg az A és B felszerelési magasságokat (a növényállomány felett) a szórási táblázatból. 2. Hasonlítsa össze az A és B felszerelési magasságokat (a növényállomány magasságával megnövelve) a maximális megengedett első (V) és hátsó (H) felszerelési magasságokkal. 7.8 ábra: Felszerelési pozíció és -magasság késői trágyázás esetén Alapvetően a következők érvényesek: AXIS H 30.2 EMC, AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W A + növényállomány V Max. 950 mm Max. 900 B + növényállomány H Max mm Max
60 7 üzembe helyezés 3. Ha a traktor emelési magassága nem elegendő a kívánt felszerelési magasság eléréséhez: használja a gép alsó összekötő csatlakozási pontját. ĖRTESÍTĖS Biztosítsa, hogy a traktor vagy a felső összekötő gyártója által a felső összekötőre előírt maximális hosszt ne lépje túl. Vegye figyelembe a traktor vagy a felső összekötő gyártójának használati útmutatójában szereplő adatokat is. 7.9 ábra: Az alsó összekötő csatlakozási pontra felszerelt gép Alapvetően a következők érvényesek: AXIS H 30.2 EMC AXIS H 30.2 EMC + W AXIS H 50.2 EMC + W A + növényállomány V Max. 950 mm Max. 900 B + növényállomány H Max mm Max
61 üzembe helyezés Fellépőlétra használata Biztonság Üzemzavar-elhárítás esetén kiegészítő veszélyekkel is számolnia kell, ha beszáll a tartályba. A fellépőt használja különös figyelemmel. Különösen gondosan és veszélytudatosan dolgozzon. Különösen vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Állítsa le a traktor motorját, és várja meg, amíg az összes mozgó rész megáll. Vegye magához a gyújtáskulcsot. A fellépőt csak leeresztett gépen használja. A fellépőt csak kihajtott állapotban használja. Ne lépjen be a tartályba a járópaltformon keresztül. Használja a platform kapaszkodóját. Csak üres tartályba lépjen be. n VESZELY A tartály mozgó alkatrészei miatti veszély A tartályban mozgó alkatrészek találhatók. A forgó keverő a kezek és lábak sérüléseit okozhatja. Kapcsolja ki a keverőt. A tartályba kizárólag üzemzavar elhárítása céljából másszon be. A védőrácsot kizárólag karbantartási munkák vagy üzemzavar esetén nyissa fel Fellépőlétra kihajtása A fellépőlétra kihajtása előtt: Kapcsolja ki az erőleadó tengelyt. Állítsa le a traktor motorját. Engedje le a műtrágyaszórót. 55
62 7 üzembe helyezés A fellépőlétra kihajtásához vegye figyelembe a következőket. 1. Emelje fel a létrát az alsó foknál fogva, és hajtsa ki. 2. Biztonságosan reteszelje a létrát a kihajtott állásban ábra: Fellépőlétra kihajtása A létra behajtása Minden indulás és szórási munka előtt: Hajtsa be a fellépőlétrát. 1. Emelje fel a létrát az alsó foknál fogva, és hajtsa be. 2. Biztonságosan reteszelje a létrát a behajtott állásban ábra: Fellépőlétra behajtott állásban 56
63 üzembe helyezés A fellépőlétra biztonságos használata Fellépéskor használja a markolatot. Csak bereteszelt és kihajtott fellépőlétrát használjon. Ha a gép nem rendelkezik járóplatformmal, használja a tartály oldalfalát kapaszkodónak a biztonságos fellépéshez. Ha a gép rendelkezik járóplatformmal, használja az ott lévő kapaszkodót a biztonságos fellépéshez ábra: Fellépés tartály járóplatform nélkül 7.13 ábra: Fellépés tartály járóplatformmal 57
64 7 üzembe helyezés 7.6 Gép feltöltése n VESZELY A járó motor sérülésveszélyeket okoz A gépen végzett munka járó motornál súlyos sérülésekhez vezethet a mechanika és a kiszóródó anyag miatt. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. n VIGYAZAT Nem megengedett össztömeg A megengedett össztömeg túllépése korlátozza a jármű (traktor és munkagép) üzemi és közlekedési biztonságát és súlyos károkat okozhat a gépben és a környezetben. Feltöltés előtt határozza meg a betölthető mennyiséget. Tartsa be a megengedett össztömeget. A gép feltöltésére vonatkozó tudnivalók: Csukja be az adagoló tolóajtót, és szükség esetén zárja el a gömbcsapot (K/R géptípus). A gépet csak akkor töltse fel, ha fel van szerelve a traktorra. Biztosítsa, hogy a traktor egyenletes, szilárd talajon álljon. Biztosítsa a traktort elgurulás ellen. Húzza be a kéziféket. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. 1,25 m feletti betöltési magasság esetén a megfelelő segédeszköz segítségével (pl. homlokrakodó, felhordócsiga) töltse fel a gépet. A gépet maximum a peremig töltse fel. Ellenőrizze a feltöltési szintet a csatlakoztatott fellépőlétra vagy a kémlelőablak segítségével (típustól függően). Szintjelző (kivéve mérleges műtrágyaszóró esetén) A feltöltési szint ellenőrzéséhez a tartályban rendelkezésre áll egy szintjelző. A skála segítségével megbecsülheti, hogy mennyi időre elegendő még a megmaradt mennyiség, mielőtt után kellene töltenie. 58
65 üzembe helyezés A szórási táblázat használata A szórási táblázatra vonatkozó tudnivalók A szórási táblázat értékeit a RAUCH ellenőrző berendezésen határoztuk meg. Az ehhez használt műtrágyát a gyártótól vagy kereskedőtől szereztük be. A tapasztalat azt mutatja, hogy a rendelkezésre álló műtrágya - azonos megnevezéssel - a tárolástól, szállítástól függően eltérő szórási tulajdonságokkal rendelkezhet. A szórási táblázatban megadott gépbeállításokkal így eltérő szórási mennyiség és kevésbé jó műtrágyaeloszlás adódhat. Ezért vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Ellenőrizze a műtrágyaelosztást a munkaszélességen egy gyakorlati ellenőrző készlettel (extra felszereltség). Csak a szórási táblázatban megadott műtrágyákat használja. Tájékoztasson bennünket, ha a kívánt műtrágyatípus nem szerepel a szórási táblázatban. Tartsa be pontosan a beállítási értékeket. Még egy kis mértékben eltérő beállítás is lényeges változást okozhat a szórási képben. Karbamid használata esetén különösen figyeljen a következőkre: A karbamid a műtrágyák importja miatt különböző minőségekben és szemcseméretekben lehet elérhető. Ezért eltérő szórási beállítások lehetnek szükségesek. A karbamid érzékenyebb a szélre és nagyobb a nedvességfelvétele, mint más műtrágyának. ĖRTESÍTĖS A ténylegesen használt műtrágyának megfelelő szórási beállításokért a kezelőszemélyzet felelős. A gyártó kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy nem vállal felelősséget a szórási hibák miatt bekövetkező károkért Beállítások a szórási táblázat alapján A felszerelési magasságot, a feladási pontot, az adagoló tolóajtó beállítását, a szórótárcsa típusát és a szórótárcsa fordulatszámát az optimális szóráshoz a műtrágyatípustól, munkaszélességtől, szórási mennyiségtől, menetsebességtől és a trágyázás fajtájától függően határozza meg a szórási táblázatból. 59
66 7 üzembe helyezés Példa szórásra normál trágyázás esetén: 7.14 ábra: Szórás normál trágyázás esetén Normál trágyázás esetén történő szóráskor szimmetrikus a szóráskép. Helyes szórási beállítás esetén (lásd a szórási táblázat adatait) a műtrágya egyenletesen oszlik el. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 300 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 50/50 (A = 50 cm, B = 50 cm) Feladási pont: 6 Adagoló tolólap beállítása: 180 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min 60
67 üzembe helyezés 7 Példa határszórásra normál trágyázás esetén: 7.15 ábra: Határszórás normál trágyázás esetén Normál trágyázás esetén történő határszórásnál nem kerül műtrágya a határterületre. Ezért el kell fogadni a határterület alultrágyázottságát. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 300 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 50/50 (A = 50 cm, B = 50 cm) Feladási pont: 6 Adagoló tolólap beállítása: 180 balra, 150 jobbra 1 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min Határsz. fordulatszáma: 600 ford/perc 1. A határszórási oldalon javasolt mennyiségcsökkentés kb. 20%. 61
68 7 üzembe helyezés Példa szegélyszórásra normál trágyázás esetén: 7.16 ábra: Szegélyszórás normál trágyázás esetén A szegélyszórás normál trágyázás esetén a műtrágya olyan elosztása, amelynél valamennyi műtrágya jut a tábla határára is. Ezért a határterület csak enyhén alultrágyázott lesz. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 300 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 50/50 (A = 50 cm, B = 50 cm) Feladási pont: 6 Adagoló tolólap beállítása: 180 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min Határsz. fordulatszáma: 600 ford/perc 62
69 üzembe helyezés 7 Példa szórásra késői trágyázás esetén: 7.17 ábra: Szórás késői trágyázás esetén Késői trágyázás esetén történő szóráskor szimmetrikus a szóráskép. Helyes szórási beállítás esetén (lásd a szórási táblázat adatait) a műtrágya egyenletesen oszlik el. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 150 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 0/6 (A = 0 cm, B = 6 cm) Feladási pont: 6,5 Adagoló tolólap beállítása: 90 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min 63
70 7 üzembe helyezés Példa határszórásra késői trágyázás esetén: 7.18 ábra: Határszórás késői trágyázás esetén Késői trágyázás esetén történő határszórásnál nem kerül műtrágya a határterületre. Ezért el kell fogadni a határterület alultrágyázottságát. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 150 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 0/6 (A = 0 cm, B = 6 cm) Feladási pont: 6,5 Adagoló tolólap beállítása: 90 balra, 72 jobbra 1 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min Határsz. fordulatszáma: 600 ford/perc 1. A határszórási oldalon javasolt mennyiségcsökkentés kb. 20%. 64
71 üzembe helyezés 7 Példa szegélyszórásra késői trágyázás esetén: 7.19 ábra: Szegélyszórás késői trágyázás esetén A szegélyszórás késői trágyázás esetén a műtrágya olyan elosztása, amelynél valamennyi műtrágya jut a határterületre is. Ezért a határterület csak enyhén alultrágyázott lesz. Megadott paraméterek: Műtrágyatípus: Kijuttatott mennyiség: Munkaszélesség: Menetsebesség: KAS BASF 150 kg/ha 24 m 12 km/h A gép következő beállításait a szórási táblázatnak megfelelően kell elvégezni: Felszerelési magasság: 0/6 (A = 0 cm, B = 6 cm) Feladási pont: 6,5 Adagoló tolólap beállítása: 90 Szórótárcsa típusa: S4 Szórótárcsa fordulatszáma 900 1/min Határsz. fordulatszáma: 600 ford/perc 65
72 7 üzembe helyezés 7.8 A GSE határszóró berendezés (extra felszereltség) beállítása A határszóró berendezéssel a szórási szélesség (választhatóan jobb vagy bal oldalon) korlátozható a traktor középvonala és a tábla külső határa között kb. 0 m és 3 m közötti tartományban. Zárja a tábla széle felőli adagoló tolóajtót. A határszóráshoz hajtsa le a határszóró berendezést. A kétoldali szórás előtt hajtsa vissza a határszóró berendezést. ĖRTESÍTĖS A határszóró berendezés beállításai a mezőn belül szóró tárcsára vonatkoznak ábra: A határszóró berendezés beállítása [1] Számskála, bal oldal [2] Rögzítőanya a számskálához [3] Mutató [4] Markolat [5] Számskála, jobb oldal 1. A mutató [3] pozícióját a mellékelt szerelési útmutatóban találja meg. 2. Lazítsa meg a számskála rögzítőanyáját [2] a gép beállítókarjával. 3. Tolja el a számskálát úgy, hogy a mutató a meghatározott értékre mutasson. Ehhez használja a markolatot [4]. 4. Húzza meg a számskála rögzítőanyáját [2] a beállítókarral. 66
73 üzembe helyezés 7 A szórási szélesség korrekciója A mellékelt szerelési útmutatóban szereplő adatok irányadó értékek. A műtrágyaminőség eltérése esetén a beállítás korrekciója lehet szükséges. A szórási távolság csökkentéséhez hajtsa erősebben a szórótárcsához. A szórási távolság növeléséhez hajtsa távolabb a szórótárcsától Határszórási üzemmód beállítása A határszórási üzemmódot a műtrágyatípusnak és a munkaszélességnek megfelelően kell előkészíteni a szóráshoz. ĖRTESÍTĖS A határszórási üzemmód beállítási értékei a szórási táblázatban találhatók. A szórási szélesség korrekciója A szórási táblázatban szereplő értékek irányadó értékek. A műtrágyaminőség eltérése esetén a beállítás korrekciójára lehet szükség. A szórási távolság szórási táblázat szerinti értékhez viszonyított csökkentéséhez: Csökkentse a határszórás fordulatszámát. A szórási távolság szórási táblázat szerinti értékhez viszonyított növeléséhez: Növelje a határszórás fordulatszámát. A szórási távolság szórási táblázat szerinti értékhez viszonyított csökkentéséhez: Válasszon korábbi feladási pontot. A szórási távolság növeléséhez a beállítási táblázat szerinti értékhez képest: Válasszon későbbi feladási pontot. ĖRTESÍTĖS Határszórás m munkaszélességek esetén: A szóráskép optimalizálásához ajánlott a mennyiséget a határszórási oldalon 20 %-kal csökkenteni. 67
74 7 üzembe helyezés 7.9 Beállítások nem feltüntetett műtrágyák esetén A szórási táblázatban nem megadott műtrágyákhoz tartozó beállításokat a gyakorlati ellenőrző készlettel (extra felszereltség) határozhatja meg. ĖRTESÍTĖS A szórási táblázatban nem megadott műtrágyatípusokhoz tartozó beállítások meghatározásánál vegye figyelembe a gyakorlati ellenőrző készlet kiegészítő útmutatójának utasításait is. A szórási beállítások gyors ellenőrzéséhez javasoljuk egy ráfutás alkalmazását. A szórási beállítások pontos ellenőrzéséhez javasoljuk három ráfutás alkalmazását Előfeltételek és feltételek ĖRTESÍTĖS A feltüntetett előfeltételek és feltételek egy és három ráfutásra is érvényesek. A megfelelő eredmények eléréséhez teljesítse ezeket a feltételeket. Teszteljen száraz, szélcsendes napon, hogy az időjárási körülmények ne befolyásolják az eredményeket. Tesztfelületnek mindkét irányban vízszintes talajt javasolunk. A nyomvonalaknak nem szabad kinyomott mélyedéseket vagy kiemelkedéseket tartalmazniuk, mert akkor a szóráskép módosulhat. Teszteljen frissen kaszált földön, vagy alacsony növénymagasság (10 cm) mellett. 68
75 üzembe helyezés Ráfutás végzése Felállítás: ĖRTESÍTĖS Azt javasoljuk, hogy a felállítási tervhez max. 24 m-es szórási szélességet használjon. A nagyobb munkaszélességű felállítási tervek a PPS5 szórási ellenőrzőkészletben találhatók. Tesztfelület hossza: m 1/2x 1/2x 7.21 ábra: Felállítás ráfutáshoz x Ráfutás előkészítése: A szórási táblázatból válasszon ki egy hasonló műtrágyát, majd állítsa be megfelelően a szórót. Állítsa be a gép felszerelési magasságát a szórási táblázat alapján. Figyeljen arra, hogy a felszerelési magasság a felfogócsészék felső élére vonatkozik. Ellenőrizze az elosztószervek (szórótárcsák, szórólapátok, kiömlők) épségét és állapotát. Állítson fel két felfogócsészét 1m távolságra az átfedési zónákban (a nyomvonalak között), és egy felfogócsészét a nyomvonalban (7.21. ábra szerint). 69
76 7 üzembe helyezés 7.22 ábra: Felfogócsészék felállítása A felfogócsészéket vízszintesen állítsa fel. A ferdén felállított felfogócsészék mérési hibához vezethetnek (lásd a fenti képet). Végezzen leforgatási próbát (lásd az adott géptípus B-6 fejezetét). Állítsa be és reteszelje a bal és jobb oldali adagoló tolólapot (lásd az adott géptípus B-4 fejezetét). Szórási teszt végzése az alkalmazáshoz meghatározott nyitási beállítással: Menetsebesség: 3 4 km/h. Az adagoló tolólapot nyissa ki 10 m-el a felfogócsészék előtt. Az adagoló tolólapot zárja el kb. 30 m-el a felfogócsészék után. ĖRTESÍTĖS Ha a felfogócsészékben összegyűlt mennyiség túl kevés, ismételje meg a ráfutást. Ne módosítsa az adagoló tolólap beállítását. 70
77 üzembe helyezés 7 Eredmények kiértékelése és esetleges korrigálása: Öntse össze az egymás mögött található felfogócsészék tartalmát, majd balról öntse azt a mérőcsőbe. A keresztirányú eloszlást a három mérőcső töltési szintje alapján olvashatja le. A B 100% 100% C D 100% 100% 7.23 ábra: Lehetséges eredmények [A] Minden mérőcsőben azonos mennyiség található [B] Egyenetlen műtrágyaeloszlás [C] Túl sok műtrágya az átfedési területen [D] Túl kevés műtrágya az átfedési területen Példák a szórási beállítás korrekciójára: Teszteredmény Műtrágyaeloszlás Tennivaló, ellenőrzés A eset B eset C eset D eset Egyenlő eloszlás (megengedett eltérés ± 1) A műtrágyamennyiség jobbról balra fogy (vagy fordítva). Túl kevés műtrágya középen. Túl kevés műtrágya az átfedési területeken. A beállítások megfelelőek Bal és jobb oldalon azonos munkapontok vannak beállítva? Az adagoló tolólap mozgatása bal és jobb oldalon egyenlő? A nyomvonaltávolság azonos? A nyomvonalak párhuzamosak? Mérés közben volt erős oldalszél? Állítsa korábbra a feladási pontot (pl. 5- ről 4-re). Állítsa későbbre a feladási pontot (pl. 8- ról 9-re). 71
78 7 üzembe helyezés Három ráfutás elvégzése Felállítás: ĖRTESÍTĖS Azt javasoljuk, hogy a felállítási tervhez max. 24 m-es szórási szélességet használjon. A nagyobb munkaszélességű felállítási tervek a PPS5 szórási ellenőrzőkészletben találhatók. Tesztfelület szélessége: 3 x nyomvonaltávolság Tesztfelület hossza: m A három nyomvonalnak párhuzamosnak kell lennie. A teszt vetett nyomvonalak nélküli elvégzése során a nyomvonalakat mérőszalaggal kel mérni és jelölni (pl. rudakkal) /2x 1/2x 7.24 ábra: Felállítás három ráfutáshoz Három ráfutás előkészítése: x A szórási táblázatból válasszon ki egy hasonló műtrágyát, majd állítsa be megfelelően a szórót. Állítsa be a gép felszerelési magasságát a szórási táblázat alapján. Figyeljen arra, hogy a felszerelési magasság a felfogócsészék felső élére vonatkozik. Ellenőrizze az elosztószervek (szórótárcsák, szórólapátok, kiömlők) épségét és állapotát. Állítson fel két felfogócsészét 1m távolságra egymás után az átfedési zónákban, és a középső nyomvonalban. 72
79 üzembe helyezés ábra: Felfogócsészék felállítása A felfogócsészéket vízszintesen állítsa fel. A ferdén felállított felfogócsészék mérési hibához vezethetnek (lásd a fenti képet). Végezzen leforgatási próbát (lásd az adott géptípus B-6 fejezetét). Állítsa be és reteszelje a bal és jobb oldali adagoló tolólapot (lásd az adott géptípus B-4 fejezetét). Szórási teszt végzése az alkalmazáshoz meghatározott nyitási beállítással: Menetsebesség: 3 4 km/h. Az 1 3 nyomvonalakon egymás után haladjon végig. Az adagoló tolólapot nyissa ki 10 m-el a felfogócsészék előtt. Az adagoló tolólapot zárja el kb. 30 m-el a felfogócsészék után. ĖRTESÍTĖS Ha a felfogócsészékben összegyűlt mennyiség túl kevés, ismételje meg a ráfutást. Ne módosítsa az adagoló tolólap beállítását. 73
80 7 üzembe helyezés Eredmények kiértékelése és esetleges korrigálása: Öntse össze az egymás mögött található felfogócsészék tartalmát, majd balról öntse azt a mérőcsőbe. A keresztirányú eloszlást a három mérőcső töltési szintje alapján olvashatja le. A B 100% 100% C D 100% 100% 7.26 ábra: Lehetséges eredmények [A] Minden mérőcsőben azonos mennyiség található [B] Egyenetlen műtrágyaeloszlás [C] Túl sok műtrágya az átfedési területen [D] Túl kevés műtrágya az átfedési területen Példák a szórási beállítás korrekciójára: Teszteredmény Műtrágyaeloszlás Tennivaló, ellenőrzés A eset B eset C eset D eset Egyenlő eloszlás (megengedett eltérés ± 1) A műtrágyamennyiség jobbról balra fogy (vagy fordítva). Túl kevés műtrágya középen. Túl kevés műtrágya az átfedési területeken. A beállítások megfelelőek Bal és jobb oldalon azonos munkapontok vannak beállítva? Az adagoló tolólap mozgatása bal és jobb oldalon egyenlő? A nyomvonaltávolság azonos? A nyomvonalak párhuzamosak? Mérés közben volt erős oldalszél? Állítsa korábbra a feladási pontot (pl. 5- ről 4-re). Állítsa későbbre a feladási pontot (pl. 8- ról 9-re). 74
81 Szóróüzem 8 8 Szóróüzem n VESZELY A járó motor sérülésveszélyeket okoz A gépen végzett munka járó motornál súlyos sérülésekhez vezethet a mechanika és a kiszóródó anyag miatt. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. 8.1 A szórási üzemre vonatkozó általános tudnivalók A korszerű technológia alkalmazása és gépünk modern felépítése, illetve a gyári vizsgálóberendezésünkkel végzett gondos, állandó tesztek eredményeként az optimális szóráskép előfeltételei adottak. Az általunk gondosan legyártott berendezés ellenére, még rendeltetésszerű használat esetén sem zárhatók ki eltérések a szórt mennyiségek vagy esetleges üzemzavarok területén. Ezek okai lehetnek: A műtrágya fizikai tulajdonságainak megváltozása (pl. különböző szemcseméret-eloszlás, különböző sűrűség, szemcsealak vagy felület, pácolás, pecsételések, nedvesség) Csomósodás és nedves műtrágya Eltömődések vagy boltozódások (pl. idegen anyagok, nedves vagy alkalmatlan műtrágya) Szél általi elhordás (túl erős szél esetén szakítsa félbe a szórási munkát) A talaj egyenetlenségei Kopó alkatrészek elhasználódása Külső hatás által okozott sérülés Elmaradt tisztítás és korrózió elleni ápolás Helytelen hajtásfordulatszámok és menetsebességek Gép helytelen beállítása 75
82 8 Szóróüzem Figyeljen a gép pontos beállítására. Még egy kis mértékben hibás beállítás is lényeges változást okozhat a szórási képben. Ezért minden alkalmazás előtt és közben is ellenőrizze a megfelelő működést és a szórási mennyiség kellő pontosságát. A különösen kemény műtrágyafajták (pl. mészammónia-salétrom, Kieserit) fokozzák a kopást. Az idegen anyagok vagy az összecsomósodott műtrágya miatti eltömődés megakadályozására mindig használja a mellékelt védőrácsot. A nem magán a AXIS H EMC szórótárcsás ásványitrágya-szórón keletkezett károk megtérítésére vonatkozó igényt kizárjuk. Ide tartozik az is, hogy a szórási hibákból eredő következménykárok iránti felelősségvállalást kizárjuk. 76
83 Szóróüzem Útmutató a szórási üzemhez A gép rendeltetésszerű használatának részét képezi a gyártó által előírt folyamat betartása. A szórási üzemhez ezért mindig hozzátartoznak az előkészítési és tisztítási/karbantartási munkák. A szórási munkát az alább részletezett eljárás szerint végezze el. Szerelje a szórót a traktorra Zárja be az adagoló tolólapot Előkészítés Előzetesen állítsa be a szerelési magasságot Töltse be a műtrágyát Állítsa be a szórási mennyiséget Állítsa be a munkaszélességet - Válassza ki a helyes szórótárcsát - Feladási pont beállítása Közlekedés a szórás helyére Szórás Ellenőrizze a szerelési magasságot Kapcsolja be a hidraulikát 1 Aktiválja a szórótárcsák elindítását Nyissa ki a tolólapot és kezdje meg a szórási menetet Fejezze be a szórási menetet és zárja be a tolóajtót Maradék anyag leengedése Tisztítás/karbantartás Nyissa ki az adagoló tolólapot Szerelje le a szórót a traktorról Tisztítás és karbantartás 1. A Load-Sensing rendszernél a felszerelt gép hidraulikaköre mindig nyomás alatt áll 77
84 8 Szóróüzem 8.3 A szórási táblázat használata ĖRTESÍTĖS Vegye figyelembe a 7.7:A szórási táblázat használata, 59. oldal fejezet utasításait. 8.4 Szórási mennyiség beállítása ĖRTESÍTĖS A AXIS H EMC sorozat elektronikus tolóajtó-vezérléssel rendelkezik a szórási mennyiség beállításához. Az adagoló tolóajtó elektronikus működtetését az elektronikus gépvezérlés külön kezelési útmutatója írja le. Ez a kezelési útmutató az elektronikus gépvezérlés részét képezi. 8.1 ábra: A szórási mennyiség kijelzésére szolgáló skála ĖRTESÍTĖS A szórási mennyiség működtetése és beállítása elektromosan történik az elektronikus gépvezérlés használatával. Lásd az elektronikus készülékvezérlés kezelési útmutatóját is. 78
85 Szóróüzem Munkaszélesség beállítása A megfelelő szórótárcsa kiválasztása A munkaszélesség megvalósításához az egyes műtrágyatípusokhoz különböző szórótárcsák állnak rendelkezésre. AXIS 30.2 EMC S4 S6 S8 S10 S m 24-36m 30-42m 36-48m 42-50m AXIS 30.2 EMC + W AXIS 50.2 EMC + W Minden szórótárcsán két különböző, szilárdan rögzített szórólapát található. A szórólapátokat a típusnak megfelelően jelöljük. n FIGYELMEZTETES A forgó röpítőtárcsa balesetveszélyt jelent Az elosztó berendezés (szórótárcsák, szórólapátok) testrészeket vagy tárgyakat ragadhat meg vagy húzhat be. Az elosztó berendezés megérintése testrészek becsípéséhez, összezúzásához vagy levágásához vezethet. Feltétlenül tartsa be a maximális megengedett felszerelési magasságot elöl (V) és hátul (H). Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. Soha ne bontsa le a tartályra felszerelt védőkengyelt. Szórótárcsa típusa Bal oldali szórótárcsa Jobb oldali szórótárcsa S4 S4 VxR plus (bevonatos) S6 VxR plus (bevonatos) S8 VxR plus (bevonatos) S10 VxR plus (bevonatos) S12 VxR plus (bevonatos) S4-L-200 S4-L-270 S4-L-200 VxR S4-L-270 VxR S6-L-255 VxR S6-L-360 VxR S8-L-390 VxR S8-L-380 VxR S10-L-340 VxR S10/S12-L-480 VxR S12-L-360 VxR S10/S12-L-480 VxR S4-R-200 S4-R-270 S4-R-200 VxR S4-R-270 VxR S6-R-255 VxR S6-R-360 VxR S8-R-390 VxR S8-R-380 VxR S10-R-340 VxR S10/S12-R-480 VxR S12-R-360 VxR S10/S12-R-480 VxR 79
86 8 Szóróüzem Szórótárcsák kiszerelése és beszerelése A szórótárcsák kiszerelése n VESZELY A járó motor sérülésveszélyeket okoz A gépen végzett munka járó motornál súlyos sérülésekhez vezethet a mechanika és a kiszóródó anyag miatt. A szórótárcsákat soha ne szerelje fel vagy le járó motor vagy a traktor forgó erőleadó tengelye mellett. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. 1 [1] Beállítókar (tartály a menetirány szerinti bal oldalon) 8.2 ábra: Beállítókar Járjon el mindkét oldal (bal és jobb) esetén a következőképpen. 1. Vegye ki a beállítókart a tartóból. 2. Lazítsa meg a beállítókar segítségével a szórótárcsa anyáját. 8.3 ábra: Az anya meglazítása 80
87 Szóróüzem 8 3. Csavarja le az anyát. 4. Húzza le a szórótárcsát az agyról. 5. A beállítókart helyezze vissza az erre a célra kiképzett tartóra. 8.4 ábra: Az anya lecsavarása A szórótárcsák felszerelése Előfeltételek: Az erőleadó tengely és a traktor motorja áll, és biztosítva van véletlen bekapcsolás ellen. Szerelje fel a bal szórótárcsát a menetirány szerinti bal oldalra, a jobb tárcsát pedig jobbra. Figyeljen arra, hogy ne cserélje fel a bal és jobb szórótárcsákat. A következő szerelési eljárást a bal szórótárcsára írjuk le. A jobb tárcsa szerelését a jelen útmutatásoknak megfelelően végezze el. 1. Helyezze a bal tárcsát a bal szórótárcsaagyra. A szórótárcsának egyenletesen kell felfeküdnie az agyra (ha szükséges, távolítsa el a szennyeződéseket). ĖRTESÍTĖS A szórótárcsák befogói a bal és jobb oldalon különböző módon vannak pozicionálva. Akkor szereli be a megfelelő tárcsát, ha a tárcsa pontosan illeszkedik a befogójába. 2. Óvatosan csavarja fel a rögzítőanyát (ne ferdén). 3. Húzza meg az anyát kb. 38 Nm nyomatékkal. ĖRTESÍTĖS Az anyák belül biztosítással rendelkeznek, amely megakadályozza az önlazulást. Ennek a biztosításnak a meghúzáskor érezhetőnek kell lennie. Ha nem érezhető, az anya elkopott, és ki kell cserélni. 4. Ellenőrizze a szórólapátok és a kiömlők közötti szabad átmenetet a tárcsák kézi forgatásával. 81
88 8 Szóróüzem Feladási pont beállítása ĖRTESÍTĖS A AXIS H EMC gép rendelkezik elektronikus feladásipont-beállítással. A feladási pont elektronikus beállítását az elektronikus gépvezérlés külön kezelési útmutatója írja le. Ez a kezelési útmutató az elektronikus gépvezérlés részét képezi. A szórótárcsatípus kiválasztásával meghatározza a munkaszélesség adott tartományát. A feladási pont módosítása a munkaszélesség pontos beállítására és a különböző műtrágyatípusokhoz való beállításra szolgál. A feladási pontot a felső skálaíven állíthatja be. Beállítás a kisebb számértékek felé: A műtrágyát hamarabb szórja ki. Kisebb munkaszélességekhez való szórásképek keletkeznek. Beállítás a nagyobb számértékek felé: A műtrágyát később szórja ki, és több jut kívülre az átfedési zónába. Nagyobb munkaszélességekhez való szórásképek keletkeznek. 8.5 ábra: Feladási pont beállító központja 8.6 A szerelési magasság ellenőrzése ĖRTESÍTĖS Ellenőrizze teli tartállyal, hogy a beállított szerelési magasság megfelelő-e. A szerelési magasság beállításához az értékeket a szórási táblázatból olvashatja ki. Figyeljen a maximális megengedett felszerelési magasságra. Lásd még: Előzetesen állítsa be a szerelési magasságot a 49. oldalon. 82
89 Szóróüzem Szórótárcsa fordulatszámának beállítása ĖRTESÍTĖS Keresse ki az erőleadó tengely fordulatszámát a szórási táblázatból, és állítsa be az értéket a gép kezelőfelületén. 8.8 Műtrágya szórása Előfeltételek A munkák megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a biztonságos és gazdaságilag ésszerű szórás feltételei adottak-e. Különösen ügyeljen az alábbi pontokra: A traktor és a gép üzembiztos? Tartózkodnak személyek a gépen vagy a szórási tartományban? Távolítsa el őket a veszélyzónákból. Lehetővé teszik a környezeti feltételek a veszélytelen szórást? Különösen ügyeljen a túl nagy szélsebességekre. Ismeri a terepet, és tudomása van esetlegesen veszélyes helyekről? A megfelelő műtrágyát használja? Megadta a kezelőegységen a kívánt szórási mennyiséget a Műtrágya-beállítások menüben? Be van kapcsolva a traktor hidraulikája? Megkezdheti a szórási munkát. 83
90 8 Szóróüzem 8.9 Szórás a forgóban A forgóban a megfelelő műtrágyaelosztáshoz elengedhetetlen a nyomvonalak precíz meghatározása. Határszórás A forgóban való szórásnál határszórási üzemmódban (fordulatszám csökkentése, feladási pont eltolása és mennyiség csökkentése). X X X X X 8.6 ábra: Határszórás [T] Forgónyomvonal [X] Munkaszélesség A [T] forgónyomvonalat az [X] munkaszélesség felének megfelelő távolságban jelölje ki a tábla szélétől. 84
91 Szóróüzem 8 Normál szórás a forgónyomvonalon, illetve abból ĖRTESÍTĖS Ha a gép üzemeltetéséhez GPS rendszert és ISOBUS-gépvezérlést használ, ellenőrizze, hogy a gépvezérlés szoftvere ismeri-e az OptiPoint funkciót. A RAUCH OptiPoint funkciója a szórótárcsás ásványitrágya-szóró beállításai alapján kiszámítja a forgóban végzett szórási munkához tartozó optimális be- és kikapcsolási pontot. Ezeket az adatokat átugorhatja, mivel az OptiPoint funkció átveszi ezen beállítások elvégzését. Tartsa be az adott kezelőegység használati útmutatójában foglaltakat. Ha a forgónyomvonalban történő szórás után újra a táblán szór: Kapcsolja ki a határszórási üzemmódot. E X A 8.7 ábra: Normál szórás [A] Szóráskép vége a forgónyomvonalon történő szórás közben [A] Szóráskép vége a táblán történő szórás közben [T] Forgónyomvonal [X] Munkaszélesség Az adagoló tolóajtók az oda- és visszautak során a forgó táblahatárától különböző távolságokra záródnak és nyílnak. 85
92 8 Szóróüzem Kilépés a forgónyomvonalból Az adagoló tolólapok kinyitnak, ha a következő feltétel teljesül: - a szóráskép vége a táblán [E] a forgó táblahatárától körülbelül a fél munkaszélesség m távolságra esik. A traktor a műtrágya szórási távolságától függően eltérő távolságra lehet a táblán belül. Belépés a forgónyomvonalba Az adagoló tolólapot a lehető legkésőbb zárja. - A szóráskép vége a táblán [A] ideális esetben a forgó táblahatárától körülbelül a fél munkaszélességet kb m-rel meghaladó távolságra esik. - Ez azonban a műtrágya szórási távolságától és a munkaszélességtől függően nem mindig érhető el. Másik lehetőségként menjen túl a forgó nyomvonalán, vagy kezdjen egy 2. forgónyomvonalat. A fentiek betartása esetén környezetbarát és költségtudatos munkát végezhet. 86
93 Szóróüzem Szórás részszélesség-kapcsolással (VariSpread) A szórási szélességet beállító VariSpread asszisztenssel oldalanként akár négyszer csökkentheti a szórási szélességet és a szórási mennyiséget. Így a mező sarkait nagy pontossággal szórhatja. ĖRTESÍTĖS Mindkét oldali részszélességet 4 fokozatban lehet csökkenteni vagy növelni. A részszélességek kapcsolása kívülről befelé vagy belülről kifelé történhet. Legfeljebb 8 részszélesség csökkentésére van lehetőség ábra: Részszélességek automatikus kapcsolása [1] A mező szegélye [2] Forgónyomvonalat [3] 2-7. szórórekesz: Részszélesség csökkentése az AXIS.2 jobb oldalán [4] Nyomvonal a táblán 87
94 8 Szóróüzem ĖRTESÍTĖS A VariSpread-kompatibilis gép két elektromos feladásipont-aktuátorral rendelkezik. Az ISOBUS gépvezérléssel elvégezheti a részszélességek beállításait, és szórási üzemben pontosan szórhat a mező sarkain. Pontosabb információkat a részszélességek lehetséges beállításairól az elektronikus vezérlés (AXIS H ISOBUS) használati utasításában talál ábra: A részszélességek állapotának megjelenítése a gépvezérlés kijelzőjén [1] Aktív részszélességek a szórási szélességek 4 lehetséges fokozatával [2] A jobb oldali részszélesség 2 szórókar-fokozattal le van csökkentve 88
95 Szóróüzem Üzemzavarok és lehetséges okok n FIGYELMEZTETES Sérülésveszély nem megfelelő üzemzavar-elhárítás esetén A késedelmes vagy nem megfelelően képzett személyek által végzett szakszerűtlen üzemzavar-elhárítás súlyos testi sérüléseket, valamint a gép és a környezet károsodásait okozhatja. A fellépő üzemzavarokat azonnal el kell hárítani. A zavarelhárítást önállóan csak akkor szabad elvégezni, ha rendelkezik a megfelelő képesítéssel. Előfeltételek a hibaelhárításhoz Az erőleadó tengely és a traktor motorja áll, és biztosítva van véletlen bekapcsolás ellen. A gép le van állítva a talajra. ĖRTESÍTĖS Az üzemzavarok elhárítása előtt különösen vegye figyelembe a 3:Biztonság, 5. oldal fejezet és a 9:Karbantartás és üzemben tartás, 95. oldal fejezet figyelmeztetéseit. Üzemzavar Lehetséges ok/intézkedés Egyenetlen műtrágyaeloszlás A feladási pont rosszul van beállítva. Korrigálja a beállítást. Túl sok műtrágya a traktor nyomvonalán. Túl sok műtrágya az átfedési területen Ellenőrizze a szórólapátokat, a kivezetéseket, és a hibás alkatrészeket azonnal cserélje. A műtrágya simább felületű, mint ami a szórási táblázatban tesztelt műtrágyáé. Állítsa későbbre a feladási pontot (pl. 4-ről 5-re). A szórótárcsa fordulatszáma túl kicsi. Korrigálja a fordulatszámot. A műtrágya durvább felületű, mint ami a szórási táblázatban tesztelt műtrágyáé. Állítsa korábbra a feladási pontot (pl. 5-ről 4-re). A szórótárcsa fordulatszáma túl nagy. Korrigálja a fordulatszámot. 89
96 8 Szóróüzem Üzemzavar A szóró az egyik oldalon nagyobb mennyiséget adagol. A tartály normál szórás esetén egyenetlenül ürül. A műtrágya adagolása a szórótárcsához egyenetlen Híd keletkezése a keverőmű felett Távolítsa el a műtrágyát az érintett oldalon a védőrács magasságáig. Szüntesse meg a hidat megfelelő faanyaggal a védőrácson keresztül. A kiömlő eltömődött Lásd az adagolónyílások eltömődése című részt. Keverőmű meghibásodott Távolítsa el a műtrágyát az érintett oldalon a védőrács magasságáig. Nyitott adagolónál megfelelő faanyaggal a védőrácson keresztül távolítsa el a maradék műtrágyát a kiömlőnyíláson keresztül. Ellenőrizze a keverőmű működését. Lásd: 9.8:Ellenőrizze a keverőmű hajtását, 105. oldal fejezet. Az adagoló tolólap rosszul van beállítva Ürítse le a maradék anyagot. Lásd: 8.12:Maradék anyag leengedése, 92. oldal fejezet. Ellenőrizze az adagoló tolólap beállítását. Lásd: 9.10:Adagoló tolólap beállításának igazítása, 109. oldal fejezet. Híd keletkezése a keverőmű felett Távolítsa el a műtrágyát az érintett oldalon a védőrács magasságáig. Szüntesse meg a hidat megfelelő faanyaggal a védőrácson keresztül. A kiömlő eltömődött Lásd az adagolónyílások eltömődése című részt. Keverőmű meghibásodott Távolítsa el a műtrágyát az érintett oldalon a védőrács magasságáig. Nyitott adagolónál megfelelő faanyaggal a védőrácson keresztül távolítsa el a maradék műtrágyát a kiömlőnyíláson keresztül. Ellenőrizze a keverőmű működését. Lásd: 9.8:Ellenőrizze a keverőmű hajtását, 105. oldal fejezet. A szórótárcsák ingadoznak. Ellenőrizze a záróanyák szilárdságát és meneteit. Az adagoló tolóajtó nehezen, vagy egyáltalán nem nyílik. A keverőberendezés nem működik. Lehetséges ok/intézkedés Az adagoló tolólapok túl nehezen járnak. Ellenőrizze a tolóajtók, karok és csuklók mozgását, és szükség esetén javítsa ki őket. Ellenőrizze a keverőmű hajtását. Lásd itt: 9.8:Ellenőrizze a keverőmű hajtását, 105. oldal. 90
97 Szóróüzem 8 Üzemzavar Adagolónyílások eltömődése: Műtrágyacsomók, nedves műtrágya, egyéb szennyeződések (levelek, szalma, zsákmaradékok) Lehetséges ok/intézkedés Hárítsa el az eltömődéseket. Ehhez: 1. Állítsa le a traktort, vegye ki a gyújtáskulcsot, 2. nyissa ki az adagoló tolólapot, 3. helyezzen el egy felfogó tartályt, 4. szerelje le a szórótárcsákat, 5. A kifolyót alulról egy léccel vagy beállítókarral tisztítsa meg és tisztítsa meg az adagolónyílást, 6. távolítsa el az idegen anyagokat a tartályból, 7. szerelje vissza a szórótárcsákat, zárja be az adagoló tolólapot. 91
98 8 Szóróüzem 8.12 Maradék anyag leengedése n FIGYELMEZTETES A forgó géprészek balesetveszélyt hordoznak. A forgó géprészek (kardántengely, kerékagy) testrészeket vagy tárgyakat ragadhatnak meg vagy húzhatnak be. A forgó géprészek megérintése horzsoláshoz, becsípődéshez és zúzódásokhoz vezethet. Járó gépnél csak a forgó alkatrészek hatósugarán kívül szabad tartózkodni. Forgó kardántengely esetén az adagoló tolólapot mindig a traktor üléséből kell kezelni. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. A gép értékének megőrzése érdekében használat után azonnal ürítse le azt. ĖRTESÍTĖS Ha a gépet elektronikus vezérléshez csatlakoztatja, megjelenik egy üzenet, hogy a feladási pont a maradék mennyiség kiürítése alatt ideiglenesen a feladási pont 0 helyzetébe áll. Tartsa be az elektronikus vezérlés használati útmutatójában foglaltakat. Megjegyzés a maradék anyag teljes leengedéséhez: Normál maradékanyag-leeresztéskor kis mennyiségű szóróanyag a szórótárcsás ásványitrágya-szóróban maradhat. Ha teljes körű leeresztést szeretne végezni (pl. a szórási szezon végén, szóróanyagcsere során), akkor járjon el a következőképpen: 1. Ürítse le a tartályt, amíg nem folyik ki több szóróanyag (normál maradékanyag-leeresztés). 2. Kapcsolja ki a traktor motorját és a gép vezérlését, és akadályozza meg a véletlen visszakapcsolást. Vegye ki a traktor gyújtáskulcsát. 3. A gép tisztítása során gyenge vízsugárral távolítsa el a műtrágyamaradványokat; lásd még a Gép tisztítása részt a 101. oldalon. 92
99 Szóróüzem A gép leállítása és lecsatlakoztatása A gép biztonságosan lehelyezhető az alvázára vagy a támasztókerekekre (extra felszereltség). n VESZELY Zúzódásveszély a traktor és a gép között Azok, akik a leállítás vagy a lecsatlakoztatás során a traktor és a gép között tartózkodnak, életveszélynek vannak kitéve. Senki nem tartózkodhat a veszélyzónában. A gép leállításának feltételei: A gépet csak vízszintes, szilárd talajra állítsa le. A gépet csak üres tartállyal szabad leállítani. Tehermentesítse a csatlakozási pontokat (alsó és felső összekötők) a gép leszerelése előtt. A lekapcsolás után a hidraulikatömlőket és az elektromos kábeleket helyezze az alvázon erre a célra kiképzett tartókra ábra: A kábel és a hidraulikatömlő lehelyezése [1] Tömlők és kábelek tartója 93
100 8 Szóróüzem 94
101 Karbantartás és üzemben tartás 9 9 Karbantartás és üzemben tartás 9.1 Biztonság ĖRTESÍTĖS Vegye figyelembe a 3:Biztonság, 5. oldal fejezetben szereplő figyelmeztetéseket is. Vegye figyelembe különösen a tudnivalókat a 3.8:Karbantartás és üzemben tartás, 11. oldal részben. Karbantartás és üzemben tartás során kiegészítő veszélyekkel kell számolni, amelyek a gép kezelése során nem lépnek fel. A karbantartási és üzemben tartási munkákat mindig kiemelt figyelemmel hajtsa végre. Különösen gondosan és veszélytudatosan dolgozzon. Különösen vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Hegesztési munkákat, illetve munkákat az elektromos és hidraulikus berendezéseken csak szakemberek végezhetnek. A felemelt géppel történő munkavégzéskor fennáll a ledőlésveszély. Mindig biztosítsa a gépet megfelelő támasztékokkal. Ha a gépet emelőszerkezettel emeli fel, mindig használja mindkét emelőszemet a tartályon. Külső működtetésű részek (beállítókar, adagoló tolólap) eseténzúzódás- és törésveszély áll fenn. Karbantartásnál figyeljen oda arra, hogy senki ne tartózkodjon a mozgó részek közelében. A cserealkatrészeknek meg kell felelniük a gyártó által megadott műszaki követelményeknek. Ez eredeti alkatrészek esetén adott. Minden tisztítási, karbantartási, üzemben tartási munka, illetve hibaelhárítás előtt állítsa le a traktor motorját, és várja meg, amíg a mozgó alkatrészek megállnak. A gép vezérlőegységgel történő vezérlése esetén további kockázatok és veszélyek merülhetnek fel a kívülről vezérelt géprészek miatt. - Szakítsa meg az elektromos csatlakozást a traktor és a gép között. - Válassza le az áramellátási kábeleket az akkumulátorról. KIZÁRÓLAG hozzáértő és felhatalmazott szakműhely végezheti a javítási munkákat. 95
102 9 Karbantartás és üzemben tartás 9.2 Kopó alkatrészek és csavarkötések Kopóalkatrészek ellenőrzése Kopó alkatrészek: Szórólapátok, keverőfej, kiömlő, hidraulikacsövek és hasonló műanyag alkatrészek. A műanyag alkatrészek normál szórási körülmények között bizonyos módosuláson mennek keresztül. A műanyag alkatrészek például a védőrács-reteszelés és a főhajtórúd. A kopóalkatrészeket rendszeresen ellenőrizze. Ezeket az alkatrészeket cserélje ki, ha látható kopás jeleit, deformációkat, lyukakat vagy más módosulásokat lát. Ez különben hibás szórásképet eredményez. A kopó alkatrészek élettartama többek között a használt műtrágyától is függ Csavarkötések ellenőrzése A csavarkötéseket gyárilag az előírt nyomatékkal meghúzzuk és biztosítjuk. Különösen az első üzemórákban a lengések és rezgések meglazíthatják a csavarkötéseket. Új gép üzemeltetésekor kb. 30 üzemóra után ellenőrizze a csavarkötések meghúzását. Ellenőrizze rendszeresen, legalább a szórási szezon előtt, hogy minden csavarkötés szilárd-e. Egyes alkatrészek (pl. szórólapátok) önzáró anyákkal vannak rögzítve. Ilyen alkatrészek szerelésekor mindig új önzáró anyákat használjon. 96
103 Karbantartás és üzemben tartás A mérőcella csavarkötéseinek ellenőrzése A gép 2 mérőcellával és egy húzórúddal van felszerelve. Ezek csavarkötéssel vannak rögzítve. Ellenőrizze a gép mindkét felén a mérőcellák és a húzórudak csavarkötéseit: minden szórási szezon előtt szükség esetén a szórási szezon alatt is. Ellenőrizze a következőket: 1. Csavarkötés nyomatékkulccsal erősen meghúzva (nyomaték = 300 Nm). 9.1 ábra: A mérőcella rögzítése (menetirány szerinti bal oldalon) 2. Csavarkötés [1] nyomatékkulccsal erősen meghúzva (nyomaték = 65 Nm). 9.2 ábra: A húzórúd rögzítése a mérőkereten 97
104 9 Karbantartás és üzemben tartás 3. Csavarkötés nyomatékkulccsal erősen meghúzva (nyomaték = 65 Nm). 9.3 ábra: A húzórúd rögzítése a tartályban ĖRTESÍTĖS A csavarkötések nyomatékkulccsal történő meghúzása után a mérőrendszert tárázza újra. Ehhez a kövesse a kezelőegység használati útmutatójában a Mérleg tárázása fejezet utasításait. 98
105 Karbantartás és üzemben tartás Karbantartási terv Ez a fejezet a karbantartási tevékenységeket ismerteti. ĖRTESÍTĖS A kenésre és a kenési intervallumokra vonatkozó tudnivalók a 9.14:Kenési terv, 118. oldal fejezetben találhatók Karbantartás Részegység Tevékenység Megjegyzés Biztonsági berendezések Indulás előtti működési próba 102. oldal Hidraulika Ellenőrizze a sérüléseket/szivárgást 113. oldal Csavarkötések Rendszeresen ellenőrizze a kötés szilárdságát Állapot ellenőrzése Kopó alkatrészek adott esetben utánhúzás Állapot rendszeres ellenőrzése, adott esetben csere 96. oldal 96. oldal Teljes műtrágyaszóró Tisztítás 101. oldal Védőrács rögzítése a tartályban Szórótárcsa Szórólapátok Helyén van a védőrács? Működési próba, adott esetben védőrács-rögzítés beállítása Állapot ellenőrzése, adott esetben szórótárcsa cseréje, esetleg korrózióvédő kezelés Állapot ellenőrzése, adott esetben szórólapátok cseréje, esetleg korrózióvédő kezelés 102. oldal 107. oldal Szórótárcsaagy Keverő Adagoló tolóajtó Helyzet és keverőberendezéstől mért távolság ellenőrzése, adott esetben korrekció Excenteres hajtás működésének ellenőrzése, hajtórudak megfelelő illeszkedésének és sérülésmentességének ellenőrzése, keverőfejek szabad mozgásának és zárási irányának ellenőrzése, keverőujjak kopásának ellenőrzése Adagoló tolóajtó megfelelő nyitásának ellenőrzése, adott esetben utánállítás, elektronikus vezérlés tolóajtó-ellenőrzési pontjainak újrakalibrálása 104. oldal 105. oldal 109. oldal 99
106 9 Karbantartás és üzemben tartás Részegység Tevékenység Megjegyzés Feladási pont beállítása Hajtómű, hajtás Nyomóoldali szűrő Hidraulikatömlők Feladási pont megfelelő beállításának ellenőrzése, adott esetben utánállítás, elektronikus vezérlés feladási pontjainak újrakalibrálása Folyadékszintek ellenőrzése, olajcsere elvégzése, fordulatszámszenzor ellenőrzése Nyomóoldali szűrő szennyezettségének ellenőrzése, hidraulikatömlők és csavarkötések ellenőrzése, adott esetben csere Hidraulikatömlők és csavarkötések ellenőrzése, adott esetben csere 111. oldal 117. oldal 116. oldal 114. oldal 100
107 Karbantartás és üzemben tartás Gép tisztítása Tisztítás Ápolás A gép értékének megőrzése érdekében javasoljuk, hogy minden használat után gyenge vízsugárral azonnal tisztítsa meg. Az egyszerűbb tisztításhoz a tartály védőrácsa felhajtható (lásd: 9.6:Védőrács kinyitása a tartályban, 102. oldal. fejezet). Különösen vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat a tisztításhoz: A kifutó csatornákat és a tolólap megvezetésének területét csak alulról tisztítsa. Olajozott gépeket csak olajleválasztóval ellátott gépmosóban szabad mosni. Nagynyomású vízsugárral történő mosáskor a sugarat soha ne irányítsa a feliratokra, elektromos berendezésekre, hidraulikus részekre és siklócsapágyakra. Tisztítsa meg a gépet lágy vízsugárral. A hidraulikus alkatrészeket, mint a vezérlőblokkot, a csavarkötéseket, a hajtásegységet nagy gondossággal tisztítsa. A tisztítás után javasoljuk, hogy kezelje környezetbarát korrózióvédő anyaggal a száraz gépet, különösen a bevonatos szórólapátokat, a nemesacél részeket és a hidraulikus alkatrészeket, mint a vezérlőblokkot, a hidraulikatömlőket és a hajtásegységet. A korrodálódott helyek kezeléséhez a hivatalos forgalmazóknál megfelelő politúrkészlet rendelhető. 101
108 9 Karbantartás és üzemben tartás 9.6 Védőrács kinyitása a tartályban n FIGYELMEZTETES A tartály mozgó alkatrészei miatti veszély A tartályban mozgó alkatrészek találhatók. Üzembe helyezéskor és üzemelés közben a kéz és a láb sérülésének veszélye áll fenn. A gép üzembe helyezése és üzemeltetése előtt feltétlenül szerelje be és reteszelje a védőrácsot. A védőrácsot kizárólag karbantartási munkák vagy üzemzavar esetén nyissa fel. A védőrácsok a tartályban automatikusan reteszelődnek. 9.4 ábra: Védőrács-reteszelés nyitva/zárva A védőrács véletlen kinyitásának megakadályozására a reteszelés csak szerszámmal oldható ki (pl. a beállítókarral). 102
109 Karbantartás és üzemben tartás 9 A védőrács kinyitása előtt: Kapcsolja ki az erőleadó tengelyt. Engedje le a gépet. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. 9.5 ábra: Védőrács-reteszelés kinyitása Végezze el rendszeresen a védőrács-reteszelés működésének ellenőrzését. Lásd az alábbi ábrán. A meghibásodott reteszelést azonnal cserélje ki. Szükség esetén a védőrács-reteszelés [1] eltolásával korrigálja a beállítást fel/le (lásd az alábbi ábrát) mm 9.6 ábra: A védőrács-reteszelés működésének ellenőrzése 103
110 9 Karbantartás és üzemben tartás 9.7 Szórótárcsaagy pozíciójának ellenőrzése A szórótárcsaagynak pontosan a keverőmű alatt középen kell lennie. _+ 2 mm 136,5 < 2 mm 9.7 ábra: A szórótárcsaagy pozíciójának ellenőrzése Előfeltételek: A szórótárcsák ki vannak szerelve (lásd a Szórótárcsák kiszerelése ) című fejezetet. Centrikusság ellenőrzése: 1. Ellenőrizze a szórótárcsaagy és a keverőmű centrikusságát megfelelő eszközzel (pl. vonalzó, szögmérő). A szórótárcsaagy és a keverőmű tengelyeinek egybe kell esnie. Maximum 2mm-re térhetnek el egymástól. Ha túllépi ezt a tűrést, forduljon kereskedőjéhez vagy szakműhelyéhez. Távolság ellenőrzése: 2. Mérje le a szórótárcsaagy felső éle és a keverőmű alsó éle közötti távolságot. A távolságnak 136,5 mm-nek kell lennie (megengedett tűrés ± 2 mm). Ha túllépi ezt a tűrést, forduljon kereskedőjéhez vagy szakműhelyéhez. 104
111 Karbantartás és üzemben tartás Ellenőrizze a keverőmű hajtását ĖRTESÍTĖS A bal és a jobb oldalon is található egy-egy keverőmű. Mindkét keverőmű a megfelelő szórótárcsával azonos irányba forog. A szóróanyag egyenletes áramlásának biztosítása érdekében a keverőt lehetőleg állandó fordulatszámon kell üzemeltetni. A keverő fordulatszáma: ford/perc. A keverő megfelelő, ford/perc fordulatszámának eléréséhez a keverőműnek szüksége van a szóróanyagszemcsék ellenállására. Üres tartály esetén ezért lehetséges, hogy a szabad keverő nem éri el a megfelelő fordulatszámot vagy ide-oda mozog. Ha a fordulatszám feltöltött tartály esetén a tartományon kívül esik, ellenőrizze a keverő sérüléseit és kopását. A keverő működésének ellenőrzése Előfeltételek A traktor le van állítva. A gyújtáskulcs ki van húzva. A gép le van állítva a talajra. 9.8 ábra: Ellenőrizze a keverőmű hajtását [1] Jobb keverőfej (menetirány szerint) [2] Bal keverőfej (menetirány szerint) [3] Hajtórudak Nyilak: A szórótárcsák forgásiránya 105
112 9 Karbantartás és üzemben tartás 1. Ellenőrizze a hajtórudakat. A hajtórudakon nem lehet repedés vagy más károsodás. Ellenőrizze a csuklócsapágy kopását. Ellenőrizze a csukló összes biztonsági elemének működését. 2. A keverőfejet forgassa kézzel a szórótárcsa forgási irányába. Lásd: 9.8. ábra. A keverőfejnek el kell fordulnia. Ha a keverőfej nem forgatható, cserélje ki a keverőfejet. 3. A keverőfejet kézzel vagy egy olajszűrő-leszedővel forgassa a szórótárcsa forgásirányával ellentétes irányba. Lásd: 9.8. ábra. A keverőfejnek meg kell akadnia. Ha a keverőfej forgatható, cserélje ki a keverőfejet. Ha az ellenőrzés során nem tudja megjavítani a hiba okát, további segítségért forduljon a szakszervizhez. A keverőfej kopásának vagy károsodásának ellenőrzése: Z Ellenőrizze a keverőfej ujjainak kopását. Az ujjak hossza nem lehet rövidebb a kopási tartománynál (Z). Az ujjak nem lehetnek meggörbülve. 9.9 ábra: A keverőujjak kopási tartománya 106
113 Karbantartás és üzemben tartás Szórólapátok cseréje Az elkopott szórólapátokat ki kell cserélni. ĖRTESÍTĖS Az elkopott szórólapátokat csak a kereskedővel vagy szakműhellyel cseréltetheti ki. Előfeltétel: A szórótárcsák ki vannak szerelve (lásd a Szórótárcsák ki- és beszerelése ) című fejezetet. A szórólapát típusának meghatározása: n VIGYAZAT A szórólapáttípusok megfelelősége A szórólapát típusa és mérete a szórótárcsához illeszkedik. A hibás szórólapátok a gép és a környezet károsodását okozhatják. Csak az adott tárcsának megfelelő szórólapátokat szerelje fel. Hasonlítsa össze a szórólapátok feliratait. Az új és régi szórólapátok méretének és típusának meg kell egyeznie ábra: Szórótárcsa felirata [1] Szórótárcsa típusa [2] Szórási oldal [3] A szórólapát hossza [4] Bevonat 107
114 9 Karbantartás és üzemben tartás Szórólapátok cseréje: 9.11 ábra: Lazítsa ki a lapát csavarját 1. Lazítsa ki a lapát önzáró anyáját, és vegye le a lapátot. 2. Helyezze fel az új lapátot a tárcsára. Figyeljen a megfelelő lapáttípusra ábra: Használjon új önzáró anyát 3. Csavarja fel a szórólapátot (meghúzási nyomaték: 20 Nm). Ehhez mindig használjon új önzáró anyát. 108
115 Karbantartás és üzemben tartás Adagoló tolólap beállításának igazítása Minden szórási szezonban, szükség esetén a szórási szezon közben is ellenőrizze az adagoló tolóajtók beállításainak az egyenletes nyitást. Előfeltételek: Az aktuátor ki van akasztva. Ellenőrzés (a bal gépoldal példáján): n FIGYELMEZTETES A külső működtetésű részek zúzódás- és törésveszélyt okozhatnak. Külső működtetésű részeken (beállítókar, adagoló tolólap) való munkavégzés során zúzódás- és beszorulásveszély áll fenn. Minden beállítási munka előtt győződjön meg az adagoló nyílás és az adagoló tolólap biztosításáról. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Szakítsa meg az elektromos csatlakozást a traktor és a gép között. Soha ne használja a beállítási munkák közben a hidraulikus adagoló tolólapot. 1. Vegyen egy 28 mm átmérőjű alsó összekötőcsapot, és helyezze középen az adagolónyílásba. 2. Tolja az adagoló tolólapot a csap felé, és ezt a pozíciót rögzítse a rögzítőcsavar meghúzásával ábra: Alsó összekötőcsap az adagolónyílásban Az ütköző az alsó skálaíven (adagolóskála) a 85-ös skálaértéken áll. Ha a pozíció nem megfelelő, állítsa be újra a skálát. 109
116 9 Karbantartás és üzemben tartás Beállítás: Az adagoló tolóajtó a 2. munkalépés helyzetében található (enyhén a csapnak nyomódva). 3. Csavarja ki az alsó skálaív rögzítőcsavarjait ábra: A skála rögzítőcsavarjai 4. Tolja el úgy az egész skálát, hogy a 85-ös skálaérték pontosan a kijelzőelem mutatója alá kerüljön ábra: Adagoló tolóajtó mutatója a 85-ös pozíción 5. Húzza meg újra a skálát. 6. Ismételje meg az 1 4. munkalépést a jobb oldali adagoló tolólap esetében is. ĖRTESÍTĖS Mindkét adagoló tolóajtót ugyanakkora szélességben nyissa ki. Ezért mindig ellenőrizze mindkét adagoló tolóajtót. ĖRTESÍTĖS A skála korrekciója után elektromos tolóajtó-működtetés esetén szükséges a tolóajtó tesztpontjainak korrekciója az ISOBUS-gépvezérlésen. Ehhez vegye figyelembe az ISOBUS-gépvezérlés kezelési útmutatóját is. Eltérések esetén az újrakalibráláshoz forduljon kereskedőjéhez vagy szakműhelyéhez. 110
117 Karbantartás és üzemben tartás Feladási pont beállításának ellenőrzése A munkapont módosítása a munkaszélesség pontos beállítására és a különböző műtrágyatípusokhoz való beállításra szolgál. Ellenőrizze a feladási pont beállításait minden szórási szezonban, szükség esetén a szórási szezon közben is (egyenetlen műtrágyaeloszlás esetén). ĖRTESÍTĖS A munkapont rendszerint mindkét oldalon ugyanúgy van beállítva. Szegély- és határszórásnál a munkaszélesség egyik vagy mindkét oldalon a feladási pont és a szórótárcsa fordulatszáma segítségével módosítható. Ezért mindig ellenőrizze mindkét beállítást ábra: Feladásipont-beállítás ellenőrzése [1] Beállító középpont, bal/jobb [2] Külső villafej, bal/jobb [3] Belső villafej, bal/jobb [4] Aktuátor [5] Állítóegység [6] Vezetőkar 1. Állítsa a munkapontot a 6. pozícióra az ISOBUS-gépvezérlés segítségével. 2. Kapcsolja ki az elektronikát. 111
118 9 Karbantartás és üzemben tartás n FIGYELMEZTETES A külső működtetésű részek zúzódás- és törésveszélyt okozhatnak. Külső működtetésű részeken (beállítókar, adagoló tolólap) való munkavégzés során zúzódás- és beszorulásveszély áll fenn. Minden beállítási munka előtt győződjön meg az adagoló nyílás és az adagoló tolólap biztosításáról. Állítsa le a traktor motorját. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Szakítsa meg az elektromos csatlakozást a traktor és a gép között. Soha ne használja a beállítási munkák közben a hidraulikus adagoló tolólapot. 1. Helyezzen egy kellően vékony zsinórt a menetiránynak háttal (ahogy a képen látható) a bal és jobb oldali beállítóközpont alsó oldalára, majd feszítse meg ábra: Zsinór felhelyezése a beállítóközpont alá 2. A beállítóközpont háromszögjelölésének egybe kell vágnia a megfeszített zsinórral ábra: Jelölés a beállítóközponton Ha a jelölés nem vág egybe a zsinórral, a munkapontot újra be kell állítani. ĖRTESÍTĖS A munkapont-beállítások módosításához forduljon kereskedőjéhez vagy szakműhelyéhez. 112
119 Karbantartás és üzemben tartás Hidraulika karbantartása A AXIS H EMC szórótárcsás ásványitrágya-szóró hidraulikus berendezésének részei: Hidraulikablokk a traktortól érkező olajellátással, Hidromotorok, Összekötőcsövek. A hidraulikakörökön belül a hajtáselemek és a működtető elemek hidraulikavezetékekkel kapcsolódnak egymáshoz. Üzem közben a szórólapátos ásványitrágya-szóró hidraulikus berendezése nagy nyomás alatt áll. A berendezés olajhőmérséklete üzemi állapotban kb. 90 C. n FIGYELMEZTETES A hidraulikus berendezés sérülésveszélyt okoz A nagynyomású és forró kilépő folyadék súlyos sérüléseket okozhat. Minden munka előtt nyomásmentesítse a hidraulikus berendezést. Állítsa le a traktor motorját, és akadályozza meg a traktor újbóli bekapcsolását. Hagyja lehűlni a hidraulikus berendezést. A szivárgások keresése során mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. n FIGYELMEZTETES Hidraulikaolajok miatti fertőzésveszély A nagynyomású távozó hidraulikaolajok áthatolhatnak a bőrön, és fertőzéseket okozhatnak. Hidraulikaolaj miatti sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. n FIGYELMEZTETES Környezetszennyezés a hidraulika- és hajtóműolaj nem megfelelő ártalmatlanítása esetén A hidraulika- és hajtóműolajok nem bomlanak le teljesen biológiai úton. Ebből kifolyólag az olajat nem szabad szabályozatlanul a környezetbe juttatni. A kifolyt olajat homokkal, földdel vagy más szívóképes anyaggal kell felitatni, illetve megfékezni. A hidraulika- és hajtóműolajat egy erre kijelölt tartályba kell gyűjteni és a hatósági előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olaj kifolyását illetve csatornarendszerbe való bejutását meg kell akadályozni. Az olaj vízelvezető-rendszerbe való bejutását homokból, földből vagy más szívóképes anyagból készített akadályokkal kell meggátolni. 113
120 9 Karbantartás és üzemben tartás Hidraulikatömlők ellenőrzése A hidraulikatömlők nagy igénybevételnek vannak kitéve, és az öregedés is hatással van rájuk. Használati idejük legfeljebb 6 év beleértve legfeljebb 2 év tárolási időt. ĖRTESÍTĖS Az egyes tömlővezetékek gyártási dátuma a tömlőszerelvények valamelyikén olvasható év/hónap formában (pl. 2016/04). A hidraulikatömlők sérülésmentességét rendszeresen, de legalább a szórási szezon kezdete előtt ellenőrizze szemrevételezéssel. Cserélje ki a hidraulikatömlőket, ha az alábbi sérülések közül egy vagy több látható rajtuk: - Külső réteg betétig terjedő sérülése - Külső réteg ridegülése (repedések kialakulása) - Tömlő deformációja - A tömlő kimozdulása a tömlőszerelvényből - Tömlőszerelvény károsodása - A tömlőszerelvény korrózió miatt csökkent szilárdsága és funkciója A szórási szezon kezdete előtt ellenőrizze a hidraulikatömlők korát. Cserélje ki a hidraulikatömlőt, ha túllépte a tárolási és használati időt Hidraulikatömlők cseréje Előkészítés: A hidraulikus berendezés nyomásmentes és lehűlt. A megbontás helyén készítsen elő gyűjtőedényt a kifolyó hidraulikaolaj számára. A hidraulikaolajnak a nem cserélendő vezetékekből való kifolyása megakadályozására készítsen elő alkalmas záróidomokat. Készítse elő a megfelelő szerszámokat. Vegyen fel védőkesztyűt és védőszemüveget. Az új hidraulikatömlő meg kell, hogy feleljen a cserélendő hidraulikatömlő típusának. Különösen ellenőrizze a megfelelő nyomástartományt és a tömlő hosszát. ĖRTESÍTĖS Ügyeljen a maximális nyomások különböző értékeire a kicserélendő hidraulikatömlők esetén. 114
121 Karbantartás és üzemben tartás 9 Végrehajtás: 1. Bontsa meg a cserélendő hidraulikatömlő végén a csőszerelvényt. 2. Eressze le az olajat a hidraulikatömlőből. 3. Bontsa meg a hidraulikatömlő másik végét. 4. Eressze a megbontott csővéget azonnal az olajgyűjtő edénybe, és zárja le a csatlakozást. 5. Bontsa meg a cső rögzítéseit, és vegye le a hidraulikatömlőt. 6. Csatlakoztassa az új hidraulikatömlőt. Húzza meg a csőszerelvényeket. 7. Rögzítse a hidraulikatömlőt a csőrögzítésekkel. 8. Ellenőrizze az új hidraulikatömlő helyzetét Hidromotorok ellenőrzése A tömlőnek a régi hidraulikatömlővel megegyező módon kell futnia. Nem súrlódhat más alkatrészekhez. A tömlőnek nem szabad csavarodnia és feszülnie. A hidraulikatömlők cseréje sikeresen megtörtént. Minden hidromotort rendszeresen ellenőrizzen, de legalább minden szórási munka előtt. A hidromotorok a szórótárcsák hajtására szolgálnak. A hajtómű védőburkolata alatt bal- és jobboldalt találhatók ábra: Hidromotor [1] Hidromotor [2] Hajtás Ellenőrizze az alkatrészek külső sérüléseit és szivárgását. 115
122 9 Karbantartás és üzemben tartás Nyomóoldali hidraulikaszűrő ellenőrzése A hosszú és zavarmentes működés érdekében javasoljuk a nyomóoldali hidraulikaszűrő használatát (9.20. ábra). Ha a nyomóoldali hidraulikaszűrő szennyezett, cserélje ki újra a szűrőbetétet. A nyomóoldali szűrő szennyeződésjelzővel rendelkezik. ĖRTESÍTĖS Hideg olaj és nyomáscsúcsok esetén a jelzőcsap kioldhat, miközben a szűrő még nem szennyezett. Az üzemi hőmérséklet elérésekor nyomja be a jelzőcsapot. Ha a jelzőcsap ilyenkor ismét kiold, cserélje ki a nyomóoldali szűrőt ábra: Nyomóoldali hidraulikaszűrő [1] Szennyeződésjelző (a jelzőcsap kiugrik) [2] Szűrőfej [3] Szűrőház Szűrőbetét cseréje Ellenőrizze, hogy a hidraulikus berendezés nyomásmentes és lehűlt-e. A nyomóoldali szűrő alatt készítsen elő gyűjtőedényt a kifolyó hidraulikaolaj számára. Vegyen fel védőkesztyűt és védőszemüveget. 1. Bontsa meg a szűrőházat [3] 24-es kulccsal. 2. Csavarja le a szűrőházat a nyomóoldali hidraulikaszűrőről. 3. Cserélje ki újra a szennyezett szűrőbetétet. 4. Tisztítsa meg a szűrőház [3] és a szűrőfej [2] menetét és tömítőfelületét, és ellenőrizze az esetleges mechanikai sérüléseket. 116
123 Karbantartás és üzemben tartás Hajtóműolaj 5. Ellenőrizze az O-gyűrűk épségét, szükség esetén cserélje azokat es kulccsal hajtsa be ütközésig a szűrőházat [3], majd fordítsa vissza egy negyedfordulattal. 7. Légtelenítse a nyomóoldali hidraulikaszűrőt. A szűrőbetét cseréje sikeresen megtörtént. Minden alkatrész esetében ellenőrizze a külső sérüléseket és a szivárgást. A gép minden hajtása (bal/jobb) kb. 0,3 l hajtóműolajjal van feltöltve. Az olajat tisztán használja. Soha ne keverje. ĖRTESÍTĖS Olajszint ellenőrzése Előfeltételek: A szórótárcsás ásványitrágya-szóró vízszintesen áll. Állítsa le a traktor motorját, és kapcsolja ki az ISOBUS-gépvezérlést. Vegye ki a traktor gyújtáskulcsát ábra: Hajtóműolaj betöltési és leeresztési helyei [1] Védőburkolat [2] Védőburkolat rögzítőcsavarjai [3] Leeresztőcsavar Szerelje le a védőburkolatot. Nyissa ki a leeresztőcsavart. Az olajszint rendben, ha az olaj a furat aljáig ér. Szerelje vissza a védőburkolatot. 117
124 9 Karbantartás és üzemben tartás Olaj cseréje A hajtóműolajat normál körülmények között nem kell cserélni. Ettől függetlenül javasoljuk, hogy 10 év után cserélje ki az olajat. Magas portartalmú műtrágya gyakori használata, és gyakori tisztítás esetén javasoljuk az olajozási intervallum lerövidítését. A hajtóműegységet ki kell cserélni. ĖRTESÍTĖS Az olajcserével és a hajtóműegység kiszerelésével kapcsolatban forduljon kereskedőjéhez vagy szakműhelyéhez Kenési terv Kenési terv Kenési helyek Kenőanyagok Jelölés Adagoló tolóajtó Zsír/olaj Könnyű mozgás biztosítása és rendszeres zsírzás Szórótárcsaagy Zsír A forgáspont és a csapágyfelületek könnyű mozgásának biztosítása, rendszeres zsírzás. Felső és alsó összekötő golyói Zsír Rendszeres zsírzás Keverőmű hajtásának csuklói, perselyei Zsír/olaj Száraz futásra tervezték, de enyhén meg lehet kenni. Állítható alap munkapont-beállítása Olaj Könnyű mozgás biztosítása és rendszeres olajozás, a kerülettől befelé, a fenéktől kifelé. Mérőcella kenési pontja Zsír 118
125 Karbantartás és üzemben tartás Kenési helyek A kenési pontok az egész gép különböző pontjain megtalálhatók, és jelölve vannak. A kenési pontok erről a figyelmeztető tábláról ismerhetők fel: ábra: Kenési pont figyelmeztető táblája A figyelmeztető táblákat mindig tartsta tiszta és olvasható állapotban ábra: Mérőcella kenési pontja [1] Kenési pont 119
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
MDS 55/65/85/735/935. Működési leírás. A gép üzembevétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg!
Működési leírás A gép üzembevétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg! Ez a működési- szerelési útmutató a gép része. Az új és használt gépek szállítói kötelesek
Használati utasítás KMS Fűmagvető
Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:
Használati utasítás KMS síkfalmetsző
Használati utasítás KMS síkfalmetsző Gyári szám: Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: 07634/505488-0 Fax: 07634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:www.kms-rinklin.de
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
Elülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
Használati utasítás KMS Fűmagvető
Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz. hogy a kezelési és szerelési útmutatót
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót
ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K
Kezelési utasítás az szemenkéntvető gép ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K MG5194 BAH0023.0 03.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további
Fogaskoszorú (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
E-CLICK MUKÖDÉSI LEÍRÁS MDS AXIS. A gép üzembevétele elott gondosan olvassa el az útmutatót. A jövobeni felhasználáshoz orizze meg!
MUKÖDÉSI LEÍRÁS AXIS MDS A gép üzembevétele elott gondosan olvassa el az útmutatót A jövobeni felhasználáshoz orizze meg! Ez a muködési- szerelési útmutató a gép része. Az új és használt gépek szállítói
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
K 51 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt, kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt, kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt gépek szállítóit,
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE
(Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
MDS műtrágyaszóró MDS-10/07-D
MDS műtrágyaszóró Maximális teljesítm tmény 24 m munkaszéless lességig 1 5 modell behatárolatlan lehetőségekkel MDS 735 / 935 szántóföldi gép MDS 55 A szóló és gyümölcsös specialista MDS 65 / 85 a kompakt
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
Fix fali tartó. Felhasználói útmutató
Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár
(Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
DL 26 NDT. Manual /32
DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró
Kezelési utasítás az ZG-B 5500 ZG-B 8200 Ultra Hydro Ultra Hydro Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró MG3272 BAG0051.5 02.14 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt, kérjük, olvassa el a kezelési
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ
Ipari kapu szerelési útmutató NL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Szerelési útmutató Minden jog fenntartva: Automata Bejáratok Specialistája Kft. 2014 www.ditec.hu 01 106 991 rev. 13-04-2015 útmutató
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Teljesen mozgatható fali tartó
Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató
Ipari kapu szerelési útmutató HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Szerelési útmutató Minden jog fenntartva: Automata Bejáratok Specialistája Kft. 2014 www.ditec.hu 01 112 991 rev. 13-04-2015 útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Centronic SensorControl SC861
Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super
Kezelési utasítás az Vetőgépek AD 2500/3000 Special AD 3000/3500/4000 Super MG4101 BAH0042-3 08.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a
Használati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató
UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor
Kezelési utasítás AMAZONE Centaur 3001 4001 Super / Special Mulcskultivátor MG3061 BAG 0069.1 12.08 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!
Centronic UnitControl EC611
Centronic UnitControl EC611 hu Szerelési és kezelési útmutató Kódkapcsoló Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009
DF1 / DF2 Kezelési utasítás Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 Nyelv HU DF1 a következõ sorozatszámtól: 47049 DF2 a következõ sorozatszámtól: 48213 Cikkszám AC 753462 A gép azonosítója Annak érdekében, hogy
Használati útmutató TORNÁDÓ. Elektromos kerékpárcsalád
Használati útmutató TORNÁDÓ Elektromos kerékpárcsalád Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a Tornádó elektromos kerékpárt választotta. Kérjük, hogy tartsa be a használati útmutató előírásait, hogy