A magyar orvosi nyelv korpuszá -hoz (Kiegészítés Kuna Ágnes cikkéhez)
|
|
- Valéria Gálné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Keszler Borbála Kaán L. Miklós A magyar orvosi nyelv korpuszá -hoz (Kiegészítés Kuna Ágnes cikkéhez) Kuna Ágnes már a 2011-es disszertációjában is felvetette a Magyar orvosi nyelv korpuszának gondolatát (2a), ahol a XVI XVII. századi orvosi irodalom alapmunkáit és forrásait is számba vette (2b, c). Az eltelt időszakban szép, alapos tervet dolgozott ki a korabeli orvosi szövegek feldolgozásához (3, 4), és előzetes felsorolást is adott a feldolgozandó nyomtatott, valamint a kiadott és még kiadatlan kéziratos szövegekről hozzátéve, hogy a jegyzék nem teljes, bővíthető, változtatható. A bővítés szándékával jegyzéket készítettünk a cikkben nem említett szövegekről, szójegyzékekről és szótárakról (az utóbbiakról azért, mivel a szókincs alakulásának vizsgálata is szerepel a tervezetben (3a). NYOMTATOTT MŰVEK Beythe András: Fives könüv. Német újvár, Egy példa a könyvből: [A bolhafűről] Fogh faiasrul io az leueleit kiuöl az fogak inin, es kivaltkeppen az faio fogra raknÿ, de mihelyön raita meg melegzik, azonnal el kely vennÿ es ismeg mast reia tennÿ: Az utan azon leueleket, kiket az fogaba raktak özue zödnÿ es vizessen yo helyön, kut forrasnal, a földben be asnÿ hogy el rothadjanak, fölötte igen haznal (50v 51r). Prágai András: Fejedelmeknek serkentő órája. Bártfa, A későbbi I. Rákóczi Györgynek írott ajánlásban a szerző a drágakövek gyógyhatását ajánlja a fejedelem figyelmébe. Weber János: Amuletum, az az: Rövid és szükséges oktatás a Dὁg-halálról. Bartfan, Klösz Jakab által Két gyógyszer a könyvből: A ki éhgyomorra az maga vizelletit ihattya ne féllyen bár huszon-négy óráig az dögletességtől (41); eleven kakas, annak a hasat egy darab helyen a farka felé ki kel tépni a tollait, és azzal az mezitelen hussal illetni, a kelevényre avagy kelésre, az orrát jól meg-szoritani, vagy fęlre kὁtni, kiszija a mérget és meg-hal, ha pedig az meg-hal, mással, harmadikkal, míg eleven nem marad (88). Cseh Márton: Lovak orvosságos könyvecskéje. Lőcse, Apáczai Csere János: Magyar Encyclopaedia. Utrecht, Hasonmáskiadás. Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum. Budapest, Az idézéskor: 1658/1975. Néhány javaslat a száj betegségének gyógyítására: A bükkfának levelei megrágattatván, az ajak és az íny nyavalyáinak igen hasznosak. A nyírfa tavasszal szedett levele a száj rothadtságát gyógyítja. [ ] A száj sebességét és rothadtságát meggyógyítja [ ] verhenyő viola virágjának mézes főzete. A nadályfű virágjából lecsepegtetett víz a nyelv kitüzesedésinek és kelésinek használ. (Apáczai Csere J ból id. 6). Apáczai (1658/1975) egyébként több ma is használatos, de több feledésbe merült új szót is alkotott, például: lepény méhlepény (i. m. 151), kalapatsotska a fülben található hallócsontok egyike (157), fül dobja dobhártya (uo.), bél köntöse bélfal (144), látó rostotskák látóidegek (155), könyvező húsotskák könnytsatornák (149), domború kristály lentse szemlencse (157), kristály hígság üvegtest (155), szivárvány szivárványhártya (156); szarvasköntös szaruhártya (156), nyelő hurka nyelőcső (144), rostás tsont rostacsont (157), tsetseknek makkotskái az emlők mirigyei (150), magzat be fedő hártyák magzatburok (151), inon való húsok (egeretskék) izmok (160), ér köntöse érfal (147), ér szökése pulzus (147, 178), háború alvás nyugtalan alvás (189) stb. Nadányi János: Kerti dolgoknak leírása Négy könyvekkben [ ] Mellyek közzül [ ] az harmadik kerti holmikmnak orvosi hasznait rendre irja ki. [...] Magyarrá penig fordittattak és sok helyeken továbra-is értelmesseben magyaráztattak NADÁNYI JANOS által. COLOSVARATT, Nyomtattatott VERES EGYHÁZI SZENTYEI MIHÁLY által, A könyv III. kötetében található Mizald levelekben kifejtett tanulmánya az emberi testről, illetve betegségeiről, az egészséges ételekről, valamint a növényi gyógyszerekről, például: i. m : Az ugorka [ ] Emlékezetre nyilván méltó dolog az a mit a görög Quitilliusok paraszti munkáji között olvastam, és sokaktul hallottam hogy megtapasztalt dolog legyen: Hogy ha tudni-illik a hideg lelő csecs szopo gyermeknek, vagy egy kevéssé nagyobnak egyaránsu hoszszu ugorkát fejéhez tészesz mikor aluszik, és 20
2 az ugorka mint edgy meg-aluszik, mindgyárt meg-gyogyul, minden hideg lelés melegségét melyet az ugorka nyom hozza sziván. Fel-Vinczi György: De conservanda bona valetudine. Az Anglia országban lévő Salernitana scholanak jó egessegről való Meg-tartásának módjáról irott könyve. Melly most magyarra fordittatott és Rhytmusokban alkalmaztattot. Lőcse, (Második kiadás: 1768.) Részlet a könyvből: Négy jeles haszna van a Boros kenyérnek: Fogat tisztít, s éles látást ad a szemnek. Fogaid megtisztitsd vízzel vagy kezeddel: Agyadnak veleje erösödik ezzel, S minden tagjaidnak használ bizony, hidd-el. (i. m. XIV.) Lippai János: Posoni kert. Bécs és Nagyszombat, 1664 és A munka kerti gyümölcsöknek, gyökereknek, szőlőknek, húsoknak és leveleknek orvosi hasznáról is ír, sőt ezek elkészítési módjával is foglalkozik. LEVÉLTÁRI ANYAGOK. XVII. SZÁZAD Miscellanea XVII. sz. eleje. Oct. Hung OSZK Kézirattár. A kéziratos könyv 106. foliójától kezdődnek az orvosi tanácsok, nevezetesen, hogy milyen betegségekre mikből és milyen módon előállított gyógyszerek használandók. Például 132r: Torok gyiktol alá iüvesetőll Vizzel mezzel öszve töröd lisztel öszve csinalod a torok gyik nyelv csap alá jüveset megh gyogyittja ha kinek vele rea kötöd megh gyogyul. Orvosságos könyv. XVII. sz. (pontosabban: 1603/1761). Quart. Hung OSZK Kézirattár. ( Ezen következendő orvosságok irattattak egy Erdélybül került igen szakadozott irásbul, mellyben egy helyen ez volt feljegyezve: Varanay iratta ez könyvet Anno Dni 1603 és én Tkes Vattai Pál uramnál reá akadván, irtam ki ez következendöket An Lossontzon. ) Házi orvosságok. XVII. század. Oct. Hung 719. OSZK Kézirattár. Több népi babonás gyógymód is van a mun- 1. kép: Részlet a XVII. századi Orvosságos könyvből. Quart. Hung
3 kában. Például: 1v: Siketségrül. Ketske hugyat botsasd fülébe valet; 2v: Fog fájás ellen. A belend fünek gyükeret főzd meg eczetben kenyér héj alatt és lágy melegen tartsa a szájában; 4r: Csecsdagadasrul Apiom levelet kenyér bélt törd öszve azt kösd rea elmulattya. A málvát törd meg olajban kösd rea az is igen jo. Len magot mézzel öszve elegyint azzal kössed a ferfiu szemérem testével vonnya meg háromszor egy másután. Gazdasági tanácsok és orvosi receptek. XVII. sz. Oct. Hung OSZK Kézirattár. Néhány recept: 57v: [Contra Febres] Pottykak a keserö csontyat szaritani és porrá törni azután innya adni; 61r: Vér has ellen Egy tölgy fanak a Szu altal meg ett porat venni es egy poharba fris vizet rea tölteni és meg inni be venni probatur. XVII. SZÁZADI KÉZIRATOK KÉSŐBBI MÁSOLATA Miscellanea Medica XVII. sz.-i kézirat 1740 körül keletkezett másolata. (A továbbiakban: XVII. sz./1740.) Quart. Hung OSZK Kézirattár. Mathiolus Petrus Andreas (ford. sztregovai Madách Gáspár): Hazÿ Patica XVIII. sz.-i másolat. (A továbbiakban: 1628/XVIII. sz.) Quart. Hung OSZK Kézirattár. A kéziratban van néhány érdekes kifejezés: 7r: Fejér betegségh; 20v: Erőltetjés ellen orvosságh [Itt az erőltetés székrekedést jelent; a szónak ez a jelentése nem szerepel a TESZ-ben.]; 129v: meredek hurut. TÖREDÉKEK Az mely embert vagy gyermeket az nehezsegh kiüti Quart. Hung [Töredék. Az nehézség nyavalyája ellen való orvosi tanácsadás. Eredeti rongált feljegyzés könyvtábláról lefejtett papírlapon, későbbi kéztől származó javításokkal. A cím az eredeti iraton nem, csak a borítékon szerepel. A néhány sor igen nehezen, helyenként egyáltalán nem olvasható.] Az mely embertt vagy gyermekett az nehezsegh kiűti az jób keszen valo ujját 1 kell 2 kölessel vagy buzaval Tely keel teölteni és az holl fekszik ott köl el asny ees penztis keöl keoszyben tenny Gyászénekek és gyászbeszédek gyűjteménye körül. Oct. Hung OSZK Kézirattár. Bejegyzések vannak a borítólapok belső felén és az 1. csonka lap két oldalán, valamint a hátulsó borító lapon. A szövegek nagy része sérült. Egy recept a hátsó borítóról: Vér ellen való Orvosság Mézbe pokhalot egy Tyukmony Sárgáját szerrecsen diot gyömbert meg kell törni öszve kell fözni, az hasát, gyomrat azzal kell kötni és szerecsen diot meg kell törni mezben kell keverni, azt kell enni embernek kevesenként. SZÓJEGYZÉKEK ÉS SZÓTÁRAK Nem könnyű dolog a régi magyar orvosi nyelv szavait és szókapcsolatait felkutatni. Részben segítenek ebben az etimológiai (TESz., EWUng.) és a nyelvtörténeti szótárak (OklSz., NySz., RMGl); ezekben azonban a szóösszetételek és a körülírásos kifejezések nagy része nem található meg. A régi magyar orvosi nyelv vizsgálatakor tehát az eredeti forrásokra kell támaszkodnunk: elsősorban a szójegyzékekre és a szótárakra. Ilyenek például a Besztercei Szójegyzék (1395 k.), a Schlägli Szójegyzék (1405 k.), a Murmelius-féle szójegyzék (1533), Pesti Gábor Nomenclatvra sex lingvarvm című munkája (1538), Calepinus Latin magyar szótára (1585), Szikszai Fabricius Balázs Nomenclatvra Dictionarium Latino-vngaricum című szótára (1590),Verancsics Faustus Dictionarivm qvinqve [ ] lingvarum [ ]-a (1595) stb. A szótárak közül a legjelentősebb a korban Szenczi Molnár Albert (1604) és Pápai Páriz Ferenc szótára (1706). Az utóbbi, bár a XVIII. században jelent meg, mégis a XVII. századi nyelvhasználatot tükrözi, többek között azért is, mivel több korábbi forrásra is támaszkodott, például Murmelius Lexiconára (Krakkó, 1533), Szikszai Fabricius Nomenclatvrájára (Debrecen, 1590) és Szenczi Molnár Albert szótárára (1604). A szójegyzék típusú munkák közé tartozik Comenius Orbis pictusa is, mely a tanulók számára az enciklopédikus ismeretanyagot a gyermeki érdeklődésnek megfelelően foglalja össze, s a szemléletesség elvét követve képekkel szemlélteti. Könyve tulajdonképpen képes szótár, melyet az alsó- és a középfokú oktatásban résztvevő diákoknak szánt, és öt táblán (XXXVII., XXXVIII., XXXIX., XL, XLI.) foglalkozott kezdetleges anatómiai ismeretekkel is. Ezek a táblák tekinthetők a későbbi anatómiai atlaszok elődeinek. Comenius új szavakat nemigen alkotott, általában Szenczi Molnár Albert szótárának szavait használta. Van azonban néhány olyan kifejezése is, melyet máshol nem találtunk meg. Persze több betegségnek, tünetnek vagy gyógyító eljárásnak abban az időben nem volt még neve, ezért csak körülírással utaltak rájuk. Ezeket a körülírásokat a mai szótárak már nem tartalmazzák. A körülírás gyakran főnévi alaptagú szerkezet, például: beteg hátuljában bocsátó purgáló orvosság beöntés (Szenczi Molnár Albert Latin magyar szótára; l. Chyster); a tüdő sok hólyagos lyukai hörgők (Pápai Páriz Ferenc: Pax Corporis 107); vagy jelzői alárendelt mondat: Vékony, de erős hártya, ki a hasban az több bélt befödi és körül fogja hashártya (i. m., l. Peritonaeum); vagy önállósult mellékmondat: Murmelius 1533 LXXV/956.: (Lunaticus) Ki holnaponkint meg bolondol holdkóros stb. 1. Utólagos betoldás. 2. Utólagos betoldás. 22
4 Azki a szolasban nem mõhat nemöly bötüt ki (Melich 52); i. m. 97.: (Pellus) Az ki az szolasban valo hertelenkedesböl nemely bötüt uagy syllabat el hagy gyakorta (Melich 52); i. m. 97.: (Ischophonus) Az ki kesöre, nehezen, es akadozua szol (Melich 52); Az testnek közepsö dereka, mely vagyon az niak es az czomb közöt (Melich 50 51); i. m. 97.: (Infans) Bölcsöbeli gyermek a ki meeg nem szolhat (Melich 52); i. m. 94.: (Trunco, in homine dicitur media pars corporis a collo vsque ad inguina.); i. m. 168.: (Lunaticus) Eyeli bolõdoskodo holdkóros (Melich 77); i. m. 176.: (Catapotium) El nyelö oruossag, uaģ pilula (Melich 80); i. m. 16.: (Hydrophobia) Dühös betegseg, mikor az embört az dühös eb meg maria, meg dühödik tüle veszettség (Melich 76); i. m. 176.: (Clyster) Feczkendö, has tisztito oruossag beöntés (Melich 80); i. m. 160.: (Hemiplagia) Fel Gutta, eggik oldalanak el szaradasa (Melich 74); i. m. 85.: (Lucinus) Kinek mind ket szeme kiczin, czik szemü (Melich 48); i. m. 94.: (Diaphragma) Közep hartia az melly közöt es az has közöt (Melich 51); i. m. 163.: (Epiphora) Szömnek gyakran könyuezese (Melich 75); i. m. 92.: (Pori) Vereitek iaro apro likak. (Melich 50). 2. kép: Részlet Pesti Gábor Nomenclatvrájából (1538: capit. 40.) Néhány jellemző példa: Murmelius 1533: LXX/897.: (Gonorrheus) agiokban valo betekseb nemi betegség ; i. m. LIII/687.: (Gingiua) Fognak kelö hele íny ; i. m. LIII/685.: (Maxilla) Fog tarto al; i. m. LXI/795.: (Vterus) Germek fogado hele méh ; LXII/796.: (Secundae) Germek tarto lantorna méhlepény ; i. m. LVIII/754.: (Ambidexter) Ki mint ket kezre tudia kétkezes ; i. m. XLV/574.: (Infans) Nem solhato germek kisded, csecsemő ; i. m. LXXVI/957.: (Scrophula) Nylue allat valo naualia (Brencsán szerint [1] gümőkóros nyaki nyirokcsomó-duzzanat ); i. m. LXXVIII/981.: (Hernia) Testnek el sakazkodasa sérv. Comenius 1669: árva hús izom (XXXIX. tábla). Az árvahús a musculus megfelelőjeként a következő szövegkörnyezetben fordul elő: Levonnyattatván a bőr, megtetszik a hús, nem egész darabban, hanem elosztva, mintegy kolbászokra, amellyet egereknek (árva húsoknak) hívunk. Szikszai 1590/1602: 165.: (Gonorrhoea) Agyekban valo betegseg (Melich 76); i. m. 161.: (Batrachus) A ģermeknek nyelue alat valo keles (Melich 74); i. m. 94.: (Osophagus) A gyomornak az szaia melen az etek be meggen (Melich 51); i. m. 86.: (Maxilla in qua fixi sunt dentes) a kiben fogak alnak (Melich 48); i. m. 91.: (Verpus) Akkinek szömerem testenek böre el meczetet (Melich 50); i. m. 161.: (Aphtae) A zajában az inen valo kelések (Melich 74); i. m. 162.: (Condiloma) Az alfelben ualo sül végbélfekély (Melich 74); i. m. 94.: (Peritoneum) Az belsö nagy hartia mely az belt be borittya (Melich 51); i. m. 94.: (Pylorus) Az gyomornak iob felöl ualo szaia az mely az beelre szolgal; i. m. 97.: (Traulus) Szenczi Molnár Albert: 1604: Agonia. Belső rettenetes hartz; Anatomicus. Holt test metélő; Atheroma. Keleveny, fejer gönyetseggel rakva (ma: kásadaganat; [1]); Eugium. az aββonyjallat βemermes testénec kapu hartyaja, mely az Venus első Ostromán rontatikel (ma: szűzhártya); Menses. Aββonyi allat Holnapos nyavalyaja (ma: menstruáció); Musculus. Egereczke Item Embernec tagain valo inas domboru husoc; Periostion. Egy vékony hartya, ki az egeβ embernec minden czontyaitt befödi (ma: csonthártya; [1]); Peritonaeum. Vekony de erős hartia, ki az hasban az töb belt befödi es körül fogja (ma: hashártya; [1]); Phagaedena. Fekely, vagy keleveny neme, ki az testben magat mind az Czontig beeszi (ma: kórházi üszök, mélyreható üszkös szövetelhalás; [1]); Phimosis. Az ferfiui tagnac nyavalyaja, midőn az bőre ugy meg ßorul, hogy az mackrol le nem foβolhat, avagy vizontag rea nem borulhat (ma: fitymaszűkület; [1]); Siriasis. Agy velo környekinec fölizzadasa, elhevölese, kivalt kep kis Gyermekeken (ma: napszúrás; [1]); Steatoma. Testen valo dagadas, kiben fagguβabaso nedvesseg vagyon (ma: faggyútömlő, [1]); Trachea. Lelegzet vevő gege (ma: légcső; [1]); Várix. Dagat öreg Ér az ember testén (ma: visszeres csomó, görcsér; [1]) stb. Pápai Páriz Ferencz 1708/1749: Aequimanus. Jobb és balkézzel egyaránt élő kétkezes ; Atheroma. Kásás genyetséggel teli kelevény kásadaganat ; Bubones. Egéβ testben való miriigyes kelevények, de kiválképen az ágyék körül; Caesones. Kik annyok hasát fel-metβvén születtetnek; Ferulae. Deβkátskák, mellyekben az eltörött tsontot kötik a borbélyok sínek ; Fundulum. Az a bél, mellynek a végén nitsen ki-menetel, mellyből gömbötzöt csinálnak; Gargarizatio. Torkában megrotyogtatás; Gemursa. Láb újjai alatt való kelés, vagy inkább kemény tsomózás; Infantaria. Gyermek-ágyban-lévő aβony gyermekágyas ; Menses. Aββonyok hóβámi folyások; Steatoma. Kemény tályog, fagygyú forma matériával teli faggyútömlő ; Ureter. Olly ér, mellyen a vizelet a holyagba 23
5 szivárog húgyvezeték ; Varix. Érnek meg-tsomózása az ember lábain visszér ; stb. Természetesen szükséges további források felderítése, és az itt felsoroltak alapos vizsgálata is. Munkánk csupán kiegészítésként szolgál, s kedvet kíván csinálni a további kutatásokhoz. FORRÁSOK Apáczai Csere János Magyar Enciklopédia Utrecht. Hasonmáskiadás Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum, Budapest. BesztSzj. XV. század. Kiadja: Finály Henrik A besztercei szószedet. Latin magyar nyelvemlék a XV. századból, Magyar Tudományos Akadémia Budapest. Beythe András Fives könüv Németújvár. Calepinus, Ambrosius Dictionarivm. Lyon. Sajtó alá rendezte Melich János, Budapest, Cseh Márton Lovak orvosságos könyvecskéje Lőcse. Fel-Vinczi György De conservanda bona valetudine. Az Anglia országban lévő Salernitana scholanak jó egessegről való Meg-tartásának módjáról irott könyve Lőcse. Gazdasági tanácsok és orvosi receptek XVII. sz. Oct. Hung OSZK Kézirattár. Geréb György Comenius, Johannes Amos: Orbis sensualium pictus. A Látható Világ Az 1669-ben megjelent háromnyelvű kiadás magyar szövege alapján készült, az eredeti fametszetekkel közzétett, bevezetésekkel és jegyzetekkel ellátott kiadás. Magyar Helikon. Gyászénekek és gyászbeszédek gyűjteménye körül. Oct. Hung OSZK Kézirattár. Házi orvosságok XVII. század. Oct. Hung 719. OSZK Kézirattár. Lippai János 1664 és Posoni kert Bécs és Nagyszombat. Mathiolus Petrus Andreas (ford.: sztregovai Madách Gáspár): Hazÿ Patica XVIII. sz.-i másolat. Quart. Hung Miscellanea XVII. sz. eleje. Oct. Hung OSZK Kézirattár. Murmelius Murmelius, Johannis: Lexicon [...] Kiadja: Szamota István: A Murmelius-féle latin magyar szójegyzék 1533-ból Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből XVI. kötet 7. szám. Magyar Tudományos Akadémia. Nadányi János Kerti dolgoknak le-írása Kolozsvár. Orvosságos könyv XVII. sz. (pontosabban: 1603/1761). Quart. Hung OSZK Kézirattár. Pápai Páriz Ferenc Pax Corporis Kolozsvár. Az idézetek az es kolozsvári kiadásból valók. Az idézéskor: 1690/1747. Pápai Páriz Ferenc Dictionarium manuale Latino-Ungaricum et Ungarico Latinum Ferenc után 1708/1767. Pesti Gábor Nomenclatvra sex lingvarvm Bécs. Prágai András Fejedelmeknek serkentő órája Bártfa. Schlägli Szójegyzék 1405 k. Kiadja: Szamota István A Schlägli magyar szójegyzék. A XV. század első negyedéből Budapest, Magyar Tudományos Akadémia. Szenczi Molnár Albert Latinovngaricvm. Vngarico Latinvm Nürnberg. Szikszai Szikszai Fabricius Balázs: Nomenclatvra Dictionarivm Latino-vngaricum. Kiadja: Melich János In: Értekezések a Nyelvés Széptudományok köréből XIX. kötet ( ). Verancsics Faustus Dictionarivm Qvinqve [ ] lingvarvm [...] Velence. Weber János Amuletum, az az: Rövid és szükséges oktatás a Dὁghalálról. Bartfan, Klösz Jakab által. IRODALOM 1. Brencsán János Orvosi szótár Budapest, Akadémiai Kiadó Kuna Ágnes A XVI XVII. századi magyar nyelvű orvosi recept szövegtipológiai és pragmatikai vizsgálata funkcionális kognitív keretben Budapest, ELTE (Doktori értekezés). 2011;8(a), (b), 231 4(b). 3. Kuna Ágnes A magyar orvosi nyelv korpusza Magyar Orvosi Nyelv 2016;16/1:27 31, 30(a). 4. Kuna Ágnes, Kocsis Zsuzsanna, Ludányi Zsófia A Magyar orvosi nyelv XVI XVII. századi alkorpusza. Tervezet, átírás, annotálás In: Forgács Tamás, Németh Miklós, Sinkovics Balázs (szerk.) A nyelvtörténeti kutatások újabb eredményei IX., Szeged, SZTE Magyar Nyelvészeti Tanszék 2017: Melich János A magyar szótárirodalom Nyelvtudományi Közlemények 2007; XXXVII/1 2: Péter Mihály Az erdélyi fogorvoslás történetéből Marosvásárhely, Mentor Kiadó A szaknyelv vizsgálatát azért ítélem fontosnak, mert ennek alapján bárki jellemezhető, gondolatmenetét és tudásanyagát nemcsak a diagnózissal, hanem a diagnózishoz vezető érveléssel is elárulja. Szirmai Imre Magyar Orvosi Nyelv 2005;5:
Magyar orvosi nyelv a XVII. században
Keszler Borbála Magyar orvosi nyelv a XVII. században 1. BEVEZETÉS A XVI. század végétől a XVIII. század közepéig tartó időszak tulajdonképpen a nyelvújítás első korszakának tekinthető, természetesen,
REFORMÁCIÓ ÉS OKTATÁS. XVI-XVII. század
REFORMÁCIÓ ÉS OKTATÁS XVI-XVII. század FELADATLAP 6-8. OSZTÁLYOSOK SZÁMÁRA 1. FORDULÓ JELIGE: JELIGE: 1. Az alábbi kérdések a magyarországi reformáció XVI-XVII. századi történetére vonatkoznak. Válaszoljatok
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
2003.9.23. HU 179 2. A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSA A. SZOCIÁLIS BIZTONSÁG 1. 31971 R 1408: A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra,
A régi magyar orvosi nyelv forrásai és szótípusai
KESZLER BORBÁLA A régi magyar orvosi nyelv forrásai és szótípusai 1. Mit értünk régi magyar orvosi nyelven? Réginek az orvosi nyelvnek a XVII. század végéig, XVIII. század elejéig keletkezett szókészletét
KÁRPÁTALJA TEMPLOMAI RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOMOK
KÁRPÁTALJA TEMPLOMAI RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOMOK UNGVÁR 1997 TARTALOM BEREGSZÁSZI JÁRÁS V Beregszász /EeperoBe Bakos/CBo6o,qa Szent László templom Bene/flo6pocinrm Jézus Szíve templom Bótrágy/EaTpaflb Szűz
RÁCZ JÁNOS NÖVÉNYNEVEK ENCIKLOPÉDIÁJA
RÁCZ JÁNOS NÖVÉNYNEVEK ENCIKLOPÉDIÁJA A MAGYAR NYELV KÉZIKÖNYVEI XIX. Sorozatszerkesztõ KISS GÁBOR RÁCZ JÁNOS NÖVÉNYNEVEK ENCIKLOPÉDIÁJA Az elnevezések eredete, a növények kultúrtörténete és élettani hatása
VIII. 53. Nagykőrösi és Dunamelléki Református Tanítóképző Intézet iratai (-1949)
Raktári helye: Nagykőrös, vk. terem, 76-77. polc a) Igazgatótanácsi és tanárszéki jegyzőkönyvek 1904-1947 0,12 fm b) Ügyviteli iratok 1889-1948 (-1949) 0,14 fm c) Anyakönyvek 1865-1946 0,14 fm d) Évkönyvek
Beszéljünk a lustaságról!
Barátka Agnieszka Varsói Tudományegyetem, Magyar Tanszék Beszéljünk a lustaságról! (feladatlap) Téma besorolás: - műveltségterület: idegen nyelvi kultúra - tantárgy: magyar mint idegen nyelv Célcsoport:
Régészet Napja május 26. péntek,
Nomádok a Kárpát-medencében Damjanich János Múzeum I. emelet, konferenciaterem Régészet Napja 2017. péntek, 10.30-13.30. DAMJANICH JÁNOS MÚZEUM SZOLNOK RÉGÉSZET 2017 NAPJA Mali Péter Hoppál Krisztina Felföldi
Apáczai Csere János orvosi szakkifejezései a Magyar Encyclopaediában (1653)
AGNIESZKA BARÁTKA Varsói Tudományegyetem, Magyar Tanszék Apáczai Csere János orvosi szakkifejezései a Magyar Encyclopaediában (1653) 1. Bevezetés A magyar nyelv fejlődéséről elmondható, hogy a XVI. század
A magyarországi közegészségügy története
A magyarországi közegészségügy története 1770-1944 j Jogalkotás, közegészségügyi intézmények, szakirodalom A kötetet összeállította: KAPRONCZAY KÁROLY Az előszót írta: TOMPA ANNA Sajtó alá rendezte: GAZDA
I. 54 Radics László hivatásos ,22 36,75 8,77 861,74
Összesített lista Hely Rajtszám NÉV Kategória I. 54 Radics László hivatásos 450 330 36,22 36,75 8,77 861,74 II. 22 Tóbiás Béla Mátyás sport 230 23,86 327,66 334,37 10,29 926,18 III. 50 Szabados Zoltán
A GYULAFEHÉRVÁR NAGYENYEDI BETHLEN-KOLLÉGIUM ALAPÍTÁSA ÉS TÖRTÉNETE
PÁPAI PÁRIZ FERENC A GYULAFEHÉRVÁR NAGYENYEDI BETHLEN-KOLLÉGIUM ALAPÍTÁSA ÉS TÖRTÉNETE Kísérő tanulmánnyal és jegyzetekkel közzéteszi RÁCZ EMESE Kolozsvár, 2016 A kötet megjelenését támogatták: Reformáció
Kulturális Javak Bizottsága
Kulturális Javak Bizottsága 2007. szeptember 12-i ülés Az ülés napirendje 1. Franz Schrotzberg (1811-1889): Ismeretlen nő (Mária Lujza) képmása, 1846, (Olaj, vászon, 127 cm x 94,5 cm, Védési száma: 63/94.
31997 R 0118: A Tanács 1996.12.2-i 118/97/EGK rendelete (HL L 28. szám, 1997.1.30., 1. o.), az alábbi módosításokkal:
2. A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSA A. SZOCIÁLIS BIZTONSÁG 1. 31971 R 1408: A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló
A XVII. századi nyelvújítás és a magyar orvosi nyelv 1
494 Keszler Borbála SUMMARY Tátrai, Szilárd On the notion of context The background of this paper is what is called the pragmatic perspective. The notion of context as referring to the communicational
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK LEXIKOGRÁFIAI FÜZETEK 2. Szerkesztőbizottság BÁRDOSI VILMOS, FÁBIÁN ZSUZSANNA, GERSTNER KÁROLY, HESSKY REGINA, MAGAY TAMÁS (a szerkesztőbizottság vezetője), PRÓSZÉKY GÁBOR Tudományos
2390-06 Masszázs alapozás követelménymodul szóbeli vizsgafeladatai
1. feladat Ön azt a feladatot kapta a munkahelyén, hogy készítsen kiselőadást a sejtek működésének anatómiájáról - élettanáról! Előadása legyen szakmailag alátámasztva, de a hallgatók számára érthető!
Szabó T. Attila TANULMÁNYOK. Összeállította Szabó T. Attila az Ars Medica Electronica (Budapest Kolozsvár Szombathely Veszprém, 2000) alapján
Szabó T. Attila Részlet Lencsés György (Gyulafehérvár, 1530 1593), Egész orvosságról való könyv, azaz Ars Medica című munkájából Emberi testnek betegségiről való orvosságok (1. rész) A méh (MADRA, uterus)
ÉPÍTÉSÜGYI VIZSGA FELKÉSZÍTŐ ANYAG. Lezárva: 2013. október 7. Készítette: Belügyminisztérium Építésügyi Főosztály
ÉPÍTÉSÜGYI VIZSGA FELKÉSZÍTŐ ANYAG Lezárva: 2013. október 7. Készítette: Belügyminisztérium Építésügyi Főosztály Tartalomjegyzék I. RÉSZ Az építésügyi vizsga-követelményekhez tartozó jogszabályok jegyzéke...
A nyelv változik, az Ige marad
A nyelv változik, az Ige marad Magyar bibliafordítások 1 I. A fordításokról általában Az Ige testté lett, Isten szava történéssé lett. A Biblia külső és belső történésekről számol be, a külsőt általában
Felvételi előkészítő, magyar, Nyelvünk virágai PTE GYAKORLÓ ÁLT. ISK., GIMNÁZIUM, SZAKKÖZÉPISK. ÉS ÓVODA PTE BABITS
Felvételi előkészítő, magyar, 2016. Nyelvünk virágai PTE GYAKORLÓ ÁLT. ISK., GIMNÁZIUM, SZAKKÖZÉPISK. ÉS ÓVODA PTE BABITS Szókészletünk részei az állandósult szókapcsolatok. Ezek olyan szókapcsolatok vagy
MÓDOSÍTOTT ÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPÍTÓ OKIRATA. a Budapest VII. kerület. Baross tér 13. szám alatti. Társasháznak. Helyrajzi szám: 32975.
MÓDOSÍTOTT ÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPÍTÓ OKIRATA a Budapest VII. kerület Baross tér 13. szám alatti Társasháznak Helyrajzi szám: 32975. Budapest, 2013. Szerkesztette és ellenjegyezte: Dr. Bohanek
ID. SZINNYEI JÓZSEF ( ): TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI ÍRÁSOK
ID. SZINNYEI JÓZSEF (1830 1913): TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI ÍRÁSOK A HAZAI FOLYÓIRATOKBAN (1778 1873) A szöveget sajtó alá rendezték a Magyar Tudománytörténeti Intézet munkatársai, Gazda István
Az igye-fogyott szegényeknek hasznokra Pápai Páriz Ferencz Pax corporisa
Keszler Borbála Kaán L. Miklós Az igye-fogyott szegényeknek hasznokra Pápai Páriz Ferencz Pax corporisa BEVEZETŐ GONDOLATOK AZ ORVOSLÁS HELYZETE A XVI XVII. SZÁZADIG A kutatások szerint a XVI XVII. századig
A régi magyar ( századi) orvosi szavakat és kifejezéseket tartalmazó források és olvasóközönségük
Keszler Borbála: A régi magyar (15 17. századi) orvosi szavakat és kifejezéseket... 305 Korda Imre 1887. Ysa. Magyar Nyelvőr 16: 175 8. Mariánovics Milán 1911. Ysa. Magyar Nyelvőr 40: 349. Melich János
Bősze Péter 1 HÍRADÁS
Bősze Péter 1 Megalakult az MTA Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottság Orvosi Nyelvi Munkabizottsága Az alakuló ülés: Magyar Tudományos Akadémia, 2014. június 25-én A BIZOTTSÁG MEGALAKULÁSA Tavaly
Konkordanz. Akademie-Ausgabe. Otium Hanoveranum. Leibniz-Editionsstelle Potsdam
Konkordanz zwischen der Akademie-Ausgabe und dem von Joachim Friedrich Feller herausgegebenen Otium Hanoveranum Leibniz-Editionsstelle Potsdam Stand: Sommer 2017 In der ersten Tabelle sind die Stücke nach
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből 1 2 3 Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 89. Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Szerkesztette Haader Lea Horváth László Tinta könyvkiadó
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium
Egészségügyi Minisztérium Szolgálati titok! Titkos! Érvényességi id : az írásbeli vizsga befejezésének id pontjáig A min sít neve: Vízvári László A min sít beosztása: f igazgató M E G O L D Ó L A P szakmai
Humán adatbázisok. SZTE EK adatbázisok. Humán Szakirodalmi Adatbázis. Dante. Dante. http://bodza.bibl.u-szeged.hu/
Humán adatbázisok SZTE EK adatbázisok http://bodza.bibl.u-szeged.hu/ Dante http://bodza.bibl.u-szeged.hu:9802/dante Humán Szakirodalmi Adatbázis http://bodza.bibl.u-szeged.hu:9802/human Külföldi hungarológiai
2012-ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok: Férfi, Országos összes, Korcsoport szerint 2013.08.13 BNO `00-04 `05-09 `10-14 `15-19
2012-ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok: Férfi, Országos összes, Korcsoport szerint 2013.08.13 C00 Az ajak rosszindulatú d. 0 0 1 0 0 1 1 1 4 5 9 18 20 26 38 27 18 21 190 C00 C01
2014/2015. TANÉVI ATLÉTIKA DIÁKOLIMPIA ÜGYESSÉGI ÉS VÁLTÓFUTÓ CSAPATBAJNOKSÁG. LEÁNY III-IV. KORCSOPORT (2000-2001-2002-2003-ban születettek)
LEÁNY III-IV. KORCSOPORT (2000-2001-2002-2003-ban születettek) Magasugrás leány (indult: 7 csapat) 1. Budapesti Fazekas Mihály Általános Iskola és Gimná VII. ker. 1,2825 Olasz Katalin 2000. 1,32 Benedek
Debreceni Vörösmarty Mihály Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola
Debreceni Vörösmarty Mihály és Alapfokú Művészeti Iskola Megyei Német Nyelvi Verseny Eredménye 2016. november 28. 5. osztály Elérhető pontszám: 79 pont S.sz. Név Iskola Felkészítő tanár Pontszám Helyezés
BESZÁMOLÓ. Egyedi dokumentumok restaurálására, állományvédelmi munkáinak támogatására Altéma kódszáma: 3511
BESZÁMOLÓ Egyedi dokumentumok restaurálására, állományvédelmi munkáinak támogatására Altéma kódszáma: 3511 AZ NYME Központi Könyvtára megbízásából az alábbi munkát végeztük el: A könyvtári gyűjtemény 1
Magyar nyelvű, kéziratos orvosló könyvek a 17. századból
SZLATKY MARIA Magyar nyelvű, kéziratos orvosló könyvek a 17. századból E dolgozat az Országos Széchényi Könyvtár tulajdonában lévő magyar nyelvű orvosló kéziratok 1 közül kettőt ismertet. (Fol. Hung. 111.,
SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN
Balogh Béla SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN Az Állami Levéltárak nagybányai fiókja gyakorlatilag 1953-ban mint tartományi levéltár létesült.
KISKUNSÁGI NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG
KISKUNSÁGI NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG 6000 Kecskemét, Liszt Ferenc utca 19. levélcím: 6001 Kecskemét, Pf: 186. téc76 482:6Í1;fá5z76 48 1:074, e-mai1~ii1ki~@1üi~hu t~% ~ 1 HIRDETMÉNY TERMŐFÖLD-HASZONBÉRLETI
A D A T T A R. Az Országos Széchenyi Könyvtár tulajdonában levő orvostörténeti vonatkozású magyar nyelvű kéziratok jegyzéke.
A D A T T A R Az Országos Széchenyi Könyvtár tulajdonában levő orvostörténeti vonatkozású magyar nyelvű kéziratok jegyzéke. Fok Hung, 111. Herbarium az az Füves Könyv." 18. sz. második fele. Eredeti kézirat,
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium
Egészségügyi Minisztérium Szolgálati titok! Titkos! Érvényességi idı: az írásbeli vizsga befejezésének idıpontjáig A minısítı neve: Vízvári László A minısítı beosztása: fıigazgató M E G O L D Ó L A P szakmai
Kulturális Javak Bizottsága
Kulturális Javak Bizottsága 2007. október 4-i ülés Az ülés napirendje 1. Dobyaschofsky, Franz Joseph (Bécs, 1818 Bécs, 1867): Jelenet (Egy keresztény mártírnő halála), 1836, Olaj, vászon, 76x100 cm, Jelezve
Orrával szép az ember
pl. azyxwvutsrqponmlkjihgfedcbazyxwvutsrqponmlkjihgfedcba cigány tetű, cigány poloska, melyek állat szőrébe ragadó szúrós, tapadós növényi terméseket élősködőként jelenítik meg. A csimasz, csimbó, csimbók,
Teleki Téka 2012. Egy régikönyves könyvtár hétköznapjai a 21. században. Lázok Klára Teleki Téka
Teleki Téka 2012. Egy régikönyves könyvtár hétköznapjai a 21. században Lázok Klára Teleki Téka A Teleki Téka ma, és az alapok, amelyre építkezünk 1. Teleki Sámuel, az irányadó 2. Teleki Bolyai Könyvtár
a színház városa city of the theatre
a színház városa city of the theatre mi magunk vagyunk cellái a térnek we ourselves are the cells of space epiteszforum.hu Vargha Mihály / 2010. március 26. Comenius: Komédiás (néznyi való) játék A Stage-play
Szenczi Molnár Albert emlékezete
Szenczi Molnár Albert emlékezete Összeállította, a szöveget gondozta, a szómagyarázatot készítette, a képanyagot válogatta, a kötetet tervezte Zalabai Zsigmond Lilium Aunun Dunaszerdahely 2001 í - i '
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. elnökhelyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
Konferencia Bethlen Gábor egyházpolitikájáról
BETHLEN GÁBORRA EMLÉKEZÜNK Nagy Dóra Schrek Katalin Konferencia Bethlen Gábor egyházpolitikájáról Négyszáz éve, hogy erdélyi fejedelemmé választották Bethlen Gábort. A kolozsvári országgyűlés 1613. október
Kozármisleny Város Önkormányzata Képviselő-testületének 21/2009.(XII.01.) Ök. számú rendelete a Kozármisleny Város Helyi Építési Szabályzatáról
Kozármisleny Város Önkormányzata Képviselő-testületének 21/2009.(XII.01.) Ök. számú rendelete a Kozármisleny Város Helyi Építési Szabályzatáról Egységes szerkezetben a 8/2010. (IV.12.) Ök. sz. rendelettel.
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium
Egészségügyi Minisztérium Szolgálati titok! Titkos! Érvényességi idı: az írásbeli vizsga befejezésének idıpontjáig A minısítı neve: Vízvári László A minısítı beosztása: fıigazgató M E G O L D Ó L A P szakmai
Collectanea. Sancti. Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei
Collectanea Sancti Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Collectanea Sancti Martini A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 1. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Pannonhalma, 2013 Szerkesztette
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 19. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 19. évfordulója alkalmából 2017-ben választott témánk a Háziipari Szövetkezet nádudvari részlege kiállításon és egy
Erdély etnikai és felekezeti statisztikája IV. Fehér, Beszterce-Naszód és Kolozs megye Táblamellékletek
Varga E. Árpád Erdély etnikai és felekezeti statisztikája IV. Fehér, Beszterce-Naszód és Kolozs megye Táblamellékletek I. A népmozgalom főeredményei Alsó-Fehér, Belső-Szolnok, Doboka, Kolozs, Torda megyében,
SALLAI JÁNOS NÉHÁNY RENDÉSZETI FOGALOM A MÚLTBÓL
SALLAI JÁNOS NÉHÁNY RENDÉSZETI FOGALOM A MÚLTBÓL Az elmúlt négy évben a Magyar Rendészettudományi Társaság elsıdleges céljai között szerepelt a rendészettudomány elfogadtatása, az MTA rendszerébe történı
Mezei diákolimpia megyei döntő
Mezei diákolimpia megyei döntő (Bonyhád, 2009. 04. 01) I. korcsoport : Leány: / indult 50 fő / 1. Lágler Adél Viktória 00 Dienes Szekszárd 2. Reizinger Dóra 00 Gárdonyi Dombóvár 3. Kemény Anita 00 Gárdonyi
A legrégibb magyar nyelvű orvosi vény
Schultheisz Emil A legrégibb magyar nyelvű orvosi vény A könyvnyomtatás kultúrát és tudományt forradalmasító felfedezésének újszerűsége, s a nyomtatott orvosi tárgyú könyvek aránylag igen gyors elterjedése
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
A tervezet előterjesztője
Jelen előterjesztés csak tervezet, amelynek közigazgatási egyeztetése folyamatban van. A minisztériumok közötti egyeztetés során az előterjesztés koncepcionális kérdései is jelentősen módosulhatnak, ezért
4. HP-ban kért termékleírás t nem pótolta. V. Sebfedő hálók HP-ban kért referencia igazolást nem pótolta.
I. Szigetkötszerek vízlepergető 24 320 2 054 000 1 151 960 805 200 723 680 261 921 II. Szigetkötszerek 6400 133 180 124800 235 800 152040 109000 197400 103 262 nem III. Szigetkötszerek antibactreiális
Jóga anatómia és élettan
Jóga anatómia és élettan Fábián Eszter (eszter.fabian@aok.pte.hu) 2017.05.06. orrmelléküregek garat gége légcső Tüdő hörgők hörgőcskék Felső légutak: Orrüreg: Az orrüreget és az egész légzőrendszert csillószőrös
2 / :17
2 / 16 2017.03.10. 0:17 ***A 4 évfolyamos gimnáziumok adatai még feltöltés alatt!! *** Iskola ker. OM az. tanulmányi terület évf. Kód Szóbeli ponthatár/pontok Felvételi ponthatár/pontok KIFIR adatok 2017
Beszámoló a Magyar Szemiotikai Társaság 2012-es közgyűlésén
1 Beszámoló a Magyar Szemiotikai Társaság 2012-es közgyűlésén Valamivel több mint egy éve hangzott el legutóbbi közgyűlési beszámolónk. Azóta is körülbelül ugyanúgy működött társaságunk, úgyhogy semmi
Állapotfelmérés teljes kivizsgáláshoz
1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 7. +36 (1) 790 7070 info@dunamedical.com www.dunamedicalcenter.org Állapotfelmérés teljes kivizsgáláshoz Tisztelt Betegünk! Kérjük, hogy a kérdőív kitöltésével járuljon
Erzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról
Bányák Mi még úgy kö szön tünk az is ko lá ban, hogy: Jó sze ren csét! Most, 40 év vel az utol só bá nya be zá rá sa után, már szin te nyo ma sem ma radt an nak, hogy Pilisszentiván bá nyász fa lu volt
A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI
A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI Köntös László gy jteményi igazgató (Pápa) 2015 Szabadon tenyészik A Pápai Református Kollégium a történeti hagyomány szerint 1531 óta m ködik
FEHÉR KATALIN. Magyar nyelvû gyermek- és ifjúsági könyvek a felvilágosodás korában. Magyar Könyvszemle 2000. 1. sz. 89-94.
FEHÉR KATALIN Magyar nyelvû gyermek- és ifjúsági könyvek a felvilágosodás korában Magyar Könyvszemle 2000. 1. sz. 89-94. Bertits Ferenc pécsi pap a Mindenes Gyûjtemény címû folyóiratban 1, 1790-ben, egy
Krónika. Konferenciák, tudományos események a Szent Adalbert Központban 2008. Szent Márton konferencia az Incoronata (a Mátyás-templom.
124 Krónika Konferenciák, tudományos események a Szent Adalbert Központban 2008. november 7. november 12. november 19. november 24. december 5-6. december 7. december 11. december 27. Szent Márton konferencia
SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) *
SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) * Munkáimra 152 független hivatkozást ismerek, amelyek 22 különböző szerzőtől származnak. Önállóan megjelent lektorált munkák: 1. A garamszentbenedeki
Előszó. Kedves Kollégák, Szülők és Gyerekek!
Előszó Kedves Kollégák, Szülők és Gyerekek! A Varázslatos környezetismeret című gyakorlófüzet játékos feladatokon keresztül segíti a tanulókat az egészséges életmód és környezetünk védelmének kialakításában,
A magyar nyelvű tudományosság kezdete
Kabán Annamária A magyar nyelvű tudományosság kezdete A magyar irodalmi írásbeliség első korszaka az 1530-as évekig, az első magyar nyelvű nyomtatványok megjelenéséig tart. Erre a korszakra a középkori
ERDEI MÚZEUM Dr. Kovács Jenő
634.0:069 ERDEI MÚZEUM Dr. Kovács Jenő A Bükk-hegység nyugati részén a Szilvásváradi Erdészet területén a festői szépségű Szalajka völgyben található az első szabadtéri Erdei Múzeum. Építése társadalmi
M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!
Nemzeti Erőforrás Minisztérium Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
ORVOSI KÉZIKÖNYV. Magyar ハンガリー 語
ORVOSI KÉZIKÖNYV Magyar ハンガリー 語 Az orvosnak Nem értem a japán orvosi kifejezéseket, ezért ezt a kézikönyvet használva szeretném leírni a tüneteim. Személyes Adatok Mai dátum Év Hónap Nap Név Keresztnév
2008 január 01.-től érvényes új kemoterápiás protokollok
2008 január 01.-től érvényes új kemoterápiás protokollok 7196* Kemoterápia, VNB/A protokoll szerint Protokoll időtartama : 15 [nap] Protokollok közti szünet : 13 [nap] Fázisok száma : 3 Megjegyzés: Monoterápiaként
A szakszótárakról A régi magyar orvosi nyelv történeti szótárának tervéről
384 Keszler Borbála SUMMARY Szathmári, István Comments on monolingual dictionaries and language use The author attempts to demonstrate by phonological, morphological, and lexical examples that knowledge
I. számú katonai felmérés térkép http://wiki.utikonyvem.hu/hu/index.php?title=k%c3%a9p:kat1szabadbattyan.jpg letöltés ideje: 2010. február 21.
Felhasznált irodalom: I. számú katonai felmérés térkép http://wiki.utikonyvem.hu/hu/index.php?title=k%c3%a9p:kat1szabadbattyan.jpg letöltés ideje: 2010. február 21. II. számú katonai felmérés térkép http://wiki.utikonyvem.hu/hu/index.php?title=k%c3%a9p:kat2szabadbattyan.jpg
2015 2016-OS TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM LATIN NYELV I., LATIN NYELV II.
2015 2016-OS TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM LATIN NYELV I., LATIN NYELV II. Tantárgy teljes neve: Latin nyelv I., Latin nyelv II. Képzés: gyógyszerész-tudományi osztatlan képzés Munkarend: nappali
ö Ü Ó ü Ü Ó í ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö Í Ü ó ö ó ü ű ú ö ó ö ü ó ö ö ö Ő ü ö ö ó ü ü í ö ó ü ú ö ö ö ü ó ö í ö ö Í ó ü ö í É ó í Ó í ö ö ö ö í ö í ó ó ó í í ú ó í ö ö í í ü í í ú í ú í Í í í ö í Ó ú í ö ö ö
Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon
Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon II. II. Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon II. Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon Művelődéstörténeti konferencia a jezsuita rend sárospataki
30 éves a papírrestaurátor képzés
2011/09/23-2011/10/24 1. oldal (összes: 5) 2. oldal (összes: 5) [1]A magyarországi könyv és papírrestaurátorok idén ünneplik 30. évfordulóját annak, hogy elindult ez a képzési forma a Nemzeti Könyvtárban.
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!
Egészségügyi Minisztérium Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Vízvári László A minősítő beosztása: főigazgató M E G O L D Ó L A P szakmai
Polgári eljárásjog I-II. Kommentár a gyakorlat számára - Harmadik kiadás (szerk. Petrik Ferenc) RÉSZ
Polgári eljárásjog I-II. Kommentár a gyakorlat számára - Harmadik kiadás (szerk. Petrik Ferenc) RÉSZ ELSŐ RÉSZ ALAPVETÉSEK I. FEJEZET A TÖRVÉNY HATÁLYA ÉS AZ ALAPELVEK 1-6. SZERZŐ MÁSODIK RÉSZ ÁLTALÁNOS
Humán Szolgáltatások Igazgatósága (levelezési cím: 1211 Budapest, Kiss János altb. u. 54.) Bejárat: Táncsics M. u. 69.
Humán Szolgáltatások Igazgatósága (levelezési cím: 1211 Budapest, Kiss János altb. u. 54.) Bejárat: Táncsics M. u. 69. Intézményvezető: Fatérné Rothbart Mária fater.maria@hszi21.hu Intézményvezető-helyettes:
Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium M E G O L D Ó L A P. szakmai írásbeli vizsga. Akupresszőr szak. 2003. október 18.
Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli vizsga Akupresszőr szak 2003. október 18. 2 T Á J É K O Z T A T Ó az értékelő tanár részére A vizsgázó csak a kiosztott
Lap1 LEJÁRT SÍRHELYEK -ABC NÉV LEÁNYKORI NÉV SZÜL. ELHUNYT SÍRHELY
LEJÁRT SÍRHELYEK -ABC 2015. 10. 09. NÉV LEÁNYKORI NÉV SZÜL. ELHUNYT SÍRHELY Abonyi József 1914 1984 0005-0033 Ádám Gáborné Gőz Eszter 0035-0054 Agócs Pál 1937 1990 0045-0018 Alföldi Zsigmondné Bodnár Róza
nem csekély díszére s hasznára válik a városkának Bél Mátyás: Notitia Hungariae (1730)
nem csekély díszére s hasznára válik a városkának Bél Mátyás: Notitia Hungariae (1730) Papnevelés Egerben Telekessy István - 1704-ben (alapítólevél 1709. augusztus 4-én) oktatás helyszínei teológiai kar
BRFK ÁPRILIS 3-4. Ellenőrzés kezdetének időpontja. Budapest II., Ürömi utca április 3. 06: április 3.
Ellenőrzés helyszíne BRFK 2019. ÁPRILIS 3-4. Ellenőrzés kezdetének Ellenőrzés végének Budapest II., Ürömi utca 39. 2019. április 3. 06:00 2019. április 3. 10:00 Budapest XIII., Róbert Károly körúton, az
ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok Férfiak, Országos összesítés, Korcsoport szerint október 17.
1 2006-ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok Férfiak, Országos összesítés, Korcsoport szerint 2011. október 17. C00 Az ajak rosszindulatú d. 0 1 0 0 1 0 0 1 1 8 11 20 23 30 33 36 27
ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok Férfiak, Országos összesítés, Korcsoport szerint október 17.
1 2008-ben felfedezett és bejelentett új rosszindulatú daganatok Férfiak, Országos összesítés, Korcsoport szerint 2011. október 17. C00 Az ajak rosszindulatú d. 0 0 0 0 0 1 0 4 2 1 10 20 18 31 34 23 26
Orvosi receptek (2008-2009)
ELTE BTK Művészetelméleti és Médiakutatási Intézet Orvosi receptek (2008-2009) Liptai Orsolya* * Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar, 1088 Budapest, Múzeum krt. 4. (micha4ever@freemail.
Köszönjük, hogy megtisztelte Társaságunkat bizalmával, és nálunk tett ajánlatot a 2302710000603 számú PostaÉletŐr folyamatos díjas életbiztosításra.
Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy megtisztelte Társaságunkat bizalmával, és nálunk tett ajánlatot a 20271000060 számú PostaÉletŐr folyamatos díjas életbiztosításra. Tájékoztatjuk, hogy a fenti ajánlat
Felnőtt férfi Szuper Liga 14:20 1. nap
EREDMÉNYEK Férfi Mezei futás Időfutam Felnőtt férfi Szuper Liga 14:20 1. nap 1 Gregor László 1992 Békéscsabai AC 17 17:45 2 Minczér Albert 1986 VEDAC 10 17:58 3 Pápai Márton 1995 DSC-SI 4 18:09 4 Kazi
A kétfejű sas árnyékában
A kétfejű sas árnyékában MEGYEI TÖRTÉNELEM VERSENY 7-8. ÉVFOLYAMOS TANULÓK RÉSZÉRE 2. FORDULÓ MÁRIA TERÉZIA ÉS II. JÓZSEF, A FELVILÁGOSULT ABSZOLUTIZMUS II. FORDULÓ Név:... Cím:.. Iskola, évfolyam:.. E-mail
25/2016. (II. 25.) Korm. rendelet
A rendelet egyes részei eltérő időpontban lépnek hatályba. Jelölésük: fekete színnel: a kihirdetését követő nyolcadik napon lép hatályba (2016.03.04.). piros színnel: Az 1. (2) bekezdése, az 5. (4) bekezdése,
Adatlapok összesítése Bíróság V. kérdés VI. kérdés VII. kérdés VIII. kérdés IX. kérdés. bírósági igen nem közjegyző igen nem igen nem igen nem npp
Bíróság V. kérdés VI. kérdés VII. kérdés VIII. kérdés IX. kérdés bírósági igen nem közjegyző igen nem igen nem igen nem npp JÁRÁSBÍRÓSÁG 6 354 3 2 92 259 141 220 22 336 Budapest Környéki Törvényszék Fővárosi
BOD PÉTER HÁROMSZÁZ ÉVE KONFERENCIA NAGYENYEDEN ÉS MAGYARIGENBEN
Főszervezők: BOD PÉTER Alapítvány Gyulafehérvár Bethlen Gábor Kollégium Nagyenyed Társszervezők: Bethlen Gábor Dokumentációs Könyvtár, Nagyenyed; Magyarigeni Református Egyházközség; Bod Péter Megyei Könyvtár,
M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!
Nemzeti Erőforrás Minisztérium Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Vízvári László A minősítő beosztása: főigazgató M E G O L D Ó L A
Sorszám Pályázattal érintett lakások száma
Sorszám Pályázat száma Pályázó Pályázattal érintett lakások száma Pályázott állami támogatás 1 LFP-2009-LA-9-10-04-01 Mosonmagyaróvár, Magyar út 17-21. Társasház 50 3 696 000 Ft 2 LFP-2009-LA-9-10-06-02
TORNA DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2014/2015 tanév Budapest I. korcsoport "B" kategória leány csapatbajnokság
Hely. Cím Csapatnév 1 Ózd Újváros Téri Ált. Isk. 36,600 38,000 74,600 2 Szombathely Zrínyi Ilona Ált. Isk. 35,850 37,400 73,250 3 Kecskemét Széchenyivárosi Óvoda és Ált. Isk. 35,250 37,750 73,000 4 Zalaegerszeg
Wigner Jenő Műszaki, Informatikai Középiskola és Kollégium (Eger, 3300 Rákóczi út 2) tel./fax: tel:36/ , fax:36/
Vizsgaszervező intézmény: Wigner Jenő Műszaki, Informatikai Középiskola és Kollégium (Eger, 3300 Rákóczi út 2) tel./fax: tel:36/515-115, fax:36/515-116 Tisztelt Vizsgázó! Ezúton tájékoztatjuk, hogy a(z)