FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
|
|
- Marcell Papp
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
2 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék 2 Polar OH1 használati útmutató 9 Bevezetés 9 Lépjen kapcsolatba a Polar ökoszisztémával és élvezze a legtöbbet az OH1-től 9 Az OH1 beállítása 10 Válasszony egy opciót a beállításhoz 10 A opció: Állítsa be a számítógépet a FlowSync segítségével 11 B opció: Állítsa be a mobileszközzel a Flow alkalmazást 11 Gomb funkciók és LED-ek 12 Gomb funkciók 12 LED vezető 12 Töltés közben 12 Bekapcsolás után 12 Ha érzékelőként használják 12 Ha önálló oktatóeszközként használják 13 Fitness teszt alatt 13 Egyéb: 13 Az OH1 hordása 13 A szívritmus mérése az alkar vagy a felkar között 13 Párosítás 14 2
3 Csatlakoztasson egy mobilkészüléket az OH1-hez 14 Párosítsa az OH1-et a Polar csukló egységgel. 15 Párosítsa az OH1-et a Polar Beat-el. 15 A firmware frissítése 15 Mobil eszközzel vagy tablettel 15 Számítógéppel 16 Pulzus edzés 17 A szívritmus mérése az OH1-gyel 17 Start a training session (edzés indítása) 17 Indítsa el a tréninget független oktatóeszközként 17 Kezdje el a tréninget Polar csuklóegységgel 18 Kezdje el az edzést a Polar Beat alkalmazással 18 Polar Flow alkalmazás 19 Edzési adatok 19 Képmegosztás 19 Kezde használni a Flow alkalmazást 19 Polar Flow Web Service 20 Hírcsatorna 20 Felfedezés 20 Napló 21 Előrehaladás 21 3
4 Közösség 21 Programok 21 Szinkronizálás 22 Szinkronizálás a Flow mobil alkalmazással 22 Szinkronizálás a Flow webws szolgáltatással a FlowSync-en keresztül 23 Akkumulátor 24 OH1 akkumulátor töltése 24 Az OH1 gondozása 25 Tartsa tisztán az OH1-et 25 Vigyázzon az optikai pulzusérzékelőre 25 Tárolás 26 Szervizelés 26 Óvintézkedések 26 Interferencia az edzés során. 26 Kockázatok minimalizálása edzéskor 27 Műszaki specifikáció 28 OH1 28 Polar FlowSync Szoftver 28 A Polar Flow mobil alkalmazás kompatibilitása 29 A Polar termékek vízállósága 29 Korlátozott nemzetközi Polar garancia 30 4
5 Felelősség kizárása 32 Tartalomjegyzék 2 Polar OH1 használati útmutató 9 Bevezetés 9 Lépjen kapcsolatba a Polar ökoszisztémával és élvezze a legtöbbet az OH1-től 9 Az OH1 beállítása 10 Válasszony egy opciót a beállításhoz 10 A opció: Állítsa be a számítógépet a FlowSync segítségével 11 B opció: Állítsa be a mobileszközzel a Flow alkalmazást 11 Gomb funkciók és LED-ek 12 Gomb funkciók 12 LED vezető 12 Töltés közben 12 Bekapcsolás után 12 Ha érzékelőként használják 12 Ha önálló oktatóeszközként használják 13 Fitness teszt alatt 13 Egyéb: 13 Az OH1 hordása 13 A szívritmus mérése az alkar vagy a felkar között 13 Párosítás 14 5
6 Csatlakoztasson egy mobilkészüléket az OH1-hez 14 Párosítsa az OH1-et a Polar csukló egységgel. 15 Párosítsa az OH1-et a Polar Beat-el. 15 A firmware frissítése 15 Mobil eszközzel vagy tablettel 15 Számítógéppel 16 Pulzus edzés 17 A szívritmus mérése az OH1-gyel 17 Start a training session (edzés indítása) 17 Indítsa el a tréninget független oktatóeszközként 17 Kezdje el a tréninget Polar csuklóegységgel 18 Kezdje el az edzést a Polar Beat alkalmazással 18 Polar Flow alkalmazás 19 Edzési adatok 19 Képmegosztás 19 Kezde használni a Flow alkalmazást 19 Polar Flow Web Service 20 Hírcsatorna 20 Felfedezés 20 Napló 21 Előrehaladás 21 6
7 Közösség 21 Programok 21 Szinkronizálás 22 Szinkronizálás a Flow mobil alkalmazással 22 Szinkronizálás a Flow webws szolgáltatással a FlowSync-en keresztül 23 Akkumulátor 24 OH1 akkumulátor töltése 24 Az OH1 gondozása 25 Tartsa tisztán az OH1-et 25 Vigyázzon az optikai pulzusérzékelőre 25 Tárolás 26 Szervizelés 26 Óvintézkedések 26 Interferencia az edzés során. 26 Kockázatok minimalizálása edzéskor 27 Műszaki specifikáció 28 OH1 28 Polar FlowSync Szoftver 28 A Polar Flow mobil alkalmazás kompatibilitása 29 A Polar termékek vízállósága 29 Korlátozott nemzetközi Polar garancia 30 7
8 Felelősség kizárása 32 8
9 POLAR OH1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a felhasználói kézikönyv segíti a kezdeteket az új OH1 készülékkel. Az OH1 videó oktatóanyag és a GYIK megtekintéséhez látogasson el asupport.polar.com/en/oh1 honlapra. BEVEZETÉS Gratulálunk az új Polar OH1 készülékéhez! A Polar OH1 egy optikai pulzusmérő, amelyet az alkar vagy a felkar körül kell viselni. Ez önálló oktatóeszközként, amely rögzíti és tárolja az adatokat, vagy egy Polar csuklóegységgel pulzusérzékelőként használható. Amikor pulzusérzékelőként használja, az OH1 a pulzusadatokat a Polar csuklóegységéhez továbbítja. Az OH1 kompatibilis a Polar csuklóegységekkel a Bluetooth technológiával, valamint a Polar Beat alkalmazással. Használható a Polar Club, a Polar GoFit és a Polar Team alkalmazással is. Ezenkívül kompatibilis az ios és Android készülékekkel, amelyek támogatják a szabványos Bluetooth pulzus profilt. LÉPJEN KAPCSOLATBA A POLAR ÖKOSZISZTÉMÁVAL ÉS ÉLVEZZE A LEGTÖBBET AZ OH1-TŐL Vegye fel a Polar Flow alkalmazást az App Store-ból vagy Google Play-ből TM. Szinkronizálja az OH1-et a Flow alkalmazással az edzés után, és kap egy azonnali áttekintést és visszajelzést az edzési eredményeiről 9
10 és teljesítményéről. Szinkronizálja edzési adatait a Polar Flow web service-ekhez a FlowSync szoftverrel a számítógépen vagy a Flow alkalmazáson keresztül. A webszolgáltatásban megtervezheti az edzést, nyomon követheti az eredményeit, útmutatást kaphat és részletesen elemezheti edzési eredményeit. Hagyja, hogy ismerősei tudjanak a teljesítményéről, találjon gyakorlótársakat és szerezzen motivációt a szociális edzőközösségtől. Mindezt megtalálha a polar.com oldalon. AZ OH1 BEÁLLÍTÁSA Javasoljuk, hogy az OH1 használatba vétele előtt töltse fel az akkumulátort. Ha az elem teljesen lemerült, a töltés megkezdése néhány percet vesz igénybe. Lásd az Batteries (Akkumulátorok) fejezetet részletes információkért az akkumulátor töltéséről. Ne feledje, hogy ha az OH1 akkumulátorának elég energiája van, hirdetni fogja magát a közelben lévő összes kompatibilis vevőkészülék számára. VÁLASSZONY EGY OPCIÓT A BEÁLLÍTÁSHOZ A vezetékes számítógépes beállítás gyorsabb, és a művelet közben egyúttal tölti is az OH1 készüléket, azonban ehhez egy számítógép szükséges. Ez a módszer internetkapcsolatot igényel. B. mobil eszközzel való beállítás kényelmesebb, ha jelenleg nem fér hozzá USB porttal rendelkező számítógéphez, azonban ez a módszer több időt vehet igénybe. Ez a módszer internetkapcsolatot igényel. Töltse ki a pontos képzési adatokhoz szükséges összes fizikai adatot egyszerre, és szerezzen be a legújabb firmware-t az OH1-hez. 10
11 A OPCIÓ: ÁLLÍTSA BE A SZÁMÍTÓGÉPET A FLOWSYNC SEGÍTSÉGÉVEL 1. Helyezze az érzékelőt az USB adapterre úgy, hogy a lencsével felfelé nézzen, hogy az érintkezők az érzékelőn és az USB adapteren találkozzanak (1. kép). 2. Csatlakoztassa az USB adaptert a számítógép USB-portjához (2. kép), és menjen a flow.polar.com /start oldalra és telepítse a Polar FlowSync adatátviteli szoftvert a számítógépére. 3. Jelentkezzen be Polar-fiókjával vagy hozzon létre újat. Meglátogatjuk a feliratkozást és a webszolgáltatáson belüli beállításokat. A telepítés során meg kell adnod, hogy hol viseled a terméket, és ki kell töltened a fizikai beállításokat. Fontos ezeket megfelelően beállítani, hogy megkapják a legpontosabb adatokat. Miután a beállítás elkészült, a készülék készen áll a használatra. Jó szórakozást! B OPCIÓ: ÁLLÍTSA BE A MOBILESZKÖZZEL A FLOW ALKALMAZÁST A Polar OH1 vezeték nélkül csatlakozik a Polar Flow mobilalkalmazáshoz Bluetooth használatával, ezért ne felejtse el bekapcsolni a Bluetooth funkciót a mobilkészüléken. Ellenőrizze a Polar Flow alkalmazások kompatibilitását a support.polar.com oldalon. 1. Töltse le a Polar Flow alkalmazást mobileszközére. 2. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót, és nyissa meg a Flow alkalmazást a mobileszközön. 3. Kapcsolja be az OH1-et a gomb megnyomásával, amíg a LED be nem kapcsolódik, majd a Flow app felkéri, hogy párosítsa eszközét. Fogadja el a párosítási kérelmet, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A telepítés során meg kell adnod, hogy hol viseled a terméket, és ki kell töltened a fizikai beállításokat. Fontos ezeket megfelelően beállítani, hogy megkapják a legpontosabb adatokat. Miután a beállítás elkészült, a készülék készen áll a használatra. Jó szórakozást! 11
12 GOMB FUNKCIÓK ÉS LED-EK Az OH1-nek van egy olyan gombja, amely a használat helyétől függően különböző funkciókat tartalmaz, és különböző ideig kell nyomni. A készülék LED-je különböző üzemmódokat jelez. Lásd alább, hogy milyen funkciókat tartalmaz a gomb különböző üzemmódokban, és mit jelentenek a különböző színű LED-ek. Gyors utasítások a karkötő tartó belső oldalán Az alábbi jelölések láthatók a karkötőben lévő érzékelőtartón belül. A jelölések magyarázzák az OH1 alapvető gomb funkcióit. 1X = ON (BE) (Kapcsolja BE a készüléket: Rövid gombnyomás) 2X = REC (felvétel) (Állítsa be a felvételkészítési módot - Használja önálló oktatóeszközként: Nyomja meg a gombot kétszer, amikor az OH1 be van kapcsolva) 1X LONG - OFF (HOSSZAN-KI) (Kapcsolja KI a készüléket: Hosszú gombnyomás) GOMB FUNKCIÓK Kapcsolja BE a készüléket: Állítsa be a felvételkészítési módot (Használja önálló oktatóeszközként): Kapcsolja KI a készüléket: Rövid gombnyomás Nyomja meg a gombot kétszer, amikor az OH1 be van kapcsolva Hosszú gombnyomás LED VEZETŐ TÖLTÉS KÖZBEN Töltés Akkumulátor feltölve: Sárga LED lassan villog Zöld LED folyamatosan BEKAPCSOLÁS UTÁN Akkumulátor státusz normál: Akkumulátor státusz alacsony: Zöld LED ötször villog Piros LED ötször villog HA ÉRZÉKELŐKÉNT HASZNÁLJÁK A pulzusszám nem észlelhető: Fehér LED két másodpercenként egyszer villog 12
13 A pulzusszám észlelhető: Zöld LED két másodpercenként egyszer villog HA ÖNÁLLÓ OKTATÓESZKÖZKÉNT HASZNÁLJÁK Az edzés rögzítése beállítva, de az első használat során nem történt meg: A pulzusszám nem észlelhető: A pulzusszám észlelhető: Akkumulátor alacsony: Akkumulátor válságos: Piros LED háromszor villog Fehér LED kétszer gyorsan villog Zöld LED kétszer gyorsan villog A zöld és a piros LED minden második másodpercen átváltakozik Piros LED gyorsan villog FITNESS TESZT ALATT A pulzusszám nem észlelhető: A pulzusszám észlelhető: Fehér LED két másodpercenként egyszer villog Lila LED két másodpercenként egyszer villog EGYÉB: Kapcsolódás, Szinkronizálás vagy Párosítás Keresés vagy várakozás a megerősítésre: Belső vezérlőprogram frissítése Hiba: Kék LED villog Kék LED gyorsan villog Kék LED folyamatosan Piros LED folyamatosan AZ OH1 HORDÁSA A SZÍVRITMUS MÉRÉSE AZ ALKAR VAGY A FELKAR KÖZÖTT A szívritmus pontos méréséhez az OH1-et az alkarján vagy a felkarján kell hordani, nem a csuklóján. 1. Helyezze az érzékelőt a karszalag tartóba, a lencsével felfelé. 2. Hordja a karkötőt úgy, hogy az érzékelő a karkötő alján legyen, határozottan a bőrével szemben. 3. Viseljen az OH1-et az alkar vagy a felkar körül. 13
14 Az érzékelőnek szilárd bőrrel kell érintkeznie, de nem túl szorosan a véráramlás megelőzésére. A legpontosabb pulzusméréshez javasoljuk, hogy a pulzusmérés megkezdése előtt néhány percig viselje az OH1 készüléket. PÁROSÍTÁS CSATLAKOZTASSON EGY MOBILKÉSZÜLÉKET AZ OH1-HEZ Ha elvégezte az OH1 beállítását egy mobilkészülékkel, ahogyan azt a "Az OH1 beállítása" on page 10 fejezet leírja, az OH1 már párosodott is a mobileszközével. Ha a telepítést egy számítógéppel végezte el, és az OH1-et a Polar Flow alkalmazással szeretné használni, az OH1-t önálló oktatóeszközként kell elvégeznie, mielőtt a Flow alkalmazással párosítható. Lásd az alábbi részletes utasításokat. A párosítás előtt ellenőrizze: Ön rendelkezik egy Polar fiókkal és a Flow alkalmazással A mobil eszközén be van kapcsolva a Bluetooth, és azon nincs bekapcsolva a repülőgépes üzemmód. Ön legalább egy edzést végzett az OH1-vel, mint önálló oktatóeszközzel. A részletekért, lásd "Start a training session (edzés indítása)" on page 17 Ha a fenti feltételek teljesülnek: 1. Jelentkezzen be a Flow alkalmazásba a Polar-fiókjával. 2. OH1-en nyomja meg a gombot, amíg a LED be nem kapcsol, majd engedje el. Az OH1 már be van kapcsolva. 3. A Flow alkalmazás automatikusan kéri, hogy párosítsa az OH1-t vele, ha a Bluetooth tartományban van. 14
15 Az OH1 automatikusan szinkronizálódik a Flow alkalmazással, ha a telefon a Bluetooth tartományon belül van. Amikor az OH1 szinkronizálja a Flow alkalmazást, az edzésadatok az internetkapcsolaton keresztül is automatikusan szinkronizálódnak a Flow webszolgáltatással. PÁROSÍTSA AZ OH1-ET A POLAR CSUKLÓ EGYSÉGGEL. OH1-en nyomja meg a gombot, amíg a LED be nem kapcsol, majd engedje el. Az OH1 már be van kapcsolva. Ellenőrizze a Polar csukló egységek használati útmutatóját a support.polar.com weboldalon a specifikus párosítási utasításokért. PÁROSÍTSA AZ OH1-ET A POLAR BEAT-EL. 1. Töltse le a Polar Beat-et mobileszközére az App Store-ból vagy a Google Play-ből TM. 2. Győződjön meg róla, hogy a mobil eszközén be van kapcsolva a Bluetooth, és azon nincs bekapcsolva a repülőgépes üzemmód. 3. A mobileszközön nyissa meg a Polar Beat alkalmazást, és jelentkezzen be a Polar-fiókjával, amelyet az OH1 beállításakor hozott létre, vagy hozzon létre új fiókot, ha nincs. 4. OH1-en nyomja meg a gombot, amíg a LED be nem kapcsol, majd engedje el. Az OH1 már be van kapcsolva. 5. A Beat alkalmazásban menjen a Settings > HR sensor (Beállítások> HR érzékelő) és kattintson a Pair (Párosításra) az OH1 melett az Found sensor (Talált érzékelő) alatt. A FIRMWARE FRISSÍTÉSE Frissítheti az OH1 firmware-jét, hogy az naprakészen maradjon. A Flow-on értesítést kap, ha új verzió érhető el. A firmware frissítéseket az OH1 működésének fejlesztésére készítik. Tartalmazhatnak fejlesztéseket a meglévő funkciókhoz, teljesen új funkciókat, vagy javításokat. Javasoljuk, hogy frissítse az OH1 firmware-jét minden egyes alkalommal, amikor egy új verzió elérhető. A firmware frissítése miatt nem veszít adatokat: A firmware frissítése utáelőtt az OH1-en található legfontosabb adatai a Flow web szolgáltatásba szinkronizálódnak. MOBIL ESZKÖZZEL VAGY TABLETTEL A firmware frissítését mobil eszközzel is elvégezheti, ha a Polar Flow mobil alkalmazással szinkronizálja az edzési és aktivitási adatait. Az alkalmazás értesíti, ha van elérhető frissítés, és végigvezeti annak telepítésén. Javasoljuk, hogy csatlakoztassa az OH1-et tápforráshoz a frissítés megkezdése előtt a hibátlan frissítés biztosítása érdekében. A firmware frissítése a kapcsolat minőségétől függően körülbelül 20 percet vehet igénybe. 15
16 SZÁMÍTÓGÉPPEL Akárhányszor egy új firmware verzió elérhetővé válik, a FlowSync értesíti Önt, ahogy az OH1-et a számítógépéhez csatlakoztatja. A firmware frissítések a FlowSync szoftveren keresztül töltődnek le. A firmware frissítéséhez: 1. Helyezze az érzékelőt az USB adapterre úgy, hogy a lencsével felfelé nézzen, hogy az érintkezők az érzékelőn és az USB adapteren találkozzanak. 2. Csatlakoztassa az USB adaptert a számítógép USB portjához. 3. FlowSync megkezdi adatainak szinkronizálását. 4. A szinkronizálás után, megjelenik egy kérés, hogy frissítse a firmware-t. 5. Válasszon Yes (igen). Új firmware telepítve van (ez akár 10 percet is igénybe vehet). Kérjük, várjon addig, amíg a firmware-frissítés véglegesítésre kerül, mielőtt eltávolítaná az OH1-et számítógépről. 16
17 PULZUS EDZÉS Bár számos szubjektív érzés alapján értékelheti, hogyan reagál a teste az edzésre (érezhető erőkifejtés, légzés ritmusa, fizikai érzetek), egyik sem olyan megbízható, mint a pulzusmérés. Ez objektív, valamint külső és belső tényezők is hatással vannak rá amit azt jelenti, hogy megbízható méréseket fog biztosítani a fizikai állapotáról. A SZÍVRITMUS MÉRÉSE AZ OH1-GYEL A szívritmus pontos méréséhez az OH1-et az alkar vagy a felkar körül kell viselnie. Az érzékelőnek folyamatosan érintkeznie kell a bőrrel, azonban a karkötőt nem szabad túl szorosra húzni, hogy ne akadályozza a vérkeringést. A legpontosabb pulzusméréshez javasoljuk, hogy a pulzusmérés megkezdése előtt néhány percig viselje az OH1 készüléket. Ha van tetoválása, ne helyezze az érzékelőt rájuk, mivel azok megakadályozhatja a pontos méréseket. Javasoljuk, ha a keze és bőre könnyen kihűlnek, tartsa őket melegen. Az edzés megkezdése előtt serkentse a vérkeringést! Részletes útmutatás az OH1 viseléssel kapcsolatban, lásd "Az OH1 hordása" on page 13 START A TRAINING SESSION (EDZÉS INDÍTÁSA) Viselje az OH1-et az alkar vagy a felkar körül, részletekért lásd "Az OH1 hordása" on page 13 INDÍTSA EL A TRÉNINGET FÜGGETLEN OKTATÓESZKÖZKÉNT Mielőtt az OH1-et önálló oktatóeszközként használná, regisztrálni és kapcsolódnia kell egy Polar Flow fiókhoz. A részletekért lásd "Az OH1 beállítása" on page Kapcsolja be az OH1-et a gomb megnyomásával, amíg a LED be nem kapcsol és ki nem old. 2. Az OH1 most be van kapcsolva, nyomja meg rövid ideig a gombot kétszer a felvétel bekapcsolásához. 3. Amikor a pulzusszámot észleli, a zöld LED gyorsan villog, és elindíthatja a munkamenetet. Az edzés után leállíthatja a felvételt a gomb megnyomásával, amíg a LED ki nem kapcsol. Ezután szinkronizálhatja edzését a Flow alkalmazással és a webszolgáltatással a munkamenet részleteinek megtekintéséhez. További információkért, lásd: "Szinkronizálás" on page
18 Amikor önálló oktatóeszközként használják, az edzés az Other indoor (Egyéb belső) Sport Profile (sport profil) alatt található. A memória kapacitása legfeljebb 200 órányi edzés. KEZDJE EL A TRÉNINGET POLAR CSUKLÓEGYSÉGGEL Mielőtt elkezdené, győződjön meg arról, hogy az OH1 párosodott a Polar csukóegységével. A részletekért lásd "Párosítás" on page Kapcsolja be az OH1-et a gomb megnyomásával, amíg a LED be nem kapcsol és ki nem old. 2. Az OH1 most be van kapcsolva, és szívritmus-érzékelőként használható Polar csuklóegységgel. 3. Amikor a pulzusszámot észleli, a zöld LED két másodpercenként villog. 4. Indítsa el az edzést a Polar csuklóegységéről. Az edzés után leállíthatja a felvételt a gomb megnyomásával, amíg a LED ki nem kapcsol. Ezután szinkronizálhatja edzését a Flow alkalmazással és a webszolgáltatással a munkamenet részleteinek megtekintéséhez. További információkért, lásd: "Szinkronizálás" on page 22. Ne feledje, hogy az egyes Polar csuklóegységeken és kerékpáros számítógépeken elérhető Polar Fitness Test és Orthostatic Test nem végezhető el a Polar OH1 programmal. Ha az OH1-et Polar csuklóegységgel használja, néhány esetben kétszer jelenik meg a Polar Flow webszolgáltatásban, és kb. Ez akkor történhet meg, ha az OH1 felvétel véletlenül be van kapcsolva az edzés megkezdésekor. A másodlagos munkamenet törölhető a Flow webszolgáltatásban és az alkalmazásban. KEZDJE EL AZ EDZÉST A POLAR BEAT ALKALMAZÁSSAL Mielőtt elkezdené, ellenőrizze, hogy az OH1 párosul-e a Polar Beat-el. A részletekért lásd "Párosítás" on page Kapcsolja be az OH1-et a gomb megnyomásával, amíg a LED be nem kapcsol és ki nem old. 2. Az OH1 most be van kapcsolva, és szívritmus-érzékelőként használható Polar Beat-el. 3. Amikor a pulzusszámot észleli, a zöld LED két másodpercenként villog. 4. Indítsa el az edzést a Polar Beat-ből A edzés után leállíthatja a felvételt a Polar Beat stop gombjának megérintésével. 18
19 POLAR FLOW ALKALMAZÁS A Polar Flow mobil alkalmazásban azonnali vizuális betekintést nyerhet az edzési és edzési adataiba. EDZÉSI ADATOK A Polar Flow alkalmazással könnyedén hozzáférhet a múltbeli és a tervezett edzésekhez. Gyors áttekintést kaphat edzéséről, és azonnal elemezheti teljesítményét minden részletében. Tekintse meg edzése heti összefoglalóját az edzési naplóban. A képmegosztási funkcióval megoszthatja az edzéseit a barátaival. KÉPMEGOSZTÁS A Flow alkalmazás képmegosztási funkciójával képeket oszthat meg az edzési adatokkal a leggyakoribb közösségi médiacsatornákon, például a Facebook és az Instagram segítségével. Megoszthat egy meglévő fényképet, vagy újat készíthet, és személyre szabhatja az edzési adatokkal. Ha edzés közben GPSfelvétellel rendelkezett, akkor is megoszthatja pillanatképét a képzési útvonalról. A videó megtekintéséhez kattintson a következő linkre: Polar Flow alkalmazás Edzési eredmények megosztása fényképekkel KEZDE HASZNÁLNI A FLOW ALKALMAZÁST "Az OH1 beállítása" on page 10 mobileszközzel és Flow alkalmazássa is használható. A Flow alkalmazás használatának megkezdéséhez, töltse azt le mobiljára az App Store-ból vagy a Google Play-ről TM a mobileszközön. Az ios Polar Flow mobile app-hoz iphone 4S (vagy újabb) és Apple ios 7.0 szükséges. Az Android Polar Flow mobile app-hoz Android 4.3 vagy frissebb szükséges. Támogatásért és további információért a Polar Flow alkalmazás használatával kapcsolatban, látogassa meg a support.polar.com/en/support/flow_app oldalt. Egy új mobil eszköz használata (okostelefon, tablet) előtt, azt párosítani kell az OH1 készülékkel. További információkért lásd: "Párosítás" on page 14. Az OH1 automatikusan szinkronizálja az edzési adatokat a Flow alkalmazáshoz a folyamat után. Ha telefonja internet-kapcsolattal rendelkezik, a tevékenység és az edzési adatok is automatikusan szinkronizálódnak a Flow webszolgáltatáshoz. A Flow alkalmazás a legegyszerűbb módja az edzési 19
20 adatainak szinkronizálására az OH1-rőll a Flow web szolgáltatással. További információért a szinkronizálásáról, lásd: "Szinkronizálás" on page 22. A Flow alkalmazás funkcióival kapcsolatos további információkért és útmutatásért látogasson el a Polar Flow app terméktámogatás oldalra. POLAR FLOW WEB SERVICE A Polar Flow webes szolgáltatásban részletesen megtervezheti és kielemezheti az edzéseit, valamint többet tudhat meg a teljesítményéről is. Megoszthatja edzésének legfontosabb pontjait is a barátaival a Flow közösségben, feliratkozhat a klub osztályaira és személyre szabott tréningprogramot kaphat egy futó eseményhez. A Polar Flow webes szolgáltatás is mutatja a napi tevékenységi cél teljesítésének százaléka és tevékenységének részleteit, és segít megérteni, hogy a mindennapi szokások és választások hogyan befolyásolják a jólétet. "Az OH1 beállítása" on page 10 a számítógépével is a flow.polar.com/start oldalon. Az oldalon található utasításokat követve letöltheti és telepítheti a FlowSync szoftvert, mellyel szinkronizálhatja adatait az OH1 készülék és a webes szolgáltatás között, és létrehozhatja saját felhasználói fiókját. Ha a telepítést mobileszközön és Flow alkalmazáson keresztül végezte, akkor a beállításban létrehozott hitelesítő adatokkal jelentkezhet be a Flow webszolgáltatásba. HÍRCSATORNA A Feed (hírcsatornában) láthatja saját és barátai legfrissebb tevékenységeit. Tekintse meg a legfrissebb edzéseket és aktivitási összefoglalókat, ossza meg saját legjobb eredményeit, kommentálja és kedvelje barátai aktivitását. FELFEDEZÉS Az Explore (felfedezése) menüben megtekintheti a térképen más felhasználók által megosztott edzéseket, azok útvonal-információival együtt. Ezenkívül megnézehti a nyilvános edzéseket, melyeket más felhasználók osztottak meg, és ossza meg saját vagy mások útvonalait és nézze meg, hol történnek a fontos dolgok. A videó megtekintéséhez kattintson a következő linkre: Polar Flow webes szolgáltatás Fedezd fel 20
21 NAPLÓ A Diary (napló) részben megtekintheti a napi aktivitását és a tervezett edzéseket (edzési célokat), valamint a korábbi edzési eredményeket is. ELŐREHALADÁS A Progress (előrehaladás) részben követheti fejlődését a jelentésekkel. A jelentések praktikus módjai az edzéseiben való előrehaladás követésének hosszú távon. A heti, havi és éves jelentésekben kiválaszthatja a sportot a jelentéshez. A szokásos időszakban, kiválaszthatja az időszakot és a sportot is. Válassza ki az időszakot és a sportot a legördülő listából, majd a kerék ikon megnyomásával válassza ki, mely adatokat szeretné megtekinteni a jelentési grafikonon. A tevékenységi jelentések segítségével követheti napi tevékenységének hosszú távú tendenciáját. Választhatja a napi, heti vagy havi jelentések megtekintését. A tevékenységi jelentésben a napi tevékenységekről, lépésekről, kalóriákról és az Ön által választott időtartamban való alvásról is láthatja a legjobb napokat. A Running Index jelentés egy olyan eszköz, amely segít a hosszú távú Running Indexek fejlesztésének figyelemmel kísérésében, és megbecsüli a sikerét 10 kilométer vagy fél maraton futásnál. KÖZÖSSÉG A Flow Groups (Flow csoportok), Clubs (klubbok) és Events (események) részen olyan edzőtársakat találhat, akik azonos eseményre edzenek, vagy azonos egészségügyi csoportban vannak Önnel. Vagy akár létrehozhatja a saját csoportját is azon emberek számára, akikkel együtt szeretne edzeni. Megoszthatja velük az edzési feladatait, a tippjeit és hozzászólhat a további tagok edzési eredményeihez és részese lehet a Polar Közösségnek. A Flow klubokban megtekintheti az órarendeket és regisztrálhat az osztályokba. Csatlakozzon és kapjon motivációt a szociális edzési közösségektől! A videó megtekintéséhez kattintson a következő linkre: Polar Flow Events (Polar Flow Eseménye) PROGRAMOK A Polar Running Program s szívverés-zónákra épül, figyelembe véve a személyes tulajdonságait és a háttérképzést. A program intelligens, a fejlődésén alapulóan alkalmazkodik az út során. A Polar Running Programok 5000 méternél, méternél, félmaratonnál és maratoni rendezvényeken állnak rendelkezésre, és hetente 2-5 futó gyakorlatot tartalmaznak a programtól függően. Ez szuper egyszerű! 21
22 Támogatásért és további információért a Flow web szolgáltatás használatával kapcsolatban, látogassa meg a oldalt. SZINKRONIZÁLÁS Az adatokat az OH1-től a Polar Flow alkalmazáshoz átviheti vezeték nélkül a Bluetooth-kapcsolaton keresztül. Vagy összehangolhatja az OH1-et a Polar Flow webszolgáltatással USB port és FlowSync szoftver segítségével. Ahhoz, hogy képes legyen szinkronizálni az adatokat az OH1 és a Flow alkalmazás között, rendelkeznie kell egy Polar fiókkal. Ha az OH1-től közvetlenül az internetes szolgáltatásra szinkronizálni szeretné az adatokat, a Polar fiók mellett szüksége lesz a FlowSync szoftverre. Ha beállította az OH1-et, létrehozott egy Polar fiókot. Ha az OH1-et számítógéppel állítja be, a számítógépén megtalálja a FlowSync szoftvert. Ne feledje adatait szinkronizálni és naprakészen tartani az OH1-et a web szolgáltatással valamint a mobil alkalmazással, bárhol is járjon. SZINKRONIZÁLÁS A FLOW MOBIL ALKALMAZÁSSAL A szinkronizálás előtt, győződjön meg a következőkről: Ön rendelkezik egy Polar fiókkal és a Flow alkalmazással A mobil eszközén be van kapcsolva a Bluetooth, és azon nincs bekapcsolva a repülőgépes üzemmód. Párosította az OH1-et a mobil eszközével. További információkért lásd: "Párosítás" on page 14. Az adatok szinkronizálása: 1. Jelentkezzen be a Flow alkalmazásba a Polar-fiókjával. 2. OH1-en nyomja meg a gombot, amíg a LED be nem kapcsol, majd engedje el. Az OH1 már be van kapcsolva. 3. Az OH1 automatikusan szinkronizálódik a Flow alkalmazással, ha a telefon a Bluetooth tartományon belül van. Az OH1 automatikusan szinkronizálódik a Flow alkalmazással, miután befejezte az edzést, ha a telefon a Bluetooth tartományon belül van. Amikor az OH1 szinkronizálja a Flow alkalmazást, az edzésadatok az internetkapcsolaton keresztül is automatikusan szinkronizálódnak a Flow webszolgáltatással. Támogatásért és további információért a Polar Flow alkalmazás használatával kapcsolatban, látogassa meg a support.polar.com/en/support/flow_app oldalt. 22
23 SZINKRONIZÁLÁS A FLOW WEBWS SZOLGÁLTATÁSSAL A FLOWSYNC-EN KERESZTÜL Az adatok a Flow web szolgáltatással való szinkronizáláshoz, szüksége van a FlowSync szoftverre. Látogassa meg a flow.polar.com/start oldalt, és töltse le majd telepítse azt mielőtt szinkronizálni próbál. 1. Helyezze az érzékelőt az USB adapterre úgy, hogy a lencsével felfelé nézzen, hogy az érintkezők az érzékelőn és az USB adapteren találkozzanak. 2. Csatlakoztassa az USB adaptert a számítógép USB portjához. Győződjön meg arról, hogy a FlowSync szoftver fut. 3. A FlowSync ablak megnyílik a számítógépén, és megkezdődik a szinkronizálás. 4. Completed (befejeződött) üzenet jelenik meg amikor végzett. Mindig, amikor az OH1-et a számítógéphez csatlakoztatja, a Polar FlowSync szoftver átküldi az adatait a Polar Flow web szolgáltatásba, és szinkronizál minden beállítást amit megváltoztatott. Ha a szinkronizálás nem indul meg automatikusan, indítsa el a FlowSync-et az asztali ikon segítségével (Windows) vagy az alkalmazások mappából (Mac OS X). Minden alkalommal ha elérhetővé válik egy firmware frissítés, a FlowSync értesíti Önt, és kérést küld, hogy töltse le és telepítse azt. Ha megváltoztatja a Flow web szolgáltatás beállításait mialatt az OH1 csatlakoztatva van a számítógéphez, nyomja meg a szinkronizálás gombot a FlowSync-ben a beállítások átviteléhez az OH1-re. Támogatásért és további információért a Flow web szolgáltatás használatával kapcsolatban, látogassa meg a oldalt. Támogatásért és további információért a FlowSync szoftver használatával kapcsolatban, látogassa meg a support.polar.com/en/support/flowsync oldalt. 23
24 AKKUMULÁTOR A Polar arra keŕi, hogy cso kkentse minimaĺisra a hulladeḱok ko rnyezetre eś emberi egeśzseǵre gyakorolt hataśa t azzal, hogy ko veti a helyi hulladeḱ-elhelyeześi szabaĺyokat, eś ahol lehetseǵes, ku lo n gyu jti be az elektronikus eszko zo ket a termék élettartama végén. Ne vegyes kommunális hulladékként selejtezze le a terméket. OH1 AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE Az OH1 beépített, újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Az újratölthető elemek véges számú töltési ciklussal rendelkeznek. Akár 300 alkalommal feltöltheti az elemet, mielőtt a teljesítménye érezhetően csökkenne. A töltési ciklusok száma a felhasználási és működtetési körülményektől is függ. Ne töltse az elemet 0 C/+32 F alatti, illetve +40 C/+104 F feletti hőmérsékleten, vagy ha töltő érintkezők nedvesek. Használja a termékkészletben lévő USB adaptert a számítógép USB-portján keresztül történő töltéshez. Fali csatlakozón keresztül is feltöltheti az elemeket. Amikor fali csatlakozón keresztül végez töltést, használjon egy USB táp adaptert (nem tartozék). Ha USB adaptert használ, győződjön meg arról, hogy az adapter jelölése a következő: "output 5Vdc" mely minimum 500mA-t biztosít. Csak megfelelő engedéllyel rendelkező biztonságos USB adaptert használjon, (jelölések: "LPS", "Limited Power Supply" vagy "UL listed"). A töltés előtt győződjön meg arról, hogy nincs nedvesség, haj, por vagy szennyeződés az OH1 vagy az OH1 USB adapter csatlakozókon. Óvatosan törölje le a szennyeződéseket, és fújja le a port. A karcmentesség megőrzése érdekében ne használjon éles eszközöket a tisztításhoz. 24
25 A számítógéppel való töltéshez egyszerűen csatlakoztassa az OH1-et a számítógéphez; eközben szinkronizálhatja is azt a FlowSync-el. 1. Helyezze az érzékelőt az USB adapterre úgy, hogy a lencsével felfelé nézzen, hogy az érintkezők az érzékelőn és az USB adapteren találkozzanak (1. kép). 2. Csatlakoztassa az USB adaptert a számítógép USB-portjához vagy az USB tápcsatlakozóaljatba (2. kép). AZ OH1 GONDOZÁSA Akárcsak bármely elektronikus eszközt, az OH1-et is tisztán és gondosan karban kell tartani. Az alábbi utasítások segítséget nyújtanak a garanciális kötelezettségek teljesítésében, a készülék csúcsidőben történő megőrzésében és a töltés vagy a szinkronizálás során felmerülő problémák elkerülésében. TARTSA TISZTÁN AZ OH1-ET Töröljön le minden szennyeződést vagy sót az OH1-ről minden edzés után puha törülközővel. Tartsa az OH1 és az OH1 USB adapter töltési érintkezőit tiszta állapotban a sima töltés és szinkronizálás érdekében. A töltés előtt győződjön meg arról, hogy nincs nedvesség, haj, por vagy szennyeződés az OH1 vagy az OH1 USB adapter töltőkapcsolaton. Óvatosan törölje le a szennyeződéseket, és fújja le a port. A karcmentesség megőrzése érdekében ne használjon éles eszközöket a tisztításhoz. Az OH1 érintkezőket tiszta állapotban kell tartani, hogy megvédjék az oxidációtól és az egyéb szennyeződésektől és a sós vízektől (például a verejték vagy a tengervíz) okozta esetleges károktól. Ne töltse fel az OH1-et, ha a töltő érintkezője nedves vagy izzadt. VIGYÁZZON AZ OPTIKAI PULZUSÉRZÉKELŐRE Tartsa az optikai érzékelő területét tisztán és karcmentesen. A kis karcolások azonban nem befolyásolják az optikai pulzusmérés teljesítményét. 25
26 TÁROLÁS Az edző eszközt tárolja hűvös és száraz helyen. Ne tárolja őket nedves környezetben, nem szellőző anyagban (műanyagtasak, vagy sporttáska), vagy vezetőképes anyag mellett (pl.: nedves törülköző). Ne tegye ki huzamosabb ideig közvetlen napfénynek az edző eszközt, vagyis ne hagyja azt például az autóban. Javasolt az edző eszközt részben vagy teljesen feltöltött állapotban tárolni. Az akkumulátor tárolás során folyamatosan merül. Ha több hónapig nem használja az edző eszközt, javasolt azt néhány hónap elteltével újra feltölteni. Ez megnövelheti az elem élettartamát. Ne hagyja a készüléket szélsőséges hidegben (-10 C / 14 F alatt) és melegben (50 C / 120 F fölött) vagy közvetlen napsugárzásnak kitéve. SZERVIZELÉS Javasoljuk, hogy a kétéves garancia ideje alatt csak hivatalos Polar szervizközpontban javítassa a készüléket. A Polar Electro által nem engedélyezett javítás által okozott kár, vagy következményes kár esetén a garancia nem érvényesíthető. További információért lásd a Limited International Polar Garanciát. Elérhetőségeinkről és a Polar szervizközpontok címeiről a support.polar.com webhelyen és az egyes országok weboldalain tájékozódhat. ÓVINTÉZKEDÉSEK A Polar OH1 a szívritmus mérésére szolgál. Más célokat nem szolgál. A Polar edző eszköz nem használható professzionális, vagy ipari pontosságot igénylő környezeti mérésekhez. Javasoljuk, hogy a koszos karkötő okozta bőrproblémák elkerülése érdekében időnként mossa meg a karkötőt. INTERFERENCIA AZ EDZÉS SORÁN. Az egységet érintő elektromágneses interferencia Az elektromos eszközök közelében zavar jelentkezhet. Ezenkívül a WLAN bázisállomások közelében is jelentkezhet interferencia training device (az edző eszköznél). A hibás mérési eredmények és a nem megfelelő viselkedés elkerülése érdekében kerülje az ilyen zavarforrásokat. Az edzőberendezés elektromos komponensei, például LED kijelzők, motorok, és elektromos fékek, a jelek interferenciáját okozhatják. 26
27 Ha a training device (edző eszköz) még mindig nem működik, a edzőberendezés valamelyik részegysége elektromos szempontból túl zajos lehet a vezeték nélküli pulzusszám méréshez. További információkért lásd: oldalt. KOCKÁZATOK MINIMALIZÁLÁSA EDZÉSKOR Az edzés bizonyos kockázatokkal járhat. Egy rendszeres edzésprogram elkezdése előtt célszerű válaszolni az alábbi, egészségi állapotára vonatkozó kérdésekre. Ha ezen kérdések bármelyikére igennel válaszol, az edzésprogram elkezdése előtt kérjen tanácsot egy szakorvostól. Az elmúlt 5 évben fizikailag inaktív volt? Magas a vérnyomása, vagy a vérkoleszterin szintje? Szed valamilyen vérnyomás-, vagy szívgyógyszert? Voltak légzési problémái? Észlelt magán bármilyen betegségre utaló tünetet? Felépülőben van egy súlyos betegségből, vagy orvosi kezelés alatt áll? Pacemakere vagy más, beültetett elektronikus eszköze van? Dohányzik? Terhes? Az edzés intenzitásán felül a pulzusszámra a szívbetegségekre felírt gyógyszerek, vérnyomás, egészségügyi problémák, asztma, légzés stb. valamint egyes energiaitalok, alkohol és nikotin is hatással lehet. Fontos, hogy figyeljünk és megfelelően reagáljunk testünk által adott jelekre az edzés során. Ha edzés közben váratlan fájdalmat, vagy túlzott fáradtságot érez, akkor ajánlott befejezni, vagy kisebb intenzitással folytatni az edzést. Megjegyzés! Ha szívritmusszabályzót használ, használhatja a Polar termékeket. Elméletben nem léphet fel interferencia a Polar termékek és a szívritmusszabályozó között. A gyakorlatban nincsenek arra vonatkozó jelentések, hogy valaki tapasztalt-e ilyen interferenciát. Nem tudunk azonban hivatalos garanciát vállalni termékeink alkalmazhatóságára az összes szívritmus-szabályozóval vagy más beültetett eszközzel kapcsolatban a rendelkezésre álló különféle eszközök miatt. Ha nem biztos abban, hogy biztonsággal használhatja-e a terméket, vagy ha a Polar termékek használata során szokatlan tüneteket észlel, forduljon orvoshoz, vagy lépjen kapcsolatba a beültetett elektromos eszköz gyártójával. Amennyiben allergiás a bőrrel érintkező valamely összetevőre, vagy ha allergiás reakciókat vél felfedezni magán a termék használata közben, ellenőrizze a Műszaki specifikációban felsorolt anyagokat. 27
28 A nedvesség és a nagyfokú kopás együttes hatására a pulzus érzékelő felületéről lepereghet a szín, amely megfoghatja a ruhákat is. Ha parfümöt, napolajat/naptejet vagy rovarriasztót használ a bőrén, akkor meg kell győződnie róla, hogy az edző eszköze vagy a pulzusmérője ne érintkezzen az adott bőrfelülettel. Kérjük, kerülje az olyan színes ruhákkal történő edzést, amelyek beszínezhetik az edző eszközt (legfőképpen a világos színű edző készülékekkel). Ez a termék nem játék. Ne engedje, hogy gyermekek vagy háziállatok játszhassanak ezzel a termékkel. Ez a termék olyan apró alkatrészeket tartalmaz, amelyek fulladásveszélyt okozhatnak. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ OH1 Üzemidő: Elemtípus: Memóriakapacitás: Akár 12 óra folyamatos edzés 45 mah Li-pol újratölthető akkumulátor Akár 200 óra edzés Működési hőmérséklet: -10 C és +50 C között/ 14 F és 122 F között OH1 érzékelőanyagok: ABS, ABS+GF, PMMA, SUS 316 (Rozsdamentes acél) Karkötő anyagok: USB adapter anyagok: Vízállóság: SUS 304 (rozsdamentes acél) PA bevonattal, poliészter elasztán (belül: kloroprén gumi), poliészter, PA PC + ABS, SUS 301 (rozsdamentes acél) aranyozott 30 m (fürdéshez és úszáshoz alkalmas) Használja a vezeték nélküli Bluetooth technológiát. POLAR FLOWSYNC SZOFTVER A FlowSync szoftver használatához szüksége lesz egy Microsoft Windows vagy Mac OS X operációs rendszerrel működő számítógépre, internet csatlakozásra és egy szabad USB portra. A FlowSync a következő operációs rendszerrel kompatibilis: Számítógép operációs rendszer 32-bit 64-bit Windows XP X 28
29 Számítógép operációs rendszer 32-bit 64-bit Windows 7 X X Windows 8 X X Windows 8.1 X X Windows 10 X X Mac OS X 10.9 Mac OS X Mac OS X Mac OS X X X X X A POLAR FLOW MOBIL ALKALMAZÁS KOMPATIBILITÁSA A Polar eszközök a legtöbb modern okostelefonnal működnek. Az alábbiakban láthatja a minimális követelményeket: iphone 4S és újabb ios mobilkészülékek Bluetooth 4.0 funkcióval, illetve legalább Android 4.3-as verzióval rendelkező Android készülékek (a teljes telefonspecifikációt a telefon gyártójánál ellenőrizheti) Polar H10 and Polar OH1 pulzusmérők legalább Android 4.4-es verzióval, valamint legalább iphone 4S verzióval kompatibilisek. Jelentős eltérések mutatkozhatnak abban, hogy az egyes Android készülékek hogyan kezelik a termékeinkhez és szolgáltatásainkhoz felhasznált technológiákat, például a Bluetooth Low Energy (BLE) technológiát, illetve a különböző szabványokat és protokollokat. Ezért a kompatibilitás telefongyártónként eltérő lehet, a Polar pedig sajnálatos módon nem garantálhatja azt, hogy valamennyi funkció, minden készülék esetén használható lesz. A POLAR TERMÉKEK VÍZÁLLÓSÁGA A vízálló képességet általában méterben adják meg, amely a megadott mélységű, statikus víztömeg nyomását jelenti. A Polar is ezt a mértékegységet használja. A Polar termékek vízállóságát az ISO vagy IEC60529 szabványnak megfelelően teszteltük. Minden vízálló jelöléssel ellátott Polar készüléket teszteljük a kiszállítás előtt. Vízhatlanság szempontjából a Polar termékek négy kategóriába sorolhatók. A vízhatlansági kategória a Polar termék hátulján van feltüntetve. Felhívjuk figyelmét, hogy ezek a kategória-meghatározások más gyártók termékeinél eltérőek lehetnek. 29
30 Víz alatti tevékenységek közben a mozgás által keltett dinamikus nyomás nagyobb a statikus víznyomásnál. Ez azt jelenti, hogy a termék mozgás közben nagyobb nyomásnak van kitéve, mint ha csak a vízbe ejtené. A termék Fröcskölés, Fürdés Búvárkodás SCUBA búvárkodás Vízhatlansági hátoldalán izzadság, és pipával (levegőtartályokkal) tulajdonságok lévő jelölések és esőcsepp úszás (levegőtartályok stb. nélkül) Water resistant IPX7 OK Vízsugár alatt ne mossa. Fröcskölés és esőcseppek ellen védett. Referencia szabvány: IEC IPX8 vízálló OK OK - - Minimális besorolás fürdéshez és úszáshoz. Referencia szabvány: IEC Vízálló Vízálló 20/30/50 méterig Úszáshoz alkalmas Vízálló 100 m- ig OK OK - - Minimális besorolás fürdéshez és úszáshoz. Referencia szabvány: ISO OK OK OK - Gyakori víz alatti használatra. SCUBA búvárkodáshoz nem alkalmas. Referencia szabvány: ISO KORLÁTOZOTT NEMZETKÖZI POLAR GARANCIA Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztó érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztó forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződéséből adódó jogait. Ez a garancia nem befolyásolja a fogyasztó érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztó forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződéséből adódó jogait. Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Oy bocsátja ki olyan fogyasztóknak, akik a terméket más országokban vásárolták. 30
31 A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja a termék eredeti fogyasztójának/vásárlójának, hogy a termék a vásárlás dátumától számított két (2) évig anyag- és gyártási hibától mentes lesz. Az eredeti vásárlási számla a vásárlás tényét bizonyító irat! A garancia nem vonatkozik az elemre, a normál elhasználódásra, a helytelen használatból, visszaélésből, balesetekből vagy az óvintézkedések be nem tartásából származó károkra; a nem megfelelő karbantartásra, kereskedelmi használatra, megrepedt, törött vagy megkarcolt burkolatokra/kijelzőkre, a rugalmas pántra és Polar felszerelésre. A garancia nem fedez semmilyen, a termékből származó, vagy azzal kapcsolatos közvetlen, közvetett, következményes, vagy különleges kárt, veszteséget, költséget, vagy kiadást. A másodkézből beszerzett (használtként értékesített) Polar termékekre nem érvényes a két (2) éves garancia, kivéve, ha a helyi törvény másként nem rendelkezik. A garancia ideje alatt a terméket vagy megjavítják, vagy kicserélik valamelyik hivatalos Polar szervizközpontban, a vásárlás országára való tekintet nélkül. A garancia csak azokra az országokra vonatkozik, ahol a terméket eredetileg forgalomba helyezték. Ez a termék megfelel a 2014/53 / EU és a 2011/65 / EU irányelveknek. A megfelelő Megfelelőségi nyilatkozat és az egyes termékekre vonatkozó egyéb szabályozási információk elérhetők a weboldalon. A rádiókészülék 2,402-2,480 GHz ISM tartomány(ok)ban, 2,0 mw maximális teljesítménnyel működik. Az áthúzott kerekes szeméttartály szimbólum azt mutatja, hogy a Polar termékek elektromos készülékek és az Európai Parlamentnek és a Tanács elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonatkozó 2012/19/EU irányelvének hatálya alá esnek, és a termékhez használt elemek és akkumulátorok az Európai Parlament és Tanács 2006 szeptember 6-án kiadott, az elemekre és akkumulátorokra, illetve az elemek és akkumulátorok hulladékaira vonatkozó 2006/66/EK irányelv hatálya alá esnek. A Polar termékekben levő termékeket és elemeket/akkumulátorokat ennélfogva az EU országaiban elkülönítve kell leselejtezni. A Polar arra ösztönzi Önt, hogy védje a környezetet és embertársai egészségét az Európai Unión kívül is azáltal, hogy betartja a helyi hulladékkezelésre 31
32 vonatkozó előírásokat, és hogy amennyiben ez lehetséges szelektíven gyűjtse az elektronikus termékeket, az elemeket és az akkumulátorokat. Gyártja a Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI KEMPELE, Tel , Fax , A Polar Electro Oy ISO 9001: 2008 minősítésű cég Polar Electro Oy, FI KEMPELE, Finnország. Minden jog fenntartva. Jelen útmutató egyetlen része sem használható fel vagy sokszorosítható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásos engedélye nélkül. A használati útmutatóban vagy a termék csomagolásán lévő nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói kézikönyvben vagy a termék csomagolásán levő jellel ellátott nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye, és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye. A Bluetooth szómegjelölés és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, és a Polar Electro Oy licensz alatt álló védjegyek bármely használata. FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA A kézikönyvben levő anyag csak tájékoztatási célokat szolgál. A benne leírt termékek vonatkozásában a gyártó a folyamatos fejlesztési programok miatt fenntartja az előzetes tájékoztatás nélküli változtatás jogát. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem szavatolja és nem vállal garanciát a kézikönyvre és a benne leírt termékekre. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem vállal felelősséget a jelen anyag, vagy az itt leírt termékek használatából származó károkért, költségekért, vagy kiadásokért, legyenek közvetettek, vagy közvetlenek, következményesek, vagy egyediek. 1.3 HU 10/
POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Használati utasítás
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Használati utasítás MAGYAR Gratulálunk! A Polar Bluetooth Smart lépés érzékelő a legjobb választás, ha célja a futási technika fejlesztése és a hatékonyság növelése. Az érzékeny
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő vízben
MAGYAR. A pulzusmérő részei. A pulzusmérő használata
A1 A2 B1 B2 B3 B4 MAGYAR AhasználatiútmutatóaPolarSoftpánt, valamint a Polar H1, H2 és H3 pulzusmérőkre vonatkozó tudnivalókat tartalmazza. A pulzusmérő modelljét a csatlakozó hátoldalán találja meg. Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziójaa
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő memóriája
POLAR FT1 POLAR FT2. Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG
POLAR FT1 POLAR FT2 Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások......................
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás
Polar Balance mérleg használati utasítás 3. Bevezetés 3. Polar Balance mérleg 3. Aktivitáskövető Polar készülékek (Loop, V800, M400..
TOC Polar Balance mérleg használati utasítás 3 Bevezetés 3 Polar Balance mérleg 3 Aktivitáskövető Polar készülékek (Loop, V800, M400..) 3 Polar Balance súlykezelési szolgáltatás 4 Polar FlowSync Szoftver
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő
Polar H7 pulzusmérő. AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be.
A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Polar H7 pulzusmérő MAGYAR AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be. Az útmutató legfrissebb változatát a www.polar.fi/support oldalról lehet
MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter
AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis
Polar G5 GPS érzékelo. Használati utasítás
Polar G5 GPS érzékelo Használati utasítás MAGYAR Gratulálunk! Üdvözöljük a boldog Polar G5 GPS érzékelő tulajdonosok körében! A G5 érzékelő a globális helymeghatározó (GPS) technológia segítségével megadja
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető awww.polar.fi/supportcímről.
1. 2. 3. 4. 5. MAGYAR Gratulálunk! A Polar s3+ lépés érzékelő TM W.I.N.D. a legjobb választás, ha célja a futási technika fejlesztése és a hatékonyság növelése. Mivel a láb mozgását érzékeny tehetetlenség-érzékelő
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság
Termékjellemzők Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Támogatott operációs rendszerek Alcor Move 0.82" OLED 65 mah Li-akkumulátor DC-5V, USB-n keresztül
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Phonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
Polar S1 lábméro. Használati utasítás
Polar S1 lábméro Használati utasítás 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu
POLAR H6 Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Model:X9 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID: H6 Pulzusmérő MAGYAR
TARTALOM. 1. ELSŐ LÉPÉSEK... A menü felépítése... Gombok funkciói... Beállítások... 2. EDZÉS... A jeladó használata... Az edzés elkezdése...
TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások...................... 5 2. EDZÉS.......................... 6 A jeladó használata.............
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi
Kérjük, kövesse az elülső borítón levő képeket.
A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű. Kérjük, kövesse az
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési adatokat továbbít a karóra egységnek. Kérjük, kövesse
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu.
Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Polar H7 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Polar H7 pulzusmérő MAGYAR A jelen
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 HU Felhasználói kézikönyv a c b d e f g HU 1 Fontos! Elektromos, mágneses és elektromágneses mezők (EMF)
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
Gyors beállítási útmutató
Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 3 Első lépések 4 A sebességérzékelő alkatrészei 4 A sebességérzékelő telepítése 4 Párosítás 5 Fontos információ 6 Ápolás és karbantartás 6 Elem 6 Gyakran
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Felhasználói kézikönyv. AirPrint
Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
MAGYAR. A Polar G3 érzékelő használa
1. 2. 3. 4. 5. A B Gratulálunk! Köszöntjük a Polar G3 GPS érzékelő felhasználói között. A Polar G3 érzékelő Global Positioning System (GPS) technológia használatával nyújt pontos adatokat sebességéről
EM portos USB 2.0 elosztó
EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 EM1019 összekapcsolása... 3 3.0 EM1019 Használata... 4 4.0 Gyakran
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel
CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel 9210459/1 MAGYAR Ezzel a kábellel átvihetünk és szinkronizálhatunk adatokat a kompatibilis számítógép és a Nokia készülék között. A kábel egyidejûleg használható a kompatibilis
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Első lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése
Első lépések Megmutatjuk, hogyan csatlakoztassa és használja Moto Mod modulját. Az útmutató tartalma: A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása A Moto Gamepad töltése A Moto Gamepad vezérlőszervei Játékok
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. 100%-ban vezeték nélküli kamera Mágneses fali tartó 1, 2 vagy 3 lítiumelem Rögzítőcsavar
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi MiBand 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Mi Fit 2.1.9 Android szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest,
EW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
ÚTMUTATÓ A NISSANCONNECT EV HASZNÁLATÁHOZ RÖVID ÚTMUTATÓ
ÚTMUTATÓ A NISSANCONNECT EV HASZNÁLATÁHOZ RÖVID ÚTMUTATÓ Hozza ki a legtöbbet Nissan elektromos autójából a NissanConnect EV segítségével. Az alábbi egyszerű lépésekkel kezelheti Nissanját számítógépről
K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen
Kezelési útmutató AHD DVR-ekhez / NVR-ekhez Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen Az eszközön történő esetleges módosítások után ez
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető a www.polar.fi/support címről.
MAGYAR Gratulálunk! Üdvözöljük a boldog Polar G5 GPS érzékelő tulajdonosok körében! A G5 érzékelő a globális helymeghatározó (GPS) technológia segítségével megadja a sebességre, a megtett távolságra és
F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
OMRON connect okostelefon alkalmazás
OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Q Plust választotta! A kezdés egyszerű. 2 3 A csomag tartalma Az új kamera csatlakoztatásának 3 módja Arlo Q Plus kameráját három különböző
Smart Scale US10C Használati utasítás
Smart Scale US10C Használati utasítás 1. Töltse le az applikációt UMAX Smart Scale okosmérleg vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik mobiltelefonokhoz vagy tabletekhez. Ehhez egy Feelfit Health Fitness
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz A navigációs rendszer térképeit a Renault Media Nav Evolution
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. lépésérzékelő a legjobb segítség futási technikája és hatékonysága javításhoz. A lábfej pozícióját érzékeny tehetetlenségi érzékelőkkel követő eszköz megakadályozza
Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Áttekintés Lencse Mikrofon Hangszóró Bekapcsolás Jelzőfény Sztenderd 1/4"-os rögzítőpont Reset Burning hole Védőtok Tolókapcsoló Micro USB bemenet Lightning bemenet Micro SD kártya
2.0 Távirányító eleje. 3.0 Riasztás élesítés
EM8621 Távirányító EM8621 Távirányító 2 MAGYAR Taartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 2.0Távirányító eleje... 3 3.0 Riasztás élesítés... 3 4.0
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -
U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió)
AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot