Polar Balance mérleg használati utasítás 3. Bevezetés 3. Polar Balance mérleg 3. Aktivitáskövető Polar készülékek (Loop, V800, M400..
|
|
- Laura Dobos
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TOC Polar Balance mérleg használati utasítás 3 Bevezetés 3 Polar Balance mérleg 3 Aktivitáskövető Polar készülékek (Loop, V800, M400..) 3 Polar Balance súlykezelési szolgáltatás 4 Polar FlowSync Szoftver 4 Polar Flow alkalmazás (ios és Android) 4 Kezdjük el 5 Ismerje meg a Balance mérleget 5 A mérleg kicsomagolása 5 Párosítsa a mérleget a csuklópánttal 6 Mérje meg testsúlyát 6 Jelentkezzen be apolar Flow web szolgáltatás oldalra. 7 A Polar Flow alkalmazás letöltése 7 Szinkronizálja testsúlyát a súlykezelési szolgáltatással. 7 Testsúly kezelése 8 Testsúly leadása 8 Célsúly beállítása 8 Célsúly módosítása 8 Súly fenntartása 9 Napi aktivitási cél módosítása 9 1
2 Mindennapos használat 10 Súly növekedés/csökkenés mérő 11 Napi aktivitási cél 11 Kalóriacsökkentés 11 Súly trend grafikon 11 Testtömeg-index (BMI) 11 Fontos információk 12 Specifikációk 12 Elemek cseréje 12 Szervizelés 12 Óvintézkedések 12 Korlátozott nemzetközi Polar garancia 14 Felelősség kizárása 15 2
3 POLAR BALANCE MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS BEVEZETÉS Gratulálunk az új Polar Balance mérleg megvásárlásához! A Polar Balance súlykezelő szolgáltatás és egy Polar csuklópántos aktivitáskövető készülék segítségével személyre szabott segítséget kaphat testsúlya csökkentéséhez vagy szinten tartásához. A szolgáltatásnak a Polar Flow mobil alkalmazás is részét képezi. Ez a felhasználói kézikönyv segíti a kezdeteket a Polar Balance mérleggel. A jelen felhasználói útmutató videójának megtekintéséhez, látogasson el a következő oldalra: POLAR BALANCE MÉRLEG Testsúlya leméréséhez lépjen rá a Polar Balance mérlegre, majd szinkronizálja testsúlyát a web szolgáltatással vezeték nélkül a Flow alkalmazás segítségével, illetve a csuklópántos készülék számítógéphez való csatlakoztatásával. A több felhasználós Polar Balance mérleg 7 különböző Polar készülékhez csatlakoztatható egyszerre, és hagyományos Bluetooth Smart mérlegként is használható. AKTIVITÁSKÖVETŐ POLAR KÉSZÜLÉKEK (LOOP, V800, M400..) Kapjon személyre szabott aktivitási célokat jelenlegi célsúlya alapján a Polar Balance súlykezelési szolgáltatástól Polar csuklópántos készülékén. A készülék segítségével bármikor ellenőrizheti, mennyire telt aktívan a napja, és mennyi aktivitás szükséges a napi cél eléréséhez. 3
4 POLAR BALANCE SÚLYKEZELÉSI SZOLGÁLTATÁS A Polar Balance a Polar Flow web szolgáltatás részét képezi. Adjon meg egy célsúlyt, és kapjon napi aktivitási célokat és a cél eléréséhez szükséges kalóriacsökkentéssel kapcsolatos tanácsokat. Kapjon útmutatást az aktivitása és táplálkozása kiegyensúlyozásához, kövesse testsúlya változási trendjeit, és tekintse meg online testtömeg-indexét. Mindezt megtalálja a polar.com/flow oldalon. POLAR FLOWSYNC SZOFTVER A Polar Flowsync szoftver lehetővé teszi, hogy szinkronizálja adatait a Polar készülék és számítógépén a Flow webes szolgáltatás között. Menjen a flow.polar.com/start oldalra a FlowSync szoftver letöltéséz és telepítéséhez. POLAR FLOW ALKALMAZÁS (IOS ÉS ANDROID) Nézze meg aktivitását és előrehaladását egy szempillantás alatt, közvetlenül a telefonján. A Flow alkalmazás vezeték nélkül szinkronizálja aktivitási és súlyadatait a Polar Balance súlykezelési szolgáltatással. Töltse le az App Store SM -ból vagy a Google Play TM -ről. 4
5 KEZDJÜK EL ISMERJE MEG A BALANCE MÉRLEGET A MÉRLEG KICSOMAGOLÁSA 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét, és távolítsa el a szigetelő szalagot. 2. Zárja le a fedelet. 3. Nyomja meg a készülék gombját a kilogramm (kg) vagy font (lb) mértékegység kiválasztásához. (A jelenleg beállított mértékegység a kijelzőn látható). 4. Helyezze a padlóra a mérleget. 5
6 Kérjük, használja a mellékelt elemeket. Az elemek cseréjekor ne használjon tölthető elemeket, illetve ne keverjen régi és új elemeket. A mérleget kemény padlóra helyezze, mivel a puha szőnyegek befolyásolhatják a mérési eredményt. PÁROSÍTSA A MÉRLEGET A CSUKLÓPÁNTTAL A mérleg csukón levő egységgel való párosítása előtt, győződjön meg arról, hogy elvégezte az első telepítést a csuklón levő egységen a Flow weboldalon. További információért olvassa el a készülék használati utasítását. 1. Álljon a mérlegre, ekkor a kijelző a testsúlyát mutatja. 2. A készülék sípoló hangjelzést ad, majd a Bluetooth ikon villogni kezd, jelezve, hogy a kapcsolat létrejött. Ekkor a mérleg párosítható egy Polar csuklópántos eszközzel, például különféle edzőeszközökkel vagy egy aktivitás-követő készülékkel. 3. Nyomja meg a csuklópántos készülék gombját* majd várja meg, amíg megjelenik a sikeres párosítást jelző ikon. *Ha a csuklópántos készülék csak egy gombbal rendelkezik (például a Polar Loop készülék esetében), tartsa nyomva, amíg a kijelző bekapcsol, majd várjon. Ha a csuklópántos készülék öt gombbal rendelkezik (például a Polar V800 és M400 készülékek), tartsa nyomva a BACK (VISSZA) gombot 2 másodpercig. A Polar A360 készüléken tartsa nyomva az oldalsó gombot 2 másodpercig és várjon. A mérleg egyszerre 7 különböző Polar készülékkel párosítható. Amikor a párosított készülékek száma meghaladja a hetet, a mérleg törli és lecseréli az első párosított készüléket. Ne feledje, hogy amennyiben csuklópántos készülékét visszaállítja gyári alapállapotába, azt ismét párosítani kell a mérleggel. Ha eltávolítja vagy kicseréli a mérleg elemeit, a készülékeket ismét párosítani kell a mérleggel. MÉRJE MEG TESTSÚLYÁT 1. Lépjen a mérlegre, és a sípoló hangjelzés után nyomja meg a csuklópántos készülék gombját*. 2. A súly sikeres frissítését az OK üzenet, a csuklópántos készüléken pedig a testsúly megjelenése jelzi. *Ha a csuklópántos készülék csak egy gombbal rendelkezik (például a Polar Loop készülék esetében), tartsa nyomva, amíg a kijelző bekapcsol, majd várjon. Ha a csuklópántos készülék öt gombbal rendelkezik (például a Polar V800 és M400 készülékek), tartsa nyomva a BACK (VISSZA) gombot 2 másodpercig. A Polar A360 készüléken tartsa nyomva az oldalsó gombot 2 másodpercig és várjon. Ha a kijelzőn az ERR üzenet jelenik meg, a mérleg nem elég kemény vagy egyenletes padlófelületen áll, illetve a testsúly meghaladja a mérleg kapacitását. Álljon mozdulatlanul a mérlegen, és győződjön meg róla, hogy az lapos és kemény padlófelületen van elhelyezve. Ha a mérés befejezése előtt lelép a mérlegről, az 5 másodperc elteltével kikapcsol. 6
7 A mérleg pontos mérőeszköz, amely mozdulatlan tárgyak súlyának mérésére alkalmas. A pontos mérési eredmények érdekében mindig a mérleg azonos pontjára álljon, és maradjon mozdulatlan. JELENTKEZZEN BE APOLAR FLOW WEB SZOLGÁLTATÁS OLDALRA. Jelentkezzen be a Polar Flow oldalra a oldalon ugyanazon Polar belépési adatokkal amint az első telepítéskor létrehozott a csukló egységhez. A POLAR FLOW ALKALMAZÁS LETÖLTÉSE 1. Töltse le a Flow alkalmazást a mobiljára az App Store-ból SM vagy a Google Play TM áruházból. 2. Párosítsa a csuklópántos készüléket a Flow alkalmazással. További információért olvassa el a készülék használati utasítását. SZINKRONIZÁLJA TESTSÚLYÁT A SÚLYKEZELÉSI SZOLGÁLTATÁSSAL. A testsúly megmérése után szinkronizálja azt a Balance web szolgáltatással. Az adatok szinkronizálásának két módja van: Vezeték nélkül szinkronizálás a Flow alkalmazás és telefonja segítségével. A Polar készülék csatlakoztatása egy számítógéphez USB kábel segítségével. A szinkronizációról további információért olvassa el a készülék használati utasítását. 7
8 TESTSÚLY KEZELÉSE A Polar Balance mérleg személyre szabott tervet ad Önnek a súly leadásáról vagy fenntartásáról. Ez a terv személyes adatai és fizikai jellemzői, jellemző aktivitási szintje, a leadni kívánt súly, és a kívánt idő alapján készül. Nem szükséges többé külön kalórianaplót vezetnie. Az első használatkor megadhatja a leadni kívánt súlyt, valamint az időt, amit a fogyásra szeretne szánni. A maximális leadható súly a megadott testsúly 10 százaléka. Emellett a megadott cél nem lehet a normál testsúly értéke alatt (BMI<18,5). Az elfogyasztott és elégetett kalóriák közötti különbség a napi energiafelhasználásból és a testsúly ingadozásából számolható ki. A készülék az adatok alapján megadja a cél eléréséhez elfogyasztandó napi energiamennyiséget. A napi energiafelhasználás 60 százalékát kevesebb étel elfogyasztása, 40 százalékát pedig a napi aktivitási szintek növelése adja. A cél eléréséhez mindkét követelményt be kell tartania. A Polar Balance napi aktivitási szintje alapján megadja a napi kalóriacélt, illetve jelzi, hány kalóriával kevesebbet kell elfogyasztania egy nap. Emellett a készülék segít elérni napi aktivitási céljait könnyű (UP), közepes (WALK), és intenzív (JOG) tevékenységekre, valamint a kalóriabevitel csökkentéséhez elhagyható ételekre vonatkozó javaslatokkal. Fontos, hogy minden nap megmérje testsúlyát, és szinkronizálja azt a súlykezelési szolgáltatással. A testúly változásainak trendjei alapján a készülék négy nap elteltével képes automatikusan frissíteni aktivitási és táplálkozási javaslatait; ezt követően a készülék minden alkalommal frissíti ezeket, amikor erre szükség van az adott cél eléréséhez. Ha nem sikerült a terv szerinti súlyt leadnia, és a cél elérése egészségügyi kockázatott jelentene, a készülék hosszabb távú tervet fog javasolni. TESTSÚLY LEADÁSA Ha súlyt szeretne leadni, először adja meg a célsúlyt. A súly leadásához teljesítenie kell a napi aktivitási- és kalóriacsökkentési célt. CÉLSÚLY BEÁLLÍTÁSA A célsúly beállításakor a program automatikusan kijelzi, mennyi idő alatt javasolt leadni az adott súlyt. A program nem engedi, hogy túl rövid időt állítson be. 1. Kattintson a Set new weight target (Új célsúly beállítása) lehetőségre. 2. Adja meg a leadni kívánt súlyt. 3. Adja meg a súly leadására szánt időt. 4. Kattintson a Set new weight target (Új célsúly beállítása) lehetőségre. CÉLSÚLY MÓDOSÍTÁSA Ha valamilyen okból módosítani kívánja a célsúlyt, ezt az Adjust weight target (Célsúly módosítása) funkcióval teheti meg. 8
9 1. Kattintson az Adjust Weight Target (Célsúly módosítása) lehetőségre. 2. Módosítsa a leadni kívánt súlyt. 3. Módosítsa a súly leadására szánt időt. 4. Kattintson a Set new weight target (Új célsúly beállítása) lehetőségre. SÚLY FENNTARTÁSA A programot célsúly megadása nélkül is használhatja. Ha az a célja, hogy fenntartsa jelenlegi testsúlyát, a javasolt kalóriacsökkentés elérhető kevesebb étkezéssel, vagy a napi aktivitási szint növelésével is. A súly leadásától eltérően ebben az esetben nem kell mindkét követelményt teljesítenie. NAPI AKTIVITÁSI CÉL MÓDOSÍTÁSA Ha a célja a jelenlegi súlya fenntartása, beállíthatja a napi aktivitási célt úgy, hogy a nap végére elegendő kalóriát égessen el a jelenlegi testsúlya szinten tartásához. 1. Kattintson az Adjust daily activity goal (Napi aktivitási cél módosítása) lehetőségre. 2. Kattintson a Set new activity goal (Új aktivitási cél beállítása) lehetőségre. 9
10 MINDENNAPOS HASZNÁLAT Tartsa be az alábbi utasításokat, hogy a lehető legtöbbet hozza ki a Polar Balance súlykezelési szolgáltatásból, és elérje kitűzött céljait. 1. Testsúlya leméréséhez lépjen rá a Polar Balance mérlegre, majd szinkronizálja testsúlyát a Polar csuklópántos készülékkel. 2. Szinkronizálja testsúlyát és aktivitását a Balance szolgáltatással vezeték nélkül a Flow alkalmazás segítségével, illetve a készülék számítógéphez való csatlakoztatásával. 3. A web szolgáltatás vagy a mobil alkalmazás személyre szabott aktivitási és táplálkozási útmutatással látja el. 4. Az alkalmazkodó, automatikusan frissített napi aktivitási célt a csuklópántos készüléken láthatja. Teljesítse a célt minden nap, amíg el nem éri a kívánt testsúlyt. 10
11 SÚLY NÖVEKEDÉS/CSÖKKENÉS MÉRŐ A mérőóra mutatja a jelenlegi súlycsökkenés/növekedés ütemét, azaz hogy mekkorát fog csökkenni vagy növekedni a testsúlya, ha továbbra is tartja a jelenlegi ütemet. Megmutatja, naponta hány kalóriát kell elégetnie a kitűzött célsúly eléréséhez, illetve példákat ad a cél elérését segítő napi tevékenységekre és fogyasztásra. NAPI AKTIVITÁSI CÉL A cél eléréséhez teljesítenie kell a napi aktivitási célt. Ne feledje minden nap szinkronizálni a csuklópántos készülékkel. A készülék megmutatja, mennyire telt aktívan a napja, illetve mennyi tevékenységet kell még végeznie a napi cél teljesítéséhez. KALÓRIACSÖKKENTÉS A cél eléréséhez teljesítenie kell a kalóriacsökkentési célt (a napi fogyasztásából levonandó kalóriák száma). SÚLY TREND GRAFIKON A súly trend grafikon segítségével követheti haladását. A négyzetek bejelölésével megjelenítheti a súlyváltozás trendjeit, a célsúlyt, a mérési eredményeket, és kalóriákat. TESTTÖMEG-INDEX (BMI) A grafikonon láthatja testtömeg indexe (BMI) alakulását is. A program azt is jelzi, mennyi súlyt kell leadnia, hogy elérje az elfogadható határértéket. 11
12 FONTOS INFORMÁCIÓK SPECIFIKÁCIÓK Elem: 3 x AAA 1,5 V alkáli elem Maximális súlykapacitás: 180 kg (397,8 lb) Testsúly mérési felbontása: 0,1 kg / 0,2 lb Működési hőmérséklet: 0 C - 45 C (32 F F) ELEMEK CSERÉJE A Polar Balance mérleg 3 db AAA 1,5 V alkáli elemmel működik. Kérjük, használja a mellékelt elemeket. Az elemek cseréjekor ne használjon tölthető elemeket, illetve ne keverjen régi és új elemeket. 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét, és távolítsa el a régi elemeket. 2. Helyezze be az új elemeket, ügyelve a + (pozitív) és - (negatív) végek megfelelő elhelyezkedésére. 3. Zárja le a fedelet. Saját biztonsága érdekében ellenőrizze, hogy a megfelelő elemtípust használja. SZERVIZELÉS Javasoljuk, hogy a kétéves garancia ideje alatt az elemcsere műveletét leszámítva csak hivatalos Polar szervizközpontban javítassa a készüléket. A Polar Electro által nem engedélyezett javítás által okozott kár, vagy következményes kár esetén a garancia nem érvényesíthető. Elérhetőségeinkről és a Polar szervizközpontok címeiről a webhelyen és az egyes országok weboldalain tájékozódhat. ÓVINTÉZKEDÉSEK A Polar termékek (edzőeszközök, aktivitás-követő készülékek és tartozékok) az edzés során és közvetlenül utána jelzik a fizikai terhelés és a regenerálódás szintjét. A Polar edzőeszközök és aktivitás-követő készülékek a pulzusszámot és/vagy az aktivitási szintet mérik. A beépített GPS-el felszerelt Polar edzőeszközök a sebességet, távolságot, és földrajzi helyet mutatják. A kompatibilis tartozékokkal felszerelt Polar edzőeszközök mutatják a sebességet, távolságot, pedálfordulatszámot, helyet, és teljesítményt. A kompatibilis tartozékok teljes listáját lásd a oldalon. A barometriás nyomásérzékelővel ellátott Polar edzőeszközök a magasságot és egyéb változókat mérik. Más célokat nem szolgál. A Polar edző eszköz nem használható professzionális, vagy ipari pontosságot igénylő környezeti mérésekhez. 12
13 Kockázatok minimalizálása edzéskor: Az edzés bizonyos kockázatokkal járhat. Egy rendszeres edzésprogram elkezdése előtt célszerű válaszolni az alábbi, egészségi állapotára vonatkozó kérdésekre. Ha ezen kérdések bármelyikére igennel válaszol, az edzésprogram elkezdése előtt kérjen tanácsot egy szakorvostól. Az elmúlt 5 évben fizikailag inaktív volt? Magas a vérnyomása, vagy a vérkoleszterin szintje? Szed valamilyen vérnyomás-, vagy szívgyógyszert? Voltak légzési problémái? Észlelt magán bármilyen betegségre utaló tünetet? Felépülőben van egy súlyos betegségből, vagy orvosi kezelés alatt áll? Pacemakere vagy más, beültetett elektronikus eszköze van? Dohányzik? Terhes? Az edzés intenzitásán felül a pulzusszámra a szívbetegségekre felírt gyógyszerek, vérnyomás, egészségügyi problémák, asztma, légzés stb. valamint egyes energiaitalok, alkohol, gyógyszerek és nikotin is hatással lehet. Fontos, hogy figyeljünk és megfelelően reagáljunk testünk által adott jelekre az edzés során. Ha edzés közben váratlan fájdalmat, vagy túlzott fáradtságot érez, akkor ajánlott befejezni, vagy kisebb intenzitással folytatni az edzést. Megjegyzés! Ha szívritmusszabályozója vagy egyéb beültetett elekronikus eszköze van, az nem zárja ki a Polar edzőkomputerek használatát. Elméletben nem léphet fel interferencia a Polar termékek és a szívritmusszabályozó között. A gyakorlatban nincsenek arra vonatkozó jelentések, hogy valaki tapasztalt-e ilyen interferenciát. Azonban az elérhető eszközök széles köre miatt nem garantálhatjuk, hogy termékeink minden szívritmusszabályozóval vagy egyéb beültetett eszközzel megfelelően működnek. Ha nem biztos abban, hogy biztonsággal használhatja-e a terméket, vagy ha a Polar termékek használata során szokatlan tüneteket észlel, forduljon orvoshoz, vagy lépjen kapcsolatba a beültetett elektromos eszköz gyártójával. Amennyiben allergiás a bőrrel érintkező valamely összetevőre, vagy ha allergiás reakciókat vél felfedezni magán a termék használata közben, ellenőrizze a Műszaki specifikációban felsorolt anyagokat. Bőrirritáció esetén hagyja abba a termék használatát, és kérje ki orvosa tanácsát. A nedvesség és a nagymértékű súrlódás következménye az lehet, hogy a fekete színű pulzusmérő felülete megfoghatja a világos színű pólókat. A sötét színű ruhák ehhez hasonlóan elszínezhetik a világosabb színű edzőeszközöket. Hogy sok évig makulátlanul tisztán tarthassa világos színű edzőeszközeit, kérjük, győződjön meg róla, hogy a ruházata nem ereszti a színét. Ha a bőrén parfümöt vagy rovarriasztót használ, győződjön meg arról, hogy az nem kerül kapcsolatba az edző eszközzel, vagy a pulzusmérővel. Ha hideg időben edz (-20 C és -10 C / -4 F és 14 F között), javasoljuk, hogy az edzőeszközt felsőruházata ujja alatt, közvetlenül a bőrön viselje. 13
14 Az elektromos eszközök és WLAN bázisállomások közelében zavar jelentkezhet. A hibás mérési eredmények és a nem megfelelő viselkedés elkerülése érdekében kerülje az ilyen zavarforrásokat. További információkért lásd a oldalt. KORLÁTOZOTT NEMZETKÖZI POLAR GARANCIA A Polar Electro Oy a Polar termékekre korlátozott nemzetközi garanciát vállal. Az Egyesült Államok és Kanada területén értékesített termékekre a Polar Electro, Inc. vállal garanciát. A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja a termék eredeti fogyasztójának/vásárlójának, hogy a termék a vásárlás dátumától számított két (2) évig anyag- és gyártási hibától mentes lesz. A kristályos csuklópántok garanciájának időtartama egy (1) év. A garancia nem vonatkozik az elem általános elhasználódására, a normál elhasználódásra, a helytelen használatból, visszaélésből, balesetekből vagy az óvintézkedések be nem tartásából származó károkra; a nem megfelelő karbantartásra, kereskedelmi használatra, megrepedt, törött vagy megkarcolt burkolatokra/kijelzőkre, a rugalmas pántra és Polar felszerelésre. A garancia ezen kívül nem fedez semmilyen, a termékből származó, vagy azzal kapcsolatos közvetlen, közvetett, következményes, vagy különleges kárt, veszteséget, költséget, vagy kiadást. A garancia nem vonatkozik használtan vásárolt termékekre. A garancia ideje alatt a terméket vagy megjavítják, vagy kicserélik valamelyik hivatalos Polar szervizközpontban, a vásárlás országára való tekintet nélkül. A Polar Electro Oy/Inc. által vállalt garancia nem befolyásolja a fogyasztó érvényben lévő nemzeti, vagy állami törvények által szavatolt törvényes jogait, vagy a fogyasztó forgalmazóval szembeni, az eladási/vásárlási szerződéséből adódó jogait. A vásárlás bizonyítékaként őrizze meg a számlát! A garancia csak azokra az országokra vonatkozik, ahol a terméket a Polar Electro Oy/Inc. eredetileg forgalomba helyezte. A Polar Electro korlátozott nemzetközi garanciájáról bővebben a oldalon olvashat. A Polar Electro Oy egy ISO 9001:2008 tanúsítvánnyal rendelkező vállalat. Ez a termék megfelel a 1999/5/EK és 2011/65/EU irányelveknek. Az érvényes Megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: Az áthúzott kerekes szeméttartály szimbólum azt mutatja, hogy a Polar termékek elektromos készülékek és az Európai Parlamentnek és a Tanács elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonatkozó 2012/19/EU irányelvének hatálya alá esnek, és a termékhez használt elemek és akkumulátorok az Európai Parlament és Tanács 2006 szeptember 6-án kiadott, az elemekre és akkumulátorokra, illetve az elemek és akkumulátorok hulladékaira vonatkozó 2006/66/EK irányelv hatálya alá esnek. A Polar termékekben levő termékeket és elemeket/akkumulátorokat ennélfogva az EU országaiban elkülönítve kell leselejtezni. A Polar arra ösztönzi Önt, hogy védje a környezetet és embertársai egészségét az Európai Unión kívül is azáltal, hogy betartja a helyi hulladékkezelésre vonatkozó előírásokat, és hogy amennyiben ez lehetséges szelektíven gyűjtse az elektronikus termékeket, az elemeket és az akkumulátorokat. 14
15 Ez a jelölés mutatja, hogy a termék védett az áramütés ellen. FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA A kézikönyvben levő anyag csak tájékoztatási célokat szolgál. A benne leírt termékek vonatkozásában a gyártó a folyamatos fejlesztési programok miatt fenntartja az előzetes tájékoztatás nélküli változtatás jogát. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem szavatolja és nem vállal garanciát a kézikönyvre és a benne leírt termékekre. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem vállal felelősséget a jelen anyag, vagy az itt leírt termékek használatából származó károkért, költségekért, vagy kiadásokért, legyenek közvetettek, vagy közvetlenek, következményesek, vagy egyediek. A használati útmutatóban vagy a termék csomagolásán lévő nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A felhasználói kézikönyvben vagy a termék csomagolásán levő jellel ellátott nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye. Az App Store az Apple Inc. védjegye. A Google Play a Google Inc. védjegye. A Bluetooth szó, jel és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, azok minden nemű használatára a Polar Electro Oy licensz alapján jogosult. 1.0 HU 11/
POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Használati utasítás
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Használati utasítás MAGYAR Gratulálunk! A Polar Bluetooth Smart lépés érzékelő a legjobb választás, ha célja a futási technika fejlesztése és a hatékonyság növelése. Az érzékeny
MAGYAR. A pulzusmérő részei. A pulzusmérő használata
A1 A2 B1 B2 B3 B4 MAGYAR AhasználatiútmutatóaPolarSoftpánt, valamint a Polar H1, H2 és H3 pulzusmérőkre vonatkozó tudnivalókat tartalmazza. A pulzusmérő modelljét a csatlakozó hátoldalán találja meg. Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziójaa
POLAR FT1 POLAR FT2. Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG
POLAR FT1 POLAR FT2 Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások......................
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési adatokat továbbít a karóra egységnek. Kérjük, kövesse
Polar S1 lábméro. Használati utasítás
Polar S1 lábméro Használati utasítás 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési
Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető awww.polar.fi/supportcímről.
1. 2. 3. 4. 5. MAGYAR Gratulálunk! A Polar s3+ lépés érzékelő TM W.I.N.D. a legjobb választás, ha célja a futási technika fejlesztése és a hatékonyság növelése. Mivel a láb mozgását érzékeny tehetetlenség-érzékelő
Polar H7 pulzusmérő. AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be.
A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Polar H7 pulzusmérő MAGYAR AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be. Az útmutató legfrissebb változatát a www.polar.fi/support oldalról lehet
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő
TARTALOM. 1. ELSŐ LÉPÉSEK... A menü felépítése... Gombok funkciói... Beállítások... 2. EDZÉS... A jeladó használata... Az edzés elkezdése...
TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások...................... 5 2. EDZÉS.......................... 6 A jeladó használata.............
POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu
POLAR H6 Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Model:X9 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID: H6 Pulzusmérő MAGYAR
Phonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu.
Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu Polar H7 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Polar H7 pulzusmérő MAGYAR A jelen
MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter
AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis
Polar G5 GPS érzékelo. Használati utasítás
Polar G5 GPS érzékelo Használati utasítás MAGYAR Gratulálunk! Üdvözöljük a boldog Polar G5 GPS érzékelő tulajdonosok körében! A G5 érzékelő a globális helymeghatározó (GPS) technológia segítségével megadja
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
Smart Scale US10C Használati utasítás
Smart Scale US10C Használati utasítás 1. Töltse le az applikációt UMAX Smart Scale okosmérleg vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik mobiltelefonokhoz vagy tabletekhez. Ehhez egy Feelfit Health Fitness
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
Gyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. 100%-ban vezeték nélküli kamera Mágneses fali tartó 1, 2 vagy 3 lítiumelem Rögzítőcsavar
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. lépésérzékelő a legjobb segítség futási technikája és hatékonysága javításhoz. A lábfej pozícióját érzékeny tehetetlenségi érzékelőkkel követő eszköz megakadályozza
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 HU Felhasználói kézikönyv a c b d e f g HU 1 Fontos! Elektromos, mágneses és elektromágneses mezők (EMF)
Kérjük, kövesse az elülső borítón levő képeket.
A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű. Kérjük, kövesse az
EW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter 2 MAGYAR EM1010-10/100 Mbps USB hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő vízben
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva.
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
EM portos USB 2.0 elosztó
EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 EM1019 összekapcsolása... 3 3.0 EM1019 Használata... 4 4.0 Gyakran
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Polar RS100. Első lépések - Útmutató
Polar RS100 Első lépések - Útmutató TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................. 3 Ismerje meg a Polar RS100 Pulzusmérő órát!............... 3 Pulzusmérő óra gombjai és menüje.......................... 4
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az
Polar FT40. Első lépések - Útmutató 17934440.00 ENG
Polar FT40 Első lépések - Útmutató 17934440.00 ENG TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 Ismerje meg Polar FT40 pulzusmérő óráját.............. 3 Gombok és menüszerkezet.... 4 Alapbeállítások.................
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz
I BEÁLLÍTÁS Videorögzítőkhöz Kérjük olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót a készülék használata előtt és tartsa meg jövőben felhasználás céljára. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv tartalmának bármikor
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
Regisztrálja termékét most a weboldalon, és termék frissítéseket kap!
EM8620 RFID-Tag EM8620 RFID-Tag 2 MAGYAR Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Új RFID-tag regisztrálás... 2 3.0 RFID-tag... 2 4.0 Hatástalanítás RFID-tag használatával... 3 5.0 RFID-tag
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató
Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató Üdvözöljük hálózatba kötött otthonában! Gratulálunk új intelligens háztartási készülékéhez. A Home Connect teljesen új perspektívába helyezi mindennapi
Google Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
Mobileye okostelefon alkalmazás
Mobileye okostelefon alkalmazás Használati útmutató 1. Bevezetés A Mobileye okostelefon alkalmazás olyan járművel csatlakoztatva működik, melybe telepítették a Mobileye 5 rendszert, hogy figyelmeztessen
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő
2.0 Távirányító eleje. 3.0 Riasztás élesítés
EM8621 Távirányító EM8621 Távirányító 2 MAGYAR Taartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 2.0Távirányító eleje... 3 3.0 Riasztás élesítés... 3 4.0
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+
VIFIT CONNECT Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel VitaDock+ Első használat előtt 3 Aktivitás üzemmód Alvó üzemmód Adatátvitel okostelefonra Adatátvitel PC/Mac számítógéppel
AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
POLAR ACTIVE. Használati utasítás
POLAR ACTIVE Használati utasítás Tartalom 1. ELSŐ LÉPÉSEK... 3 A gombok funkciói... 3 A beállítások megadása... 4 2. A NAPI AKTIVITÁS MÉRÉSE... 5 3. AKTIVITÁS NAPLÓ... 7 4. FONTOS INFORMÁCIÓK... 8 Az aktivitásmérő
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L001B170A01EU 0 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása
A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz A navigációs rendszer térképeit a Renault Media Nav Evolution
s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Gratulálunk A Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. lépésérzékelő a legjobb segítség futási technikája és hatékonysága javításhoz.
Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével
Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
Tartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar A300 Használati útmutató 9 Bevezetés 9 Polar A300 9 USB Kábel 10 Polar Flow alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 H7 Pulzusérzékelő
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés
Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 3 Első lépések 4 A sebességérzékelő alkatrészei 4 A sebességérzékelő telepítése 4 Párosítás 5 Fontos információ 6 Ápolás és karbantartás 6 Elem 6 Gyakran
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő memóriája
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1255A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ
Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás
Felhasználói kézikönyv SBA3011/00
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék 2 Polar OH1 használati útmutató 9 Bevezetés 9 Lépjen kapcsolatba a Polar ökoszisztémával és élvezze a legtöbbet az OH1-től 9 Az OH1 beállítása 10
EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással
EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Felhasználói kézikönyv SBT50/00
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBT50/00 Felhasználói kézikönyv a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Fontos!
Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR A fenntartható fejlődés elvei szerint, a felszerelés bármikor módosítható előzetes figyelmeztetés nélkül. Ez csak a terméktől függ. Használata előtt
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett