DVD-házimozi rendszer

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DVD-házimozi rendszer"

Átírás

1 (1) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ530/DZ Sony Corporation

2 A hangsugárzók és a tv-készülék csatlakoztatása Az alábbi útmutatás alapján csatlakoztassa és helyezze üzembe a hangsugárzókat és a tv-készüléket. További információkért lásd a kezelési útmutatót (Kezdeti lépések Alapműveletek, Kezdeti lépések További lehetőségek, Alapfunkciók). Français DAV-DZ530/DZ (1)

3 LINE (DVD ONLY) DMPORT R AUDIO IN L Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO OUT EURO AV OUTPUT(TO TV) folytatódik 2 1 A hangsugárzók csatlakoztatása CENTER FRONT R FRONT L SPEAKER CENTER WOOFER SPEAKER CENTER WOOFER FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL AM FM75 OUT (DVD ONLY) SUR R (DZ630) SUR R (DZ530) WOOFER SUR L (DZ530) SUR L (DZ630)

4 OUT 1 IN 2 IN OUTPUT(TO TV) OUTPUT(TO TV) COAXIAL AM FM75 2 Set top box vagy digitális műholdvevő csatlakoztatása a rendszerhez Tv-készülék 1 IN 2 IN Set top box vagy digitális műholdvevő SPEAKER EURO AV FRONT R DMPORT FRONT L SUR R SUR L SPEAKER EURO AV OUT CENTER WOOFER (DVD ONLY) OUT (DVD ONLY)

5 SCART (EURO AV)-vezeték (nem tartozék) HDMI-vezeték (nem tartozék) HDMI-vezeték (nem tartozék) Ha csak tv-készüléket csatlakoztat a rendszerhez Tv-készülék FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L EURO AV DMPORT COAXIAL AM FM75 SPEAKER EURO AV CENTER WOOFER OUT (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) OUTPUT(TO TV)

6

7 (1) HDMI CONTROL útmutató Kezelési útmutató GB HU 2007 Sony Corporation

8 A BRAVIA Theatre Sync alkalmazása a HDMI CONTROL funkcióval A BRAVIA Theatre Sync alkalmazásához állítsa be a HDMI CONTROL funkciót az alábbiak szerint. A HDMI CONTROL funkcióval kompatibilis Sony komponensek (nem mellékelt tartozék) HDMIvezetékkel történő csatlakoztatása esetén a kezelés leegyszerűsödik, az alábbiak szerint: Egygombos lejátszás: csak a H gombot kell megnyomnia a készüléken vagy a távvezérlőn, és a tv-készülék bekapcsol, majd önműködően DVD bemenet módba áll. A rendszer hangbeállítása: tv-nézés közben átkapcsolhatja a hangot a tv-készülék vagy a rendszer hangsugárzói között. A rendszer kikapcsolása: ha a tv-készülék távvezérlőjén lévő POWER gombbal kikapcsolja a tv-készüléket a rendszer önműködően kikapcsol. A HDMI CONTROL egy kölcsönös vezérlési szabvány, melyet a HDMI CEC (Consumer Electronics Control elektronikus eszközök vezérlése) alkalmaz HDMI (high-definition multimedia interface) csatlakozás esetén. A HDMI CONTROL funkció az alábbi esetekben nem működik: Ha a rendszert olyan komponenshez csatlakoztatja, amely nem kompatibilis a Sony HDMI CONTROL funkciójával. HDMI aljzattal nem rendelkező komponens esetén. Javasoljuk, hogy a rendszert BRAVIA Theatre Sync megjelölésű termékekhez csatlakoztassa. Ha a HDMI CONTROL funkció aktív, ne használja a távvezérlő THEATRE SYNC gombját. A részleteket lásd a rendszer kezelési útmutatójában. A csatlakoztatott komponenstől függően elképzelhető, hogy a HDMI CONTROL funkció nem működik. Lásd a komponens kezelési útmutatóját. Ha a [HDMI CONTROL] beállítása [ON] miközben a HDMI-vezeték (nem mellékelt tartozék) nincs csatlakoztatva, nem lehetséges a készüléket tv-bemenet módba kapcsolni, akkor sem, ha SCART (EURO AV)- vezetékkel csatlakoztatva van. Ebben az esetben állítsa a [HDMI CONTROL] opciót [OFF] értékre. Elõkészületek a HDMI CONTROL funkcióhoz A HDMI CONTROL funkció alkalmazásához ellenőrizze, hogy a rendszer (nem mellékelt tartozék) HDMI-vezetékkel legyen csatlakoztatva a (HDMI CONTROL funkcióval kompatibilis) tvkészülékhez. Kapcsolja be a rendszert és a tv-készüléket, majd állítsa be a tv-készülék bemenetválasztóját. Ekkor a rendszerből érkező jel megjelenik a tv-képernyőn. Ekkor kapcsolja be a HDMI CONTROL funkciót. Az alábbi magyarázat erre a rendszerre vonatkozik. A tv-készülék beállításának részleteit lásd a tvkészülékhez mellékelt kezelési útmutatóban. A megjelenített elemek az országtól függően változhatnak. 2 HU

9 1 Nyomja meg a "/1 gombot. A rendszer bekapcsol. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [SETUP] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [SETUP] menü beállításai. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 0 : 0 0 : 0 2 DVD VIDEO QUICK QUICK CUSTOM RESET BNR 4 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a beállítás képernyő. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH ORIGINAL AUDIO FOLLOW GB HU 5 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM SETUP] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. A beállításra szolgáló menüpont kiválasztásra kerül. CUSTOM SETUP HDMI CONTROL: PAUSE MODE: TRACK SELECTION: MULTI-DISC RESUME: AUDIO DRC: AUDIO (HDMI): OFF AUTO OFF ON OFF OFF 6 A X/x gombokkal válassza ki a [HDMI CONTROL] beállítást, majd nyomja meg a gombot. 7 A X/x gombokkal válassza ki a beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [OFF]: a [HDMI CONTROL] funkció kikapcsolása. [ON]: a [HDMI CONTROL] funkció bekapcsolása. 8 Nyomja meg a gombot. 3 HU

10 DVD-nézés egy gombnyomással (Egygombos lejátszás) Nyomja meg a H gombot a készüléken vagy a távvezérlőn. Amikor a lejátszás megkezdődik a rendszeren, a tv-készülék bekapcsol, és a tv-készülék önműködően a DVD-bemenetre kapcsol. A tv-készülék az alábbi esetekben is DVD-bemenetre kapcsol: Amikor behelyez egy DVD-lemezt a lemeztartó fiókba, és megnyomja a A gombot. Amikor megnyomja a távvezérlő DISC SKIP vagy a készülék DISC 1 5 gombját egy lemez kiválasztásához (csak a lemezváltós modellek esetében). Az egygombos lejátszás funkció nem működik ha egy CD-, DATA CD-lemezt helyez be a készülékbe. Azonban, ha a rendszer bekapcsolt állapotában behelyez egy lemezt, a tv-készülék a lemeztípustól függetlenül bekapcsol. Ha a DMPORT funkció (a modelltől függően DMPORT1 vagy DMPORT2 jelenhet meg) be van kapcsolva, az egygombos lejátszás nem működik. A tv-készüléktől függően elképzelhető, hogy a lejátszás eleje nem jelenik meg. Hasznos tanács Az egygombos lejátszás a rendszer hangbeállításával egy időben is működtethető. A tv-készülék hangjának hallgatása a rendszer hangsugárzóin (A rendszer hangbeállítása) Egyszerűen átkapcsolva a rendszer hangsugárzóin hallgathatja a tv-készülék hangját. Ha tv-nézés közben a TV funkció van kiválasztva (a modelltől függően TV/VIDEO jelenhet meg) a tv-készülék hangja a rendszer hangsugárzóin hallható. Ezt a beállítást a tv-készülék menüjéből is elérheti. A részleteket lásd a tv-készülék kezelési útmutatójában. Ha a tv-készüléket a rendszer bekapcsolása előtt bekapcsolja a hang egy pillanatig nem hallható. Ha a DVD funkció van kiválasztva a rendszer bekapcsolásakor, akkor az egygombos lejátszás be van kapcsolva. Ilyen esetben kapcsoljon át a TV funkcióra (a modelltől függően TV/VIDEO jelenhet meg). Tv-műsor kiválasztásakor (a látható képet aláhúzás jelzi) vagy PAP (kép és kép) funkcióval történő tv- és DVDnézés közben a tv-módba visszatéréskor a DVD lejátszása leáll. A tv-készülék hangjának bekapcsolásához a rendszeren állítsa az [AUDIO (HDMI)] beállítást [ON] értékre. A részleteket lásd a rendszer kezelési útmutatójában. 4 HU

11 Set top box (STB) digitális hangjának vagy digitális mûholdvevõ hangjának hallgatása a rendszeren (csak DIGITAL IN (COAXIAL vagy OPTICAL) aljzattal rendelkezõ modellek esetében) Az alábbi csatlakoztatások és beállítások alkalmazásával a rendszer hangsugárzóin hallgathatja a set top box (STB) vagy a digitális műholdvevő hangját. HDMI-vezetékkel (nem mellékelt tartozék) csatlakoztassa a tv-készülék HDMI IN aljzatához (győződjön meg róla, hogy a kisebb számútól halad magasabb számú felé a csatlakoztatáskor). A HDMI bemenetek elnevezése az alábbi ábrán csak példa. Az alábbi ábra szerinti csatlakoztatás esetén a sugárzott többcsatornás audio kimenetet hallgathatja a rendszer hangsugárzóin. Videojelek Audiojelek Tv-készülék a HDMI 2 aljzathoz (HDMI-vezeték) a HDMI 1 aljzathoz (HDMI-vezeték) GB HU DAV készülék Set top box Állítsa az [STB SYNCHRO] beállítást [ON] értékre. Digitális hang (koaxiális vagy optikai vezeték) 1 Nyomja meg a "/1 gombot. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [SETUP] menüt, majd nyomja meg a gombot. 4 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. 5 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM SETUP] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. 6 A X/x gombokkal válassza ki a [STB SYNCHRO] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. 7 A X/x gombokkal válassza ki a beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [OFF]: az [STB SYNCHRO] funkció kikapcsolása. [ON]: az [STB SYNCHRO] funkció bekapcsolása. 8 Nyomja meg a gombot. A beállítás megtörtént. Válassza ki a set top box-hoz vagy digitális műholdvevőhöz csatlakoztatott tv-készüléken a HDMI bemenetet. A rendszer önműködően fogadja a SAT/CABLE aljzatokból érkező jeleket és a set top box vagy digitális műholdvevő hangját továbbítja a rendszer hangsugárzóira. Hasznos tanács A funkció nem elérhető a HDMI CONTROL funkcióval nem kompatibilis set top box vagy digitális műholdvevő esetén. 5 HU

12 6 HU Az [STB SYNCHRO] funkció beállításához először állítsa a [HDMI CONTROL] beállítást [ON] értékre (lásd 2. oldal). A tv-készüléktől függően elképzelhető, hogy a funkció nem működik, ha a set top box vagy a digitális műholdvevő a tv-készülék HDMI 1 aljzatához van csatlakoztatva.

13

14 FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Figyelem Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Ne helyezze el a készüléket zárt helyen, pl. könyvszekrényben vagy beépített szekrényben. A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Soha ne állítson égő gyertyát a készülékre. A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre. Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet, például közvetlen napsugárzás, tűz vagy egyéb hatásának. Az elemet ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt, gyűjtse elkülönítve, veszélyes hulladékként. A készülék besorolása CLASS 1 LASER termék (1. osztályú lézerberendezés). Az ezt tanúsító jelölés a készülék hátoldalán található. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Óvintézkedések A tápfeszültség forrásokról A hálózati csatlakozóvezeték cseréjét kizárólag szakember végezheti. A készülék kikapcsolt állapotban is áram alatt van. A teljes áramtalanításhoz húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból. Úgy helyezze el a készüléket, hogy üzemzavar esetén azonnal ki tudja húzni a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból. Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy ezt a Sony DVD-házimozi rendszert választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben szüksége lehet még rá. 2 HU

15 Tartalomjegyzék Tisztelt vásárló!...2 Néhány szó az útmutatóról...5 Ezzel a készülékkel az alábbi lemezeket lehet lejátszani...6 Kezdeti lépések Alapmûveletek 1. lépés: A hangsugárzók összeállítása lépés: Csatlakoztatás a tvkészülékhez lépés: A rendszer telepítése lépés: Gyorsbeállítás Kezdeti lépések További lehetõségek A bemutató üzemmód kikapcsolása...23 A hangsugárzók felszerelése a falra...24 A tv-készülék csatlakoztatása (haladó).25 Külső berendezések csatlakoztatása...29 Alapfunkciók Lemezek lejátszása Külső műsorforrás vagy a rádió hallgatása A tv-készülék vagy a videomagnó hangjának lejátszása az összes hangsugárzón keresztül A MOVIE (film) vagy MUSIC (zenei) hangzás kiválasztása Hangbeállítás A térhangzás bekapcsolása...35 Különleges mûveletek lejátszás közben Keresési lehetőségek...37 (Pásztázás, lassítás, képenkénti lejátszás) Tétel, fejezet, műsorszám, jelenet stb. keresése...38 Jelenetek keresése...39 (Navigációs képernyő) A lejátszás folytatása a megszakítási ponttól...39 (Folytatólagos lejátszás) Egyéni lejátszási program összeállítása 40 (Programozott lejátszás) Lejátszás véletlen sorrendben (Véletlen sorrendű lejátszás) Ismételt lejátszás (Ismétlés) A DVD-menük használata A műsor hangjának kiválasztása Az [ORIGINAL] vagy a [PLAY LIST] funkció kiválasztása DVD-R/DVD- RW lemezen A lemez információinak ellenőrzése A kameraállás megváltoztatása A szinkronfelirat megjelenítése A kép és a hang közötti késés beállítása (A/V SYNC) Néhány szó az MP3 audio zeneszámokról és a JPEG képfájlokról MP3 audio műsorszámokat és JPEG képeket tartalmazó DATA CD vagy DATA DVD lejátszása Hanggal kiegészített diavetítés DivX videók lejátszása PBC funkciókkal (2.0 verzió) rendelkező VIDEO CD-lemezek lejátszása (PBC lejátszás) Rádióhallgatás A rádióállomások tárolása Rádióhallgatás A rádiós adatrendszer (RDS) használata További mûveletek A tv-készülék vezérlése a mellékelt távvezérlővel A THEATRE SYNC funkció használata A hanghatások használata A kikapcsolás időzítő használata Az előlapi kijelző fényerejének módosítása A DIGITAL MEDIA PORT adapter használata folytatódik 3 HU

16 A készülék gombjainak zárolása...67 (Gyermekzár) Különleges funkciók és beállítások Lemezek zárolása...68 (CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL) A szobának megfelelő térhangzás...71 (SPEAKER FORMATION) A megfelelő beállítások automatikus kalibrálása...73 (AUTO CALIBRATION) Az alapbeállítások menü...75 A kijelzések és a hang nyelvének kiválasztása...77 [LANGUAGE SETUP] A képernyő beállítása...77 [SCREEN SETUP] Egyéni beállítások...79 [CUSTOM SETUP] A hangsugárzók beállítása...80 [SPEAKER SETUP] Visszaállás az alapbeállításokra...83 További információk Óvintézkedések...84 ek a lemezekről...85 Hibaelhárítás...85 Öndiagnózis funkció...89 (Ha a kijelzőn betűk, számok jelennek meg) Minőségtanúsítás...90 Fogalommagyarázat...92 Nyelvkód lista...95 Részegységek és kezelőszervek...96 Útmutató a vezérlőmenühöz...99 DVD beállítás képernyő (Setup Display) lista A rendszer (System) menü elemei Tárgymutató HU

17 Néhány szó az útmutatóról Az útmutatóban feltüntetett kezelőszervek a távvezérlő kezelőszerveit jelentik. Az egyes funkciók a készülék azonos elnevezésű kezelőszerveivel is működtethetők. Ez a használati útmutató a DAV-DZ230 és a DAV-DZ231 készülék leírását tartalmazza. Az ábrákon a DAV-DZ230 modell látható. A különbségeket jól láthatóan jelöljük a szövegben, például csak a DAV-DZ230 esetén. A vezérlőmenü elemei a vásárlás helyétől függően eltérőek lehetnek. A DVD kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW, DVD+R és DVD-RW, DVD-R lemezek általános gyűjtőfogalmaként is használhatjuk. Az észak-amerikai modelleknél a hosszméretek lábban (ft) vannak feltüntetve. A kezelési útmutatóban az alábbi ikonokat használjuk. Ikon Jelentés Ez a szimbólum a DATA (adat) CD-lemezekre MP3 1) audio műsorszámokat, JPEG képfájlokat és DivX 2) 3) videofájlokat tartalmazó CD-ROM, CD-R, CD- RW lemezek vonatkozó funkciókat jelöli. Ez a szimbólum az MP3 1) zeneszámokat, JPEG képfájlokat és DivX 2) 3) videofájlokat tartalmazó DATA (adat) DVD-lemezekre (DVD-ROM, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW) vonatkozó funkciókat jelöli. 1) Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) egy szabványos ISO/MPEG technológia a hang tömörítésére. 2) A DivX egy videofájl tömörítési technológia, melyet a DivX Inc. fejlesztett ki. 3) A DivX, DivX Certified és az ehhez kapcsolódó logok a DivX Inc. védjegyei, és felhasználásuk a vállalat engedélyével történt. Ikon Jelentés Ez a szimbólum a DVD VIDEO és DVD-R/DVD-RW lemezekre (videó módban), illetve a DVD+R/ DVD+RW lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli. Ez a szimbólum a DVD-R/DVD- RW lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli, VR (videó felvételi) formátum esetén. Ez a szimbólum a VIDEO CDlemezekre (beleértve a Super VCDlemezeket, vagy a VIDEO CD illetve Super VCD formátumban felvett CD-R/CD-RW lemezeket) vonatkozó funkciókat jelöli. Ez a szimbólum a zenei CDlemezekre, illetve a zenei CD formátumban felvett CD-R/CD-RW lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli. 5 HU

18 Ezzel a készülékkel az alábbi lemezeket lehet lejátszani Formátum DVD VIDEO DVD-RW, DVD-R DVD+RW, DVD+R VIDEO CD (1.1 és 2.0 verzió)/audio CD CD-RW, CD- R (audio lemez) (MP3 fájlok) (JPEG fájlok) Lemez jelölése A DVD+RW, a DVD-RW, a DVD+R, a DVD VIDEO és a CD logo védjegy. a CD-, DVDlemezekrõl Ez a rendszer olyan CD-ROM, CD-R, CD-RW lemezeket képes lejátszani, melyek műsorát a következő formátumok valamelyikében vették fel: audio CD formátum, VIDEO CD formátum, MP3 audio műsorszám, JPEG képfájl és DivX videofájl, mely megfelel az ISO es, 2-es szintnek, vagy ezek kiterjesztett formátumának (Joliet). Ez a rendszer olyan DVD-ROM, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R lemezeket képes lejátszani, melyek műsorát a következő formátumban vették fel: UDF (általános lemezformátum) szabványnak megfelelő MP3 audio műsorszámok, JPEG képfájlok és DivX videofájlok. Példák lemezekre, melyeket a készülék nem tud lejátszani A készülék nem tudja lejátszani az alábbi lemezeket: A 6. oldalon felsoroltaktól eltérő formátumú CD-ROM, CD-R, CD-RW lemezek. PHOTO CD formátumban felvett CD-ROM lemezek. CD-Extra lemezek adatsávjai. DVD Audio lemezek. Super Audio CD-lemezek. Olyan DATA DVD (adat) lemezek, melyek nem tartalmaznak MP3 audio műsorszámokat, JPEG képfájlokat vagy DivX videofájlokat. DVD-RAM lemezek. A készülék ezeken kívül nem tudja lejátszani az alábbi típusú lemezeket: Eltérő régiókóddal rendelkező DVD VIDEO lemezek (7., 93. oldal). Szabálytalan alakú lemezek (pl. kártya, szív) Olyan lemez, melyre címkét vagy matricát ragasztottak. Olyan lemez, melyről a celofán vagy egyéb csomagolóanyagot nem távolították el megfelelően. ek a CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW lemezekrõl Lehetnek olyan CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD- RW, DVD+R, DVD+RW lemezek, melyek a lemez állapotától, a felvétel minőségétől, illetve a felvevő berendezés vagy a felíró szoftver sajátosságaitól függően nem játszhatók le ezzel a rendszerrel. Ugyanígy nem játszhatók le azok a lemezek, melyeken a lezárás nem történt meg megfelelően. További információkért olvassa el a felvevő berendezés kezelési utasítását. Lehetnek olyan DVD+RW, DVD+R lemezek, melyeknél egyes lejátszási funkciók akkor sem 6 HU

19 működnek, ha a lemez lezárása megfelelően megtörtént. Ilyen esetben csak a normál lejátszási funkciót javasolt használni. Kérjük ne feledje, hogy egyes Packet Write formátumban megírt DATA CD-, DATA DVD-lemezeket ez a készülék nem képes olvasni. Másolásvédelemmel ellátott zenei lemezek Ez a készülék olyan lemezek lejátszására alkalmas, melyek megfelelnek a Compact Disc-re (CD-re) vonatkozó szabvány előírásainak. Napjainkban egyre több lemeztársaság másolásvédelemmel ellátott zenei CDlemezeket hoz forgalomba. Kérjük ne feledje, hogy ezek között vannak olyanok is, melyek nem felelnek meg a CD-szabványnak, ezért ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani. A DualDisc lemezekrõl A DualDisc olyan kétoldalas lemez, melynek egyik oldalán DVD-műsor, a másikon pedig digitális audio program található. Mivel a hanganyagot tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc (CD) szabványnak, az ilyen lemezek lejátszása nem garantált. A többmenetes CD-lemezekrõl Ezzel a készülékkel többmenetes CD-lemezt is lejátszhat, amennyiben az első menetben MP3 audio fájlok találhatók. Ebben az esetben a későbbi menetekben felvett MP3 audio műsorszámok is lejátszhatók. Ezzel a készülékkel többmenetes CD-lemezt is lejátszhat, amennyiben az első menetben JPEG képfájlok találhatók. Ebben az esetben a későbbi menetekben felvett JPEG képfájlok is lejátszhatók. Ha az első menetben zenei vagy VIDEO CD formátumban felvett hangfájlok és képfájlok találhatók, csak az első menet játszható le. Régiókód Az Ön készülékének hátoldalán egy régiókód található, és a készülék csak olyan DVDlemezeket játszik le, amelyeken ezzel azonos régiókód van feltüntetve. ALL Az szimbólummal ellátott DVD VIDEO lemezek szintén lejátszhatók a készülékkel. Ha nem megfelelő régiókóddal ellátott DVD VIDEO lemezt próbál meg lejátszani, a tvképernyőn a [Playback prohibited by area limitations.] (A lemez lejátszása a területi azonosító kód eltérése miatt nem lehetséges) üzenet jelenik meg. Egyes DVD VIDEO lemezek esetében előfordulhat, hogy a régiókód nincs feltüntetve, és a készülék mégsem képes lejátszani azt a fentebb említett területi azonosító kód eltérése miatt. a DVD- és VIDEO CD-lemezek lejátszásáról Bizonyos DVD- és VIDEO CD-lemezek esetében a szoftvergyártó néhány lejátszási műveletet rögzített a lemezen. Mivel ez a készülék a DVD- és VIDEO CD-lemezeket a gyártó eredeti, lemezen elhelyezett utasításai alapján játssza le, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem állnak rendelkezésre. Lásd a DVD- vagy VIDEO CD-lemezekhez mellékelt utasítást. Szerzõi jogok Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiával van ellátva, amely az Egyesült Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt a másolásvédelmi technológiát csak a Macrovision engedélyével és kizárólag otthoni vagy kisebb csoportos szórakoztatási célokra szabad felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen nem rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos. Ez a rendszer a Dolby* Digital, a Dolby Pro Logic (II) adaptív mátrix térhangzás dekódert és a DTS** Digital Surround System technológiát alkalmazza. * A készülék gyártása a Dolby Laboratories engedélyével történt. A Dolby, Pro Logic és a dupla-d szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. ** A készülék gyártása a DTS Inc. engedélyével történt. A DTS és a DTS Digital Surround a DTS Inc. bejegyzett védjegye. 7 HU

20 Kezdeti lépések Alapműveletek Kezdeti lépések Alapmûveletek A kicsomagolást lásd a Minőségtanúsítás fejezetben a 90. oldalon. Az elemek behelyezése a távvezérlõbe A készülék a mellékelt távvezérlővel is működtethető. Helyezzen be két R6 (AA) típusú elemet a távvezérlőbe, ügyelve a helyes 3 és # polaritásra. Amikor a távvezérlőt használja, fordítsa azt a rendszeren lévő távvezérlés-érzékelő irányába. Ne hagyja a távvezérlőt szélsőségesen meleg vagy nedves helyen. Ne használjon együtt régi és új elemeket. Ügyeljen arra, különösen az elemek cseréjénél, hogy semmilyen tárgy ne kerülhessen a távvezérlő belsejébe. Ne tegye ki a készülék távvezérlés-érzékelőjét közvetlen napfény vagy erős fényforrás hatásának, mert ez hibás működést okozhat. Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki belőle az elemeket, így elkerülheti a kifolyó elektrolit okozta meghibásodásokat. A csúszásgátló talpak felerõsítése a mélysugárzóra Az elmozdulás megakadályozása és a megfelelő rögzítés érdekében erősítse fel a mellékelt talpakat a mélysugárzóra. 8 HU

21 1. lépés: A hangsugárzók összeállítása Mielőtt a hangsugárzókat a rendszerhez csatlakoztatná, erősítse azokat az állványra. (A DAV-DZ530 készülék esetében az első, a DAV-DZ630 készülék esetében az első és a hátsó hangsugárzókat.) A hangsugárzóvezetékek SPEAKER aljzatokhoz való csatlakoztatásáról olvassa el a 16. oldalon leírtakat. A padló sérülésének megelőzése érdekében terítsen le egy ruhát. Hasznos tanács A hangsugárzót az állvány nélkül is használhatja, ha felszereli a falra (24. oldal). Az alábbi ábrán látható csavarokat használja. Csavar (kicsi, fekete) Csavar (kicsi, ezüst) Csavar (nagy, alátéttel) Kezdeti lépések Alapműveletek 1 Vezesse át a hangsugárzóvezetéket az alapon lévő furaton és az oszlopon. Figyeljen az oszlop irányára. Az oszlopnak a két furatot tartalmazó végén vezesse be a hangsugárzóvezetéket. A hangsugárzóvezetékrõl A csatlakozódugasz és a jelölőhüvely színe megegyezik a megfelelő csatlakozóaljzatokat jelölő címke színével. Az alábbiak szerint alkalmazza a hangsugárzóvezetékeket: Első hangsugárzó (bal): fehér Első hangsugárzó (jobb): piros Hátsó hangsugárzó (bal): kék Hátsó hangsugárzó (jobb): szürke Oszlop Az alap alja 2 furat, Hangsugárzóvezeték Az alap teteje folytatódik 9 HU

22 Kezdeti lépések Alapműveletek 2 Szerelje fel az oszlopfedelét az oszlop másik végére. Fordítsa a nyílást maga felé, és szerelje fel az oszlopfedelet úgy, hogy a fedélen lévő fül illeszkedjen a nyílásba, majd csavarral rögzítse. Hangsugárzóvezeték Furat Az oszlop felső része Vezesse ki a hangsugárzóvezetéket az oszlopfedél furatán.,, Oszlopfedél Csavar (kicsi, fekete) 3 Illessze az oszlopot a hangsugárzón lévő nyílásba, tolja az oszlopot a nyílás végéig, majd a rögzítőlemezzel és csavarokkal rögzítse az oszlopot. Válassza ki azt a hangsugárzót, amelynek a hátoldalán lévő aljzatának színe megegyezik a hangsugárzóvezeték jelölőhüvelyével. Oszlopfedél Az oszlop elhelyezésekor ügyeljen az oszlopfedél irányára. Rögzítse 2 csavarral (nagy, alátéttel) átlós sorrendben., A hangsugárzó hátoldala Rögzítőlemez A rögzítőlemez felszerelésekor a hangsugárzó kívánt magasságának megfelelően helyezze el a lemezt. Alacsony helyzet Magas helyzet Miután felszerelte az oszlopot az alapra, beállíthatja a hangsugárzó magasságát. 10 HU

23 4 Csatlakoztassa a hangsugárzóvezetékeket a hangsugárzókhoz. Ügyeljen rá, hogy a készülékeken lévő megfelelő aljzathoz csatlakoztassa a vezetékeket: 3 a 3- hoz, és # a #-hoz. Jelölőhüvely Első hangsugárzó (bal): fehér Első hangsugárzó (jobb): piros Hátsó hangsugárzó (bal): kék (csak DAV-DZ630) Hátsó hangsugárzó (jobb): szürke (csak DAV-DZ630) A hangsugárzó hátoldala Kezdeti lépések Alapműveletek 5 Szerelje fel az oszlopot az alapra. Úgy helyezze el az oszlopot, hogy az oszlop alsó részén lévő horony illeszkedjen az alap nyúlványára, majd 3 csavarral rögzítse az oszlopot. Oszlop Horony, Nyúlvány Alap Csavarok (kicsi, ezüst) Az oszlop óvatos forgatásával ellenőrizze, hogy az oszlopon lévő horony illeszkedik-e az alap nyúlványához. folytatódik 11 HU

24 Kezdeti lépések Alapműveletek 6 A hangsugárzó magasságának beállítása. Lazítsa meg (de ne vegye ki) a csavarokat, állítsa be a hangsugárzó magasságát, majd húzza meg a csavarokat. Állítsa be az egyik oldali hangsugárzót, a másik beállításánál pedig használja az ellenőrzővonalakat. A hangsugárzó magasságának beállításánál fogja meg a hangsugárzót, nehogy leessen. Lazítsa meg a 2 csavart. Vonalak Oszlop, A 3. lépésben behelyezett csavarokon kívül, helyezzen be további 2 csavart. (Összesen 4 csavart használjon.) 7 Húzza meg a hangsugárzóvezeték laza részeit. Húzza meg a hangsugárzóvezetéket az alap aljánál, hogy ne legyenek laza részei. Rögzítse a hangsugárzóvezetéket a nyíláson átvezetve. Állítsa be a hangsugárzóvezeték hosszát. 12 HU

25 A teljesen összeszerelt hangsugárzók Első hangsugárzó (bal): Fehér címke Első hangsugárzó (jobb): Piros címke Hátsó hangsugárzó (jobb): Szürke címke (csak DAV-DZ630) Hangsugárzóvezeték (bal): Kék címke (csak DAV-DZ630) Kezdeti lépések Alapműveletek Fehér Piros Szürke Kék 13 HU

26 2. lépés: Csatlakoztatás a tv-készülékhez Kezdeti lépések Alapműveletek Az alábbiakban látható a készülék hangsugárzókhoz és tv-készülékhez csatlakoztatásának módja. A tvkészülék további csatlakoztatását lásd a 25. oldalon. További készülékek csatlakoztatását lásd a 29. oldalon. A progresszív jelbemenetről olvassa el a 27. oldalon leírtakat. Tekintse át az alábbi csatlakoztatási ábrát, és olvassa el a következő oldalakon található 1 4 fejezeteket. DAV-DZ530 Első hangsugárzó (jobb) Középső hangsugárzó Első hangsugárzó (bal) AM keretantenna FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L DMPORT AM COAXIAL FM75 SPEAKER LINE R AUDIO IN L EURO AV CENTER WOOFER (DVD ONLY) OUT (DVD ONLY) Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO OUT OUTPUT(TO TV) Hálózati vezeték FM huzalantenna Mélyhangsugárzó Tv-készülék Hátsó hangsugárzó (jobb) : jeláramlás iránya Hátsó hangsugárzó (bal) 14 HU

27 DAV-DZ630 Első hangsugárzó (jobb) Középső hangsugárzó SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L SPEAKER CENTER WOOFER Első hangsugárzó (bal) AM keretantenna AM DMPORT R AUDIO IN L LINE EURO AV (DVD ONLY) COAXIAL FM75 Kezdeti lépések Alapműveletek OUT (DVD ONLY) Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO OUT OUTPUT(TO TV) Hálózati vezeték FM huzalantenna Mélyhangsugárzó Tv-készülék Hátsó hangsugárzó (jobb) Hátsó hangsugárzó (bal) : jeláramlás iránya folytatódik 15 HU

28 Kezdeti lépések Alapműveletek 1 A hangsugárzók csatlakoztatása A szükséges vezetékek A csatlakozódugasz és a jelölőhüvely színe megegyezik a megfelelő csatlakozóaljzatokat jelölő címke színével. a SPEAKER aljzathoz Jelölőhüvely (+) ( ) A hangsugárzóvezeték külső szigetelőhüvelyét ne tolja be a SPEAKER aljzatba. A hangsugárzók rövidre zárásának megakadályozása A hangsugárzók rövidre zárása a rendszer meghibásodását okozhatja. Ennek megakadályozása érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket a hangsugárzók csatlakoztatásakor. Győződjön meg arról, hogy a vezetékek lecsupaszított vége nem ér-e hozzá egy másik hangsugárzó aljzathoz, vagy egy másik hangsugárzóvezeték lecsupaszított végéhez. A lecsupaszított hangsugárzóvezeték hozzáér a másik hangsugárzó aljzathoz. A szigetelés túlzott mértékű eltávolítása miatt a lecsupaszított vezetékek összeérnek. Az összes berendezés, a hangsugárzók és a hálózati vezeték csatlakoztatása után a teszthang funkcióval ellenőrizze a hangsugárzók megfelelő csatlakoztatását. A teszthang funkcióról bővebben a 82. oldalon olvashat. Ha a teszthang funkció használata közben a hang nem hallható, vagy nem abból a hangsugárzóból szól, amelyik a kijelzőn látható, a hangsugárzón rövidzárlat léphetett fel. Ilyenkor ellenőrizze újból a hangsugárzók csatlakoztatását. Csatlakoztassa a vezetékeket a megfelelő aljzatokba: a 3 vezetéket a 3, a # vezetéket a # aljzathoz kell csatlakoztatni. Ha bármelyik hangsugárzónál felcseréli a polaritást, a hang torzított lehet, és a mélyhangok nem lesznek hallhatók. 16 HU

29 . 2 A tv-készülék csatlakoztatása A szükséges vezetékek SCART (EURO AV)-vezeték (külön megvásárolható) A SCART (EURO AV)-vezetéket a készülék EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzatához kell csatlakoztatni. Ha SCART (EURO AV)-vezetéket használ a csatlakoztatáshoz, ellenőrizze, hogy a tv-készülék képes-e S-video- vagy RGB-jelek fogadására. Ha a tv-készülék S-videojelek fogadására képes, kapcsolja a tv-készüléket az RGB kompatibilis bemenetre. Olvassa el a csatlakoztatni kívánt tvkészülék kezelési útmutatóját. Hasznos tanács Ha a csatlakoztatott tv-készülék vagy egy kétcsatornás sztereó hangforrás hangját 6 hangsugárzón keresztül kívánja hallgatni, válassza ki a Dolby Pro Logic, a Dolby Pro Logic II MOVIE vagy a Dolby Pro Logic II MUSIC hangzásképet (35. oldal). Kezdeti lépések Alapműveletek 3 Az antenna csatlakoztatása Az AM antenna csatlakoztatása Az antenna alakját és hosszát kifejezetten AM jelek vételéhez terveztük. Ne szerelje le vagy csévélje le az antennát. 1 Válassza le a keretet a műanyag állványról. 2 Állítsa be az AM keretantennát. 3 Csatlakoztassa az antennavezetékeket az AM aljzatokhoz. Az (A) és a (B) vezetéket bármelyik aljzathoz csatlakoztathatja. Az aljzat rögzítőjét lenyomva illessze be a vezetéket. A B Eddig a részig helyezze be. Zaj kialakulásának elkerülése érdekében az AM keretantennát a készüléktől és egyéb külső berendezésektől távol helyezze el. folytatódik 17 HU

30 Kezdeti lépések Alapműveletek Hasznos tanács Forgassa az AM keretantennát, amíg a legjobb AM-vételt meg nem találja. 4 Enyhe meghúzással ellenőrizze, hogy az AM keretantenna megfelelően csatlakozik-e a készülékhez. Az FM huzalantenna csatlakoztatása Csatlakoztassa az FM huzalantennát a COAXIAL FM 75 Ω aljzathoz. FM huzalantenna (tartozék) COAXIAL FM 75 Ω aljzat vagy FM huzalantenna (tartozék) COAXIAL FM 75 Ω aljzat Csatlakoztatás után feszítse ki teljes hosszában az FM huzalantennát. Az FM huzalantennát a csatlakoztatás után lehetőleg vízszintes helyzetben kell rögzíteni. Hasznos tanács Ha az FM vétel gyenge, egy 75 Ω-os (külön megvásárolható) koaxiális vezetékkel csatlakoztasson a készülékhez egy kültéri FM antennát az ábra szerint. A készülék Kültéri FM antenna 4 A hálózati vezeték csatlakoztatása Mielőtt a készülék hálózati vezetékét a hálózati aljzathoz csatlakoztatná, csatlakoztassa a hangsugárzókat a készülékhez. 18 HU

31 3. lépés: A rendszer telepítése A hangsugárzók elhelyezése A térhangzású hangélmény legjobb hatásának elérése érdekében a hangsugárzókat (a mélyhangsugárzó kivételével) a hallgatási helyzettől egyenlő távolságra (A) javasolt elhelyezni. Ez a rendszer azonban lehetővé teszi, hogy a középső hangsugárzót 1,6 m-rel (B), a hátsó hangsugárzókat pedig 5 m-rel (C) közelebb vihesse a hallgatási helyzethez. Az első hangsugárzókat a hallgatási helyzettől (A) számított 1 7 méteres tartományon belül helyezheti el. A hangsugárzók tisztításához ne használjon súrolószivacsot, súrolószert vagy oldószert, például alkoholt vagy benzint. Ne dőljön neki vagy ne kapaszkodjon fel a hangsugárzóra, mert az felborulhat. Hasznos tanács Ha áthelyezi a hangsugárzókat ajánlatos megváltoztatni a beállításokat is. A részleteket lásd az A szobának megfelelő térhangzás (71. oldal) és az A megfelelő beállítások önműködő kalibrálása (73. oldal) fejezetben. Kezdeti lépések Alapműveletek A hangsugárzókat az alábbi ábra szerint helyezze el. A hangsugárzókat nem szabad lejtős felületre állítani. A hangsugárzókat ne helyezze olyan helyre, amely: különösképpen meleg vagy hideg, poros vagy piszkos, túlzottan párás, rázkódásnak van kitéve, közvetlen napfénynek van kitéve. Ha a hangsugárzókat és/vagy az állványokat kezelt (viaszolt, olajozott, polírozott stb.) padlóra helyezi, vegye figyelembe, hogy foltosodás vagy elszíneződés léphet fel. A hangsugárzók tisztításához használjon puha ruhát, például olyat, amilyet az ablaktisztításhoz szokott használni. 19 HU

32 Kezdeti lépések Alapműveletek 4. lépés: Gyorsbeállítás Az alábbiakban a rendszer alapbeállításához szükséges lépéseket részletezzük. C/X/x/c, 1 Kapcsolja be a tv-készüléket. 2 Nyomja meg a [/1 gombot. "/1 DISPLAY A gyorsbeállítás idejére húzza ki a fejhallgatót a készülékből. Ha a fejhallgató csatlakoztatva marad, a 13. lépés utáni műveletek nem végezhetők el. Ellenőrizze, hogy a rendszert DVD üzemmódba kapcsolta-e (31. oldal). 3 Válassza ki a tv-készüléken a rendszer számára fenntartott videocsatornát. A tv-készülék képernyőjének alján megjelenik a [Press [ENTER] to run QUICK SETUP.] (A gyorsbeállítás elindításához nyomja meg az ENTER gombot.) üzenet. Ha az üzenet nem jelenik meg lépjen vissza a gyorsbeállítás képernyőre (22. oldal) és ismételje meg az utasításokat. 4 Lemez behelyezése nélkül nyomja meg a gombot. A képernyőn megjelenik a nyelv kiválasztására szolgáló menü. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH FRENCH SPANISH PORTUGUESE 5 A X/x gombokkal válassza ki a nyelvet. A rendszer a kiválasztott nyelven jeleníti meg a menüt és a szinkronfeliratokat. 6 Nyomja meg a gombot. Megjelenik a csatlakoztatandó tv-készülék képarányának beállítására szolgáló menü. SCREEN SETUP TV TYPE: 16:9 YCBCR/RGB (HDMI): 16:9 SCREEN SAVER: 4:3 LETTER BOX BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN LINE: VIDEO 4:3 OUTPUT: FULL 7 A X/x gombbal válassza ki a tvkészülék típusának megfelelő beállítást. x Ha szélesképernyős tv-készüléke vagy szélesképernyős üzemmóddal ellátott normál (4:3) képarányú készüléke van [16:9] (77. oldal) x Ha normál (4:3) képarányú tvkészüléke van [4:3 LETTER BOX] vagy [4:3 PAN SCAN] (77. oldal) 8 Nyomja meg a gombot. Megjelenik a hátoldali EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzaton megjelenő videojel típusának beállítására szolgáló menü. SCREEN SETUP TV TYPE: YCBCR/RGB (HDMI): SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE: 4:3 OUTPUT: 16:9 YCBCR ON JACKET PICTURE VIDEO VIDEO RGB 20 HU

33 9 A X/x gombokkal válassza ki a videó kimenőjelek típusát. [VIDEO]: videó jelkimenet. [RGB]: RGB kimenőjelek. Ha a tv-készülék nem tud RGB-jeleket fogadni, a képernyőn akkor sem jelenik meg a műsor, ha kiválasztja az [RGB] beállítást. Olvassa el a tvkészülék kezelési útmutatóját. 10 Nyomja meg a gombot. Megjelenik a hangsugárzó-elrendezés beállítására szolgáló menü. 11 A C/c gombokkal válassza ki az elrendezésnek megfelelő formátumábrát. A részleteket lásd A szobának megfelelő térhangzás című fejezetben (71. oldal). AUDIO IN / A.CAL MIC Mérőmikrofon Kezdeti lépések Alapműveletek SPEAKER FORMATION STANDARD 12 Nyomja meg a gombot. 13 Csatlakoztassa a mérőmikrofont az előlapi A.CAL MIC aljzathoz és válassza ki a [YES] beállítást a X/x gombokkal. Egy (külön megvásárolható) állvány vagy hasonló eszköz segítségével rögzítse kb. fejmagasságban a mikrofont. Mindegyik hangsugárzó előlapja nézzen a mikrofon felé, és ne legyen közöttük semmilyen akadály. A mérési folyamat alatt legyen teljes csend. 14 Nyomja meg a gombot. AUTO CALIBRATION Connect calibration mic. Start measurement? YES NO Az önműködő kalibrálás megkezdődik. Az [AUTO CALIBRATION] (Önműködő kalibrálás) megkezdésekor hangos teszthang szólal meg. A hang nem halkítható le. Vegye figyelembe, hogy ez a gyermekeket és a szomszédokat zavarhatja. A mérés közben (kb. 3 percig tart) ne tartózkodjon a mérési területen, és kerülje a zajkeltést, mert ezzel befolyásolhatja a mérés eredményét. folytatódik 21 HU

34 Kezdeti lépések Alapműveletek 15 Húzza ki a mérőmikrofont, és a C/c gombokkal válassza ki a [YES] opciót. Measurement complete. FRONT L : FRONT R : CENTER : SUBWOOFER : SURROUND L : YES YES NONE YES NONE SURROUND R : NONE If OK, unplug calibration mic and select YES. YES NO A szoba környezete, amelyben a rendszer telepítve van, befolyásolhatja a mérés eredményét. Ha a mérés meghiúsul, kövesse a képernyőn megjelenő utasítást, és indítsa újra az [AUTO CALIBRATION] funkciót. Ha a [SPEAKER FORMATION] menüben kiválasztja a [SECOND ROOM] opciót, a [SURROUND L] és [SURROUND R] mérés nem jelenik meg. 16 Nyomja meg a gombot. A gyorsbeállítás befejeződött. Az összes beállítási és csatlakoztatási művelet lezajlott. Kilépés a gyorsbeállításból Nyomja meg bármelyik lépésnél a DISPLAY gombot. Visszalépés a gyorsbeállítás képernyõre 1 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [SETUP] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [SETUP] menü beállításai. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 0 : 0 0 : 0 2 DVD VIDEO QUICK QUICK CUSTOM RESET BNR 3 A X/x gombokkal válassza ki a [QUICK] opciót, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a gyorsbeállítási képernyő. Hasznos tanács Ha áthelyezi a hangsugárzókat ajánlatos megváltoztatni a beállításokat is. A részleteket lásd az A szobának megfelelő térhangzás (71. oldal) és az A megfelelő beállítások önműködő kalibrálása (73. oldal) fejezetben. Ha módosítani szeretné valamelyik beállítást, lapozzon Az alapbeállítások menüje fejezethez (75. oldal). 22 HU

35 Kezdeti lépések További lehetõségek A bemutató üzemmód kikapcsolása X/x/c, "/1 SYSTEM MENU A bemutató üzemmód ki- és bekapcsolása 1 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 2 A X/x gombok többszöri lenyomásával válassza ki a DEMO opciót az előlapi kijelzőn, majd nyomja meg a vagy a c gombot. 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. DEMO ON : a bemutató üzemmód bekapcsolása. DEMO OFF : a bemutató üzemmód kikapcsolása. 4 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 5 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. Kezdeti lépések További lehetőségek Miután a hálózati vezetéket csatlakoztatta, az előlapi kijelzőn a bemutató képsor jelenik meg. Ha megnyomja a távvezérlő "/1 gombját, a bemutató kikapcsol. Ha a készülék "/1 gombját nyomja meg, a bemutató nem kapcsol ki. Ha a rendszer menüben bekapcsolta a bemutató üzemmódot, a bemutató képernyő a távvezérlő "/1 gombjával nem kapcsolható ki. Először kapcsolja ki a bemutató üzemmódot a menüben, majd nyomja meg a távvezérlő "/1 gombját. Ha a bemutató üzemmódot a menüben kikapcsolja, a rendszer készenléti állapotban energiát takarít meg. A rendszer gyári alapbeállításai szerint (például a COLD RESET (hidegindítás) (83. oldal) elvégzése után) a bemutató módot egyszerűen a távvezérlő "/1 gombjának megnyomásával kikapcsolhatja. Egyébként a bemutató kikapcsolásához a DEMO menüpontot DEMO OFF értékre kell állítani. 23 HU

36 A hangsugárzók felszerelése a falra A többi hangsugárzó A hangsugárzókat a falra szerelve használhatja. A hangsugárzók felszerelése a falra 1 Készítsen elő olyan (külön megvásárolható) csavarokat, melyek megfelelőek a hangsugárzó hátoldalán lévő furathoz. Lásd az alábbi illusztrációt. 6 9 mm 3 Akassza fel a hangsugárzókat a csavarokra. 4,6 mm 4 mm 30 mm 10 mm 4,6 mm Furat a hangsugárzó hátoldalán 10 mm 2 Hajtsa be a csavarokat a falba. A középsõ hangsugárzó 7 9 mm 160 mm A DAV-DZ530 elsõ-, valamint a DAV- DZ630 elsõ- és hátsó hangsugárzói A hangsugárzók hátoldala A fal anyagának és teherbírásának megfelelő csavarokat használjon. Mivel a gipszkarton falak rendkívül törékenyek, a csavarokat csavarozza be egy tartólécbe, majd azt erősítse fel a falra. A hangsugárzókat függőleges, sík felületre, lehetőleg a fal megerősített részére kell felszerelni. A fal anyagával és a használandó csavarokkal kapcsolatban keressen fel egy szaküzletet vagy szakképzett szerelőt. A Sony nem vállal felelősséget a szakszerűtlen felszerelésből (pl. nem megfelelő teherbírású fal vagy szakszerűtlen csavarozás stb.), a termék helytelen használatából vagy természeti csapásokból eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért. 100 mm 6 9 mm 24 HU

37 A tv-készülék csatlakoztatása (haladó) A DVD-lemezről lejátszott műsort a tv-képernyőre továbbítja. Ellenőrizze a tv-készülék csatlakozóit, és válasszon az A, B vagy C módszer közül. Az A (normál)- C (HDMI) sorrendnek megfelelően a képminőség javul. C HDMI* IN aljzattal rendelkező tv-készülék IN FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L a HDMI* OUT aljzathoz DMPORT AM COAXIAL FM75 Kezdeti lépések További lehetőségek SPEAKER LINE R AUDIO IN L EURO AV CENTER WOOFER (DVD ONLY) OUT (DVD ONLY) Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO OUT OUTPUT(TO TV) a COMPONENT VIDEO OUT aljzathoz B A az EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzathoz Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO IN aljzattal rendelkező tv-készülék EURO AV INPUT aljzattal rendelkező tv-készülék : jeláramlás iránya * HDMI (High-Definition Multimedia Interface nagyfelbontású multimédia kapcsolat) A rendszer a High-Definition Multimedia Interface (HDMI TM ) technológiát alkalmazza. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye illetve bejegyzett védjegye. folytatódik 25 HU

38 . Ha egyszerre HDMI- és SCART (EURO AV)-vezetékkel csatlakoztatja a rendszert a tv-készülékhez elképzelhető, hogy a tv-készülék önműködően a SCART (EURO AV) bemenetre vált. Ebben az esetben állítsa be tv-készüléken a kívánt bemenetet, vagy különálló audio csatlakozóval rendelkező SCART (EURO AV)-vezetéket használjon. A A tv-készülék csatlakoztatása SCART (EURO AV)-vezetékkel (külön megvásárolható) A SCART (EURO AV)-vezetéket a készülék EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzatához kell csatlakoztatni. Ha SCART (EURO AV)-vezetéket használ a csatlakoztatáshoz, ellenőrizze, hogy a tv-készülék képes-e S-video- vagy RGB-jelek fogadására. Ha a tv-készülék S-videojelek fogadására képes, kapcsolja a tvkészüléket az RGB kompatibilis bemenetre. Olvassa el a csatlakoztatni kívánt tv-készülék kezelési útmutatóját. B Csatlakoztatás COMPONENT VIDEO IN aljzatokkal rendelkezõ tvkészülékhez Használjon (külön megvásárolható) komponens videovezetéket. A COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) aljzatokhoz csak olyan tv-készüléket vagy monitort csatlakoztasson, mely rendelkezik COMPONENT VIDEO IN (Y, PB/CB, PR/CR) aljzatokkal. Ha a tv-készülék progresszív jelek fogadására is képes, ezt a csatlakoztatási módszert kell használnia, és a rendszer jelkimenetét progresszív üzemmódba kell kapcsolnia (27. oldal). Zöld Kék Piros C Csatlakoztatás HDMI (High-Definition Multimedia Interface nagyfelbontású multimédia kapcsolat)/dvi (Digital Visual Interface digitális képi kapcsolat) IN aljzattal rendelkezõ tv-készülékhez Használjon tanúsítvánnyal ellátott (külön megvásárolható) HDMI-vezetéket, így kiváló minőségű digitális képet és hangot élvezhet a HDMI OUT aljzaton keresztül. Csatlakoztatás DVI (digital visual interface) bemeneti aljzattal rendelkezõ tv-készülékhez Használjon (külön megvásárolható) HDMI-DVI átalakító vezetéket, HDMI-DVI (külön megvásárolható) adapterrel együtt. A DVI aljzat nem fogad audiojeleket. A HDMI OUT aljzatot nem lehet olyan DVI aljzathoz csatlakoztatni, amelyik nem HDCP-kompatibilis (pl. számítógép monitor DVI aljzata). A HDMI OUT aljzatot nem lehet olyan DVI aljzathoz csatlakoztatni, amelyik nem HDCP-kompatibilis (pl. számítógép monitor DVI aljzata). A HDMI OUT (High-Definition Multimedia Interface Out nagyfelbontású multimédia kapcsolat kimenet) aljzatból érkezõ videojel típusának kiválasztása Ha a tv-készüléket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja, válassza ki a HDMI OUT aljzat videojel típusát. A részletekért lásd a tv-készülék, kivetítő stb. kezelési útmutatóját is. 1 A FUNCTION gombbal kapcsoljon DVD üzemmódba. 26 HU

39 2 Nyomja meg a VIDEO FORMAT gombot. A pillanatnyi videojel típusa megjelenik az előlapi kijelzőn. A VIDEO FORMAT gomb többszöri megnyomására a kijelzés az alábbiak szerint változik: t p* r p* r p* r i* p* : p videojel továbbítása.** p* : p videojel továbbítása i* : i videojel továbbítása. *i: sorváltásos, p: progresszív **Az országtól függően a [ /576p] jelenhet meg. Ha az előlapon lévő HDMI jelző világít a [ p]-től vagy [ p]-től különböző képek függőlegesen meg lesznek nyújtva. Csatlakoztatás hagyományos 4:3 képarányú tv-készülékhez A lejátszott lemeztől függően előfordulhat, hogy a műsor nem megfelelően tölti ki a képernyőt. A képarány módosítását lásd a 77. oldalon. Kezdeti lépések További lehetőségek Az Ön tv-készüléke képes progresszív jelek fogadására? A progresszív üzemmód használata esetén a tv-műsor csökkentett villogással, élesebb körvonalakkal jeleníthető meg a képernyőn. Ez az üzemmód csak akkor használható, ha a rendszerhez csatlakoztatott tv-készülék progresszív jeleket is képes fogadni. FUNCTION VIDEO FORMAT Amikor ez a rendszer progresszív formátumú jeleket továbbít, a PROGRE világít az előlapi kijelzőn. 1 A FUNCTION gombbal kapcsoljon DVD üzemmódba folytatódik 27 HU

40 2 Nyomja meg a VIDEO FORMAT gombot. A pillanatnyi jel megjelenik az előlapi kijelzőn. A VIDEO FORMAT gomb többszöri megnyomására a kijelzés az alábbiak szerint változik: t NORMAL (INTERLACE) r PROGRESSIVE x NORMAL (INTERLACE) Válassza ezt a beállítást, ha: tv-készüléke nem képes progresszív jelek fogadására, vagy a tv-készüléket nem a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokhoz csatlakoztatta (hanem az EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzathoz). x PROGRESSIVE Válassza ezt a beállítást, ha: tv-készüléke képes progresszív jelek fogadására, és a tv-készüléket a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokhoz csatlakoztatta. Általában ezt a beállítást kell választani. A készülék önműködően felismeri a formátumot, és kiválasztja a megfelelő átalakítási módszert. Ha a fenti két feltétel nem teljesül, a kép nem lesz tiszta, vagy egyáltalán nem jelenik meg, ha ezt a beállítást választja ki. Ha a készüléket és a tv-készüléket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja, és a rendszer NORMAL (INTERLACE) módba van állítva, a rendszer önműködően átáll PROGRESSIVE módba. Hasznos tanács Ha a készüléket és a tv-készüléket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja a HDMI OUT aljzat kimeneti videojelének kiválasztására a VIDEO FORMAT szolgál. A részleteket lásd A HDMI OUT (High-Definition Multimedia Interface Out nagyfelbontású multimédia kapcsolat kimenet) aljzatból érkező videojel típusának kiválasztása fejezetben (26. oldal). Néhány szó a DVD-mûsorok típusairól és az átalakítási módszerekrõl A DVD-műsorok két nagy csoportba sorolhatók: mozifilm alapú és videó alapú műsorok. A videó alapú műsorok általában tv-műsorok (pl. sorozatok és szórakoztató műsorok), melyeknél a műsor megjelenítése másodpercenként 30 kép/60 félkép sebességgel történik. A mozifilm alapú műsorok eredete a filmszínház, ahol másodpercenként 24 kép megjelenítése jellemző. Vannak olyan DVD-lemezek, melyek mind mozifilm, mind videó alapú műsort tartalmaznak. Annak érdekében, hogy ezek a képek akkor is természetes formában jelenjenek meg a képernyőn, ha progresszív módba kapcsol, a progresszív jeleket át kell alakítani a DVD-műsor típusának megfelelően. Ha videó alapú műsort progresszív jelformátumban játszik le, bizonyos típusú képek egyes részei a jelkonverzió miatt természetellenes formában jelenhetnek meg a COMPONENT VIDEO OUT aljzaton keresztül. A PROGRESSIVE vagy a PROGRESSIVE VIDEO beállítás az EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzatokon megjelenő képekre nincs hatással, mert ezek az aljzatok csak normál (sorváltásos) képet továbbítanak. Ha a [LINE] menüpont [RGB] beállítását választja ki a [SCREEN SETUP] menüben (78. oldal), a készülék INTERLACE beállításra kapcsol. Ez abban az esetben is megtörténik, ha a PROGRESSIVE AUTO beállítást választotta ki. Ha a [LINE] menüpont [RGB] beállítását választja ki a [SCREEN SETUP] menüben (78. oldal), a rendszer nem továbbít komponens jeleket. 28 HU

41 Külsõ berendezések csatlakoztatása Ha a külső komponens AUDIO OUT aljzatait ehhez a rendszerhez csatlakoztatja, a komponens műsorát e rendszer hangsugárzóin keresztül hallgathatja meg. A külső komponens videokimeneteit csatlakoztassa közvetlenül a tv-készülékhez. CENTER SPEAKER WOOFER FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L OUT (DVD ONLY) LINE (DVD ONLY) DMPORT COMPONENT VIDEO OUT R AUDIO IN Y PB/CB PR/CR L DIGITAL MEDIA PORT adapter a DMPORT aljzathoz EURO AV OUTPUT(TO TV) AM COAXIAL FM75 a LINE (AUDIO IN) aljzathoz Kezdeti lépések További lehetőségek AUDIO OUT L R Videomagnó, digitális műholdvevő, PlayStation stb. : jeláramlás iránya A külsõ komponens AUDIO OUT aljzatainak csatlakoztatása a készülék LINE (AUDIO IN) aljzataihoz Egy (külön megvásárolható) audiovezetékkel csatlakoztassa a videomagnót vagy egyéb komponenst a LINE1 (AUDIO IN) aljzatokhoz. A vezetékek csatlakoztatásánál ügyeljen arra, hogy színes csatlakozódugókat a megfelelő színű aljzatokhoz csatlakoztassa. fehér (bal/audio) piros (jobb/audio) A DIGITAL MEDIA PORT adapter csatlakoztatásához Csatlakoztassa a (külön megvásárolható) DIGITAL MEDIA PORT adaptert a DMPORT aljzathoz. A DIGITAL MEDIA PORT adapter részleteivel kapcsolatban lásd A DIGITAL MEDIA PORT adapter alkalmazása fejezetet (66. oldal). folytatódik 29 HU

42 Hordozható hanglejátszó eszköz csatlakoztatása a rendszerhez Csatlakoztassa a hordozható audioeszköz audiokimenetét a készülék előlapján lévő AUDIO IN aljzatokhoz. Használjon sztereó minijack-kel rendelkező (külön megvásárolható) vezetéket. Hasznos tanács A rendszerrel fokozható a hordozható audioeszközről lejátszott MP3 zeneszámok hangzása. A FUNCTION +/ gombbal kapcsoljon AUDIO üzemmódba. Csatlakoztassa a hordozható audioeszközt. A SOUND FIELD gomb többszöri megnyomásával válassza ki az A.F.D. STD jelzést az előlapi kijelzőn. Ha szeretné kikapcsolni, válasszon egy másik hangzáskép kijelzést. Az elektronikus zajok megelőzése érdekében ügyeljen a biztos csatlakoztatásra. Ha hangerőszabályzóval rendelkező külső készüléket csatlakoztat olyan szintre hangosítsa fel a készüléket, ahol a hangzás nem torzul. 30 HU

43 Alapfunkciók Lemezek lejátszása 5 Helyezzen be egy lemezt. Helyezzen egy lemezt a lemeztálcára és nyomja meg a A gombot. "/1 Lemeztálca Z / X A H FUNCTION A hangerő beállítása Fejhallgató csatlakozó "/1 FUNCTION MUTING VOLUME +/./> H x A lejátszani kívánt DVD VIDEO vagy VIDEO CD-lemeztől függően egyes funkciók működése korlátozott, vagy a megszokottól eltérő lehet. Olvassa el a lemezhez mellékelt tájékoztatót. 1 Kapcsolja be a tv-készüléket. 2 A tv-készüléken válassza ki azt a bemenetet, melyhez ezt a rendszert csatlakoztatta. 3 Nyomja meg a "/1 gombot. A készülék bekapcsol. Ha a készülék más üzemmódban működik, a FUNCTION +/ gombbal váltson DVD módba. 4 Nyomja meg a A gombot. Ha 8 cm-es lemezt akar lejátszani, helyezze azt a lemeztálca belső körébe. Ügyeljen arra, hogy a lemez ne ferdén legyen a tálca belső körén. A lemeztálcát nem szabad kézzel betolni, mert a készülék meghibásodhat. A lemeztálcába nem szabad egynél több lemezt helyezni. 6 Nyomja meg a H gombot. A lejátszás megkezdődik (folyamatos lejátszás). Állítsa be a hangerőt a készüléken. A hangerőszint megjelenik a tv-képernyőn és az előlapi kijelzőn. A rendszer állapotától függően előfordulhat, hogy a hangerőszint nem jelenik meg a tv-képernyőn. Ha bekapcsolja a HDMI CONTROL funkciót (79. oldal), akkor a HDMI-vezetékkel csatlakoztatott tvkészülék szinkronizáltan működtethető a készülékkel. Részleteket lásd a HDMI CONTROL útmutató részben. Hasznos tanács Ha a rendszert és a tv-készüléket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja, akkor egyszerűen működtetheti ezeket a HDMI CONTROL funkció segítségével. Részleteket lásd a HDMI CONTROL útmutató részben. Energiatakarékos készenléti üzemmód Nyomja meg a "/1 gombot, miközben a készülék bekapcsol. A készenléti üzemmód kikapcsolásához nyomja meg egyszer a "/1 gombot. További mûveletek Funkció Állj Szünet Gombnyomás x X folytatódik 31 HU Alapfunkciók

44 Alapfunkciók Funkció A lejátszás folytatása szünet után Ugrás a következő fejezetre, műsorszámra vagy jelenetre Ugrás az előző fejezetre, műsorszámra vagy jelenetre A hang ideiglenes kikapcsolása A lejátszás megállítása, a lemez kivétele Az előző jelenet megismétlése* Gyorskeresés előre a jeleneten belül** Gombnyomás X vagy H. > (JPEG kivételével).. (JPEG kivételével). MUTING gombot. A hang bekapcsolásához nyomja meg ismét ezt vagy a VOLUME + gombot. Z a távvezérlőn vagy A a készüléken. (visszajátszás) lejátszás közben. (továbbítás) lejátszás közben. Külsõ mûsorforrás vagy a rádió hallgatása X/x/c, FUNCTION SYSTEM MENU * Csak DVD VIDEO, DVD-RW, DVD-R lemezeknél. Ez a gomb DivX videofájloknál nem használható. ** Csak DVD VIDEO, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R lemezeknél. Ez a gomb DivX videofájloknál nem használható. Az azonnali visszajátszási vagy a továbbítási funkció bizonyos jeleneteknél nem használható. A csatlakoztatott komponens kiválasztása Meghallgathatja a hátoldali LINE aljzatokhoz csatlakoztatott videomagnó vagy egyéb komponens műsorát. A működtetésre vonatkozó további információkat lásd a komponens kezelési útmutatójában. A FUNCTION +/ gombbal kapcsoljon LINE üzemmódba. A FUNCTION gomb többszöri megnyomásakor az üzemmódkijelzések az alábbi sorrendben jelennek meg. DVD t TUNER FM t TUNER AM t LINE t TV t DMPORT t AUDIO t 32 HU

45 A csatlakoztatott komponens bemeneti jelszintjének beállítása A hátoldali LINE vagy EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzathoz, vagy az előlapon lévő AUDIO IN aljzathoz csatlakoztatott tvkészülék műsorának lejátszásakor torzítás fordulhat elő. Ez nem hibajelenség, és a csatlakoztatott komponenstől függ. A torzítás megelőzése érdekében módosíthatja a külső komponenstől érkező bemenőjel jelszintjét. 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot a LINE, a TV vagy az AUDIO kijelzés megjelenéséig. 2 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 3 Nyomja meg többször a X/x gombot amíg az ATTENUATE kijelzés megjelenik a kijelzőn, majd nyomja meg a vagy a c gombot. 4 A X/x gombokkal válasszon a beállítások közül. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. ATT ON : a bemenőjel csillapítása. A hangerőszint módosul. ATT OFF : normál bemenő jelszint. 5 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 6 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. A tv-készülék vagy a videomagnó hangjának lejátszása az összes hangsugárzón keresztül A tv-készülék vagy a videomagnó hangját a rendszer összes hangsugárzóján keresztül is meghallgathatja. További információért lásd a 2. lépés: Csatlakoztatás a tv-készülékhez (14. oldal) és A tv-készülék csatlakoztatása (haladó) (25. oldal) fejezeteket. SOUND FIELD FUNCTION 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot, míg a LINE vagy a TV felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn. 2 A SOUND FIELD gomb többszöri megnyomásával kiválaszthatja a kívánt hangzásképet. Ha a tv-készülék hangját, vagy egy kétcsatornás műsorforrás sztereó műsorát e rendszer 6 hangsugárzóján keresztül szeretné, meghallgatni, válassza ki a PRO LOGIC, a PLII MOVIE vagy a PLII MUSIC hangzásképet. A hangzásképekről bővebben a 35. oldalon olvashat. Ha a [HDMI CONTROL] beállítást a [CUSTOM SETUP] menüben [ON] állásba kapcsolja (79. oldal), akkor a System Audio Control funkció aktiválódik és a tv-készülékből valószínűleg nem hallható hang. A System Audio Control funkció részleteiről bővebben, a HDMI CONTROL útmutató részben olvashat. Alapfunkciók 33 HU

46 A MOVIE (film) vagy MUSIC (zenei) hangzás kiválasztása Alapfunkciók Film vagy zene lejátszása közben kiválaszthatja a megfelelő hangzást. MOVIE/ MUSIC Lejátszás közben nyomja meg a MOVIE/ MUSIC gombot. Nyomja meg többször a MOVIE/MUSIC gombot a kívánt hangzásmód előlapi kijelzőn történő megjelenéséig. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. AUTO: a megfelelő hangzásmód önműködő kiválasztása a lejátszott lemeztől függően. MOVIE: filmek lejátszásához. MUSIC: zene lejátszásához. Hasznos tanács Amikor a film vagy a zenei üzemmódot kiválasztja, a MOVIE vagy a MUSIC jelzés megjelenik a kijelzőn. Amikor sem a MOVIE sem a MUSIC jelzés nem jelenik meg a kijelzőn, akkor az AUTO mód lett kiválasztva. Ha fejhallgatót csatlakoztat a készülékhez nem végezheti el ezeket a beállításokat. 34 HU

47 Hangbeállítás A térhangzás bekapcsolása A lejátszani kívánt műsor típusának függvényében a gyárilag beállított térhangzás hangzásképek közül rendkívül egyszerűen kiválaszthatja a megfelelőt. Így otthonában élvezheti a filmszínházak erőteljes, izgalmas légkörét. SOUND FIELD Az eredeti hang önmûködõ visszaadása x AUTO FORMAT DIRECT STANDARD Ebben az üzemmódban a készülék önműködően megállapítja az audio bemenőjel típusát (Dolby Digital, DTS vagy normál 2 csatornás sztereó), és szükség esetén elvégzi a dekódolást. Ennél az üzemmódnál a hang az eredeti (felvételi) formában hallható, bármilyen hanghatás (pl. zengés) hozzáadása nélkül. Ha azonban a műsor nem tartalmaz mélyhang jelet (Dolby Digital LFE stb.), a készülék egy önállóan előállított mélyhangot továbbít a mélysugárzóhoz. A hang visszaadása több hangsugárzón keresztül Hangbeállítás x AUTO FORMAT DIRECT MULTI Ennél az üzemmódnál bármilyen típusú lemez műsorát az összes hangsugárzó bevonásával szólaltathatja meg. A műsorforrástól függően előfordulhat, hogy nem az összes hangsugárzóból hallható hang. Nyomja meg a SOUND FIELD gombot. A SOUND FIELD gomb többszöri megnyomásával kiválaszthatja a kívánt hangzásképet. A választható hangzásképek Hangzáskép Kijelzés AUTO FORMAT DIRECT A.F.D. STD STANDARD AUTO FORMAT DIRECT A.F.D. MULTI MULTI Dolby Pro Logic PRO LOGIC Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO HEADPHONE HP 2CH 2 CHANNEL STEREO HEADPHONE VIRTUAL HP VIRTUAL Kétcsatornás mûsorforrások (pl. CD) hangjának megszólaltatása 5.1 csatornán keresztül x Dolby Pro Logic A Dolby Pro Logic rendszer a kétcsatornás hangforrás műsorából öt kimenő csatornát állít elő. A bemenőjel Pro Logic rendszerű dekódolása után a műsor az első, a középső és a hátsó hangsugárzókon keresztül szólal meg. A hátsó csatornák hangja mono. x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC A Dolby Pro Logic II rendszer a kétcsatornás hangforrás műsorából öt teljes sávszélességű kimenő csatornát állít elő. Ezt egy korszerű, nagy jeltisztaságú mátrix térhangzás dekóder végzi, mely bármilyen új hanginformáció hozzáadása vagy hangelszíneződés okozása nélkül kivonja és feldolgozza a térhangzás információkat az eredeti felvételből. folytatódik 35 HU

48 Ha a bemenőjel többcsatornás műsorforrásból érkezik, a Dolby Pro Logic és a Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC dekóder kikapcsol, és a többcsatornás műsorforrás jele közvetlenül kerül a hangsugárzókra. Kéthangú műsorok esetén a Dolby Pro Logic és a Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC dekóder nem működik. Csak a két elsõ hangsugárzó és a mélyhangsugárzó mûködtetése x 2 CHANNEL STEREO Ebben az üzemmódban a hang csak az első két (jobb és bal) hangsugárzóból és a mélysugárzóból hallható. A hagyományos kétcsatornás műsorforrások hangja teljesen elkerüli a hangfeldolgozó áramköröket. A többcsatornás műsort kétcsatornásra keveri le a készülék. Így bármilyen műsorforrás műsorát lejátszhatja csak a bal és jobb első illetve a mélyhangsugárzó használatával. Térhangzású hang a fejhallgatóban x HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO Ebben az üzemmódban a hang a két fejhallgató csatornából (bal és jobb) szól. A hagyományos kétcsatornás (sztereó) műsorforrások hangja teljesen elkerüli a hangfeldolgozó áramköröket. A többcsatornás műsort kétcsatornásra keveri le a készülék. x HEADPHONE VIRTUAL Ebben az üzemmódban a hang a két fejhallgató csatornából (bal és jobb) szól. Ez a mód csak többcsatornás műsorforrásoknál használható. A térhangzás kikapcsolása Nyomja meg a SOUND FIELD gombot mindaddig, míg az A.F.D. STD vagy a 2CH STEREO jelzés meg nem jelenik az előlapi kijelzőn. 36 HU

49 Különleges mûveletek lejátszás közben Keresési lehetõségek (keresés, pásztázás, lassítás, képenkénti lejátszás) A kép figyelése közben a kívánt részletet többféle sebességgel keresheti a lemezen. A lejátszani kívánt DVD, DivX videó, VIDEO CDlemez típusától függően elképzelhető, hogy egyes funkciók nem működnek. A kívánt jelenet megkeresése gyorsított lejátszással elõre vagy hátra (pásztázás) (JPEG kivételével) A lemez lejátszása közben nyomja meg a / m vagy M/ gombot. A keresett részlet megtalálása után a H gombbal kapcsolhat vissza normál lejátszásra. Gyorskeresés közben a /m vagy M/ gomb többszöri megnyomásakor a lejátszás sebessége változik. Az említett gomb többszöri megnyomásakor az alábbi kijelzések jelennek meg. A tényleges sebesség lemezenként különböző lehet. Normál lejátszási irány 2B t 1M t 2M t 3M 3M (csak DVD VIDEO, DVD-VR mód, DivX videó, VIDEO CD) 2B (csak DVD VIDEO, CD) A lejátszás sebessége minden újabb gombnyomásra növekszik. Lejátszás képenként (lassítás) (csak DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DivX videó, VIDEO CD) Szünet üzemmódban nyomja meg a /m vagy M/ gombot. A keresett részlet megtalálása után a H gombbal kapcsolhat vissza normál lejátszásra. Lassítás közben a / m vagy M/ gomb többszöri megnyomásakor a lejátszás sebessége változik. Két sebesség közül választhat. Az említett gomb többszöri megnyomásakor az alábbi kijelzések jelennek meg: Normál lejátszási irány 2 y 1 Ellentétes lejátszási irány (csak DVD VIDEO) 2 y 1 Képenkénti lejátszás (képkimerevítés) (csak DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DivX videó, VIDEO CD) Szünet üzemmódban a (léptetés) gombbal a következő képkockára ugorhat. Nyomja meg a (léptetés) gombot, ha az előző képkockára kíván ugrani (csak DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW-nél). A H gombbal visszakapcsolhat normál lejátszásra. VR módban felvett DVD-R/DVD-RW lemezen nem lehet állóképet keresni. DATA (adat) CD-, DATA DVD-lemezek esetében ez a funkció csak a DivX videofájlokhoz használható. Különleges műveletek lejátszás közben Ellentétes lejátszási irány 2b t 1m t 2m t 3m 3m (csak DVD VIDEO, DVD-VR mód, DivX videó, VIDEO CD) 2b (csak DVD VIDEO) 37 HU

50 Tétel, fejezet, mûsorszám, jelenet stb. keresése A DVD-lemezen kereshet tétel vagy fejezet alapján, a VIDEO CD-, CD-, DATA (adat) CD-, DATA DVD-lemezen műsorszám, index vagy jelenet alapján. Mivel a lemez minden tétele és műsorszáma egyedi sorszámmal van azonosítva, a kívánt tétel vagy műsorszám a megfelelő sorszám beírásával is kiválasztható. Lehetőség van az időkód alapján történő keresésre is. 1 Nyomja meg a DISPLAY gombot. (JPEG képfájlokat tartalmazó DATA CD, DATA DVD lejátszásakor nyomja meg kétszer a DISPLAY gombot.) Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki a kívánt keresési módot. A pillanatnyi lemeztől függően különböző menüelemek jelenhetnek meg. [TITLE], [TRACK], [SCENE] [CHAPTER], [INDEX] [TIME/TEXT] Ha az időkód beírásával szeretne egy jelenetet megkeresni, válassza ki az idő, szöveg ([TIME/TEXT]) szerinti keresést. [TRACK] [ALBUM] [FILE] Példa: ha a [CHAPTER] (fejezet) keresési módot választja A [ ** ( ** )] kijelzés jelenik meg (a ** számokat jelöl). A zárójelben lévő szám a tételek, fejezetek, műsorszámok, indexek, jelenetek, albumok vagy fájlok összes számát jelenti. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 Kiválasztott sor DVD VIDEO 3 Nyomja meg a gombot. A [ ** ( ** )] helyett a [ ( **)] kijelzés jelenik meg. ( 3 4 ) 1 2 ( 2 7 ) T 1 : 3 2 : 5 5 DVD VIDEO 4 A X/x gombbal vagy a számgombokkal válassza ki a keresett tétel, fejezet, műsorszám, index, jelenet stb. számát. Ha elrontja a beírást A CLEAR gombbal törölje a beírt számot és válassza ki a megfelelő számjegyet. 5 Nyomja meg a gombot. A készülék a kiválasztott számmal indítja a lejátszást. Jelenet keresése az idõkód segítségével (csak DVD VIDEO lemez és DVD-VR mód esetén) 1 A 2. lépésben válassza ki a [TIME/ TEXT] keresési módot. A [T ** : ** : **] (a jelenlegi tétel lejátszási ideje) lesz kiválasztva. 2 Nyomja meg a gombot. A [T ** : ** : **] helyett a [T : : ] kijelzés jelenik meg. 3 A számgombokkal írja be a megfelelő időkódot, majd nyomja meg a gombot. Ha például a lemez 2 óra 10 perc 20 másodpercnyi műsora utáni részletet keres, írja be a [2:10:20] időkódot. Hasznos tanács A vezérlőmenü kikapcsolt állapotában a kívánt fejezetet (DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW), műsorszámot (VIDEO CD, CD) vagy fájlt (DATA CD, DATA DVD (DivX videó)) a megfelelő számgombok és a gomb megnyomásával is kiválaszthatja. DVD+RW lemezen nem lehet az időkód beírásával keresni. 38 HU

51 Jelenetek keresése (Navigációs képernyő) A képernyő 9 részre (index képernyőkre) történő felosztásával gyorsan és egyszerűen megkeresheti a kívánt jelenetet. 1 Lejátszás közben nyomja meg a PICTURE NAVI gombot. Az alábbi képernyő jelenik meg. 2 A PICTURE NAVI gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt funkciót. [TITLE VIEWER] (csak DVD VIDEO) [CHAPTER VIEWER] (csak DVD VIDEO) [TRACK VIEWER] (csak VIDEO CD/ Super VCD) 3 Nyomja meg a gombot. A tételek, fejezetek vagy műsorszámok első jelenete a következő elrendezésű képernyőn jelenik meg. 1 4 CHAPTER VIEWER 2 5 ENTER A C/X/x/c gombokkal válassza ki a kívánt fejezetet, tételt vagy műsorszámot és nyomja meg a gombot. A készülék a kiválasztott jelenettől indítja a lejátszást. Visszakapcsolás normál lejátszásra kiválasztás közben Nyomja meg a O RETURN gombot. A lejátszott lemeztől függően előfordulhat, hogy egyes elemek nem választhatók ki. 3 6 A lejátszás folytatása a megszakítási ponttól (Folytatólagos lejátszás) Ha megállítja a lejátszást, a készülék megjegyzi a x gomb megnyomásának helyét, és a RESUME jelzés megjelenik a kijelzőn. Amíg nem veszi ki a lemezt, a folytatólagos lejátszási funkció működik, még akkor is ha a készüléket kikapcsolja a "/1 gombbal. 1 Lejátszás közben nyomja meg a x gombot a lejátszás leállításához. A készülék kijelzőjén megjelenik a RESUME jelzés. Ha a RESUME jelzés nem világít, a folytatólagos lejátszási funkció nem használható. 2 Nyomja meg a H gombot. A készülék onnan folytatja a lejátszást, ahol az 1. lépésben leállította. A leállítás helyétől függően előfordulhat, hogy a készülék nem pontosan a megszakítási ponttól folytatja a lejátszást. A leállítási pont helye törlődik a memóriából, ha: kiveszi a lemezt. a rendszer készenléti üzemmódba kapcsol (csak DATA CD, DATA DVD esetén). megváltoztatja vagy törli a beállításokat az alapbeállítási menüben. megváltoztatja a szülői felügyelet szintjét. a FUNCTION gombbal egy másik üzemmódba kapcsol. kihúzza a hálózati csatlakozóvezetéket. DVD-R és DVD-RW lemezek (VR formátum), illetve VIDEO CD-, CD-, DATA (adat) CD- és DATA DVD-lemezek esetében a készülék megőrzi a lemez lejátszásának megszakítási helyét. A folytatólagos lejátszás nem működik véletlen és programozott sorrendű lejátszási üzemmódban. Lehetnek olyan lemezek, melyeknél ez a funkció nem használható. folytatódik Különleges műveletek lejátszás közben 39 HU

52 Hasznos tanács Ha a lejátszást a lemez elején kívánja kezdeni, nyomja meg kétszer a x gombot, majd nyomja meg a H gombot. Korábban lejátszott lemez folytatása (többlemezes lejátszás folytatása) (csak DVD VIDEO, VIDEO CD) Ha megállítja a lejátszást, a készülék legfeljebb 40 lemez esetén megjegyzi az állj gomb megnyomásának helyét és, ha legközelebb behelyezi a lemezt, folytatja a lejátszást. Ha a 41. lemeznél tárolja a megszakítási pontot az első lemez megszakítási pontja törlődik a memóriából. A funkció bekapcsolásához válassza ki a [CUSTOM SETUP] menü [MULTI-DISC RESUME] funkciójának [ON] beállítását. A részleteket lásd a [MULTI-DISC RESUME] (csak DVD VIDEO, VIDEO CD) című fejezetben a 79. oldalon. Hasznos tanács Ha a lejátszást a lemez elején kívánja kezdeni, nyomja meg kétszer a x gombot, majd nyomja meg a H gombot. Ha a [CUSTOM SETUP] menü [MULTI-DISC RESUME] funkciójának [OFF] beállítását kiválasztotta (67. oldal), a leállítási pont helye törlődik a memóriából, amikor a FUNCTION gombbal átkapcsol egy másik üzemmódba. Lejátszási program létrehozása (Programozott lejátszás) A lemez műsorszámainak meghatározhatja a lejátszási sorrendjét, így a lemez tartalmát tetszés szerinti sorrendben játszhatja le. A program legfeljebb 99 műsorszámot tartalmazhat. 1 Nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombbal válassza ki a [PROGRAM] menüt, majd nyomja meg a gombot. A [PROGRAM] menü tartalma megjelenik. 6 (14) T 2 : 5 0 OFF OFF SET ON PLAY CD 3 A X/x gombbal válassza ki a [SET t] funkciót és nyomja meg a gombot. VIDEO CD- vagy CD-lemez lejátszásakor a [TRACK] jelző világít. PROGRAM ALL CLEAR 1. TRACK 2. TRACK 3. TRACK 4. TRACK 5. TRACK 6. TRACK 7. TRACK A lemezen lévő műsorszámok T 0:00: A beprogramozott műsorszámok lejátszási ideje 40 HU

53 4 Nyomja meg a c gombot. A kurzor a műsorszám sorszámainak oszlopába ([T]) ugrik (ebben az esetben a [01] sorba). PROGRAM ALL CLEAR 1. TRACK 2. TRACK 3. TRACK 4. TRACK 5. TRACK 6. TRACK 7. TRACK 0:00:00 T Válassza ki a kívánt műsorszámot. Válassza ki például a [02] műsorszámot. A X/x gombbal válassza ki a [02]-t a [T] oszlopban, majd nyomja meg a gombot. A kiválasztott műsorszám PROGRAM ALL CLEAR 1. TRACK TRACK 3. TRACK 4. TRACK 5. TRACK 6. TRACK 7. TRACK 0:15:30 T A beprogramozott műsorszámok lejátszási ideje 6 Ha több műsorszámot is szeretne beprogramozni, ismételje meg a 4 5. lépéseket. A beprogramozott műsorszámok sorrendben megjelennek a képernyőn. 7 A program lejátszását a H gombbal indíthatja el. A program lejátszása megkezdődik. Lejátszás után a H gomb megnyomásával ismét lejátszhatja a programot. Visszakapcsolás normál lejátszásra Nyomja meg a CLEAR gombot, vagy a 3. lépésben válassza ki az [OFF] beállítást. Ha a programot szeretné újból lejátszani, a 3. lépésben válassza ki az [ON] beállítást és nyomja meg a gombot. A vezérlõmenü kikapcsolása Nyomja meg többször a DISPLAY gombot a vezérlőmenü eltűnéséig. A program módosítása vagy törlése 1 Hajtsa végre a Lejátszási program létrehozása című fejezet 1 3. lépéseit. 2 Válassza ki a módosítani vagy törölni kívánt műsorszámot a X/x gombbal. Ha a műsorszámot törölni szeretné a programból, nyomja meg a CLEAR gombot. 3 Folytassa az új program kialakítását az 5. lépéssel. A program törléséhez válassza a [ ] kijelzést a [T] oszlopban és nyomja meg a gombot. A program összes mûsorszámának törlése 1 Hajtsa végre a Lejátszási program létrehozása című fejezet 1 3. lépéseit. 2 Nyomja meg a X gombot és válassza ki az [ALL CLEAR] funkciót. 3 Nyomja meg a gombot. Különleges műveletek lejátszás közben 41 HU

54 Lejátszás véletlen sorrendben (Véletlen sorrendű lejátszás) A készülék megkeveri és véletlen sorrendben játssza le a lemez műsorszámait. A lejátszási sorrend minden esetben eltér az előző sorrendtől. MP3-lejátszás esetén a műsorszámok ismétlődhetnek. 1 Lejátszás közben nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. A már lejátszott műsorszámok újra kiválasztásra kerülhetnek. 4 Nyomja meg a gombot. A véletlen sorrendű lejátszás megkezdődik. Visszakapcsolás normál lejátszásra A 3. lépésben nyomja meg a CLEAR gombot vagy válassza ki az [OFF] beállítást. A vezérlõmenü kikapcsolása Nyomja meg többször a DISPLAY gombot a vezérlőmenü eltűnéséig. PBC funkcióval ellátott VIDEO CD- és Super VCDlemezeknél ez a funkció nem használható. 2 A X/x gombbal válassza ki a [SHUFFLE] ikont, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a [SHUFFLE] menü tartalma. 6 (14) T 2 : 5 0 PLAY CD OFF OFF TRACK 3 A X/x gombbal válassza ki a megkeverni kívánt elemeket. x VIDEO CD- vagy CD-lemez lejátszásakor [TRACK]: a lemez műsorszámainak véletlen lejátszása. x Ha a programozott lejátszás aktív [ON]: a készülék megkeveri a lemez beprogramozott műsorszámait. x DATA CD (DivX kivételével) vagy DATA DVD (DivX kivételével) lejátszásakor [ON (MP3)]: a lemez pillanatnyi albumában lévő MP3 műsorszámok véletlen lejátszása. Ha nincs album kiválasztva, az első album műsorszámai kerülnek lejátszásra. 42 HU

55 Ismétlételt lejátszás (Ismétlés) Ismételten lejátszhatja a lemez összes tételét, műsorszámát vagy albumát, illetve egyetlen tételt, fejezetet, műsorszámot vagy albumot. Az ismétlési funkciót a véletlen sorrendű vagy programozott lejátszással is kombinálhatja. 1 Lejátszás közben nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [REPEAT] ikont, majd nyomja meg a gombot. A [REPEAT] menü tartalma megjelenik. 6 (14) PLAY T 2 : 5 0 CD OFF OFF DISC TRACK 3 A X/x gombokkal válassza ki az ismételni kívánt elemeket. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. x DVD VIDEO vagy DVD-VR lemez lejátszásakor [OFF]: az ismételt lejátszás kikapcsolva. [DISC]: az összes tétel ismételt lejátszása. [TITLE]: a lemez pillanatnyi tételének ismétlése. [CHAPTER]: a pillanatnyi fejezet ismétlése. x VIDEO CD- vagy CD-lemez lejátszásakor [OFF]: az ismételt lejátszás kikapcsolva. [DISC]: a lemez összes műsorszámának ismételt lejátszása. [TRACK]: a pillanatnyi műsorszám ismétlése. x DATA CD- vagy DATA DVD-lemez lejátszásakor [OFF]: az ismételt lejátszás kikapcsolva. [DISC]: a lemez összes albumának ismételt lejátszása. [ALBUM]: a pillanatnyi album ismételt lejátszása. [TRACK] (csak MP3 audio műsorszám esetén): a pillanatnyi műsorszám ismétlése. [FILE] (csak DivX videofájlok): a pillanatnyi fájl megismétlése. 4 Nyomja meg a gombot. A kiválasztás megtörtént. Visszakapcsolás normál lejátszásra A 3. lépésben nyomja meg a CLEAR gombot vagy válassza ki az [OFF] beállítást. A vezérlõmenü kikapcsolása Nyomja meg többször a DISPLAY gombot a vezérlőmenü eltűnéséig. PBC funkcióval ellátott VIDEO CD- és Super VCDlemezeknél ez a funkció nem használható. Ha olyan DATA CD-, DATA DVD-lemezt játszik le, mely MP3 audio műsorszámokat és JPEG képfájlokat egyaránt tartalmaz, de azok lejátszási ideje nem azonos, a hang és a kép lejátszása nem lesz szinkronban. Ha a MODE (MP3, JPEG) menüpontban az IMAGE (JPEG) beállítást választotta ki (55. oldal), a TRACK ismétlési mód nem választható ki. Különleges műveletek lejátszás közben 43 HU

56 A DVD-menük használata A mûsor hangjának kiválasztása A DVD-lemezeken lévő filmet vagy zenei anyagot általában több egységre bontják. Ezeket az egységeket tételnek (title) nevezik. Ha olyan DVD-t játszik le, amelyik több tételt tartalmaz, a TOP MENU gomb használatával tud választani közülük. Ha olyan DVD-t játszik le, amelyik lehetővé teszi a szinkronfelirat és a szinkronhang kiválasztását, akkor használja a DVD MENU gombot. 1 Nyomja meg a DVD TOP MENU vagy a DVD MENU gombot. A lemezmenü megjelenik a tv-képernyőn. A menü tartalma lemezenként eltérő lehet. 2 A C/X/x/c gombokkal vagy a számgombokkal válassza ki a lejátszani vagy változtatni kívánt tételt. 3 Nyomja meg a gombot. Ha a DVD VIDEO vagy a DATA CD, DATA DVD (DivX videofájlok) lemezen többféle hangformátum is található (PCM, Dolby Digital, MPEG audio vagy DTS), lejátszás közben kiválaszthatja a kívánt hangformátumot. Ha többnyelvű DVD VIDEO lemezt játszik le, kiválaszthatja a kívánt nyelvet. VIDEO CD-, CD-, DATA CD- vagy DATA DVD-lemez lejátszásakor, kiválaszthatja a jobb vagy a bal hangcsatornát és a kiválasztott csatorna műsorát lejátszhatja a bal és jobb hangsugárzón keresztül. 1 Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO gombot. Az alábbi képernyő jelenik meg. 1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1 2 Az AUDIO gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt audiojelet. x DVD VIDEO lejátszása közben A kiválasztható nyelvek a DVD VIDEO lemeztől függően változnak. Ha egy 4 számjegyű kód jelenik meg, a nyelv kiválasztása a megfelelő kód beírásával történik. A választható kódokat lásd a Választható nyelvek listája szakaszban a 95. oldalon. Ha egy nyelv többször szerepel, a műsort az adott nyelven többféle hangformátummal vették fel a DVD VIDEO lemezre. x DVD-VR lejátszása közben A lemezre felvett hangsávtípusok megjelennek. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. Példa: [1: MAIN] (fő hangsáv) 44 HU

57 [1: SUB] (mellék hangsáv) [1: MAIN+SUB] (fő- és mellék hangsáv) [2: MAIN] [2: SUB] [2: MAIN+SUB] A [2: MAIN], [2: SUB] és a [2: MAIN+SUB] nem jelenik meg, ha a lemezre csak egyféle hangformátumot rögzítettek. x VIDEO CD, CD, DATA CD (MP3 audio) vagy DATA DVD (MP3 audio) lejátszása közben Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [STEREO]: normál sztereó hang [1/L]: a bal csatorna hangja (mono) [2/R]: a jobb csatorna hangja (mono) x DATA CD (DivX videó) vagy DATA DVD (DivX videó) lemez lejátszása közben A DATA CD- vagy DATA DVD-lemez hangformátuma a lemezen lévő DivX videofájltól függ. A formátum a kijelzőn ellenőrizhető. x Super VCD lejátszása közben Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [1:STEREO]: az 1-es hangsáv sztereó műsora [1:1/L]: a bal csatorna hangja (mono) az 1-es hangsávon [1:2/R]: a jobb csatorna hangja (mono) az 1-es hangsávon [2:STEREO]: a 2-es hangsáv sztereó műsora [2:1/L]: a bal csatorna hangja (mono) a 2- es hangsávon [2:2/R]: a jobb csatorna hangja (mono) a 2-es hangsávon Ha olyan Super VCD-lemezt játszik le, melynél a 2- es hangsáv nem tartalmaz műsort, a készülék néma marad, ha a [2:STEREO], [2:1/L] vagy [2:2/R] beállítást választja ki. Az audio jelformátum ellenõrzése (csak DVD, DivX videó esetén) Ha lejátszás közben többször megnyomja az AUDIO gombot, az audiojel (PCM, Dolby Digital, DTS stb.) formátuma az alábbiak szerint ellenőrizhető. x DVD-lemez lejátszásakor Példa: 5.1 csatornás Dolby Digital Hátsó (bal, jobb) Példa: 3 csatornás Dolby Digital x DATA CD (DivX videó) vagy DATA DVD (DivX videó) lejátszása közben Példa: MP3 audio 1:ENGLISH DOLBY DIGITAL3 / 2.1 Első (bal, jobb) + Középső Első (bal, jobb) L LS LFE (mélyhang hatás) C LFE R RS A pillanatnyi hangformátum 2:SPANISH DOLBY DIGITAL 2 / 1 1: MP3 128k L Hátsó (mono) S R A pillanatnyi hangformátum Különleges műveletek lejátszás közben Bitsűrűség folytatódik 45 HU

58 Az audiojelekrõl A lemezre felvett audiojelek az alábbi hangkomponenseket (csatornákat) tartalmazhatják. Mindegyik csatorna külön hangsugárzóból szól. Első (bal) Első (jobb) Középső Hátsó (bal) Hátsó (jobb) Hátsó (mono): a Dolby Surround processzorral feldolgozott jel, vagy a Dolby Digital jel hátsó komponense. LFE (mélyhang hatás) jel Az [ORIGINAL] vagy a [PLAY LIST] funkció kiválasztása DVD-R/DVD-RW lemezen Bizonyos típusú DVD-R/DVD-RW lemezeknél VR (videó felvételi) formátumban kétféle tételtípus közül lehet választani a lejátszás elindítása előtt: az eredetileg felvett tételek ([ORIGINAL]) illetve a szerkesztés céljából a lemezre felvett tételek ([PLAY LIST]). Kiválaszthatja a lejátszani kívánt tételek típusát. 1 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki az [ORIGINAL/PLAY LIST] ikont, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik az [ORIGINAL/PLAY LIST] választómenü. 1 ( 4 4 ) 3 ( 2 8 ) T 1 : 3 0 : 5 0 DVD-VR PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL 3 A X/x gombokkal válasszon a beállítások közül. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [PLAY LIST]: az [ORIGINAL] tételekből szerkesztés céljára létrehozott tételek lejátszása. [ORIGINAL]: az eredeti tételek lejátszása. 4 Nyomja meg a gombot. 46 HU

59 A lemez információinak ellenõrzése A lejátszásból eltelt vagy hátralévõ idõ ellenõrzése az elõlapi kijelzõn Az előlap kijelzőjén megjelenő kijelzések segítségével ellenőrizhetők a lemezre vonatkozó információk, pl. a hátralévő lejátszási idő vagy a tételek száma a DVD-lemezen, illetve a műsorszámok száma a VIDEO CD, CD vagy MP3 lemezen, továbbá a DivX videofájl* neve (98. oldal). Nyomja meg a DISPLAY gombot. Ha lejátszás közben többször megnyomja a DISPLAY gombot, a kijelzett információk sorrendje a következő: 1 t 2 t... t 1 t... Egyes kijelzések néhány másodperc után eltűnnek. DVD-VIDEO vagy DVD-R/DVD-RW lemez lejátszása közben 1 A pillanatnyi tétel lejátszási ideje és száma 2 A pillanatnyi tételből hátralévő idő 3 A pillanatnyi fejezet lejátszási ideje és száma 4 A pillanatnyi fejezetből hátralévő idő 5 Lemez címe 6 Tétel és fejezet DATA CD (DivX videó) vagy DATA DVD (DivX videó) lejátszásakor 1 A pillanatnyi fájl lejátszási ideje 2 A pillanatnyi fájl neve 3 A pillanatnyi album és fájl száma VIDEO CD- (PBC funkciók nélkül) vagy CD-lemez lejátszása közben 1 A pillanatnyi műsorszámból eltelt idő 2 A pillanatnyi műsorszámból hátralévő idő 3 A lemez lejátszási ideje 4 A lemezből hátralévő idő 5 Lemez címe 6 Műsorszám és index* * Csak VIDEO CD. DATA CD (MP3 audio) vagy DATA DVD (MP3 audio) lemez lejátszása közben 1 A pillanatnyi műsorszám száma és lejátszási ideje 2 Műsorszám, fájl neve Hasznos tanács Ha PBC funkcióval ellátott VIDEO CD-lemezt játszik le, a lejátszási idő jelenik meg. A rendszer csak az első szintű DVD-, CD-text információkat (pl. a lemez neve vagy előadója) képes megjeleníteni. Ha az MP3 műsorszám címe nem jeleníthető meg, a * jelenik meg a kijelzőn. A szöveg típusától függően előfordulhat, hogy a lemezcím vagy a műsorszámnév nem jelenik meg. Az MP3 audio műsorszám és DivX videofájl lejátszási idők kijelzése esetenként pontatlan lehet. A lejátszási idõ és a hátralévõ idõ ellenõrzése Az alábbi művelettel ellenőrizheti a pillanatnyi tétel, fejezet vagy műsorszám lejátszási idejét, a lejátszásból hátralévő időt, továbbá a lemezből eltelt vagy hátralévő műsoridőt. Hasonló módon ellenőrizheti a DVD-text információkat vagy MP3 esetén a map-, fájlnevet is. 1 Lejátszás közben nyomja meg a DISPLAY gombot. Az alábbi képernyő jelenik meg. T 1:01:57 Idő információk 2 A DISPLAY gomb többszöri megnyomásával válassza ki az idő információkat. A kijelzés módja és a kiválasztható időfajta az éppen lejátszott lemeztől függ. Különleges műveletek lejátszás közben folytatódik 47 HU

60 x DVD-VIDEO vagy DVD-RW lemez lejátszása közben T ** : ** : ** A pillanatnyi tételből eltelt idő T ** : ** : ** A pillanatnyi tételből hátralévő idő C ** : ** : ** A pillanatnyi fejezetből eltelt idő C ** : ** : ** A pillanatnyi fejezetből hátralévő idő x VIDEO CD-lemez lejátszása közben (PBC funkciókkal) ** : ** A pillanatnyi jelenetből eltelt idő x VIDEO CD (PBC funkciók nélkül) vagy CD-lemez lejátszása közben T ** : ** A pillanatnyi műsorszámból eltelt idő T ** : ** A pillanatnyi műsorszámból hátralévő idő D ** : ** A pillanatnyi lemezből eltelt idő D ** : ** A pillanatnyi lemezből hátralévő idő x DATA CD (MP3 audio) vagy DATA DVD (MP3 audio) lemez lejátszása közben T ** : ** A pillanatnyi műsorszámból eltelt idő x DATA CD (DivX videó) vagy DATA DVD (DivX videó) lemez lejátszása közben ** : ** : ** A pillanatnyi fájl lejátszási ideje Elképzelhető, hogy egyes nyelvek esetén nem minden karakter, jelzés jelenik meg. A lejátszott lemez típusától függően a rendszer csak korlátozott számú karakter megjelenítésére képes. A lejátszott lemez függvényében előfordulhat, hogy a készülék nem jeleníti meg az összes karaktert. A lemez lejátszási információinak ellenõrzése A DVD-, CD-text ellenõrzése A 2. lépésben nyomja meg többször a DISPLAY gombot a DVD-, CD-lemezre felvett szöveges információk megjelenítéséhez. A DVD-, CD-text csak akkor jelenik meg, ha van ilyen szöveg a lemezen. Ez a szöveg nem módosítható. Ha a lemez nem tartalmaz szöveget, a NO TEXT felirat jelenik meg. BRAHMS SYMPHONY A szöveges információk ellenõrzése DATA CD, DATA DVD (MP3 audio vagy DivX videó) lemezen A DATA CD-, DATA DVD-lemezre felvett MP3 audio műsorszámok vagy DivX videofájlok lejátszása közben nyomja meg a DISPLAY gombot, ha a tv-képernyőn szeretné ellenőrizni az album, műsorszám, fájl címét vagy a bitsűrűséget (az audio műsorszám másodpercenkénti adatsűrűsége). T 17:30 JAZZ RIVER SIDE Album címe Bitsűrűség* 128k Műsorszám, fájl címe * Akkor jelenik meg, ha: DATA CD-, DATA DVD-lemezre felvett MP3 audio műsorszámot játszik le. DATA CD-, DATA DVD-lemezre felvett olyan DivX videofájlt játszik le, mely MP3 formátumú hangot tartalmaz. 48 HU

61 A dátum ellenõrzése (csak JPEG esetén) Ha a JPEG képfájl Exif* mezőt is tartalmaz, a képfájl lejátszása közben ellenőrizheti a felvételi dátumot. Lejátszás közben nyomja meg kétszer a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. A kameraállás megváltoztatása Ha olyan DVD VIDEO lemezt játszik le, amelynek egyes jeleneteit több nézőszögből (kameraállásból) vették fel, lejátszás közben megváltoztathatja a kameraállást. 1 ( 8 ) 1 ( 2 0 ) 31/ 01/ 2007 Dátum * Az Exchangable Image File Format (csereszabatos képfájl formátum) a digitális fényképformátum egyik szabványa melyet a Japan Electronics & Information Technology Industries Association (JEITA) definiált. Hasznos tanács A dátum kijelzése [DD/MM/YYYY]. DD: nap MM: hónap YYYY: év DATA CD JPEG Lejátszás közben nyomja meg az ANGLE gombot. Az ANGLE gomb minden megnyomásakor egy másik kameraállás jelenik meg. A lejátszott DVD VIDEO lemeztől függően előfordulhat, hogy a több kameraállásból felvett jelenet lejátszásakor nem választható ki a kívánt kameraállás. Különleges műveletek lejátszás közben 49 HU

62 A szinkronfelirat megjelenítése A szinkronfeliratozással ellátott lemezek lejátszása közben a szinkronfeliratot bármikor be- vagy kikapcsolhatja. Ha többnyelvű szinkronfeliratozással ellátott lemezt játszik le, lejátszás közben bármikor kiválaszthatja a kívánt nyelvű szinkronfeliratot, illetve ki- vagy bekapcsolhatja azt. Lejátszás közben nyomja meg a SUBTITLE gombot. A SUBTITLE gomb minden megnyomásakor egy másik nyelven jelenik meg a szinkronfelirat. A lejátszott DVD VIDEO lemeztől függően előfordulhat, hogy a többnyelvű szinkronfeliratozással ellátott DVD-lemezen nem választható ki a szinkronfelirat. Esetenként a szinkronfeliratot nem lehet kikapcsolni. DivX videofájlok esetében csak akkor módosítható a szinkronfelirat nyelve, ha a videofájl kiterjesztése.avi vagy.divx, és a szinkronfelirat információk ugyanazon fájlon belül találhatók. A kép és a hang közötti késés beállítása (A/V SYNC) Ha a kép késik a hanghoz képest, ezzel a funkcióval szinkronba hozhatja a képet és a hangot. 1 Nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki az [A/V SYNC] ikont, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek az [A/V SYNC] beállításai. 1 ( 1 2 ) 1 ( 2 8 ) T 0 : 0 0 : 0 2 OFF OFF ON DVD VIDEO 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [OFF]: nincs korrekció. [ON]: kép és a hang közötti késés beállítása. 4 Nyomja meg a gombot. A bemenőjel formátumától függően elképzelhető, hogy a fenti funkció hatása nem érvényesül. 50 HU

63 Néhány szó az MP3 audio zeneszámokról és a JPEG képfájlokról Mi is az az MP3, JPEG? Az MP3 egy olyan szabványos hangtömörítési technológia, mely megfelel az ISO/MPEG előírásoknak. A JPEG a képek tömörítésére szolgáló eljárás neve. A készülékkel lejátszható lemezek MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) vagy JPEG formátumú DATA CD (CD-ROM, CD-R, CD- RW) vagy DATA DVD (DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-ROM) lemezeket játszhat le. A készülék csak akkor ismeri fel a műsorszámokat (vagy fájlokat), ha a DATA CD-lemezt az ISO es, 2-es szint szerinti vagy Joliet, illetve a DATA DVD-lemezt UDF (Universal Disk Format) formátumban vették fel. Lejátszhat többmenetes lemezeket is. A felvételi formátum részleteit lásd a CD-R/CD- RW vagy a DVD-R/DVD-RW felvevő készülék, vagy a (külön megvásárolható) felvevő szoftver kezelési útmutatójában. A készülékkel lejátszható MP3 audio vagy JPEG képfájlok Az alábbi műsorszámok és fájlok lejátszása lehetséges:.mp3 kiterjesztéssel rendelkező MP3 audio műsorszámok, illetve.jpeg /.JPG kiterjesztéssel rendelkező JPEG fájlok a DCF* fájlformátumnak megfelelő fájlok * Design rule for Camera File system : a Japán Elektronikai és Információtechnológiai Szövetség (JEITA) által előírt, a digitális fényképezőgépekre vonatkozó képszabvány elnevezése. A készülék minden olyan fájlt lejátszik, melynek.mp3,.jpg vagy.jpeg a kiterjesztése, még akkor is, ha az nem MP3 vagy JPEG formátumú. Ilyen esetben azonban olyan hangos zaj keletkezhet, amely a hangsugárzókat károsíthatja. Ezzel a rendszerrel nem lehet az MP3PRO formátumú fájlokat lejátszani. Különleges műveletek lejátszás közben Többmenetes lemezek Ha az első menetben MP3 audio vagy JPEG képfájlok találhatók, a későbbi menetekben lévő MP3 audio műsorszámokat vagy JPEG képeket is lejátssza a készülék. Ha az első menetben zenei vagy VIDEO CD formátumban felvett hangfájlok és képfájlok találhatók, csak az első menet játszható le. Lehetnek olyan Packet Write formátumú DATA CD-, DATA DVD-lemezek, melyeket ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani. folytatódik 51 HU

64 Az MP3 audio mûsorszámok és JPEG képfájlok lejátszási sorrendje A DATA CD- vagy DATA DVD-lemezre felvett MP3 műsorszámok és JPEG képfájlok lejátszási sorrendje a következő: x A lemez könyvtárszerkezete 1. szint 2. szint 3. szint 4. szint 5. szint Hasznos tanács Ha műsorszámok (vagy fájlok) neve elé sorszámokat ír (pl. 01, 02, 03 stb.) a lemez műsorszámainak felírásakor a készülék a számok sorrendjében játssza le a műsorszámokat vagy a fájlokat. A bonyolult könyvtárszerkezetű lemezek lejátszásának megkezdése hosszabb időt vesz igénybe. A DATA (adat) CD-t vagy DATA DVD-t létrehozó szoftver függvényében, illetve ha az egyes albumok több mint 200 albumot és 300 fájlt tartalmaznak előfordulhat, hogy a lejátszási sorrend eltér a fentebb leírttól. A rendszer legfeljebb 200 albumot képes felismerni, ezért az azt követő albumok műsorszámait nem játssza le. A lejátszás előkészítése hosszabb időt vehet igénybe, amikor a készülék a következő vagy egy másik albumra ugrik. Lehetnek olyan JPEG fájlok, melyeket ez a készülék nem tud lejátszani. Album Műsorszám (MP3 audio) vagy fájl (JPEG képfájl) Ha behelyez egy DATA (adat) CD-t vagy DATA DVD-t és megnyomja a H gombot, a sorszámozott műsorszámokat (vagy fájlokat) a készülék lejátssza 1-től 7-ig. A pillanatnyi albumban lévő almappák, műsorszámok (vagy fájlok) elsőbbséget élveznek a könyvtárszerkezet többi albumával szemben. (Példa: a D album a C album almappája, ezért a 4-es műsorszám az 5-ös előtt lesz lejátszva.) Ha megnyomja a DVD MENU gombot, az albumok listája jelenik meg (44. oldal), és az albumok az alábbi sorrendbe rendeződnek A t B t C t D t F t G. A műsorszámot (vagy fájlt) nem tartalmazó albumok (pl. E) nem jelennek meg a listában. 52 HU

65 MP3 audio mûsorszámokat és JPEG képeket tartalmazó DATA CD vagy DATA DVD lejátszása MP3 audio mûsorszám vagy album kiválasztása 1 Helyezze be a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezt. Megjelenik a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezre felvett albumok listája. Az éppen lejátszott album neve kiemelve jelenik meg. 3 ( 3 0 ) ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA 2 A X/x gombbal válasszon egy albumot. x Ha egy albumot választott ki A kiválasztott album lejátszásához nyomja meg a H gombot. x Ha egy műsorszámot választott ki Nyomja meg a gombot. Megjelenik az albumban lévő műsorszámok listája. M Y FAVOURITE SONG 1 ( ) WALTZ FOR DEBBY MY ROMANCE MILES TONES MY FUNNY VALENTINE AUTUMN LEAVES ALL BLUES SOMEDAY MY PRINCE W... A kiválasztott műsorszám lejátszása megkezdődik. A műsorszámlistát a DVD MENU gombbal kikapcsolhatja. A DVD MENU gomb ismételt megnyomása után újból az albumlista látható. A lejátszás leállítása Nyomja meg a x gombot. A következõ vagy az elõzõ MP3 audio mûsorszám lejátszása Nyomja meg a./> gombot. A pillanatnyi album utolsó műsorszámának elérésekor a > gombbal a következő album első műsorszámára ugorhat, azonban az album első műsorszámának elérésekor a. gombbal nem lehet az előző albumra ugrani. Ha az előző albumra szeretne visszalépni, válassza ki azt az albumlistából. Visszakapcsolás az elõzõ kijelzésre Nyomja meg a O RETURN gombot. A kijelzõ kikapcsolása Nyomja meg a DVD MENU gombot. JPEG képfájl vagy album kiválasztása 1 Helyezze be a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezt. Megjelenik a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezre felvett albumok listája. Az éppen lejátszott album neve kiemelve jelenik meg. 3 ( 3 0 ) ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA Különleges műveletek lejátszás közben Válasszon műsorszámot a X/x gombbal és nyomja meg a gombot. folytatódik 53 HU

66 2 A X/x gombbal válasszon egy albumot. x Ha egy albumot választott ki A kiválasztott album lejátszásához nyomja meg a H gombot. x Ha egy képfájlt választott ki Nyomja meg a PICTURE NAVI gombot. Az albumban lévő képfájlok 16 kisméretű (index) képen jelennek meg. A JPEG kép elforgatása A képernyőn látható JPEG képet 90 -kal elforgathatja. Amíg a kép a képernyőn látható, nyomja meg a X/x gombot. A X gomb minden megnyomásakor a kép 90 -kal balra fordul. Ha például egyszer megnyomja a X gombot: A forgatás iránya Válassza ki a megnézni kívánt képet a C/X/ x/c gombokkal és nyomja meg a gombot. A CLEAR gombbal visszakapcsolhat a normál nézetre. A lejátszás leállítása Nyomja meg a x gombot. Hasznos tanács A képernyő jobb oldalán görgetősáv jelenik meg. További képfájlok megjelenítéséhez válassza ki a képernyő legalsó képét, és nyomja meg a x gombot. Ha az előző képernyőre szeretne visszakapcsolni, válassza ki a felső képet és nyomja meg a X gombot. A következõ vagy az elõzõ JPEG kép lejátszása Nyomja meg a C/c gombot, ha a vezérlőmenü nem látható. A pillanatnyi album utolsó képének elérésekor a c gombbal a következő album első képére ugorhat, azonban az album első képének elérésekor a C gombbal nem lehet az előző albumra ugrani. Ha az előző albumra szeretne visszalépni, válassza ki azt az albumlistából. 54 HU

67 Hanggal kiegészített diavetítés Ha a JPEG képeket és az MP3 műsorszámokat közös albumba helyezi a DATA CD-n vagy a DATA DVD-n a diavetítést audio műsorszámokkal kísérheti. A DATA CD vagy DATA DVD lejátszása közben válassza ki az [AUTO] üzemmódot az alábbiak szerint. 1 Helyezze be a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezt. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombbal válassza ki a [MODE (MP3, JPEG)] ikont, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a [MODE (MP3, JPEG)] menü tartalma. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 AUTO AUTO AUDIO (MP3) IMAGE (JPEG) DATA CD MP3 4 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [AUTO]: az azonos albumban lévő JPEG képek és MP3 audio műsorszámok lejátszása, diavetítés formájában. [AUDIO (MP3)]: csak az MP3 audio műsorszámok folyamatos lejátszása. [IMAGE (JPEG)]: csak a JPEG képek lejátszása diavetítésként. 5 Nyomja meg a gombot. 6 Nyomja meg a DVD MENU gombot. Megjelenik a DATA CD- vagy DATA DVD-lemezre felvett albumok listája. 7 Válassza ki a lejátszani kívánt albumot a X/x gombbal, majd nyomja meg a H gombot. A kiválasztott album lejátszása elindul. A DVD MENU gombbal az albumlista kiés bekapcsolható. Hasznos tanács Ha az [AUTO] beállítást választja ki, a rendszer minden albumban legfeljebb 300 MP3 és 300 JPEG fájlt tud felismerni. Ha az [AUDIO (MP3)] vagy az [IMAGE (JPEG)] beállítást választja ki, a rendszer minden albumban legfeljebb 600 MP3 vagy 600 JPEG fájlt tud felismerni. A kiválasztott üzemmódtól függetlenül, a készülék legfeljebb 200 albumot képes nyilvántartani. Ha egy csak MP3 audio műsorszámokat tartalmazó lemeznél az [IMAGE (JPEG)] illetve a csak JPEG képfájlokat tartalmazó lemeznél az [AUDIO (MP3)] beállítást választja ki a [MODE (MP3, JPEG)] menüpontban, előfordulhat, hogy a [MODE (MP3, JPEG)] menüpont beállítását nem tudja módosítani. [AUDIO (MP3)] beállítás esetén a PICTURE NAVI funkció nem működik. Ha nagyméretű MP3 műsorszámot és JPEG képet játszik le egyszerre, hangkiesés fordulhat elő. Javasoljuk, hogy 128 kbps-os vagy ennél kisebb bitsűrűségű MP3 állományokat hozzon létre. Ha még ekkor is hangkiesés tapasztalható, csökkentse a JPEG fájl méretét. A diavetítés idõtartamának beállítása (csak JPEG esetén) JPEG képekből összeállított diavetítésnél beállíthatja az egyes képek vetítési idejét. 1 Nyomja meg kétszer a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombbal válassza ki az [INTERVAL] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek az [INTERVAL] menü beállításai. 3 ( 12) 1( 4) 2 9 / 1 0 / NORMAL NORMAL FAST SLOW1 SLOW2 DATA CD JPEG Különleges műveletek lejátszás közben folytatódik 55 HU

68 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [NORMAL]: a vetítési időtartam körülbelül 6 9 másodperc. [FAST]: a vetítési időtartam rövidebb, mint a [NORMAL] beállítás esetén. [SLOW1]: a vetítési időtartam hosszabb, mint a [NORMAL] beállítás esetén. [SLOW2]: a vetítési időtartam hosszabb, mint a [SLOW1] beállítás esetén. 4 Nyomja meg a gombot. Egyes JPEG fájlok megjelenítési ideje hosszabb a többinél, ezért a vetítési idő meghaladhatja az Ön által kiválasztott értéket. Különösen a progresszív tömörítésű JPEG fájlok vagy a képpontnál nagyobb JPEG fájlok esetén fordulhat elő. 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. [MODE1]: a kép felülről beúszva jelenik meg. [MODE2]: a kép balról jobbra beúszva jelenik meg a tv-képernyőn. [MODE3]: a kép a képernyő közepéről kinyílva jelenik meg a tv-képernyőn. [MODE4]: a képek a fenti három képhatás véletlenszerű váltogatásával jelennek meg. [MODE5]: a következő kép az előző kép fölé úszik. [OFF]: a funkció kikapcsolva. 4 Nyomja meg a gombot. Képhatás beállítása a diavetítéshez (Csak JPEG esetén) JPEG képlejátszás közben kiválaszthatja azt a képhatást, mely szerint a képek megjelennek a diavetítés folyamán. 1 Nyomja meg kétszer a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki az [EFFECT] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek az [EFFECT] menü beállításai. 3 ( 12) 1( 4) 2 3 / 1 0 / DATA CD JPEG MODE1 MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5 OFF 56 HU

69 DivX videók lejátszása Néhány szó a DivX videofájlokról A DivX egy a DivX, Inc. által kifejlesztett videó tömörítési technológia. Ez a készülék hivatalos, DivX igazolással ellátott termék. Ez a készülék alkalmas DivX videofájlokat tartalmazó DATA CD- és DATA DVD-lemezek lejátszására. Ezzel a készülékkel az alábbi DATA CD- és DATA DVDlemezeket lehet lejátszani A DATA CD-k (CD-ROM, CD-R, CD-RW) és DATA DVD-k (DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW) lejátszására az alábbi korlátozások érvényesek (erre a készülékre vonatkoztatva): Az MP3 audio zeneszámokat, JPEG képfájlokat és DivX videofájlokat egyaránt tartalmazó DATA CD-, DATA DVDlemezek esetében a készülék csak a DivX videofájlokat játssza le. A rendszer azonban csak az ISO es/2-es szint vagy Joliet logikai formátumú DATA CDlemezeket, és az Universal Disk Format (UDF) szabványnak megfelelő DATA DVD-lemezeket képes lejátszani. A felvételi formátum részleteit lásd a lemezmeghajtó és a (külön megvásárolható) felvevő szoftver kezelési útmutatójában. A DATA CD- vagy DATA DVDlemezek lejátszási sorrendjérõl Lásd Az MP3 audio műsorszámok és JPEG képfájlok lejátszási sorrendje című fejezetet (52. oldal). A DivX videofájlt létrehozó szoftver beállításaitól függően, illetve ha az egyes albumok több mint 200 albumot és 600 DivX videofájlt tartalmaznak, a lejátszási sorrend eltérhet a szokásostól. A készülék az alábbi típusú DivX videofájlokat képes lejátszani Ez a rendszer olyan adatfájlokat képes lejátszani, melyeket DivX formátumban vettek fel, és.avi vagy.divx kiterjesztéssel rendelkeznek. Ez a készülék nem játssza le az.avi vagy.divx kiterjesztésű fájlokat, ha azokat nem DivX formátumban rögzítették. Hasznos tanács Az ezzel a készülékkel lejátszható MP3 audio és JPEG képfájlokat lásd A készülékkel lejátszható lemezekről című fejezetben (51. oldal). Elképzelhető, hogy a készülék nem játssza le azokat a DivX fájlokat, melyeket kettő vagy több DivX videofájl kombinálásával állítottak elő. Ez a készülék nem képes lejátszani azokat a DivX videofájlokat, melyek mérete nagyobb mint 720 (szélesség) 576 (magasság) illetve 2 GB. Előfordulhatnak olyan DivX videofájlok, melyek lejátszásakor kép- vagy hanghiba fordul elő. Előfordulhatnak olyan, 3 óránál hosszabb DivX videofájlok, melyeket ez a készülék nem képes lejátszani. Előfordulhatnak olyan DivX videofájlok, melyek lejátszásakor a kép kimerevedik vagy gyenge minőségű. Ilyen esetben javasoljuk, hogy kisebb bitsűrűséggel hozza létre a fájlt. Ha a hang továbbra is zajos, az MP3 hangformátum alkalmazása javasolt. A rendszer nem alkalmas WMA (Windows Media Audio) formátumú hang lejátszására. A DivX videofájlok tömörítési technológiájának sajátosságai miatt a kép bizonyos késéssel jelenik meg a H gomb megnyomását követően. Album kiválasztása 1 Nyomja meg a DVD MENU gombot. Megjelenik a lemezre felvett albumok listája. Csak a DivX videofájlokat tartalmazó albumok jelennek meg. 3 ( 3 ) SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES Különleges műveletek lejátszás közben Ez a készülék nem tudja lejátszani a Packet Write formátumú DATA (adat) CD-, DATA DVD-lemezek bizonyos típusait. folytatódik 57 HU

70 2 Válassza ki a kívánt albumot a X/x gombbal. 3 Nyomja meg a H gombot. A kiválasztott album lejátszása elindul. A DivX videofájlok kiválasztását lásd a DivX videofájl kiválasztása című fejezetben (58. oldal). Ugrás a következõ vagy az elõzõ oldalra Nyomja meg a C/c gombot. A kijelzõ kikapcsolása Nyomja meg többször a DVD MENU gombot. A lejátszás leállítása Nyomja meg a x gombot. DivX videofájl kiválasztása 1 Az album kiválasztása fejezet 2. lépése után, nyomja meg a gombot. Megjelenik az albumban lévő fájlok listája. Ugrás a következõ vagy az elõzõ DivX videofájlra, a fenti lista megjelenítése nélkül A./> gombbal az album előző vagy következő DivX videofájljára ugorhat. Ha a pillanatnyi album utolsó fájljának lejátszása közben megnyomja a > gombot, a készülék a következő album első fájljára ugrik. Az album első fájljának lejátszása közben azonban a. gombbal nem lehet az előző albumra ugrani. Ha az előző albumra szeretne visszalépni, válassza ki az albumlistából. Hasznos tanács Ha a lejátszási szám korlátozott, a DivX videofájlt csak meghatározott számú alkalommal lehet lejátszani. Az alábbi események egy-egy lejátszási alkalomnak számítanak: ha a rendszert kikapcsolja. ha egy másik fájlt lejátszik. ha a lemeztálcát kinyitja. M Y FAVOURITES 1 ( 2 ) HAWAII 2004 VENUS 2 Válassza ki a kívánt fájlt a X/x gombbal és nyomja meg a gombot. A kiválasztott fájl lejátszása megkezdődik. Ugrás a következõ vagy az elõzõ oldalra Nyomja meg a C/c gombot. Visszakapcsolás az elõzõ kijelzésre Nyomja meg a O RETURN gombot. A lejátszás leállítása Nyomja meg a x gombot. 58 HU

71 PBC funkciókkal (2.0 verzió) rendelkezõ VIDEO CD-lemezek lejátszása (PBC lejátszás) Ha PBC funkciókkal rendelkező lemezt játszik le, egyszerűen használható, interaktív műveletekkel (keresés stb.) vezérelheti a készüléket. A PBC lejátszás lehetővé teszi a VIDEO CD műsorának interaktív módon, képernyőmenün keresztül történő lejátszását. 1 Indítsa el a PBC funkciókkal rendelkező VIDEO CD-lemez lejátszását. Megjelenik az interaktív menü. 2 Válassza ki a kívánt menüpont számát a számgombokkal. 3 Nyomja meg a gombot. 4 Kövesse az interaktív menüben megjelenő utasításokat. Olvassa el a lemezhez mellékelt tájékoztatót, mert a menü szerkezete VIDEO CD-lemezenként eltérő lehet. Visszakapcsolás a menüképernyõre Nyomja meg a O RETURN gombot. Különleges műveletek lejátszás közben A pillanatnyi VIDEO CD-lemeztől függően előfordulhat, hogy a lemezhez mellékelt tájékoztatóban a 3. lépésben szereplő [Press ENTER] (Nyomja meg az ENTER gombot) utasítást a [Press SELECT] felirat helyettesíti. Ilyenkor nyomja meg a H gombot. Hasznos tanács A PBC funkció használata nélküli lejátszáshoz állj üzemmódban válassza ki a kívánt műsorszámot a./> gombbal vagy a számgombokkal, majd nyomja meg a H vagy a gombot. A készülék folyamatos lejátszási üzemmódba kapcsol. Állóképek pl. menüképernyő nem jeleníthetők meg. Ha szeretne visszakapcsolni PBC lejátszásra, nyomja meg kétszer a x gombot, majd a H gombot. 59 HU

72 Rádióhallgatás A rádióállomások tárolása A memóriahely számának módosítása Ismételje meg a műveletet az 1. lépéstől. A készülék memóriájában 20 FM és 10 AM rádióállomás tárolható. Hangolás előtt ne feledje minimumra csökkenteni a készülék hangerejét. 1 A FUNCTION +/ gomb ismételt megnyomásával válassza ki a TUNER FM vagy TUNER AM hullámsávot a kijelzőn. 2 Tartsa nyomva a TUNING + vagy gombot mindaddig, míg a keresés meg nem kezdődik. A keresés az első jól fogható állomásnál kikapcsol. Az előlapi kijelzőn a TUNED és az ST (sztereó rádióadóknál) jelző megjelenik. 3 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 4 A X/x gombbal válassza ki a MEMORY kijelzést a készülék kijelzőjén. 5 Nyomja meg a vagy c gombot. Az előlapi kijelzőn megjelenik egy memóriahely száma. 6 A X/x gombbal válassza ki a kívánt memóriahelyet. Hasznos tanács A memóriahelyet kiválaszthatja közvetlenül a számgombok segítségével is. 7 Nyomja meg a gombot. Az állomás tárolása megtörtént. 8 További állomás tárolásához ismételje meg az 1 7. lépéseket. 9 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. 60 HU

73 Rádióhallgatás Először tárolnia kell a rádióállomásokat a készülék memóriájában (lásd A rádióállomások tárolása című fejezetet az 60. oldalon). 1 A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TUNER FM vagy TUNER AM hullámsávot a kijelzőn. A készülék behívja a memóriából a legutoljára hallgatott állomást. 2 A PRESET + vagy gombbal válassza ki a kívánt rádióállomást. A gomb többszöri megnyomásával egymás után kiválaszthatja a tárolt állomásokat. Hasznos tanács A memóriahelyet kiválaszthatja közvetlenül a számgombok segítségével is. 3 Állítsa be a hangerőt a VOLUME +/ gombbal. A rádió kikapcsolása Nyomja meg a "/1 gombot. A memóriában nem tárolt rádióadók hallgatása A 2. lépésben végezzen kézi vagy önműködő hangolást. A kézi hangoláshoz nyomja meg többször a TUNING + vagy gombot. Az automatikus hangoláshoz nyomja meg és tartsa nyomva a TUNING + vagy gombot. A keresés önműködően leáll, amikor a készülék egy-egy állomást megtalál. A hangolás kézi leállításához nyomja meg a TUNING + vagy gombot. Az ismert frekvenciájú rádióadók behangolása Használjon közvetlen hangolási módszert a 2. lépésben. 1 Nyomja meg a D.TUNING gombot. 2 A számgombokkal írja be a kívánt állomás vételi frekvenciáját. 3 Nyomja meg a gombot. Hasznos tanács A vételi minőség javítása érdekében helyezze át vagy forgassa el a mellékelt antennákat. Ha az FM vétel zajos Ha az FM vétel zajos, kapcsoljon mono üzemmódba. A vétel minősége javulni fog, de a műsor csak monoban lesz hallható. 1 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 2 Az X/x gombbal válassza ki az FM MODE kijelzést a készülék kijelzőjén. 3 Nyomja meg a vagy a c gombot. 4 A X/x gombbal válassza ki a MONO -t. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. STEREO : sztereó vétel. MONO : mono vétel. 5 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 6 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. A tárolt rádióállomások elnevezése A tárolt rádióállomásokat elnevezheti. Az elnevezett rádióadó kiválasztásakor az állomás neve (például XYZ ) megjelenik az előlapi kijelzőn. Ne feledje, hogy minden állomáshoz csupán egy nevet rendelhet. Az RDS-rendszerű rádióállomások nem nevezhetők el (62. oldal). 1 A FUNCTION +/ gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TUNER FM vagy TUNER AM hullámsávot a kijelzőn. A készülék behívja a memóriából a legutoljára hallgatott állomást. 2 A PRESET + vagy gombbal válassza ki az elnevezni kívánt rádióállomást. 3 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 4 A X/x gombbal válassza ki a NAME IN kijelzést a készülék kijelzőjén. folytatódik Rádióhallgatás 61 HU

74 5 Nyomja meg a vagy a c gombot. 6 A kurzor gombokkal írja be a kívánt nevet. A X/x gombbal válassza ki a kívánt karaktert, majd a c gombbal mozgassa a kurzort a következő karakterhelyre. Az elnevezéshez betűket, számokat és egyéb szimbólumokat használhat. Ha elrontja a beírást Nyomja meg a C/c gombot, míg a javítani kívánt karakter villogni nem kezd a kijelzőn, majd a X/x gombbal válassza ki a megfelelő karaktert. Egy karakter törléséhez nyomja meg a C/c gombot, míg a kívánt karakter villogni nem kezd, majd nyomja meg a CLEAR gombot. 7 Nyomja meg a gombot. A COMPLETE felirat jelenik meg az előlapi kijelzőn, és a név tárolása megtörténik. 8 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. Hasznos tanács A DISPLAY gombbal ellenőrizheti a vételi frekvenciát (62. oldal). Az állomásnév és a vételi frekvencia megjelenítése az elõlapi kijelzõn A rádiós adatrendszer (RDS) használata Mi is az a rádiós adatrendszer? Az RDS (Rádiós Adatrendszer) egy olyan távközlési szolgáltatás, amely lehetővé teszi azt, hogy a rádióállomások a normál rádióműsorral együtt kiegészítő információkat juttassanak el a hallgatókhoz. Az Ön készüléke nagyon hasznos RDS szolgáltatásokat nyújt, pl. a műsornév kijelzést. Az RDS funkció csak az FM hullámsávon használható.* Az RDS szolgáltatás működése bizonytalanná válhat, ha az adott állomás sugárzási jelei gyengék, vagy ha az állomás nem RDS rendszerű. * Nem minden FM állomás sugároz RDS adást, illetve nem minden RDS állomás nyújtja ugyanazokat a szolgáltatásokat. Kérdés esetén vegye fel a kapcsolatot az adott rádióállomással. Az RDS információk vétele Válasszon egy állomást az FM hullámsávon. Ha a kiválasztott állomás RDS információkat is sugároz, az előlapi kijelzőn megjelenik az állomás neve.* * Ha az RDS információkat nem tudja fogni a készülék, az állomás neve nem jelenik meg az előlapi kijelzőn. Ha a készülék TUNER FM vagy TUNER AM üzemmódban működik, az előlapi kijelzőn ellenőrizheti a vételi frekvenciát. Nyomja meg a DISPLAY gombot. Ha többször megnyomja a DISPLAY gombot, a kijelzett információk a következők szerint változnak. 1 Állomásnév* 2 Frekvencia** * Csak akkor jelenik meg, ha a rádióállomást elnevezte. ** Néhány másodperc után visszakapcsol az eredeti kijelzésre. 62 HU

75 További mûveletek A tv-készülék vezérlése a mellékelt távvezérlõvel A mellékelt távvezérlővel tv-készülékét (csak SONY gyártmány) is működtetheti. A THEATRE SYNC funkció használata A THEATRE SYNC funkció lehetővé teszi, hogy egyetlen gombnyomásra e készülékkel együtt bekapcsoljon a SONY TV is, és ez a készülék DVD üzemmódba, míg a tvkészülék a megfelelő bemenetre kapcsoljon. A tv-készülék vezérlése a távvezérlõvel A tv-készüléket a következő gombokkal vezérelheti. Elõkészületek a THEATRE SYNC funkció használatához Regisztrálja a rendszerrel a csatlakoztatott tvkészülék bemeneti csatlakozóját. Gomb TV [/1 TV INPUT TV VOL +/ TV CH +/ Számgombok*, ENTER* DVD MENU* Művelet A tv-készülék ki- és bekapcsolása. A bemenet kiválasztása a tvkészüléken (tv-készülék vagy külső műsorforrás). A tv-készülék hangerejének beállítása. Csatornaválasztás a tvkészüléken. Csatornaválasztás a tvkészüléken. A tv-készülék menüjének megjelenítésére szolgál. C/X/x/c*, * Egy menüpont kiválasztása a menüből. RETURN* Visszatérés az előző csatornára vagy a tv-készülék menüjének előző oldalára. * A TV gomb nyomva tartása közben nyomja meg ezeket a gombokat. A 10-nél nagyobb sorszámú csatornák beírása előtt meg kell nyomni a - gombot. (Például a 25-ös csatorna kiválasztásához nyomja meg a - gombot, majd a 2-es és az 5-ös számgombot.) A csatlakoztatott tv-készüléktől függően előfordulhat, hogy a fentiek közül egyes gombok nem működnek, vagy a tv-készülék nem vezérelhető. A TV INPUT gomb nyomva tartása közben, írja be a számgombokkal annak a tvbemeneti csatlakozónak a kódszámát (lásd a táblázatot), melyhez ezt a készüléket csatlakoztatja. A tv bemeneti csatlakozó kiválasztása megtörtént. Kapcsolja a tv-készüléket az e rendszer számára fenntartott programhelyre. A részleteket lásd a tv-készülék kezelési útmutatójában. Nyomva tart Számgomb Tv-bemeneti csatlakozó TV INPUT 0 Nincs bemenet (alapértelmezés) 1 VIDEO1 2 VIDEO2 3 VIDEO3 4 VIDEO4 5 VIDEO5 6 VIDEO6 7 VIDEO7 8 VIDEO8 9* COMPONENT 1 CLEAR* COMPONENT 2 SYSTEM COMPONENT 3 MENU* PICTURE NAVI* COMPONENT 4 * Az észak-amerikai modellek kivételével. További műveletek folytatódik 63 HU

76 A THEATRE SYNC funkció használata Fordítsa a távvezérlőt a tv-készülék és a rendszer felé, majd nyomja meg egyszer a THEATRE SYNC gombot. Ha a funkció nem működik, módosítsa a jelátviteli időtartamot. A jelátviteli időtartam tvkészülékenként eltérhet. A jelátviteli idõtartam módosítása A TV CH + nyomva tartása közben a számgombokkal adja meg a jelátviteli idő kódját (lásd a táblázatot). A távvezérlő jelátviteli időtartama módosul. A hanghatások használata A mélyhangok erõsítése Ezzel a funkcióval erősítheti a mélyhangtartományt. Nyomja meg a DYNAMIC BASS gombot. A mélyhangtartomány érezhetően erősödik. A hanghatás kikapcsolása Nyomja meg ismét a DYNAMIC BASS gombot. Nyomva tart Számgomb Jelátviteli időtartam TV CH + 1 0,5 (alapértelmezés) , Ez a funkció csak SONY tv-készülékekkel használható. (Lehetnek olyan SONY tv-készülékek, melyeknél ez a funkció nem működik.) Ha a tv-készülék és ez a rendszer túlságosan távol van egymástól, a fenti funkció nem működik. Helyezze közelebb a rendszert a tv-készülékhez. A kód beírása közben tartsa a távvezérlőt a tvkészülék és a rendszer felé fordítva. 64 HU

77 A kikapcsolás idõzítõ használata Az elõlapi kijelzõ fényerejének módosítása Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a készülék egy meghatározott időtartam eltelte után kikapcsoljon, így nyugodtan elalhat akkor is, ha a készülék be van kapcsolva. Az időtartamok 1 vagy 10 perces lépésekkel állíthatók be. 1 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 2 A X/x gombbal válassza ki a SLEEP menüpontot, majd nyomja meg a vagy a vagy a c. 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az időtartamok (kikapcsolásig hátralévő idő) az alábbi sorrendben jelennek meg: SLEEP 90M y SLEEP 80M y SLEEP 70M Y Y SLEEP OFF y SLEEP 10M... SLEEP 60M Hasznos tanács A kikapcsolásig hátralévő időt a számgombok segítségével is kiválaszthatja. Ebben az esetben az időtartamot 1 perces lépésekkel állíthatja be. 4 Nyomja meg a gombot. A beállítás aktív és a SLEEP felirat jelenik meg a kijelzőn. 5 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. A hátralévõ idõ módosítása Ismételje meg a műveletet az 1. lépéstől. A funkció kikapcsolása A 3. lépésben válassza ki az SLEEP OFF beállítást. Az előlapi kijelző fényereje két fokozatban állítható be. 1 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 2 A X/x gombbal válassza ki a DIMMER menüpontot, és nyomja meg a vagy a c gombot. 3 A X/x gombbal állítsa be az előlapi kijelző fényerejét. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. DIMMER OFF : normál fényerő. DIMMER ON : az előlapi kijelző fényereje csökken. 4 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 5 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. További műveletek 65 HU

78 A DIGITAL MEDIA PORT adapter használata A DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) adapter segítségével tudunk hordozható audioeszközről vagy számítógépről hangot betáplálni. A DIGITAL MEDIA PORT illesztőt csatlakoztatva, a külső eszközről betáplált hangot hallgathatja a rendszeren. A rendelkezésre álló DIGITAL MEDIA PORT illesztők a területtől függően változhatnak. A DIGITAL MEDIA PORT adapter csatlakoztatásának részleteiről bővebben a Külső berendezések csatlakoztatása (29. oldal) fejezetben olvashat. A DIGITAL MEDIA PORT (külön megvásárolható) adapter típusától függően, vezérelheti a csatlakoztatott berendezést a távvezérlőn vagy a készüléken lévő gombokkal is. A következő ábra egy példát mutat az ilyen esetben használható gombokról. DIGITAL MEDIA PORT adapteren kívül más típusú adaptert ne csatlakoztasson. A készülék bekapcsolt állapotában ne csatlakoztassa vagy távolítsa el a DIGITAL MEDIA PORT adaptert. A DIGITAL MEDIA PORT (külön megvásárolható) adapter típusától függően, képeket is jeleníthet meg a kimeneten. Ebben az esetben a rendszer csak EURO AV OUTPUT kimenő jelet szolgáltat, függetlenül a videojel típusától. X./> H x A csatlakoztatott berendezés lejátszása a rendszeren 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot, míg a DMPORT felirat megjelenik az előlapi kijelzőn. 2 Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott berendezésről. A külső berendezésről érkező képek és hangok a rendszeren vagy a csatlakoztatott tv-készüléken kerülnek lejátszásra. A működési részletekről a DIGITAL MEDIA PORT (külön megvásárolható) adapter kezelési útmutatójában olvashat részletesebben. Hasznos tanács A hordozható audioeszközről lejátszott MP3 vagy egyéb tömörített zeneszámok hangzása a rendszerrel fokozható. Nyomja meg a SOUND FIELD gombot mindaddig, míg az A.F.D. STD jelzés meg nem jelenik az előlapi kijelzőn. Ha szeretné kikapcsolni, válasszon egy másik hangzáskép kijelzést. 66 HU

79 A készülék gombjainak zárolása (Gyermekzár) Letilthatja a készüléken lévő gombokat (a "/1 gomb kivételével) a hibás kezelés, mint például a gyermeki csíny, megelőzésének érdekében (gyermekzár funkció). Ha a gyermekzár funkció aktiválva van, akkor a készüléken lévő gombok zárolás alá kerülnek és az előlapi kijelzőn a jelzés világít. (A távvezérlővel ilyenkor is működtetheti a rendszert.) Ha a gyermekzár funkció bekapcsolt állapotában próbálja használni a készüléken lévő gombokat, akkor a CHILD LOCK felirat jelenik meg az előlapi kijelzőn. 1 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. 2 Nyomja meg a X/x gombokat ismételten, míg a CHILD LOCK felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn, majd nyomja meg a vagy a c gombot. 3 A X/x gombokkal válassza ki a megfelelő beállítást. Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. OFF : a gyermekzár funkció kikapcsolva. ON : a gyermekzár funkció bekapcsolva. 4 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 5 Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszer menü kikapcsol. További műveletek Hasznos tanács Legalább 5 másodpercig nyomva tartva a x gombot bekapcsolhatja a gyermekzár funkciót ( jelző világít a kijelzőn). A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a x gombot legalább 5 másodpercig, amíg a jelző el nem tűnik a kijelzőről. 67 HU

80 Különleges funkciók és beállítások Lemezek zárolása (CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL) 4 A X/x gombbal válassza ki az [ON t] beállítást, majd nyomja meg a gombot. x Ha még nem írt be jelszót A képernyőn megjelenik az új jelszó beírására szolgáló menü. A kívánt lemezt kétféle zárolással láthatja el. A személyre szabott szülői felügyelet A lejátszás letiltásával megakadályozhatja a nemkívánatos lemezek lejátszását. Szülői felügyelet A DVD VIDEO lemezek lejátszása a megadott paraméter, pl. a készüléket kezelő személy életkorának függvényében szabályozható, korlátozható. A nemkívánatos jelenetet a készülék kihagyja, vagy más jelenettel helyettesíti. Ugyanazt a jelszót használhatja a szülői felügyelet és a személyre szabott szülői felügyelet funkciókhoz. A nemkívánatos lemezek lejátszásának korlátozása [CUSTOM PARENTAL CONTROL] A személyre szabott szülői felügyelet funkciót akár 40 lemezre is beprogramozhatja. A 41. lemez beprogramozásakor azonban az első lemez beállítása törlődik. 1 Helyezze be a zárolni kívánt lemezt. Ha a kívánt lemez lejátszása folyamatban van, állítsa le a lejátszást a x gombbal. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [PARENTAL CONTROL] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [PARENTAL CONTROL] menü beállításai. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 OFF ON PLAYER PASSWORD DVD VIDEO PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER. A számgombokkal adja meg a négyjegyű jelszó számjegyeit, majd nyomja meg a gombot. A készülék kéri a beírt jelszó megerősítését. x Ha korábban már beírt egy jelszót A készülék kéri a jelszó megadását. PARENTAL CONTROL Enter password, then press ENTER. 5 A számgombokkal írja be a négyjegyű jelszó számjegyeit, majd nyomja meg a gombot. A [Custom parental control is set.] (Személyre szabott szülői felügyelet funkció beállítva.) felirat jelenik meg, és a képernyőn újból a vezérlőmenü lesz látható. A személyre szabott szülõi felügyelet funkció kikapcsolása 1 Kövesse A nemkívánatos lemezek lejátszásának korlátozása [CUSTOM PARENTAL CONTROL] fejezet 1 3. lépéseinek utasításai.t 2 A X/x gombbal válassza ki az [OFF t] beállítást, majd nyomja meg a gombot. 3 A számgombok segítségével adja meg a négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. 68 HU

81 A személyre szabott szülõi felügyelet funkcióval ellátott lemez lejátszása. 1 Helyezze be a személyre szabott szülői felügyelet funkcióval védett lemezt. Megjelenik a [CUSTOM PARENTAL CONTROL] képernyő. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [PARENTAL CONTROL] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [PARENTAL CONTROL] menü beállításai. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 DVD VIDEO CUSTOM PARENTAL CONTROL Custom parental control is already set. To play, enter your password and press ENTER. OFF ON PLAYER PASSWORD 2 A számgombok segítségével adja meg a négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. A készülék készen áll a lejátszásra. Hasznos tanács Ha elfelejtette a jelszót, a számgombokkal írja be az hatjegyű kódot (amikor a [CUSTOM PARENTAL CONTROL] menü kéri a jelszó beírását), majd nyomja meg a gombot. A készülék kéri egy új négyjegyű jelszó beírását. A lejátszás korlátozása gyermekek számára [PARENTAL CONTROL] (csak DVD esetén) Egyes DVD VIDEO lemezek lejátszása bizonyos határoló tényező, például a készüléket kezelő személy életkorának függvényében szabályozható. A [PARENTAL CONTROL] (szülői felügyelet) funkcióval beállíthatja a kívánt korlátozási szintet. 1 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombbal válassza ki a [PLAYER t] funkciót, majd nyomja meg a gombot. x Ha még nem írt be jelszót A képernyőn megjelenik az új jelszó beírására szolgáló menü. PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER. A számgombokkal adja meg a négyjegyű jelszó számjegyeit, majd nyomja meg a gombot. A készülék kéri a beírt jelszó megerősítését. x Ha korábban már beírt egy jelszót A készülék kéri a jelszó megadását. PARENTAL CONTROL Enter password, then press ENTER. Különleges funkciók és beállítások folytatódik 69 HU

82 4 A számgombokkal írja be a négyjegyű jelszó számjegyeit, majd nyomja meg a gombot. A képernyőn megjelenik a korlátozási szint beállító menü. 8 A X/x gombokkal válassza ki a kívánt korlátozási szintet, majd nyomja meg a gombot. A szülői felügyelet beállítása megtörtént. PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: OFF USA PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: 4: PG13 USA 5 A X/x gombokkal válassza ki a [STANDARD] opciót, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [STANDARD] opcióra vonatkozó beállítások. PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: OFF USA USA OTHERS 6 A X/x gombok segítségével válassza ki a földrajzi elhelyezkedést, mint a lejátszási korlátozás szintjét, majd nyomja meg a gombot. A terület kiválasztása megtörtént. Ha az [OTHERS t] opciót választja, válasszon ki és a számgombok segítségével adjon meg egy országkódot, melyet a Szülői felügyelet területi kódlista táblázatban olvashat (95. oldal). 7 A X/x gombokkal válassza ki a [LEVEL] beállítást, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [LEVEL] menü beállításai. PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: 8: 7: 6: 5: OFF OFF NC17 R Minél alacsonyabb értéket állít be, annál szigorúbb a korlátozás. A szülõi felügyelet funkció kikapcsolása A 8. lépésben, a [LEVEL] menüponthoz válassza az [OFF] beállítást. A szülõi felügyelet funkcióval ellátott lemez lejátszása 1 Helyezze be a lemezt és nyomja meg a H gombot. A készülék kéri a jelszó megadását. 2 A számgombok segítségével adja meg a négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. A készülék megkezdi a lejátszást. Hasznos tanács Ha elfelejtené a jelszót, vegye ki a lemezt és ismételje meg A nemkívánatos lemezek lejátszásának korlátozása [CUSTOM PARENTAL CONTROL] fejezet 1 3. lépéseit. A jelszó kérésekor a számgombok segítségével adja meg a számsorozatot, majd nyomja meg a gombot. Ezután a képernyőn megjelenő üzenet egy új, négyjegyű jelszó megadását kéri. Az új, négyjegyű jelszó megadása után, cserélje ki a lemezt és nyomja meg a H gombot. A jelszó bevitelére szolgáló képernyő megjelenésekor adja meg az új jelszót. Ha szülői felügyelet funkcióval nem rendelkező lemezt játszik le, a lejátszás nem korlátozható a rendszeren. A lemez típusától függően előfordulhat, hogy lejátszás közben a készülék kéri a korlátozási szint módosítását. Ebben az esetben adja meg a jelszót, majd módosítsa a korlátozási szintet. Ha a 70 HU

83 folytatólagos lejátszás megszakad, az utolsó korlátozási szint lép érvénybe. A jelszó megváltoztatása 1 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [PARENTAL CONTROL] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [PARENTAL CONTROL] menü beállításai. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [PASSWORD t] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. A készülék kéri a jelszó megadását. 4 A számgombok segítségével adja meg a négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. 5 A számgombok segítségével adja meg az új négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. 6 A megerősítéshez a számgombok segítségével adja meg újból a négyjegyű jelszót, majd nyomja meg a gombot. Ha tévesen adta meg a jelszót A gomb megnyomása előtt nyomja meg a C gombot, és adja meg a megfelelő számot. A szobának megfelelõ térhangzás (SPEAKER FORMATION) A szoba alakjától függően előfordulhat, hogy egyes hangsugárzókat nem tud üzembe helyezni. A jobb térhangzás érdekében elsőként határozza meg a hangsugárzók helyzetét. 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot, míg a DVD felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [SPEAKER FORMATION] menüt, majd nyomja meg a gombot. 1 ( 4 4 ) 3 ( 2 8 ) T 0 : 0 3 : 0 4 SPEAKER FORMATION SPEAKER FORMATION AUTO CALIBRATION DVD VIDEO 4 A X/x gombokkal válassza ki a [SPEAKER FORMATION] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [SPEAKER FORMATION] menüpont beállítási lehetőségei. Különleges funkciók és beállítások SPEAKER FORMATION STANDARD folytatódik 71 HU

84 5 A C/c gombokkal válasszon ki egy beállítást. [STANDARD]: a hangszórók normál elhelyezése. [ALL FRONT]: ha az összes hangsugárzót a hallgatási helyzet elé helyezi. [NO CENTER]: az első és a hátsó hangsugárzók használatakor. [ALL FRONT - NO CENTER]: ha az első és a hátsó hangsugárzókat a hallgatási helyzet elé helyezi el. [NO SURROUND]: a középső és az első hangsugárzók használatakor. [SECOND ROOM]: ha az első és a hátsó hangsugárzókat külön szobában helyezi el. [FRONT ONLY]: az első hangsugárzók használatakor. A másik szobában levő hangsugárzók hangzása megfelel a hátsó és az első hangsugárzók által nyújtott hangzásnak. 6 Nyomja meg a gombot. A beállítás módosul. 72 HU

85 7 A X/x gombokkal válassza ki a [YES] (Igen) vagy a [NO] (Nem) opciót, majd nyomja meg a gombot. [YES]: az [AUTO CALIBRATION] beállítás folytatása. Lásd A megfelelő beállítások önműködő kalibrálása fejezet 4. lépését (73. oldal). [NO]: kilépés a [SPEAKER FORMATION] menüből. A megfelelõ beállítások önmûködõ kalibrálása (AUTO CALIBRATION) A D. C. A. C. (automatikus digitális házimozi kalibrálás) segítségével önműködően beállíthatja a megfelelő térhangzást. SPEAKER FORMATION Continue with AUTO CALIBRATION? YES NO Annak érdekében, hogy megfelelő térhangzás jöjjön létre a hangsugárzók áthelyezése után, javasoljuk, hogy állítsa be a [SPEAKER FORMATION], majd az [AUTO CALIBRATION] menüt. Az [AUTO CALIBRATION] menü beállításához csatlakoztassa a tartozék mérőmikrofont. Az előlapi kijelzőn megjelenik a kiválasztott hangsugárzó elrendezés. A kijelzés alapján nem állapítható meg, hogy mely hangsugárzók szólaltatják meg a hangot. Ha a [SPEAKER SETUP] menüben megváltoztatja a [CONNECTION] beállításokat a [SPEAKER FORMATION] visszaáll a [STANDARD] beállításra. Az [AUTO CALIBRATION] (Önműködő kalibrálás) megkezdésekor hangos teszthang szólal meg. A hang nem halkítható le. Vegye figyelembe, hogy ez a gyermekeket és a szomszédokat zavarhatja. 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot, míg a DVD felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [SPEAKER FORMATION] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. 1 ( 4 4 ) 3 ( 2 8 ) T 0 : 0 3 : 0 4 SPEAKER FORMATION SPEAKER FORMATION AUTO CALIBRATION DVD VIDEO 4 A X/x gombokkal válassza ki az [AUTO CALIBRATION] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek az [AUTO CALIBRATION] menüpont beállításai. Különleges funkciók és beállítások AUTO CALIBRATION Connect calibration mic. Start measurement? YES NO folytatódik 73 HU

86 Csatlakoztassa a mérőmikrofont az előlapi A.CAL MIC aljzathoz, és helyezze fejmagasságba, pl. egy (külön megvásárolható) állvány stb. segítségével. A hangsugárzók eleje nézzen a mikrofon felé, és ügyeljen rá, hogy a mikrofon és a hangsugárzók között ne legyen semmilyen tárgy. A művelet közben legyen csendben. AUDIO IN / A.CAL MIC Mérőmikrofon A mérési hibák elkerülése érdekében a művelet időtartama alatt (kb. 3 perc) ne tartózkodjon a mérési térben és ne keltsen zajt. A mérés közben teszthangok hallhatók a hangsugárzókból. A szoba környezete, amelyben a rendszer telepítve van, befolyásolhatja a mérés eredményét. Ha egy hibaüzenet jelenik meg, kövesse az utasításait, majd válassza a [YES] opciót. Hibaüzenet jelenik meg, ha: fejhallgatót csatlakoztatott a készülékhez, nem csatlakoztatta a mérőmikrofont, az első hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a hátsó hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, az első és a hátsó hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a mérőmikrofon környezete zajos, a mérőmikrofon túlterhelt. 6 A C/X/x/c gombokkal válassza ki a [YES] vagy a [NO] opciót, majd nyomja meg a gombot. x Ha a mérés sikeres. Húzza ki a mérőmikrofont, és válassza a [YES] opciót. A mérési eredmények megjelennek. 5 A X/x gombokkal válassza ki a [YES] opciót, majd nyomja meg a gombot. A mérési művelet elkezdődik. Measuring. Please wait a moment. Measurement complete. FRONT L : FRONT R : CENTER : SUBWOOFER : SURROUND L : YES YES NONE YES NONE SURROUND R : NONE If OK, unplug calibration mic and select YES. YES NO x Ha a mérés sikertelen. Kövesse az üzenet utasításait, majd a mérés újraindításához válassza a [YES] opciót. Measurement failure. Check speaker connection. Retry? YES NO 74 HU

87 Hasznos tanács Ellenőrizheti a hallgatási helyzet és az egyes hangsugárzók közötti távolságot. Lásd a 80. oldalt. Az önműködő kalibrálás közben: ne kapcsolja ki a készüléket. ne nyomja meg egyik gombot sem. ne változtassa a hangerőt. ne válasszon másik funkciót. ne cseréljen lemezt. ne helyezzen be vagy vegyen ki lemezt. ne csatlakoztassa a fejhallgatót. ne húzza ki a mérőmikrofont. A mérés alatt a [SUBWOOFER] értéke mindig [YES], mert a rendszer nem végez mélyhangsugárzó kalibrálást. Az alapbeállítások menü Az alapbeállítások menüben többek között beállíthatja a kép és a hang paramétereit. A beállítható funkciók áttekintő listáját lásd a 102. oldalon. A kijelzett elemek országonként eltérőek. A lemezeken tárolt lejátszási beállítások elsőbbséget élveznek az alapbeállítási menüben elvégzett beállításokkal szemben, így előfordulhat, hogy nem minden funkció működik az itt ismertetett módon. 1 Nyomja meg többször a FUNCTION gombot, amíg a DVD felirat megjelenik az előlapi kijelzőn. 2 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [SETUP] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [SETUP] menü beállításai. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 0 : 0 0 : 0 2 DVD VIDEO QUICK QUICK CUSTOM RESET BNR 4 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik az alapbeállítások menü. Különleges funkciók és beállítások LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH ORIGINAL AUDIO FOLLOW folytatódik 75 HU

88 5 A X/x gombokkal válassza ki a beállítandó elemet a megjelenő listából: [LANGUAGE SETUP], [SCREEN SETUP], [CUSTOM SETUP] vagy [SPEAKER SETUP]. Ezután nyomja meg a gombot. Megjelenik a beállítandó elem. Példa: [SCREEN SETUP] Kiválasztott opció SCREEN SETUP TV TYPE: 16:9 SCREEN SAVER: ON BACKGROUND: JACKET PICTURE 4:3 OUTPUT: FULL Menüelemek 6 A X/x gombokkal válasszon egy lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a kiválasztott menü beállításai. Példa: [TV TYPE] A [SETUP] menü összes paraméterének visszaállítása 1 A 4. lépésnél válassza a [RESET] opciót, majd nyomja meg a gombot. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [YES] opciót. Megszakíthatja a műveletet és visszatérhet a vezérlőmenübe a [NO] opció kiválasztásával. 3 Nyomja meg a gombot. A oldalon felsorolt összes beállítás visszakapcsol az alapértelmezett beállítási értékre. Az alapértelmezett beállítási értékre történő visszaállítás közben amely néhány másodpercet igénybe vehet ne nyomja meg a [/1 gombot. Ha az alapértelmezett beállítási értékek visszaállítása után bekapcsolja a rendszert és a lemeztartóban nincs lemez, a tv-képernyőn megjelenik a beállítási útmutató. Ha a gyorsbeállítást szeretné újból végrehajtani (20. oldal), nyomja meg a gombot. Ha a normál képernyőre kíván visszakapcsolni, nyomja meg a CLEAR gombot. SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: 4:3 OUTPUT: 16:9 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN Opciók 7 A X/x gombokkal válasszon ki egy beállítást, majd nyomja meg a gombot. A kiválasztás megtörtént és a beállítás befejeződött. SCREEN SETUP TV TYPE: 4:3 LETTER BOX SCREEN SAVER: ON BACKGROUND: JACKET PICTURE 4:3 OUTPUT: FULL Kiválasztott beállítás 76 HU

89 A menük és a hang nyelvének kiválasztása [LANGUAGE SETUP] A [LANGUAGE SETUP] menü segítségével beállíthatja a menüképernyők nyelvét vagy a filmekhez tartozó hangsáv nyelvét. A menüből válassza ki a [LANGUAGE SETUP] főmenüt. A részleteket lásd Az alapbeállítások menü fejezetben (75. oldal). LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH ORIGINAL AUDIO FOLLOW x [OSD] (Képernyőmenü) Beállíthatja a képernyőn megjelenő menü nyelvét. x [MENU] (csak DVD VIDEO) A lemezen található menü nyelvét állíthatja be. x [AUDIO] (csak DVD VIDEO) A hangsáv nyelvének kiválasztása. Ha az [ORIGINAL] opciót választja, a lemez által elsőbbséget élvező nyelv hangsávja szólal meg. x [SUBTITLE] (csak DVD VIDEO) A DVD VIDEO lemezre rögzített különböző nyelvű feliratok közül választhat. Ha az [AUDIO FOLLOW] opciót választja, a felirat nyelve a szerint változik, hogy milyen nyelvű hangsávot választ ki. A képernyõ beállításai [SCREEN SETUP] Válassza ki a csatlakoztatott tv-készüléknek megfelelő beállítást. A képernyőmenüből válassza ki a [SCREEN SETUP] főmenüt. A részleteket lásd Az alapbeállítások menü című fejezetben (75. oldal). Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. x [TV TYPE] Beállíthatja a kép arányait a csatlakoztatott tvkészüléknek (hagyományos 4:3 képarány vagy szélesképernyős) megfelelően. [16:9] Válassza ezt a beállítást, ha szélesképernyős vagy szélesképernyős üzemmóddal rendelkező tvkészüléket csatlakoztat. [4:3 LETTER BOX] SCREEN SETUP TV TYPE: YCBCR/RGB (HDMI): SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE: 4:3 OUTPUT: Válassza ezt a beállítást, ha hagyományos, 4:3 képarányú tvkészüléket csatlakoztatott. Szélesképernyős kép jelenik meg, a képernyő alsó és felső részén fekete sáv látható. [4:3 PAN SCAN] Válassza ezt a beállítást, ha hagyományos, 4:3 képarányú tvkészüléket csatlakoztatott. Önműködően széles kép jelenik meg az egész képernyőt kitöltve. A kép szélei levágásra kerülnek. [16:9] 16:9 YCBCR ON JACKET PICTURE VIDEO FULL Különleges funkciók és beállítások Hasznos tanács Ha az [OTHERS t] beállítást választotta ki a [MENU], az [AUDIO] vagy a [SUBTITLE] menüben, a számgombokkal válassza ki a kívánt nyelvet a listából ( Választható nyelvek listája, 95. oldal). [4:3 LETTER BOX] Ha a [MENU], az [AUDIO] vagy a [SUBTITLE] menüben olyan nyelvet választ ki, amelyik a DVD VIDEO lemezen nem található meg, a készülék önműködően kiválaszt egyet a lemezen rendelkezésre álló nyelvek közül (lehetnek olyan lemezek, melyeknél az önműködő kiválasztás nem működik). [4:3 PAN SCAN] folytatódik 77 HU

90 A DVD-lemeztől függően a [4:3 LETTER BOX] kerülhet önműködően kiválasztásra a [4:3 PAN SCAN] beállítással szemben vagy fordítva. x [YCBCR/RGB (HDMI)] Kiválaszthatja a HDMI OUT aljzaton továbbított HDMI-jel típusát. [YCBCR] [RGB] Ha torzított kép jelenik meg, válassza az [RGB] jelet az [YCBCR] helyett. Ha a HDMI OUT aljzatot egy DVI aljzattal rendelkező készülékhez csatlakoztatta, önműködően [RGB] jelek kerülnek továbbításra, még abban az esetben is, ha az [YCBCR] beállítást választotta. x [SCREEN SAVER] A képernyővédő abban az esetben indul el, ha a házimozi rendszert 15 percre megállítja vagy szünet módban hagyja, valamint ha CD-lemezt vagy MP3 audio műsorszámokat tartalmazó DATA CD- vagy DATA DVD-lemezt játszik le, több mint 15 percen át. A képernyővédő megóvja a képmegjelenítő egységét a károsodástól (képbeégés). A képernyővédő kikapcsolásához nyomja meg a H, vagy bármelyik másik gombot. [ON] [OFF] x [BACKGROUND] Kiválaszthatja a háttérképet vagy a háttér színét, mely állj üzemmódban vagy CD-, DATA CD (MP3 műsorszám)- vagy DATA DVD-lemez lejátszásakor jelenik meg a tv-képernyőn. [JACKET PICTURE] [GRAPHICS] [BLUE] [BLACK] YCBCR-jelek továbbítása. RGB-jelek továbbítása. A képernyővédő bekapcsolása. A képernyővédő kikapcsolása. A borító kép (állókép) jelenik meg, de csak akkor, ha a lemez tartalmaz ilyet (CD-EXTRA stb.). Ha a lemez nem tartalmaz borítóképet, a [GRAPHICS] menüpontban beállított kép jelenik meg. A házimozi rendszer által tárolt kép jelenik meg. A háttérszín kék. A háttérszín fekete. x [LINE] A készülék hátoldalán lévő EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzaton megjelenő kimenőjel típusának beállítására szolgál. [VIDEO] [RGB] Videojel továbbítása. Ha a tv-készülék nem tud RGB-jeleket fogadni, a képernyőn akkor sem jelenik meg a műsor, ha kiválasztja az [RGB] beállítást. Olvassa el a tvkészülék kezelési útmutatóját. Nem választhatja az [RGB] beállítást, miközben a HDMI jelző világít. Az [RGB] beállítás önműködően [VIDEO]-ra vált, amikor bekapcsol egy csatlakoztatott HDMI kompatibilis készüléket. x [4:3 OUTPUT] Ez a beállítás csak abban az esetben hatásos, ha a [SCREEN SETUP] menüben a, [TV TYPE] menüponthoz a [16:9] opciót választja (77. oldal). Válassza ezt a beállítást, ha 4:3 képarányú progresszív jeleket kíván megjeleníteni. Ha lehetőség van az Ön progresszív formátumú (525p/625p) tv-készülékén a képarány beállítására, akkor ezt a beállítást végezze el a tvkészüléken és ne a házimozi rendszeren. Ez a beállítás csak abban az esetben hatásos, ha HDMI csatlakoztatást alkalmaz vagy ha progresszív jeleket továbbít a COMPONENT VIDEO OUT aljzatról. A beállítás csak akkor hatásos, ha a VIDEO FORMAT menüben (27. oldal) a PROGRESSIVE beállítást választotta. [FULL] [NORMAL] RGB-jel továbbítása. Válassza ezt a beállítást, ha a képarányt a tv-készüléken kívánja beállítani. Válassza ezt a beállítást, ha a képarányt nem lehet a tv-készüléken beállítani. 16:9 képarányú kép jelenik meg, fekete sávokkal a képernyő bal és jobb oldalán. 16:9 képarányú tv-készülék 78 HU

91 Egyéni beállítások [CUSTOM SETUP] Beállíthatja a lejátszással kapcsolatos funkciókat, és egyéb paramétereket. A képernyőmenüből válassza ki a [CUSTOM SETUP] főmenüt. A részleteket lásd Az alapbeállítások menü című fejezetben (75. oldal). Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. x [TRACK SELECTION] (csak DVD VIDEO) Ezzel a beállítással annak a hangsávnak adhat elsőbbséget, mely a legnagyobb számú csatornával rendelkezik. Többcsatornás hanggal (PCM, DTS, MPEG audio vagy Dolby Digital) rögzített DVD VIDEO lemezek lejátszásakor van jelentősége. [OFF] [AUTO] Nincs elsőbbség. Az elsőbbség engedélyezve. x [HDMI CONTROL] A HDMI CONTROL funkció be- vagy kikapcsolása. A funkció csak akkor elérhető, ha a rendszert HDMI-vezetékkel csatlakoztatja a tv-készülékhez. A funkció részleteit lásd a HDMI CONTROL útmutató részben. [OFF] [ON] A HDMI CONTROL funkció kikapcsolása. A HDMI CONTROL funkció bekapcsolása. A beállítást el kell végeznie mindkét HDMI-vezetékkel csatlakozott komponensen. Ha tv-készülék HDMI-vezetékkel történő csatlakoztatása nélkül állítja be az [ON] értéket megjelenik a [Please verify the HDMI connection] (Ellenőrizze a HDMI csatlakozást) üzenet, és az [ON] érték beállítása nem lehetséges. x [PAUSE MODE] (csak DVD VIDEO, DVD- R, DVD-RW) A szünet üzemmódban megjelenő kép kiválasztása. [AUTO] [FRAME] CUSTOM SETUP HDMI CONTROL: OFF PAUSE MODE: AUTO TRACK SELECTION: OFF MULTI-DISC RESUME: ON AUDIO DRC: OFF AUDIO (HDMI): OFF DivX: Registration Code A kép, beleértve a dinamikusan mozgó részeket is, remegésmentesen jelenik meg. Általános esetben válassza ezt a beállítást. A kép, beleértve azokat a tárgyakat is, amik nem mozognak dinamikusan, nagyfelbontásban jelenik meg. Ha az [AUTO] beállítást választja, előfordulhat, hogy a hangsáv nyelve megváltozik. A [TRACK SELECTION] menüpontban végzett beállítás elsőbbséget élvez a [LANGUAGE SETUP] menüpont, [AUDIO] beállításával szemben (77. oldal). (A lemeztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.) Ha a PCM, a DTS, az MPEG audio és a Dolby Digital hangsáv legmagasabb számú hangcsatornája megegyezik, az elsőbbségi sorrend a következő: PCM, DTS, Dolby Digital és MPEG audio. x [MULTI-DISC RESUME] (csak DVD VIDEO, VIDEO CD) A többlemezes folytatólagos lejátszás funkció be- vagy kikapcsolása. [ON] [OFF] x [AUDIO DRC] (csak DVD VIDEO) Szűkítheti a hangsáv dinamikatartományát. Ez a beállítás alacsony hangerő melletti, éjszakai filmnézéshez javasolt. [OFF] [STANDARD] [MAX] A rendszer 40 lemezre vonatkozó megállítási pontot tárol a memóriájában. A készülék nem tárolja a megállítási pontokat. Csak a pillanatnyi lemezre vonatkozik az utolsó megállítás helyéről való újraindítás lehetősége. Nincs dinamikatartományszűkítés. A hangmérnök beállításainak megfelelő dinamikatartományban adja vissza a hangot. Teljesen lecsökkenti a dinamikatartományt. Különleges funkciók és beállítások folytatódik 79 HU

92 x [AUDIO (HDMI)] A HDMI OUT aljzaton továbbított hangjel kiválasztása. [OFF] [ON] A HDMI OUT aljzat nem továbbít hangot. Audio jelkimenet Dolby Digital, DTS, vagy 96 khz/24 bit PCM jelek konvertálásával 48 khz/16 bites PCM jelekké. Ha a készüléket és a tv-készüléket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja az [ON] kiválasztásakor a DYNAMIC BASS, MOVIE/MUSIC, és a hangzáskép nem kerül alkalmazásra a tv-készülék hangkimenetén. x [DivX] Megjelenítheti a készülék regisztrációs kódját. További információkat a honlapon találhat. A hangsugárzók beállítása [SPEAKER SETUP] A lehető legjobb hangzás elérése érdekében állítsa be a hangsugárzók csatlakoztatását és a hallgatási helyzettől mért távolságukat. Ezután a teszthang segítségével állítsa be a hangsugárzók hangerejét és hangerőegyensúlyát. A képernyőmenüből válassza ki a [SPEAKER SETUP] főmenüt. A részleteket lásd Az alapbeállítások menüje című fejezetben (75. oldal). Az alapértelmezett beállítást aláhúzás jelzi. Ha fejhallgatót csatlakoztat a készülékhez nem végezheti el ezeket a beállításokat. SPEAKER SETUP CONNECTION: DISTANCE(FRONT): DISTANCE(SURROUND): LEVEL(FRONT): LEVEL(SURROUND): TEST TONE: OFF FRONT: CENTER: SURROUND: SUBWOOFER: YES YES YES YES Az alapbeállítások visszaállítása Válassza ki a paramétert, majd nyomja meg a CLEAR gombot. Vegye figyelembe, hogy a [CONNECTION] paraméter nem áll vissza az alapbeállításra. x [CONNECTION] Ha nem csatlakoztat középső- vagy hátsó hangsugárzókat állítsa be a [CENTER] és a [SURROUND] paramétereit és határozza meg a hátsó hangsugárzó helyzetét. Mivel az első- és a mélyhangsugárzó beállítása rögzített, ezeket nem módosíthatja. [FRONT] [YES] [CENTER] [YES]: általános esetben ezt válassza. [NONE]: válassza ezt a beállítást, ha nem használ középső hangsugárzót. [SURROUND] [YES]: általános esetben ezt válassza. [NONE]: válassza ezt a beállítást, ha nem használ hátsó hangsugárzót. [SUBWOOFER] [YES] 80 HU

93 Ha megváltoztatja a [CONNECTION] beállításait, a [SPEAKER FORMATION] beállítás visszaáll a [STANDARD] értékre. x [DISTANCE (FRONT)] A hangsugárzók alaptávolság beállítása a hallgatási helyzethez képest az alábbi ábrán látható. Ha a távolságot a gyorsbeállító menü (20. oldal) segítségével már beállította, a beállított érték önműködően megjelenik. Ha a távolságot a gyorsbeállítás menü (20. oldal) segítségével már beállította, a beállított érték önműködően megjelenik m 2) / 0-23 ft 1 7 m 3) / 0 7 m 2) / A hangsugárzók áthelyezésekor módosítsa a távolság értéket az alapbeállítások menüben. A hangsugárzók áthelyezésekor módosítsa a távolság értéket az alapbeállítások menüben. [L/R] Az első hangsugárzó hallgatási 3.0 m/10 ft 1) helyzettől mért távolsága 1 7 méter. 3) [CENTER] A középső hangsugárzó akár 1,6 3.0 m/10 ft 1) méterrel közelebb helyezhető a (akkor jelenik meg, hallgatási helyzethez az első ha a hangsugárzókhoz képest. [CONNECTION] beállításánál a [CENTER] értékéhez a [YES] beállítást választja) 1) Ha a gyorsbeállítási funkciót (20. oldal) használja, az alapértelmezett beállítási értékek módosulnak. 2) Az észak-amerikai modell esetén 0 6,9 méter. 3) Az észak-amerikai modell esetén 0,9 6,9 méter. x [DISTANCE (SURROUND)] A hangsugárzók alaptávolság beállítása a hallgatási helyzethez képest az alábbi ábrán látható. [L/R] A hátsó hangsugárzók akár m/10 ft 1) méterrel közelebb helyezhetők a (akkor jelenik meg, hallgatási helyzethez az első ha a hangsugárzókhoz képest. [CONNECTION] beállításánál a [SURROUND] értékéhez a [YES] beállítást választja.) 1) Ha a gyorsbeállítási funkciót (20. oldal) használja, az alapértelmezett beállítási értékek módosulnak. 2) Az észak-amerikai modell esetén 0 6,9 méter. Ha az első vagy hátsó hangsugárzó párok valamelyik tagja nem azonos távolságra van a hallgatási helyzettől, a közelebbi hangsugárzó távolságát kell beállítani. A hátsó hangsugárzókat ne tegye távolabb a hallgatási helyzettől, mint az első hangsugárzókat. Lehetnek olyan típusú bemenőjelek, melyeknél a [DISTANCE] paraméter hatása nem érzékelhető. x [LEVEL (FRONT)] Az első hangsugárzók hangerejét az alábbiak szerint módosíthatja. Válassza az [ON] beállítást a [TEST TONE] menüpontnál, hogy a beállítást könnyebben elvégezhesse. [L/R] 0.0 db Állítsa be az értéket 6 db és 0 db között. Különleges funkciók és beállítások folytatódik 81 HU

94 [CENTER] Állítsa be az értéket 6 db és db db között. (akkor jelenik meg, ha a [CONNECTION] beállításánál a [CENTER] értékhez a [YES] beállítást választja.) [SUBWOOFER] +2.0 db x [LEVEL (SURROUND)] A hátsó hangsugárzók hangerejét az alábbiak szerint módosíthatja. Válassza az [ON] beállítást a [TEST TONE] menüpontnál, hogy a beállítást könnyebben elvégezhesse. [L/R] 0.0 db (akkor jelenik meg, ha a [CONNECTION] beállításánál a [SURROUND] értékéhez a [YES] beállítást választja.) Az összes hangsugárzó hangerejének egyidejû beállítása Forgassa el a készülék hangerőszabályzóját vagy nyomja meg a VOLUME +/ gombot a távvezérlőn. x [TEST TONE] A hangsugárzók egy teszthangot bocsátanak ki a [LEVEL (FRONT)] és a [LEVEL (SURROUND)] beállítás elvégzéséhez. [OFF] [ON] Állítsa be az értéket 6 db és 6 db között. Állítsa be az értéket 6 db és 6 db között. A teszthang nem hallható. A hangsugárzó jelszint beállítása közben a teszthang sorban végighalad a hangsugárzókon. Ha kiválasztja a [SPEAKER SETUP] menü valamelyik elemét, a teszthang sorban végighalad a hangsugárzókon. A hangsugárzók hangerejének beállítása a teszthang segítségével 1 Állj üzemmódban nyomja meg a DISPLAY gombot. Megjelenik a vezérlőmenü. 2 A X/x gombokkal válassza ki a [SETUP] menüt, majd nyomja meg a gombot. Megjelennek a [SETUP] menü beállításai. 3 A X/x gombokkal válassza ki a [CUSTOM] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik az alapbeállítások menü. 4 A X/x gombok ismételt megnyomásával válassza ki a [SPEAKER SETUP] menüpontot, majd nyomja meg a vagy a c gombot. 5 A X/x gombok ismételt megnyomásával válassza ki a [TEST TONE] menüpontot, majd nyomja meg a vagy a c gombot. 6 A X/x gombokkal válassza ki az [ON] opciót, majd nyomja meg a gombot. A teszthang sorban végighalad a hangsugárzókon. 7 A hallgatási helyzetből állítsa be a [LEVEL (FRONT)] vagy a [LEVEL (SURROUND)] értékét a C/X/x/c gombok segítségével. A teszthang csak abból a hangsugárzóból szól, melyet éppen beállít. 8 Ha befejezte a beállítást, nyomja meg a gombot. 9 A X/x gombokkal válassza ki a [TEST TONE] menüpontot, majd nyomja meg a gombot. 10 A X/x gombokkal válassza ki az [OFF] opciót, majd nyomja meg a gombot. A HDMI OUT aljzaton keresztül nem szólal meg a teszthang. 82 HU

95 Visszaállás az alapbeállításokra Visszaállíthatja a házimozi rendszer beállításait (pl. a tárolt rádióállomásokat) a gyárilag beállított értékekre. "/1 A x 1 A "/1 gombbal kapcsolja be a készüléket. 2 Nyomja meg a készüléken egyszerre a x, A és "/1 gombokat. Az előlapi kijelzőn megjelenik a COLD RESET felirat, és a beállítások visszaállnak a gyárilag beállított értékekre. Különleges funkciók és beállítások 83 HU

96 További információk Óvintézkedések Az energiaellátásról Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. Kihúzáskor mindig a csatlakozódugót fogja meg, ne a vezetéket. Az elhelyezésrõl Úgy helyezze el a készüléket, hogy a levegő szabadon áramolhasson körülötte, máskülönben túlmelegedhet. Ha a készülék hosszú időn keresztül magas hangerőn működik, a külseje átforrósodik. Ez nem hibajelenség. A készüléket azonban ilyenkor nem tanácsos megérinteni. Ne helyezze a készüléket zárt, rosszul szellőző térbe, mert túlmelegedhet. Ne helyezzen semmit a készülék tetejére, mert a szellőzőnyílásokat eltakarhatja. A rendszer nagyteljesítményű erősítővel van felszerelve. Ha a szellőzőnyílásokat eltakarja, a készülék túlmelegedhet és meghibásodhat. Ne helyezze a készüléket puha felületre, pl. szőnyegre, takaróra, vagy olyan anyagok közelébe, pl. függöny, sötétítő, amelyek eltakarhatják a szellőzőnyílásokat. Kerülje az alábbi elhelyezéseket: fűtőtestek közelében illetve olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak vagy rázkódásnak, mechanikai behatásnak van kitéve. A készülék kizárólag vízszintes helyzetben üzemeltethető. Elhelyezéskor erre különös figyelmet fordítson. A készüléket és a lemezeket tartsa távol az erős mágnessel rendelkező berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, nagyméretű hangsugárzók stb.). Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre. Az üzemeltetésrõl Ha a készüléket közvetlenül egy hideg helyről egy meleg térbe viszi, vagy párás szobában helyezi el, a házimozi rendszer belsejében található lencséken páralecsapódás jöhet létre. Amennyiben ez előfordul, a rendszer működése bizonytalanná válhat. Ebben az esetben vegye ki a lemezt és legalább fél óráig hagyja bekapcsolva a készüléket, amíg a nedvesség elpárolog belőle. A rendszer szállítása előtt vegye ki belőle a lemezt. A lemez megsérülhet, ha a készülékben hagyja. Ha bármilyen tárgy esne a készülék belsejébe, húzza ki a hálózati aljzatból a készüléket, és a további használat előtt ellenőriztesse szakemberrel. Hangerõbeállítás Ne hangosítsa fel a készüléket nagyon halk vagy teljesen hiányzó bemeneti jel esetén. Amennyiben mégis így tenne, a hangsugárzók károsodhatnak, amikor hirtelen újra egy hangos részt játszik le. A tisztításról Kímélő tisztítószerrel enyhén megnedvesített puha ruhával törölje le a készülék burkolatát és kezelőszerveit. A tisztításhoz soha ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, benzint vagy alkoholt. Ha a házimozi rendszerrel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a vásárlás helyét, vagy a legközelebbi Sony kereskedőt. A lemezek tisztítása, lemez-, lencsetisztítók Ne használjon tisztítólemezeket vagy lemez-, lencsetisztítókat (száraz vagy szóró típus). A készülék meghibásodhat. A tv-készülék színhibái Ha a hangsugárzók színeltéréseket okoznak tvkészüléke képernyőjén, kapcsolja ki a tv-készüléket, majd kapcsolja vissza perc múlva. Ha a színeltérés még mindig fenn áll, helyezze a hangsugárzókat a tv-készüléktől távolabbra. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Figyelem! Az Ön által megvásárolt készülék gyakorlatilag korlátlan ideig képes egy állóképet vagy egy menüképernyőt a tv-képernyőn megjeleníteni. Ha egy állóképet vagy egy menüképernyőt hosszabb ideig a tv-képernyőn hagy, a tv-képernyő maradandó károsodást szenvedhet. Fokozottan érvényes ez a kivetítős tvkészülékekre. A házimozi rendszer mozgatásáról A házimozi rendszer elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy kivette-e a lemezt és húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból. 84 HU

97 ek a lemezekrõl A lemezek helyes kezelése A lemez tisztán tartása érdekében, mindig a szélénél fogja meg azt. Soha ne érintse meg a felületét. Ne ragasszon papírt vagy ragasztószalagot a lemezre. Hibaelhárítás Ha a rendszer használatakor az alábbi jelenségek valamelyikét észleli, a javítás igénylése előtt a következő hibaelhárítási útmutató alapján próbálja meg elhárítani a problémát. Ha az alábbi ellenőrzések végrehajtása után is fennáll az adott hibajelenség, forduljon a legközelebbi Sony márkaszervizhez. Ha a javítás során alkatrészek cseréje szükséges, előfordulhat, hogy a rossz alkatrészek a javítást végző szervizben maradnak. Energiaellátás Ne tegye ki a lemezeket közvetlen napsugárzásnak vagy hőnek (mint például hőlégbefúvó), és ne hagyja napon parkoló járműben, mert a jármű belső terének hőmérséklete jelentősen megnőhet. Használat után helyezze a lemezt a tokjába. A tisztításról Lejátszás előtt egy tisztító kendővel tisztítsa meg a lemezt. A törlést a közepétől kifelé haladva végezze. A készülék nem kapcsol be. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóvezetéket megfelelően csatlakoztatta-e. Nyomja meg a "/1 gombot miután a STANDBY felirat eltűnt az előlapi kijelzőről. Ha a PROTECTOR és a PUSH POWER feliratok jelennek meg váltakozva az előlapi kijelzőn. Kapcsolja ki a készüléket a "/1 gombbal, majd ellenőrizze a következőket, miután a STANDBY felirat eltűnik. A + és hangsugárzóvezetékek nincsenek rövidre zárva? Csak az előírt hangsugárzókat használja? Nem zárja el egy tárgy a rendszer szellőzőnyílásait? A fentiek ellenőrzése és a hiba elhárítása után kapcsolja be a rendszert. Ha a hiba oka, a fentiek ellenőrzése után sem állapítható meg, keresse fel a legközelebbi Sony márkaszervizt. Kép További információk A tisztításhoz soha ne használjon benzint, hígítót vagy háztartási tisztítószereket. Az antisztatizáló szer csak analóg lemezekhez használható. Ez a házimozi rendszer csak a hagyományos, kör alakú lemezek lejátszására képes. Az ettől eltérő alakú (pl. kártya, szív vagy csillag) lemezek használata meghibásodást okozhat. Ne használjon olyan lemezeket, melyekhez a kereskedelemben kapható kiegészítőket rögzítettek, mint pl. címke vagy gyűrű. Nincs kép. Ellenőrizze, hogy a SCART (EURO AV)- vezetéket megfelelően csatlakoztatta-e. A SCART (EURO AV)-vezeték megsérült. Nem a megfelelő EURO AV t INPUT aljzathoz csatlakoztatta a készüléket (14. oldal). A tv-készülék bemeneti jelei közül nem azt választotta ki, melyen keresztül a képek megtekinthetőek. Ellenőrizze a kimenőjel típusának beállítását ezen a készüléken (78. oldal). A progresszív formátumot választotta ki, de az Ön tv-készüléke nem alkalmas a progresszív formátumú jelek feldolgozására. Ebben az esetben válassza a sorváltásos (interlace) formátumot (alapbeállítás) (27. oldal). Még ha tv-készüléke alkalmas is a progresszív formátumú (525p/625p) jelek vételére, előfordulhat, hogy a kép nem megfelelő a progresszív folytatódik 85 HU

98 formátumú bemenet használatakor. Ebben az esetben térjen vissza a sorváltásos (interlace) formátumra (alapbeállítás) (27. oldal). Csatlakoztassa újra a vezetékeket megfelelően. A rendszert egy olyan készülékhez csatlakoztatta, mely nem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection szélessávú digitális tartalomvédelem) kompatibilis (az előlapi kijelzőn nem jelenik meg a HDMI jelzés). Lásd 98. oldal. Ha a kép megjelenítésére HDMI OUT aljzatot használja, a videojel kimenet átállítása a HDMI OUT aljzatról a VIDEO FORMAT gomb megnyomásával megoldhatja a problémát (26. oldal). Ne a HDMI OUT aljzaton csatlakoztassa a készüléket a tv-készülékhez, és kapcsolja a tv-készülék bemenetét a csatlakoztatott videobemenetre, így a képernyőmenü látható lesz. Állítsa át a videojel kimenetet a HDMI OUT aljzatról, és kapcsolja vissza a tv-készülék bemenetét HDMI-re. Ha a kép még mindig nem jelenik meg, ismételje meg a lépéseket, és próbáljon ki másik beállítást. A távvezérlő VIDEO FORMAT gombjával a PROGRESSIVE beállítást választotta ki (az előlapi kijelzőn a PROGRE jelenik meg) azonban a tv-készülék nem fogad progresszív jeleket. Ebben az esetben húzza ki a HDMI-vezetéket a készülékből, majd válassza ki az INTERLACE beállítást a PROGRE kikapcsolásához. Ha a LINE OUT (VIDEO) aljzatból érkező jel torz, változtassa meg a videojel kimenet típusát HDMI OUT aljzatról a VIDEO FORMAT megnyomásával [ p]*-re (26. oldal). * Az országtól függően a [ p] jelenhet meg. Képzaj észlelhető. A lemez foltos vagy szennyezett. Annak ellenére, hogy a képarányt beállította a [SCREEN SETUP] menü [TV TYPE] menüpontjában, a kép nem tölti ki a tv-képernyőjét. A lemez képaránya nem módosítható. Színeltérés tapasztalható a tv-képernyőn. Ebben a rendszerben a mélyhangsugárzó és az első hangsugárzók mágnesesen árnyékoltak, megelőzendő a mágneses tér nem kívánt hatásait. Ennek ellenére, mivel nagy erősségű mágneseket tartalmaznak, némi mágneses tér keletkezhet a hangsugárzók környezetében. Ebben az esetben ellenőrizze a következőket: Ha a hangsugárzókat katódsugárcsöves tv-készülék vagy kivetítő mellé helyezi, a tv-készülék és a hangsugárzók között hagyjon legalább 0,3 m távolságot. Ha a színhiba továbbra is fenn áll, kapcsolja ki a tvkészüléket és kapcsolja vissza perc múlva. Ha gerjedés jelentkezik, helyezze távolabb a hangsugárzókat a tv-készüléktől. Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzók közelében ne legyen mágneses tárgy (mágneszár a tv-állványon, életmentő készülék, játék stb.). Hang Nincs hang. A hangsugárzóvezetékek csatlakoztatása nem megfelelő. Ha az előlapi kijelzőn a MUTING ON felirat látható, nyomja meg a MUTING (némítás) gombot a távvezérlőn. A házimozi rendszert szünet vagy lassított lejátszás üzemmódba kapcsolta. A normál lejátszási üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg a H gombot. A házimozi rendszert gyorskeresés előre vagy hátra üzemmódba kapcsolta. A normál lejátszási üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg a H gombot. Ellenőrizze a hangsugárzó beállításokat (80. oldal). A HDMI OUT aljzathoz csatlakoztatott készülék nem képes az adott jelformátum vételére. Ilyenkor válassza a [CUSTOM SETUP] menü [AUDIO (HDMI)] menüpontjában az [ON] beállítást (80. oldal). Nem hallható hang a HDMI OUT aljzaton keresztül csatlakoztatott készülékből. Válassza a [CUSTOM SETUP] menü [AUDIO (HDMI)] menüpontjában az [ON] beállítást (80. oldal). A HDMI OUT aljzaton keresztül egy olyan DVI (Digital Visual Interface digitális képi kapcsolat) eszközhöz csatlakozik, melynek DVI aljzata nem képes a hang vételére. Próbálja meg a következőt: 1 Kapcsolja ki, majd be a rendszert. 2 Kapcsolja ki, majd be a csatlakoztatott készüléket. 3 Húzza ki, majd dugja vissza a HDMI-vezetéket. A jobb és bal csatorna hangereje nem azonos, vagy a két oldal felcserélődött. Ellenőrizze, hogy a hangsugárzókat és a külső berendezéseket megfelelően csatlakoztatta-e. A mélyhangsugárzó néma marad. Ellenőrizze a hangsugárzók csatlakoztatását és beállítását (15., 83. oldal). Válassza ki az A.F.D. STD hangzásteret (35. oldal). Búgás vagy zaj hallható. Ellenőrizze, hogy a hangsugárzókat és a külső készülékeket megfelelően csatlakoztatta-e. 86 HU

99 Ellenőrizze, hogy csatlakozóvezeték közelében ne legyen transzformátor vagy elektromos motor, valamint legalább 3 méterre ne legyen tv-készülék vagy fénycső. A tv-készüléket a hangfrekvenciás berendezésektől távolabb helyezze el. A csatlakozóaljzatok és -dugaszok szennyeződtek. Alkohollal enyhén megnedvesített ruhával törölje meg azokat. Tisztítsa meg a lemezt. MP3 műsorszám, VIDEO CD- vagy CD-lemez lejátszásakor nincs sztereóhatás. Az AUDIO gomb megnyomásával alkalmazza a [STEREO] beállítást az [AUDIO] menüpontra (44. oldal). Ellenőrizze a készülék csatlakoztatásait. Dolby Digital, DTS vagy MPEG hangsáv lejátszásakor a térhangzás nem érvényesül megfelelően. Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a térhangzás funkciót (35. oldal). Ellenőrizze a hangsugárzók csatlakoztatását és beállítását (14., 80. oldal). A DVD-lemeztől függően előfordulhat, hogy a kimenő jel nem 5.1 csatornás. Még ha Dolby Digital vagy MPEG audio formátumban rögzítették is, lehet mono és sztereó is. Csak a középső hangsugárzóból hallható hang. A lemeztől függően előfordulhat, hogy a hang csak a középső hangsugárzóból szól. A középső hangsugárzó néma marad. Ellenőrizze a hangsugárzók csatlakoztatását és beállítását (14., 80. oldal). Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a térhangzás funkciót (35. oldal). A műsorforrástól függően előfordulhat, hogy a középső hangsugárzó hatása kevésbé érzékelhető. 2 csatornás műsort játszik le. Nem hallható hang, vagy nagyon halk hang hallható a hátsó hangsugárzókból. Ellenőrizze a hangsugárzók csatlakoztatását és beállítását (14., 80. oldal). Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a térhangzás funkciót (35. oldal). A műsorforrástól függően előfordulhat, hogy a hátsó hangsugárzók hatása kevésbé észlelhető. 2 csatornás műsort játszik le. Nem hallható hang az előlapi kijelzőn kijelzett hangsugárzókból. Az előlapi kijelzőn a kiválasztott hangsugárzó elrendezés látható. Ez nem a megszólaló hangsugárzókat jelzi (35., 71. oldal). Mûködtetés A rádióállomásokat nem lehet behangolni. Ellenőrizze, hogy az antennákat megfelelően csatlakoztatta-e. Állítsa az antennát a megfelelő irányba, vagy szükség esetén csatlakoztasson kültéri antennát. A rádióadó sugárzási térereje alacsony (az önműködő hangolás használatakor). Használja a közvetlen hangolást. Nem tárolta a rádióadókat a készülék memóriájában, vagy a tárolt állomások törlődtek (ha a memóriapásztázást használja). Tárolja újból a rádióadókat (60. oldal). Az előlapi kijelzőn ellenőrizheti a frekvencia értékét a DISPLAY gomb megnyomásával. A távvezérlő nem működik. Valamilyen akadály van a távvezérlő és a készülék között. A rendszer és a távvezérlő közötti távolság túl nagy. A távvezérlőt nem a készülék érzékelője felé irányítja. A távvezérlő elemei lemerültek. A lemezt nem lehet lejátszani. Nem helyezett be lemezt. Fordítva tette be a lemezt. A lejátszható oldallal lefelé helyezze be a lemezt. A lemezt ferdén helyezte a tálcára. A rendszer nem tudja lejátszani a CD-ROM stb. lemezeket (6. oldal). A DVD-lemez régiókódja nem egyezik meg a készülék régiókódjával. Pára csapódott le a készülék belsejében és ez a lencsék károsodását okozhatja. Távolítsa el a lemezt és hagyja bekapcsolva a házimozi rendszert kb. fél óráig. Az MP3 audio műsorszámot nem lehet lejátszani. A DATA CD-lemez nem olyan MP3 formátumban készült el, mely megfelel az ISO /2 szintjeinek vagy a Jolietnek. A DATA DVD-lemez nem olyan MP3 formátumban készült el, mely megfelel az UDF-nek (általános lemezformátum). Az MP3 audio műsorszám nem.mp3 kiterjesztésű. Az adatok bár.mp3 kiterjesztésűek, de nem MP3 formátumúak. Az adatok nem MPEG1 Audio Layer 3 adatok. További információk folytatódik 87 HU

100 A házimozi rendszer nem képes az MP3PRO formátumú audio műsorszámok lejátszására. A [MODE (MP3, JPEG)] menüpont [IMAGE (JPEG)] állásban van (55. oldal). Ha nem lehet módosítani a [MODE (MP3, JPEG)] beállítást, vegye ki és tegye vissza a lemezt vagy kapcsolja ki, majd vissza a készüléket. A DATA CD-, DATA DVD-lemez DivX videofájlt tartalmaz. A JPEG képfájl nem játszható le. A DATA CD-lemez nem olyan JPEG formátumban készült el, mely megfelel az ISO /2 szintjeinek vagy a Jolietnek. A DATA DVD-lemez nem olyan JPEG formátumban készült el, mely megfelel az UDFnek (általános lemezformátum). A fájl kiterjesztése nem.jpeg vagy.jpg. A fájl mérete nagyobb 3072 (szélesség) 2048 (magasság) képpontnál normál módban vagy nagyobb képpontnál, progresszív JPEG (főként internetes megjelenítésre használt) esetén. A fájl nem tölti ki a képernyőt (le lett csökkentve). A [MODE (MP3, JPEG)] menüpont [AUDIO (MP3)] állásban van (55. oldal). Ha nem lehet módosítani a [MODE (MP3, JPEG)] beállítást, vegye ki és tegye vissza a lemezt vagy kapcsolja ki, majd vissza a készüléket. A DATA CD-, DATA DVD-lemez DivX videofájlt tartalmaz. Az MP3 műsorszámok és a JPEG képfájl lejátszása egyszerre indul el. A [MODE (MP3, JPEG)] menüpontban az [AUTO] beállítást választotta (55. oldal). A DivX videofájlt nem lehet lejátszani. A fájl nem DivX formátumban készült. A fájl kiterjesztése nem.divx vagy.avi. A DATA CD-, DATA DVD-lemez nem olyan DivX formátumban készült el, mely megfelel az ISO /2 szintjeinek vagy a Joliet/UDF-nek. A DivX videofájl mérete nagyobb mint 720 (szélesség) 576 (magasság). Az albumok, műsorszámok, fájlok neve nem megfelelően jelenik meg. A házimozi rendszer csak számok és betűk megjelenítésére képes. Az egyéb karakterek helyett a [ *] jelenik meg. A lemez lejátszása nem az elejéről indul. A programozott, véletlenszerű vagy az ismételt lejátszási mód aktív. Nyomja meg a CLEAR gombot, mielőtt elindítaná a lemezt. A folytatólagos lejátszás funkció aktív. Állj üzemmódban, nyomja meg a x gombot a készüléken vagy a távvezérlőn, majd indítsa el a lejátszást (39. oldal). A tétel, DVD vagy PBC menü önműködően jelenik meg a tv-képernyőjén. A rendszer önműködően elindítja a lemez lejátszását. A DVD önműködő indítási funkciót tartalmaz. A lejátszás önműködően leáll. Néhány lemez egy önműködő szünetjelet tartalmaz. Ilyen lemez lejátszásakor, ha a rendszer eléri a jelet, a lejátszás megáll. Néhány művelet, mint a megállítás, keresés, lassított lejátszás vagy az ismételt lejátszás nem végrehajtható. A lemeztől függően előfordulhat, hogy a fenti műveletek közül egy vagy több nem elérhető. Olvassa el a lemezhez kapott kezelési útmutatót. A képernyőn nem a kívánt nyelven jelenik meg az üzenet. Az alapbeállítások menüben állítsa be a kívánt nyelvet a képernyőn megjelenő menühöz a [LANGUAGE SETUP] menü [OSD] menüpontjában (77. oldal). Nem lehet kiválasztani a műsor hangjának nyelvét. A lejátszott DVD-lemez nem tartalmaz többnyelvű hangsávokat. A hang nyelvének kiválasztása az adott DVDlemezen nem engedélyezett. Nem lehet kiválasztani a szinkronfelirat nyelvét. A lejátszott DVD-lemez nem tartalmaz többnyelvű szinkronfeliratot. A szinkronfelirat nyelvének kiválasztása az adott DVD-lemezen nem engedélyezett. A feliratot nem lehet kikapcsolni. A szinkronfelirat kikapcsolása az adott DVDlemezen nem engedélyezett. A kameraállás nem módosítható. A lejátszott DVD-lemez nem tartalmaz több kameraállást (49. oldal). A kameraállás kiválasztása az adott DVDlemezen nem engedélyezett. A lemezt nem lehet kivenni és a LOCKED (zárva) üzenet jelenik meg az előlapi kijelzőn. Vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével vagy a legközelebbi Sony márkaszervizzel. DATA CD- vagy DATA DVD-lemez lejátszásakor a [Data error] (adat hiba) üzenet jelenik meg a képernyőn. 88 HU

101 A lejátszani kívánt MP3 audio műsorszám, JPEG képfájl, DivX videofájl sérült. Az adatok nem MPEG1 Audio Layer 3 adatok. A JPEG képfájl formátuma nem felel meg a DCF szabványoknak. A fájl.jpeg vagy.jpg kiterjesztéssel rendelkezik ugyan, de nem JPEG formátumú. A lejátszani kívánt fájl kiterjesztése.avi vagy.divx, de nem DivX formátumú vagy bár DivX formátumú, de a DivX által hivatalosan el nem ismert gyártó terméke. A házimozi rendszer rendellenesen működik. Húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket a hálózati aljzatból, majd néhány perc elteltével dugja vissza. A készülék nem működik és egy gomb megnyomásakor az előlapi kijelzőn a CHILD LOCK felirat jelenik meg. Kapcsolja ki a gyermekzár funkciót (67. oldal). A HDMI CONTROL funkció nem működik. Ellenőrizze a HDMI csatlakozást, ha a HDMI kijelzés nem látható az előlapon (25. oldal). Állítsa a [CUSTOM SETUP] menü [HDMI CONTROL] beállítását [ON] értékre (79. oldal). Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott készülék kompatibilis-e a HDMI CONTROL funkcióval. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozóvezetéket megfelelően csatlakoztatta-e. Ellenőrizze a csatlakoztatott készülék HDMI CONTROL funkciójának beállítását. Lásd a készülék kezelési útmutatóját. Ha megváltoztatja a HDMI csatlakozást, csatlakoztatja vagy kihúzza a hálózati csatlakozóvezetéket, vagy áramszünet esetén állítsa a [CUSTOM SETUP] menü [HDMI CONTROL] beállítását [OFF]-ra, majd állítsa a [CUSTOM SETUP] menü [HDMI CONTROL] beállítását [ON]-ra (79. oldal). A HDMI CONTROL funkció részleteivel kapcsolatban lásd a HDMI CONTROL útmutatót (külön elérhető). A készüléknek és a tv-készüléknek nincs hangkimenete a System Audio Control funkció használata esetén. Állítsa a [CUSTOM SETUP] menü [AUDIO (HDMI)] beállítását [ON]-ra (80. oldal). Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott tv-készülék kompatibilis-e a System Audio Control funkcióval. A System Audio Control funkció részleteit lásd a HDMI CONTROL útmutató részben. Öndiagnózis funkció (Ha a kijelzőn betűk, számok jelennek meg) Amikor az öndiagnózis funkció aktiválódik, hogy a rendszer megelőzze az esetleges meghibásodásokat, egy betűből és négy számjegyből álló szerviz kód (pl. C 13 50) jelenik meg a képernyőn és az előlapi kijelzőn. Ebben az esetben ellenőrizze a következő táblázatot. A szervizkód első három karaktere C 13 C 31 E XX (az xx egy számot jelöl) C:13:50 Ok és/vagy hibaelhárítás A lemez szennyezett.,tisztítsa meg a lemezt egy puha kendővel (85. oldal). A lemezt nem megfelelően helyezte be.,indítsa újra a rendszert, majd helyezze vissza helyesen a lemezt. A meghibásodás elkerülése érdekében a rendszer öndiagnózist hajtott végre.,vegye fel a kapcsolatot Sony kereskedőjével vagy a legközelebbi Sony márkaszervizzel és adja meg az 5 karakterből álló szervizkódot. Példa: E Ha a verziószám jelenik meg a tvképernyõn Előfordulhat, hogy a rendszer bekapcsolásakor a [VER.X.XX] verziószám (X egy számot jelöl) jelenik meg a képernyőn. Bár ez nem utal meghibásodásra (a Sony szervizek használják ezt a funkciót), de a normál működtetés ilyenkor nem lehetséges. Kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja vissza. VER.X.XX További információk 89 HU

102 Minõségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a DAV-DZ530 és a DAV-DZ630 típusú készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM- IpM együttes rendeletben előírtak szerint megfelelnek a következő műszaki jellemzőknek. Erősítő Sztereó mód (névleges) 108 W W (3 Ω-on, 1 khz, 1% THD) Térhangzás mód (referencia) RMS kimenő teljesítmény FL/FR/C/SL/SR*: 142 W (csatornánként 3 Ω-on, 1 khz, 10% THD) Mélyhangsugárzó*: 140 W (3 Ω-on, 80 Hz, 10% THD) * A kiválasztott hangzáskép és műsorforrás függvényében előfordulhat, hogy ez a csatorna nem szól. Bemenetek (analóg) TV (AUDIO IN) LINE (AUDIO IN) AUDIO IN Kimenetek (analóg) Fejhallgató DVD rendszer Lézer Jelszabvány Vevőegység Rendszer FM vevőegység Vételi frekvenciák Észak-amerikai modell: Egyéb modellek: Antenna Antennacsatlakozók Középfrekvencia Érzékenység: 450/250 mv Érzékenység: 450/250 mv Érzékenység: 250/125 mv Alacsony és a magas impedanciájú fejhallgatók egyaránt használhatók. Félvezető lézer (DVD: λ = 650 nm) (CD: λ = 790 nm) Kibocsátási időtartam: folyamatos PAL/NTSC PLL kvarcvezérelt frekvenciaszabályzású vevőegység 87,5 108,0 MHz (100 khz-es lépések) 87,5 108,0 MHz (50 khz-es lépések) FM huzalantenna 75 Ω, aszimmetrikus 10,7 MHz AM vevőegység Vételi frekvenciák Észak-amerikai, mexikói, és latin-amerikai modell: khz (10 khz-es léptetőfrekvencia) khz (9 khz-es léptetőfrekvencia) Európai, orosz, és közép-keleti modell: khz (9 khz-es léptetőfrekvencia) Ausztrál és új-zélandi modell: khz (9 khz-es léptetőfrekvencia) khz (10 khz-es léptetőfrekvencia) Egyéb modellek: khz (9 khz-es léptetőfrekvencia) khz (10 khz-es léptetőfrekvencia) Antenna AM keretantenna Középfrekvencia 450 khz Videó rész Kimenetek VIDEO: 1 Vp-p 75 Ω COMPONENT: Y: 1 Vp-p 75 Ω PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p 75 Ω R/G/B: 0,7 Vp-p 75 Ω HDMI OUT: A típusú (19 érintkezős) Hangsugárzók (DAV-DZ530) Első (SS-TS73) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 65 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) mm (szé ma mé) állvánnyal Tömeg (kb.) 1,2 kg 3,0 kg állvánnyal Közép (SS-CT71) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 65 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) Tömeg (kb.) 0,7 kg Hátsó (SS-TS71) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt 90 HU

103 Hangszóró egység Névleges impedancia Méretek (kb.) Tömeg (kb.) 65 mm, kúpos 3,0 Ω mm (szé ma mé) 0,6 kg Mélyhangsugárzó (SS-WS71) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 160 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) Tömeg (kb.) 5,6 kg Hangsugárzók (DAV-DZ630) Első, hátsó (SS-TS73) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 65 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) mm (szé ma mé) állvánnyal Tömeg (kb.) 1,2 kg 3,0 kg állvánnyal Center (SS-CT71) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 65 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) Tömeg (kb.) 0,7 kg Subwoofer (SS-WS71) Hangsugárzó rendszer Bassz-reflex, mágnesesen árnyékolt Hangszóró egység 160 mm, kúpos Névleges impedancia 3,0 Ω Méretek (kb.) mm (szé ma mé) Tömeg (kb.) 5,6 kg Általános jellemzők Energiaellátási követelmények V, 50/60 Hz váltóáram Kimenőteljesítmény (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 700 ma Teljesítményfelvétel Bekapcsolva: 150 W Készenléti: 0,3 W (energiatakarékos üzemmódban) Méretek (kb.) mm (szé ma mé) a kinyúló részekkel Tömeg (kb.) 4,2 kg A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Kicsomagolás Első hangsugárzók (2 db) Középső hangsugárzó (1 db) Hátsó hangsugárzó (2 db) Mélyhangsugárzó (1 db) AM keretantenna (1 db) FM huzalantenna (1 db) Hangsugárzóvezetékek (6 db, piros, fehér, zöld, szürke, kék, lila) Távvezérlő (1 db) R6 (AA méretű) elemek (2 db) Mérőmikrofon (1 db) Csúszásgátló talpak (1 készlet) Oszlopok (DAV-DZ530 2 db, DAV-DZ630 4 db) Alapok (DAV-DZ530 2 db, DAV-DZ630 4 db) Rögzítőlemez (DAV-DZ530 2 db, DAV-DZ630 4 db) Oszlopfedél (DAV-DZ530 2 db,dav-dz630 4 db) Csavarok (nagy, alátéttel) (DAV-DZ530 8 db, DAV- DZ db) Csavarok (kicsi, szürke) (DAV-DZ530 4 db, DAV- DZ630 8 db) Csavarok (kicsi, fekete) (DAV-DZ530 2 db, DAV- DZ630 4 db) Kezelési útmutató HDMI CONTROL útmutató Hangsugárzó és tv-készülék csatlakoztatási útmutató (kártya) Készenléti teljesítményfelvétel 0,3 W (vagy kevesebb). A nyomtatott áramköri lapokban nem használtunk halogénezett égésgátló anyagokat. Az erősítő 85% feletti hatásfokát a teljes digitális működésű S-master erősítővel értük el. További információk 91 HU

104 Fogalommagyarázat Album Adathordozó CD-lemez része, mely MP3 formátumú zeneszámokat vagy JPEG képfájlokat rendszerez. Automatikus digitális házimozi kalibrálás Az automatikus digitális házimozi kalibrálási eljárást a Sony fejlesztette ki. Segítségével a hangsugárzók gyorsan bemérhetők és beállíthatók a hallgatási környezetnek megfelelően. DivX A DivX Inc. által megalkotott digitális videó technológia. A DivX technológiával kódolt videók viszonylag kis fájlméret mellett a legjobb minőségű formátumok közé tartoznak. Dolby Digital Ez a filmszínházi hangformátum fejlettebb, mint a Dolby Surround Pro Logic. Ebben a formátumban a hátsó hangsugárzók a sztereó hangot egy bővített frekvenciatartományban sugározzák, miközben a mélyhang tartományt egy elkülönített mélyhangsugárzó csatorna fokozza. Ezt a formátumot 5.1 -es rendszernek is nevezik, ahol a mélyhangsugárzót a 0.1 csatornának tervezték (mivel csak akkor működik, amikor a mély basszus hanghatásokra van szükség). A rendszer mind a hat csatornájának hangját egymástól függetlenül rögzítik, a kiváló csatorna elkülönülési jellemzők elérése érdekében. A digitális jelfeldolgozásnak köszönhetően kevesebb a csökkent minőségű jelek mennyisége. Dolby Pro Logic II A Dolby Pro Logic II rendszer egy kétcsatornás forrás jeleit öt teljes sávszélességű kimenő csatornára osztja. Ennek elérésében egy új fejlesztésű, rendkívüli tisztaságú térhangzású hangot előállító mátrix dekóder működik közre, amely kiszűri az eredeti felvétel térhangzásra vonatkozó jellemzőit, anélkül, hogy új hangokat, vagy tónusváltoztatást alkalmazna. x Mozi (MOVIE) üzemmód A Mozi üzemmód Dolby Surround kódolású sztereó tv-adások és egyéb műsorok megtekintésére szolgál. Használatával javul a hangzástér irányultsága, mely megközelíti az 5.1 csatornás hangzást. x Zenei (MUSIC) üzemmód A zenei üzemmód a sztereó zenei hangfelvételek hangzását helyezi egy szélesebb és mélyebb térbe. Dolby Surround Pro Logic Mint a Dolby Surround dekódolási eljárások egyike, a Dolby Surround Pro Logic is négycsatornás hangot állít elő kétcsatornás forrásból. Összehasonlítva a korábbi Dolby Surround rendszerrel, a Dolby Surround Pro Logic még valósághűbb bal-jobb átmenetet szólaltat meg és a hangzást precízebben helyezi el térbelileg. A Dolby Surround Pro Logic előnyeinek teljes kihasználásához egy pár hátsó és egy középső hangsugárzó szükséges. A hátsó hangsugárzókból mono hang szól. DTS A DTS által kifejlesztett digitális hangtömörítési technológia. Ez a technológia az 5.1 csatornás térhangzás kódolásnak felel meg. Ebben a rendszerben a sztereó hátsó csatorna, és egy elkülönített mélyhang csatorna fokozza a térhangzású hang élményét. A DTS rendszer 5.1 teljesen azonos, kiváló minőségű elkülönített digitális hangcsatornát alkalmaz. A kiváló elkülönülési jellemzők a teljesen külön rögzített és digitálisan feldolgozott hangsávoknak köszönhetőek. DVD A CD-lemezzel megegyező átmérőjű, de akár 8 órányi mozgófilmet is tartalmazó digitális lemez. Az egyrétegű, egyoldalas DVD-lemez tárterülete 4,7 GB (gigabájt), amely 7-szerese a CD-lemezének. A kétrétegű, egyoldalas DVD lemez tárterülete 8,5 GB, az egyrétegű, kétoldalas DVD-lemezé 9,4 GB, míg a kétrétegű, kétoldalas DVD-lemez 17 GB információt tartalmazhat. A képtömörítés az MPEG 2 formátumon alapul, amely a digitális adattömörítési technológia egyik világszabványa. Ezzel a képtömörítési eljárással a képadatokat az eredeti méretükhöz képest 1/40-ed részre lehet összesűríteni. A DVD egy másik technológiát is alkalmaz a 92 HU

105 változó tömörítésű arányú kódolási technológiát, mely lehetővé teszi a kép állapotától függő adatkiosztást. A hangot többcsatornás Dolby Digital és PCM formátumban rögzítik, így a hatás még élethűbb. Ezen kívül számos egyéb, korszerű funkció pl. kameraállás és nyelv kiválasztás, szülői felügyelet gazdagítja a DVD-lemezek szolgáltatásainak körét. DVD+RW A DVD+RW (plusz RW) írható és újraírható lemez. A DVD+RW olyan felvételi formátumot használ, mely hasonló a DVD VIDEO formátumhoz. DVD-RW A DVD-RW egy olyan írható illetve újraírható lemez, mely a DVD VIDEO lemezzel megegyező méretű. A DVD-RW lemezekre két különböző módon készíthető felvétel: VR üzemmódban és videó üzemmódban. A videó üzemmód kompatibilis a DVD VIDEO formátummal, míg a VR (videó felvételi) üzemmód változatos programozási és szerkesztési funkciókat kínál. Fájl DATA CD-lemezre rögzített JPEG kép, vagy DATA CD-, DATA DVD-lemezre rögzített DivX videó.* (A fájl szó erre a rendszerre kizárólagosan alkalmazott kifejezés.) Egy fájl egy darab képet vagy mozgóképet tartalmaz. Fejezet A DVD-lemezen lévő tételek egy rövidebb szakasza. Egy tétel több fejezetből áll. Film alapú és videó alapú mûsor A DVD-lemezeket film és videó alapú szoftverként osztályozhatjuk. A film alapú DVD a mozifilmekkel megegyező (24 képkocka másodpercenként) képmennyiséget használ. A videó alapú DVD, például tv-játékok esetében 30 képkockát (vagy 60 félképet) használ másodpercenként. HDMI (High-Definition Multimedia Interface nagyfelbontású multimédia kapcsolat) A HDMI olyan interfész, mely egyetlen digitális kapcsolaton keresztül támogatja az audio- és a videojelek továbbítását, és lehetővé teszi a magas minőségű digitális képek és hangok alkalmazását. A HDMI szabvány támogatja a HDCP (nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem) másolásvédelmi technológiát, amely a digitális videojelek kódolási technológiáját tartalmazza. Jelenet A PBC (Playback Control) funkcióval ellátott VIDEO CD-lemezeken a menüképernyők, a mozgóképek és az állóképek egységekre bontva jelennek meg, melyeket jeleneteknek nevezünk. Kameraállás funkció Egyes DVD-lemezeken egy jelenet több kameraállásból is megtekinthető. Lejátszás vezérlés (PBC) A VIDEO CD-lemezeken (2.0 verzió) találhatóak a lejátszás vezérlésére szolgáló jelek. A PBC funkcióval ellátott VIDEO CD-lemezeken menüképernyők segítségével egyszerű interaktív programokat játszhat, kihasználhatja a kereső funkciót stb. MPEG audio Digitális audio jelek kódolási rendszere. Az MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) MPEG-1 eljárást alkalmaz. A DVD audio formátum MPEG-2 eljárást alkalmaz. Mûsorszám A CD-, VIDEO CD-lemezek vagy MP3 hordozó kép- vagy hanganyagának kisebb szakaszai. Egy album több műsorszámból tevődik össze (csak MP3 esetében). PCM (impulzus kód moduláció) Az analóg audio konvertálási eljárása digitális audiora. A CD-audio formátumban használatos. Progresszív formátum (soronkénti pásztázás) Ellentétben a sorváltásos formátummal, a progresszív formátum 50 vagy 60 képet vetít másodpercenként, az összes sor (525 sor NTSC és 625 sor PAL rendszer esetén) megjelenítésével. Ennek köszönhetően az általános képminőség javul, az állóképek, a szöveg és a vízszintes vonalak élesebben További információk folytatódik 93 HU

106 láthatók. Ez a formátum kompatibilis az 525 vagy a 625 progresszív formátummal. Régiókód Ez a rendszer a szerzői jogok védelmére szolgál. Minden DVD rendszerhez és DVD-lemezhez egy régiókódot rendeltek, a vásárlás helye szerint. Minden egyes régiókódot feltüntetnek a rendszeren és a lemezek csomagolásán is. A rendszer olyan lemezeket tud lejátszani, melyeknek megegyezik a régiókódja. A rendszer az ALL jellel ellátott lemezeket is le tud játszani. Ha a DVD-lemezen nincs feltüntetve a régiókód, a regionális szabályozás akkor is érvényes. Szülõi felügyelet A DVD-lemezek egyik funkciója, mely lehetővé teszi, hogy az egyes országokban érvényes szabályozás szerint a néző kora szerint korlátozható legyen a lemez lejátszása. A korlátozás lemezenként eltérő lehet; aktiválás esetén a készülék a lejátszást teljesen letilthatja, egyes esetekben az erőszakos jeleneteket átugorja, vagy más jelenetekkel helyettesíti azokat stb. Tétel A DVD-lemez leghosszabb összefüggő videó vagy audio programja: pl. egy film a videoműsort tartalmazó lemezrészen, vagy egy zenei album a hangfrekvenciás műsort tartalmazó lemezrészen. Többnyelvû funkció Egyes DVD-lemezeken a szinkronfeliratokat és a műsor hangját több nyelven rögzítették. VIDEO CD Mozgóképeket tartalmazó kompaktlemez. A képadatok formátuma az MPEG 1, a digitális tömörítő technológiák egyik legelterjedtebb változata. A képadatokat körülbelül eredeti méretük 1/140-ed részére tömöríti. Egy 12 cmes VIDEO CD-lemez akár 74 perc mozgóképet is tartalmazhat. A VIDEO CD-lemezek tömörített audio adatokat is tartalmazhatnak. Az emberi fül számára nem érzékelhető tartomány hangjait tömöríti, míg a hallható tartomány hangjait nem tömöríti. A VIDEO CD-lemezek a hagyományos CD-lemezeknél hatszor több információt képesek tárolni. A VIDEO CD-lemezeknek 2 verziója létezik: 1.1 verzió: csak mozgóképek és hangok lejátszása. 2.0 verzió: nagyfelbontású állóképeket jeleníthet meg és PBC funkciókat használhat. Ez a készülék mindkét verziójú lemez lejátszására alkalmas. 94 HU

107 Nyelvkód lista A nyelvek helyesírása megfelel az ISO 639:1988 (E/F) szabványnak. Kód Nyelv Kód Nyelv Kód Nyelv Kód Nyelv 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali; Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian; Lettish 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto- Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo- Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Egyéb További információk Területkódok a szülõi felügyelethez Kód Terület Kód Terület Kód Terület Kód Terület 2044 Argentína 2047 Ausztrália 2046 Ausztria 2057 Belgium 2070 Brazilia 2079 Kanada 2090 Chile 2092 Kína 2115 Dánia 2165 Finnország 2174 Franciaország 2109 Németország 2248 India 2238 Indonézia 2254 Olaszország 2276 Japán 2304 Korea 2363 Malajzia 2362 Mexikó 2376 Hollandia 2390 Új-Zéland 2379 Norvégia 2427 Pakisztán 2424 Fülöp-szigetek 2436 Portugália 2489 Oroszország 2501 Szingapúr 2149 Spanyolország 2499 Svédország 2086 Svájc 2528 Thaiföld 2184 Nagy- Britannia 95 HU

108 Részegységek és kezelõszervek A zárójelben megadott oldalakon bővebb információt találhat az adott részegységről vagy kezelőszervről. Elõlap A "/1 (be/készenlét) (31) B A (nyit/zár) (31) C Lemezműveletek (31) D FUNCTION (31) E Előlapi kijelző (98) F (távvezérlés érzékelő) (8) G VOLUME vezérlő (31) H PHONES aljzat (31) I AUDIO IN/A.CAL MIC aljzat (20, 31) J Lemeztálca (31) 96 HU

109 Hátlap FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L DMPORT AM COAXIAL FM75 SPEAKER LINE R AUDIO IN L EURO AV CENTER WOOFER (DVD ONLY) OUT (DVD ONLY) Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO OUT OUTPUT(TO TV) A SPEAKER aljzatok (14) B LINE (AUDIO IN R/L) aljzatok (31) C DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) aljzat (31, 66) D AM csatlakozó (14) E COAXIAL FM 75 Ω aljzat (14) F EURO AV T OUTPUT (TO TV) aljzat (14) G COMPONENT VIDEO OUT aljzatok (26) H HDMI OUT aljzat (26) További információk folytatódik 97 HU

110 Elõlapi kijelzõ Néhány szó az elõlapi kijelzõn megjelenõ kijelzésekrõl A Akkor világít, ha a HDMI OUT aljzatot megfelelően köti össze egy HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection szélessávú digitális tartalomvédelem) kompatibilis eszköz HDMI vagy DVI (Digital Visual Interface digitális képi kapcsolat) bemenetével. (26) B Akkor világít, ha a tétel vagy fejezet idő információi megjelennek az előlapi kijelzőn (csak DVD). (47) C NTSC lemez behelyezése esetén világít. D Egy rádióállomás behangolásakor kezd világítani (csak rádióvételnél). (60) E Mono/Sztereó (csak rádióvételnél). (61) F Akkor világít, ha beállította a kikapcsolás időzítőt. (65) G A zenei vagy mozi üzemmód kiválasztásakor világít. (34) H A lejátszás állapota (csak DVD-lemezek esetén). I A beállított ismétlési mód. (43) J Akkor világít, ha a gyermekzár funkció be van kapcsolva. (67) K Progresszív jelkimenet esetén világít (csak DVD-lemezek esetén). (29) L A kiválasztott hangsugárzó elrendezés [SPEAKER FORMATION] kijelzése. (71) M A térhangzás formátuma (kivéve JPEG képfájl). N A DYNAMIC BASS funkció kiválasztásakor világít. (64) O Megjelenik a rendszer állapota, mint pl. a fejezet, tétel vagy műsorszám száma, időadatok, rádióállomás frekvenciája, lejátszási állapot, hangzástér beállítás stb. 98 HU

111 Útmutató a vezérlõmenühöz DISPLAY A vezérlőmenü a funkciók kiválasztására és az azokkal kapcsolatos információk megjelenítésére szolgál. A vezérlőmenü bekapcsolásához vagy a képernyők váltásához nyomja meg ismételten a DISPLAY gombot. A vezérlőmenü képernyői a következőképpen követik egymást:, 1. számú vezérlőmenü m 2. számú vezérlőmenü (csak bizonyos lemeztípusoknál) m Vezérlőmenü kikapcsolva Vezérlõmenü képernyõk Az 1. és 2. vezérlőmenü képernyők lemeztípusonként eltérő elemeket tartalmaznak. Az egyes kijelzések részleteiről a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat. További információk Példa: az 1-es vezérlőmenü DVD VIDEO lemez lejátszása esetén. folytatódik 99 HU

112 A vezérlõmenü elemei Kiválasztott menü 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 OFF OFF DISC TITLE CHAPTER Pillanatnyi tétel száma 1) Pillanatnyi fejezet száma 2) A lemez tételeinek száma 1) A lemez fejezeteinek száma 2) DVD VIDEO Lejátszási állapot (N Lejátszás, X Szünet, x Állj stb.) A lejátszott lemez típusa 3) Lejátszási idő 4) Jelenlegi beállítás Opciók A kiválasztott funkció megnevezése REPEAT ENTER Quit: DISPLAY Végrehajtási művelet 1) (PBC funkciókat használó) VIDEO CD-lemezek esetén a jelenet száma, VIDEO CD-/CD-lemezeknél a műsorszám száma, DATA CD-, DATA DVD-lemezeknél az album száma jelenik meg. DATA CD-, DATA DVDlemezek esetén a DivX videofájlt tartalmazó album száma is megjelenhet. 2) VIDEO CD-lemeznél az index számát, DATA CD-, DATA DVD-lemeznél az MP3 audio műsorszám vagy a JPEG fájl számát jelzi. DATA CD-, DATA DVD-lemeznél a DivX videofájl számát jeleníti meg. 3) Super VCD-lemezek esetén az SVCD kijelzés látható. DATA CD-, DATA DVD-lemezek esetén az MP3 felirat jelenik meg a 1. vezérlő menüben vagy a JPEG felirat a 2. vezérlő menüben. 4) A JPEG képfájlok esetén a készítés dátuma látható. A kijelzõ kikapcsolása Nyomja meg a DISPLAY gombot. A vezérlõmenü elemei Menüpont Menüpont neve, funkció, jellemző lemeztípus [TITLE] (38. oldal)/[scene] (38. oldal)/[track] (38. oldal) A lejátszani kívánt tétel, jelenet vagy műsorszám kiválasztása. [CHAPTER] (38. oldal)/[index] (38. oldal) A lejátszandó fejezet vagy index kiválasztása. [TRACK] (38. oldal) A lejátszandó műsorszám kiválasztása. [ORIGINAL/PLAY LIST] (46. oldal) A lejátszandó tételek típusának (DVD-RW, DVD-R) kiválasztása az [ORIGINAL] (eredeti) vagy a szerkesztett [PLAY LIST] opciók szerint. [TIME/TEXT] (38. oldal) Ellenőrizheti az eltelt és hátralévő lejátszási időt. Az időkód beírásával kereshet képek vagy zeneszámok között. Megjeleníti a DVD-, CD-szöveget vagy az MP3 műsorszám nevét. 100 HU

113 [SPEAKER FORMATION] (71., 73. oldal) A hangsugárzó elrendezés kiválasztása. Az egyes hangsugárzók hangerejének önműködő beállítása. [PROGRAM] (40. oldal) Beállíthatja a műsorszámok lejátszási sorrendjét. [SHUFFLE] (42. oldal) A műsorszámok véletlen sorrendű lejátszása. [REPEAT] (43. oldal) A teljes lemezt (összes tétel, műsorszám, album) vagy a lemez kiválasztott tételét, fejezetét, műsorszámát, albumát ismételten lejátszhatja. [A/V SYNC] (50. oldal) Beállíthatja a kép és a hang közötti késést. [PARENTAL CONTROL] (68. oldal) Korlátozhatja a lemez lejátszását. [SETUP] (75. oldal) [QUICK] Setup (20. oldal) A gyorsbeállításban kiválaszthatja a képernyőmenü nyelvét, a tv-készülék képaranyát, a hangsugárzó elrendezést, valamint megadhatja, hogy elinduljon-e az önműködő kalibrálás. [CUSTOM] Setup A gyorsbeállítás menüpontjain kívül számos egyéb jellemzőt állíthat be. [RESET] A [SETUP] menü elemeinek visszaállítása a gyári értékre. [ALBUM] (38. oldal) A lejátszani kívánt album kiválasztása. [FILE] (38. oldal) A lejátszani kívánt JPEG kép vagy DivX videofájl* kiválasztása. * [DATE] (49. oldal) A digitális fényképezőgéppel készített kép felvételi dátumának megjelenítése. * [INTERVAL] (55. oldal) Diavetítés üzemmódban a képváltási intervallumot állíthatja be. * [EFFECT] (56. oldal) Diavetítés közben a kívánt hatás bekapcsolására szolgál. * [MODE (MP3, JPEG)] (55. oldal) DATA CD-, DATA DVD-lemez lejátszásakor kiválaszthatja a lejátszandó adatok típusát; MP3 műsorszám esetén az (AUDIO), JPEG képfájl esetén az (IMAGE), mindkét fájltípus esetén pedig az (AUTO) beállítást válassza. * Ezek az elemek nem jelennek meg, ha DivX videofájlt tartalmazó DATA CD-, DATA DVD-lemezt játszik le. További információk Hasznos tanács A vezérlőmenü ikonjainak jelzője zölden világít t, ha az [OFF]-tól eltérő beállítást választ ki. (Csak a [PROGRAM], [SHUFFLE], [REPEAT], [A/V SYNC] menünél). Az [ORIGINAL/PLAY LIST] jelző zölden világít, ha a [PLAY LIST] beállítást választja ki (alapértelmezés szerinti beállítás). 101 HU

114 A DVD beállítás képernyõ (Setup Display) elemei A DVD beállítás képernyőn a következőket állíthatja be. A feltüntetett jellemzők eltérő sorrendben jelenhetnek meg a készülék kijelzőjén. LANGUAGE SETUP OSD* MENU* AUDIO* SUBTITLE* CUSTOM SETUP HDMI OFF CONTROL ON PAUSE AUTO MODE FRAME TRACK SELECTION OFF AUTO MULTI-DISC RESUME AUDIO DRC AUDIO (HDMI) DivX ON OFF OFF STANDARD MAX OFF ON SCREEN SETUP TV TYPE 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN YCBCR/RGB (HDMI) YCBCR RGB SCREEN SAVER ON OFF BACKGROUND JACKET PICTURE GRAPHICS BLUE BLACK LINE VIDEO RGB 4:3 OUTPUT FULL NORMAL SPEAKER SETUP CONNECTION FRONT CENTER DISTANCE (FRONT) DISTANCE (SURROUND) LEVEL (FRONT) LEVEL (SURROUND) TEST TONE SURROUND SUBWOOFER L R CENTER L R L R CENTER SUBWOOFER L R OFF ON YES YES NONE YES NONE YES 1.0 m 7.0 m 1.0 m 7.0 m 0.0 m 7.0 m 0.0 m 7.0 m 0.0 m 7.0 m 6.0 db 0.0 db 6.0 db 0.0 db 6.0 db +6.0 db 6.0 db +6.0 db 6.0 db +6.0 db 6.0 db +6.0 db * Válassza ki a kívánt nyelvet a megjelenő listából. 102 HU

115 A rendszer (System) menü elemei A következőket állíthatja be a távvezérlő SYSTEM MENU gombjának használatával. System menu MEMORY 1) FM MODE 2) NAME IN 1) SLEEP DIMMER DEMO ATTENUATE 3) CHILD LOCK MEMORY 1 20 (FM), MEMORY 1 10 (AM) STEREO MONO SLEEP OFF, SLEEP 90M 1M DIMMER OFF DIMMER ON DEMO ON DEMO OFF ATT ON ATT OFF OFF ON 1) Csak a TUNER FM vagy TUNER AM esetén jelenik meg. 2) Csak a TUNER FM esetén jelenik meg. 3) A kiválasztott funkciótól függően elképzelhető, hogy az ATTENUATE nem jelenik meg. További információk 103 HU

116 Tárgymutató Számok 16:9 77 4:3 LETTER BOX 77 4:3 OUTPUT 78 4:3 PAN SCAN csatornás térhangzás 45 A A/V SYNC 50 ALBUM 38 Album 92 ANGLE 49 A tárolt rádióállomások elnevezése 61 ATTENUATE 33 A tv-készülék vezérlése 63 AUDIO 77 AUDIO (HDMI) 80 AUDIO DRC 79 Automatikus digitális házimozi kalibrálás 73, 92 B BACKGROUND 78 Beállító képernyő 75, 102 Bemutató 23 C CHAPTER 38 COLD RESET 83 COMPONENT VIDEO OUT 27 CUSTOM 75 CUSTOM PARENTAL CONTROL 68 CUSTOM SETUP 79 D D. C. A. C. 73, 92 DATA CD 53, 57 DATA DVD 53, 57 DEMO 23 Diavetítés 55 DIGITAL MEDIA PORT 66 DIMMER 65 DISPLAY 62 DivX 57, 80, 92 Dolby Digital 44, 92 Dolby Pro Logic II 92 Dolby Surround Pro Logic 92 DTS 44, 92 DVD 92 DVD+RW 93 DVD menü 44 DVD-RW 46, 93 DVI 26 DYNAMIC BASS 64 E EFFECT 56 Elemek 8 Előlap 96 Előlapi kijelző 47, 98 F Fájl 93 Fejezet 92 FILE 38 Film alapú műsorok 93 FM MODE 61 Folyamatos lejátszás 31 Folytatólagos lejátszás 39 G Gyermekzár 67 Gyorskeresés 31 Gyors előrecsévélés 37 Gyors visszacsévélés 37 H Hallgatás a lemez egy adott ponttól 37 külső készülékek 32 tv-készülék hangja 33 Hangsugárzók felszerelése a falra 24 Hangzáskép 35 Használható lemeztípusok 6 Hátlap 97 HDMI YCBCR/RGB (HDMI) 78 HDMI (high-definition multimedia interface) 26, 93 HDMI CONTROL 79 Hibaelhárítás 85 I INDEX 38 INTERLACE 28 INTERVAL 55 Ismételt lejátszás 43 J Jelenet 93 JPEG 51, 53 K Kameraállás funkció 49, 93 Képenkénti lejátszás 37 Keresés 37 Kicsomagolás 91 Kiválasztás 34 Külső komponens csatlakoztatása 29 L LANGUAGE SETUP 77 Lassítás 37 Lemezek kezelése 85 Lejátszásvezérlés (PBC) 93 LINE 78 M MENU 77 MODE (MP3, JPEG) 55 MOVIE/MUSIC 34 MP3 51, 53 MPEG audio 93 MULTI-DISC RESUME 79 Műsorszám 94 MUTING 32 N Nyelvkód lista 95 O Önműködő kalibrálás 73, 92 ORIGINAL 46 OSD 77 P PARENTAL CONTROL 69 PAUSE MODE 79 PBC Playback 59 PCM (impulzuskód moduláció) 93 PICTURE NAVI 39, 54 PLAY LIST 46 Programozott lejátszás 40 PROGRESSIVE 28 Progresszív formátum 27, 93 Q Gyorsbeállítás HU

117 R Rádió 61 Rádióállomások 60 RDS 62 Régiókód 7, 93 Rendszer menü elemei 103 RESET 76 S SCENE 38 SCREEN SAVER 78 SCREEN SETUP 77 SETUP 75 SLEEP 65 SPEAKER FORMATION 71 SPEAKER SETUP 80 CONNECTION 80 DISTANCE 81 LEVEL 81, 82 SUBTITLE 50, 77 SYSTEM MENU 23, 33, 61, 65, 67 Szülői felügyelet 94 T Távvezérlő 8, 63 TEST TONE 82 Tétel 94 THEATRE SYNC 63 TIME/TEXT 38 TITLE 38 Többmenetes CD 7 Többnyelvű funkció 93 Továbbítás 31 TRACK 38 TRACK SELECTION 79 Tv-készülék csatlakoztatása 25 TV TYPE 77 V Véletlen sorrendű lejátszás 42 Vezérlőmenü képernyők 99 VIDEO CD HU

118

119 Távvezérlõ ABC-SORRENDBEN A M ANGLE 5 (49) AUDIO 4 (44) CLEAR ef (38, 63, 76) D.TUNING wf (61) DISC SKIP* eg DISPLAY 2 (47, 62) DVD MENU wh (44, 57, 63) DVD TOP MENU qf (44) DYNAMIC BASS wd (64) ENTER wg (63) FUNCTION ws (29, 31, 32, 39, 60, 71) MOVIE/MUSIC qj (34) MUTING 7 (31) P V PICTURE NAVI 6 (39, 63) PRESET +/ wk es (61) SOUND FIELD qh (35) SUBTITLE wf (50) SYSTEM MENU wg (23, 33, 63, 65, 103) Számgombok** qg (38, 61, 63, 68) THEATRE SYNC w; (64) TUNING +/ 0 qs (60) TV e; (63) TV CH +/ wa (63) TV INPUT qk (63) TV VOL +/ eh (63) VIDEO FORMAT 3 (29) VOLUME +/ ** 8 (31, 61, 82) GOMBOK LEÍRÁSA [/1 (be/készenlét) 1 (20, 23, 31, 39, 61) TV [/1 (be/készenlét) ej (63) C/X/x/c/ qd (20, 23, 33, 38, 60, 68) REPLAY/ ADVANCE 9 (31)./> es wk (31) m/m qs 0 (37) / SLOW qs 0 (37) H (lejátszás)** ea (31, 39, 70) STEP 9 (37) x (állj) wl (31, 39, 68) X (szünet) qa (31) Z (nyit/zár) ql (31) DISPLAY wj (22, 38, 68, 99) O RETURN ed (39) -/-- ef (63) * Ezen a modellen a DISC SKIP gomb nem elérhető. ** A H, 5-ös számgombon, és a VOLUME + gombon tapintópont található. A tapintópontotokat referenciaként használhatja a készülék vezérlése közben.

120 HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. (1) Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

DVD házimozi rendszer

DVD házimozi rendszer 2-635-104-11(1) DVD házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ700FW 2005 Sony Corporation Hangsugárzó és televízió csatlakoztatás A jobb oldali képen egy példa látható az A ~ H egységek és a televízió

Részletesebben

DVD házimozi rendszer

DVD házimozi rendszer 2-590-881-11(1) DVD házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ100 2005 Sony Corporation Hangsugárzó és televízió csatlakoztatás A jobb oldali képen egy példa látható az A ~ F egységek és a televízió elrendezésére.

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

DVD-házimozi rendszer

DVD-házimozi rendszer 2-895-975-11(1) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ830W 2007 Sony Corporation A hangsugárzók és a tv-készülék csatlakoztatása Az alábbi útmutatás alapján csatlakoztassa és helyezze üzembe a

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N890W BDV-N790W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N790W BDV-N890W 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-N890W 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

DVD-házimozi rendszer

DVD-házimozi rendszer 3-283-040-11(1) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ560 2008 Sony Corporation v-készülék csatlakoztatása pján csatlakoztassa és helyezze üzembe a hangsugárzókat és a tv-készüléket. lásd a kezelési

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók

Részletesebben

DVD-házimozi rendszer

DVD-házimozi rendszer 2-895-955-11(1) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ20 2007 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.

Részletesebben

DVD-házimozi rendszer

DVD-házimozi rendszer 3-283-028-11(1) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ30 2008 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

DVD-házimozi rendszer

DVD-házimozi rendszer 3-283-036-11(2) DVD-házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ260 2008 Sony Corporation CENTER 3-292-830-11(1) Hangsugárzók és tv-készülék csatlakoztatása Az alábbi útmutatót követve csatlakoztassa és

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

FM Stereo FM-AM Receiver

FM Stereo FM-AM Receiver FM Stereo FM-AM Receiver FM Sztereó FM-AM Rádióerősítő Kezelési útmutató HU STR-DE545 STR-DE445 STR-SE501 2000 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS Előírások A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében

Részletesebben

DVD házimozi rendszer

DVD házimozi rendszer 2-590-887-11(1) DVD házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ500F 2005 Sony Corporation Hangsugárzó és televízió csatlakoztatás A jobb oldali képen egy példa látható az A ~ F egységek és a televízió elrendezésére.

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-N9100W BDV-N8100W BDV-N7100W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N8100W BDV-N7100W BDV-N9100W 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-N9100W

Részletesebben

Hordozható CD-, DVD-lejátszó

Hordozható CD-, DVD-lejátszó 4-126-490-11(1) + Hordozható CD-, DVD-lejátszó Kezelési útmutató z A Sony készülékekre és szolgáltatásokra vonatkozó hasznos tudnivalókat, ötleteket és egyéb információkat az alábbi honlapon találhat:

Részletesebben

DVD-felvevő RDR-HX820. Kezelési útmutató

DVD-felvevő RDR-HX820. Kezelési útmutató 2-886-041-E1(1) DVD-felvevő Kezelési útmutató A Sony termékekkel és szolgáltatásokkal kapcsolatos hasznos tudnivalókkal és információkkal kapcsolatban kérjük keresse fel a: www.sony-europe.com/myproduct

Részletesebben

DVD házimozi rendszer

DVD házimozi rendszer 2-590-883-12(1) DVD házimozi rendszer Kezelési útmutató DAV-DZ300 2005 Sony Corporation 2-590-947-11(1) DAV -DZ300 Magyar A hangsugárzók és a televízió csatlakoztatása A hangsugárzó csatlakozódugók és

Részletesebben

Blu-ray lemez/dvd házimozi-rendszer. Kezdje itt Üdvözöljük, ön a gyors üzembe helyezési útmutatót olvassa

Blu-ray lemez/dvd házimozi-rendszer. Kezdje itt Üdvözöljük, ön a gyors üzembe helyezési útmutatót olvassa Blu-ray lemez/dvd házimozi-rendszer BDV-L600 HU Kezdje itt Üdvözöljük, ön a gyors üzembe helyezési útmutatót olvassa 1 2 3 4 5 HU A csomagolás tartalma A hangsugárzók beállítása A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY DAV-DZ360WA http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999256

Az Ön kézikönyve SONY DAV-DZ360WA http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999256 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-N5200W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N5200W 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-N5200W 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

2-581-895-E2(1) CD/DVDlejátszó. Kezelési útmutató DVP-NS30. 2005 Sony Corporation

2-581-895-E2(1) CD/DVDlejátszó. Kezelési útmutató DVP-NS30. 2005 Sony Corporation 2-581-895-E2(1) CD/DVDlejátszó Kezelési útmutató DVP-NS30 2005 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. A

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-N9200WL BDV-N7200WL HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N7200WL BDV-N9200WL 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-N9200WL 2 Televízió-készülék

Részletesebben

4-262-748-11(1) (HU) DVD házimozirendszer. Kezelési utasítás DAV-DZ340/DAV-DZ740

4-262-748-11(1) (HU) DVD házimozirendszer. Kezelési utasítás DAV-DZ340/DAV-DZ740 4-262-748-11(1) (HU) DVD házimozirendszer Kezelési utasítás DAV-DZ340/DAV-DZ740 FIGYELMEZTETÉS Vigyázat - az ebben a termékben található optikai készülékek használata veszélyeztetheti a szemet. A készüléket

Részletesebben

2-635-893-E1(1) DVD-felvevő. Kezelési útmutató RDR-HX1010. 2005 Sony Corporation

2-635-893-E1(1) DVD-felvevő. Kezelési útmutató RDR-HX1010. 2005 Sony Corporation 2-635-893-E1(1) DVD-felvevő Kezelési útmutató RDR-HX1010 2005 Sony Corporation 2 HU FIGYELMEZTETÉS Atűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2392477

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2392477 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-NF720 BDV-NF620 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF620 BDV-NF720 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-NF720 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-E232 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379530

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-E232 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379530 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Többcsatornás AV-rádióerősítő. Kezdje itt Üdvözöljük, ez az Útmutató a gyors beállításhoz kézikönyv.

Többcsatornás AV-rádióerősítő. Kezdje itt Üdvözöljük, ez az Útmutató a gyors beállításhoz kézikönyv. Többcsatornás AV-rádióerősítő STR-DN1020 Kezdje itt Üdvözöljük, ez az Útmutató a gyors beállításhoz kézikönyv. 1 A hangsugárzók beállítása 2 A tv-készülék és más eszközök csatlakoztatása 3 Egyéb csatlakozók

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-P245 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379517

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-P245 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379517 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

4-261-827-31(1) Kezelési útmutató. Blu-ray, DVD-lejátszó BDP-S280. 2011 Sony Corporation

4-261-827-31(1) Kezelési útmutató. Blu-ray, DVD-lejátszó BDP-S280. 2011 Sony Corporation 4-261-827-31(1) Kezelési útmutató Blu-ray, DVD-lejátszó BDP-S280 2011 Sony Corporation Figyelmeztetés A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.

Részletesebben

B l u - r a y l e m e z l e j á t s z ó B D P - S 3 0 0

B l u - r a y l e m e z l e j á t s z ó B D P - S 3 0 0 HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer 4-261-387-11(1) (HU) Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer Kezelési utasítás BDV-E980/BDV-E880/BDV-E380 FIGYELMEZTETÉS A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

2-684-432-21 (1) D-VE7000S. Használati útmutató. Instrukcja obsługi. DVD Walkman. Portable DVD/CD Player. 2006 Sony Corporation

2-684-432-21 (1) D-VE7000S. Használati útmutató. Instrukcja obsługi. DVD Walkman. Portable DVD/CD Player. 2006 Sony Corporation 2-684-432-2 () D-VE7000S Használati útmutató HU Instrukcja obsługi PL DVD Walkman Portable DVD/CD Player 2006 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűz és az áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

DNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS. 2014 JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER

DNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS. 2014 JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER DNX450TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. http://manual.kenwood.com/edition/im385/

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

4-295-622-13(1) (HU) DVD házimozirendszer. Kezelési utasítás DAV-TZ215/DAV-TZ715

4-295-622-13(1) (HU) DVD házimozirendszer. Kezelési utasítás DAV-TZ215/DAV-TZ715 4-295-622-13(1) (HU) DVD házimozirendszer Kezelési utasítás DAV-TZ215/DAV-TZ715 FIGYELMEZTETÉS Vigyázat - az ebben a termékben található optikai készülékek használata veszélyeztetheti a szemet. A készüléket

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

16-18 Üzembe helyezés 16 A DVD-lejátszó bekapcsolása 16 A képernyőmenük nyelvének kiválasztása 16-18 A DVD-lejátszó illesztése a tévékészülékhez

16-18 Üzembe helyezés 16 A DVD-lejátszó bekapcsolása 16 A képernyőmenük nyelvének kiválasztása 16-18 A DVD-lejátszó illesztése a tévékészülékhez DVD-PLAYER GDP 2750 TARTALOM 4 GDP 2750 DVD-lejátszó 4 A DVD-lejátszó jellemzői 4 Szállított elemek 4 Lemezformátumok 5 Elhelyezés és biztonság 6-10 Áttekintés 6 A DVD-lejátszó elülső oldala 7 A DVD-lejátszó

Részletesebben

Mikro Hi-Fi rendszer

Mikro Hi-Fi rendszer 4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább

Részletesebben

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

FM sztereó FM-AM rádióerősítő

FM sztereó FM-AM rádióerősítő 2-549-732-14(1) FM sztereó FM-AM rádióerősítő Kezelési útmutató Vásárlói feljegyzés A készülék típusjelzése és sorozatszáma a hátoldalon található. Jegyezze fel a készülék sorozatszámát az alábbi rovatba.

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer 4-261-385-11(1) (HU) Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer Kezelési utasítás BDV-E980W/BDV-E780W FIGYELMEZTETÉS A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2 TFT-LCD motoros DVD és monitor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor LÁMPA Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például hitelkártyát vagy mágneskártyát a monitor közelébe. Vezeték nélküli. Vezeték nélküli

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Multimédiás autós monitor PNI DB900

Multimédiás autós monitor PNI DB900 Multimédiás autós monitor PNI DB900 Használati útmutató Funkciók és tulajdonságok DVD lejátszó Érintős képernyő MP4 dekódolás Vékony design Digitális technológia, jó minöségű képeket ajánl interferenciák

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

Az MP3 lejátszó használata

Az MP3 lejátszó használata Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. Legújabb

Részletesebben

Blu-ray lemez/ DVD házimozirendszer

Blu-ray lemez/ DVD házimozirendszer 4-418-860-11(1) (HU) Blu-ray lemez/ DVD házimozirendszer Kezelési utasítás BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 FIGYELMEZTETÉS A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

Telepítési kézikönyv és használati útmutató Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű

Részletesebben

Mikro-hifi komponens rendszer

Mikro-hifi komponens rendszer 2-683-494-12 (1) Mikro-hifi komponens rendszer Kezelési útmutató CMT-U1BT 2006 Sony Corporation FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY BDV-E880 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3865870

Az Ön kézikönyve SONY BDV-E880 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3865870 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY BDP-S300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3997738

Az Ön kézikönyve SONY BDP-S300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3997738 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

DVD VIDEO LEJÁTSZÓ. Használati útmutató

DVD VIDEO LEJÁTSZÓ. Használati útmutató DVD VIDEO LEJÁTSZÓ Használati útmutató 2 Fontos tudnivalók Ismerje meg a következô biztonsági szimbólumokat! FIGYELEM! Elektromos áramütés veszélye! Nem szabad kinyitni! Figyelmeztetés: Az elektromos áramütés

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HT850 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634761

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HT850 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634761 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! HTD3510 HTD3540 HTD3570

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! HTD3510 HTD3540 HTD3570 Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! HTD3510 HTD3540 HTD3570

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer

Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer 4-279-067-11(2) (HU) Blu-ray lemez/dvd Házimozi-rendszer Kezelési utasítás BDV-L800/BDV-L800M/BDV-L600 FIGYELMEZTETÉS A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben

Részletesebben

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System 2-108-606-11(2) DVD Home Theatre System DVD systém domácího kina Návod k obsluze CZ DVD systém domáceho kina Návod na použitie SK DVD házimozi rendszer Kezelési útmutató HU DAV-LF1 2004 Sony Corporation

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben