DC410 DC411 DC420 PAL. DVD kamera Használati útmutató. Magyar DC420 CEL-SM9HA2F0

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DC410 DC411 DC420 PAL. DVD kamera Használati útmutató. Magyar DC420 CEL-SM9HA2F0"

Átírás

1 DVD kamera Használati útmutató DC410 DC411 DC420 Magyar DC420 PAL CEL-SM9HA2F0

2 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. FIGYELEM! A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET! A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. A termék a következő szabványok besorolása alá tartozik: IEC :1993 és EN : OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén: Ez a szimbólum jelzi, hogy ezt a terméket a WEEE irányelv (2002/96/EC) és az elemekre vonatkozó irányelv (2006/66/EC) értelmében nem szabad a háztartási szeméttel együtt kezelni, ha feleslegessé válik. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE), elemek és akkumulátorok megfelelő újrafeldolgozásáról. Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. E termék újrafelhasználásával kapcsolatban a helyi hulladékfeldolgozóknál vagy a hatóságoknál érdeklődjön, illetve látogassa meg a helyet az interneten. (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein) 2

3 Lemezek kiválasztása DVD Sokféle DVD lemez létezik, azonban ez a kamera csak a következő három 8 cm átmérőjű mini DVD lemeztípussal működik: DVD-R, DVD-R DL és DVD-RW. Olvassa el, mi a különbség közöttük, majd válassza ki, melyiket szeretné használni. DVD-R Kompatibilitás szempontjából a legjobb A DVD-R lemezre csak egyszer lehet rögzíteni - később nem lehet szerkeszteni vagy törölni. Másrészt ezek a lemezek olcsóbbak és a legtöbb DVD lejátszón lejátszhatók. DVD-R DL Leghosszabb a rögzítési idő A kétrétegű DVD lemezek akár 80%-kal (2,6 GB) több adat felírását teszik lehetővé egy oldalon. A felvételeket ennél sem szerkesztheti és nem törölheti. A kétrétegű lemezekre két rétegben lehet adatokat 2. réteg rögzíteni. A kamera először az 1. rétegre rögzít, majd 2. jelenet 1. réteg 1. jelenet folytatja a 2. rétegen. Ha olyan felvételt játszik le, amely Lemezfelület mindkét réteget igénybe vette, akkor előfordulhat, hogy egy rövid (1 mp-es) szünet következik be ott, ahol a kamera átvált a második rétegre. A 2. rétegre való átváltás két jelenetre vágja a felvételt. DVD-RW Újraírható A DVD-RW lemezekre rögzített adatok szerkeszthetők és törölhetők. A lemez meg is formázható. A DVD-RW lemez formázása töröl mindent a lemezről, és felszabadítja rajta a helyet, így a lemez újra használhatóvá válik. Lemez specifikációk DVD-RW lemezek esetén A DVD-RW lemezekre kétféle lemezszabvány szerint lehet adatot rögzíteni: VIDEO módban vagy VR módban. Amikor először behelyez egy új DVD-RW lemezt, a kamera megjeleníti a formázási képernyőt, ahol eldönthető, melyik szabvány szerint szeretne rögzíteni rá. VIDEO mód: A lezárás után a VIDEO módban rögzített lemezek lejátszhatók lesznek normál DVD lejátszókon, tehát kompatibilisek. A felvétel azonban nem szerkeszthető (nem törölhető, a sorrend nem módosítható stb.). VR mód: A felvételek szerkeszthetők. A VR lemezeket azonban csak olyan DVDlejátszókban tudja használni, melyek a VR módban készült DVD-RW lemezekkel kompatibilisek. Megjegyzés: a DVD-R és DVD-R DL lemezekre csak VIDEO módban lehet rögzíteni. HU 3

4 Rögzítés DVD lemezekre A megfelelő lemeztípus kiválasztása után végezze el az előkészületeket ( 16), hogy a kamera készen álljon a felvételre. Rögzítse a kívánt felvételt ( 27) Rögzítse a kívánt jelenetet funkciókat ( 35). módban, vagy próbálja ki a további Zárja le a lemezt ( 47) Ne felejtse el lezárni a lemezt a kamerában, hogy az lejátszható legyen DVD lejátszón vagy egyéb más eszközökön. A lezárt lemezt játssza le DVD lejátszóval ( 48) A kamerát TV-hez is csatlakoztathatja, és lejátszhatja a felvételt ( 64). LEZÁRÁS Külső egységeken való lejátszás Zárja le a lemezt ( 47) külső DVD-eszközön való lejátszás előtt. A lemez típusa befolyásolja kompatibilitását a külső eszközökkel. Olvassa el a külső eszköz használati útmutatóját is, és ellenőrizze, hogy kompatibilis-e a lemezzel. A külső DVD-egységekkel való lehető legjobb kompatibilitás érdekében használja a VIDEO módot. 4

5 A DVD lemeztől függő különbségek a rendelkezésre álló szolgáltatásokban Lemez típusa DVD-R DVD-R DL DVD-RW Lemez specifikáció VIDEO VIDEO VR Jelenetek szerkesztése a kamerával (jelenetek törlése, jelenetek felosztása stb.) ( 44) Jelenet törlése a felvétel utáni megtekintés során ( 32) Lemez inicializálása újabb felvételek készítése céljából ( 46) Lemezcím megadása ( 46) Lemez lezárása DVD lejátszóban történő használathoz ( 47) 2 1 Felvétel hozzáadása már lezárt lemezhez ( 48) 3 További felvétel készítése egy adott oldalra ( 29) 1 Csak a lejátszólistában szereplő jelenetek oszthatók fel. 2 DVD-R DL lemez lezárásához a kamerának mindkét réteget fel kell dolgoznia. Ezért a lemezen levő szabad tárolóhelytől függően a folyamat időigényes is lehet. 3 Először vissza kell vonnia a lemez lezárását. HU Ellenőrzött lemeztípusok A kamera működését teszteltük és ellenőriztük a következő lemeztípusokkal (2008 novemberi állás szerint*). Egyrétegű: Hitachi-Maxell HG-sorozatú lemezek; kétrétegű: Canon DVD-R DL54 és Verbatim DVD-R DL lemezek. További információkért forduljon közvetlenül az adott gyártó vevőszolgálatához. A más digitális eszközökben rögzített, megformázott, vagy lezárt DVD lemezek ebben a kamerában való használata a kamera sérülését vagy adatvesztést okozhat. * A legújabb információt a helyi Canon weboldalon vagy a legközelebbi Canon képviseletnél ismerheti meg. Azok a DVD-R DL lemezek, amelyeket a Canon nem tesztelt, esetleg nem működnek megfelelően vagy nem lehet őket kivenni. 5

6 Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Lemezek kiválasztása DVD 4 Rögzítés DVD lemezekre 9 A használati útmutatóról 10 A kamera megismerése 10 A mellékelt tartozékok 11 Részegységek és kezelőszervek 13 A képernyőn megjelenő kijelzések Előkészületek 16 Kezdeti lépések 16 Az akkumulátor töltése 18 A tartozékok előkészítése 18 A kamera alapvető használata 18 Főkapcsoló 19 Botkormány és a Botkormány-segéd 19 A menük használata 21 Beállítások az első bekapcsoláskor 21 A dátum és az idő beállítása 21 A nyelv beállítása 22 Az időzóna kiválasztása 22 Előkészületek a felvétel elkezdéséhez 22 Az objektívfedél nyitása és az LCD képernyő beállítása 23 Lemez behelyezése és kivétele 25 A memóriakártya behelyezése és kivétele Videó 27 Felvételi alapműveletek 27 Filmfelvétel 29 A videó minőségének kiválasztása (Felvételi mód) 29 A felvétel oldalarányának kiválasztása (Széles formátum / 4:3) 29 Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom 31 Gyors kezdés funkció 31 A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése 6 Tartalomjegyzék

7 32 Lejátszási alapműveletek 32 Filmfelvételek lejátszása 34 Jelenetek törlése 35 További funkciók 35 : Különleges téma módú felvételi programok 37 Rugalmas felvételkészítés: A záridő megváltoztatása 38 LCD Videólámpa 38 Időzítő 39 Kézi expozíció állítás 39 Kézi élességbeállítás 40 Fehér-egyensúly 41 Képeffektusok 41 Digitális effektusok 42 Kijelzések a képernyőn és adatkód 43 Külső mikrofon használata 44 Lejátszólista szerkesztése és lemezműveletek 44 Lejátszólisták készítése 44 Jelenetek törlése a lejátszólistáról 45 A jelenetek felosztása a lejátszólistában 45 A jelenetek áthelyezése a lejátszólistában 46 A lemezek formázása 46 Lemez lejátszása külső eszközön 46 A lemez címének megváltoztatása 47 Lemezek lezárása 48 Külső egységeken való lejátszás 48 Lezárás feloldása - További felvételek készítése lezárt lemezre HU Fényképek 50 Felvételi alapműveletek 50 Fényképek készítése 51 A képméret és minőség kiválasztása 52 Állókép törlése közvetlenül a felvétele után 52 Lejátszási alapműveletek 52 Fényképek megtekintése 53 Fényképek nagyítása lejátszáskor 54 Diavetítés 54 Képek törlése 55 További funkciók 55 Felvételi üzemmód: Sorozatfelvétel és expozíciósorozat 55 Hisztogram megjelenítése 56 Fényképek védelme Tartalomjegyzék 7

8 56 A memóriakártya formázása 57 Fényképek nyomtatása 57 Fényképek nyomtatása memóriakártyáról 57 Közvetlen nyomtatás 58 Nyomtatási beállítások 60 Nyomtatási előrendelések Külső eszközök csatlakoztatása 62 A kamera csatlakozói 63 Csatlakoztatási diagramok 64 Lejátszás a TV képernyőjén 64 Felvétel másolása külső videó felvevő eszközre További információk 65 Melléklet: A menüpontok listája 65 FUNC. menü 67 Beállítás menü 67 A kamera beállításai (összetett zoom, képstabilizátor stb.) 68 Lemezműveletek (formázás, lezárás stb.) 69 Műveletek állóképekkel (kártya formázása stb.) 69 Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.) 70 Rendszerbeállítások (Hangerő, hangjelzés stb.) 71 Dátum és idő beállítások 72 Hiba van? 72 Hibakeresés 75 Az üzenetek listája 79 Mire kell ügyelni? 79 Kíméletes bánásmód 83 A kamera használata külföldön 85 Általános információk 85 Rendszertérkép 86 Külön megvásárolható kiegészítők 90 Műszaki adatok 93 Tárgymutató 8 Tartalomjegyzék

9 További funkciók A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a Canon DC420/DC411/DC410 kamerát választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 72). A használati útmutatóban alkalmazott jelölések FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: Olyan korlátozások, amelyek akkor lépnek fel, ha egy adott funkció nem érhető el minden üzemmódban (például abban, amelyben a kamerának adott esetben működnie kell, a szükséges lemez tekintetében stb.). : Hivatkozott oldalszám. : Az ikon az adott modellre vonatkozó szöveget jelöli. Az útmutatóban használt kifejezések: A képernyő megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti. A jelenet a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a Start/Stop gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt fénykép és az állókép kifejezések ugyanazt jelentik. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk. Az útmutatóban feltüntetett képernyőfotók és illusztrációk a modelt ábrázolják, hacsak másképp fel nem tüntetjük. A működési módot a kapcsoló és a / kapcsoló állása határozza meg. Az útmutatóban a ikonnal jelöljük, hogy az adott funkció elérhető, a ikonnal pedig azt, hogy nem. Ha nincs üzemmódot jelző ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető. A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük. A menüpontok listájában és a táblázatokban az alapértelmezett értékeket vastag betűvel jelöljük. Például: [BE], [KI]. A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) gombkerettel jelöljük. Például: FUNC.. További funkciók : Különleges téma módú felvételi programok A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. Az egyes opciókról a következő oldalon olvashat: 36. ( 19) ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: FUNC. [ AE-PROGRAM] [ PORTRÉ] A gombbal jelenítse meg a Különleges Téma (SCN) felvételi programokat A kívánt felvételi program FUNC. HU Ebben a kézikönyvben a nyilat használjuk a menü kiválasztás leírásának rövidítésére. Részleteket A menük használata c. részben talál ( 19). Bevezetés 9

10 A kamera megismerése A mellékelt tartozékok CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel együtt) NB-2LH akkumulátor IFC-300PCU USB kábel (csak ) STV-250N sztereó videókábel Sárga Piros Fehér dugóval Használati útmutató CD-ROM 10 Bevezetés

11 Részegységek és kezelőszervek Bal oldali nézet Jobb oldali nézet RESET gomb ( 74) Hangszóró CARD hozzáférés jelzés ( 50) Objektívfedél kapcsoló ( 27, 50) ( nyitva, zárva) MIC csatlakozó* ( 43) AV csatlakozó ( 62) USB csatlakozó** ( 62) DISC hozzáférés jelzés ( 27) Módválasztó kapcsoló ( 28) Könnyű felvétel Felvételi programok Lemeztartó fedele ( 23) kapcsoló ( 18) Rögzítőgomb Szíj rögzítési pontja ( 88) Kézpánt ( 18) Sztereó mikrofon * csak. **csak. HU Elölnézet Bevezetés 11

12 Hátulnézet Felülnézet Botkormány ( 19) FUNC. gomb ( 20, 65) DISP. gomb ( 42) Dioptriaállító kar ( 28) Kereső ( 28) VIEWFINDER gomb ( 28) DISC COVER kapcsoló ( 23) PLAY jelzőlámpa (zöld) ( 19) CAMERA jelzőlámpa (zöld) ( 19)/ CHARGE jelzőlámpa (piros) ( 16) Start/Stop gomb ( 27) LCD képernyő ( 22) Akku helye ( 16)/ Gyári szám DC IN csatlakozó ( 16) Zoom kar ( 29) / (film/állókép) kapcsoló ( 19) Memóriakártya foglalat (hozzáféréshez nyissa ki a fedelet) ( 25) Memóriakártya foglalat fedele BATT. (akku kioldó) kapcsoló ( 16) Állványmenet ( 79) Alulnézet 12 Bevezetés

13 A képernyőn megjelenő kijelzések Videók rögzítése Videók lejátszása (lejátszás közben) Üzemmód ( 19) / Lemez specifikáció ( 3) Felvételi program ( 35, 37) Fehér-egyensúly ( 40) Képeffektusok ( 41) LCD videólámpa ( 38) Digitális effektusok ( 41) Rögzítési mód ( 29) Lemeztípus DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( 3) Kézi élességállítás ( 39) Képstabilizátor ( 67) Lemezműködés Időkód/Lejátszási idő (óra : perc : másodperc) Hátralevő rögzítési idő a lemezen Akku maradék töltöttség ( 15) Szélzaj-csökkentés ki ( 68) Felvétel emlékeztető Szintjelző ( 69) Lezárt lemez jelzése ( 47) Jelenet száma Botkormány-segéd ( 19) Adatkód ( 42) Hangszóró hangerő ( 33) HU Bevezetés 13

14 Fényképek készítése Fényképek megjelenítése Zoom ( 29), Expozíció ( 39) Felvételi program ( 35, 37) Fehér-egyensúly ( 40) Képeffektusok ( 41) LCD videólámpa ( 38) Digitális effektusok ( 41) Felvételkészítési mód ( 55) Állókép minősége/mérete ( 51) Kézi élességállítás ( 39) A kártyán található fényképek száma Időzítő ( 38) AF keret ( 68) Botkormány-segéd ( 19) Fókusz/expozíció automatikus beállítása és rögzítése ( 50) Figyelmeztetés a berázásra ( 67) Kép száma ( 15, 70) Aktuális kép / Összes kép száma Hisztogram ( 55) Felvétel dátuma és időpontja Írásvédettség jelző ( 56) Kézi expozíció ( 39) Képméret ( 51) Fájlméret Blende érték Záridő ( 37) 14 Bevezetés

15 Lemezműködés Felvétel, Felvételi szünet, Lejátszás, Lejátszási szünet,, Gyors lejátszás,, Gyors lejátszás vissza, Lassú lejátszás, Lassú lejátszás vissza Hátralévő felvételi idő Ha nincs több szabad hely a lemezen, akkor megjelenik a VÉGE jelzés, és a felvétel megszakad. Akkumulátor becsült töltöttsége 100% 75% 50% 25% 0% A piros ikon megjelenése azt jelzi, hogy az akkumulátor lemerült. Cserélje ki egy feltöltött akkumulátorra. A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ. A kártyán található fényképek száma vörösen jelenik meg: nincs kártya zölden világít: 6 vagy több kép sárgán világít: 1-5 kép pirosan világít: nem rögzíthető több kép. A képek megjelenítése során a képernyő mindig zöld színű. A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken. Kártya hozzáférés jelző A látható a felvételek száma mellett, amikor a kamera a memóriakártyára ír. Kép azonosító A kép azonosító a képfájl nevét és a memóriakártyán levő helyét jelöli. Például a képfájl az IMG_0107.JPG nevű fájl a DCIM\101CANON mappában. Felvétel emlékeztető A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését. HU Bevezetés 15

16 Előkészületek Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például a menüben való navigálás, és az első beállítások, és segíti a kamera megismerését. Előkészületek Kezdeti lépések 3 Csatlakoztassa a kompakt hálózati adaptert a kamera DC IN egyenáramú bemenet csatlakozóhoz. Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati adapterről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A töltési időkről és a feltöltött akkumulátorral elérhető felvételi/ lejátszási időkről a táblázatot a következő oldalon találja: DC IN csatlakozó CHARGE töltésjelző (piros) 4 Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához. Nyomja be óvatosan az akkumulátort, és csúsztassa felfelé kattanásig. 5 A töltés akkor indul el, ha a kapcsolót (CHARGE) pozícióba állítja. A piros CHARGE töltésjelző villogni kezd. A töltés befejeztével a töltésjelző kialszik. 1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. 2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. 16 Előkészületek

17 AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb. 1 Csúsztassa a BATT. reteszt a nyíl irányába, és tartsa nyomva. 2 Csúsztassa lefelé az akkumulátort, és húzza ki a helyéről FONTOS BATT. retesz Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kapcsolót állásba kapcsolja, a kamera még fontos allokációs adatokat ír a lemezre. Várja meg, amíg a zöld CAMERA jelzőlámpa kialszik. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse. A 0-40 C-os hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC MEGJEGYZÉSEK Az akkumulátor csak a kamera kikapcsolt állapotában töltődik. Ha fontos a működés folyamatossága, táplálja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról. A CHARGE töltésjelző az akkumulátor töltési állapotát jelzi becsléssel. Két gyors villanás 1 másodpercenként: az akkumulátor töltöttsége legalább 50%-os. Ha lámpa villog, de nem pontosan ilyen ütemben, keressen magyarázatot a Hibakeresés című részben ( 72). Egy villanás másodpercenként: az akkumulátor töltöttsége 50% alatt van. A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne. HU Előkészületek 17

18 A tartozékok előkészítése A kamera alapvető használata A kamera alapvető használata Főkapcsoló Rögzítőgomb Rögzítse a kézpántot. Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a Start/Stop gombot pedig a hüvelykujjával. A VÁLLSZÍJ FELTÉTELE A be- és kikapcsoláson kívül a kapcsoló a működési üzemmód átváltására is szolgál. A kamera bekapcsolása: Tartsa nyomva a rögzítőgombot, majd állítsa a kapcsolót ON állásba. Üzemmód váltása: Az ON állásból fordítsa egy pillanatra a kapcsolót a MODE állásba, majd engedje el. Ezzel a kamera átváltható a rögzítés (CAMERA kijelzés) és lejátszás (PLAY kijelzés) üzemmódok között. Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát. 18 Előkészületek

19 Botkormány és a Botkormány-segéd A menük használata A botkormánnyal kezelheti a kamera menürendszerét. Elem kiválasztásához vagy beállítások módosításához nyomja a botkormányt fel, le, balra vagy jobbra (, ). A FUNC. gombbal ( FUNC. ) megjeleníthető menükben végezhetők el a kamera beállításai. A menüopciókkal és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek Menüpontok listája című fejezetében ( 65). Ha benyomja magát a botkormányt ( ), azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy elmenthet egy beállítást. A menü képernyőkön ezt a ikon is jelzi. A megnyomásával megjelenítheti/ elrejtheti a botkormány-segédet. A botkormány-segéd hatására megjelenő funkciók változnak a működési módtól függően. HU Üzemmód Üzemmód kijelző / kapcsoló Ikon Művelet (Filmek) Videók rögzítése a lemezre 27 (Állóképek) Képfelvétel a memóriakártyára 50 (Filmek) Videók lejátszása a lemezről 32 (Állóképek) Memóriakártyán levő állóképek megtekintése 52 Előkészületek 19

20 Menüpont kiválasztása a FUNC. menüből A következő példa a FUNC. menü pontjának kiválasztására egy felvételi módban. A Beállítás menü pontjainak kiválasztása 1 Nyomja meg a FUNC. gombot. 2 Válassza ki ( ) a funkció ikonját a baloldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. 3 Válassza ki ( ) a kívánt beállítást a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról. A kiválasztott opció világoskék színű lesz. Bizonyos beállításoknál további pontokat kell kiválasztani és/vagy megnyomni a billentyűt. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat (mint pl. a ikon, kis nyilak stb.). 4 Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához. A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. 1 Nyomja meg a FUNC. gombot. Az index képernyőn (VIDEO mód) és a fényképek index képernyőjén a beállítási menü fog kinyílni. Folytassa a 3. lépéssel. 2 Válassza ki ( ) a [ MENÜ] ikont, és a megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. A beállítás menübe való belépés a FUNC. gomb 1 másodpercig történő lenyomásával, vagy a távvezérlő gombjának megnyomásával is történhet. Az index képernyőn (DVD-RW lemezek VR módban) a botkormánnyal ( ) válassza ki a [ MENÜ] pontot. 3 Válassza ki ( ) a kívánt menüt a baloldali oszlopból, majd nyomja le a gombot. A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai. A botkormány ( ) irányba nyomásával visszatérhet a menü képernyőre. 4 Válassza ki ( ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja le a gombot. A narancs kijelölés a pillanatnyilag kiválasztott menübeállítást jelzi. A nem elérhető menüpontok feketén jelennek meg. 5 Válassza ki ( ) a kívánt opciót, majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a gombot. 6 Nyomja meg a FUNC. gombot. A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. 20 Előkészületek

21 Beállítások az első bekapcsoláskor Beállítások az első bekapcsoláskor A dátum és az idő beállítása A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. Ha az idő nincs beállítva, a bekapcsoláskor automatikusan megjelenik a [DATE/ TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő. (például, [1.JAN :00 AM]). A dátum formátuma módosítható ( 71). A dátumot és az időt később (a kezdeti beállítások után) is módosíthatja. Nyissa meg a [DÁTUM/IDŐ] képernyőt a beállítási menüben: FUNC. [ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [DÁTUM/IDŐ] A nyelv beállítása A [DATE/TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő megjelenésekor az év narancssárga színben jelenik meg, és fel/le nyilak jelölik. 1 Állítsa be ( ) az évet, majd lépjen tovább ( ) a hónapra. 2 A többi mezőt is (hónap, nap, óra és perc) hasonlóképpen állítsa be. 3 Válassza ( ) az [OK]-t és nyomja le a -et az óra elindításához és a menü bezárásához. FONTOS Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített akkumulátor teljesen kimerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített akkumulátort ( 82) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum csak az első beállítási képernyőn jelenik meg év-hónap-nap formátumban. Az ezután megjelenő képernyőkön a dátum és az idő naphónap-év formában jelenik meg. Lehetőségek Alapértelmezett érték [ ] [MELAYU] [ ] [DEUTSCH] [NEDERLANDS] [ ] [ ] [POLSKI] [ ] [ENGLISH] [PORTUGUÊS] [ ] [ESPAÑOL] [ ] [ ] [FRANÇAIS] [TÜRKÇE] [ ] [ITALIANO] [ ] [ ] [MAGYAR] [ ] FUNC. [ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] * [NYELV ] * A kívánt nyelv FUNC. * A kamera első beállításakor vagy a beállítások visszaállítása után minden képernyő angol nyelven fog megjelenni (az alapértelmezett nyelven). Válassza a [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] [NYELV ] pontokat, majd a kívánt nyelvet. HU Előkészületek 21

22 MEGJEGYZÉSEK Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást. A mely bizonyos menü képernyőkön megjelenik, a kamerán lévő gomb nevére utal, ezért a nyelv kiválasztásától függetlenül azonos marad. Előkészületek a felvétel elkezdéséhez Előkészületek a felvétel elkezdéséhez Az objektívfedél nyitása és az LCD képernyő beállítása A felvétel elkezdése előtt nyissa ki az objektív fedelét. Az időzóna kiválasztása Az otthoni dátumtól és időtől eltérően a kamera egy második órát is képes kezelni (például utazásnál a helyi időt). Az alapértelmezett időzóna Párizs. A HAZAI IDŐZÓNA BEÁLLÍTÁSA Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához. FUNC. [ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] Otthoni időzóna* FUNC. Az LCD panel elforgatása 90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. UTAZÁSKOR 180 FUNC. [ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] A célhely dátuma és ideje* FUNC. * A nyári időszámítás használatához válassza a ikonnal jelölt területet. 90 A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a felvétel alanya láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja ( 28)). Az LCD 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben: 22 Előkészületek

23 - Hogy a felvétel alanya lássa az LCD kijelzőt, míg ön a keresőt használja. - Amikor az időzítőt használja és önmaga is a képen kíván szerepelni. 180 MEGJEGYZÉSEK Ez a beállítás nem hat a felvétel világosságára. Ha a fényesebb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül. Lemez behelyezése és kivétele A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn MEGJEGYZÉSEK Az LCD képernyőről és a keresőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. LCD háttérmegvilágítás Az LCD fényerejét normál vagy magas fényerőre állíthatja. Csak 8 cm-es mini DVD lemezeket használjon a DVD-R logóval ellátva (vagy DVD-R DL), illetve a DVD- RW logóval ellátva. Olvassa el az Ellenőrzött lemeztípusok című részt is ( 5). Mielőtt egy lemezt behelyez, győződjön meg róla, hogy annak felvételi felülete tiszta. Amennyiben szükséges, a lemez felületéről az ujjlenyomatok, vagy egyéb szennyeződések eltávolítására használjon puha objektívtisztító kendőt. A lemez behelyezése ( 19) HU Nyomja le a DISP. gombot több mint 2 másodpercre. A gomb ilyen módon történő megnyomásával válthat a normál és a fényes háttérvilágítás között. A lézerfej 1 Állítsa a / kapcsolót (Filmek) állásba. 2 Állítsa a kapcsolót ON állásba, a kamera módba állításához. Előkészületek 23

24 3 Csúsztassa a DISC COVER DVD-RW LEMEZEK HASZNÁLATAKOR kapcsolót az OPEN állásba, és óvatosan nyissa ki a lemez fedelet. A felvétel elkezdése előtt meg kell Csúsztassa be a kézpántot a kamera formáznia az új lemezt. Új DVD-RW alá, hogy ne legyen a lemeztartó lemez behelyezésekor megjelenik a fedelének útjában. lemezformázási képernyő, ha a / 4 Helyezze be a lemezt, és nyomja kapcsoló (Filmek) állásban van. Ha a meg kissé a közepét, míg stabilan lemez már formázva van, rögtön a helyére nem kattan. elkezdheti a felvételt a felvételi A lemezt úgy helyezze be, hogy a szünet jel feltűnésekor. Ha nem, a rögzítési felület legyen lefelé következő lépésekkel formázza meg a (egyoldalas lemezek - címkével lemezt. felfelé). Válassza ki ( ) a kívánt Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemezspecifikációt, majd nyomja le a lemez rögzítési felületét, illetve az ( ) gombot. A VIDEO és VR optikai érzékelő lencsét. specifikációk összehasonlítását a Lemezek kiválasztása DVD című részben olvashatja ( 3). A képernyőn megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. A ( ) gombbal válassza ki az [IGEN] opciót, majd a folytatáshoz nyomja meg a ( ) gombot, vagy válassza ki a [NEM] opciót, majd a ( ) megnyomásával térjen vissza az előző képernyőhöz, és válasszon ki másik lemez specifikációt. 5 Zárja be a lemeztartó fedelét. A lemez formázása kb. 1 percig Ne próbálja erővel bezárni a fedelet, tart. A művelet közben ne ha a lemez nincs megfelelően a mozgassa a kamerát. helyén. A felvételt akkor kezdheti el, ha megjelent a felvételi szünet MEGJEGYZÉSEK jelzés. A lemez azonosítása eltarthat egy rövid ideig. A lemez beolvasása alatt a kijelzés mozog. Várjon, amíg a kamera felismeri a lemezt (az ikon megáll és zöldre vált) a felvétel elkezdése előtt. DVD-R/DVD-R DL LEMEZEK HASZNÁLATAKOR A felvételt akkor kezdheti el, ha megjelent a felvételi szünet jelzés. 24 Előkészületek

25 A lemez kivétele A memóriakártya behelyezése és kivétele 1 Csúsztassa a DISC COVER kapcsolót az OPEN állásba, és óvatosan nyissa ki a lemez fedelet. Ne tegye ki a kamerát nagyobb erőhatásoknak, miközben a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog. Csúsztassa be a kézpántot a kamera alá, hogy ne legyen a lemeztartó fedelének útjában. Beletelhet néhány másodpercbe, míg a DISC COVER kapcsoló elcsúsztatása után a lemeztartó fedele felnyílik. 2 Fogja meg óvatosan a lemezt az élénél fogva, majd vegye ki azt. Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemez rögzítési felületét, illetve az optikai érzékelő lencsét. 3 Zárja be a lemeztartó fedelét. FONTOS Amikor az DISC COVER kapcsolót elcsúsztatja a felvétel elkészítése után, további fontos adatok kerülnek a lemezre, mielőtt a lemeztartó fedele felnyílik. Amíg a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog, ne tegye ki a kamerát nagyobb erőhatásnak, pl. ne üsse hozzá az asztalhoz a letétele közben. Ebben a kamerában normál SDHC (nagykapacitású SD ) memóriakártyákat, SD memóriakártyákat vagy MultiMedia Cards (MMC) használhat. A memóriakártyát első használata előtt inicializálja a kamerában ( 56). 1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Nyissa ki a memóriakártyafoglalat fedelét. 3 Helyezze be a memóriakártyát a foglalatba, a címkével felfelé, kattanásig. 4 Csukja be a memóriakártyafoglalat fedelét. A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét. HU Előkészületek 25

26 A MEMÓRIAKÁRTYA KIVÉTELE Nyomja meg a memóriakártyát egyszer a kivételéhez. Amikor a kártya kiugrik, vegye ki teljesen. FONTOS A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja. A kártyát a 3. pontban leírtaknak megfelelően helyezze be. MEGJEGYZÉSEK Nem garantált, hogy a kamera minden SD, SDHC vagy MMC kártyával kompatibilis lesz. 26 Előkészületek

27 Videó Ez a fejezet a videók felvételével, lejátszásával, kézi beállításokkal, és a lejátszási lista és jelenet műveletekkel foglalkozik. Felvételi alapműveletek Felvételi alapműveletek Filmfelvétel Mielőtt megkezdi a felvételt Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. Mivel a DVD-R és DVD-R DL lemezek nem törölhetők, ajánlott DVD- RW lemezt használni próbafelvételek készítéséhez. 2 Állítsa a kapcsolót ON állásba, a kamera CAMERA módba állításához. A zöld CAMERA jelzőfény kigyullad. 3 Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához. 4 Nyomja le a Start/Stop gombot a felvétel megkezdéséhez. A felvétel elindul. Nyomja meg ismét a Start/Stop gombot a felvétel szüneteltetéséhez. Rögzítés közben a DISC hozzáférésjelző villog, és szünet módba kapcsolás esetén a felvétel rögzítése közben rövid ideig világít. ( 19) HA BEFEJEZTE A FELVÉTELT 1 Ellenőrizze, hogy a DISC hozzáférésjelző már kialudt-e. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja be az objektívvédő fedelet, és az LCD panelt. 4 Vegye ki a lemezt. HU 1 Állítsa a / kapcsolót (Filmek) állásba. Videó 27

28 A kereső használata Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor állítsa fényesebbre az LCD képernyőt ( 23) vagy használja a keresőt. Nyomja le a VIEWFINDER gombot az LCD panel és a kereső együttes használatához. Csak a kereső használatához csukja be az LCD panelt. Állítsa be a keresőt igény szerint a dioptria korrekciós karral. FONTOS Amíg a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy nagy ütésnek. - Ne nyissa fel a lemeztartó fedelét, és ne vegye ki a lemezt! - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg az üzemmódot. MEGJEGYZÉSEK Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, és a [TAKARÉKOS] mód beállítása [ BE] ( 70), akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja. A visszakapcsoláshoz fordítsa a kapcsolót a MODE irányába, majd engedje el, vagy kapcsolja ki, és újra be a kamerát. Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Ez nem hibajelenség. A következők hosszabb ideig tarthatnak VR módban írt lemez esetén, mint VIDEO lemez esetén. - A kamera bekapcsolása és a felvétel elkezdése közötti idő. - A kapcsoló állásba kapcsolása és a kamera kikapcsolása közötti idő. A módválasztó kapcsoló és a felvételi programok A módválasztó kapcsoló állásában a kamera végez el minden beállítást, a felhasználónak csak a témára kell koncentrálnia. Felvételi program használatához állítsa a kapcsolót állásba. A Különleges Téma módok ( 35) optimális beállítást biztosítanak különleges felvételi helyzetekben. A rugalmas felvételi programok segítségével ( 37) beállítható a kívánt záridő vagy blende, illetve módosíthatók egyéb beállítások is. 28 Videó

29 A videó minőségének kiválasztása (Felvételi mód) A kamera 3 felvételi módja közül választhat. A felvételi mód megváltoztatása módosítja a lemezre rögzíthető felvétel hosszát is. A jobb minőségű felvételhez válassza az XP módot; a hosszabb felvételi idők eléréséhez pedig az LP módot. A következő táblázat az új DVD lemez használata esetén (egy oldalon) rögzíthető időket tartalmazza. Alapértelmezett érték Lemez típusa Felvételi mód DVD-R, DVD-R DL DVD-RW 20 perc 36 perc 30 perc 54 perc 60 perc 108 perc FUNC. [ NORMÁL LEJÁTSZÁS 6 Mbps] A kívánt felvételi mód FUNC. ( 19) kódolja, ezért az aktuális felvételi idő a témától függ. A felvétel oldalarányának kiválasztása (Szélesvásznú / 4:3) Az alapértelmezett oldalarány a 16:9 (Szélesvásznú). 4:3 arányra a következő lépésekkel lehet átváltani. FUNC. [ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [SZÉLESVÁSZNÚ] [ KI] FUNC. MEGJEGYZÉSEK A szélesvásznú felvételek lejátszása: A WSS rendszerrel kompatibilis televíziók automatikusan átkapcsolnak széles formátumú (16:9) módba. Ha ez nem történik meg, manuálisan kell átkapcsolnia a TV-készüléket. A hagyományos TV-készüléken (4:3) történő lejátszáshoz használja a megfelelő [TV-TÍPUS] beállítást ( 71). Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom ( 19) HU MEGJEGYZÉSEK LP módban hosszabb felvételeket készíthet; azonban a lemez állapotától függően (gyakori használat, sérülések, stb.) az LP módban rögzített felvétel képe és hangja torzult lehet. Javasoljuk, hogy fontos felvételek esetén használja az XP vagy SP módot. A kamera a videoadatokat változó bitsebességgel ( variable bit rate, VBR) A kamerán háromféle zoom használható videók felvételekor: optikai, bővített és digitális zoom ( módban csak az optikai zoom használható.) Beállíthatja a zoom változásának sebességét is. Videó 29

30 A Zoom típusának kiválasztása Opciók Alapértelmezett érték FUNC. [ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [ZOOM TÍPUS] A kívánt lehetőség FUNC. MEGJEGYZÉSEK ( 19) [OPTIKAI] (37x) A zoom tartományát az objektív nagyítási aránya határozza meg. [ADVANCED] (Összetett zoom) Az optikai zoom tartományán túl a kamera a képet digitálisan nagyítja, a képminőséget nem rontva. 16:9 oldalarányú felvétel esetén a látószög változik. Lásd a megjegyzések táblázatát. [DIGITÁLIS] (2000x) Ha ez ki van választva, a kamera digitális zoomra (világoskék a zoom jelzőn) kapcsol, ha az optikai zoom határát meghaladná (fehér terület a zoom jelzőn). A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a képet, így gyengébb a képminőség, minél jobban ráközelít a témára. Az összetett zoom átfogása változik a jelenet oldalarányától függően ( 29). A bővített zoom nem választható ki, ha a [SZÉLESVÁSZNÚ] beállítása [ KI]. [SZÉLESVÁSZNÚ] [ BE] (16:9) állásban 45x* 41x** * A látószög nagyobb mind tele, mind a legnagyobb látószögű állásban. ** A látószög nagyobb a legnagyobb látószögű állásban. [SZÉLESVÁSZNÚ] [ KI] (4:3) állásban 46x Nem érhető el A zoom használata W Zoom ki Zoom be T Tolja a zoom kart a W irányba a látószög növeléséhez (zoom ki). Nyomja a kart a T felé a ráközelítéshez (tele állás). Nyomja finoman lassú zoomhoz; ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Beállíthatja a [ZOOM SEB.] értékét ( 67) a következő három állandó sebességre (3 a leggyorsabb, 1 a leglassúbb). MEGJEGYZÉSEK ( 19) Tartson legalább 1 m-es távolságot a tárgytól. Maximális látószögnél akár 1 cm-re is ráközelíthet a témára. Ha a [ZOOM SEB.] értéke [ VÁLTOZÓ], a zoom sebesség gyorsabb lesz felvételi szünet módban, mint felvétel közben. 30 Videó

31 Gyors kezdés funkció Ha az LCD panelt a kamera felvételi állapotában hajtja be, a kamera készenléti módba vált. Készenléti módban körülbelül feleannyi energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Ha újra kinyitja az LCD panelt, a kamera 1 másodpercen belül* kész a felvételre, így nem kell kihagynia egy fontos felvételi lehetőséget sem. * A valóságos idő a felvételi körülményektől is függ. 1 Ha a kamera be van kapcsolva, és a CAMERA jelzőlámpa zölden világít, hajtsa be az LCD panelt. Ha a keresőt használja és az LCD panel csukva van, nyomja le a VIEWFINDER gombot a készenléti módba lépéshez. Hangjelzés és a narancsszínűre váltó CAMERA jelzés mutatja, hogy kamera készenléti módba lépett. 2 A felvétel folytatásához nyissa ki az LCD panelt. A CAMERA jelző zöldre vált, és a kamera kész a felvételre. A VIEWFINDER gombot szintén megnyomhatja a felvétel folytatásához, ha az LCD panel be van csukva. FONTOS Készenléti módban (amíg a CAMERA narancsszínű), ne válassza le az áramforrást. ( 19) MEGJEGYZÉSEK Ha bizonyos körülmények között hajtja be az LCD panelt (pl. a menü megjelenítésekor vagy ha a DISC hozzáférésjelző villog), a kamera nem lép készenléti módba. Ellenőrizze, hogy a CAMERA jelző narancsszínűre vált-e. A kamera kikapcsolódik, ha 10 percre készenléti módban hagyja, a [TAKARÉKOS] beállítástól függetlenül ( 70). A visszakapcsoláshoz fordítsa a kapcsolót a MODE irányába, majd engedje el, illetve kapcsolja ki és be a kamerát. Beállíthatja a kikapcsolási időt vagy a gyorsindítási funkció kikapcsolását a [GYORS KEZDÉS] beállításával ( 70). Készenléti állapotban az alábbi műveletek bármelyikével visszakapcsolhatja a kamerát. - A lemeztartó fedelének kinyitása. - A / kapcsoló átváltása. - A kapcsoló MODE módba való átváltása. A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése A legutóbb rögzített jelenet még módban is ellenőrizhető. Ha DVD-RW lemezt használ, megtekintés közben törölheti is a jelenetet. KÖV. ( 19) HU Videó 31

32 1 A megnyomásával jelenítse meg a botkormány-segédet. Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik. 2 Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. A kamera lejátssza az utoljára felvett jelenetet (hang nélkül), majd visszatér felvételi szünet üzemmódba. Lejátszási alapműveletek Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása ( 19) Jelenet törlése közvetlenül a rögzítése után ELLENŐRIZNI Lemez típusa: DVD-RW Jelenet rögzítése után: 1 Játssza le a jelenetet az előző szakasz leírása alapján. 2 A felvétel ellenőrzése közben válassza ( ) a opciót, majd nyomja meg a gombot. 3 Válassza ki ( ) az [IGEN] opciót, majd nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉSEK A törlési művelet közben ne végezzen semmilyen más műveletet a kamerával. Az utolsó jelenet nem törölhető, ha közben működési módot váltott, kikapcsolta a kamerát vagy kivette a lemezt. 1 Állítsa a / kapcsolót (Filmek) állásba. 2 Fordítsa a kapcsolót ON állásba, majd a MODE irányába, és engedje el a kamera PLAY módba kapcsolásához. A zöld PLAY jelzőfény kigyullad. Megjelenik a jelentek index képernyője. 3 Mozgassa (, ) a kijelölőkeretet a lejátszani kívánt jelenetre. 4 Nyomja le a gombot a lejátszás elindításához. A lejátszás a kiválasztott jelenettől indul és a legutóbb rögzített jelenet végéig tart. Nyomja a botkormányt ( ) a / irányba a lejátszás szüneteltetéséhez. 32 Videó

33 Nyomja a botkormányt ( ) a felé, hogy megállítsa a felvételt és visszatérjen a jelentek index képernyőjére. A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Jelenet lejátszása közben: FUNC. [ HANGERŐ] Állítsa be ( ) a hangerőt FUNC. MEGJEGYZÉSEK A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is. A kamerán csak a rajta készített felvételek játszhatók le. Más kamerával, vagy számítógépen készített felvételek nem játszhatók le megfelelően. Lezárt lemez lejátszásakor a jelenetek számától függően pár másodpercig tarthat, amíg az index képernyő megjelenik. Ha behajtja az LCD panelt, a hang megszűnik, hogy a keresőt lehessen használni lejátszáshoz. Különleges lejátszási módok A különleges lejátszási módókba a botkormánnyal léphet be. A különleges lejátszási módokban nincs hang. Gyors lejátszás Normál lejátszás során nyomja a botkormányt ( ) a irányba vagy ( ) a irányba. A lejátszási sebesség növeléséhez nyomja ugyanabba az irányba mégegyszer. Lassított lejátszás Lejátszási szünet során nyomja a botkormányt ( ) a irányba vagy ( ) a irányba. A lejátszási sebesség 1/8 1/4 arányban történő növeléséhez nyomja ugyanabba az irányba mégegyszer. Kilépés a különleges lejátszási módokból Különleges lejátszási módban nyomja a botkormányt ( ) a / irányba. MEGJEGYZÉSEK Bizonyos speciális lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen. HU Videó 33

34 Jelenetek törlése Ha DVD-RW lemezt használ, törölheti a szükségtelenné vált jeleneteket. A jelenetek törlése egyenként ELLENŐRIZNI Lemez típusa: ( 19) DVD-RW VR mód Az eredeti indexképernyőn válassza ki (, ) a törölni kívánt jelenetet. FONTOS Legyen óvatos az eredeti felvételek törlésekor. A törlést követően az eredeti jelenetek nem állíthatók vissza. MEGJEGYZÉSEK Előfordulhat, hogy az 5 másodpercnél rövidebb jelenetek nem törölhetők. Ilyen jelenetek törléséhez meg kell formáznia a lemezt ( 46), amelynek során az összes felvétel törlődik a lemezről. Jelenet törlése közben (mialatt a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog) ne változtassa meg a vagy a / kapcsoló helyzetét. FUNC. [ TÖRLÉS] [IGEN] Az összes jelenet törlése ( 19) ELLENŐRIZNI Lemez típusa: DVD-RW VR mód Az eredeti index képernyő összes jelenetének törlése a következő lépésekkel történhet. Ez az egész lejátszólistát is törölni fogja. FUNC. [ MENÜ] [ LEMEZMŰVELETEK] [FILMTÖRLÉS:MIND] [IGEN] FUNC. 34 Videó

35 További funkciók További funkciók : Különleges téma módú felvételi programok A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. Az egyes opciókról a következő oldalon olvashat: 36. ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: ( 19) FUNC. [ AE-PROGRAM] [ PORTRÉ] A gombbal jelenítse meg a Különleges Téma (SCN) felvételi programokat A kívánt felvételi program FUNC. MEGJEGYZÉSEK [ PORTRÉ]/[ SPORT]/ [ TENGERPART]/[ HÓ] - Lejátszáskor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg teljesen tisztán. [ PORTRÉ] - Minél nagyobb mértékű nagyítást alkalmaz a zoommal (T), annál homályosabb lesz a háttér. [ ÉJSZAKAI] - A mozgó tárgyak csóvát húzhatnak maguk után. - A képminőség rosszabb lehet, mint más üzemmódokban. - Fehér pontok jelenhetnek meg a képernyőn. - Az automatikus élességállítás teljesítménye elmaradhat a más üzemmódokban tapasztalttól. Ebben az esetben kézzel állítson élességet. [ HÓ]/[ TENGERPART] - Felhős időben vagy árnyékban a téma túlexponált lehet. Ellenőrizze a rögzített képet a képernyőn. [ TŰZIJÁTÉK] - A kamera berázásának elkerülésére állvány használata javasolt. Használjon állványt különösen a módban, mivel hosszú záridőt használ a gép. Ne állítsa a módválasztó kapcsolót állásba a jelenet rögzítése közben, mert a kép fényereje hirtelen megváltozhat. HU Videó 35

36 [ PORTRÉ] A kamera nagy blendével dolgozik, ezáltal a homályosabb háttér előtt élesen kiemeli a fotóalanyt. [ SPORT] Olyankor használja ezt a módot, ha sporteseményről (pl. tenisz, golf) készít felvételeket. [ ÉJSZAKAI] Ezt az üzemmódot gyengén megvilágított helyeken készített felvételekhez használja. [ TENGERPART] Ebben a módban napsütötte strandon készíthet felvételeket. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen. [ SZPOTFÉNY] Fényszóróval, sötét háttér előtt megvilágított szereplőket filmezhet ebben az üzemmódban. [ HÓ] Ebben a módban fényes, havas tájakat fényképezhet. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen. [ NAPLEMENTE] A naplemente élénk színeit örökítheti meg ezzel az üzemmóddal. [ TŰZIJÁTÉK] Tűzijáték felvételéhez használhatja. 36 Videó

37 Rugalmas felvételkészítés: A záridő megváltoztatása Az [ AE-PROGRAM] felvételi programban beállíthatja a fehéregyensúlyt vagy a képeffektusokat, az [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] módban pedig beállíthatja a záridőt. Gyors mozgás felvételére használjon rövidebb záridőt. Ha a téma mozgását elmosódásával érzékeltetné, válasszon hosszabb záridőt. ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: Opciók Alapértelmezett érték [ AE-PROGRAM] A kamera automatikusan beállítja a legjobb expozíciót eredményező blendét és záridőt. [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] FUNC. [ AE-PROGRAM] A kívánt felvételi program FUNC. ( 19) Állítsa be a záridőt. A kamera automatikusan a beállított záridőhöz igazítja a rekeszértéket. A ZÁRIDŐ BEÁLLÍTÁSA Ha a [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] beállítást választja, akkor egy számérték is megjelenik a felvételi program ikonja mellett. 1 Ha a botkormány-segéd látható a képernyőn, a megnyomásával rejtse el. 2 Állítsa be ( ) a záridőt a kívánt értékre. Útmutató a záridő beállításához A képernyőn csak a tört érték nevezője jelenik meg a [ 250] jelentése 1/250 mp-es záridő stb. 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 Gyengén megvilágított környezetben való felvételkészítéshez. 1/50 Normál környezetben való felvételkészítéshez. 1/120 Beltéri sportesemények felvételéhez. 1/250, 1/500, 1/1000** Mozgó autóból vagy vonatból, illetve gyors mozgású járműből, például hullámvasútból történő felvételkészítéshez. 1/2000** Kültéri sportesemények rögzítéséhez napsütésben. * csak módban. ** csak módban. MEGJEGYZÉSEK [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] - A záridő beállításakor a megjelenő szám villogni fog, ha az érték nem megfelelő a felvételi körülményekhez. Ilyenkor válasszon más értéket. - Ha sötét helyen hosszú záridővel dolgozik, akkor a téma világosabb lesz a képen, de előfordulhat, hogy romlik a kép minősége, illetve az automatikus élességállítás nem működik megfelelően. - Rövid záridők használata esetén a kép vibráló lehet. HU Videó 37

38 Ne állítsa a módválasztó kapcsolót állásba a jelenet rögzítése közben, mert a kép fényereje hirtelen megváltozhat. LCD Videólámpa Az LCD képernyő fényét (LCD videólámpa) sötét helyen történő felvételkor használhatja. A megfelelő megvilágítás érdekében a téma centiméterre és használja az [ ÉJSZAKAI] felvételi programot. ( 19) 1 Kapcsolja be az LCD videófényt. FUNC. [ LCD LIGHT KI] [ LCD LIGHT BE] nyomja meg: FUNC. 2 Forgassa ki az LCD panelt az objektív felé, és irányítsa a tárgyra. 3 Nyomja le az VIEWFINDER gombot a kereső bekapcsolásához. A felvételhez a továbbiakban használja a keresőt. AZ LCD VIDEÓFÉNY KIKAPCSOLÁSA 1 A keresővel ismételje meg a fenti 1. lépést, és válassza ki az [ LCD LIGHT KI] pontot. Az LCD panel becsukásakor az LCD videófény kikapcsolódik. 2 A VIEWFINDER gombbal kapcsolja ki a keresőt. Időzítő ( 19) 1 Kapcsolja be az időzítőt. FUNC. [ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [IDŐZÍTŐ] [ BE ] Az időzítő kikapcsolásához állítsa az [IDŐZÍTŐ]-t [ KI]-re. 2 Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához. Megjelenik a ikon. 3 Nyomja le a kamerán a Start/Stop -ot a felvétel elindításához. 10 másodperces várakozás után a kamera felvételbe kapcsol ( mód) vagy fényképet készít ( mód). A képernyőn megjelenik a számláló. MEGJEGYZÉSEK A visszaszámlálás elindítása után lenyomhatja a Start/Stop gombot ismét vagy kikapcsolhatja a kamerát az időzítő kikapcsolásához. 38 Videó

39 Kézi expozíció állítás Bizonyos esetekben a hátulról megvilágított témák sötétnek tűnhetnek (alulexponáltak), illetve az erős fénnyel megvilágított témák túl fényesnek tűnhetnek (túlexponáltak). Ennek korrigálására kézzel módosíthatja az expozíciót. ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: (kivéve a [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén). EXP. KÖV. ( 19) 1 A megnyomásával jelenítse meg a botkormány-segédet. Ha az [EXP.] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik. 2 Nyomja a botkormányt ( ) az [EXP.] felé. Megjelenik az expozíció kompenzáció kijelzése a semleges ±0 értékkel. A beállítási tartomány és az indikátor hossza a kép eredeti világosságától függ. Ha módosítja a zoomot, akkor a kép világossága megváltozhat. 3 A ( ) gombbal állítsa be a kívánt expozíciót, majd nyomja le a - et. Az expozícióbeállítás jelzője fehérre változik és az expozíció rögzítve lesz. Ha megnyomja a gombot és a botkormányt ( ) újra az [EXP.] felé tolja, azzal törli az expozíció rögzítését, és a kamera visszatér az automatikus expozícióbeállításhoz. Kézi élességbeállítás A következő témák esetén az autofókusz nem mindig működik megfelelően. Ebben az esetben állítsa be kézzel az élességet. Tükröző felületek Kevéssé kontrasztos, vagy függőleges vonalak nélküli témák Gyorsan mozgó témák Nedves ablakon keresztül történő felvétel Éjszakai felvételek ELLENŐRIZNI A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot. Módválasztó kapcsoló: FÓKUSZ KÖV. ( 19) 1 A megnyomásával jelenítse meg a botkormány-segédet. Ha a [FÓKUSZ] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik. 2 Nyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé. Megjelenik a MF ikon. 3 Állítsa ( ) a fókuszt szükség szerint és nyomja le a -et. Az élesség rögzítve lesz. HU Videó 39

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket

Részletesebben

DVD kamera Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH8BA2M0

DVD kamera Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH8BA2M0 DVD kamera Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH8BA2M0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

DVD kamera Használati útmutató. Magyar. Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl).

DVD kamera Használati útmutató. Magyar. Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). DVD kamera Használati útmutató Magyar Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). PAL CEL-SH7XA2M0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON DC420 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378563

Az Ön kézikönyve CANON DC420 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378563 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató

CEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató CEL-SP3PA2F1 Digitális videokamerák Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH9QA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH9QA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH9QA2M0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

HR10. Polski. Magyar. Česky. Slovensky. Kamera wideo HD Instrukcja obsługi. HD kamera Használati útmutató. Videokamera HD Návod k používání

HR10. Polski. Magyar. Česky. Slovensky. Kamera wideo HD Instrukcja obsługi. HD kamera Használati útmutató. Videokamera HD Návod k používání HR10 Kamera wideo HD Instrukcja obsługi HD kamera Használati útmutató Videokamera HD Návod k používání Polski Magyar Česky Slovensky Videokamera HD Návod na používanie Prosimy zapoznać się również z instrukcją

Részletesebben

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Magyar Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl HD kamera Canon Hungaria Kft. 1031

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

PAL. Magyar. Magyar. DVD kamera Használati útmutató PUB.DIE-262. Bevezetés. Előkészületek. Alapfunkciók. Speciális funkciók. Szerkesztési funkciók

PAL. Magyar. Magyar. DVD kamera Használati útmutató PUB.DIE-262. Bevezetés. Előkészületek. Alapfunkciók. Speciális funkciók. Szerkesztési funkciók PUB.DIE-262 Magyar DVD kamera Használati útmutató Magyar Bevezetés Előkészületek Alapfunkciók Speciális funkciók Szerkesztési funkciók A lemezek lezárása Külső eszközök Hibakeresés Mire kell ügyelni? PAL

Részletesebben

PAL. Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar. Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl).

PAL. Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar. Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). PAL CEL-SH5QA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON HR10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1082495

Az Ön kézikönyve CANON HR10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1082495 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA FS20 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378610

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA FS20 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378610 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

CEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató CEL-SP4TA2F1 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

CEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL CEL-SN3KA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Fontos tudnivalók a használatról 4 Bevezetés FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

PAL. Polski. Magyar. Česky. Mini. HD kamera Használati útmutató. Digital Video Software

PAL. Polski. Magyar. Česky. Mini. HD kamera Használati útmutató. Digital Video Software Polski HD kamera Használati útmutató Magyar Česky Mini Digital Video Cassette Kérjük, olvassa el a Használati útmutató is (elektronikus verzió PDF fájlban) Digital Video Software PAL CEL-SM8TA2M0 2 Bevezetés

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

CEL-SN3DA2F0. Digitális videokamerák. Használati útmutató

CEL-SN3DA2F0. Digitális videokamerák. Használati útmutató CEL-SN3DA2F0 Digitális videokamerák Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben