Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF. 1013046"

Átírás

1 Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) REF ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Hallásvédelem Csoport : Füldugók Választék : Egyszerhasználatos füldugók Üzleti partnerországok Hungary Tevékenységi körök : Adminisztráció Mezőgazdaság Katonaság ATEX környezet Autóipar és alkatrészgyártás Légi közlekedés Építőipar Catering Vegyipar Energia és Elektromos ipar Tűzoltók Halászat Élelmiszeripar Öntöde Üvegipar Zöld övezet Honvédelem Ipari tisztítás Vas-, és acélipar Logisztika Karbantartás Egészségügy Acélipar Bányászat Offshore Papíripar Petrolkémia Nyomdaipar Szolgáltatás Távközlés Textilipar Fuvarozás Közművek Víztisztítás Hegesztés Faipar Laboratórium Hajóépítés Ipar Termékhasználat : Max LS-400 utántöltő készlet adagolóhoz, egyszerhasználatos TERMÉKELŐNYÖK Tulajdonság : POLIURETÁN HABSZIVACS A puha habszivacs hosszantartó viselés esetén is kényelmet és megbízható teljesítményt garantál.. HARANG ALAKÚ FORMATERVEZÉS A fülön belüli kényelem maximális, a füldugó a hallójáratban nem csúszik vissza, behelyezése egyszerűbb. SIMA, SZENNYEZŐDÉSMENTES FELÜLET A szennyeződés és egyéb anyagok nem gyűlnek össze a füldugón, és nem jutnak be a hallójáratba. Előny : Azok a dolgozók, akik számára fontos a hangos környezet zajának kiszűrése és csökkentése, a legtökéletesebb védelmet és kényelmet várják az általuk viselt füldugótól. Itt lép a képbe a Max, vagyis a világon legtöbbek által használt poliuretán füldugó. A Max egyszerhasználatos füldugó kiváló zajcsökkentő teljesítménnyel rendelkezik. A Max füldugó tökéletesített, kontúros formája az egyszerűbb behelyezést szolgálja, és megakadályozza a füldugó hallójáratból való kicsúszását. A tökéletesen puha habszivacs pedig hosszantartó viselés esetén is kimagasló kényelmet, és a dolgozók által megkívánt megbízható teljesítményt garantál.

2 MŰSZAKI LEÍRÁS SNR (db) : 37 H (db) : 36 M (db) : 35 L (db) : 34 Zajcsökkentési adatok : Frekvencia (Hz) Frequenz (Hz) Fréquence (Hz) Átlagos zajcsökkentés (db) Mittlere Dämmung (db) Atténuation moyenne (db) Standard eltérés (db) Standardabweichung (db) Déviation standard (db) Becsült védelmi szint (db) Angenommener (db) Protection supposée (db) Méret : Egy méret Forma : Harang Szín : Narancs Súly (g) : 0,59 TOVÁBBI INFORMÁCIÓ Élettartam : Ezeket a füldugókat minden egyes viselést követően ki kell vonni a használatból és új termékre kell cserélni. Tárolási tudnivalók : Minden füldugót használat előtt és két használat között úgy kell tárolni, hogy azok védve legyenek a portól, zsírtól és egyéb szennyezőanyagoktól. Kezelés, karbantartás : Az egyszerhasználatos, eldobható füldugók vagy hőre lágyuló gumiból (TPE - Thermoplastic elastomer) vagy poliuretán habszivacsból készülnek. Az eldobható füldugók mosása, tisztítása nem javasolt. Ezeket a füldugókat viselés után ki kell vonni a használatból és újra kell cserélni. A fokozott nedvességnek való kitettség károsan hat a füldugó zajcsökkentő tulajdonságaira, továbbá lelassítja a habszivacs alakvisszanyerését; vagyis tökéletlen illeszkedéshez vezethet. Felhasználói útmutató száma : PFB02408 Rev. 1.1 EAN Kód : BIZONYÍTVÁNY ÉS MEGFELELŐSÉG Egyéni védőeszköz kategória* : Class 2 Szabványok : EN 352-2:1993 Minőségbiztosítás : ISO 9001 / 2000

3 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az Európai Uniós székhelyű gyártó vagy annak hivatalos képviselője/forgalmazója: Howard Leight by Sperian Kijelenti hogy az alábbiakban megjelölt Egyéni Védőeszköz megfelel a 89/686/CEE Tanácsi Direktívában foglalt előírásoknak: Designation: Max LS-400 egyszerhasználatos füldugó utántöltő készlet (200 pár) Reference: Standard(s): EN 352-2:1993 Jelen Egyéni Védőeszközre a fenti EU tanúsítvány típus vonatkozik: Kiállító személy: INSPEC 56 Leslie Hough Way Salford M6 6AJ Greater Manchester United Kingdom Kiállítva (hol) England, dátum 04/28/2004 By: Részleg: Fejvédelem

4

5

6

Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106

Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106 Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF. 3301106 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Hallásvédelem Csoport : Füldugók Választék : Egyszerhasználatos füldugók Üzleti partnerországok

Részletesebben

Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206

Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206 Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF. 1013206 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Légzésvédelem Csoport : Egyszerhasználatos APR Választék : Kagylós álarcok

Részletesebben

Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630

Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630 Sperian 4311 ML egyszerhasználatos FFP3D szűrő félálarc, szelepes (10 db) REF. 1005630 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Légzésvédelem Csoport : Egyszerhasználatos APR Választék : Összehajtható

Részletesebben

BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931

BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931 BACOU BSL DEFENDER S3 HRO SRC félcipő REF. 6245931 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Testvédelem Család : Védőcipők Csoport : Triaxe Választék : Evolution A Márka korábbi neve : BACOU Üzleti partnerországok Hungary

Részletesebben

Biztonság. és kényelem. 3M Hallásvédelem

Biztonság. és kényelem. 3M Hallásvédelem Biztonság és kényelem 3M Hallásvédelem Hallásunk rendkívül értékes és érzékeny. A legtöbb ember számára magától értetôdik, hogy képes hallani. Vajon ki gondol arra, hogy a hallószerv érzékelésünk legkényesebb

Részletesebben

Technikai. adatlap. 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok. Főbb jellemzők. Termékleírás

Technikai. adatlap. 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok. Főbb jellemzők. Termékleírás Technikai adatlap 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok Termékleírás A termékcsalád tagjai: Fejpántos változatok: X1A, X2A, X3A, X4A és X5A Sisakra rögzíthető változatok: X1P3, X2P3, X3P3, X4P3 és X5P3

Részletesebben

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

Útmutató a termékválasztáshoz

Útmutató a termékválasztáshoz DOC1953 Amit a Howard Leight-ről tudni kell A Howard Leight a passzív és intelligens hallásvédelmi megoldások világelső szállítója, a progresszív Hallásmegóvó Programok úttörője. A Howard Leight több mint

Részletesebben

Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében

Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében Villamos és nem villamos robbanásbiztonság-technika, azonosságok és eltérések a témakör megközelítésében Robbanásveszélyes területek Mit tekintünk robbanásveszélyes térnek: Ipari területek, de nem kizárólagosan

Részletesebben

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén 3M Munka- és Környezetvédelmi Üzletág 3M Peltor X sorozatú fültokok Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem terén Kimagasló védelem az élet minden területén ZAJOS VILÁGBAN ÉLÜNK Célunk az, hogy

Részletesebben

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ EHVD Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre

Részletesebben

Mûködtetési és karbantartási utasítások

Mûködtetési és karbantartási utasítások Mûködtetési és karbantartási utasítások FIGYELMEZTETÉSEK Mielőtt használatba venné ezt a felszerelést, olvassa el az EN 529 : 2005 tartalmát és ismerkedjen meg a légzésvédelmi eszközökre vonatkozó követelményekkel

Részletesebben

Az építési folyamatok minőségbiztosítása. Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék

Az építési folyamatok minőségbiztosítása. Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék Az építési folyamatok minőségbiztosítása Wiesner György Építéskivitelezési Tanszék Építési folyamatban résztvevők Megrendelő, beruházó Beruházást lebonyolító Tervező szaktervezők Hatóságok Építéshatóság

Részletesebben

A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél

A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél MUNKABIZTONSÁG 2.7 5.1 A biztonság, az ergonómia és a kényelem szempontjai a védőcipőknél Tárgyszavak: munkabiztonság; lábvédelem; védőcipő; személyi védőfelszerelés; kényelem; ergonómia. Követelmények

Részletesebben

hiszen mindannyian különböző ek vagyunk

hiszen mindannyian különböző ek vagyunk hiszen mindannyian különböző ek vagyunk left/right hiszen mindannyian különbözőek vagyunk. A left/right az első olyan fültok, amely tágabb értelemben véve valóban személyre szabott. A baloldali fülpárna

Részletesebben

3M Munka- és környezetvédelmi termékek. Integrált fej- és arcvédő megoldások. Fej- és arcvédelem

3M Munka- és környezetvédelmi termékek. Integrált fej- és arcvédő megoldások. Fej- és arcvédelem 3M Munka- és környezetvédelmi termékek Integrált fej- és arcvédő megoldások Fej- és arcvédelem 3M fej- és arcvédő megoldások A 3M védősisakok, arcvédők, kombinációk és kiegészítők teljes választékát kínálja

Részletesebben

BR 30/4 C Bp Pack. Gyorsan forgó hengerkefe

BR 30/4 C Bp Pack. Gyorsan forgó hengerkefe A BR 30/4 C Bp Pack akkumulátoros súroló-szívógép rendkívül kompakt, és csupán 14 kg súlyával innovatív és erőteljes alternatívája a kézi tisztításnak. 20-200 m² felületek tisztításához javasolt. Az akkumulátoros

Részletesebben

Folyamatos, nagy igénybevételre tervezett ipari porszívórendszerek

Folyamatos, nagy igénybevételre tervezett ipari porszívórendszerek Ez a háromfázisú ipari porszívó nemcsak kivételesen jól mozgatható és sokoldalú, hanem optimális ár/érték arány mellett nagy teljesítményt is kínál. A 7,5 kw-os névleges teljesítmény, a megfelelő szűrőfelületek

Részletesebben

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Szem-, és arcvédelem Csoport : Arcvédők Választék : Supervizor A Márka

Részletesebben

NEMZETI TESTÜLET. Nemzeti Akkreditálási Rendszer. szervezetek megfigyelõ helyszíni NAR kiadás. Hatályos: április 21.

NEMZETI TESTÜLET. Nemzeti Akkreditálási Rendszer. szervezetek megfigyelõ helyszíni NAR kiadás. Hatályos: április 21. NEMZETI AKKREDITÁLÓ TESTÜLET Nemzeti Akkreditálási Rendszer Irányítási rendszereket tanúsító szervezetek megfigyelõ helyszíni szemléi területének és számának meghatározása NAR-25 1. kiadás Hatályos: 2007.

Részletesebben

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG STC994E - REV 1 25.03.03 III. Kat. Minősítés 0334 TRILITES 994 A 0072 számú jóváhagyott testület által kibocsátott CE-típusú Vizsgálati Igazolás n 0072/014/162/07/04/0128

Részletesebben

Ipari porszívók. Model VHW310 VHW310 AD VHW310 AU. Cikkszám 4041100304 4041100305 4041100306. Bemenő oldali hepa szűrés. L-porosztályú szűrő

Ipari porszívók. Model VHW310 VHW310 AD VHW310 AU. Cikkszám 4041100304 4041100305 4041100306. Bemenő oldali hepa szűrés. L-porosztályú szűrő A -es modell a tökéletes megoldás a gyógyszeripar, élelmiszeripar, vegyipar, csomagolóipar és az OEM által támasztott követelményekre ott, ahol kis terület áll rendelkezésre. A 1,5kW-os oldalcsatornás

Részletesebben

A CE jelölés helye az egészségügyi intézmények napi gyakorlatában Juhász Attila (SAASCO Kft, Budapest.)

A CE jelölés helye az egészségügyi intézmények napi gyakorlatában Juhász Attila (SAASCO Kft, Budapest.) A CE jelölés helye az egészségügyi intézmények napi gyakorlatában Juhász Attila (SAASCO Kft, Budapest.) Mit jelent a CE jelölés? A CE (Conformité Européenne = európai megfelelőség) jelölés tulajdonképpen

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása Porrobbanás elleni védelem Villamos berendezések kiválasztása Villamos berendezések kiválasztása Por fajtája Robbanásveszélyes atmoszféra fellépésének valószínűsége 31 Por fajtája Por minimális gyújtási

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire

Részletesebben

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex TYTAN PROFESSIONAL Power Flex A Power Flex Kiváló minőségű termék építőipari anyagok tartós tömítéséhez és ragasztásához, be- és kültéri használatra egyaránt. A ragasztót kiváló az építőiparban előforduló

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Mûködtetési és karbantartási utasítások

Mûködtetési és karbantartási utasítások Mûködtetési és karbantartási utasítások FIGYELMEZTETÉSEK Mielőtt használatba venné ezt a felszerelést, olvassa el az EN 529 : 2005 tartalmát és ismerkedjen meg a légzésvédelmi eszközökre vonatkozó követelményekkel

Részletesebben

MŰSZAKI ADATLAP. Alkalmazások / Felhasználási területek. Tárolás / Feldolgozás. Minőségi jellemzők / Műszaki adatok EGGER EUROSPAN MUNKALAPOK TÁROLÁS

MŰSZAKI ADATLAP. Alkalmazások / Felhasználási területek. Tárolás / Feldolgozás. Minőségi jellemzők / Műszaki adatok EGGER EUROSPAN MUNKALAPOK TÁROLÁS MŰSZAKI ADATLAP EGGER EUROSPAN MUNKALAPOK Az EGGER EUROSPAN munkalapok kombinált elemek, melyek mind a felületükön, mind az éleiken dekoratív ekkel - varrat nélkül - borított EUROSPAN E1 nyers forgácslapokból

Részletesebben

Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai.

Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai. Építőipari tűzvédelmi rendszerek szükséges átadási dokumentumai. Miért aktuális ez a téma Kivitelezés minőségének hatása a tűzvédelem területén: 1. Egységes szabályok (alapkövetelmények) kivitelezők részére

Részletesebben

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz FSC SCU Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT A gyártó magyarázata és kiegészítései az 89/392/EWG sz. EU-irányelv értelmében. A termékeket

Részletesebben

Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére

Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére 2014 Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére 258 Élelmiszeripari választék - Érték és minőség A Fortis Plus az ipari mosásnak is maximálisan ellenálló, kiváló minőségű kevertszálas alapanyag (65% poliészter/35%

Részletesebben

KM 120/150 R Bp Pack. Kényelmes munkavégzés. Fő seprőhenger ECO-funkcióval.

KM 120/150 R Bp Pack. Kényelmes munkavégzés. Fő seprőhenger ECO-funkcióval. A KM 120/150 R Bp Pack gép esetében kompakt, modern és funkcionális seprő-szívógépről van szó kültéri és beltéri közepes és nagy méretű felületek professzionális tisztítására 1200 mm munkaszélességben.

Részletesebben

Törvényi háttér/eu szabályozás

Törvényi háttér/eu szabályozás TÜV SÜD Csoport Üzemi Gyártásellenőrzés az Építési Termék Direktíva és az új EN 1090 Acél- és aluminiumszerkezetek kivitelezése szabványsorozat alapján Hegesztési Felelősök Országos Konferenciája 2010.09.16-17

Részletesebben

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell SHV SHL Ø 500 Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Vertikális modell Vízszintes modell Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Danavox Nyitott illesztékkel rendelkező készülékek behelyezése 1. Tartsa a készüléket a füle fölött. 2. Fogja meg a nyitott illesztéket a hajlatnál és nyomja az illesztéket a hallójáratába. Az illesztéknek

Részletesebben

Felülettisztítás kíméletesen, szén-dioxiddal. Felülettisztítás kíméletesen, szén-dioxiddal

Felülettisztítás kíméletesen, szén-dioxiddal. Felülettisztítás kíméletesen, szén-dioxiddal Felülettisztítás kíméletesen, szén-dioxiddal 2 A technológia lényege: A szárazjég-szóró berendezés a -79 C-os szárazjeget kb. 300 m/s sebességgel a tisztítandó felületre fújja, amit sokkszerűen lehűt.

Részletesebben

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK. A tetőcserepek minősége megfelel a MSZ EN 490 szabványban előírtaknak. A végtermék minőségét az MSZ EN 491

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK. A tetőcserepek minősége megfelel a MSZ EN 490 szabványban előírtaknak. A végtermék minőségét az MSZ EN 491 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Minőség Az alapanyagok minőségét, felhasználási arányát, a félkész- és végtermékek tulajdonságait folyamatosan ellenőrizzük, hogy Önhöz csak kifogástalan minőségű cserép juthasson

Részletesebben

2 CE minõsítés megléte (amennyiben ezt harmonizált EU direktíva megköveteli)

2 CE minõsítés megléte (amennyiben ezt harmonizált EU direktíva megköveteli) Elõre gyártott építészeti hõ(hang)szigetelõ anyagok I. Termékjellemzõk Vonatkozó jogszabályok: 3/2003 (I. 25.) BM-GKM-KvVM együttes rendelet A mûszaki specifikáció: MSZ EN ÉME Egyéb A megfelelõség-igazolás

Részletesebben

Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU):

Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU): PT-32EH PLAZMAÍVES VÁGÓPISZTOLYOK Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU): A mellékelt oldalon frissített adatok találhatók a kiegészítő alkatrészekről és alkatrészkészletekről. Helyes

Részletesebben

Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre.

Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre. Minden Bilsom és Howard Leight hallásvédő eszköz CE minősítéssel rendelkezik és a vonatkozó EN352 szabványok szerint került tesztelésre. A kezdeti egyszemélyes vállalkozásból 30 év alatt a Howard Leight

Részletesebben

Micro Motion 2400S modellszámú távadók

Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma P/N 20004671, Rev. C 2006. november Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma A kézikönyvről A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes

Részletesebben

). A védőeszköz akkor megfelelő, ha a zajt a megengedett expozíciós határérték (85 db) alá csillapítja.

). A védőeszköz akkor megfelelő, ha a zajt a megengedett expozíciós határérték (85 db) alá csillapítja. A hang legfőbb jellemzője a frekvencia, vagyis az egy másodperc alatti rezgések száma. Az emberi fül számára hallható hangok a 20 és a 16 000 Hz frekvencia tartományba esnek. A hangnyomásszint mértékegysége

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

boco Munkaruházat Munkára tervezve

boco Munkaruházat Munkára tervezve boco Munkaruházat Munkára tervezve boco Munkaruházat Munkára tervezve A CWS-boco Kft. széleskörű tapasztalattal rendelkezik a bértextília szolgáltatás területén, hiszen generációk óta fejleszt innovatív

Részletesebben

Cég név: - Készítette: - Telefon: - Fax: - Dátum: -

Cég név: - Készítette: - Telefon: - Fax: - Dátum: - Pozíció Darab Leírás 1 TPE 5-16/ A-F-A-BAQE Cikkszám: 9676153 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Egyfokozatú, közvetlen hajtású, in-line, axiális átömlésű szivattyú, azonos átmérőjű szívó- és

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Dräger X-pect 8520 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8520 Védőszemüveg 8520 Védőszemüveg Prémium szintű védelem: 8520 védőszemüveg. Zárt kialakítású, könnyű és tökéletesen illeszkedik az orvos által felírt szemüvegekhez. D-6605-2011 02 8520 Előnyök Nagyon robusztus, mégis

Részletesebben

Bosch elektromos kéziszerszámok Új termékek és akciós ajánlatok

Bosch elektromos kéziszerszámok Új termékek és akciós ajánlatok Bosch elektromos kéziszerszámok Új termékek és akciós ajánlatok Érvényes: 2012. február 1. - április 30. vagy a készlet erejéig www.bosch-professional.hu Új generációs sarokcsiszolók a Boschtól! Universal

Részletesebben

Egyéni védőeszköz fogalma:

Egyéni védőeszköz fogalma: Védőeszközök Egyéni védőeszköz fogalma: Minden olyan berendezés és eszköz: Amely egy személy által viselhető, illetve hordható, és amely ezt a személyt egy vagy több olyan veszélytől óvja meg, amely a

Részletesebben

TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA:

TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA: lakk Elkészítés időpontja: 2012.02.05. 1 / 4. oldal TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA: 1.1. Termék azonosító: Termékszám: JK 246 221 00 PN 112 474 06 Korrózió

Részletesebben

B 90 R Classic Bp Pack

B 90 R Classic Bp Pack A B 90 R Classic Bp Pack akkumulátoros felülős súroló-szívógép kompakt felépítéssel, rugalmas, nagy tartálytérfogattal és változtatható munkaszélességgel rendelkezik (55-75 cm). 1 Rendkívül fordulékony

Részletesebben

"FAG C-Generációs" mélyhornyú golyóscsapágy. Schaeffler Gruppe Industrie

FAG C-Generációs mélyhornyú golyóscsapágy. Schaeffler Gruppe Industrie "FAG C-Generációs" mélyhornyú golyóscsapágy Schaeffler Gruppe Industrie C-Generáció A konstrukciós-változások áttekintése Optimalizált érintkezés Tökéletesített futófelület Tökéletesített gördülő-elem

Részletesebben

Mûködtetési és karbantartási utasítások

Mûködtetési és karbantartási utasítások Mûködtetési és karbantartási utasítások FIGYELMEZTETÉSEK Mielőtt használatba venné ezt a felszerelést, olvassa el az EN 529 : 2005 tartalmát és ismerkedjen meg a légzésvédelmi eszközökre vonatkozó követelményekkel

Részletesebben

Kézhigiéniában is profik vagyunk több, mint 150 éve a piacon!

Kézhigiéniában is profik vagyunk több, mint 150 éve a piacon! Termékkatalógus Kézhigiéniában is profik vagyunk több, mint 150 éve a piacon! Munkavégzés elõtti védõ krémek Munkavégzés elõtt vidd fel a kézbõrödre, így hatékony védelmet biztosíthatsz akár több órára

Részletesebben

Munkavédelmi felszerelések

Munkavédelmi felszerelések Védőkesztyűk A védőkesztyűk meghatározott ártalmak ellen védik a kezet, esetleg a kar egy részét is (a mandzsetta hosszától függően). A személyi védőeszközökkel szembeni követelmények műszaki leírását

Részletesebben

Háztartási magasnyomású mosók C 130.1

Háztartási magasnyomású mosók C 130.1 Megbízható alumínium szivattyú Kerekes váz a könnyű mozgathatóság érdekében Pisztoly, fúvóka és habszóró tárolása Beépített magasnyomású tömlő és elektromos kábeltárolás Nyomásszabályozás Click&Clean fúvóka

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ. Tisztelt Címzett!

TÁJÉKOZTATÓ. Tisztelt Címzett! Tisztelt Címzett! A TALLERES RAMON S.L. Spanyol cég 1957 óta foglalkozik élelmiszeripari gépek, pontosabban húsfeldolgozáshoz és csomagoláshoz kapcsolódó berendezések tervezésével és gyártásával. A több,

Részletesebben

Végtelen erő a végtelen lehetőségekhez

Végtelen erő a végtelen lehetőségekhez Magas teljesítményű, rendkívül sokoldalú, könnyen manőverezhető Ipari Porszívó. A háromfázisú oldalcsatornás turbina csendes, folyamatos üzemelést garantál. Alapfelszereltségként a felszívóegység csillagdelta

Részletesebben

Zaj a munkahelyen. a jó munkahely. mindnyájunknak fontos TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001. www.tamop248.hu

Zaj a munkahelyen. a jó munkahely. mindnyájunknak fontos TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001. www.tamop248.hu Zaj a munkahelyen a jó munkahely mindnyájunknak fontos a munkahelyi egészség és biztonság fejlesztése, a munkaügyi ellenőrzés fejlesztése TÁMOP-2.4.8-12/1-2012-0001 www.tamop248.hu a jó munkahely mindnyájunknak

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

MHT Vándorgyűlés 2013

MHT Vándorgyűlés 2013 MHT Vándorgyűlés 2013 Az építési termékekre vonatkozó szabályok dr. Hajtó Ödön KÖZBESZERZÉS AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2004/17/EK IRÁNYELVE a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai, az ágazatokban

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

SDHV SDHL Ø 900-1000. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

SDHV SDHL Ø 900-1000. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ SDHV Ø 900-1000 Üzembe helyezési és karbantartási útmutató AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti

Részletesebben

Munkavédelem és hegesztőpajzsok

Munkavédelem és hegesztőpajzsok Tartalomjegyzék Munkavédelem és hegesztőpajzsok autodark hegesztőpajzsok autodark 560i 90 autodark 560x 91 autodark 660i 92 autodark 660x 93 autodark 760 94 autodark - automata hegesztőpajzsok Alkatrészek

Részletesebben

Csomagológép ismertető

Csomagológép ismertető ST02 Csomagológép ismertető TARTALOM: A GÉP LEÍRÁSA ÉS ISMERTETÉSE ALAPRAJZI MÉRETEK TECHNIKAI ADATOK AZ ALAPGÉP ÉS A RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTÉSEK Sealed Air Magyarország Kft. H-2367 ÚJHARTYÁN Amerikai u.1.

Részletesebben

Forgalmazó: P+K 3000 Kkt. Mobil: H-2363 Felsőpakony, Rákoczi u 16.

Forgalmazó: P+K 3000 Kkt. Mobil: H-2363 Felsőpakony, Rákoczi u 16. BEMUTÁS A rugalmas tartály paplan: különböző folyadékok ideiglenes vagy állandó tárolására alkalmas eszköz. Telepítés után úgy néz ki mint egy nagy földre terített paplan. Ezt a technológiát már 1965 óta

Részletesebben

BR 30/4 C Bp Pack. Gyorsan forgó hengerkefe. Azonnal száraz

BR 30/4 C Bp Pack. Gyorsan forgó hengerkefe. Azonnal száraz A BR 30/4 C Bp Pack akkumulátoros súroló-szívógép rendkívül kompakt, és csupán 14 kg súlyával innovatív és erőteljes alternatívája a kézi tisztításnak. 20-200 m² felületek tisztításához javasolt. Az akkumulátoros

Részletesebben

Gyártói és technológiai szakértelem

Gyártói és technológiai szakértelem szakértelem Gyártói és technológiai szakértelem uvex munkabiztonsági és egészségvédelmi rendszerszolgáltató világszínvonalú gyártási szakértelemmel Teljes termelésünk 80%-a saját üzemeinkben történik,

Részletesebben

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez SHV Ø 500 PLUS EHV Ø 500 LRGE SHV Ø 630 SPE EHV Ø 630 LRGE SHL Ø 630 SPE GYÁRTÓMŰVI NYILTKOZT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre

Részletesebben

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz

Részletesebben

Típus RKA ÉPÍTŐ KÉSZLET, A MEGNÖVELT BEVEZETETT HANGCSILLAPÍTÁS ÉRDEKÉBEN, MÉG A MAGAS FREKVENCIATARTOMÁNYBAN IS

Típus RKA ÉPÍTŐ KÉSZLET, A MEGNÖVELT BEVEZETETT HANGCSILLAPÍTÁS ÉRDEKÉBEN, MÉG A MAGAS FREKVENCIATARTOMÁNYBAN IS Típus RKA ÉPÍTŐ KÉSZLET, A MEGNÖVELT BEVEZETETT HANGCSILLAPÍTÁS ÉRDEKÉBEN, MÉG A MAGAS FREKVENCIATARTOMÁNYBAN IS Energiahatékony kulisszák, kamralemezekkel, készre szerelve, légkondicionáló rendszerekhez

Részletesebben

3M Novec tisztító aeroszolok

3M Novec tisztító aeroszolok 3M Novec tisztító aeroszolok Megbízható tisztítás Közös jellemzők Széleskörű felhasználási terület Enyhe felületi szennyeződések esetére Közepesen erős felületi szennyeződések esetére Erőteljes felületi

Részletesebben

ÚJ CSOMAGOLÁS. Ha többet szeretne megtudni a HARTMANN-ról és termékeinkrõl, kérjük látogassa meg honlapunkat:

ÚJ CSOMAGOLÁS.  Ha többet szeretne megtudni a HARTMANN-ról és termékeinkrõl, kérjük látogassa meg honlapunkat: DE PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim Germany Ha többet szeretne megtudni a HARTMANN-ról és termékeinkrõl, kérjük látogassa meg honlapunkat: HU HARTMANN-RICO Hungária Kft. 2051 Biatorbágy, Paul Hartmann

Részletesebben

FÉNY ÉS ÁRNYÉK INDIVIDUÁLISAN TÉLIKERT- ÁRNYÉKOLÓK. Mindent az Ön télikert-álmához! - - a HELLA-tól. A télikert-árnyékolóvonalunk gondoskodik a

FÉNY ÉS ÁRNYÉK INDIVIDUÁLISAN TÉLIKERT- ÁRNYÉKOLÓK. Mindent az Ön télikert-álmához! - - a HELLA-tól. A télikert-árnyékolóvonalunk gondoskodik a TÉLIKERT-ÁRNYÉKOLÓK A FÉNY FAZETTÁI Az ellentétek vonzzák egymást. Az éjszaka a nappalt kíséri. A világosnak szüksége van a sötétre. A fekete feltételezi a fehéret. Ahol fény van, ott árnyék is van -

Részletesebben

OBO dupla csomagban: GEK-K Rapid 45 és GEK-K 80-as fedél

OBO dupla csomagban: GEK-K Rapid 45 és GEK-K 80-as fedél OBO dupla csomagban: Rapid 45 és 80-as fedél OBO topmodellek LFS Vezetékcsatornák Egyszerűen több hely A Rapid 45 A Rapid 45 típusú szerelvényezhetœ csatorna nagy mértékı rugalmasságot biztosít, ugyanis

Részletesebben

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK Tartalomjegyzék 1.0 Általános utasítások és figyelmeztetések 2.0 Műszaki jellemzők 3.0 Beállítások 4.0 Működési hibák 5.0 Alkatrészek listája 6.0 Robbantási ábra 7.0 Elektromos kapcsolási rajz 8.0 Megfelelőségi

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen.

A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen. A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen. 161 A víz hatalma a nyomás erejével párosítva: ez az Oleo-Mac magas nyomású víztisztítók titka. A modern anyagokkal és technikával készült

Részletesebben

ÉME ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY

ÉME ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY ÉPÍTÉSÜGYI MINŐSÉGELLENŐRZŐ INNOVÁCIÓS KÖZHASZNÚ TÁRSASÁG H-1113 Budapest, Diószegi út 37. Levélcím: H-1518 Budapest, Pf : 69. Telefon: +36 (1) 372-6100 Fax: +36 (1) 386-8794 E-mail: info@emi.hu Honlap:

Részletesebben

Sunit-AIM. Szolgáltatás Felelet Alkalmasság Garancia. Felhasználás Profi vállalkozás Hatékonyság Jármű Telemetria Iroda a Járműben

Sunit-AIM. Szolgáltatás Felelet Alkalmasság Garancia. Felhasználás Profi vállalkozás Hatékonyság Jármű Telemetria Iroda a Járműben Vezetés Szolgáltatás Felelet Alkalmasság Garancia Elképzelés Felületek R&D folyamat Felhasználás Profi vállalkozás Hatékonyság Jármű Telemetria Iroda a Járműben Ár-Érték Normák Az elképzelés feladata:

Részletesebben

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén

terén Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem Kimagasló védelem az élet minden területén 3M Munka- és Környezetvédelmi Üzletág 3M Peltor X sorozatú fültokok Mérföldkő az ergonómia, kényelem és hallásvédelem terén Kimagasló védelem az élet minden területén ZAJOS VILÁGBAN ÉLÜNK Célunk az, hogy

Részletesebben

Háztartási magasnyomású mosók E / E 145.2

Háztartási magasnyomású mosók E / E 145.2 A család minden tagja közepes és erős tisztítási feladatok ellátására alkalmas, amely a ház körüli munkák során adódik. Kiváló megoldás a terepjárók és lakókocsik tisztítására is. Az E 140.2 mobil, ergonomikus,

Részletesebben

ÚJ! TYVEK CLASSIC XPERT-IG A TYVEK CLASSIC-TÓL A MINDEN RÉSZLETÉBEN ÚJRADEFINIÁLJA A VÉDELMET

ÚJ! TYVEK CLASSIC XPERT-IG A TYVEK CLASSIC-TÓL A MINDEN RÉSZLETÉBEN ÚJRADEFINIÁLJA A VÉDELMET A TYVEK CLASSIC-TÓL A TYVEK CLASSIC XPERT-IG A területen szerzett több évtizedes tapasztalatunkkal a Tyvek Classic etalonná vált a vegyi védőruházatban. A folyamatos fejlesztéssel, finomítással és innovációval

Részletesebben

Ö ü é ő ő íí é ő ö é é é é ő ő Í Ó Ö é é é é é é é ö é é ö é é é é é é ő í í ő é é é é ü ú é Ö ü ö í ő Í ő é ü ű ö é é ö ö é é é Ö ü í ü ű ö é é é é é ő é é é ö é é é Ö ü ö í ő é ő ö ö é ü ő ő é é é ő

Részletesebben

DeLaval M45S matrac 04-2009 CSLH PP FSBE

DeLaval M45S matrac 04-2009 CSLH PP FSBE matrac 04-2009 CSLH PP FSBE Komfort és megbízhatóság az istállóban! 2 A DeLaval M45S matrac egy kényelmes, megszakításmentes megoldás, erős 4 mm vastag szintetikus kétrétegű burkolattal és egy puha 40

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 H Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 M A G YA R Tisztelt Ügyfelünk! Örülünk, hogy a mi cégünk minœségi terméke mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót! Fontos tudnivalók A távirányító

Részletesebben

CLOSER TO YOU. Intraorális képalkotás A DIGITÁLIS VILÁG ELŐNYEI

CLOSER TO YOU. Intraorális képalkotás A DIGITÁLIS VILÁG ELŐNYEI CLOSER TO YOU Intraorális képalkotás A DIGITÁLIS VILÁG ELŐNYEI Intraorális képalkotás Páciens kényelem és könnyű használat A lemez mérete és a pozicionálás megegyezik a tradicionális kisfilmes eljárással,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

CÉGFELMÉRŐ ADATLAP. A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve:

CÉGFELMÉRŐ ADATLAP. A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve: CÉGFELMÉRŐ ADATLAP A világos mezőket töltse ki értelemszerűen szövegesen, az igen nem rovatokba tegyen + jelet. A cég pontos neve: A cég székhelye: Részleg (ha van) megnevezése: A részleg címe: Cégvezető

Részletesebben

46B sorozat Optoelektronikus érzékelők TERMÉKINFORMÁCIÓ

46B sorozat Optoelektronikus érzékelők TERMÉKINFORMÁCIÓ 46B sorozat Optoelektronikus érzékelők TERMÉKINFORMÁCIÓ Az új érzékelőgeneráció 46B sorozat. Megbízható, nagy teljesítményű, költséghatékony A 46B sorozat új mértéket állít az optoérzékelőknek. Nagy téljesítménytartalékukkal

Részletesebben

JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK

JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK JÉGKOCKA KÉSZÍTÕK JÉGKOCKA KÉSZÍTÕGÉPEK BEÉPÍTETT TÁROLÓVAL Az ICE-O-Matic Önálló Jégkocka Készítõgép több méret / teljesítmény választékot kínál a Kis Irodai /

Részletesebben

Kérdőív az ajánlatkészítéshez-kir

Kérdőív az ajánlatkészítéshez-kir Alap egy ajánlathoz, ajánlatadó 1. A szervezet adatai INTERNATIONAL CERT Hungary Kft. H - 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 24. H - 2101 Gödöllő, Pf.: 70. Tel./Fax: 06 28 412 111 A vállalat neve Társasági forma

Részletesebben

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL! Hasznos alkalmazási területei Notebook számítógépek

Részletesebben