Napelemes Bluetooth GPS Vevő. 2.3s Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Napelemes Bluetooth GPS Vevő. 2.3s Használati útmutató"

Átírás

1 Napelemes Bluetooth GPS Vevő 2.3s Használati útmutató

2 Tartalom Figyelmeztetés Gyors telepítés A csomag tartalma Csatlakozás a PC/PDA-hoz Bemutatkozás Tulajdonságok és funkciók Technikai sajátosságok Általános Felismerési idő (Átlag) Pontosság Dinamikus állapotok Energia gazdálkodás Protocol & Interfész Méret /Környezeti specifikációk A használat kezdete Szoftver/Hardver használat Hardver leírás Konfigurációs beállítás PC csatlakozáshoz Konfigurációs beállítás PDA csatlakozáshoz Szoftver istallálás Garancia Felmerülő problémák Telepítési problémák Ha gyenge a GPS jel

3 !Figyelmeztetés Kérjük olvassa el használat előtt: Global position system (GPS) az Amerikai Nemzetvédelmi Minisztérium által biztosított szolgáltatás, övék a pontosság és karbantartás teljes felelőssége. Bármely változás a GPS vevők teljesítményét érinthetik. Ha az eszközt egy épületen, alagúton, vagy valamely nagy objektumon belül használja, a GPS jel gyengébb lehet, vagy nincs is. Please do not consider that the receiver is malfunction. A vevő működési hőmérséklete -10 ~70 között van. Biztonság és a Li-Ion akkumulátor élettartama érdekében, ne üzemeltesse az eszközt két óránál tovább magas hőmérsékletű környezetben. 0 Gyors telepítés 0.1 A csomag tartalma Köszönjük, hogy megvásárolta a GPS termékünket, élvezze a használatát. Kérem nyissa ki a csomagot és nézze meg, hogy az alábbiak benne vannak-e. Alap csomag 1. Napelemes Bluetooth GPS vevő x 1 2. nagy kapacitású tölthető lithium akkumulátor x 1 3. Használati CD-Rom x Csatlakozás PC-hez, PDA-hoz A. Nyomja meg a bekapcsoló gombot kb. 2 másodpercig. B. Tegye a Bluetooth GPS vevőt egy megfelelő helyre (nyílt területre) jó GPS jel érdekében. C. Kapcsolja be a Bluetooth GPS vevő platformját, például PC/PDA/ SmartPhone stb... D.Keressen rá a platformjáról bluetoothos eszközökre (laptop/pda/smartphone). Általában PIN kód nem szükséges. Ám néhány Bluetooth képes eszköznek szüksége lehet azonosítóra (jelszóra), ekkor üsse be a [0000]. E. csatlakozzon a Napelemes Bluetooth GPS vevőhöz, azután bizonyosodjon meg, hogy a baud rate 9600 bps(standard)-re van állítva a használt programban. F. A vevő első üzembe helyezésekor erősen ajánljuk, hogy vigye a Bluetooth GPS vevőt a szabadba, nyílt terepre 15~20 percre, hogy a 3D pozíció rögzítve legyen. 1. Bemutatkozás A napelemes GPS vevő egy teljes megoldás SiRF STAR III -2- nagy érzékenységű technológiához. Nagy kapacitású lithium-ion akkumulátor és beépített napelem áramkör, GPS antenna, Bluetooth adás/vételi rendszer. A jelenlegi legjobb GPS kernelhez (SiRF stariii) építve, gyári szintű helymeghatározás, és alacsony ár jellemzik.

4 Használhatja a Napelemes Bluetooth Vevőt járművek navigálására, biztonsági rendszer, földrajzi mérésekre.. Napelemes Bluetooth Vevő képes más elektronikus eszközökkel kommunikálni Bluetooth interfészen keresztül. A beépített Flash memóriának köszönhetően képes műholdakról információkat tárolni és periodikusan frissülni.ez lényegesen lerövidíti a műholdra állást(ttff). A napelemes celláknak köszönhetően 15 órára megnövelik a használati élettartamot. A lithium-ion akkumulátor újratölthető természetes és mesterséges fény alatt is, mindegy, hogy a vevő be illetve ki van kapcsolva. A Napelemes Bluetooth Vevő tervezésének köszönhetően nagyon nagy pontosságú. Minden másodpercben frissíti a műhold helyzetét. Mindazonáltal a pontosságban zavar léphet fel ezért, az alábbi helyzetekben, csináljon egy hideg startot : 1) Első használat 2) A GPS vevő nem volt használatban, több, mint 3 hónapja 500 km-nél nagyobb távolságú szállítás után. 3) Belső memória hibája esetén, készenléti energia hiányakor. 2. Tulajdonságok és funkciók 1) 20 csatornás nagyon érzékeny helymeghatározás 159dBm 2) Teljes megoldás az energiagazdálkodás terén Egyedi Napelem cella újratöltési funkcióval (szabadalmazott) kitejeszti a GPS működési élettartamát 15 órára. 3) Megfontolt LED/kapcsoló dizájn Egyszeri gombnyomásos technika, a szabad kéz érdekében 4) MELEG/FORRÓ indítás beépített lítium akkumulátor A háttérenergia minden esetben megtartja a flash memóriát és az RTC órajelet. Lényegesen lerövidíti a TTFF időt. 6)Automatically almanac/ ephemeris update in flash memory programmable flash utility to do refresh on satellite orbit data information. 7) Intelligens energia rendszer. GPS eszköz automatikusan le fog állni, ha a bluetooth jel megszakad vagy időtúllépés történik. 8) Teljesen kompatibilis a Serial Port Profillal (SPP). 9)Könnyű járművekkel kombinálni, út navigációkkal, jármű management-tel, AVL-lel, személyi navigációval, helymeghatározó rendszerekkel és térkép szoftverekkel. 3. Technikai sajátosságok 3.1. Általános Modul mag: SiRF stariii firmware, SiRF stariii chipset Műhold csatorna szám: all-in-view 20 párhuzamos csatorna; -3-

5 GPS frekvencia: MHz Vevő: L1, C/A kód. Antenna típus : beépített kerámia antenna Külső csatlakozó: standard MMCX 3.2. Felismerési idő Frissítés: 0.1 sec Hideg start: <42 mp (átlag, általában a GPS első használatakor) Meleg start <38 mp (átlag) Forró start: <1 mp (átlag) Pozíció frissítésének periódusa: 1 mp Követési érzékenység:-159dbm 3.3. Pontosság Pozíció pontosság: <10m(2D RMS) vagy <5m(WAAS képes) Sebesség: 0.1m/mp, tipikusan Idő: 1 milli mp(műhold idő) 3.4. Dinamikus állapotok Magasság: 18,000m(60,000 láb) Sebesség: 515m/mp(700 csomó) Gyorsulás: 4G(G a gravitációs egység) Döccenés: 20m/mp 3.5. Energia gazdálkodás A)Külső feszültség : 5V DC +/- 5%(a töltő kábelen keresztül) B)Energia rendszer: Fő energiaforrás: Újratölthető 3.7V Lithium-ion akkumulátor, mint a fő forrás. Háttértároló: 3V háttér tároló RTC(Valós idejű idő) tétlen állapotban. Napelemes panel: kisegítő energiaforrás C)Energiafogyasztás: 85mA(tipikusan) D)Akkumulátor üzemideje: 4 órás töltés esetén(első használatkor), több mint 12 óra működési idő; napelemmel együtt egészen 15 óra hosszáig Protocol &Interfész A) Kimenő formátum NMEA 0183, Baud rate: 9600 bps(standard) Adat bit: 8 Paritás: None Stop bit: 1-4-

6 B)Kimenő terminál :Mini -USB C)NMEA kód támogatás: GPGGA(1 mp interval) GPGSV(5 mp interval) GPGSA(1 mp interval) GPRMC(1 mp interval) GPVTG(1 mp interval) Napelemes Bluetooth GPS Vevő Használati útmutató D) Serial Port Profillal rendelkező Bluetoothos eszközökkel kompatibilis (SPP) Blue tooth verzió 1.1 compliant Blue tooth Class 2 működés (10 méteres távolságig) Frekvencia : től GHz-ig Bemeneti érzékenység: -83dBm 3.7. Méret/környezeti specifikációk: Méret: 103mm 55 mm 22 mm Tömeg: < 80g(akkumulátor nélkül) Működési hőmérséklet: -10 o C to + 70 o C Tárolási hőmérséklet: -40 o C to + 85 o C 4. A használat kezdete 1. lépés: Az akkumulátor töltése első használatkor Kérjük töltse legalább 4 óra hosszat, mielőtt üzembe helyezi a GPS vevőt. Bluetooth kijelző Csatlakoztassa a töltő kábelt az egység aljára és GPS kapcsolat & Energia kijelző kezdje meg a töltést Energia kijelző: (1)Zöld LED villog Alacsony energia/töltés alatt(ld. Lentebb a részletes leírást) (2) Zöld LED abbahagyja a villogást & és felfénylik töltés befejeződött (a LED el fog tűnni, ha a kábelt lehúzza) 2. lépés: Bekapcsolás, csatlakozás a Bluetooth-hoz Nyomja meg a kapcsolót 1~2 másodperc hosszan a Energia jelző bekapcsoláshoz Bluetooth jelzés : Bluetooth jelzés (1) Bluetooth host keresés: 3 villogás másodpercenként (2) Bluetooth host csatlakoztatva: Ki/be kapcsoló 1 villogás másodpercenként -5-

7 megjegyzés: Néhány PDA-nál szükség van a Bluetooth funkció újraindítására, újracsatlakozáskor. 3. lépés: GPS funkció teszt A vevő első használatakor, erősen javasoljuk, hogy a Napelemes Bluetooth Vevőt vigy ki a szabadba, nyílt terepre legalább 15~20 percre pozíció frissítéshez. GPS felismerés & Energia jelzés Kapcsolja be a Napelemes Bluetooth Vevőt GPS fix felismerési jelzés (1)Piros LED világít folytonosan: Keresés (2)Piros LED villog (1 villanás/3 mp): Pozíció rögzítve 5. Szoftver/Hardver használat 5.1. Harder leírás 1). Napelemes Bluetooth Vevő funkcionális leírása: Aktív antenna belül(arccal a nyílt ég felé) Napelemes panel Bluetooth jelzés Energia/GPS LED Kikapcsoló Töltő csatlakozó Külső Antenna MMCX -6-

8 Csatlakozóval 2). LED kijelző leírás Szimbólum Szín Viselkedés Leírás Villogás 3 villanás/mp Bluetooth host keresése Bluetooth jelzés Kék Villogás 1 villanás/mp Csatlakozva a hosthoz, kommunikáció Zöld Villogás 3 mp-es Alacsony akkumulátor szint időközönlént Zöld Villogás 2 mp-es Töltés Energia/GPS felismerési LED (Piros/Zöld vegyesen) Zöld időközönként Világítás Töltés befejeződött (LED kikapcsolva, ha a kábel el van távolítva) Piros Folyamatosan világít Pozicionálás Piros Villog 1villanás/ 3 mp Pozíció rögzítve 3).KI/BE kapcsolás: Nyomja meg a gombot kb. 1~2 másodpercig 5.2. Konfigurációs beállítás PC csatlakozáshoz Itt közlünk egy mintát a Napelemes Bluetooth Vevő és a PC csatlakoztatásához, szoftver installáláshoz és alapfunkció teszthez. 1) Előszőr, válasszon egy PC-t Bluetoothos interfésszel. Vagy vásároljon egy Bluetooth adaptert a PC-jéhez. 2) Keresse meg a Bluetooth Managerében a Bluetooth Serial Port Profil beállítási paneljét: Megjegyzés: ez a minta csak refereciaként szolgál. A képernyő más lehet minden egyes Bluetooth Manager szoftvernél.. 3) Ha nem találja, kérjük hozzon létre egy Bluetooth soros portot. A konfigurációnak körülbelül így kell kinéznie -7-

9 Nevezze el ahogy szeretné Távolítsa el a pipát innen 4) Ha már van csatlakozás, nézze meg a beállításait. Néhány Bluetooth eszköz csak biztonságos kapcsolatot engedélyez. Nézze meg a fenti konfigurációs beállítást a kikapcsolására. 5) Kapcsolja be a Napelemes Bluetooth Vevőt. Ha az akkumulátor is be van üzemelve, két LED-t kell világítani látnia: a kék LED villogni fog 3-szor /mp-el, ami annyit tesz, hogy a Bluetooth aktiválva van és csatlakozásra vár. Egy másik statikus piros LED is megjelenik a GPS modulon ami keresni kezd. 6) Nyissa meg a Bluetooth helyét; első használatkor semmit sem fog látni. 7) Kapcsoljon a [View devices in range] egy [Bluetooth GPS]-t kerll találnia az alábbiak szerint: 8) Jobb kattintás az ikonra, válassza a [Discover Available Services]: -8-

10 9) Meg kell találnia a SPP slave szolgáltatást, jobb kattintás, majd válassza a [Connect to Bluetooth Serial Port]: 10) A következő üzenet fog megjelenni: 11) És a sikeres csatlakozás üzenet: 12) Vissza a Bluetooth szolgáltatási nézetbe, az ikon most már csatlakoztatva kell, hogy legyen [Connected]: -9-

11 5.3. Konfigurációs beállítás PDA csatlakozáshoz Itt közlünk egy mintát a Napelemes Bluetooth Vevő és a PDA csatlakoztatásához. Ez a csatlakozás PDA modellenként változhat. 1) Kapcsolja be a PDA-át és a Bluetooth hostot. 2) Kapcsolja be a Napelemes Bluetooth Vevőt. Ha az akkumulátor készen áll, 2 LED-et kell látnia világítani: a kék a Bluetooth-nak villogni fog 3-szor/mp-el. Az jelenti. hogy a Napelemes Bluetooth Vevő Bluetooth modulja aktiválva van és kapcsolódásra vár. A piros LED a GPS-t jelöli, azt jelenti, hogy a GPS modul aktiválva van és GPS jelet keres. Kék LED 3-szor/mp-el villog Piros LED 3) A PDA képernyőjén, válassza ki a Bluetooth jelet a jobb alsó sarokban, és a [Bluetooth Manager]-t: 4) Ha ez az első alkalom, hogy Bluetooth GPS-t használ, kattintson a Bluetooth jelre a képernyő -10-

12 alján: Napelemes Bluetooth GPS Vevő Használati útmutató 5)A Bluetooth csatlakozás varázsló jelenik meg, válassza az [Explore a Bluetooth device]-t és kattintson a [Next]-re. A következő oldalon, kattintson az ablakra a keresés megkezdéséhez. A PDA-ja meg fogja találni a Bluetooth GPS-t és megjeleníti az ablakot. Kattintson az ikonra a szolgáltatások megjelenítéséhez. 6) Visszatér az [Explore a Bluetooth device] ablakhoz, mint alul. Kattintson a [Next]-re a Bluetooth GPS szolgáltatásai kilistázásához. [SPP slave]-nek meg kell jelennie a szolgáltatások között, kattintson rá és kattintson a [Next]-re. Ne felejtse el a biztonságot kikapcsolni. -11-

13 7) Vissza a [Bluetooth manager] fő ablakához. Kattintson duplán a Napelemes Bluetooth Vevőhöz való csatlakozáshoz. ha a csatlakozás sikeres volt, egy zöld nyíl fog megjelenni. 8) Most már használhat térképet/navigációs szoftvert és a GPS funkciót Szoftver installálás 1) Kérjük bizonyosodjon meg afelől, hogy a PDA és a PC rendesen csatlakoztatva van Microsoft ActiveSync-el. Ha még nem telepítette az ActiveSync-et, feltelepítheti a mellékelt CD-ről a verziót. Csatlakoztassa a PDA-t a PC-hez a PDA kábelével. -12-

14 2) Helyezze be a CD-t a meghajtóba. Ha az automatikus indítás engedélyezve van, az alábbi üdvözlő képernyőt fogja látni: 3) Válassza ki a nyelvet. Mi angolt választottunk itt. 4) Kattintson a [Useful tools and PocketPC utility]-ra a baloldalon: -13-

15 Trouble Shooting 7.1 Problem of Setup Felmerülő probléma Oka Megoldás Nincs meg a GPS a Bluetooth interfészen keresztül Nem tud Bluetoothon keresztül csatlakozni Nem sikerült a COM Portot megnyitni Nincs NMEA kód (GPS adat áramlás) Instabil GPS jel A telepítés nem teljes, vagy alacsony az akkumulátor töltöttsége Helytelen a konfiguráció A Bluetooth Manager nincs konfigurálva, vagy a COM portot már egy másik szoftver használja. Ellenőrizze a Napelemes Bluetooth Vevőt, hogy megfelelően installálva van, és hogy az energia ellátása megfelelő (vagy zöld LED vagy nem villog LED) Az 5.2 pont alapján telepítse újra. Vagy tekintse meg a PDA használatiját további utasításokért Ellenőrizze a Bluetooth Manager beállításait, zárja be azt a szoftvert amely a COM portot használhatja majd próbálkozzon újra. Vagy nézze meg, hogy van-e jelszóvédelem (1) Náhány PC/PDA energiatakarékos (1) Kapcsolja ki az energiatakarékos üzemmódba lép be, ha nem használják bizonyos ideig. Bluetooth interfész ilyen esetekben újraindul. (2) Rossz baud rate/com port beállítás (3) Bluetooth megszakadás (1) Fényelnyelő filmnek köszönhetően, ami az autón lehet módot, és próbálkozzon újra (2) Csatlakozzon a helyes baud rate-tel & com portra (3) Csatlakoztassa újra a Bluetooth-os eszközt Csatlakoztassa a külső antennát és helyezze az autó tetejére -14-

16 7.2 Ha gyenge a GPS jel Lehetséges, hogy az alábbi helyeken gyenge vagy semmilyen vételi minőséget sem kap: Alagút belsejében, a GPS jel blokkolva van. Fedél fent, a GPS jel blokkolva van. Épületekben, a GPS jel blokkolva van. Néhány épület mellet, a GPS jel zavarva van. Erdőkben, sok fedélnél, a GPS jel zavarva lehet -15-

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

BT-R800 Használati utasítás BT-R800 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R800 Használati utasítás BT-R800 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R800 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése Felhasználói dokumentáció TavIR-AVR 2008. augusztus 22. 1 / 9 Frissítés A TavIRisp (STK500) programozó belső firmware járulékos programozó

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért

Részletesebben

Tartalomjegyzék. www.gpsarena.hu 1 1. ÁTTEKINTÉS... 2 2. A CSOMAG TARTALMA... 2 3. TERMÉKJELLEMZŐK... 3 4. FŐBB JELLEMZŐK... 4 5. BEVEZETÉS...

Tartalomjegyzék. www.gpsarena.hu 1 1. ÁTTEKINTÉS... 2 2. A CSOMAG TARTALMA... 2 3. TERMÉKJELLEMZŐK... 3 4. FŐBB JELLEMZŐK... 4 5. BEVEZETÉS... Tartalomjegyzék 1. ÁTTEKINTÉS... 2 2. A CSOMAG TARTALMA... 2 3. TERMÉKJELLEMZŐK... 3 4. FŐBB JELLEMZŐK... 4 5. BEVEZETÉS... 4 5-1. KÜLSŐ MEGJELENÉS... 4 5-2. AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE... 5 5-3. LED JELZÉSEK...

Részletesebben

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása

Bluetooth Software frissítés leírása Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth

Részletesebben

efarmer Navi Telepítési útmutató

efarmer Navi Telepítési útmutató Telepítési útmutató Tartalomjegyzék Követelmények Csatlakozó kábel Az antenna felszerelése LED állapotjelzők Hibaelhárítás Alkalmazás beállítása Követelmények A következő eszközökre lesz szükség: 1. Android

Részletesebben

Solar Bluetooth GPS-vevő

Solar Bluetooth GPS-vevő 00062722 Hama Solar Bluetooth GPS-vevő Telepítési és alkalmazási útmutató Legfontosabb jellemzők 1) Kompakt Bluetooth-vevő navigációs célra, Notebook-hoz, PDA-hoz vagy mobiltelefonhoz. 2) Beépített napelem

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

A FieldGenius Konfigurálása

A FieldGenius Konfigurálása Prexiso GPS Stop&Go Felmérés A Prexiso G4/G5 rendszer csak nyers adatokkal való felméréséhez használható. Az adatokat azután később a Prexiso GeoOffice (PGO) szoftverrel utófeldolgozzák, koordinátákat

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se Előfeltételek Ellenőrizze a doboz tartalmát Ezek a DWL-G650+ dobozában található elemek: DWL-G650+

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

GM-900 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató

GM-900 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató GM-900 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató S900 B09 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2012.04.06 Jellemzők: USB csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L.

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu Satel ETHM-1 Ethernet modul Az ETHM-1 Ethernet modul egy TCP/IP szerver. A modul felépítése az 1. ábrán látható: 1. ábra. Az Ethernet modul felépítése 1 RS-232 port lehetővé teszi a modul csatlakoztatását

Részletesebben

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS DS150E Felhasználói útmutató 1 TARTALOM Főalkatrészek.....3 Telepítési útmutató. 5 Bluetooth konfigurálása..26 Diagnosztikai program...39 Bejegyzések az ECU-be (OBD)....86 Keresés..89 Eseménynapló.. 94

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE Előfeltételek DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

QStarz BT-Q1000eX 10 Hz kezelési kézikönyv. BT-Q1000eX 10Hz kezelési kézikönyv

QStarz BT-Q1000eX 10 Hz kezelési kézikönyv. BT-Q1000eX 10Hz kezelési kézikönyv BT-Q1000eX 10Hz kezelési kézikönyv A. Csomag tartalma BT-Q1000eX 10Hz GPS adatgyűjtő (1) + Újratölthető Lithium-Ion akkumulátor (2) + Autós töltő(3) + Mini-USB kábel(4) + Telepítő CD (5) + Műbőr tok (6)

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter Használati útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. Előzetes

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02. Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, 2012. Minden jog fenntartva

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, 2012. Minden jog fenntartva T Bird 2 AVR fejlesztőpanel Használati utasítás Gyártja: BioDigit Kft Forgalmazza: HEStore.hu webáruház BioDigit Kft, 2012 Minden jog fenntartva Főbb tulajdonságok ATMEL AVR Atmega128 típusú mikrovezérlő

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv

AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv AT-H201 kézi szkópméter / kézi oszcilloszkóp egyszerűsített kézikönyv Az AT-H201 egy kézi oszcilloszkóp, mely tökéletes terepen végzendő tesztelési, diagnosztizáslási munkákhoz. Ötvözi egy kézi digitális

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Concox GT03B típusszámú nyomkövető egységre esett a választása! Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) 1/18 Tartalomjegyzék: Tartalomjegyzék:...2 A Topcon GMS-2 kézbevétele...3 Tölthető és Back-up telepek...3 A GMS-2 eleje...4 A GMS-2 hátulja...5

Részletesebben

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Használati útmutató DG100. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

Használati útmutató DG100. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com Használati útmutató DG100 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6

Részletesebben

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Macintosh telepítési útmutató 09-2012 / v2.0 0 KEZDŐ LÉPÉSEK A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy a csomagból semmi sem hiányzik. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Bemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók

Bemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók Bemutatás Leírás A legújabb fejlesztésű STIM DSCR univerzális vevőegység a DSC egyirányú vezeték nélküli eszközeinek a jelzéseit fogadja és azokat 5 darab szabadon konfigurálható relével bármilyen központra

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható DWL-700AP D-Link Air TM Vezeték nélküli Hozzáférési pont Előfeltételek A DWL-700AP beállításához

Részletesebben

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató BT-02N - Felhasználói útmutató 1 Tárgymutató 1. Áttekintés...3 2. A készülék használatba vétele...5 3. A Bluetooth-headset csatlakoztatása...5 4. A Bluetooth-headset használata... 9 5. Műszaki adatok...9

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ Rövid útmutató VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ VT30 Ügyfélszolgálat 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verzió: MJC-1409-HU2 QRG3814d TARTALOMJEGYZÉK A fejezet ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A1 Előlap oldalszám: 3/10 A2 Tápellátás

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

Az OPN2001 telepítése és használata

Az OPN2001 telepítése és használata Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

DistoX2 Felhasználói Kézikönyv

DistoX2 Felhasználói Kézikönyv DistoX2 Felhasználói Kézikönyv Leica Disto X310 alapú DistoX Firmware verzió 2.4 2015/02/22 Bemutatkozás A DistoX egy elektronikus barlangi térképező műszer. Ez egy Leica Disto X310 vagy E7400x (amerikai

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv. v1.0 Előzetes

PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv. v1.0 Előzetes PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv v1.0 Előzetes UNITEK 2006 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen 2 Unitek Általános leírás A PT1 légnyomás távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérő-

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó 1. oldal Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó Patrol II Felhasználói Leírás Roger S.C. 2. oldal Általános jellemzés A Patrol II egy kézben hordozható proximity kártya olvasó készülék. Olvas minden 125 khz

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben