AIX 5L 5.3 változat SC

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AIX 5L 5.3 változat SC22-0413-03"

Átírás

1 AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC

2

3 AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC

4 Megjegyzés Ezen információ, valamint az általa támogatott termék felhasználása előtt kérjük, olvassa el a D. függelék, Nyilatkozatok, oldalszám: 67 pontot. Hatodik kiadás (2007 június) Szerzői jog IBM Corporation 2004, Minden jog fenntartva

5 Tartalom 1. fejezet Telepítés előtt olvassa ezt el Telepítési tippek Szoftver licencszerződések (SLA) Az AIX újdonságai Szerviz Javítások és problémamegoldó adatbázisok fejezet Rendszerkövetelmények Szükséges hardver Firmware Bizonyos AIX rendszerek nem töltődnek be CD-ROM meghajtóról AIX 5.3 által igényelt minimális firmwareszintek Másodlagos rendszerbetöltési eszköz támogatásához szükséges firmware frissítés Tároló csatoló mikrokód Memóriaszükséglet Lapozási terület szükséglet Lemezigény Támogatott eszközök Párhuzamos nyomtató kábel kijelölés Támogatott Bővített hibakezelő (EEH) eszközök Korlátozások és megszorítások Ismert korlátozások POWER4 rendszereken RAID kapacitás korlátozás InfiniBand korlátozás Ismert problémák IBM 4.7 GB IDE Slimline DVD-RAM meghajtó korlátozások DVD meghajtóra történő írás ismert problémái A rendszerbetöltési képfájl merevlemezre történő elhelyezésének korlátozása Gépkorlátozások Univerzális lemezformátummal (UDF) Logikaikötet-kezelő memóriára gyakorolt hatása Kiszolgálói üzenet blokkoló fájlrendszer (SMBFS) felépítése Megszorítások az EtherChannel alatti HEA használathoz fejezet Telepítési, áttérési, frissítési és konfigurációs információk Telepítés AIX 5L 5.3 változat telepítése Lemezformázási követelmény Betölthető CD létrehozása Alap operációs rendszer telepítési beállítások rsct.opt.storagerm fájlkészlet AIX Toolbox adathordozó és NIM lpp_sources A grafikai szoftverköteg két CD-t igényel Hálózati telepítéskezelés CSM kiszolgáló Egyéb telepítési információk bites rendszerbetöltési telepítőkészlet létrehozása az mkcd és az mksysb segítségével Mksysb mentésből futtatott telepítés problémáinak elhárítása Ha az alkalmazások futtatása meghiúsul a változatcsökkentés elkészültével Áttérés Megnövelt rendszerbetöltési kép maximális méret Az AIX 5.3 rendszerre áttért rendszereken kétszeres rendszerbetöltés történhet Áttérés AIX változatról A vmtune és schedtune parancsok lecserélése Szerzői jog IBM 2004, 2007 iii

6 xlc.rte fájlkészlet bos.clvm.enh fájlkészlet az AIX 5L 5.3 változatra történő áttérés után KDE munkaasztal Teljesítményfigyelő SNMPv Kerberos AIX eszközkészlet Linux alkalmazásokhoz áttérési információk Többutas I/O (MPIO) System V nyomtatási alrendszer áttérés AIX változatról fejezet Korlátozások és megszorítások Alap operációs rendszer (BOS) A ksh és ksh93 parancsok ismert problémái IBM könyvtár Ja_JP területi beállítással Rendszerfelügyelet Fürt rendszerfelügyelet Megbízható méretezhető fürtözési technológia Web alapú rendszerkezelő Leltár felderítő változat Egyéb szoftver Fordítóprogramok AIXlink/X AIX Fast Connect 3.2 változat Communications Server for AIX, 6.1 változat Osztott számítási környezet (DCE) Vállalati azonosság leképezés (EIM) fejezet Dokumentáció AIX információs központ A. függelék AIX 5L 5.3 változat változásai Új és bővített funkcionalitás az Technológiai szinten Alap operációs rendszer (BOS) bites rendszerazonosító bites kernel bites kernel Hosszú felhasználónevek, csoportnevek és útvonal nevek Rendszertámogatás Alap funkcionalitás JFS2 maximális fájlrendszer támogatás JFS2 fájlrendszer fagyasztási és kiolvasztási szolgáltatás Új memórialefoglalási algoritmus MALLOCTYPE=watson A -l paraméter eltávolításra került a make parancsból Az fpm parancs Az mksysb parancs A chlv parancs A su parancs naplóüzenetfájlja Perl C99 nyelv csatolók Nevesített megosztott könyvtár területek Földrajzi logikaikötet-kezelő (GLVM) IBM 32-bit SDK for AIX, Java 2 Technology Edition, 1.4 változat IBM 64-bit SDK for AIX, Java 2 Technology Edition, 5 változat Rendszerteljesítmény rögzítések és jelentések Megbízhatósági, rendelkezésre állási és javíthatósági segédprogramok AIX webböngésző Mozilla Firefox 1.5 for AIX iv AIX 5.3 kiadási megjegyzések

7 Licenchasználat kezelés (LUM) Kizárólagos erőforráskészletek Több AIX példány egyetlen fő kötetcsoporton Többszörös oldalméret támogatás Kommunikáció, hálózatkezelés és I/O művelet IP biztonság Aszinkron I/O gyorselérés JFS2-vel rendelkező CIO számára AIX hálózati-adat adminisztrációs szolgáltatás Internet kulcs-cserélés naplózás RADIUS szerver Útvonal MTU (PMTU) keresés AF_INET6 socketek Hibás illesztés a htonl funkció prototípusában Eszköztámogatás eltávolítása A devices.artic960 fájlkészlet A devices.pci.14108c00 fájlkészlet Hiányzó erőforrás feldolgozás IBM Tivoli Directory Server (LDAP) Dinamikus nyomkövetés és a Fibre Channel eszközök Fast I/O hibái Internet protokoll (IP) a Fiber Channel csatornán Sendmail változat Általános útvonalkezelési beágyazás AIX iscsi szoftverindító Konfigurálható IP többutas útválasztás Virtuális SCSI kliens adapter Rendszerfelügyelet AIX hálózati-adat adminisztrációs szolgáltatás Osztott parancs végrehajtás kezelő (DCEM) Kiterjesztett nimadm parancs Előre meghatározott XOPEN makrók B. függelék AIX 5L 5.3 változat nem támogatott eszközei Nem támogatott eszközök és gépek Nem támogatott funkciók és fájlkészletek Nem támogatott EEH eszközök C. függelék Fájlkészletek listázása az AIX adathordozón AIX 5L for POWER 5.3 változat CD készlet D. függelék Nyilatkozatok Védjegyek Tartalom v

8 vi AIX 5.3 kiadási megjegyzések

9 1. fejezet Telepítés előtt olvassa ezt el Megjegyzés: Ez a szoftver olyan hibákat tartalmazhat, amelyek kritikus hatással lehetnek az üzletmenetre. Ajánlott a legfrissebb javítások telepítése a szoftver használata előtt. Javítások a IBM System p terméktámogatástól szerezhetőek be a következő webhelyen: These Release Notes support AIX 5L Version 5.3 with the recommended Technology Level package. Az AIX 5L 5.3 változat kiadási megjegyzéseinek információ segítséget nyújtanak az AIX 5L 5.3 változatának telepítéséhez. A kiadási megjegyzések aktuális változatát megtekintheti az System p és AIX Információs központ online Kiadási megjegyzések részében, ahol az Angol változat legfrissebb módosításait ">" jel jelöli a bal margón. Az információs központ a következő webhelyen található: Kiadási megjegyzések tárgymutatója az AIX 5.3 és a Bővítőcsomag számára ( 53relnotes.htm) Telepítési tippek A legújabb telepítési tippek és trükkök az IBM Előfizetési szolgáltatás UNIX rendszerekhez szervereken érhetőek el az alábbi címen: Ezek a tippek a szoftver sikeres telepítéséhez szükséges információkat tartalmazhatnak. Szoftver licencszerződések (SLA) Elképzelhető hogy egyes példányoknál a Szoftver licencmegállapodás nem jelenik meg megfelelően. Ebben az esetben a licencszerződéseket megtalálja minden nyelven a következő weboldalon: Az AIX újdonságai Olvasson az AIX 5L 5.3 változatú operációs rendszer legújabb frissítéseiről. Az AIX újdonságai rész a következő webhelyen található: Válassza az Egyéb AIX erőforrások Egyéb erőforrások Az AIX újdonságai elemet (a Kapcsolódó hivatkozások alatt) Szerviz Javítások és problémamegoldó adatbázisok AIX javításokat tölthet le és technikai adatbázisokat kereshet (beleértve az APARS és az AIX adminisztrátori tippek elemeket is) a következő IBM eserver Támogatás webhelyen: Szerzői jog IBM 2004,

10 2 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

11 2. fejezet Rendszerkövetelmények Az alábbi információk áttekintésével megállapíthatja az AIX 5L 5.3 változat futtatásához szükséges minimális és ajánlott rendszerigényeket. Szükséges hardver Csak az Általános hardver referencia platform (CHRP) számítógépek támogatottak. Ha meg szeretné nézni, hogy a saját rendszere CHRP rendszer-e, akkor jelentkezzen be root felhasználóként, és futtassa a következő parancsot: lscfg grep Architecture A támogatott és nem támogatott elemekről a következő részben talál további információkat: B. függelék, AIX 5L 5.3 változat nem támogatott eszközei, oldalszám: 61. Firmware Bizonyos AIX rendszerek nem töltődnek be CD-ROM meghajtóról Egyes AIX rendszerek firmware problémák miatt nem végeznek rendszerbetöltést CD-ROM-ról. Ha meg szeretné tudni, hogy a saját rendszerét érinti-e ez a probléma, akkor az AIX 4.3, AIX 5.1 vagy AIX 5.2 telepítése vagy az áttérés előtt végezze el az alábbi lépéseket: 1. A parancssorba írja be a következőt: lscfg -vl cd* 2. Vizsgálja meg a visszakapott adatokat. Ha a Termékszám 04N2964 és a ROS szint és azonosító kisebb vagy egyenlő, mint 1_04 (például: 1_02, 1_01 vagy 1_00), akkor lépjen kapcsolatba a szerviz képviselővel. Tájékoztassa a szerviz képviselőt, hogy a rendszeren CD-ROM firmware frissítésre van szükség a RETAIN TIP H1332 helyen leírtaknak megfelelően. Ha a visszakapott adatok nem felelnek meg a fentebb leírt adatoknak, akkor a rendszert nem érinti a probléma. AIX 5.3 által igényelt minimális firmwareszintek Az alábbi táblázat tartalmazza a minimális rendszer firmware szinteket, amelyek szükségesek a rendszeren az AIX 5.3 platform telepítése, vagy az arra történő frissítés előtt. Modellszám Terméknév Minimális firmwareszint 7017-S70 RS/6000 modell S S7A RS/6000 modell S7A S80 RS/6000 modell S S85 pseries 680 modell S F50 RS/6000 modell F5 L F80 RS/6000 modell F80 CL F0/6F1 pseries 620 modellek 6F0/6F1 CL B80 pseries 640 modell B80 NAN H50 RS/6000 modell H50 L H70 RS/6000 modell H70 SST H80 RS/6000 modell H80 CM Szerzői jog IBM 2004,

12 Modellszám Terméknév Minimális firmwareszint 7026-M80 RS/6000 modell M80 MM H0/6H1 pseries 660 modellek 6H0/6H1 CM M1 pseries 660 modell 6M1 MM C1 pseries 610 modell 6C1 CLT C4 pseries 630 modell 6C4 3R E1 pseries 610 modell 6E1 CLT E4 pseries 630 modell 6E4 3R C3 pseries 615 modell 6C3 3F E3 pseries 615 modell 6E3 3F M2 pseries 650 modell 6M2 3K pseries 655 modell 651 3J pseries 670 modell 671 3H pseries 690 modell 681 3H RS/6000 modell 150 TCP RS/6000 modell 260 SPX RS/ modell 270 SPH RS/6000 modell 170 SPH RS/6000 modell 270 SPH B50 RS/6000 modell B50 TCP IntelliStation POWER modell 265 CLT IntelliStation POWER modell 275 3F A Firmware frissítések a következő webhelyről tölthetők le: Ha problémákat tapasztal a POWER4 rendszer betöltése során az AIX vagy a firmware frissítése után, akkor a real-base firmware változó értékének ellenőrzéséhez és javításához tegye a következőket: 1. Lépjen be a firmware megnyitó parancssorba a rendszerbetöltés során a 8 billentyű lenyomásával, amikor egy sípolást hall, vagy amikor megjelenít a csík. Bizonyos esetekben a HMC is használható az SMS menübe lépés beállításához. Az SMS menüben írjon be egy 0 karaktert, és lépjen a firmware megnyitó parancssorba. 2. A firmware megnyitó parancssorba írja be a következőt: printenv real-base A következő egy minta képernyő: Partition: common Signature: 0x real-base c00000 A real-base elemet a c00000 értéknek kell követnie. Ha c00000 értéktől eltérő elem jelenik meg, akkor futtassa a következő parancsot: setenv real-base c A real-base változó frissítése után indítsa újra a rendszert a főkapcsoló segítségével. 4 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

13 Másodlagos rendszerbetöltési eszköz támogatásához szükséges firmware frissítés Az ebben a szakaszban leírt példahelyezetkben az AIX 5.3 telepítésekor és rendszerbetöltésekor a firmware frissítésre csak az ennek a szakasznak a végén található táblázatban szereplő rendszereknél van szükség. Telepítés Bizonyos rendszereken telepítési problémák jelentkezhetnek, ha az AIX 5.3 változatot olyan rendszerre telepíti, amelyen jelenleg az AIX egy korábbi változata van telepítve, vagy ha az AIX egy korábbi változatát telepíti egy olyan rendszerre, amelyen jelenleg az AIX 5.3 változat van telepítve. Az alábbi telepítési példahelyzetek támogatásához firmware frissítésre van szükség: 1. Ha egy telepítési eszközt ad meg az SMS menük vagy az Open Firmware parancssor segítségével és a megadott eszköz nem az első elérhető eszköz az AIX rendszerbetöltési listájában. Megjegyzés: Az SMS menük az egyes rendszereken mások és mások lehetnek. Egyes rendszereken a telepítő eszköz a Többszörös rendszerbetöltés menükben van megadva. Más rendszereken a telepítő eszköz a Rendszerbetöltési beállítások kiválasztása menükben van megadva. 2. Ha kiválasztja az F5 billentyűt rendszerbetöltés közben, amely a CD eszközről történő telepítés gyorselérése, és a CD eszköz nem az első elérhető eszköz az AIX rendszerbetöltési listájában. Nincs szükség firmware frissítésre, ha nincs telepítési eszköz megadva az SMS menükben vagy az Open Firmware parancssorban, vagy ha a megadott telepítési eszköz az első elérhető eszköz az AIX rendszerbetöltési listájában. Rendszerbetöltés másodlagos rendszerbetöltési eszközről A másodlagos rendszerbetöltő eszközt az Open Firmware parancssor segítségével lehet megadni. Firmware frissítés szükséges a másodlagos rendszerbetöltő eszköz (amelyet az Open Firmware parancssorban adhat meg) támogatásához, amely nem az első elérhető eszköz az AIX rendszerbetöltési listájában. Az alábbi táblázat bemutatja, hogy mely firmware szintekre van szükség ezeknek a példahelyzeteknek a támogatásához: Rendszer Mikrokód szint AIX 5.3 javítással 7013 vagy 7015 vagy S70/S7A S80/S F50 L vagy 7026-H50 L vagy 7026-H70 SST B80 NAN C4/6E4 3R vagy újabb C1/6E1 és CLT04194 vagy újabb C3/6E3 & F vagy újabb M2 3K vagy újabb J vagy újabb /681 3H vagy újabb* /7046-B50 TCP SPX vagy SPH SPH fejezet Rendszerkövetelmények 5

14 Rendszer Mikrokód szint AIX 5.3 javítással SPX SPH N80 NI N81 NI WCN L04197 * A / változatú mikrokód nem támogatja az AIX 5.3 kiadást. A szükséges firmware változat az alábbi webhelyről szerezhető be: Tároló csatoló mikrokód Mindig fontos a csatoló mikrokódot a legújabb elérhető javításszintre frissíteni. Ez különösen az alábbi SCSI csatolóknál fontos: v PCI-X Dual Channel Ultra320 SCSI Adapter (5712, 5710, 570B, 570A, 1974) v PCI-X Dual Channel Ultra320 SCSI RAID Adapter (5703, 5711, 1975) v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (5709, 5726, 1976) v PCI-X Quad Channel U320 SCSI RAID Adapter (2780) v PCI-XDDR Dual Channel Ultra320 SCSI Adapter (5736, 1912) v PCI-XDDR Dual Channel U320 SCSI RAID Adapter (5737, 1913) v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (5727, 5728, 1907) v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (1908) A felsorolt csatolók mindegyike támogatja a párhuzamos mikrokód letöltést. Az alábbi webhelyen keresse a legújabb csatoló mikrokód frissítéseket: Memóriaszükséglet Az AIX 5L 5.3 változat minimális aktuális memória szükséglete a konfigurációtól függően változik. Az általános szabály az AIX 5L 5.3 változat minimális aktuális memóriaszükségletére a 256 MB 512 MB. Egy kisebb, 128 MB-os minimális aktuális memóriakövetelmény támogathat kevés eszközzel rendelkező konfigurációt, ha a maximális memóriaszükséglet az aktuális, 128 MB memóriára van állítva. Az AIX 5L 5.3 változat megköveteli a minimális aktuális memóriaszükséglet növelését. ahogy a maximális memória konfiguráció és/vagy az eszközök száma növekszik. Nagyobb maximális memóriakonfigurációkkal vagy kiegészítő eszközökkel feljebb lehet méretezni a minimális memóriakövetelményt. Ha a minimális memória szükséglet nem nőtt a maximális memória szükséglet mellett, akkor a partíció elakad a rendszerindító programbetöltés (IPL) során. Lapozási terület szükséglet Az AIX 5L 5.3 változat minden új és teljesen felülíró telepítéshez 512 MB-os lapozási területet hoz létre (a /dev/hd6 könyvtárban). Lemezigény Az AIX 5L 5.3 változata minimálisan 2,2 GB fizikai lemezterületet igényel a megnövekedett könyvtárméretek és a további funkciók miatt az azonos fájlkészlet telepítéséhez. 6 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

15 Megjegyzés: Az alábbi mérések a lemezhasználatról szolgáltatnak információkat az AIX 5L 5.3 változat telepítéséhez, összehasonlítva a korábbi kiadásokkal. Alap AIX telepítés (Grafikus rendszer CDE alapértelmezéssel) Hely AIX kiosztva (Használatban) AIX 5L for POWER 5.1 változat lefoglalva (használva) AIX 5L 5.2 változat kiosztva (Használatban) / 4 MB (2,5 MB) 8 MB (5,6 MB) 16 MB (10 MB) 24 MB (14 MB) ajánlott technológiai szinttel ellátott AIX 5L 5.3 változat lefoglalva (használva) /usr 294 MB (279 MB) 385 MB (370 MB) 1040 MB (1034 MB) 1320 MB (1284 MB) /var 4 MB (1,3 MB) 4 MB (1,4 MB) 16 MB (7 MB) 16 MB (12 MB) /tmp 16 MB (0,6 MB) 20 MB (0.9 MB) (Lásd a megjegyzést.) 32 MB (1.1 MB) 40 MB (1 MB) /opt N/A 4 MB (0,2 MB) 48 MB (26 MB) 64 MB (50 MB) Megjegyzés: Ha a /tmp könyvtár mérete kisebb 32 MB-nál, akkor az áttérő telepítés 32 MB-ra növeli a méretet, hogy az AIX 5L 5.3 változat rendszerbetöltő képfájlja sikeresen létrehozható legyen az áttérés végén. Ha az áttéréses telepítésnél az /opt csak könyvtárként létezik és kevesebb mint 3 MB adatot tartalmaz, akkor a telepítő új /dev/hd10opt logikai kötetet és /opt fájlrendszert hoz létre, és a meglévő adatokat az /opt könyvtárból áthelyezi az új /opt fájlrendszerbe. Ha több mint 3 MB adat van az /opt könyvtárban, akkor az új logikai kötet és fájlrendszer nem kerül létrehozásra. Ha egy meglévő fájlrendszernek felépítési pontja van az /opt könyvtárban, vagy ha az /opt önmagában egy felépítési pont, akkor az új logikai kötet és a fájlrendszer nem kerül létrehozásra. Támogatott eszközök Párhuzamos nyomtató kábel kijelölés A párhuzamos nyomtató kábelt olyan kábelre kell cserélni, amely megfelel az IEEE1284 előírásainak, ha az alábbi feltételek mind teljesülnek: v A rendszer 1998 után került gyártásra. v A nyomtató párhuzamosan van csatlakoztatva. v A csatlakoztatott nyomtató nem mátrix nyomtató. v Az lsdev -C -l ppa0 parancs kimenete tartalmazza az IEEE1284 karakterláncot. Ha az lsdev parancs kimenet a Standard szót tartalmazza, vagy ha a nyomtató egy mátrix nyomtató, akkor nincs szükség IEEE1284 előírásoknak megfelelő kábelre. Az IEEE1284 előírásainak meg nem megfelelő kábelek valószínűleg nem viszik át megfelelően az adatokat a nagysebességű nyomtatókra. Nyomtatási adatok veszhetnek el, mert a kábel nem tudja az adatokat olyan sebességen továbbítani, amelyre az újabb ECP szoros portok képesek. Támogatott Bővített hibakezelő (EEH) eszközök Az EEH egy I/O hiba meghatározó, jelentő és helyreállító mechanizmus, amely növeli a rendszer rendelkezésre állását az ilyen hibák esetén. Az aktuális megvalósításban az EEH mechanizmus a legtöbb 2. fejezet Rendszerkövetelmények 7

16 eszköznél helyre tudja állítani az I/O hibákat a PCI buszon. A hibás összetevőről és a hiba természetéről (helyreállítható vagy állandó) az AIX hibanaplójába kerül naplóbejegyzés. Az EEH működéséhez a rendszernek teljesítenie kell az alábbi követelményeket: v AIX kernel támogatás. v AIX illesztőprogram támogatás (dds). A legtöbb dds teljes EEH helyreállítással rendelkezik (kevés kivétellel). v EEH-t használó hardver. v Megfelelő rendszer firmware szint. Néhány hardver és firmware követelménynek is teljesülnie kell ahhoz, hogy az EEH megfelelően működjön egy adott rendszeren. Az adott rendszer kézikönyve segítségével határozhatja meg, hogy az EEH működik-e a rendszeren. Nem támogatott eszközök A nem támogatott eszközökről további információkat a "Nem támogatott EEH eszközök" részben talál az A. Függelék AIX 5L 5.3 változat nem támogatott eszközei témakörben. Korlátozások és megszorítások Ismert korlátozások POWER4 rendszereken Csatolók A teljes rendszer partíció módban rendszerenként csak egy grafikus kártya és USB csatoló használható, egy billentyűzettel és egérrel. Logikai partíciónként csak egy grafikus kártya és USB csatoló használható egy billentyűzettel és egérrel, és maximum nyolc grafikus kártyával és USB csatolóval rendelkező logikai partíció engedélyezett. CPU Gard A következő paranccsal tiltsa le a CPU Gard funkciókat, ha az AIX 5L 5.3 változatát és a platform firmware 2002 október előtti szintjét együtt használja: chdev -l sys0 -a cpuguard= disable Ha frissíti a platform firmware szintjét, akkor a CPU Gard funkciókat ismét engedélyezheti a következő paranccsal: chdev -l sys0 -a cpuguard= enable A módosítások életbe lépéséhez egyik esetben sem kell újraindítani a rendszert. System p 690 memória A System p típus ( ) a megfelelő memória termékkód telepítésével támogatja az 1 TB (terabyte) maximális rendszermemóriát. Az AIX 5.3 és Linux logikai partíciók logikai partíció memóriamérete közel 512 GB lehet (körülbelül 503 GB az oldaltábla, POWER Hypervisor és TCE tábla használat után). Az AIX 5.3 és Linux logikai partícióknál ki kell választani a Kis valós mód címterület lehetőséget a HMC partícióprofil memória panelen, és 256 GB-nál nagyobb logikai partícióknak kell megadni. RAID kapacitás korlátozás Az egyetlen RAID tömbben engedélyezett lemezmeghajtó kapacitás mennyiségének korlátozásai vannak. 32-bites kernel használatakor a kapacitás korlátozás 1 TB RAID tömbönként. 64-bites kernel használatakor a kapacitás korlátozás 2 TB RAID tömbönként. RAID adapter és RAID felkészítési kártyák esetén ezt a korlátozást az AIX tartatja be, amikor RAID tömböket hoz létre a PCI-X SCSI Lemez tömbkezelővel. A PCI-X SCSI Lemez tömbkezelőt felhasználó adapterek: v PCI-X Dual Channel Ultra320 SCSI RAID Adapter (5703, 5711, 1975) 8 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

17 v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (5709, 5726, 1976) v PCI-X Quad Channel U320 SCSI RAID Adapter (2780) v PCI-XDDR Dual Channel U320 SCSI RAID Adapter (5737, 1913) v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (5727, 5728, 1907) v Dual Channel SCSI RAID Enablement Card (1908) Ha egy legfeljebb 2 TB méretű RAID tömböt hoz létre az Önálló diagnosztikával, bizonyosodjon meg róla, hogy legalább az változatot használja. Az Önálló diagnosztika korábbi változatainak kapacitás korlátozása 1 TB RAID tömbönként. InfiniBand korlátozás Két InfiniBand illesztőprogram van: egy a GX busznak és egy a PCIX busznak. Mindkét illesztőprogram csak 64 bites kernelmódot támogat. A PCIX csatolóhoz nincs párhuzamos mód diagnosztikai támogatás. Az Infiniband hibakeresés nyomkövetés képessége mindkét csatolóhoz be van építve a szoftververembe. A nyomkövetés alapértelmezésben tiltott. Az alábbi parancsokkal lehet vezérelni: v IbDebugChk - az aktuális hibakeresési állapotot adja vissza v IbDebugOn - engedélyezi a hibakeresés nyomkövetést v IbDebugOff -letiltja a hibakeresés nyomkövetést Nincs tcpdump támogatás az IPoIB számára. Az ibstat paranccsal jelenítheti meg a működési információkat. ibstat parancs Az ibstat parancs Infiniband működési információkat jelenít meg a megadott HCAD (hosztcsatorna csatoló eszköz) eszközre vonatkozóan. Ha a HCAD eszköz neve nincs megadva, akkor megjelenik az összes HCAD eszköz állapota. Megjeleníthet adott információ kategóriákat is, például csomópont, port, felület és hibakeresési információkat, vagy választhatja az összes információ kategória megjelenítését is. Az alábbi jelzőkkel szűkítheti le a keresési eredményeket: -d Aktuális hibakeresési beállítás megjelenítése -h Az ibstat parancs használatának megjelenítése -i Hálózati csatoló információk megjelenítése -n IB csomópont információk megjelenítése -p IB port információk megjelenítése -v Az összes IB eszközhöz tartozó információk megjelenítése Az alábbi információk jelennek meg minden érvényes híváson, és az alábbi mezőket tartalmazzák: Eszköznév A rendelkezésre álló HCAD nevét jeleníti meg (például: iba0) Port állapota Megjeleníti az összes HCAD port aktuális állapotát Üzemképtelen A port tiltott. Inicializált A port engedélyezett és oktató sorozatokat ad ki. Érvényes A port felkészült, és megpróbál az aktív állapothoz alkalmazkodni. Aktív A port normál működési állapotban van. Ismeretlen A port állapota érvénytelen vagy ismeretlen. Ha érvénytelen eszköznevet (Device_Name) ad meg, akkor az ibstat parancs hibaüzeneteket küld, hogy nem tudott csatlakozni az eszközhöz, például: 2. fejezet Rendszerkövetelmények 9

18 IBSTAT: Nincs beállított iba2 eszköz IBSTAT: Az iba3 eszköz nem érhető el. Ismert problémák Az alábbi eszközökre a mikrokód mikrokódkezelő szolgáltatással való frissítésekor korlátozások vonatkoznak: v PCI 4 Channel Ultra3 SCSI RAID csatoló. v CD-ROM és DVD-ROM meghajtók. v RAID eszközök. v SSA eszközök és csatolók. v A Leltár felderítő bizonyos OEM csatolókat és eszközöket nem kezel megfelelően. Ezekről az eszközökről további információkat a következő webhelyen található readme fájlok tartalmaznak: IBM 4.7 GB IDE Slimline DVD-RAM meghajtó korlátozások A következő korlátozások vonatkoznak az IBM 4.7 GB IDE Slimline DVD-RAM meghajtóra: v A DVD-RAM meghajtó csak 4.7 GB és 9.4 GB DVD-RAM adathordozóra ír, és CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, és DVD-RAM adathordozókról olvas. Ha CD adathordozóra szeretne írni, akkor helyette DVD-R adathordozó behelyezését javasolja a rendszer. v A DVD videó nem támogatott. v Nem rendszerbetöltő mksysb háttérmentés nem lehetséges. Miután betöltötte a rendszert a termék adathordozójáról, a DVD-RAM nem épül fel, így nem képes visszaállítani a mksysb biztonsági mentést. DVD meghajtóra történő írás ismert problémái Rendszer- vagy kötetcsoport mentés létrehozásakor Slimline vagy Virtual DVD-RAM meghajtókon a következő hibaüzenet jelenhet meg: /usr/bin/readcd: Érvénytelen paraméter. SCSI parancs nem küldhető ioctl szubrutinon keresztül. burn_cd: Parancshiba. A lslpp -L cdrecord paranccsal elleőrizheti a cdrecord szintjét. Ennek legalább szinten kell lennie, amely elérhető ezen az aktuális AIX kiadáson, vagy beszerezheti az alábbi helyről: ftp://ftp.software.ibm.com/aix/freesoftware/aixtoolbox/rpms/ppc/cdrecord/cdrecord aix5.2.ppc.rpm A rendszerbetöltési képfájl merevlemezre történő elhelyezésének korlátozása A firmware sok PCI busz alapú RS/6000 gépnél korlátozott, ami rendszerbetöltő képfájlt tartalmazó merevlemez régiót illeti. Ez a probléma a legtöbb esetben előfordul. A probléma tünete, hogy a rendszer nem tud rendszerbetöltést végezni a merevlemezről, ami az ismeretlen kliens program formátumhoz hasonló hibaüzenetet eredményez a firmware-ből. Azokat a gépeket érinti ez a hiba, amelyeknél az F1 billentyű rendszerhez csatlakoztatott billentyűzeten való lenyomása illetve az 1-es billentyű lenyomása a TTY billentyűzeten megjeleníti a firmware Rendszerkezelő szolgáltatásait. Az ilyen gépeken a firmware nem tudja beolvasni a rendszerbetöltő képfájlt a merevlemezről, ha a rendszerbetöltő képfájl bármely része a 4 GB-os határon túl van a merevlemezen. A legtöbb felhasználó számára ez nem probléma, mert az AIX telepítési folyamata létrehozza a rendszerbetöltő logikai kötetet a lemez elején. Ezt az mklv parancs -a paraméterének, valamint az -a paraméter e beállításának megadásával (amely megfelel az edge beállításnak) érheti el. Ha ezt a paramétert használja az mklv paranccsal, akkor a rendszer a biztonságos tartományon belül rendszerbetöltő logikai kötetet hoz létre a 10 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

19 lemez szélén, és létrehozza azt a címet, amelyet a firmware a rendszerbetöltő képfájl olvasásához használ. Az AIX telepítő folyamata a rendszerbetöltő logikai kötetet mindig a merevlemez szélén hozza létre, mivel a merevlemezen ennek a régiónak a leglassabb az elérési ideje, így a lemez többi részén a fájlrendszerek kihasználhatják a megnövekedett teljesítményt. Csak akkor ütközhet ilyen hibába, ha olyan új rendszerbetöltő logikai kötetet hoz létre és inicializál, amely túllépi a merevlemez 4 GB-os határát. A legtöbb esetben nem kell új rendszerbetöltő logikai kötetet létrehozni, de ha mégis létrehoz ilyet, akkor az lsvg és lslv parancsokkal ellenőrizze, hogy az újonnan létrehozott rendszerbetöltő logikai kötet nem nyúlik-e túl a merevlemez 4 GB-os címén. Példa az ilyen számításra: 1. Az lsvg rootvg parancs futtatásával határozza meg a PP SIZE méretet. A 4,5 GB-os merevlemezen az alapértelmezett PP SIZE méret 8 MB. Jegyezze fel a méretet. 2. Futtassa az lslv -m bootlv00 parancsot, ahol a bootlv00 az újonnan létrehozott rendszerbetöltő logikai kötet neve. A második, negyedik és hatodik oszlopban található számok a rendszerbetöltő logikai kötethez rendelt fizikai partíciókat jelzik. Ha a PP SIZE méret 8 MB, akkor a rendszerbetöltő logikai kötet nem használhatja az 511 feletti fizikai partíciókat (512 * 8 = 4096, ami 4 GB). Ugyanígy, ha a PP SIZE méret 16 MB, akkor a rendszerbetöltő képfájl nem használhatja a 255 feletti partíciókat, ha pedig a PP SIZE méret 4 MB, akkor a rendszerbetöltő képfájl nem használhatja az 1023 feletti partíciókat. Gépkorlátozások Univerzális lemezformátummal (UDF) Ha vagy 7046-B50 rendszer rendszerbetöltését végzi Univerzális lemezformátumú (UDF) adathordozóról, akkor az SMS helyett használja az O/F parancsot. Példa az O/F parancs használatára: boot /pci@fef00000/scsi@c/sd@4,0:1,\ppc\bootinfo.txt Logikaikötet-kezelő memóriára gyakorolt hatása A Logikaikötet-kezelő (LVM) memóriapuffer lefoglalási irányelvei ki lettek terjesztve az AIX 5.3. változatban. Ezek az új memórialefoglalási irányelvek jobb LVM teljesítményt biztosítanak az AIX 5.3 változaton, és megszünteti a LVM paraméterek hangolásának szükségességét az AIX 5.3 változaton az előző AIX változatokkal szemben. Ezeknek a bővítéseknek a mellékhatásaként az LVM rögzített memória mérete nagyobb az AIX 5.3 változaton mint az AIX 5.2 vagy az AIX 5.1 változaton. Az LVM az AIX 5.3 változaton akár 4.4 MB további rögzített memóriát igényelhet fizikai kötetenként az AIX előző kiadásaihoz képest. Így a két fizikai kötettel rendelkező rendszeren az LVM megközelítőleg 8.8 MB-tal több rögzített memóriát igényelne az AIX 5.3 változaton, mint az AIX 5.2 vagy AIX 5.1 változaton. Az AIX 5.3 változat kiegészítő LVM memória követelményeinek nagy része a memória rokonsághoz kapcsolódó bővítés következménye. Az LVM az AIX 5.3 változaton kihasználja a rendszer memória rokonsági tulajdonságait a teljesítmény javításáért. Azonban a memória rokonsági bővítésekből származó teljesítménynövekedés kicsi lehet, és a korlátozott memóriájú környezetekben az AIX 5.3 LVM memória méretének megnövekedésének hatása súlyosabb lehet a memória rokonság bővítéséből származő előnyöknél. Ezért a korlátozott memóriával rendelkező környezetekben az AIX 5.3 LVM memória mérete jelentősen lecsökkenthető a rendszer memória rokonságának letiltásával a memory_affinity vmo hangolható paraméter segítségével. Például a következő parancs letiltja a memória rokonságot a rendszeren: vmo -r -o memory_affinity=0 A fenti parancs futtatása után le kell futtatnia a bosboot parancsot, és újra kell indítania a rendszert, hogy a hangolható módosítás érvénybe lépjen. Ahhoz, hogy lecsökkenthesse az AIX 5.3 LVM memória méretét a memória rokonság letiltásával, az technológiai szinttel ellátott AIX 5.3 változatot kell telepítenie technológiai szinttel ellátott AIX 5.3 esetén a memória rokonsághoz kapcsolódó többlet LVM memóriaméret csak azokra a hardver platformokra vonatkozik, amelyek támogatják a memória rokonságot. 2. fejezet Rendszerkövetelmények 11

20 Így a memory_affinity hangolható paraméter letiltásának nincs semmilyen hatása az LVM memória méretére egy olyan rendszeren, amely nem támogatja a memória rokonságot. Azokon a rendszereken, amelyek nem támogatják a memória rokonságot, az LVM csak megközelítőleg 270 KB további rögzített memóriát igényel fizikai kötetenként az technológiai szinttel ellátott AIX 5.3 változaton, az AIX 5.2 vagy az AIX 5.1 változathoz képest. A memória roknoságot támogató rendszereken a memória rokonság letiltása a további AIX 5.3 LVM rögzített memória méret követelményeket lecsökkenti megközelítőleg 270 KB-ra fizikai kötetenként. Így egy olyan rendszeren, amely két fizikai kötettel rendelkezik és a memória rokonság letiltott állapotban van, az LVM csak 540 KB többletet igényel az AIX 5.3 változaton, az AIX 5.2 vagy az AIX 5.1 változathoz képest. Kiszolgálói üzenet blokkoló fájlrendszer (SMBFS) felépítése A felépített fájlrendszeren csak a 4 GB byte méretű vagy annál kisebb fájlok másolási művelete lehet sikeres. Figyelmeztető üzenet jelenik meg olyan fájlok esetén, amelyek nagyobbak, mint 4 GB byte, és a legfeljebb 4 GB méretű eredeti fájlok másolódnak a célra. Megszorítások az EtherChannel alatti HEA használathoz A Hoszt Ethernet csatoló (HEA) logikai portok csak akkor támogatottak az EtherChannel alatt, ha az EtherChannel csatornában az összes csatoló HEA logikai port (beleértve a tartalék csatolókat is, ha van ilyen). Éppen ezért a HEA logikai portok együttes használata nem támogatott fizikai Ethernet csatolókkal vagy Virtuális I/O Ethernet csatolókkal az EtherChannel csatornán belül. Amennyiben több HEA logikai portot használ elsődleges csatolóként egy EtherChannel csatornában, akkor a HEA logikai portokkal társított fizikai portokat is el kell helyezni egy EtherChannel csatornában az Ethernet kapcsolón belül. Ezért az összes, ugyanahhoz a HEA fizikai porthoz tartó HEA logikai portot használó partíciót is el kell helyezni egy EtherChannel csatornában. Tegyük fel például, hogy a Partíció 1 a következőképpen van konfigurálva: v Egy logikai HEA port a 0. fizikai HEA portból v Egy logikai HEA port az 1. fizikai HEA portból v A fent felsorolt logikai HEA portok használatával létrehozott EtherChannel csatorna Ha ugyanezen a rendszeren egy újabb partíciónak kell logikai HEA portot használnia a 0. fizikai HEA portból vagy az 1. fizikai HEA portból, akkor egy EtherChannel csatornát kell létrehoznia mindkét logikai HEA port felett a Partíció 1 konfigurációjához hasonlóan. Azoknak a logikai HEA portoknak különálló használata egyéb partíciókban összekapcsolhatósági problémákat okozhatna, mivel a csomagok lehet, hogy nem a helyes logikai HEA porthoz kerülnének. Ez előbbiek során említett konfigurációs megszorítások nem léteznek a Hálózati csatoló mentési konfigurációban (1 elsődleges és egy tartalék) használt logikai portok esetén, mivel a fizikai HEA portok nem igényelnek specifikus beállítást az Ethernet kapcsolón. 12 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

21 3. fejezet Telepítési, áttérési, frissítési és konfigurációs információk Telepítés Ez a szakasz az AIX 5.3 telepítéséről tartalmaz információkat, és kiegészíti az AIX 5.3 telepítési útmutatóját. Az alábbi kiadványok írják le az AIX 5.3 telepítését: v AIX 5L 5.3 változat - Az operációs rendszer telepítése: Kezdeti lépések (SC ) v Telepítés és áttérés (SC ) v AIX 5L 5.3 változat - Az AIX telepítése particionált környezetben (SC ) A Telepítési kézikönyv nyomtatott és az AIX Információs központon keresztül elektronikus formában is hozzáférhető. Ha meg szeretné rendelni ezeket a telepítési útmutatókat, akkor lépjen kapcsolatba a szállítójával, vagy az Egyesült Államokban hívja az IBM Ügyfél kiadványok támogatást az ös telefonszámon. Adja meg a megrendelni kívánt kiadvány rendelési számát. Az AIX 5L 5.3 változat telepítési tippek és trükkök beszerezéséhez látogassa meg az előfizetéses szolgáltatást a következő webhelyen: AIX 5L 5.3 változat telepítése Az alábbi módokon telepítheti az AIX 5L 5.3 változatát: v Teljes felülíró telepítés v Megőrző telepítés v Áttéréses telepítés Megjegyzés: Az AIX 5L 5L 5.3 változat telepítése vagy áttérése után a régebbi AIX változatokat a rendszer biztonsági mentésének visszaállításával vagy egy új teljesen felülíró telepítéssel telepítheti az alap adathordozóról. A megőrző telepítés az AIX 5L 5.3 változatról a korábbi AIX változatokra nem támogatott. Ha a rendszeren az AIX 5.3 az és az közötti szinttel lett telepítve (a szintet ellenőrizheti az oslevel -r parancs futtatásával), akkor az alap adathordozó vagy a frissítési CD segítségével frissíthet az AIX 5L szintre. Mindegyik esetben a smitty update_all paranccsal hajthatja végre a frissítést. Megjegyzés: Mivel az adathordozón csak az alap telepítőkészletek találhatóak, ha a termék adathordozójával frissít az AIX 5L szintre, akkor nem utasíthatja vissza a szoftvert, és nem térhet vissza az előző szintre. Megjegyzés: A rendszerbetöltő logikai kötet mérete 16 MB-ról 20 MB-ra nőtt. Ha a jelenlegi rendszerbetöltő logikai kötet 16 MB-os vagy kisebb, akkor a telepítési folyamat megpróbálja megnövelni azt. Azonban a rendszerbetöltési logikai kötetek partícióinak egybefüggően és a lemez első 4 GB területén kell elhelyezkednie. Ha a rendszer nem rendelkezik a követelményeknek megfelelő szabad területtel, akkor egy üzenet fogja jelezni, hogy nincs elég hely a hd5 (a rendszerbetöltési logikai kötet) kiterjesztésére. Az AIX 5L 5.3 változat telepítéséhez töltse be a rendszert a termék adathordozójáról, és kövesse az AIX Információs központ Telepítés és áttérés című fejezetében található utasításokat. Szerzői jog IBM 2004,

22 Megjegyzés: AZ AIX 5L 5L 5.3 változata nem telepíthető MCA (Micro Channel architektúra) vagy PowerPC Reference Platform (PReP) gépekre. Lemezformázási követelmény Az AIX nem telepíthető helytelenül formázott SCSI lemezre. Az AIX megköveteli, hogy a lemez a csatlakoztatott SCSI vezérlő által támogatott szektormérettel legyen formázva. Az összes AIX SCSI vezérlő az 512 byte szektor méretű SCSI lemezeket támogatja. Az 522 byte szektor méretű SCSI lemezek csak akkor támogatottak, ha SCSI RAID vezérlőkhöz vannak csatlakoztatva. Ha a lemez az SCSI RAID vezérlőnek megfelelően lett formázva, de nem csatlakozik SCSI RAID vezérlőhöz, akkor előfordulhat, hogy nem működik. Ha a lemez működik, olvashatatlan lehet az AIX környezetben. Bizonyos esetekben az igazolási funkció és a formázási funkció az AIX diagnosztikában használható a lemez újraformázására a csatlakoztatott SCSI vezérlő számára. Betölthető CD létrehozása Ajánlott egy olyan CD létrehozása, amely segítségével a rendszer betölthető és karbantartást lehet végezni a rendszeren, amely megegyezik az AIX aktuális szintjével. Betölthető lemez készítéséhez futtassa a következő parancsokat (ahol cdx a csatlakoztatott CD író). A bosinst.data fájlban be kell állítani a telepítési kérdések válaszát (PROMPT = yes). A cd /var/adm/ras ls./bosinst.data./image.data backup -ivqf/tmp/fakemksysb mkcd -m /tmp/fakemksysb -d /dev/cdx VAGY mkcd -m /tmp/fakemksysb -S utasítás létrehozza a CD képfájlt, amit át lehet vinni CD íróval rendelkező rendszerre. Megjegyzés: A végső mkcd parancs az előző példában létrehoz egy képfájlt, amelyet átvihet egy másik rendszerre (AIX vagy nem-aix) kiírás céljából. Alap operációs rendszer telepítési beállítások Az ebben a fejezetben található információk kiegészítik az AIX Információs központ Telepítés és áttérés című kiadványának Telepítési beállítások fejezetét. Ha több mint 50 lemez van a rendszeren, akkor az Alap operációs rendszer telepítési menüiben a lemezek csatolók alapján kerülnek sorrendben csoportosításra. Bizonyos lemeztípusoknál a csoportosítás egy kicsit eltér: SCSI lemezek A lemezek csatoló vagy SCSI busz alapján kerülhetnek csoportosításra IBM TotalStorage DS4000 A lemezek lemeztömb vezérlő (DAC) alapján kerülnek csoportosításra A felhasználó minden esetben kiválaszthatja a csatolót, az SCSI buszt vagy a DAC-t, és megjelenítheti a társított lemezeket. A csatoló, SCSI busz vagy DAC fizikai helye is megjelenik. rsct.opt.storagerm fájlkészlet A rsct.opt.storagerm fájlkészlet nincs automatikusan telepítve a Megbízható méretezhető fürt technológia (RSCT) frissítéseivel. Ezt a fájlkészletet az RSCT frissítések alkalmazása után telepítheti. Ha az rsct.opt.storagerm fájlkészletet telepíti, akkor a RSCT frissítések elvetéséhez a PTF elvetések kérése előtt el kell távolítani az rsct.opt.storagerm fájlkészletet. 14 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

23 AIX Toolbox adathordozó és NIM lpp_sources Ha Hálózati telepítéskezelő lpp_source forrást használ alapszintű rendszertelepítésekhez, akkor ne másolja be az AIX Toolbox Linux alkalmazásokhoz CD tartalmát a lpp_source forrásba. Ez a cdrecord és mkisofs szoftverek többszörös telepítését eredményezné az alaptelepítés során. Sem a cdrecord, sem a mkisofs nem telepíthető, ha több példány van jelen belőle. A grafikai szoftverköteg két CD-t igényel Az AIX alaptermék adathordozó CD-jének területi megszorításai miatt a grafikus szoftver köteg a 2. kötet és 3. kötet CD lemezeken található. A CD lemezt használó telepítéseknél a 2. kötet és 3. kötet CD lemezeket is kéri a telepítő, ha a felülíró vagy megőrző telepítést az alapértelmezett beállításokkal végzi (Graphics Software = yes). Ha Hálózati telepítéskezelőt (NIM) hoz létre (lpp_source) CD lemezzel, akkor a grafikus szoftver lpp_source forráshoz való hozzáadásához a telepítő nem kéri a 2. kötet CD lemezt. Végezze el az alábbi lépéseket, ha a grafikus szoftvert az lpp_source létrehozása után szeretné hozzáadni: 1. Írja be a smitty nim_update_add parancsot. Megjelenik a Szoftver hozzáadása egy lpp_source forráshoz menü. 2. Válassza ki a Grafika köteget az Hozzáadásra kerülő csomagokat tartalmazó INSTALLP KÖTEG beállításnál. Módosítsa a Több kötet feldolgozása? kérdésre adott választ igenre, ha szükséges Megjegyzés: Ha egy lpp_source forrást hoz létre az AIX egy korábbi kiadásán, és átmásolja a Graphics.bnd szoftvert az lpp_source forráshoz, akkor állítsa vissza a Graphics.bnd szoftvert annak a kiadásnak megfelelően, amelyhez az erőforrásokat létrehozza, és változtassa NIM erőforrássá. A köteget megszerezheti a lpp_source forrás bos képfájljából: # cd /tmp # restore -xvqf <lpp_source_path>/bos./usr/sys/inst.data/sys_bundles/graphics.bnd A parancs a /tmp/usr/sys/inst.data/sys_bundles könyvtárba állítja vissza. Másolja át a kívánt helyre, és hozza létre az új NIM kötegelt erőforrást (smitty nim_mkres). Hálózati telepítéskezelés A Hálózati telepítéskezelés (NIM) readme fájlja a NIM Master bos.sysmgt.nim.master fájlkészlettel együtt kerül telepítésre. A fájl elérési útja: /usr/lpp/bos.sysmgt/nim/readme. A readme fájl további információkat tartalmaz az AIX 5L 5.3 változat NIM termékeiről és az alábbi témakörökről: v SPOT létrehozás korlátozásai az 5.3 kiadások előtt (új LPP_SOURCE könyvtár szerkezet) v A Web alapú rendszerkezelő NIM hibákba ütközhet a szoftver kliens gépeken való telepítésekor v Korlátozások az RPM csomagok testreszabási műveleteinél v GNOME -vagy- KDE asztal támogatás hozzáadásához szükséges lépések A NIM rte telepítéseknél az Új és teljes felülírás telepítési módszer használatakor, ha egy előző változatú AIX 5.3 alap adathordozóról létrehozott lpp_source forrást használ, valamint a jelenlegi változatú AIX frissítéseit (a Frissítő CD lemezről) alkalmazza, akkor meg kell adnia egy image_data erőforrást. A NIM SPOT lpp_source forrásról történő frissítése után átmásolhatja a <SPOT_location>/lpp/bosinst/ image.template elemet egy új helyre, és az image_data erőforrássá teheti azt. Ennek oka, hogy a hd5 (rendszerbetöltési logikai kötet) által igényelt partíciók száma megnőtt az AIX 5.3 változatában az Technológiai szinttől. CSM kiszolgáló A CSM Kiszolgáló telepítése előtt el kell olvasnia a Szoftvertervezési és telepítési kézikönyv nevű útmutatót a specifikus eljáráshoz tartozó lépések megismerése végett, melyeket a CSM telepítésekor kell használnia. Ennek a terméknek a telepítése nem lehetséges, amennyiben nem az adott könyvben dokumentált eljárásokat használja. 3. fejezet Telepítési, áttérési, frissítési és konfigurációs információk 15

24 A CSM Kiszolgáló négy nyílt forrású RPM fájlkészlet telepítését követeli meg, melyeket a CSM Kiszolgáló szoftver és az összefüggő csomagok, a CSM Osztott parancs végrehajtás kezelő (DCEM) grafikus felület és a CSM DCEM Web alapú rendszerkezelő alkalmazás telepítése előt kell telepíteni. A szükséges RPM csomagok az alábbiak: v v v v tcl tk expect conserver Főfelhasználóként tegye a következőket az RPM fájlkészletek és a CSM kiszolgáló telepítéséhez: 1. Telepítse a fenti RPM fájlkészleteket a SMIT Telepítőszoftver segítségével (írja be a smitty install_latest parancsot az AIX parancssorba). a. Nyomja le az F4 billentyűt, és válassza ki a /dev/cd0 (CD meghajtó) elemet a szoftver BEVITELI eszközének / könyvtárának. b. Nyomja le az F4 billentyűt, és válassza ki (minden egyes csomagnál az F7 billentyű lenyomásával) a tcl-8.3.3, tk-8.3.3, expect-5.32 és conserver fájlkészleteket Telepítendő SZOFTVER értéknek, vagy az F4 lenyomása után válassza ki az összes kívánt csomagot. c. A szoftver licencszerződés elfogadásához nyomja le a TAB billentyűt, így a nem értéket igenre állíthatja az Új licencszerződések ELFOGADÁSA értéknél, majd nyomja meg az Entert. d. Nyomja meg újra az Entert, ezzel megerősítve, hogy folytatni kívánja a telepítési folyamatot. e. Nézze át a telepítés eredményeit, és nyomja meg az F3 billentyűt a telepítési párbeszédablakra történő visszatéréshez, vagy az F10 billentyűt az AIX parancssorhoz történő visszatéréshez. 2. Telepítse a CSM Kiszolgálót és a vele összefüggő szoftvereket a SMIT Telepítőszoftver segítségével (írja be a smitty install_latest parancsot az AIX parancssorba). a. Nyomja le az F4 billentyűt, és válassza ki (minden egyes csomagnál az F7 billentyű lenyomásával) a csm.server, csm.gui.dcem és csm.gui.websm csomagokat Telepítendő SZOFTVER értéknek, vagy az F4 lenyomása után válassza ki az összes kívánt csomagot. b. A szoftver licencszerződés elfogadásához nyomja le a TAB billentyűt, így a nem értéket igenre állíthatja az Új licencszerződések ELFOGADÁSA értéknél, majd nyomja meg az Entert. c. Nyomja meg újra az Entert, ezzel megerősítve, hogy folytatni kívánja a telepítési folyamatot. d. Nézze át a telepítés eredményeit, és nyomja meg az F3 billentyűt a telepítési párbeszédablakra történő visszatéréshez, vagy az F10 billentyűt az AIX parancssorhoz történő visszatéréshez. Egyéb telepítési információk Telepítés-csomagolási formátumok Az AIX 5L 5.3 változat az alábbi telepítés-csomagolási formátumokat támogatja: v installp, az AIX rendszer telepítési parancsa és csomagolási formátuma v RPM, egy Linux telepítési parancs és csomagolási formátum v ISMP, InstallShield többplatformos csomagolási formátum A geninstall paranccsal a listában szereplő bármilyen csomagolású telepítőkészlet tartalmát kilistázhatja és telepítheti az adathordozóról. A geninstall és a gencopy parancsok felismerik a nem installp telepítési formátumokat, és meghívják a megfelelő telepítőket vagy átmásolják a telepítőkészleteket. Az AIX 5L 5.3 változat termék adathordozója a BOS telepítés során telepítésre kerülő installp és RPM csomagokat tartalmaz. Az installp csomagok a következő elérési úton találhatók, ahol a felépítési_pont a felépítési pontot jelzi: /felépítési_pont/installp/ppc Az RPM csomagok a következő elérési úton találhatók, ahol a felépítési_pont a felépítési pontot jelzi: 16 AIX 5.3 kiadási megjegyzések

AIX 5L 5.3 változat SC22-0413-04

AIX 5L 5.3 változat SC22-0413-04 AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC22-0413-04 AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC22-0413-04 Megjegyzés Ezen információ, valamint az általa támogatott termék felhasználása előtt kérjük,

Részletesebben

AIX 5L 5.3 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0413-09

AIX 5L 5.3 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0413-09 AIX 5L 5.3 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0413-09 AIX 5L 5.3 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0413-09 Megjegyzés Az információk és a tárgyalt termék használata előtt olassa el a C. függelék, Nyilatkozatok,

Részletesebben

AIX Version 6.1 SC22-0476-00

AIX Version 6.1 SC22-0476-00 AIX Version 6.1 Kiadási megjegyzések SC22-0476-00 AIX Version 6.1 Kiadási megjegyzések SC22-0476-00 Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba vétele előtt feltétlenül olvassa el a C. függelék,

Részletesebben

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-03

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-03 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-03 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-03 Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba étele előtt feltétlenül olassa el a C. függelék,

Részletesebben

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-04

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-04 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-04 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-04 Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba étele előtt feltétlenül olassa el a C. függelék,

Részletesebben

AIX 7, 2-es technológiai szint. Kiadási megjegyzések

AIX 7, 2-es technológiai szint. Kiadási megjegyzések AIX 7, 2-es technológiai szint Kiadási megjegyzések AIX 7, 2-es technológiai szint Kiadási megjegyzések Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba vétele előtt feltétlenül olvassa el a Nyilatkozatok

Részletesebben

AIX 5L 5.3 változat SC

AIX 5L 5.3 változat SC AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC22-0413-02 AIX 5L 5.3 változat Kiadási megjegyzések SC22-0413-02 Megjegyzés Ezen információ, valamint az általa támogatott termék felhasználása előtt kérjük,

Részletesebben

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-07

AIX 6.1 változat. Kiadási megjegyzések SC22-0476-07 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-07 AIX 6.1 áltozat Kiadási megjegyzések SC22-0476-07 Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba étele előtt feltétlenül olassa el a Nyilatkozatok

Részletesebben

Virtual I/O Server 1.1.2.0 változat

Virtual I/O Server 1.1.2.0 változat Virtual I/O Server 1.1.2.0 változat Kiadási megjegyzések GI22-0068-02 Virtual I/O Server 1.1.2.0 változat Kiadási megjegyzések GI22-0068-02 Megjegyzés Az információk és a tárgyalt termék használatba vétele

Részletesebben

AIX 5L 5.3 változat. kiadási megjegyzések GI10-0756-00

AIX 5L 5.3 változat. kiadási megjegyzések GI10-0756-00 AIX 5L 5.3 áltozat kiadási megjegyzések GI10-0756-00 AIX 5L 5.3 áltozat kiadási megjegyzések GI10-0756-00 Megjegyzés Az információk és a tárgyalt termék használatba étele előtt olassa el a B. függelék,

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MultiBoot. Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Távolléti díj kezelése a Novitax programban

Távolléti díj kezelése a Novitax programban Mire jó a FirebirdSettings.exe Ezzel a programmal a Firebird adatbázis-kezelővel és az adatbázisokkal kapcsolatos beállításokat lehet elvégezni. Mit kell tenni a használata előtt A FirebirdSettings.exe

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Virtuális I/O szerver 1.4 változat

Virtuális I/O szerver 1.4 változat Virtuális I/O szerver 1.4 változat Kiadási megjegyzések GI22-0068-06 Virtuális I/O szerver 1.4 változat Kiadási megjegyzések GI22-0068-06 Megjegyzés Ezen információ, valamint az általa támogatott termék

Részletesebben

iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi

iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi iseries Client Access Express - Mielőtt elkezdi ii iseries: Client Access Express - Mielőtt elkezdi Tartalom Rész 1. Client Access Express - Mielőtt elkezdi.................

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Rendszerkezelési útmutató

Rendszerkezelési útmutató Rendszerkezelési útmutató Medtronic MiniMed Northridge, CA 91325 USA 800-646-4633 (800-MiniMed) 818.576.5555 www.minimed.com Képviselet az Európai Unióban: Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

SafeQ nyomtatató telepítése

SafeQ nyomtatató telepítése SafeQ nyomtatató telepítése 1. Rendszerkövetelmények Ha a számítógép az EIK tartományba van léptetve és a bejelentkezett felhasználó szintén tartományi felhasználó, nincs szükség a SafeQ kliens telepítésére.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

AIX 6.1-es változat. IBM Workload Partitions for AIX

AIX 6.1-es változat. IBM Workload Partitions for AIX AIX 6.1-es változat IBM Workload Partitions for AIX AIX 6.1-es változat IBM Workload Partitions for AIX Megjegyzés Jelen leírás és a tárgyalt termék használatba vétele előtt feltétlenül olvassa el a Nyilatkozatok

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Üdvözöljük felhasználóik között! Köszönjük, hogy

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

1. A Windows Vista munkakörnyezete 1

1. A Windows Vista munkakörnyezete 1 Előszó xi 1. A Windows Vista munkakörnyezete 1 1.1. Bevezetés 2 1.2. A munka megkezdése és befejezése 4 1.2.1. A számítógép elindítása 4 1.2.2. Az üdvözlőképernyő 5 1.2.3. A saját jelszó megváltoztatása

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn: Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Az Ön BenQ kivetítője támogatja a háromdimenziós (3D) tartalom lejátszását a D-Sub, Komponens, HDMI, Videó és S-Video bemeneteken keresztül. Kompatibilis

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

MultiBoot Felhasználói útmutató

MultiBoot Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön

Részletesebben

IBM Power 550 Express szerver

IBM Power 550 Express szerver IBM Power 550 Express szerver Ideális megoldás alkalmazás-, középméretû adatbázisvagy Linux konszolidációs szerverként egyaránt A Power 550 Express torony és rackbe szerelhetô változata Fôbb jellemzôk:

Részletesebben

BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra

BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra 1 BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra A BioAdmin 4.1 programot szerver-kliens működésre fejlesztették, de ennek a leírásnak a használatával feltelepíthető a számítógépre normál (csak

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

WIN-TAX programrendszer frissítése

WIN-TAX programrendszer frissítése WIN-TAX programrendszer frissítése A WIN-TAX programrendszert a verzió érvényességének lejártakor illetve jelentősebb változás esetén (pl.: elkészült fejlesztések, munkahelyi hálózati szinkronitás miatt)

Részletesebben

ÁNYK53. Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése

ÁNYK53. Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése ÁNYK53 Az Általános nyomtatványkitöltő (ÁNYK), a személyi jövedelemadó (SZJA) bevallás és kitöltési útmutató együttes telepítése Az ÁNYK53 egy keretprogram, ami a személyi jövedelemadó bevallás (SZJA,

Részletesebben

Hardver összetevők ellenőrzése Linux alatt. Hardverguruk előnyben...

Hardver összetevők ellenőrzése Linux alatt. Hardverguruk előnyben... Hardver összetevők ellenőrzése Linux alatt Hardverguruk előnyben... A hardverek támogatottsága A telepítés előtt érdemes meggyőződni arról, hogy a jelenleg használt hardver elemek támogatottak-e a Linux

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Üdvözöljük felhasználóik között! Köszönjük, hogy

Részletesebben

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető...

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

Virtual I/O Server for AIX 6.1 2.1.2 változat. Kiadási megjegyzések GI22-0120-02

Virtual I/O Server for AIX 6.1 2.1.2 változat. Kiadási megjegyzések GI22-0120-02 Virtual I/O Server for AIX 6.1 2.1.2 változat Kiadási megjegyzések GI22-0120-02 Virtual I/O Server for AIX 6.1 2.1.2 változat Kiadási megjegyzések GI22-0120-02 Megjegyzés Az információk és a tárgyalt

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán

Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán A QGIS program GPS eszközök modulja segítségével kétirányú kommunikációt folytathatunk a navigációs GPS vevőnkkel.

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Operációs rendszer A Nintex Workflow 2007 szoftvert Microsoft Windows Server 2003 vagy 2008 alá kell telepíteni. Böngésző kliens Microsoft Internet Explorer 6.x, de a Microsoft Internet

Részletesebben

BMD Rendszerkövetelmények

BMD Rendszerkövetelmények BMD Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények BMD 1. SZERVER Az alábbiakban áttekintést nyerhet azokról a szerver rendszerkövetelményekről, melyek szükségesek a BMD zavartalan működéséhez. Ezen felül

Részletesebben

Telepítési Kézikönyv

Telepítési Kézikönyv Intelligens Dokumentum Kezelő Rendszer Telepítési Kézikönyv 1/15. oldal Dokumentum áttekintés Dokumentum címe: doknet telepítési kézikönyv Dokumentum besorolása: szoftver telepítési leírás Projektszám:

Részletesebben

ERserver. iseries. Az iseries Access for Windows használatának megkezdése

ERserver. iseries. Az iseries Access for Windows használatának megkezdése ERserver iseries Az iseries Access for Windows használatának megkezdése ERserver iseries Az iseries Access for Windows használatának megkezdése ii iseries: Az iseries Access for Windows használatának

Részletesebben

Csatlakozás az IBM i rendszerhez IBM i Access for Windows: Telepítés és beállítás

Csatlakozás az IBM i rendszerhez IBM i Access for Windows: Telepítés és beállítás IBM i Csatlakozás az IBM i rendszerhez IBM i Access for Windows: Telepítés és beállítás 7.1 IBM i Csatlakozás az IBM i rendszerhez IBM i Access for Windows: Telepítés és beállítás 7.1 Megjegyzés A kiadvány

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11)

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11) Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11) 1. K: Hogyan tudom bekapcsolni a 3D funkciót az ASRock Vision 3D és ION3D rendszeren? V: Az elté monitor/tv/tartalom/lejátszó szoftver összeállításoknak

Részletesebben

Sharpdesk Információs útmutató

Sharpdesk Információs útmutató Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

Hogyan telepíthetsz fel Arch linuxot

Hogyan telepíthetsz fel Arch linuxot Hogyan telepíthetsz fel Arch linuxot Már régóta kerestem valami jó kis cikket, ami viszonylag részletesen bemutatja ennek a nagyszerű disztribúciónak a telepítését. Eddig semmit nem találtam, de ma végre

Részletesebben

A CCL program használatbavétele

A CCL program használatbavétele A CCL program használatbavétele Tartalomjegyzék 1.1 Hardver és szoftverkövetelmények... 2 1.2 CCL program telepítése hálózatba. Telepítés szerver számítógépre... 2 1.3 Cégek... 6 1.3.1 Egy céges felhasználás....

Részletesebben

ER alpha 1D5 Protocol Updater Telepítési útmutató

ER alpha 1D5 Protocol Updater Telepítési útmutató ER alpha 1D5 Protocol Updater Telepítési útmutató A telepítő célja Az ER alpha 1D5 Protocol Updater a következőket teszi: a. Frissíti a DakoLink adatbázist, az IR657 tet beállítva az alapértelmezett ER

Részletesebben

A Setup segédprogram Felhasználói útmutató

A Setup segédprogram Felhasználói útmutató A Setup segédprogram Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Szilipet programok telepítése Hálózatos (kliens/szerver) telepítés Windows 7 operációs rendszer alatt

Szilipet programok telepítése Hálózatos (kliens/szerver) telepítés Windows 7 operációs rendszer alatt Szilipet programok telepítése Hálózatos (kliens/szerver) telepítés Windows 7 operációs rendszer alatt segédlet A Szilipet programok az adatok tárolásához Firebird adatbázis szervert használnak. Hálózatos

Részletesebben

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap Telepítési útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése Vezérlőpult lap . A készülék beállítása 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Áramforrás

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Server új, 11 SP1 verziójának telepítéséhez a következő

Részletesebben

BaBér. Bérügyviteli rendszer. Telepítési segédlet 2014.

BaBér. Bérügyviteli rendszer. Telepítési segédlet 2014. BaBér Bérügyviteli rendszer Telepítési segédlet 2014. Tartalom 1. Ajánlott konfiguráció... 3 2. A BaBér és az SQL2005 szerver telepítése... 5 3. A BaBér program és az SQL2005-ös adatbázis kezelő telepítése...

Részletesebben

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

telepítési útmutató K&H Bank Zrt. K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2013/07) 1. K: Egy ATX és micro-atx kombó házban mely rögzít furatokra van szükség egy micro-atx alaplap rögzítéséhez? V: Tekintse meg az ATX és micro-atx

Részletesebben