Magicar 9000 Használati Útmutató
|
|
- János Kiss
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 Magicar 9000 Használati Útmutató A távirányító külsejének leírása Az RF2WN típusú 2 Irányú FM 4 Gombos Távirányító. MAGICAR színes LCD A remote-pager rendelkezik egy egyedi színes LCD kijelzővel, amely vizuális úton tájékoztatja a jármű tulajdonosát az autó biztonsági állapotáról minden időben. Különböző ikonok jelennek meg az LCD kijelzőn, jelezve, hogy az autó pillanatnyilag milyen állapotban van.
3 LCD Ikonok Ikon Jelentés Jelzi a felvételt, vagy lejátszást a hang modulon (opcionális) BE vagy KI Jelzi, hogy az automata Zárás/Nyitás BE vagy KI Jelzi, hogy az Időzített indítás mód BE vagy KI Jelzi, hogy a Turbó mód BE vagy KI Jelzi, hogy a Passzív élesedés BE vagy KI Jelzi, ha az ütésérzékelő aktiválva lett Jelzi, hogy az ütésérzékelő BE vagy KI Jelzi, hogy Biztonsági módban van Jelzi, hogy az irányjelzők villognak Jelzi, hogy a sziréna be- vagy ki van kapcsolva, amikor a járművet nyitja vagy zárja Jelzi, hogy az RPS BE vagy KI Jelzi, hogy valaki jelez Önnek az autótól Jelzi, hogy a távirányító jelet ad a vezérlő egységnek. Jelzi, hogy a Rezgő BE vagy KI Kijelzi, hogy az autó élesített, vagy hatástalanított Kijelzi az elemállapotot 1. Óra 2. Az autó belső hőmérséklete ( F C) 3. Járó motor hátralévő ideje 4. Akkumulátor energiakijelzése Jelzi, hogy gyújtásra Zárás/Nyitás BE vagy KI Kijelzi, ha az ajtó nyitva van Kijelzi, ha a jármű megfelelően elindult automatikusan, vagy a gyújtás be van kapcsolva Kijelzi, ha a csomagtér-ajtó nyitva van
4 Gomb Megnyomás ideje Funkció 1. I ½ mp Riasztás mód - Be/Ki, RPS - Be/Ki, Sziréna Ki, Önindító blokkolás (Starter Kill Anti-Grind) Be/Ki 2. I- 2mp Automata élesedés Bekapcsolva. (Auto ikon bekapcsolva) 3. I- 2mp Nagyobb hatótávolságú Automata élesedés BE (Auto ikon villog) 4. I- 2mp Automata élesedés kikapcsolva 5. (III+IV) 2mp Felvétel és lejátszás a Hangmodulon (Opcionális) 6. II ½ mp AUX 1 7. III ½ mp AUX 2 8. IV ½ mp Funkció lekérdezés 9. II- 2mp Auto-start funkció BE/KI 10. III- 2mp Csomagtér nyitás 11. IV- 2mp Pánik, nyomja meg az I gombot a sziréna némításához 12. (I+II) ½ mp Sziréna hangjelzés záráskor/nyitáskor BE/KI 13. (I+III) ½ mp Biztonsági mód (Valet) BE/KI 14. (I+IV) ½ mp Gyújtásra zárás BE/KI 15. (II+III) ½ mp Passzív élesedés BE/KI 16. (II+IV) ½ mp Időzített indítás mód BE/KI 17. (III+IV) ½ mp Turbó mód BE/KI 18. (I+III)- 2mp Ütésérzékelő BE/KI 19. (I+II)- 2mp Menü 1 programozása csak a beszerelő 20. (I+IV)- 2mp Menü 2 programozása csak a beszerelő Megjegyzés: az I gomb működése (1) (2) (3) (1) ismétlődéssel. A (2)-nál az ikon villog. Megjegyzés: jelentése: a gomb 2 másodperces lenyomása ( ) jelentése: gombok egyidejű lenyomása ( ) jelentése: gombok egyidejű lenyomása 2 másodpercre. További gombfunkciók (1) Idő beállítása Gomb Megnyomás ideje Funkció 1. LÉPÉS (II+III) 2mp Sípolás visszajelzésként 2. LÉPÉS ( I ) ½ mp Időbeállítás bekapcsolva. A számok villognak. Sípolás. 3. LÉPÉS ( I ) ½ mp Idő változtatása. ( II ) ½ mp Perc változatása 4. LÉPÉS (II+III) 2mp Időbeállítás kikapcsolása. Sípolás.
5 (2) RPS és Rezgő BE vagy KI, C és F közti váltás hőmérséklet kijelzéshez. Megnyomás Gomb Funkció ideje 1. LÉPÉS (II+III) 2mp Sípolás visszajelzésként (III) ½ mp BE/KI RPS be vagy ki, sípolás visszajelzésként 2. LÉPÉS (IV) ½ mp BE/KI Rezgő be vagy ki, sípolás visszajelzésként (I+IV) ½ mp C és F közti váltás Megjegyzés: A második lépést 15 másodpercen belül be kell fejezni. [ I ] Ajtók zárása Ha az ajtók be vannak csukva, lezárhatja és élesítheti a járművet az [ I ] gomb ½ másodperces megnyomásával. A sziréna sípol egyet és az irányjelző is villan egyet a zárás és élesítés visszajelzéseként. [ I ] Ajtók nyitása Ha az ajtók be vannak csukva, kinyithatja és hatástalaníthatja a járművet az [ I ] gomb ½ másodperces megnyomásával. A sziréna kétszer sípol és az irányjelző kétszer villan a nyitás és hatástalanítás visszajelzéseként. Ha 4 sípolás és irányjelzővillanás következik, az azt jelenti, hogy riasztás történt, mialatt a rendszer élesítve volt. [ I ] Automatikus Élesedés Be vagy ki kapcsolhatja ezt a funkciót az [ I ] gomb 2 másodperces megnyomásával. Ha beállítja az automatikus élesedést, a biztonsági rendszer automatikusan élesedik, miután az autó összes ajtaja bezáródik, és a távirányító méternél távolabb kerül az autótól és már 15 másodperc eltelt az utolsó automatikus élesítéstől. A rendszer automatikusan hatástalanítja magát, ha a távirányító méteres körön belül kerül az autóhoz. Automatikus Élesedés funkció beállítása A hatótávolságot jelentősen befolyásolja a környezet. Amikor megnyomja az I gombot 2 másodpercre: Először: az Auto ikon bekapcsol Másodszor: az auto ikon villog hosszan Harmadszor: az Auto ikon kialszik [ II ] Automatikus indítás funkció Nyomja meg a [ II ] gombot 2 másodpercre egy automata váltós motor automatikus indításához. A rendszer egy hangjelzéssel nyugtázza a jelet. A kulcsot szükséges a gyújtáskapcsolóba helyezni a jármű vezetéséhez. Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba és fordítsa ON pozícióba 20 másodpercen belül az ajtó kinyitása után. A motor leáll 20 másodperccel az ajtó kinyitása után, ha nem teszi be a kulcsot és nem fordítja ON pozícióba. Ne indítson rá, ha jár a motor. A motor jár 15/25/45/5 percig, majd leáll. Ha valami probléma merül fel a motor indításánál, a Magicar még 2 alkalommal próbálkozik az indítással. Ha a motor nem indul el a harmadik kísérlet után, forduljon a forgalmazóhoz. mutatja a motor járásának hátralévő idejét.
6 Védelmi mód (csak manuális váltó esetén) Ez egy biztonsági rendszer az Automatikus indítás elkerülésére arra az esetre, ha a váltó nincs üres (neutrális) pozícióban. Automatikus védelem Miután megérkezik a céljához, amikor kiveszi a kulcsot a gyújtáskapcsolóból az ajtók nincsenek csukva és a motor járni fog további 2 percig. Mialatt a motor jár és kinyitja, majd bezárja az ajtót, a motor leáll, ekkor a Védelmi mód kész. Néhány járműnél nem állítható be a Védelmi mód a fenti folyamat szerint. Ebben az esetben állítsa be a következő Manuális Védelmet. Manuális Védelem Ha megnyomja a II gombot 2 másodpercre, mielőtt kiveszi a kulcsot a gyújtáskapcsolóból, a sziréna ad egy hangjelzést és az irányjelző villan egyet. Ezután a motor még járni fog 2 percig, annak ellenére, hogy kivette a kulcsot a gyújtáskapcsolóból. A folyamat után, ha a vezető kiszáll a járműből és bezárja az ajtót, a motor leáll, ekkor a Védelmi mód kész. Megjegyzés: zajérzékelés módban a jelzőlámpák a műszerfalon égve maradnak 3 másodpercig. Ennek ellenére ez egy megfelelően végbement Védelmi folyamat. FIGYELEM! Manuális váltójú járműnél a fő vezérlőn be kell állítani a Manuális Váltó Opciót a Magicar installálásakor. A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal az esetleges károkért, amelyet az Automata Váltó Opció beállítása okozott Manuális váltóval járműnél. Körültekintően ellenőrizze újból és a beállítás megerősítését kérje a beszerelőtől. Ha a motor beindul, ha a váltó nem Parkoló vagy Neutrális (üres) helyzetben van automata váltó esetén, használja a Védelmi módot, mint Manuális váltóval szerelt járműveknél. Védelmi Mód Törlése 1. A védelmi módba lépés után, ha az ajtók, vagy csomagtérajtó kinyílik a Védelmi mód törlődik. 2. Ha a kulcsot kivette a gyújtáskapcsolóból, a motor még mindig jár és a Magicar rendszer a Védelmi Mód folyamatában van. Ha a folyamat alatt megnyomja a II gombot 2 másodpercre, a motor leáll és ezzel egyidőben a Védelmi Mód törlődik. 3. A Védelmi mód szintén törlődik, ha biztonsági (Valet) módba lép FIGYELEM! A védelmi módot törölni kell Automatikus indításhoz, különben a jármű elmozdulhat lejtős úton.
7 Probléma Keresése Automatikus Indításnál Hiba száma Hiba oka (irányjelző villanásának száma) 1 A motor jár 2 A gyújtás be van kapcsolva 3 Nyitva az ajtó 4 Nyitva a csomagtérajtó Védelem kikapcsolva 5 (csak manuális váltónál) [ III ] Csomagtér nyitása Nyomja meg a [III] gombot 2 másodpercre a csomagtérajtó nyitásához. Ezen mód telepítése csak akkor lehetséges, ha a jármű rendelkezik csomagtérnyitó motorral. Megjegyzés: a csomagtér-nyitás funkció nem csak a csomagteret nyitja, hanem ezzel egyidőben az összes ajtón nyitja a központizárat. Ha a csomagtér-érzékelő vezeték be van kötve a Védelmi mód törlődik, amikor kinyitja a csomagtérajtót manuális váltóval szerelt járműben. [ IV ] Funkció lekérdezése A funkciólekérdezés lehetővé teszi a tulajdonos részére a jármű figyelését vizuális úton, a Magicar LCD kijelző ikonjaira való pillantással. Nyomja meg a [ IV ] gombot ½ másodpercre a funkciólekérdezés aktiválásához. A következő válaszok közül kapja valamelyiket, ha hatótávolságon belül tartózkodik. LCD Sziréna a járműben Élesítve, motor nem jár Bip, Bip, Bip csip Hatástalanítva, motor nem jár Bip, Bip csip, csip Élesítve, motor jár Bip/Bip, Bip/Bip, Bip/Bip csip, csip, csip Hatástalanítva, motor jár Bip/Bip, Bip/Bip csip, csip, csip, csip A lekérdezés megmutatja az autó belső hőmérséklet. Mind F, mind C értékben értesülhetünk a hőmérsékletről. A lekérdezés megmutatja az autó akkumulátorának feszültségét is. Nyomja meg a IV gombot a lekérdezéshez. Nyomja meg még egyszer 6 másodpercen belül, ekkor megmutatja az akkumulátor feszültségét. Például, ha az akkumulátor feszültsége 12,6V, akkor ezt mutatja:. [ IV ] Pánik mód Nyomja meg a [IV] gombot 2 másodpercig a Pánik Módba lépéshez. Ebben a módban az autó élesedik, ha még nem volt élesítve, a sziréna aktiválódik és az irányjelző villog 90 másodpercig. A Pánik mód leállítja az automatikus indítást. A Pánik mód kikapcsolásához nyomja meg az [ I ] gombot ½ másodpercre. Majd nyomja meg az [ I ] gombot ½ másodpercre a jármű nyitásához/hatástalanításához. [I+II] Sziréna hangjelzés tiltása Élesítéskor/Hatástalanításkor BE/KI Ezzel a programozással a hangszóró ikon eltűnik az LCD kijelzőről és a sziréna hangjelzés törölve van. Megjegyzés: a sziréna ütésérzékelés esetén néma marad, ajtónyitáskor és pánik módban aktív a sziréna. Ettől függetlenül a távirányítón van hangjelzés minden esetben.
8 [I+III] Biztonsági (valet) mód Az egyetlen működő funkció a biztonsági módban a központizár vezérlés. A biztonsági mód nagyon hasznos, ha lemossa az autót, vagy javítja. [(I+III) ] Kétkörös ütésérzékelő Nyomja meg az (I+III) gombokat 2 másodpercre a kétkörös ütésérzékelő aktiválásához, vagy deaktiválásához. A kétkörös ütésérzékelő 30 másodperccel a Magicar riasztási mód élesítése után aktiválódik. Amikor az ütésérzékelő engedélyezve van, a rendszer aktiválódhat a következők miatt: Gyengébb behatás esetén aktiválódik az első fokozat és az autó szirénája 4 hangjelzést ad és az irányjelző is villan négyszer. A távirányító ad egy hangjelzést és a kalapács ikon megjelenik néhány alkalommal Erős behatás esetén aktiválódik a második fokozat és az autó szirénája 10 másodpercig tartó hangjelzést ad, ugyanennyi ideig az irányjelző is villog. A távirányító hallhatóan figyelmeztet és a kalapács ikon villog a kijelzőn. Nyomja meg az I gombot 1/2 másodpercig a második fokozatú ütésérzékelő, a sziréna és az irányjelző kikapcsolásához. [I+IV] Gyújtásra zárás Ez a programozható opció engedélyezi az autó számára, hogy automatikusan lezárja az ajtókat a központizárral 30 másodpercen belül, miután a jármű be lett indítva a kulccsal, mialatt az összes ajtó zárva volt. Emellett a jármű automatikusan nyitja az ajtókat, amikor kihúzza a gyújtáskapcsolóból a kulcsot. [II+III] Passzív élesedés/aktív élesedés 1. Be és ki tudja kapcsolni ezt a funkció a [II+III] gombok ½ másodpercre történő megnyomásával. A Passive ikon megjelenik az LCD kijelzőn. Ha beállítja a passzív élesedést, a biztonsági rendszer automatikusan élesedik 30 másodperccel az ajtók bezárása után. A passzív zárás azt jelenti, hogy az ajtók bezáródnak, amikor a rendszer passzív módon élesedik. A gyári beállítás szerint a rendszer aktívan élesedik és záródik, ami azt jelenti, hogy csak akkor élesedik/záródik a rendszer, ha a távirányítóról arra parancs érkezik. 2. Ha mind az Automatikus élesedést, mind a Passzív élesedést kiválasztja, az Automatikus élesedés elsőbbséget élvez a Passzív élesedés előtt. 3. Manuális módban a Passzív élesedés lezárja az ajtókat védelmi mód esetén. Turbó módban a Passzív élesedés lezárja az ajtókat, azok becsukásakor, miután a gyújtást ki lett kapcsolva. [II+IV] Időzítő (24 óra) védelem Folyamat 1. Az időzítő (Timer) ikonnak kikapcsolt állapotban kell lennie 2. Állítsa be az indítási időt. Győződjön meg, hogy a beállított idő pontos. 3. Kapcsolja be az időzítő (Timer) ikont
9 Gomb Megnyomás ideje Funkció 1. Lépés (II+III) 2 mp Sípolás visszajelzésként 2. Lépés (II) ½ mp Időbeállítás bekapcsolva. A számok villognak. Sípolás. 3. Lépés (I) ½ mp Idő változtatása. (II) ½ mp Perc változatása 4. Lépés (II+III) 2 mp Beállítás vége. Sípolás. [III+IV] Turbó mód Be és ki kapcsolhatja ezt a funkciót a [III+IV] gombok ½ másodperces megnyomásával. Ebben a módban a motor további 2 percig jár a kulcs kivétele után. Ez a mód a turbós járművek számára hasznos, amelynek szüksége van a lehűtésre egy hosszabb út után. [(III+IV) ] Felvétel és lejátszás a hangmodulon (Opcionális) A bal oldalon elhelyezkedő Auto ikon bekapcsol a III és IV gombok egyidejű, 2 másodperces lenyomásakor, átváltozik a Hangmodul Felvétel és Lejátszás módra. Ekkor felvétel készíthető és lejátszható a II és III gombok ½ másodperces megnyomásával. Amennyiben 60 másodpercen belül nem nyomja meg a gombot, a Felvétel és Lejátszás módból automatikusan kilép a rendszer. [II] AUX 1 Az AUX 1 kimenet megjelenik, ha a II gombot megnyomja ½ másodpercre. Négy különböző típusa van a kimeneteknek (érdeklődjön a telepítőnél), ami használható a napfénytető, a tükör, vagy egyéb kiegészítő működtetésére. [III] AUX 2 Az AUX 2 kimenet megjelenik, ha a III gombot megnyomja ½ másodpercre. Szintén 4 különböző típusú kimenete van. Megjegyzés: 1. Az AUX kimenet ideje megváltoztatható az erről működő kiegészítőtől függően. 2. Ezek az AUX kimenetek 250mA-es meghajtásra képesek. Ha a rákapcsolt készülék több mint 250mA áramot vesz fel, használjon relét. Ellenkező esetben megsérülnek a kimeneti áramkörök. 3. Ezek az AUX funkciók extra telepítési díjat igényelnek. Érdeklődjön a beszerelőnél. Valós idejű távolról elérhető (Remote Paging) funkciók Típusok: R.P.S. (Remote Paging System), Lopás- és Ütésérzékelés. Valahányszor ezek közül valamelyik riasztást vált ki, az a távirányítón kijelzésre kerül csipogással és ikonvillogással az LCD-n. Amennyiben a tulajdonos nem reagál, a távirányító folytatja a csipogást, amíg ki nem kapcsolják. Lopás egy csipogás minden 2 másodpercben; Ütésérzékelés egy csipogás minden 4 másodpercben; R.P.S egy csipogás minden 6 másodpercben; Ezek a funkciók elérhetőek, mialatt a jármű élesítve van.
10 R.P.S (Remote Paging System) Az R.P.S funkció lehetővé teszi, hogy a jármű tulajdonosát felkeressük az R.P.S érzékelő egyszerű kopogtatásával az autó szélvédőjén. Ezt a rezgést érzékeli a rendszer, a távirányító négyszer csöng és a telefon ikon megjelenik az LCD-n, jelezve, hogy valaki keresi Önt az autójától. Központizár vezérlés R.P.S érzékelővel Az új, szabadalmaztatott RPS rendszerrel ki tudja nyitni az ajtókat kulcs, vagy távirányító nélkül. 4 számjegyű jelszó beprogramozása ( ) 1. Lépés: gyújtás bekapcsolva 2. Lépés: ajtó nyitva 3. Lépés: kopogjon 10 alkalommal. Minden alkalommal a zöld LED villan egyet. Kevesebb, mint 1.5 másodpercnek kell lennie a kopogások közt. 4. Lépés: a piros LED gyorsan villog. Ha nem, térjen vissza az 1. lépéshez. 5. Lépés: adja meg a 4 számjegyű jelszót kopogással minden szám 1-9. Az első szám beütéséhez kopogjon annyit, amennyi a szám. A kopogások közti szünetnek kevesebb, mint 1.5 másodpercnek kell lennie. Majd várjon, a piros LED villanásának száma igazolja a számot. Ha a piros LED egy rossz számot villog, térjen vissza az 1. lépéshez. Ha a piros LED helyes számot jelzett vissza, folytassa a maradék 3 szám beütésével. 6. Lépés: az irányjelző villan egyszer a programozás igazolására. Központizár vezérlés R.P.S érzékelővel 1. Lépés: kopogjon 10 alkalommal. Minden alkalommal a zöld LED villan egyet. Kevesebb, mint 1.5 másodpercnek kell lennie a kopogások közt. 2. Lépés: a piros LED gyorsan villog. 3. Lépés: adja meg a jelszót. Az első szám beütéséhez kopogjon annyiszor, amennyi a szám. A kopogások közti szünet kevesebb kell legyen, mint 1.5 másodperc. Majd várja meg a visszajelzést, a piros LED villanásának száma mutatja azt. Ha az RPS jó számot jelez vissza, folytassa a maradék 3 szám bevitelét. Ha rossz számot ad be, az RPS jelet küld a távirányítónak. Ebben az esetben térjen vissza az 1. lépéshez. 4. Lépés: az ajtó kinyílik és a távirányító is ezt jelzi, valamint 2 csipogást ad. Megjegyzés: maximum 5 alkalommal próbálkozhat 30 percen belül. Azután a központizár vezérlés funkció nem engedélyezett a következő 24 órában, vagy amíg ki nem nyitja az ajtót a távirányítóval. Értesítés ütés érzékelésekor Ha az ütésérzékelő riasztást idézett elő egy behatástól, megjelenik a távirányítón is a jelentés, csipogással és kalapács ikon látható 7 másodpercig. Nyomja meg az [I] gombot ½ másodpercre a sziréna és irányjelző-villogás kikapcsolásához. Értesítés lopáskor Ha a jármű élesítve van, az illetéktelen ajtónyitás aktiválja a szirénát, a távirányító hallhatóan figyelmeztet és az ajtó ikon megjelenik az LCD kijelzőn. A sziréna ki van kapcsolva néma módban. Nyomja meg az [I] gombot ½ másodpercre a sziréna és irányjelző kikapcsolásához. Ismételje meg ezt a lépést (nyomja meg az [I] gombot ½
11 másodpercre) újból a hatástalanításhoz. Alacsony autó-akkumulátor feszültség figyelmeztetés Amikor a vezető kiszáll a járműből bekapcsolt helyzetjelzővel, kijelzésre kerül a távirányítón élesítéskor (aktív, passzív vagy automata). A távirányító csipogó hangot ad, Bip, Bip. Indításgátló funkció Riasztás módban az indításgátló funkció aktív. Ez a funkció leválasztja az önindító motort a járműben, ami megvédi az autó tulajdonosát, hogy beindítsák az autót egyszerűen a kulccsal, ha a riasztás mód aktív. Nyitott ajtó kijelzése Az autó jelzi a nyitott ajtót az irányjelző villogtatásával. (Ez a telepítési beállítás) Propángáz hajtású járművek Propángáz hajtású járművek esetén fennáll a veszély, hogy a fennmaradó gáz (bárhol a gáztartály és a henger között) megfagy télen. Ezért szükséges a fennmaradó gázt teljesen elégetni, mielőtt a motort leáll. 1 Hogyan kell elégetni a fennmaradt gázt. 1-1 Az Automata váltós járművek kikapcsolják a gáz-szelepet, mielőtt kikapcsolja a gyújtást, tehát a fennmaradó gázt a rendszer teljesen elégeti. Azután kapcsolja ki a gyújtást és vegye ki a kulcsot. 1-2 Manuális váltós jármű, vagy automata váltós jármű turbó módja esetén. Ezekben az esetekben először kapcsolja ki a gyújtást, kapcsolja ki a gázszelepet, aztán szálljon ki a járműből és zárja be az ajtót. A motor leáll, ha a fennmaradt gáz teljesen elégett. 2 Manuális váltós jármű, vagy automata váltós jármű turbó módja esetén, ha nem kapcsolja ki a gázszelepet, gáz fog maradni a rendszerben, miután a motor leáll a 4 perces üzem után az ajtóbezárástól számítva. És ez a gáz megfagyhat télen, tehát mindenképpen kapcsolja ki a gázszelepet a fentiek szerint. 3 Rövid távú közlekedés távirányított indítás esetén gázhajtású járműnél A távirányított indítás után, ha kevesebb, mint 4 perc 20 másodpercig közlekedik a járművel, a motor tovább fog járni 4 perc 20 másodpercig. Ez a gáz opció miatt van, ami 20 másodpercen belül kikapcsolja a gázszelepet és kikapcsolja a gyújtást 4 perc múlva az ajtónyitástól számítva a távirányított indítás után. Tehát manuális váltós jármű esetén a rendszer nem állítható védelmi módba ebben a 4 perc 20 másodperces periódusban.
12 Távirányító tanulási folyamat Ha kicseréli, vagy új távirányítót ad a rendszerhez, akár három távirányítót is beprogramozhat, kövesse az alábbi utasításokat. 1. Lépés: aktiválja a biztonsági/programozási módot a gyújtás ötszöri be és kikapcsolásával (ACC és ON között) az autó kulcsával 10 másodpercen belül. Az irányjelző villan egyet a lépés sikeres végrehajtásakor. 2. Lépés: 10 másodpercen belül a gyújtás ki és bekapcsolása után nyomja meg az I gombot. Az irányjelző villan egyet visszajelzésként, hogy a távirányítót megtanulta. Folytassa a programozást a további távirányítókkal. Az irányjelző kettőt villan, ha lejár a programozási mód. Magicar felhasználó által szabályozható 1 Az ütésérzékelő érzékenységének szabályozása Javasolt, hogy tudja, hol van elhelyezve az ütésérzékelő, tehát állíthatja az érzékenységét a szükség szerint. Figyelem: figyeljen rá, hogy ne tekerje túl a szabályozót a határán, mert akkor az tönkremegy.
13 2 A sziréna hangerejének szabályozása A sziréna hangereje csökkenthető a sziréna alján található vezeték elvágásával. 3 Az R.P.S szenzor szabályozása
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
RészletesebbenCMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
RészletesebbenAUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3
N09091 AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 Használati útmutató A távirányító gombjainak funkciói Élesítés Hatástalanítás Néma riasztás Autókeresés Élesítés Nyomja meg az élesítés gombot egyszer. A sziréna
RészletesebbenKétirányú távvezérlővel és távindító rendszerrel ellátott riasztó. MAGICAR M870AS Felhasználói kézikönyv
Kétirányú távvezérlővel és távindító rendszerrel ellátott riasztó MAGICAR M870AS Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Fontos megjegyzés... 3 2. Bevezetés... 3 3. Távirányító... 3 4. Távirányító kijelző...
RészletesebbenVehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian
Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának
RészletesebbenVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához
RészletesebbenHasználati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
Részletesebbene 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
RészletesebbenMISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató. www.metroman.hu
MISTRAL MAX 2 R Autóriasztó beszerelési útmutató www.metroman.hu RENDSZER TULAJDONSÁGOK: Ugrókódos rendszer Ki/be kapcsolás távirányítóval Néma ki/be kapcsolás Passzív élesítés Automatikus újraélesedés
RészletesebbenMagicar 9000 Telepítési útmutató
Magicar 9000 Telepítési útmutató ELŐSZÓ A M9000 autóriasztó a legkorszerűbb autóriasztó rendszerek közé tartozik. A legmodernebb összetevői közé tartozik pl. A FREESCALE cég processzora, amely a Magicar
RészletesebbenAutó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1. Felhasználói és beszerelői kézikönyv
Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1 Felhasználói és beszerelői kézikönyv A RENDSZER TULAJDONSÁGAI: Ugrókódos távirányítók Választható csendes be és kikapcsolás Programozható passzív élesedés Automatikus
RészletesebbenE9- ér k l assa el elmesen ezt a kéz k n et még a rendszer használata előtt. ér k ne b a ki a
E9- t r szt ren szer ér k l assa el elmesen ezt a kéz k n et még a rendszer használata előtt. ér k ne b a ki a kéz k n et. r n tó része Töltő bemenet "RESET" gomb Ablak LCD kijelző "I" gomb "II" gomb "III"
RészletesebbenCAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
RészletesebbenFelhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő
Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató.hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő 5.Ütés érzékelő 6.Billenés érzékelő 7.Szervíz mód 8.Járó motor 9.Trigger be 0.Auto immobilizer.auto
RészletesebbenHasználati útmutató. Autóriasztó PNI OV288
Használati útmutató Autóriasztó PNI OV288 1 FUNKCIÓK LEIRÁSA 1. Riasztás: Állítsa le a a hajtóművet és lépjen ki az autóból. Nyomja meg a gombot a távirányitóról, a jelzőlámpák egyszer fognak pislogni,
RészletesebbenHasználati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
RészletesebbenE4-A. ér k l assa el elmesen ezt a kéz k n et még a rendszer használata előtt. ér k ne b a ki ezt a
E4-A t r szt ren szer ér k l assa el elmesen ezt a kéz k n et még a rendszer használata előtt. ér k ne b a ki ezt a kéz k n et. r n tó része 2-es gomb Ablak 1-es gomb 3-as gomb LCD kijelző 1,5V Elem (AAA)
RészletesebbenGP 48. Használati útmutató MK 300
GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat
RészletesebbenÚ T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik
RészletesebbenHasználati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb
Részletesebbenalarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,
TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): A: Élesítés: az élesítés gomb megnyomásával a sziréna egyet csipog és fényszórók egy rövidet villannak. A központ zár automatikusan lezárja
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenM355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
M355/M357 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra terjed ki: gyújtás bekapcsolása, akkumulátor kiszerelése (csak M357), motorkerékpár billentése, elmozdítása, oldaltámasz
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenDEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
DEF COM 3 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A DEF COM 3 riasztók kétgombos távirányítóval működtethetőek. A távirányító kisebb méretű, recés gombját A, a nagyobb, sima gombot B betűvel jelöljük.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik
RészletesebbenG-760 Használati utasítás
G-760 Használati utasítás Használati utasítás Az LCD-s távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással az 1-es gomb egyszeri megnyomása b. Csomagtartó nyitás funkció az 1-es gomb 2
RészletesebbenMAGICAR CM3300 JELÖLÉSÜ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt.
MAGICAR CM3300 JELÖLÉSÜ UGRÓKÓDOS AUTÓRIASZTÓ 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. 1. A DOBOZ TARTALMA a riasztó főegysége; a gépjármű tulajdonosának gépjárműhez való hívásának
RészletesebbenEgyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21
Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár
RészletesebbenHasználati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz
Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. FM Kétirányú riasztóhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FM Kétirányú riasztóhoz Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok Távirányítóval kapcsolatos fontos megjegyzések Alapfunkciók Riasztás Néma riasztás Autókeresés Hatástalanítás A csomagtér kinyitása
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenGALAXY G-100. Távirányítós, ugrókódos autóriasztó. Használati utasítás. 1.6 v
GALAXY G-100 Távirányítós, ugrókódos autóriasztó Használati utasítás 1.6 v 1 Használati utasítás A két gombos távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással nagy gomb egyszeri megnyomása
Részletesebbene 525 e 526 Használati útmutató
e 525 e 526 Használati útmutató Az e525 riasztó készlet tartalma e525 riasztó készülék Távirányító Riasztó kábelköteg LED Beszerelő készlet Motortér kapcsoló Tartókonzol Gyorsrögzítő Használati és kezelési
RészletesebbenMagicar-8000F pageres riasztó Használati utasítás. 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt.
Magicar-8000F pageres riasztó Használati utasítás 2 utas, LCD kijelzővel kialakított Forgalmazó: Klassz-97 Bt. Tulajdonságok A motor beindítása riasztórendszer segítségével csak az őrzés vagy mindkettő
RészletesebbenKétirányú távvezérlıvel ellátott riasztó MAGICAR M871A. Felhasználói kézikönyv
Kétirányú távvezérlıvel ellátott riasztó MAGICAR M871A Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Fontos megjegyzés... 3 2. Bevezetés... 3 3. Távirányító... 3 3.1. Távirányító kijelzı... 4 3.2. A kijelzın
RészletesebbenH P S 8 4 1 P T L ( H )
H P S 8 4 1 P T L ( H ) H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S C ANB US A U T Ó R I A S Z T Ó + R A B L Á S G Á T L Ó R E N D S Z E R Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenOKOS RFID KULCS Gomb#1 Gomb#2 Gomb#3 Gomb#4. Zárás Nyitás Motorindítás Járműkeresés
760 RFID MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ RENDSZER OKOS RFID KULCS... 2 A JELADÓ MŰKÖDÉSE... 3 RENDSZER FUNKCIÓK... 4 KIHANGOSÍTÓ OKOS RFID TECHNOLÓGIA... 4 ALACSONY AKKUMULÁTORFIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK... 5 ENERGIATAKARÉKOS
RészletesebbenHasználati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
RészletesebbenI n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta
RészletesebbenKezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz
1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb
RészletesebbenMETA MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
META MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 1 MŰSZAKI PARAMÉTEREK ÁLTALÁNOS Tápfeszültség 12 V (10 15 V) Áramfelvétel (bekapcsolt állapotban).6,5 ma Áramfelvétel (kikapcsolt állapotban)..1 ma Üzemi hőmérséklet.-
RészletesebbenCAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló
CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló Felhasználói útmutató Kedves Vásárló! Megtisztelve érezzük magunkat, hogy termékünket választotta. A CAESAR készülékcsalád már 1995 óta van forgalomban. Folyamatosan
RészletesebbenBeta rendszer általános leírás
Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési
RészletesebbenROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig
Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenTelepítési útmutató a HPA 2.0 HPA 2.5 HPA 3.5 HPA 4.0 riasztókhoz
Telepítési útmutató a HPA 2.0 HPA 2.5 HPA 3.5 HPA 4.0 riasztókhoz - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
RészletesebbenJSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását
RészletesebbenSPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
Részletesebbenmicron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
RészletesebbenSzemélyhívóval és motor távindítási funkcióval rendelkező autóriasztó. Használati és telepítési útmutató. www.metroman.hu
Személyhívóval és motor távindítási funkcióval rendelkező autóriasztó Használati és telepítési útmutató www.metroman.hu Tartalomjegyzék 1 Fontos megjegyzés 2 Bemutatás 3 Távirányító 3.1 Távirányító kijelzője
RészletesebbenÚ T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Útmutató a használó számára 2 Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek
RészletesebbenMK 300. Használati útmutató
MK 300 Használati útmutató MK 300 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gratulálunk! Ön jol választott, mikor GEMEL riasztót vásárolt, hiszen gépkocsiját biztonságosabbá tette. Az összes rendelkezésre álló funkció minél
RészletesebbenDS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7
DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.metroman.hu Oldal: 1 / 7 DS500 CAN készülék főbb jellemzői a DS500 CAN U verzió ultrahangos érzékelőket tartalmaz 2 különálló jelbemenet
RészletesebbenTytan DS300P. Felhasználói útmutató. Mod. 002/ TYTAN DS 300P felhasználói útmutató 1
Tytan DS300P Felhasználói útmutató Mod. 002/2011. 06 TYTAN DS 300P felhasználói útmutató 1 A TYTAN DS300P jármű biztonsági rendszer jellemzői: - A riasztó központ maximum 2 távirányítót és két rablás gátlót
RészletesebbenEGYSÉG BEKAPCSOLÁSA 80 1., RIASZTÁS A., BEKAPCSOLÁS
SPAL AS 80 (rev4) autóriasztó kezelési útmutató AZ EGYSÉG BEKAPCSOLÁSA 1., RIASZTÁS A., BEKAPCSOLÁS A riasztórendszer a távvezérlő JOBB gombjának a gépkocsi közelében (0,5 másodpercre) történő megnyomásával
RészletesebbenES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com
ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz
RészletesebbenI n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta
RészletesebbenPanel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
RészletesebbenAC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
RészletesebbenHasználati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz
Használati útmutató a MOP3 (93 183 386) MOP4 (93 183 390) OPEL riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme
RészletesebbenIntelligens otthoni GSM riasztó központ
Intelligens otthoni GSM riasztó központ Működési útmutató Ipari karakteres LCD kijelző, amin 32 karakter látható. (16 oszlop, 2 sor) A központ fő felületén, az állapotsoron található az állapotikonok,
RészletesebbenMAGICAR M870AS Beszerelési útmutató
Kétirányú távvezérlő és távindító rendszerrel ellátott riasztó MAGICAR M870AS Beszerelési útmutató www.metroman.hu I. Bevezetés A MAGICAR M870AS egy korszerű, magas szintű biztonsági eszköz. Köszönhetően
RészletesebbenTelepítői tájékoztató és beszerelési utasítás. a META M8700 riasztóhoz
Telepítői tájékoztató és beszerelési utasítás a META M8700 riasztóhoz - 2 - Az M8700 riasztó kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek.
RészletesebbenLC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók
LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás
RészletesebbenLC112 Kétirányú autóriasztó útmutató
LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenNéma riasztás. Hatástalanítás. Segélyhívás. Autókeresés
LC619 GSM távindításos GSM alapú autóriasztó Használati útmutató Technikai adatok Központi egység: Mérete: 140 125 36 mm Működési feszültség:12v±2v (GSM modul maximum áram: 2A) Központi zár: 10A ACC ON1,
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenH A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - I G
H P S 8 4 1 G S M H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S 2 0 1 0. 0 7. 1 5 - I G Ú J G E N E R Á C I Ó S C A N B U S A u t ó r i a s z t ó - R a b l á s g á t l ó r e n d s z e r, i n t e g r á l t G S M
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenAZ SLI 716 TÁVIRÁNYÍTOTT IMMOBILIZER
AZ SLI 716 TÁVIRÁNYÍTOTT IMMOBILIZER FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁS Az SLI 716 immobilizer az egyik legmegbízhatóbb és leggazdaságosabb módja a gépkocsi megőrzésének. Élesített állapotban tiltja az önindító, a
RészletesebbenKezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenWally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
RészletesebbenPASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenTytan DS300R. Felhasználói útmutató. Gyári távkapcsolóval működő autóriasztó, mely igény szerint kiegészíthető TYTAN távkapcsolóval. Mod. 001/2011.
Tytan DS300R Gyári távkapcsolóval működő autóriasztó, mely igény szerint kiegészíthető TYTAN távkapcsolóval Felhasználói útmutató Mod. 001/2011. 06 TYTAN DS 300R felhasználói útmutató - 1 - A TYTAN DS300R
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenH A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S
H P S 8 4 5 ( H ) H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S C A N B U S / A n a l ó g A u t ó r i a s z t ó é s R a b l á s g á t l ó r e n d s z e r, k i e g é s z í t h e t ő P A T R O L L I N E t á v v e
RészletesebbenKombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató
Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-
RészletesebbenElektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek
Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető
RészletesebbenAIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
RészletesebbenRövidített használati útmutató fisotech GSM Gold
Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
RészletesebbenMA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz
MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.
RészletesebbenSMP HT-800F Kétirányú autóriasztó használati útmutatója
SMP HT-800F Kétirányú autóriasztó használati útmutatója Technikai jellemzők Központi egység Működési feszültség: 12V±3V Statikus áram: 15mA Sziréna: 105~125dB Hőmérséklet: -40ºC ~ +70ºC Frekvencia: 433.92MHz
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Részletesebben1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
Részletesebben