GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz"

Átírás

1 GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21 és újabb modul verziókhoz

2 Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager 3 alapvet funkciója A rendszer mködése GPRS bejelzés Router beállítások Tartalék GPRS bejelzés GPRS_COM.exe beállítása GPRS kapcsolat hiánya esetén történ bejelzés Távfelügyeleti program beállításai Soros kapcsolat beállítása Események beállítása GPRS Pager 3 beállítása GPRS adatok beállítása Beállítás USB porton keresztül Beállítás internet kapcsolaton keresztül További beállítások Telepíti beállítások Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül Beállítások internet kapcsolaton keresztül További beállítások Modul állapotának figyelése Tápfeszültség figyelés Paraméterek beállítása Adatok szerkesztése Zónák beállításai Események beállításai Relé kimenetek beállításai Telefonszámok beállításai Riasztás beállításai Jelszó megváltoztatása Eseménylista megtekintése Modul verziójának lekérdezése Eseménynapló megtekintése a szerver weboldalán keresztül Telefonos távvezérlés és lekérdezés GPRS Pager 3 küls elemei és funkciói SIM kártya tartó LED jelzések A modul bekötése Telepítési útmutató Felszerelés: Beüzemelés Technikai adatok A termék technikai adatai A csomagolás tartalma

3 1 GPRS Pager 3 alapvet funkciója Riasztóközpontok kiegészítjeként, GPRS átjelzként, vagy önállóan élesíthet, 4 zónás GPRS riasztóközpontként is használható. További funkciók: SMS küldés minden eseményre külön beállítható szöveggel Külön esemény a bemeneteken történt eseményre és visszaállásra 2 A rendszer mködése A GPRS Pager elsdlegesen a GPRS kommunikációt használja a jelzések átvitelére, de ha ez éppen nem használható, akkor GSM hanghívással keresztül kommunikál a távfelügyelet kapcsolt vonalas vevjével (pl. ENIGMA vevegység): 3

4 2.1 GPRS bejelzés A GPRS Pager elssorban GPRS adatkommunikációval tartja a kapcsolatot: GPRS hálózatot használva a GSM szolgáltató APN központján, az interneten, majd a távfelügyeleti routeren keresztül kommunikál a TEX szerverrel (több szerver esetén az els elérhet TEX szerverrel). A szerver a beérkez csomagokat átalakítás után, soros porton keresztül továbbítja a távfelügyeleti PC-re. A szerver és a távfelügyeleti PC közötti soros kommunikáció a kapcsolt vonalas vevk által is használt protokollal történik, ezért a távfelügyeleti PC-n bármilyen, akár az eddig is használt távfelügyeleti program futhat, amennyiben kezeli a Contact ID formátumot (pl. Alarm-sys) Router beállítások A rendszer mködéséhez a routeren a következ beállítások szükségesek: DHCP használata esetén ügyeljen arra, hogy a szerver lokális IP címe ne essen bele a DHCP tartományba. A publikus GPRS eszköz kommunikációs port (alapbeállítás: 3333) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére, a 3333-as portra, és legyen mindig engedélyezve A publikus WEB eseménynapló port (alapbeállítás: 8280) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére, a 8280-as portra, és legyen mindig engedélyezve A publikus Frissítés port (alapbeállítás: 22) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére és a 22-es portra, de csak a gyártó kérésére engedélyezze frissítés és diagnosztika céljából. 4

5 2.2 Tartalék GPRS bejelzés Ha a szerver nem (vagy több szerver estén egyik sem) mködik, vagy nem érhet el interneten keresztül meghibásodás vagy karbantartás miatt, akkor a GPRS Pager a tartalék szerverre kapcsolódik és azzal kommunikál. A távoli szerverhotelben elhelyezett tartalék szervert egy vezetékes vagy rádiós internet kapcsolat (GPRS, HSDPA modem segítségével) köti össze a Backup PC-vel. (biztonsági okból javasolt a rádiós internet használata, amennyiben a vezetékes internet nem lenne független az elsdleges szerverek által használttól). A kapcsolat folyamatos fenntartását és a tartalék szervertl kapott adatok fizikai soros portra történ továbbítását a Backup PC-re elzetesen telepített és futatott GPRS COM Port program végzi. A Backup PC közbeiktatása nem kötelez, de ersen ajánlott annak érdekében, hogy a távfelügyeleti gép ne legyen közvetlenül kitéve az Internetrl érkez esetleges támadásoknak. Amennyiben mégsem használ Backup PC-t, akkor a folyamatos internet kapcsolat fenntartásához a GPRS COM Port program helyett használja a GPRS VPORT programot (a távfelügyeleti gépen). A Backup PC egy Windows XP vagy Windows Vista használatára alkalmas irodai PC legyen. A Backup PC-t egy soros null modem kábellel kell összekapcsolni a távfelügyeleti PC egy szabad soros portjával (ha nincs szabad soros port, akkor gondoskodni kell a távfelügyeleti PC bvítésérl). Ezen a soros porton keresztül kapja meg a jelzéseket a távfelügyeleti program. A Backup PC független internet kapcsolatára jó megoldás lehet bármely GSM szolgáltató mobil internet csomagja. Ez a csomag tartalmaz egy mobil internet modemet, amely Windows alatt gyorsan, egyszeren telepíthet és használható USB porton keresztül. Közel 100Mbyte havi adatforgalomra lehet számítani a Backup PC és a tartalék szerver között zajló gyakori kapcsolat ellenrz kommunikáció miatt, ezt vegye figyelembe a GPRS internet csomag kiválasztásánál. 5

6 2.2.1 GPRS_COM.exe beállítása Távoli tartalék szerver használata esetén a Backup PC-n folyamatosan futnia kell a GPRS COM programnak. Ez a program tartja a kapcsolatot a távoli tartalék szerverrel, átveszi az ott megjelen Contact ID jelzéseket, majd továbbítja a távfelügyeleti gép soros portjára. Indítsa el a GPRS COM programot ( honlapról letölthet vagy a mellékelt CD-rl feltelepíthet) Kösse össze a Backup PC-t és a Távfelügyeleti kliens PC-t soros Null-modem kábel segítségével. Válassza ki a fizikai soros portot (amelyre a kábelt csatlakoztatta) és nyissa meg a Soros port megnyitása gombra kattintva. Adja meg a belépési jelszót a szerverhez. A jelszót elegend megadni az els indításkor. Nyomja meg a Részletek >>> gombot, és a megjelen ablakban kattintson a Kapcsolódás a szerverhez gombra Ellenrizze, hogy a program csatlakozott a szerver felé (zöld ábra) A Távfelügyeleti programban állítsa be a soros port paramétereit a Hiba! A hivatkozási forrás nem található. fejezetnek megfelelen Ha létrejött a soros kapcsolat, akkor a Backup PC az interneten keresztül fogadja majd a beérkez Contact ID üzeneteket és a soros kábelen keresztül továbbítja azt (ugyanúgy mint egy normál telefon vonali vevegység) a távfelügyeleti kliens PC felé. A Távfelügyeleti program pedig megjeleníti és tárolja a Contact ID üzeneteket. A távfelügyeleti program futtatásakor kapcsolja ki a GPRS COM PORT program automatikus nyugtázását, különben a program minden bejelzést magától nyugtázni fog, akkor is ha a távfelügyeleti gép nem nyugtáz! Ezt a funkció csak tesztelésre, hibakeresésre való! Parancssori paraméterek segítségével lehet automatizálni a program elindítását, futását, ha az indítópultra helyez egy paraméterezett parancsikont, az alábbiak szerint: -com=sorszám COM port sorszáma -ip=ipcím Szerver IP címének beállítása -m Minimalizálás ikon méretre programinduláskor 6

7 -s0 Ne mentse a parancssorban megadott paramétereket az.ini fájlba -a Automatikusan megnyitja a soros portot és kapcsolódik a szerhez A program elször beolvassa az.ini fájl tartalmát, mint alapbeállítást, majd módosítja a beállításokat a parancssorban megadott paraméterekkel. Automatikus indításhoz a szerverhez szükséges jelszót az.ini fájlnak már tartalmaznia kell. Ehhez állítsa be a programban a jelszót és kapcsolja be a "jelszó mentése" kapcsolót majd lépjen ki a programból. Így a jelszó kódolt formában mentésre kerül az.ini fájlban. példa: GPRS_COM.exe -com=4 -ip= m -s0 a A GPRS VPORT program használata azonos a GPRS COM PORT programmal, azzal a különbséggel, hogy a VPORT program ugyanazon a számítógépen fut, mint a távfelügyeleti program, és a kett között a VPORT által létrehozott virtuális soros porton keresztül zajlik a kommunikáció. 2.3 GPRS kapcsolat hiánya esetén történ bejelzés Ha a GPRS Pager nem tud GPRS adatkapcsolatot létesíteni egyik szerverrel sem, akkor GSM beszédhívással kommunikál a távfelügyelet kapcsolt vonali vevjével. A GSM hanghíváson keresztül küldött jelzések esetén, illetve ha a kapcsolt vonali vev oldalán is GSM adapter fogadja a jelzéseket, még fokozottabb jelkésleltetésre kell számítani. Ez a késleltetési id változó, ms közzé tehet. Ez azt jelenti, hogy a vezetékes vonalra tervezett vevegység idzítésein a GSM hálózati késleltetés miatt várhatóan változtatni szükséges. Ebbl adódóan elfordulhat, hogy a távfelügyeleti vev például egy CONTACT ID kódsorozat nyugtázása után csak a szabványban minimálisként meghatározott ideig vár a következ CONTACT ID kódsorozatra. GSM átjelzés esetén viszont a CONTACT ID kódsorozatra adott nyugta a GSM hálózat késleltetésével érkezik meg 7

8 a Pagerhez, majd az ennek hatására indított következ CONTACT ID kódsorozat szintén késleltetve jut el a távfelügyelethez. Nem megfelel beállítás, vagy olyan távfelügyeleti vev esetén amely elavult, nem paraméterezhet, elfordulhat hogy idtúllépés miatt a vevegység bontja a vonalat mieltt az újabb jelzés megérkezne. Az esetleges mszaki probléma megoldása érdekében kérem, vegyék fel a kapcsolatot az adott vevegység gyártójával, hogy a szükséges beállításokat meg lehessen tenni. 3 Távfelügyeleti program beállításai 3.1 Soros kapcsolat beállítása A távfelügyeleti programban az alábbiak szerint kell beállítani a soros kapcsolatot: Baud Rate: 9600 Adatbitek: 8 Paritás: Nincs Stopbitek: 1 Kapcsolatellenrz jel ismétldése: 30 másodperc Például Alarm-sys programnál: 8

9 3.2 Események beállítása A GPRS Szerver által generált események és Contact ID kódjaik: Contact ID kód Esemény E361 Internet1 kapcsolat megsznt!!! E362 Internet2 kapcsolat megsznt!!! E363 LAN kapcsolat megsznt!!! R361 Internet1 kapcsolat helyreállt R362 Internet2 kapcsolat helyreállt R363 LAN kapcsolat helyreállt A szerver a fenti Contact ID kódokhoz tartozó visszaállást is küldi. Például: E361, ha Internet1 kapcsolat megsznt, majd R361 ha újra él a kapcsolat. A szerver ügyfél azonosítója a távfelügyeleti program felé: 9999 A GPRS Szerver által generált, de a GPSR eszközben beállított ügyfélazonosítóval küldött események, és Contact ID kódjaik: Contact ID kód Esemény E360 GPRS tesztjelentés idtúllépés!!! R360 GPRS tesztjelentés helyreállt A GPRS eszköz, miután csatlakozik a szerverhez, közli a szervernek a beállított GPRS tesztjelentés gyakoriságot és ügyfél azonosítót, illetve elküldi az els GPRS tesztjelentést (életjelet). Mikor a szerver észleli, hogy a legutóbbi tesztjelentés óta eltelt a tesztgyakoriságnak beállított id, akkor további 3 percet vár, és ha addig sem érkezik tesztjelentés, akkor GPRS tesztjelentés kimaradt, E360-as Contact ID üzenetet generál, az eszközben beállított ügyfél azonosítóval A könnyebb azonosíthatóság érdekében a fenti táblázatok alapján lehet nevesíteni az eseményeket a távfelügyeleti programban (pl. Alarm-Sys programnál): 9

10 4 GPRS Pager3 beállítása A beállításokhoz szükséges egy számítógép, melyen Windows XP vagy Windows Vista operációs rendszer fut, és a mellékelt CD-n található programozó szoftverek: GPRS_Setup.exe: GPRS adatok beállítása USB-n vagy interneten keresztül GPRS Pager3.exe: telepíti adatok beállítása USB-n vagy interneten keresztül 4.1 GPRS adatok beállítása Beállítás USB porton keresztül Indítsa el a GPRS_Setup.exe programot (a mellékelt CD-n található) Írja be az eszköz sorozatszámát (modul hátoldalán lév címkén bekeretezve) Írja be a modul egyedi jelszavát (a mellékelt CD-n található szövegfájlban) Kapcsolja ki a modult (húzza ki a küls tápegység csatlakozóját) Ha már csatlakoztatta a modult a PC-hez, akkor húzza ki az USB kábelt Jelölje be az AUTO USB funkciót, vagy csatlakoztassa a modult és adja meg az USB portot a Kapcsolat kiválasztás gomb megnyomása után Nyomja meg a Kapcsolat felvétel gombot "Auto USB" esetén most csatlakoztassa a modult az USB porton keresztül Beállításokról részletesen az További beállítások fejezetben olvashat 10

11 4.1.2 Beállítás internet kapcsolaton keresztül Indítsa el a GPRS_Setup.exe programot (a mellékelt CD-n található) Írja be az eszköz sorozatszámát (modul hátoldalán lév címkén bekeretezve) Írja be a modul egyedi jelszavát (a mellékelt CD-n található szövegfájlban) Kattintson a GPRS fülre Adja meg a szerver IP címét Indítsa el a kommunikációt a Kapcsolat felvétel gombbal A Beállítások beolvasása a modulból gombbal töltse át a beállításokat vagy adja meg az új adatokat, vagy töltse be a Betöltés file-ból gombbal Ha elvégezte a beállítások ellenrzését, nyomja meg a Beállítások áttöltése a modulba gombot (a gomb alatt az állapotjelz mutatja az áttöltési folyamatot) Indítsa újra a modult a A modul újraindítása gombbal, mert az új beállítások csak az újraindítás után lépnek érvénybe A Mentés file-ba gombbal elmentheti a beállításokat A megjelen Stop gombbal bármikor megszakíthatja az éppen folyó adatkommunikációt 11

12 4.1.3 További beállítások A program néhány másodperc alatt kiolvassa a modulból a GPRS beállításokat Végezze el a beállításokat, vagy töltse be fájlból a Betöltés file-ból gombbal A beállítások elmenthetk a "Mentés file-ba" gomb segítségével Általános beállítások : Írja be az APN nevet az APN1 mezbe (például T-Mobile publikus APN esetén: internet, egyébként a GSM szolgáltató adja meg) Az azonosító és jelszó megadása dedikált (nem publikus) APN esetén szükséges Ha azt akarja, hogy a modul csak a bele helyezett SIM kártyával mködjön (modul védelem), akkor jelölje be a FIX SIM opciót. A következ újraindítás után a modul eltárolja a SIM kártya sorszámát, és csak az adott SIM kártyával lesz használható! Ha azt akarja, hogy a modul akár más SIM kártyával is használható legyen, akkor hagyja üresen a PIN mezt és a FIX SIM opciót, és tiltsa le a kártyán a PIN kód kérését Ha azt akarja, hogy a modulba helyezett SIM kártya más eszközbe ne legyen használható (kártya védelem), akkor a PIN mezbe adja meg a kártya PIN kódját és kapcsolja be a kártyán a PIN kód kérését. A PIN és a FIX SIM funkció szükség esetén együttesen is használható. Amennyiben egy modult már korábban FIX SIM funkcióval használtak és mégis SIM kártyát szeretnének benne cserélni, akkor elször töltsék rá a modulra a beállításokat a FIX SIM funkció engedélyezése nélkül, majd cseréljék ki a SIM kártyát és indítsák újra a modult. Az új SIM kártyával való újraindulást követen egy újabb letöltéssel ismét engedélyezhet a FIX SIM funkció amennyiben ez továbbra is szükséges. IP címek : Elsdleges Szerver IP A : Adja meg a távfelügyeleti internet kapcsolat IP címét (fix IP címnek kell lennie, internet szolgáltató adja) APN1 legyen kiválasztva Port legyen Tartalék Szerver IP : A tartalék szerver IP címe legyen (ez a T.E.L.L. Backup szerverének címe) APN1 legyen kiválasztva Port legyen 3333 GPRS tesztjelentés gyakorisága: hány percenként küldjön a modul tesztjelentést GPRS kapcsolaton keresztül (gyári alapbeállítás: 3 perc) Amennyiben megbizonyosodott az adatok helyességérl, akkor a Beállítások áttöltése modulba gombbal töltse át a modulba a beállításokat Várjon néhány másodpercet az adatok beírására Interneten keresztül történ programozás esetén az új beállítások csak "A modul újraindítása" gomb megnyomása után lépnek érvénybe. Ha végzett a programozással, USB kapcsolat esetén húzza ki az USB kábelt, internet kapcsolat esetén kiléphet a programból január 1-je után vásárolt GPRS Pagerek dinamikus IP címen is tudnak a szerverrel kommunikálni. Ez lehetvé teszi, hogy másodlagos vagy tartalék internet kapcsolathoz dinamikus IP címes internet kapcsolatot használjanak. Ekkor szükséges az elsdleges és a másodlagos DNS kiszolgáló címének megadása (internet szolgáltató adja meg). 12

13 5 Telepíti beállítások 5.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül Indítsa el a GPRS Pager3 programot Kapcsolja ki a modult (húzza ki a küls tápegység csatlakozóját a modulból) Ha már csatlakoztatta a modult a PC-hez, akkor húzza ki az USB kábelt Nyomja meg az USB Port felismerés gombot, majd csatlakoztassa az eszközt a PC-hez USB porton keresztül, vagy a Soros port kiválasztása gomb lenyomása után adja meg a portot Amennyiben a program felismerte a modul által használt soros portot (pl. COM1) nyomja meg a Soros kapcsolat létrehozása gombot. Adja meg a modulhoz tartozó jelszót (gyári alapbeállítás: 1111) Ha befejezte a programozást, akkor nyomja meg a Soros kapcsolat bontása gombot, és húzza ki az USB kábelt a modulból. 5.2 Beállítások internet kapcsolaton keresztül Indítsa el a GPRS Pager3 programot Adja meg a szerver IP címét és a Modul sorozatszámát Nyomja meg a Belépési jelszó megadása a szerverhez gombot Írja be a belépési jelszót (WEB jelszót) Nyomja meg a Szerver kapcsolat létrehozása gombot 5.3 További beállítások A sikeres kapcsolódás után a következ ábrán látható gombok, funkciók elérhetvé válnak. Részletes leírásukról a következ alfejezetekben olvashat. 13

14 A >> gomb megnyomásával információt kaphat a modulban lezajló folyamatokról. A Kilépés gombbal bezárhatja a programot, de eltte bontsa a kapcsolatot. 5.4 Modul állapotának figyelése Z1, Z2, Z3 és Z4: itt látható sorra a négy bemenet aktuális állapota: szakadás vagy rövidzár, illetve ez alaphelyzet vagy sem (beállítástól függen). RELÉ 1 és RELÉ 2: a relé kimenetek aktuális állapota látható, a Start gombbal bekapcsolható a relé (a beállított idtartamig bekapcsolt állapotban marad), majd visszaáll alaphelyzetbe, vagy a Stop gombbal is kikapcsolható. 14

15 Eseménylista oszlopai: o DÁTUM / ID: esemény dátuma, idpontja o ESEMÉNY: esemény megnevezése o Contact-ID kód: esemény Contact-ID kódja o G1-G6: GPRS-en történ bejelzés szervernek (1-6. szerver) o S1-S4: jelzés SMS számokra o K1-K2: jelzés távfelügyeleti központ felé o STÁTUSZ: esemény státusza (folyamatban, késleltetve, stop, idtúllépés, befejezve) G1-G6, S1-S4 és K1-K2 oszlopokban látható jelzések: o? - jelzés feldolgozása éppen folyamatban o * - bejelzés sikerült o R - más módon már jelezve lett, ezért nem kell jelezni o! - sikertelen volt a jelzés o S - le lett állítva a riasztás, ezért nem kell jelezni o T - idtúllépés Ha az egérmutatót a lista valamelyik cellája felé mozgatja, akkor megjelenik az adott esemény részletes leírása. Ha ennek tartalmát másolni szeretné, akkor nyomja meg a CTRL gombot, és ekkor a részletes leírás a képernyn marad, tartalma kijelölhet, másolható a szokásos módon. Frissítés: a gomb megnyomásával bármikor frissíthet az eseménylista, egyébként csak új esemény hatására frissül Riasztás leállítása: az összes riasztási esemény bejelzésének leállítása A modul állapot üzenetei alatt láthatók a modul legutóbbi üzenetei, idponttal ellátva. Az üzenetek az Üzenetablak törlése gombbal törölhetk. GSM térer: a GSM térer pontos értéke (és grafikusan megjelenített mértéke) 5.5 Tápfeszültség figyelés A modul alapkivitelben a tápfeszültség figyelésére nem alkalmas. Amennyiben ez a funkció szükséges, a külön opcionálisan beszerezhet BVM-12 kiegészít egység és a Z1 bemenet együttes használatával válik ez lehetvé. Ekkor a Z1 bemenet nem használható fel zóna- vagy más bemenetként. Ha a 10 12VDC intervallumon belül a potenciométeren beállított érték alá esik a tápfeszültség, a Pager 3 jelzést generál a Z1 bemenethez rendelt módon. A BVM-12 kiegészít bekötése a következ: 12V 10V BVM-12 15

16 5.6 Paraméterek beállítása A Paraméterek beállítása gomb lenyomása után a következ ablak látható: Itt a beállítások beolvashatók fájlból, menthetk fájlba, illetve betölthetk a modulba, vagy beolvashatók onnan, és összehasonlíthatásra is van lehetség. 5.7 Adatok szerkesztése Az Adatok szerkesztése gomb megnyomása után lehetség nyílik a zónák, események, relé kimenetek, telefonszámok és egyéb paraméterek beállítására, a következ alfejezetekben leírtaknak megfelelen. Ha elvégezte az összes beállítást, akkor a Beállítások Rögzítése gombbal rögzítheti azokat, majd a Paraméterek beállítása ablakban lehet a modulba áttölteni, vagy fájlba menteni, vagy összehasonlítani a modulban tárolt beállításokkal. 16

17 5.7.1 Zónák beállításai Rövidzárra / Szakadásra aktív: kiválasztható a zóna aktív állapota Rövidzárra aktív: a bemenetet a rákötött érzékel a bekövetkez esemény hatására V- ponra kell kapcsolja Szakadásra aktív: a bemenetet alaphelyzetben V- pontra kell kötni és szakadáskor lesz aktív Zóna érzékenység: tizedmásodpercekben, amelynél rövidebb változásokat az adott zónabemeneten a modul nem vesz figyelembe. Belépési késleltetés (másodpercben, 0-254): A zóna megsértése után ennyi ideje marad a belépnek a modul kikapcsolására (hatástalanítására), ellenkez esetben a megadott id után elindul a riasztási folyamat. Kilépési késleltetés (másodpercben, 0-254): Élesítés után, ennyi ideig a modul nem figyeli az adott zónát. (Ennyi ideje van a kilépnek, hogy elhagyja az adott zónát.) 24 órás zóna: nem élesített állapotban is küld értesítést a modul a zóna állapotváltozásáról 17

18 5.7.2 Események beállításai Contact-ID kód: 3 jegy 0..9,A,B,C,D,E,F karakterekbl álló eseménykód a távfelügyeleti bejelzéshez. (pl. 130 = riasztás, a visszaálláshoz is ugyanez a kód lesz használva, mert a modul a Contact-ID jelentés megfelel részében jelezni fogja, hogy új eseményrl vagy visszaállásról van szó) S1-S4: Az adott esemény hatására kell-e SMS-t küldeni az telefonszámra Tartalék GSM: GSM tartalék módban bejelzésre kerüljön-e az adott esemény SMS üzenet: Az adott esemény hatására küldend SMS üzenet szövege. Az SMS üzenet szövegébe írt # karakter helyére a modul behelyettesíti a teljes Contact-ID üzenetet. Az SMS szövege maximum 160 karakter lehet, amely a behelyettesített szöveggel együtt értend. 18

19 5.7.3 Relé kimenetek beállításai A Telefonos távvezérlés sorban állítható be, hogy az adott relé telefonról vezérelhet legyen-e. A további sorokban rendre az alábbi események szerepelnek, melyekhez beállítható, hogy az esemény bekövetkezése bekapcsolja-e az R1, illetve R2 relét: 01. Z1 Riasztás 02. Z1 Visszaállás 08. Z4 Visszaállás 09. Élesítés 10. Kikapcsolás 11. Tesztjelentés A fenti események bármelyike, vagy több is kiválasztható a relék bekapcsolására. Mindkét relénél beállítható, hogy egy esemény hatására (vagy telefonról) történt bekapcsolás után mennyi ideig maradjon bekapcsolva (0-254 másodperc). A 255 megadása esetén a relé bistabil üzemmódba kerül, azaz ha a relé bekapcsol, akkor nem kapcsol ki magától, csak ha telefonon keresztül direkt kikapcsoljuk. Az 1. relénél beállítható, hogy rövid (1 másodpercnél kevesebb) ideig meghúz élesítéskor egyszer, és meghúz hatástalanításkor kétszer. A 2. reléhez megadható továbbá, hogy GSM hiba esetén bekapcsoljon. Figyelem! Amennyiben a modul állandóan élesített módban van használva és a relé kimenet(ek) bistabil üzemmódban vannak, továbbá a telefonos távvezérlés nincs 19

20 engedélyezve, ekkor ha a relé(k) bekapcsol(nak) valamely esemény hatására, nem kapcsolható(k) ki csak a programozó szoftverrel vagy tápelvétellel! Telefonszámok beállításai 1-4. Telefonszám: a 4 telefonszám, melyre esemény hatására SMS-t kell küldeni (események beállításainak megfelelen). Hívószám azonosítás: négyféle mód közül lehet választani: o 0 - nincs: a modul felhívásakor a jelszót meg kell adni vezérlés eltt o 1 - jelszó elhagyható: nem kér jelszót a telefonról történ vezérlés eltt o 2 - Relé2 vezérlés: nem kér jelszót, Relé2 bekapcsolása hívószám o azonosításra 3 - Relé2 vezérlés + beemelés: nem kér jelszót, Relé2 bekapcsolása hívószám azonosításra, és utána beemel, így további telefonról történ vezérlés is elvégezhet SMS továbbítás 1-2: A modul a beérkezett SMS üzeneteket az itt megadott telefonszámokra továbbítja, pl. feltölts SIM kártyák egyenleg-információjának továbbítására (üresen hagyva a modul nem figyeli a bejöv SMS üzeneteket). Figyelem! Ide soha ne írja be a modulba helyezett SIM kártya telefonszámát, mert ez az els beérkez SMS hatására önmagának küldött SMS üzenetek végtelen láncolatát indítja el jelents költséget okozva! 1-2. Központ tel.: a távfelügyeleti központ két telefonszáma Ügyfél azonosító: A Contact-ID jelzéshez szükséges négyjegy, 0..9,A,B,C,D,E,F karakterekbl álló ügyfél azonosító adható itt meg. Távfelügyeleti jelzés módja: csak az egyik, vagy mindkét távfelügyeleti számra küld bejelzést, illetve vár vissza nyugtázást. 20

21 5.7.5 Riasztás beállításai Élesítés és kikapcsolás módja: az élesítés, kikapcsolása történhet küls egységrl (kódkapcsoló, kulcsos kapcsoló, rádiós vezérl stb.), és telefonról. A küls egységrl történ élesítéshez, kikapcsoláshoz a kapcsoló jeltl függen egy (Z4) vagy két bemenetet (Z3 és Z4) lehet felhasználni: o 0 - Mindig élesítve: Ha csak átjelzként használja a modult, akkor nincs szükség élesítésre vagy kikapcsolásra. Ilyenkor válassza ezt a módot, és mind a négy bemenet felhasználható jelzések fogadására. o 1 - Kapcsolóval (vagy relével vezérelt): A kapcsoló (vagy ennek megfelel relé) egyik állása az élesített, másik állása a kikapcsolt állapotot jelzi. A Z4 bemenet rövidre zárása élesíti a riasztót, bontása pedig kikapcsolja, ekkor a Z4 bemenet zónaként már nem használható. o 2 - Kapcsolóval (vagy relével vezérelt): Ez a mód megfelel az elznek, de a rövidzár és bontás hatására pont fordítva mködik. o 3 - Egyféle rövidzár impulzussal: Ugyanazzal a (Z4 bemenetre adott) rövidzár impulzussal élesítjük, majd a következvel kikapcsoljuk a riasztót. o 4 - Kétféle rövidzár impulzussal: Olyan esetben válassza, amikor az élesítést és a kikapcsolást két külön bemenetre adott rövidzár impulzus végzi. Ilyen például egy ugrókódos távvezérl modul vev része, ahol az élesít nyomógomb hatására rövid idre meghúz egy relé, a kikapcsoló nyomógomb hatására pedig egy másik relé. A Z3-ra adott rövidzár impulzus élesít, a Z4-re adott rövidzár impulzus kikapcsol. Ebben a módban zóna funkcióra értelemszeren csak a Z1 és Z2 bemenet használható. o 5 - Kétféle (bontó) impulzussal: Megfelel az elz módnak, de az élesítés és kikapcsolás a Z3 és Z4 bemeneteken lev rövidzár bontásakor történik. Megjegyzés: telefonos élesítés és kikapcsolás a 0, 1 és 2 módoknál nem használható. 21

22 A riasztás maximális ideje: 5 és 25 perc között állítható be, hogy egy esemény a bekövetkezte után mennyi ideig próbálkozzon bejelzést küldeni a modul GPRS vagy GSM híváson keresztül. Ez id letelte után, ha nem sikerült az összes hívás, SMS küldés stb., akkor a modul leállítja a riasztási folyamatot, több értesítést már nem indít a modul az adott esemény jelzésére. Ez csak az adott eseményre vonatkozik, más, újabb események okozta hívások, SMS küldések tovább folytatódnak. Egy zónáról küldhet riasztások maximális száma: Megadható 0 és 25 között, hogy egy zóna maximum hány jelzést küldhet. Ezzel elkerülhet, hogy egy hibás érzékel folyamatosan riasztásokat okozzon. A riasztót kikapcsolva, majd újra élesítve a zóna ismét engedélyezésre kerül, azaz riasztást küldhet, de ismét csak a beállított maximális számú riasztást. Nulla érték esetén a zónáról küldhet riasztások száma nem korlátozott. Ha az élesítés / kikapcsolás módjánál a Mindig éles módot választja, akkor ez a funkció értelemszeren nem használható. Tesztjelentés gyakorisága: Beállítható, hogy hány óránként (0-255) kell a modulnak tesztjelentést küldeni. Nulla esetén a modul nem küld tesztjelentést. Tesztjelentés ideje: Itt óó:pp formában beírható az idpont, vagy a mez bal oldalán az órák, jobb oldalán pedig a percek állíthatók be léptetéssel. Ezt az idpontot a modul minden hónap els napján veszi figyelembe, tehát minden hónap els napján ekkor küld tesztjelentést, majd a gyakoriságnál beállított órával késbb, és így tovább. A következ hónap els napján megint az itt megadott idpontban küld tesztjelentést. Tesztjelentés küldés most: a gomb megnyomásával bármikor küldhet tesztjelentés Aktív zóna esetén ne engedjen élesíteni: ha be van jelölve, (1-5) üzemmódokban nem engedélyezi az élesítést, amennyiben bármely zóna épen aktív Ha elvégezte az összes beállítást, akkor a Beállítások Rögzítése gombbal lehet rögzíteni azokat, majd a lehetsége nyílik a modulba áttölteni, vagy fájlba menteni, vagy összehasonlítani a modulban tárolt beállításokkal. 5.8 Jelszó megváltoztatása Itt a régi jelszó megadása után beírható az új jelszó, amit ellenrzés miatt még egyszer be kell írni. Ha elfelejtette a jelszót, akkor nem tudja megváltoztatni azt, ebben az esetben keresse fel a gyártót (52 / as telefonszámon, vagy a honlapon található címen), és adja meg a következ adatokat: Modulba helyezett SIM kártya telefonszáma 22

23 5.9 Eseménylista megtekintése A modullal való sikeres kapcsolódás után megtekinthet annak eseménylistája, az Eseménylista gomb megnyomásával: Az eseménylista minden új esemény után frissül, de bármikor frissíthet az Eseménylista lekérdezés indítása gombbal. Lista sorainak száma: a legutóbbi eseményekbl ennyi jelenik meg a listában Eseménylista oszlopai: o DÁTUM / ID: esemény dátuma, idpontja o ESEMÉNY: esemény megnevezése o Contact-ID kód: esemény Contact-ID kódja o G1-G6: GPRS-en történ bejelzés szervernek (1-6. szerver) o S1-S4: jelzés SMS számokra o o K1-K2: jelzés távfelügyeleti központ felé STÁTUSZ: esemény státusza (folyamatban, késleltetve, stop, idtúllépés, befejezve) G1-G6, S1-S4 és K1-K2 oszlopokban látható jelzések: o? - jelzés feldolgozása éppen folyamatban o * - bejelzés sikerült o R - más módon már jelezve lett, ezért nem kell jelezni o! - sikertelen volt a jelzés o S - le lett állítva a riasztás, ezért nem kell jelezni o T - idtúllépés Ha az egérmutatót a lista valamelyik cellája felé mozgatja, akkor megjelenik az adott esemény részletes leírása. Ha ennek tartalmát másolni szeretné, akkor nyomja meg a CTRL gombot, és ekkor a részletes leírás a képernyn marad, tartalma kijelölhet, másolható a szokásos módon. Mentés fájlba: eseménylista mentése fájlba, a következ 3 formátumban: o Excel: Microsoft Excel formátum o CSV: szövegfájl, oszlopok vesszvel elválasztva o TXT: szövegfájl, oszlopok tabulátorral elválasztva 23

24 5.10 Modul verziójának lekérdezése A fenti példáról a következ adatok olvashatók le: Modul típusa: Pager3 GPRS Verziószáma: v1.10 Nyelv: HU (magyar) Szoftver (firmware) dátuma: Eseménynapló megtekintése a szerver weboldalán keresztül A szerver eseménynaplója megtekinthet internet böngészvel (Internet Explorer javasolt) a következ módon: pl. ha a fix IP cím, amelyen elérhet kívülrl a szerver, akkor a böngészben a következ címet kell beírni: A szerver kéri a hozzáférési kódot, amely a rendszerhez mellékelt GPRS Adatlapon nyomtatott formában, és a mellékelt CD-n a CODES.TXT szövegfájlban elektronikus formában is megtalálható (pl. 2FEB-CADE-32D4-EG68-4F11): A helyes hozzáférési kód megadása után a böngész letölti a szerverrl az eseménynaplót az utóbbi 24 óra idtartamra vonatkozóan: Egy sorban egy, a szerver által naplózott esemény látható, a következ adatokkal: Dátum: az esemény dátuma (éééé-hh-nn) és ideje (óó:pp:mm) Modul név: az esemény forrása (TEX Szerver vagy Soros Modul, amely szintén a szerveren futó, a soros kommunikációt végz modul) Kategória: o Info: információ (pl. beérkez Contact ID üzenet) o Sikeres: Contact ID üzenet sikeresen kézbesítve a távfelügyeleti programnak 24

25 o Figyelmeztetés: pl. GPRS tesztjelentés kimaradt vagy helyreállt figyelmeztetés o Sikertelen: Contact ID üzenet kézbesítése nem sikerült a távfelügyeleti program felé Kliens ID: távfelügyeleti azonosító/gprs eszköz azonosító száma hexadecimálisan Esemény: az esemény szövegesen, az alábbi üzenetek fordulhatnak el (szögletes zárójelben az esemény részletei, pl. Contact ID üzenet karakterei, IP cím, stb.) Az eseménylista tetején a Kliens ID utáni mezbe beírható egy GPRS eszköz azonosító számának utolsó három karaktere (pl. a 0815-ös eszköznél a 815 ahogy a listában is szerepel). Ezzel csak a megadott eszközhöz tartozó eseményeket lehet megtekinteni, a Frissítés gomb megnyomása után. Az óra: utáni mezbe pedig beírható, hogy visszamenleg hány óra eseménye legyen látható az eseménylistában a Frissítés gomb megnyomása után. A szrés kikapcsolásához (minden esemény megtekintéséhez) törölje az eszközazonosító mezt, majd kattintson a "Frissítés" gombra. A Kilépés gombra kattintva lehet kilépni és visszatérni a hozzáférési kód kéréséhez. 6 Telefonos távvezérlés és lekérdezés Ha felhívja a modulba helyezett SIM kártya telefonszámát, akkor lehetsége nyílik a modul távoli lekérdezésére vagy vezérlésére az alábbi parancsokkal: Parancs Leírás Modul válasza *9jelszó# Jelszó megadása Jelszó elfogadva: 3 sípszó Rossz jelszó: 4 mély hangjelzés *0# Kikapcsolás 3 sípszó *1# Élesítés 6 sípszó *2# Élesített állapot lekérdezése Kikapcsolt: 3 sípszó Élesített: 6 sípszó *3RS# *3R9# Relé kimenetek beállítása R: relé száma, 1 vagy 2 S: relé állapot, 0 nyitott, 1 zárt Relé kimenetek lekérdezése R: relé száma, 1 vagy 2 Nyitott állapotba került: 3 sípszó Zárt állapotba került: 6 sípszó Nyitott: 3 sípszó Zárt: 6 sípszó Példa: 1. Hívószám azonosítás: 0 nincs, és jelszó: 1111 esetén: a. Relé1 bekapcsolása: Jelszó megadása: *91111# (elfogadva: 3 sípszó) Relé1 bekapcsolása: *311# (Relé1 zárt: 6 sípszó) b. Relé2 állapotának lekérdezése: Jelszó megadása: *91111# (elfogadva: 3 sípszó) Relé2 állapotlekérdezés: *329# (Relé2 zárt: 6 sípszó) 2. Hívószám azonosítás: 1- jelszó elhagyható esetén: a. Relé2 kikapcsolása: (3 sípszó: jelszó ok) *320# (Relé2 nyitott: 3 sípszó) 25

26 7 GPRS Pager 3 küls elemei és funkciói 7.1 SIM kártya tartó A fed borítást a jelzett végén a LED kijelz irányába vízszintesen megnyomva lehet eltávolítani. Ide helyezze be a SIM kártyát. 7.2 LED jelzések Piros folyamatosan világít Piros és Zöld lassan felváltva villog Piros gyorsan villog zöld nagyobb szünettel villan Zöld impulzusszeren villog, Piros nem világít Zöld és piros felváltva impulzusszeren villog Zöld és piros egyszerre villog Nincs GSM hálózat, vagy telefon bekapcsolás / újraindítás folyamatban A letöltött adatok hibásak Esemény értesítése folyamatban GPRS / GSM kapcsolat rendben, nincs élesítve GPRS / GSM kapcsolat rendben, élesítve GPRS kapcsolat megsznt 7.3 A modul bekötése V+ Tápfeszültség 9-24 VDC V- Tápfeszültség negatív pólusa Z1 1. kontaktus bemenet (negatív: V-) Z2 2. kontaktus bemenet (negatív: V-) Z3 3. kontaktus bemenet (negatív: V-) Z4 4. kontaktus bemenet (negatív: V-) NO1 1. relé kimenet (alaphelyzetben nyitott) NO2 2. relé kimenet (alaphelyzetben nyitott) Fontos: ha GPRS Pager 3 fémházba van szerelve, és az le van földelve, akkor a modul V- pontját is kösse össze ezzel a földponttal! 26

27 8 Telepítési útmutató 8.1 Felszerelés: Végezzen térer mérést mobiltelefonjával. Elfordulhat, hogy a kívánt helyen a térer nem kielégít. Így még felszerelés eltt módosítható az eszköz helye. Ne szerelje az eszközt olyan helyre, ahol ers elektromágneses zavarok érhetik, pl. villamos-motorok közelébe Ne szerelje nedves, illetve magas páratartalmú helyekre. Amennyiben a modul fémházba kerül beszerelésre, az FME csonk átmérjével azonos furatot fúrjon a fémházba, és a mellékelt anyákkal rögzítse a csonkot a fémházba úgy, hogy a csonk és a fémház galvanikus kapcsolatba kerüljön. Manyag ház esetén: a modul teljes egészében elhelyezhet a ház belsejében. Antenna csatlakozás: Az antenna rögzítését egy FME-M csatlakozóhoz tehetjük meg. A csomagban található antenna normál vételi körülmények mellett jó átvitelt biztosít. Az esetlegesen elforduló térer problémák és/vagy hullám interferencia (fading) esetén használjon más, nagyobb nyereség antennát, vagy keressen jobb helyet a terméknek. 8.2 Beüzemelés Ha nem állította be a Fix SIM opciót a GPRS Setup programban, akkor a SIM kártyán tiltsa le a PIN-kód kérését A hívószám-azonosítást engedélyeztetni kell a szolgáltatónál a SIM kártyán (néhány típusnál ez nem engedélyezett alapbeállításként). SIM kártya legyen behelyezve. Az antenna legyen rögzítve a GPRS Pager-be. Csatlakozók a leírtak alapján legyenek bekötve. Az eszköz tápfeszültségre tehet. Gyzdjön meg, hogy az energiaellátás elegend-e a riasztóközpont és a modul együttes terhelése mellett. A modul nyugalmi árama 100mA, de kommunikáció során elérheti az 500mA-t. 9 Technikai adatok 9.1 A termék technikai adatai Tápfeszültség: 9-24 VDC Névleges áramfelvétel: 100mA Maximális áramfelvétel: 12VDC, 24VDC Mködési hmérséklet: -10ºC - +60ºC Átviteli frekvencia: GSM 900MHz / 1800MHz Relé kimenetek terhelhetsége: 24VAC/DC Méretek: 84 x 72 x 32mm Súly: 200g (csomagolva: 300g) 9.2 A csomagolás tartalma GPRS Pager 3 + csatlakozó GSM 900MHz / 1800MHz antenna használati útmutató, garancialevél, CD, USB A-B kábel 27

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül... 3 2.2 Beállítások

Részletesebben

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.24 és újabb modul verziókhoz

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.24 és újabb modul verziókhoz GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.24 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 Az adapter alapvet funkciója... 3 2 A rendszer mködése... 3 2.1 GPRS bejelzés... 4 2.1.1 Router beállítások...

Részletesebben

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.17 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül...

Részletesebben

GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28.

GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28. GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28. Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager3 alapvető funkciója...3 2 A rendszer működése...3 2.1 GPRS bejelzés...3

Részletesebben

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 1045 Budapest Madridi u. 2. Tel.: (+36) 390 4170 Fax: (+36) 390 4173 masco@masco.hu www.masco.hu Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék főbb tulajdonságai

Részletesebben

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási területek...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...3 4 Hangerő beállító

Részletesebben

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.20 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.3 2013.12.05

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.20 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.3 2013.12.05 GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v3.20 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.3 2013.12.05 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager3 Z6 alapvető funkciója...3 2 Telepítői beállítások...3 2.1 Beállítás

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.11 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1 Az easytrack alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül...

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31 GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31 Tartalomjegyzék 1 A GPRS Adapter alapvető funkciója... 3 2 A rendszer működése... 3 2.1 GPRS bejelzés...

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...

Részletesebben

GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09.

GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09. GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09. Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager3 Z6 alapvető funkciója... 3 2 A rendszer működése... 3 2.1 GPRS bejelzés...

Részletesebben

DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03

DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület... 3 2 Funkciók... 3 3 Modul áttekintés...

Részletesebben

Pager4 PRO - 3G.IN6.R1

Pager4 PRO - 3G.IN6.R1 Pager4 PRO - 3G.IN6.R1 Ismertető Kontaktusvezérelt kommunikátor, mely alkalmazható kiegészítő átjelzőként riasztóközpontok mellé, önálló GSM átjelzőként, 6 zónás önálló riasztóközpontként élesítés és hatástalanítás

Részletesebben

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15 GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager3 Z6 alapvető funkciója...3 2 Telepítői beállítások...3 2.1 Beállítás USB

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz. Rev

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz. Rev Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.5 2009.12.16 Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók

Részletesebben

VB IP. IP Kommunikátor

VB IP. IP Kommunikátor VB IP IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...5 4. HIBAELHÁRÍTÁS...7 5. ENIGMA II ELÉRÉS

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók

Részletesebben

ecoline SIA IP Adapter

ecoline SIA IP Adapter ecoline SIA IP Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.25 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.4 2012.05.08 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...4 3.1 Beállítás USB

Részletesebben

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató:

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató: Sorkapcsok leírása: IN1 IN4 COM pontokhoz képest rövidzárral, vagy szakadással vezérelhető bemenet C NC NO Modul kimenete C=közös NC=normál rövidzár NO=normál szakadás +U COM Tápfeszültség csatlakozás

Részletesebben

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel Mini-Com SMS alapú átjelző berendezés A Mini-Com berendezés szolgáltatásai - Két kontaktus bemenet változásáról értesítés SMS-ben - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.50.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.83 2016.05.18 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

VBIP PRO. IP Kommunikátor

VBIP PRO. IP Kommunikátor VBIP PRO IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP PRO LED KIJELZÉSEK...5 4. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...6 5. HIBAELHÁRÍTÁS...7

Részletesebben

GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzők: Kapcsoló relék vezérlése ingyenes híváson keresztül, hívószám felismeréssel SMS küldés kontaktus hatására, beállítható szöveggel Programozhatóság

Részletesebben

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.0 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 1 Funkciók Elektromos kapu, sorompó, vagy egyéb vezérelhető elektromos berendezés távvezérlése

Részletesebben

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató Nexus GSM modul GameOver Telepítői és programozási útmutató A beüzemelés lépései: 1. Helyezzük be a SIM kártyát a foglalatba (PIN kérést tiltsuk le) 2. Tegyük SERV állásba a központon található jumpert.

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató)

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató) számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató) A szolgáltatás új funkciójának segítségével számlaadatait, számlakivonatát, tranzakció történetét tárolhatja offline módon és áttöltheti azt

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató

GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató GPRS Remote GPRS alapú android applikáció távvezérléshez Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Általános leírás... 1 Új modul beállítás... 2 Új okostelefon beállítás... 2 Modulok karbantartása... 3 Okostelefonok

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0 Tartalomjegyzék 2 A GSM modul működése, főbb funkciói A központ által kezdeményezett kommunikációt a modul a WiLARM Commander szoftver segítségével beállított csatornán továbbítja. Ez lehet telefonhívás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Jelentés (Általános beállítások) Ügyfél: Account 1

Jelentés (Általános beállítások) Ügyfél: Account 1 Jelentés (Általános beállítások) Ügyfél: Account Esemény hívás irány Jelentés beállítások Távfelügyeleti szám # / vevő Távfelügyeleti szám # / vevő Contact ID felülírás Élesít / hatástalanít Rendszer hatástalanítás

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE. Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A modul verziószámának

Részletesebben

WilarmRead program Használati Útmutató

WilarmRead program Használati Útmutató Version: 1.3 1 Tartalom WilarmRead program használati útmutató... 3 1. A szoftver beüzemelési lépései... 3 2. Programozás... 4 2 WilarmRead program használati útmutató 1. A szoftver beüzemelési lépései

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Használati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

Vodafone Mobile Connect telepítése

Vodafone Mobile Connect telepítése Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor

Részletesebben

GT64 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató

GT64 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató GT64 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató vr4a és újabb modul verziókhoz Jellemzk: RS232 csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L. gyártmányú termékek

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK Kijelzés ARMED piros LED indikátor villog SYSTEM sárga LED indikátor villog Leírás Programozói mód aktiválva Érvényes paraméter bevitel és további érvényes értékekre várás 2. oldal PROGRAMOZÓI MÓD Programozói

Részletesebben

VBIP-G. IP / GPRS / GSM Kommunikátor

VBIP-G. IP / GPRS / GSM Kommunikátor VBIP-G IP / GPRS / GSM Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. december 17. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP-G LED KIJELZÉSEK...7 4. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK...8 5. RENDSZER

Részletesebben

GSM távkapcsoló működési leírás

GSM távkapcsoló működési leírás Univerzális távkapcsoló bemenetekkel Üzembe helyezés GSM távkapcsoló működési leírás Sorkapcsok: 1 - tápfeszültség + 12V ( kiegészítő akku esetén 13,6-14V ) 2 - tápfeszültség 0V ( test) 3 - Nem használt

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmó dba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

AS1-GSM. GSM alapú kaputelefon és beléptető. Felhasználói és telepítési útmutató

AS1-GSM. GSM alapú kaputelefon és beléptető. Felhasználói és telepítési útmutató AS1-GSM GSM alapú kaputelefon és beléptető Felhasználói és telepítési útmutató AS1-GSM Rev.1.3 21/08/2013 Tartalomjegyzék 1 Funkciók...3 2 Jellemzők...3 3 Alkalmazási terület...3 4 Működés...3 4.1 Látogató

Részletesebben

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

USB-Nyomtató Menedzser

USB-Nyomtató Menedzser USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa

Részletesebben

SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA

SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA JEGYZETEK A RENDSZER LEÍRÁSA (1.1) Az SMS-TITKÁR rendszer lehetővé teszi csoportos SMS küldését számítógépről (PC, laptop stb.). A rendszer része egy központi

Részletesebben

COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz. Modul v1.0

COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz. Modul v1.0 COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz Modul v1.0 Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék funkcióinak rövid leírása 3. A mobiltelefon előkészítése 4.

Részletesebben

GSM PAGER v1.3. A készülék funkciója: Felépítés: Rendszer csatlakozó lábkiosztása:

GSM PAGER v1.3. A készülék funkciója: Felépítés: Rendszer csatlakozó lábkiosztása: GSM PAGER v1.3 A készülék funkciója: A készülék a GSM hálózaton keresztül képes átjelzést biztosítani, a bemeneteire érkező fizikai kontaktusok hatására. A jelzés kétféleképpen, riasztási hívás és SMS

Részletesebben

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Matrix 424/832 programozási munkalap 1 MATRIX 424 / 832 TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap Matrix 424/832 programozási munkalap 2 Belépés programozói módba: 23. old. [ ] Alap: 999999

Részletesebben

GSM Kapu nyitó 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Kapu nyitó 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Kapu nyitó 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzõk: Kapcsoló relék vezérlése ingyenes híváson keresztül, hívószám felismeréssel SMS küldés kontaktus hatására, beállítható szöveggel Programozhatóság

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes

Részletesebben

Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.00 és újabb modul verziókhoz. Rev. 1.3 2012.06.20. alarm shop

Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.00 és újabb modul verziókhoz. Rev. 1.3 2012.06.20. alarm shop Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V2.00 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.3 2012.06.20 Tartalomjegyzék 1 A modul működése... 3 1.1 Funkciók... 3 1.2 Jellemzők... 3 2 Beállítás... 3 2.1 Beállítás

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-ONE... 1... 1 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek működése... 4 Nyomógomb... 4 Konfiguráció törlés

Részletesebben

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet

Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet A Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect online levelezô alkalmazásának telepítése Microsoft Exchange szerverrel való együttmûködéshez : Megjegyzés:

Részletesebben

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám: SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző Telepítési leírás Dokumentum verzió szám: v1.5. HUN Figyelem: A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 / 5 Az eszköz leírása Az SA-REOP-Basic

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5

Részletesebben

MultiOne GSM GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL

MultiOne GSM GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Verzió: 1.2 Tartalomjegyzék Általános leírás... 3 Tápellátás... 3 Bemenet... 3 Kontaktus bekötés...4 NPN és PNP bekötése...4 AC/DC feszültséggel

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. MiniDriver Manager

Részletesebben

GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz. Modul v5.0

GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz. Modul v5.0 GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz Modul v5.0 Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék funkcióinak rövid leírása 3. A mobiltelefon

Részletesebben

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap 1 Belépés programozói módba [mérnöki kód] Kilépés: [0] Mérnöki kód [125] [ ] (új kód) : 9999 [ ] (új kód mégegyszer) Ha

Részletesebben

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM távkapcsoló és jelző működési leírás ZSGSM-K5 A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. A telefonon vagy interneten aktivált kártyákkal egy a szolgáltató

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.

Részletesebben

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. Jellemzők. Alkalmazások

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. Jellemzők. Alkalmazások GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.20 és újabb modul verziókhoz Jellemzők Analóg telefonvonal szimuláció a Contact ID jelzések és beszédhang átvitelére Vezetékes telefonvonal (PSTN)

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó/jelszó beállitása

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzők Analóg telefonvonal szimuláció a Contact ID jelzések és beszédhang átvitelére Vezetékes telefonvonal (PSTN) kezelése, megszűnése esetén GSM

Részletesebben

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében SR mini PLC Modbus illesztő modul Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében Kimeneti pontok címkiosztása főmodul esetében, olvasásra

Részletesebben

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet Intelligens biztonsági megoldások A riasztást fogadó távfelügyeleti központok felelősek a felügyelt helyszínekről érkező információ hatékony feldolgozásáért, és a bejövő eseményekhez tartozó azonnali intézkedésekért.

Részletesebben