GSM PAGER v1.3. A készülék funkciója: Felépítés: Rendszer csatlakozó lábkiosztása:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GSM PAGER v1.3. A készülék funkciója: Felépítés: Rendszer csatlakozó lábkiosztása:"

Átírás

1 GSM PAGER v1.3 A készülék funkciója: A készülék a GSM hálózaton keresztül képes átjelzést biztosítani, a bemeneteire érkező fizikai kontaktusok hatására. A jelzés kétféleképpen, riasztási hívás és SMS üzenet formájában történhet a felhasználó vagy az üzembentartó telefonjaira. Így ők azonnal értesülhetnek a rendszeren bekövetkezett és beavatkozást igénylő jelenségekről (pl.: áramszünet, géphiba, hőmérséklet túllépés). A modul emellett a fellépett jelenségek megszűnéséről (ún. visszaállásról) is képes információt küldeni. A modul egyszerű kezelhetősége, és programozhatósága univerzális felhasználást tesz lehetővé bármely területen. Akár ott is megerősített biztonságot nyújthat, ahol teljesen automatizált rendszer végzi a felügyeletet. Felépítés: GSM antenna csatlakozó MMCX SIM kártya tartó Rendszer csatlakozó Rendszer csatlakozó lábkiosztása: piros tápfeszültség 12-15V DC fekete GND fehér Bemenet1 (negatív kontaktus) rózsaszín Bemenet2 (negatív kontaktus) narancs Bemenet3 (negatív kontaktus) zöld Bemenet4 (negatív kontaktus) barna Program (pozitív kontaktus) szürke Relé (N.O.) szürke Relé (N.O.) lila Kontroll LED (anód +)

2 Az modul paramétereinek beállítása Az adapter különböző funkcióinak eléréséhez szükség van bizonyos paraméterek beállítására. (pl. telefonszámok, időzítések, küldendő SMS üzenetek szövege stb.) Ezek a paraméterek a modulba helyezett SIM kártyán adhatóak meg telefonkönyv bejegyzés (telefonszám) és tárolt SMS üzenetek formájában. Ehhez a SIM kártyát tegye egy kézi mobiltelefon készülékbe, majd azzal vegye fel a telefonkönyvbe a szükséges paramétereket, mint telefonszámokat. A szükséges SMS üzeneteket is írja meg, de küldés helyett a tárolás menüponttal tárolja a SIM kártyára. (Ekkor a megírt üzenet a küldendő üzenetek közé kerül, mintha azt a későbbiekben szeretné elküldeni.) Ha felvette a SIM kártyára a szükséges paramétereket, akkor ellenőrizze, hogy a modul nincs tápfeszültség alatt, majd tegye a kártyát az adapteren levő SIM tartóba. Csak ezután adjon tápfeszültséget a panelra, majd miután a modul telefonja feljelentkezett a hálózatra (a LED lassú villogásra váltott), a PROGRAM nevű csatlakozót zárja a modul tápfeszültségéhez (12V) és tartsa rajta addig amíg a LED gyorsan villogni nem kezd (kb. 8 sec). Ekkor bontsa a rövidzárat. Az adatok áttöltése elindult és mindaddig tart amíg a LED gyorsan villog. (kb. 3-5 perc) A telefonkártyán beállított telefonszámokat, SMS üzeneteket minden változtatás után át kell tölteni a modulba. Ha a letöltés nem sikerült, pl. letöltés alatt a tápfeszültség kimaradt stb. a LED villogása (ciklikusan három gyors villanással és rövid szünet) jelzi hogy a letöltött adatok hibásak. Ekkor újra el kell indítani a letöltést. Fontos! A SIM kártyáról a PIN kód kérését tiltsa le egy mobiltelefon segítségével. Telefonkönyv bejegyzések Az alábbi paraméterek közül a szükségeseket a telefonkönyv bejegyzések közé kell beírni. #SMS1 Az első telefonszám SMS üzenetet küldéséhez #SMS2 A második telefonszám SMS üzenetet küldéséhez #SMS3 #SMS4 #CALL1 Az első telefonszám szirénázó hangjelzéshez #CALL2 A második telefonszám szirénázó hangjelzéshez #CALL3 #CALL4 Ha valamelyik #CALL paraméter után X betűt írunk (pl.#call1x ), akkor arról a telefonszámról riasztás esetén nyugtázást vár (azaz addig hívogatja újra amíg nem nyugtázzák). Ezt a funkciót később tárgyaljuk a Jelszó megadása relé vezérléshez és nyugtázáshoz című részben. A következő paraméterek számértékeket jelentenek, de ugyanúgy telefonszámként vehetők fel a telefonkönyvbe mint az eddigi paraméterek. #DELAY1A Az első bemenet aktiválásának késleltetése ( sec) #DELAY1R Az első bemenet visszaállásának késleltetése ( sec) #DELAY2A A második bemenet aktiválásának késleltetése ( sec) #DELAY2R A második bemenet visszaállásának késleltetése ( sec) #DELAY3A A harmadik bemenet aktiválásának késleltetése ( sec) #DELAY3R A harmadik bemenet visszaállásának késleltetése ( sec) #DELAY4A A negyedik bemenet aktiválásának késleltetése ( sec) #DELAY4R A negyedik bemenet visszaállásának késleltetése ( sec)

3 #SELECT1A Az első bemenet aktiválásakor szükséges értesítések beállítása. Nyolc darab 0,1 számjegyből álló szám, jelentése: 1. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #SMS1 telefonszámra 2. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #SMS2 telefonszámra 3. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #SMS3 telefonszámra 4. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #SMS4 telefonszámra 5. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #CALL1 telefonszámra 6. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #CALL2 telefonszámra 7. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #CALL3 telefonszámra 8. számjegy : 1 érték esetén a bemenet aktiválásakor #CALL4 telefonszámra pl a bemenet aktiválásának hatására az #SMS1, #SMS2, #SMS3 számokra SMS üzenetet küld és a #CALL1, #CALL2 számokat felhívja. #SELECT2A A második bemenet aktiválásakor szükséges értesítések beállítása. Ugyanúgy épül fel, mint a #SELECT1A #SELECT3A #SELECT4A #SELECT1R Az első bemenet visszaállásakor szükséges értesítések beállítása. Ugyanúgy épül fel, mint a #SELECT1A #SELECT2R A második bemenet visszaállásakor szükséges értesítések beállítása. #SELECT3R #SELECT4R Ha a #SELECT1A paramétert nem adjuk meg, akkor a modul az alapértelmezésként az sorozatot veszi, azaz aktiváláskor minden értesítést végrehajt. (Ugyanez igaz #SELECT2A, #SELECT3A, #SELECT4A param;terekre is.) Ha a #SELECT1R paramétert nem adjuk meg, akkor a modul az alapértelmezésként az sorozatot veszi, azaz visszaálláskor nem hajt végre értesítést. (Ugyanez igaz #SELECT2R, #SELECT3R, #SELECT4R paraméterekre is.) SMS üzenet beállítások Az egyes bemenetek aktiválása és visszaállása esetén küldendő SMS üzenetek szövegét a SIM kártyára egy mobiltelefonnal megírt és elmentett (nem elküldött) üzenetekként adhatjuk meg. Az üzenet szövegének az alábbi három karakterrel kell kezdődnie: 1A#utána folytatólagosan írhatjuk a tényleges szöveget - az első bemenet aktiválásakor küldendő üzenet. 1R# - az első bemenet visszaállásakor küldendő üzenet. 2A# - a második bemenet aktiválásakor küldendő üzenet. 2R# - a második bemenet visszaállásakor küldendő üzenet. 3A# - a harmadik bemenet aktiválásakor küldendő üzenet. 3R# - a harmadik bemenet visszaállásakor küldendő üzenet. 4A# - a negyedik bemenet aktiválásakor küldendő üzenet. 4R# - a negyedik bemenet visszaállásakor küldendő üzenet. Amely eseményhez nem adunk meg SMS üzenetet, ott egy alapértelmezett üzenetet fog küldeni a modul pl. INPUT 1 : ACTIVATED,illetve INPUT 1 : RESTORED

4 A GSM térerő lekérdezése A GSM térerőt telepítéskor minden esetben ellenőrizni kell. Ehhez PROGRAM nevű sorkapcsot zárjuk a modul tápfeszültségéhez (12V) egy-két másodpercig tartsuk rajta, majd bontsuk a sorkapcsot. Ekkor a LED rövid időre elalszik, majd rövid felvillanásokkal (a felvillanások számával) jelzi a GSM modul által érzett térerőt. Rövid szünet után a LED az eredeti villogáshoz tér vissza. A LED villogási módjainak jelentése - Három gyors villogás után rövid szünet, ciklikusan: A letöltött adatok hibásak, a letöltés sikertelen volt. (Ekkor újra el kell indítani az adatok letöltését) - Lassú egyenletes villogás kb. 1 sec világítás, 1 sec szünet: Alaphelyzet, a modul üzemképes - Egy rövid felvillanás, hosszabb szünettel: Alacsony térerőt jelez. Bekapcsolás után is ez a jelzés látható amíg a telefon rá nem kapcsolódik a GSM hálózatra (Ha ez a jelzés nem szűnik meg, ellenőrizzük az antenna csatlakozást és a SIM kártya beillesztését.) - Gyors, egyenletes villogás : Letöltés folyamatban - Két gyors villogás után rövid szünet, ciklikusan: Riasztás folyamatban Tesztjelentés gyakoriságának beállítása A készülékkel beállítható időközönként tesztjelentés küldethetünk SMS formájában. Ehhez az alábbi módon meg kell adnunk a tesztjelentés kívánt gyakoriságát órákban kifejezve. Telefonszámként adjuk meg az órák számát a telefonkönyv bejegyzésként #ALIVE néven. Beérkező SMS üzenetek továbbítása A modul képes a SIM kártyájára érkező SMS üzeneteket továbbítani az ügyfél telefonjára. Hasznos lehet például praktikum, vagy dominó kártya esetén a csökkenő egyenlegről érkező SMS üzenetek továbbítása. #SMSFW két darab 0,1 számjegyből álló szám, jelentése: 10 : csak az #SMS1 számra továbbítja a beérkező üzeneteket (ez az alapbeállítás) 01 : csak az #SMS2 számra továbbítja a beérkező üzeneteket 11 : az #SMS1 és #SMS2 számra is továbbítja a beérkező üzeneteket 00 : az üzeneteket nem továbbítja A relé vezérlése A modulon levő relé kimenet távolról telefonról vezérelhető bistabil vagy monostabil módban. Megadható monostabil vezérléshez, hogy a távolról bekapcsolt relé meddig maradjon meghúzva, az időzítés letelte után a relé automatikusan elenged. #RELETIME A relé kikapcsolás időzítése monostabil működéshez ( sec) Ha a modul telefonszámát felhíjuk egy hosszú sípolás után három rövid sípszó jelzi, hogy a modul vezérlésre készenáll. Ekkor a telefonon az 1 számjegy majd a # lenyomásával a relé bekapcsol és a kikapcsolási időzítés elindul. (Az időzítés független attól, hogy vonalban maradunk vagy sem.) Ha a #RELETIME paraméternek 9999 számot adunk meg ez a bistabil üzemmódot jelent, azaz a modult felhívva az 1# beütésekor meghúzott relé mindaddig úgy marad amíg azt a 2# beütésével ki nem kapcsoljuk. (A bekapcsolást és kikapcsolást természetesen külön-külön hívásokkal is megtehetjük, azaz pl. egy szellőztetőt egy hívással bekapcsolhatunk, majd pl. pár óra múlva egy másik hívással kikapcsolhatunk.)

5 Jelszó megadása relé vezérléshez és nyugtázáshoz A távoli relé vezérlést biztonságossá tehetjük, ha beállítjuk, hogy a relét csak egy jelszó (számsorozat) ismeretében lehessen kapcsolgatni. #PWD néven vegyünk fel egy telefonkönyv bejegyzést a SIM kártyára, telefonszámként pedig állítsuk be a kívánt jelszót. (max.14 számjegy) Az ilyen paraméterrel letöltött modul, híváskor csak egy hosszú sípolást ad, ekkor várja a jelszó megadását. A jelszót a * jel után kell megadnunk, azaz pl az 123 jelszó esetén üssük be a telefonba a *123 sorozatot. Ha helyesen adtuk meg a jelszót, akkor azt három rövid sípolással jelzi a modul. Ekkor a relé vezérelhető lesz. Ha a #CALL1, #CALL2, #CALL3, #CALL4 paraméterek valamelyike után X betűt írva, riasztáskor arról a telefonszámról nyugtázást fog várni a modul, azaz a szirénázó hangjelzéskor adjuk meg egy * jel után a jelszót pl. *123 (Ha riasztáskor nem adjuk meg a nyugtát, akkor a modul addig újra fogja hívni ezt a telefonszámot, míg nem nyugtázzuk, de legfeljebb 20 percig.) Ha nem állítunk be jelszót a #PWD paraméterrel, akkor riasztáskor nyugtázásként a * jelet fogadja el a modul. Bontó kontaktus beállítása A modul alapbeállításokkal záró kontaktus hatására aktiválódik. Ha a bemenetre kapcsolt érzékelő úgy kívánja, beállítható, hogy az adott bemenet bontó kontaktus hatására aktiválódjon. Ehhez #INVERT néven vegyünk fel a telefonkönyv bejegyzésekbe egy négyjegyű 0,1 számjegyekből álló számot. 1. számjegy: 0 esetén záró kontaktusra, 1 esetén bontó kontaktusra aktív az 1. bemenet. 2. számjegy: 0 esetén záró kontaktusra, 1 esetén bontó kontaktusra aktív a 2. bemenet. 3. számjegy: 0 esetén záró kontaktusra, 1 esetén bontó kontaktusra aktív a 3. bemenet. 4. számjegy: 0 esetén záró kontaktusra, 1 esetén bontó kontaktusra aktív a 4. bemenet. A relé működtetése a bemenetek hatására Bizonyos feladatoknál szükség lehet a bemenetek hatására helyi riasztást (pl.kürtöt) indítani. A következő paraméter segítségével meghatározhatjuk, hogy mely bemenetek rövidre zárt állapota esetén húzzon meg a relé. #DIRECTREL négy darab 0,1 számjegyből álló szám, jelentése: első számjegy : 1 érték esetén az első bemenet rövidrezárása esetén meghúz a relé 0 érték esetén az első bemenet állapota nem befolyásolja a relét második számjegy : 1 érték esetén a második bemenet rövidrezárása esetén (is) meghúz a relé harmadik számjegy : negyedik számjegy : A relé működtetésekor a modul figyelembe veszi az adott bemenetekhez beállított időzítéseket is, azaz azoknak megfelelően késleltetve fogja a relét meghúzni, illetve elengedni. A bemenetek hatására működtetett relé és a telefonos relé vezérlés párhuzamosan működik (vagy kapcsolattal), azaz bármelyik okból meghúzott relé a másik funkcióval nem kapcsolható ki. Akkumulátor feszültség figyelése Ha a modul tápfeszültsége két percnél hosszabb időre 11V alá csökken automatikusan SMS üzenetet küld az #SMS1 számra ( GSM PAGER ACCU LOW! ) Ha ezután a tápfeszültség tartósan visszaáll (két perc), szintén automatikus SMS üzenetet küld az #SMS1 számra ( GSM PAGER ACCU OK. )

6 A mikrofon bekapcsolása: A modul felhívása és jelszó megadása (ugyanúgy mint relé vezérlésnél) után a mikrofont bekapcsolhatjuk a 7# megadásával. Ekkor a telefonon keresztül belehallgathatunk a környező zajokba. Kikapcsolni a 8# megadásával lehet a mikrofont. Riasztás közben a modul nem hívható, ezért belehallgatáshoz előbb le kell állítanunk a riasztást, azaz szirénázó híváskor nyugtázás után a # megnyomásával. Ekkor a modul nem indít több hívást és fogadni tudja a beérkező hívásokat. Technikai adatok: Tápfeszültség: Átlagos áramfelvétel: Maximális áramfelvétel: Működési hőmérséklet: Átviteli frekvencia: Relé kimenet terhelhetősége: 12-15V DC 60mA 500mA -20ºC +60ºC GSM 900MHz /1800MHz 12V / 0,5A (Induktív fogyasztó esetén, pl.külső relé, védődióda szükséges.) Javasolt beállítás pl. hűtőkonténer felügyelethez #DELAY1A = 1800 (30 perc -> 1800 sec) 30 percig tartó hőmérséklet túllépés esetén jelezzen. #DELAY1R = 600 (10 perc) 10 perc tartós visszahűlés esetén jelezze a visszaállást #DELAY2R = 60 (1 perc ) Áramszünetkor azonnal jelez, de a visszaállást csak 1 perc tartós visszaállás esetén jelezze. ( A 2.bemenetre az áramkimaradás relé kontaktusa van kötve) #SELECT1R = Hőmérséklet túllépés esetén SMS és hívás (alapbeállítás), visszaálláskor csak SMS #SELECT2R = Áramszünet esetén visszaálláskor csak SMS #ALIVE = 24 Naponta küldjön tesztjelentést SMS üzenetként. #CALL1X, #SMS1 Telefonszámok beállítása Az SMS üzenetek közé megírhatjuk azokat a szövegeket melyeket az események hatására küldetni szeretnénk. 1A# Hőmérséklet túllépés, hűtőház azonosító, cím, 1R# Hőmérséklet visszaállás, hűtőház azonosító, cím, 2A# Áramszünet, hűtőház azonosító, cím, 2R# Áramszünet visszaállás, hűtőház azonosító, cím,

COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz. Modul v1.0

COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz. Modul v1.0 COMPACT-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Siemens C55, M55, C60, A60 telefonokhoz Modul v1.0 Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék funkcióinak rövid leírása 3. A mobiltelefon előkészítése 4.

Részletesebben

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám: SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző Telepítési leírás Dokumentum verzió szám: v1.5. HUN Figyelem: A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 / 5 Az eszköz leírása Az SA-REOP-Basic

Részletesebben

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 1045 Budapest Madridi u. 2. Tel.: (+36) 390 4170 Fax: (+36) 390 4173 masco@masco.hu www.masco.hu Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék főbb tulajdonságai

Részletesebben

GSM távkapcsoló működési leírás

GSM távkapcsoló működési leírás Univerzális távkapcsoló bemenetekkel Üzembe helyezés GSM távkapcsoló működési leírás Sorkapcsok: 1 - tápfeszültség + 12V ( kiegészítő akku esetén 13,6-14V ) 2 - tápfeszültség 0V ( test) 3 - Nem használt

Részletesebben

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM távkapcsoló és jelző működési leírás ZSGSM-K5 A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. A telefonon vagy interneten aktivált kártyákkal egy a szolgáltató

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.11 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz. Modul v5.0

GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz. Modul v5.0 GSM-ALARM 5 modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Siemens C35, M35, C45, ME45, MT50, M50, S45i telefonokhoz Modul v5.0 Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék funkcióinak rövid leírása 3. A mobiltelefon

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

AS1-GSM. GSM alapú kaputelefon és beléptető. Felhasználói és telepítési útmutató

AS1-GSM. GSM alapú kaputelefon és beléptető. Felhasználói és telepítési útmutató AS1-GSM GSM alapú kaputelefon és beléptető Felhasználói és telepítési útmutató AS1-GSM Rev.1.3 21/08/2013 Tartalomjegyzék 1 Funkciók...3 2 Jellemzők...3 3 Alkalmazási terület...3 4 Működés...3 4.1 Látogató

Részletesebben

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel Mini-Com SMS alapú átjelző berendezés A Mini-Com berendezés szolgáltatásai - Két kontaktus bemenet változásáról értesítés SMS-ben - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan

Részletesebben

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL 8 GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL RESORT Biztonságtechnikai Kft. H-1137 Budapest, Szent István park 2. Telefon: (1) 450-1583 Fax: (1) 450-1585 E-mail:

Részletesebben

GSM kapunyitó, kapu nyitva maradt jelzéssel. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM kapunyitó, kapu nyitva maradt jelzéssel. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM kapunyitó, kapu nyitva maradt jelzéssel ZSGSM-K3 Ezt a leírást olvassa végig, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve

Részletesebben

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ RESORT Biztonságtechnikai Kft. H-1137 Budapest, Szent István park 2. Telefon: +36 1 450-1583 Fax: +36 1 450-1585 E-mail: info@resort.hu

Részletesebben

EasyLine GSM MINIATŰR TELEFONVONAL(PSTN) SZIMULÁTOR

EasyLine GSM MINIATŰR TELEFONVONAL(PSTN) SZIMULÁTOR MINIATŰR TELEFONVONAL(PSTN) SZIMULÁTOR TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Verzió: 2.0 2. oldal Tartalomjegyzék Az eszköz leírása, működése...2. oldal A modul felépítése...3. oldal Telepítési útmutató...4.

Részletesebben

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató:

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató: Sorkapcsok leírása: IN1 IN4 COM pontokhoz képest rövidzárral, vagy szakadással vezérelhető bemenet C NC NO Modul kimenete C=közös NC=normál rövidzár NO=normál szakadás +U COM Tápfeszültség csatlakozás

Részletesebben

GSM távkapcsoló működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM távkapcsoló működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM távkapcsoló működési leírás ZSGSM-T6 távkapcsoló bemenetekkel Ezt a leírást olvassa végig, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.0 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 1 Funkciók Elektromos kapu, sorompó, vagy egyéb vezérelhető elektromos berendezés távvezérlése

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 2 GSM 900MHz /1800MHz

GSM-LINE ADAPTER PRO 2 GSM 900MHz /1800MHz Technikai adatok: Tápfeszültség: 9-24V DC Maximális áramfelvétel: 500mA Működési hőmérséklet: -10ºC +60ºC Átviteli frekvencia: GSM 900MHz /1800MHz Méretek: 150x101x27 mm Nettó súly: 70g Bruttó súly (csomagolva):

Részletesebben

MultiOne GSM GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL

MultiOne GSM GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL GSM KAPUNYITÓ ÉS TÁVVEZÉRLŐ MODUL TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Verzió: 1.2 Tartalomjegyzék Általános leírás... 3 Tápellátás... 3 Bemenet... 3 Kontaktus bekötés...4 NPN és PNP bekötése...4 AC/DC feszültséggel

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes telefonvonalon

Részletesebben

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási területek...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...3 4 Hangerő beállító

Részletesebben

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató Nexus GSM modul GameOver Telepítői és programozási útmutató A beüzemelés lépései: 1. Helyezzük be a SIM kártyát a foglalatba (PIN kérést tiltsuk le) 2. Tegyük SERV állásba a központon található jumpert.

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes telefonvonalon

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

Mobil Heat-1. Gépkocsi állófűtés vezérlő GSM thermosztát autóriasztó bemenettel

Mobil Heat-1. Gépkocsi állófűtés vezérlő GSM thermosztát autóriasztó bemenettel Mobil Heat-1 Gépkocsi állófűtés vezérlő GSM thermosztát autóriasztó bemenettel A MobilHeat-1 gépkocsik állófűtéséhez illeszthető GSM thermosztát, mely alkalmas a beépített állófűtés távvezérlésére, alacsony

Részletesebben

MobilCom 755. GSM átjelző modul SMS bemenettel, telefonvonal figyeléssel. 1. A GSM modul működése:

MobilCom 755. GSM átjelző modul SMS bemenettel, telefonvonal figyeléssel. 1. A GSM modul működése: MobilCom 755 GSM átjelző modul SMS bemenettel, telefonvonal figyeléssel Az MobilCom-755 tetszőleges riasztóközponthoz illeszthető ipari GSM kommunikátor egység, mely alkalmas a telefonvonal időszakos hiánya

Részletesebben

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül... 3 2.2 Beállítások

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes telefonvonalon

Részletesebben

TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás

TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás mikrofon és hangszóró hívás (piros) billentyűzet lezárva (sárga) készenlét (zöld) kézi indítás üzenet meghallgatása szünet a tárcsázásban kilépés a kiválasztott

Részletesebben

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-ONE... 1... 1 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek működése... 4 Nyomógomb... 4 Konfiguráció törlés

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

GSM-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, MT50 telefonhoz. Modul v4.3. Kommunikációs kábel a mobiltelefonhoz

GSM-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Siemens C35, M35, C45, MT50 telefonhoz. Modul v4.3. Kommunikációs kábel a mobiltelefonhoz GSM-ALARM modul HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Siemens C35, M35, C45, MT50 telefonhoz Modul v4.3 Műszaki információ Tápfeszültség: Maximális áramfelvétel: Működési hőmérséklet: Méret: Tartozék: 12V DC (11-14V DC)

Részletesebben

AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető

AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető Működési, telepítési és programozási leírás 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 1. Az AccCTRL 1024SA bemutatása... 3 1. Általános leírás... 3 2. Tulajdonságok... 3 3.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Használati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából

Részletesebben

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 1.oldal FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 2.oldal Az FC52 kódzárral két relét lehet működtetni a feltanított számkódok segítségével. Mindkét reléhez egyenként maximálisan 4 4 számkódot lehet felprogramozni.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

GSM termosztát működési leírás

GSM termosztát működési leírás GSM távkapcsoló bemenetekkel, hőmérséklet méréssel Ezt a leírást olvassa végig, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. GSM termosztát működési leírás FAGYVESZÉLY esetén, ha a fűtőkészülék ezt nem kezeli,

Részletesebben

Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása

Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása Általános leírás: A készülék általános célú GSM alapú távjelző modul, amely bemeneti indítójel (pl. infravörös mozgásérzékelő) hatására képes SMS

Részletesebben

1G modul használati útmutató v Használati útmutató

1G modul használati útmutató v Használati útmutató Használati útmutató Egység neve: GSM hívó (1G modul) Egység tartalma: GSM hívó modul (HP008) (1) Mikrofon egység (opcionális tartozék) Extra bementek kábele (opcionális tartozék) Relé (opcionális tartozék)

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.17 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül...

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

SATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló

SATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló CA-SZW-02 1 SATEL SZW-02 Beltéri kódkapcsoló A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel vannak illusztrálva,

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz

Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz A készülék sokoldalúan használható minden olyan területen, ahol egyszeru vezérlési feladatokat kell megoldani és távirányításúvá tenni.

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

MiniTerm. Egyszerű hőmérséklet távfelügyelet. - Beállított hőmérséklet határok átlépése esetén figyelmeztető SMS küldése

MiniTerm. Egyszerű hőmérséklet távfelügyelet. - Beállított hőmérséklet határok átlépése esetén figyelmeztető SMS küldése MiniTerm Egyszerű hőmérséklet távfelügyelet A MiniTerm berendezés szolgáltatásai - Beállított hőmérséklet határok átlépése esetén figyelmeztető SMS küldése - Pillanatnyi hőmérséklet lekérdezése bárhonnan

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt Kezelési útmutató Beléptető rendszer-----c1-k0101 Működési paraméterek: Hőmérséklet:-20 C ~ +50

Részletesebben

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói EXCELLTEL CDX-098E Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár Felhasználói Kézikönyv A termékről A CDX sorozat paraméterei 1. paraméter: támogatott kártyák száma 2. paraméter: támogatott kártyák típusa 1

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2 Felhasználói kézikönyv AR-721KP Version: 1.2 Tartalomjegyzék Oldal 1 Fő jellemzők --------------------------------- 1 2 Megjegyzés --------------------------------- 1 3 Panel jelzései ---------------------------------

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK Kijelzés ARMED piros LED indikátor villog SYSTEM sárga LED indikátor villog Leírás Programozói mód aktiválva Érvényes paraméter bevitel és további érvényes értékekre várás 2. oldal PROGRAMOZÓI MÓD Programozói

Részletesebben

NOBO GSM Z3 modul használati útmutató

NOBO GSM Z3 modul használati útmutató NOBO GSM Z3 modul használati útmutató GSM alapú elektromos fűtőtestvezérlő és távkapcsoló modul 1) Általános tájékoztató A NOBO GSM Z3 modul elektromos fűtőtestek távműködtetésre hőmérséklet távmérésre

Részletesebben

Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.00 és újabb modul verziókhoz. Rev. 1.3 2012.06.20. alarm shop

Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.00 és újabb modul verziókhoz. Rev. 1.3 2012.06.20. alarm shop Compact GSM II TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V2.00 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.3 2012.06.20 Tartalomjegyzék 1 A modul működése... 3 1.1 Funkciók... 3 1.2 Jellemzők... 3 2 Beállítás... 3 2.1 Beállítás

Részletesebben

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás GSM távkapcsoló és jelző működési leírás ZSGSM5 Biztonságtechnikai alkalmazás esetén rendszeresen ellenőrizzük a készülék működését! Ezt a leírást olvassa végig, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. A

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.0

WiLARM-MICRO GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.0 WiLARM-MICRO GSM Telepítői kivonat Version: 1.0 A beüzemelés lépései 1. Csatlakoztasson 12 V egyenfeszültségű, 2 Amper a WiLARM-MICRO GSM modul tápegység bemenetére. 2. Csatlakoztassa a GSM modult szabványos

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DEF COM 3 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A DEF COM 3 riasztók kétgombos távirányítóval működtethetőek. A távirányító kisebb méretű, recés gombját A, a nagyobb, sima gombot B betűvel jelöljük.

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése. Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

EasyCon GSM. Telepítési útmutató

EasyCon GSM. Telepítési útmutató Telepítési útmutató Tartalomjegyzék Az eszköz leírása, funkciói...3. oldal Sorkapcsok leírása...3. oldal Telepítési útmutató...3. oldal LED jelzések...3. oldal Vezérlés hívószám-azonosítás funkcióval...4.

Részletesebben

A rendszer jelzései és működése

A rendszer jelzései és működése A rendszer jelzései és működése CC 600 A rendszer jelzései és működése A Kezelő A kezelő az a felület, melyen keresztül a felhasználó a riasztó központjával kommunikál. A parancsok kiadásának eszköze,

Részletesebben

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0 Tartalomjegyzék 2 A GSM modul működése, főbb funkciói A központ által kezdeményezett kommunikációt a modul a WiLARM Commander szoftver segítségével beállított csatornán továbbítja. Ez lehet telefonhívás

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Mobil Arm-1. A Mobil Arm-1 távjelző működése: Riasztóközponthoz illeszthető GSM hívó modul SMS és voice üzemmóddal

Mobil Arm-1. A Mobil Arm-1 távjelző működése: Riasztóközponthoz illeszthető GSM hívó modul SMS és voice üzemmóddal Mobil Arm-1 Riasztóközponthoz illeszthető GSM hívó modul SMS és voice üzemmóddal A MobilArm-1 modul kifejezetten riasztókhoz fejlesztett készülék, a jelenleg kapható legolcsóbb GSM hívó 2 bemenettel, mely

Részletesebben

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás GSM-GPS Fejlesztő és Szolgáltató Kft. TELEKOMMUNIKÁCIÓ H -1033 Budapest, Polgár u. 8-10. Tel.:(00-36-1)368-2052 Fax.(00-36-1)368-8093 E-mail: mcmkft@.axelero.hu. 1. 2004. 06. 24. Pintér Tamás Nagy Mihály

Részletesebben

Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót a szerelés, és konfigurálás megkezdése előtt!

Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót a szerelés, és konfigurálás megkezdése előtt! Egység neve: Egység tartalma: Solo 1G kültéri sziréna GSM távjelzővel Solo 1G kültéri sziréna Relé kimenet (opcionális) Akkumulátor 12V 4Ah (opcionális) Bevezetés Köszönjük, hogy a Solo 1G intelligens,

Részletesebben

GSM TÁVJELZŐ ÉS VEZÉRLŐ ESIM021

GSM TÁVJELZŐ ÉS VEZÉRLŐ ESIM021 GSM TÁVJELZŐ ÉS VEZÉRLŐ ESIM021 Felhasználói kézikönyv v1.1 Biztonsági utasítások Kérjük, hogy olvassa el és kövesse ezeket a biztonsági utasításokat és ossza meg ezeket a felhasználókkal a szabályos működtetés

Részletesebben

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás MPLC-06-MIO analóg és digitális bemeneti állapotot átjelző interfész MultiCom Fejlesztő és Szolgáltató Kft. H -1033 Budapest, Szőlőkert u. 4. Tel.: 437-8120, 437-8121, Fax.: 437-8122, E-mail: multicomkft@multicomkft.hu,

Részletesebben

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15

GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15 GSM Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.16 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2010.04.15 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager3 Z6 alapvető funkciója...3 2 Telepítői beállítások...3 2.1 Beállítás USB

Részletesebben

Sorkapcsok leírása: Leírás:

Sorkapcsok leírása: Leírás: Sorkapcsok leírása: IN1 IN4 COM pontokhoz képest rövidzárral, vagy szakadással vezérelhető bemenet C NC NO Modul kimenete C=közös NC=normál rövidzár NO=normál szakadás +U COM Tápfeszültség csatlakozás

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

Telepítési és használati útmutató 4 relés Wi-Fi hálózatról és Internetről vezérelhető relékártya, termosztát. Az elektronika bekötése, funkciói:

Telepítési és használati útmutató 4 relés Wi-Fi hálózatról és Internetről vezérelhető relékártya, termosztát. Az elektronika bekötése, funkciói: A SOKI négycsatornás szett lehetővé teszi különböző elektromos eszközök Wi-Fi hálózaton keresztüli vezérlését, internetelérés esetén akár távolról is. Html alapú szoftvere azonnal használható bármely böngészővel,

Részletesebben

VB IP. IP Kommunikátor

VB IP. IP Kommunikátor VB IP IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...5 4. HIBAELHÁRÍTÁS...7 5. ENIGMA II ELÉRÉS

Részletesebben