GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.24 és újabb modul verziókhoz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v2.24 és újabb modul verziókhoz"

Átírás

1 GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.24 és újabb modul verziókhoz

2 Tartalomjegyzék 1 Az adapter alapvet funkciója A rendszer mködése GPRS bejelzés Router beállítások Tartalék GPRS bejelzés GPRS_COM.exe beállítása GPRS kapcsolat hiánya esetén történ bejelzés Távfelügyeleti program beállításai Soros kapcsolat beállítása Események beállítása GPRS adatok beállítása Beállítás USB porton keresztül Beállítás internet kapcsolaton keresztül További beállítások Telepíti beállítások Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül Beállítások internet kapcsolaton keresztül További beállítások Paraméterek beállításai Eseménynapló megtekintése a szerver weboldalán keresztül Riasztóközpont beállítása A GPRS ADAPTER küls elemei és funkciói SIM kártya tartó LED jelzések Antenna csatlakozás A modul bekötése Telepítési útmutató Felszerelés Beüzemelés Technikai adatok A termék technikai adatai A generált telefonvonal adatai A csomagolás tartalma

3 1 Az adapter alapvet funkciója Riasztóközpont jelzéseinek továbbítása távfelügyeleti állomásra GSM / GPRS kapcsolaton keresztül. 2 A rendszer mködése A GPRS Adapter elsdlegesen a GPRS kommunikációt használja a jelzések átvitelére, de ha ez éppen nem használható, akkor GSM hanghíváson keresztül kommunikál a távfelügyelet kapcsolt vonalas vevjével (pl. ENIGMA vevegység): 3

4 2.1 GPRS bejelzés A GPRS Adapter elssorban GPRS adatkommunikációval tartja a kapcsolatot: GPRS hálózatot használva a GSM szolgáltató APN központján, az interneten, majd a távfelügyeleti routeren keresztül kommunikál a TEX szerverrel (több szerver esetén az els elérhet TEX szerverrel). A szerver a beérkez csomagokat átalakítás után, soros porton keresztül továbbítja a távfelügyeleti PC-re. A szerver és a távfelügyeleti PC közötti soros kommunikáció a kapcsolt vonalas vevk által is használt protokollal történik, ezért a távfelügyeleti PC-n bármilyen, akár az eddig is használt távfelügyeleti program futhat, amennyiben kezeli a Contact ID formátumot (pl. Alarm-sys) Router beállítások A rendszer mködéséhez a routeren a következ beállítások szükségesek: DHCP használata esetén ügyeljen arra, hogy a szerver lokális IP címe ne essen bele a DHCP tartományba. A publikus GPRS eszköz kommunikációs port (alapbeállítás: 3333) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére, a 3333-as portra, és legyen mindig engedélyezve A publikus WEB eseménynapló port (alapbeállítás: 8280) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére, a 8280-as portra, és legyen mindig engedélyezve A publikus Frissítés port (alapbeállítás: 22) legyen átirányítva a szerver helyi IP címére és a 22-es portra, de csak a gyártó kérésére engedélyezze frissítés és diagnosztika céljából. 4

5 2.2 Tartalék GPRS bejelzés Ha a szerver nem (vagy több szerver estén egyik sem) mködik, vagy nem érhet el interneten keresztül meghibásodás vagy karbantartás miatt, akkor a GPRS Adapter a tartalék szerverre kapcsolódik és azzal kommunikál. A távoli szerverhotelben elhelyezett tartalék szervert egy vezetékes vagy rádiós internet kapcsolat (GPRS, HSDPA modem segítségével) köti össze a Backup PC-vel. (biztonsági okból javasolt a rádiós internet használata, amennyiben a vezetékes internet nem lenne független az elsdleges szerverek által használttól). A kapcsolat folyamatos fenntartását és a tartalék szervertl kapott adatok fizikai soros portra történ továbbítását a Backup PC-re elzetesen telepített és futatott GPRS COM Port program végzi. A Backup PC közbeiktatása nem kötelez, de ersen ajánlott annak érdekében, hogy a távfelügyeleti gép ne legyen közvetlenül kitéve az Internetrl érkez esetleges támadásoknak. Amennyiben mégsem használ Backup PC-t, akkor a folyamatos internet kapcsolat fenntartásához a GPRS COM Port program helyett használja a GPRS VPORT programot (a távfelügyeleti gépen). A Backup PC egy Windows XP vagy Windows Vista használatára alkalmas irodai PC legyen. A Backup PC-t egy soros null modem kábellel kell összekapcsolni a távfelügyeleti PC egy szabad soros portjával (ha nincs szabad soros port, akkor gondoskodni kell a távfelügyeleti PC bvítésérl). Ezen a soros porton keresztül kapja meg a jelzéseket a távfelügyeleti program. A Backup PC független internet kapcsolatára jó megoldás lehet bármely GSM szolgáltató mobil internet csomagja. Ez a csomag tartalmaz egy mobil internet modemet, amely Windows alatt gyorsan, egyszeren telepíthet és használható USB porton keresztül. Közel 100Mbyte havi adatforgalomra lehet számítani a Backup PC és a tartalék szerver között zajló gyakori kapcsolat ellenrz kommunikáció miatt, ezt vegye figyelembe a GPRS internet csomag kiválasztásánál. 5

6 2.2.1 GPRS_COM.exe beállítása Távoli tartalék szerver használata esetén a Backup PC-n folyamatosan futnia kell a GPRS COM programnak. Ez a program tartja a kapcsolatot a távoli tartalék szerverrel, átveszi az ott megjelen Contact ID jelzéseket, majd továbbítja a távfelügyeleti gép soros portjára. Indítsa el a GPRS COM programot ( honlapról letölthet vagy a mellékelt CD-rl feltelepíthet) Kösse össze a Backup PC-t és a Távfelügyeleti kliens PC-t soros Null-modem kábel segítségével. Válassza ki a fizikai soros portot (amelyre a kábelt csatlakoztatta) és nyissa meg a Soros port megnyitása gombra kattintva. Adja meg a belépési jelszót a szerverhez. A jelszót elegend megadni az els indításkor. Nyomja meg a Részletek >>> gombot, és a megjelen ablakban kattintson a Kapcsolódás a szerverhez gombra Ellenrizze, hogy a program csatlakozott a szerver felé (zöld ábra) A Távfelügyeleti programban állítsa be a soros port paramétereit a Hiba! A hivatkozási forrás nem található. fejezetnek megfelelen Ha létrejött a soros kapcsolat, akkor a Backup PC az interneten keresztül fogadja majd a beérkez Contact ID üzeneteket és a soros kábelen keresztül továbbítja azt (ugyanúgy mint egy normál telefon vonali vevegység) a távfelügyeleti kliens PC felé. A Távfelügyeleti program pedig megjeleníti és tárolja a Contact ID üzeneteket. A távfelügyeleti program futtatásakor kapcsolja ki a GPRS COM PORT program automatikus nyugtázását, különben a program minden bejelzést magától nyugtázni fog, akkor is ha a távfelügyeleti gép nem nyugtáz! Ez a funkció csak tesztelésre, hibakeresésre való! Parancssori paraméterek segítségével lehet automatizálni a program elindítását, futását, ha az indítópultra helyez egy paraméterezett parancsikont, az alábbiak szerint: -com=sorszám COM port sorszáma -ip=ipcím Szerver IP címének beállítása -m Minimalizálás ikon méretre programinduláskor 6

7 -s0 Ne mentse a parancssorban megadott paramétereket az.ini fájlba -a Automatikusan megnyitja a soros portot és kapcsolódik a szerverhez A program elször beolvassa az.ini fájl tartalmát, mint alapbeállítást, majd módosítja a beállításokat a parancssorban megadott paraméterekkel. Automatikus indításhoz a szerverhez szükséges jelszót az.ini fájlnak már tartalmaznia kell. Ehhez állítsa be a programban a jelszót és kapcsolja be a "jelszó mentése" kapcsolót majd lépjen ki a programból. Így a jelszó kódolt formában mentésre kerül az.ini fájlban. példa: GPRS_COM.exe -com=4 -ip= m -s0 -a A GPRS VPORT program használata azonos a GPRS COM PORT programmal, azzal a különbséggel, hogy a VPORT program ugyanazon a számítógépen fut, mint a távfelügyeleti program, és a kett között a VPORT által létrehozott virtuális soros porton keresztül zajlik a kommunikáció. 2.3 GPRS kapcsolat hiánya esetén történ bejelzés Ha a GPRS Adapter nem tud GPRS adatkapcsolatot létesíteni egyik szerverrel sem, akkor GSM beszédhívással kommunikál a távfelügyelet kapcsolt vonali vevjével. A GSM hanghíváson keresztül küldött jelzések esetén, illetve ha a kapcsolt vonali vev oldalán is GSM adapter fogadja a jelzéseket, még fokozottabb jelkésleltetésre kell számítani. Ez a késleltetési id változó, ms közzé tehet. Ez azt jelenti, hogy a vezetékes vonalra tervezett vevegység idzítésein a GSM hálózati késleltetés miatt várhatóan változtatni szükséges. Ebbl adódóan elfordulhat, hogy a távfelügyeleti vev például egy CONTACT ID kódsorozat nyugtázása után csak a szabványban minimálisként meghatározott ideig vár a következ CONTACT ID kódsorozatra. GSM átjelzés esetén viszont a CONTACT ID kódsorozatra adott nyugta a GSM hálózat késleltetésével érkezik meg 7

8 a riasztóközponthoz, majd az ennek hatására indított következ CONTACT ID kódsorozat szintén késleltetve jut el a távfelügyelethez. Nem megfelel beállítás, vagy olyan távfelügyeleti vev esetén amely elavult, nem paraméterezhet, elfordulhat hogy idtúllépés miatt a vevegység bontja a vonalat mieltt az újabb jelzés megérkezne. Az esetleges mszaki probléma megoldása érdekében kérem, vegyék fel a kapcsolatot az adott vevegység gyártójával, hogy a szükséges beállításokat meg lehessen tenni. 3 Távfelügyeleti program beállításai 3.1 Soros kapcsolat beállítása A távfelügyeleti programban az alábbiak szerint kell beállítani a soros kapcsolatot: Baud Rate: 9600 Adatbitek: 8 Paritás: Nincs Stopbitek: 1 Kapcsolatellenrz jel ismétldése: 30 másodperc Például Alarm-sys programnál: 8

9 3.2 Események beállítása A GPRS Szerver által generált események és Contact ID kódjaik: Contact ID kód Esemény E361 Internet1 kapcsolat megsznt!!! E362 Internet2 kapcsolat megsznt!!! E363 LAN kapcsolat megsznt!!! R361 Internet1 kapcsolat helyreállt R362 Internet2 kapcsolat helyreállt R363 LAN kapcsolat helyreállt A szerver a fenti Contact ID kódokhoz tartozó visszaállást is küldi. Például: E361, ha Internet1 kapcsolat megsznt, majd R361 ha újra él a kapcsolat. A szerver ügyfél azonosítója a távfelügyeleti program felé: 9999 A GPRS Szerver által generált, de a GPSR eszközben beállított ügyfélazonosítóval küldött események, és Contact ID kódjaik: Contact ID kód Esemény E360 GPRS tesztjelentés idtúllépés!!! R360 GPRS tesztjelentés helyreállt A GPRS eszköz, miután csatlakozik a szerverhez, közli a szerverrel a beállított GPRS tesztjelentés gyakoriságot és ügyfél azonosítót, illetve elküldi az els GPRS tesztjelentést (életjelet). Mikor a szerver észleli, hogy a legutóbbi tesztjelentés óta eltelt a tesztgyakoriságnak beállított id, akkor további 3 percet vár, és ha addig sem érkezik tesztjelentés, akkor GPRS tesztjelentés kimaradt, E360-as Contact ID üzenetet generál, az eszközben beállított ügyfél azonosítóval A könnyebb azonosíthatóság érdekében a fenti táblázatok alapján lehet nevesíteni az eseményeket a távfelügyeleti programban (pl. Alarm-Sys programnál): 9

10 4 GPRS adatok beállítása 4.1 Beállítás USB porton keresztül Indítsa el a GPRS_Setup.exe programot (a mellékelt CD-n található) Írja be az eszköz sorozatszámát (modul hátoldalán lév címkén bekeretezve) Írja be a modul egyedi jelszavát (a mellékelt CD-n található szövegfájlban) Kapcsolja ki a modult (húzza ki a küls tápegység csatlakozóját) Ha már csatlakoztatta a modult a PC-hez, akkor húzza ki az USB kábelt Jelölje be az AUTO USB funkciót, vagy csatlakoztassa a modult és adja meg az USB portot a Kapcsolat kiválasztás gomb megnyomása után Nyomja meg a Kapcsolat felvétel gombot "Auto USB" esetén most csatlakoztassa a modult az USB porton keresztül Beállításokról részletesen az fejezetben olvashat 10

11 4.2 Beállítás internet kapcsolaton keresztül Indítsa el a GPRS_Setup.exe programot (a mellékelt CD-n található) Írja be az eszköz sorozatszámát (modul hátoldalán lév címkén bekeretezve) Írja be a modul egyedi jelszavát (a mellékelt CD-n található szövegfájlban) Kattintson a GPRS fülre Adja meg a szerver IP címét Indítsa el a kommunikációt a Kapcsolat felvétel gombbal A Beállítások beolvasása a modulból gombbal töltse át a beállításokat vagy adja meg az új adatokat, vagy töltse be a Betöltés file-ból gombbal Ha elvégezte a beállítások ellenrzését, nyomja meg a Beállítások áttöltése a modulba gombot (a gomb alatt az állapotjelz mutatja az áttöltési folyamatot) Indítsa újra a modult a A modul újraindítása gombbal, mert az új beállítások csak az újraindítás után lépnek érvénybe A Mentés file-ba gombbal elmentheti a beállításokat A megjelen Stop gombbal bármikor megszakíthatja az éppen folyó adatkommunikációt 11

12 4.3 További beállítások A program néhány másodperc alatt kiolvassa a modulból a GPRS beállításokat Végezze el a beállításokat, vagy töltse be fájlból a Betöltés file-ból gombbal A beállítások elmenthetk a "Mentés file-ba" gomb segítségével Általános beállítások : Írja be az APN nevet az APN1 mezbe (például T-Mobile publikus APN esetén: internet, egyébként a GSM szolgáltató adja meg) Az azonosító és jelszó megadása dedikált (nem publikus) APN esetén szükséges Ha azt akarja, hogy a modul csak a bele helyezett SIM kártyával mködjön (modul védelem), akkor jelölje be a FIX SIM opciót. A következ újraindítás után a modul eltárolja a SIM kártya sorszámát, és csak az adott SIM kártyával lesz használható! Ha azt akarja, hogy a modul akár más SIM kártyával is használható legyen, akkor hagyja üresen a PIN mezt és a FIX SIM opciót, és tiltsa le a kártyán a PIN kód kérését Ha azt akarja, hogy a modulba helyezett SIM kártya más eszközbe ne legyen használható (kártya védelem), akkor a PIN mezbe adja meg a kártya PIN kódját és kapcsolja be a kártyán a PIN kód kérését. A PIN és a FIX SIM funkció szükség esetén együttesen is használható. Amennyiben egy modult már korábban FIX SIM funkcióval használtak és mégis SIM kártyát szeretnének benne cserélni, akkor elször töltsék rá a modulra a beállításokat a FIX SIM funkció engedélyezése nélkül, majd cseréljék ki a SIM kártyát és indítsák újra a modult. Az új SIM kártyával való újraindulást követen egy újabb letöltéssel ismét engedélyezhet a FIX SIM funkció amennyiben ez továbbra is szükséges. IP címek : Elsdleges Szerver IP A : Adja meg a távfelügyeleti internet kapcsolat IP címét (fix IP címnek kell lennie, internet szolgáltató adja) APN1 legyen kiválasztva Port legyen Tartalék Szerver IP : A tartalék szerver IP címe legyen (ez a T.E.L.L. Backup szerverének címe) APN1 legyen kiválasztva Port legyen 3333 GPRS tesztjelentés gyakorisága: hány percenként küldjön a modul tesztjelentést GPRS kapcsolaton keresztül (gyári alapbeállítás: 3 perc) Amennyiben megbizonyosodott az adatok helyességérl, akkor a Beállítások áttöltése modulba gombbal töltse át a modulba a beállításokat Várjon néhány másodpercet az adatok beírására Interneten keresztül történ programozás esetén az új beállítások csak "A modul újraindítása" gomb megnyomása után lépnek érvénybe. Ha végzett a programozással, USB kapcsolat esetén húzza ki az USB kábelt, internet kapcsolat esetén kiléphet a programból. 12

13 2008 január 1-je után vásárolt GPRS Adapterek dinamikus IP címen is tudnak a szerverrel kommunikálni. Ez lehetvé teszi, hogy másodlagos vagy tartalék internet kapcsolathoz dinamikus IP címes internet kapcsolatot használjanak. Ekkor szükséges az elsdleges és a másodlagos DNS kiszolgáló címének megadása (internet szolgáltató adja meg). 5 Telepíti beállítások 5.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül Indítsa el a MINI_GPRS_Prog_USB.exe programot Kapcsolja ki a modult (húzza ki a küls tápegység csatlakozóját a modulból) Ha már csatlakoztatta a modult a PC-hez, akkor húzza ki az USB kábelt Nyomja meg az USB Port felismerés gombot, majd csatlakoztassa az eszközt a PC-hez USB porton keresztül. (Vagy a Soros port kiválasztása gomb megnyomása után kiválaszthatja a soros portot.) Amennyiben a program felismerte a modul által használt soros portot (pl. COM1) nyomja meg a Soros kapcsolat létrehozása gombot. Ha befejezte a programozást, akkor nyomja meg a Soros kapcsolat bontása gombot, és húzza ki az USB kábelt a modulból. 5.2 Beállítások internet kapcsolaton keresztül Indítsa el a MINI_GPRS_Prog_IP.exe programot Adja meg a szerver IP címét és a Modul sorozatszámát Nyomja meg a Belépési jelszó megadása a szerverhez gombot Írja be a belépési jelszót Nyomja meg a Szerver kapcsolat létrehozása gombot 13

14 Ha bejezte a programozást, akkor nyomja meg a Szerver kapcsolat bontása gombot 5.3 További beállítások A sikeres kapcsolódás után a modul állapotának figyelése, paraméterek beállítása, események figyelése, és a verziószám lekérdezés elérhetvé válik: A Modul állapotának figyelése ablakban ellenrizhet a vezetékes vonal, a bemenet állapota, a GSM vonal státusza és a GSM térer, valamint megtekinthetk a modul üzenetei. A Modul verzió lekérdezése gomb megnyomása után információ jelenik meg a modul programjának verziószámáról, és dátumáról. 14

15 5.4 Paraméterek beállításai A Paraméterek beállítása gomb megnyomása után megjelenik egy új ablak. Itt a beállítások beolvashatók fájlból, vagy menthetk fájlba, illetve betölthetk a modulba, vagy betölthetk onnan, vagy összehasonlíthatók. Az Adatok szerkesztése gomb megnyomása után lehetség nyílik a paraméterek beállítására, itt két lapon állíthatja be a szükséges paramétereket: 15

16 GPRS kapcsolat hiánya esetén: Az alábbi három folyamat beállítástól függetlenül mindig végrehajtódik: 1. Ha nincs GSM hálózat, de van vezetékes vonal, akkor azonnal vezetékesre kapcsol 2. Ha van GSM hálózat, de a modul még keresi, hogy melyik szerver érhet el, és van vezetékes vonal, akkor a szerverkeresés idejére vezetékes vonalra kapcsol 3. Ha talált szervert, akkor azonnal bontja a vezetékes kapcsolatot (ha volt). (Megszakadhat az éppen folyamatban lev hívás, de ez üzenetvesztést nem okoz, mert a riasztó ismételni fogja a nem nyugtázott eseményt.) Minden eseményt továbbítson GSM beszédhíváson keresztül esetén: Ha van GSM vonal és végig próbálta a szervereket, de egyik sem érhet el, akkor GSM beszédhívásra kapcsol, azaz bontja a vezetékes kapcsolatot, ha volt. (Megszakadhat az éppen folyamatban lev hívás, de ez üzenetvesztést nem okoz, mert a riasztó ismételni fogja a nem nyugtázott eseményt.) GSM beszédhíváson keresztül csak az alábbi eseményeket jelezze esetén: Ha van GSM vonal és végig próbálta a szervereket, de egyik sem érhet el, akkor kiadja a handshake-et, mindaddig nyugtázza az eseményeket (ezek elvesznek), amíg nem talál olyat, amely a listában szerepel. Ha talál a listában szerepl eseményt, akkor azt nem nyugtázza és a következ tárcsázáskor GSM beszédhíváson keresztül hívja a központot. A listában az eseménykódok 4 hexadecimális számjegyként szerepelhetnek, ahol az els számjegy különbözteti meg az új eseményt ( 1 ) és az esemény visszaállást ( 3 ). Az eseménykódok beírásánál a "*" használatával esemény csoport is meghatározható, azaz a kódba írt "*" helyén bármilyen hexadecimális számjegy érkezik a riasztóközponttól és a kód többi eleme megegyezik a megadottal, az átjelzésre kerül. Ne használjon GSM beszédhívást, kapcsoljon vezetékes vonalra, ha van esetén csak az els három folyamat hajtódik végre. Távfelügyeleti központ telefonszámának adja meg a távfelügyelet számát (amit a riasztó tárcsázni fog). A telefonszámot 06-al kezdve adja meg. A modul ezt a telefonszámot figyeli, ha a riasztó tárcsázza, akkor a modul reagál rá. Ha nincs vezetékes vonal, akkor hagyjuk üresen a telefonszám helyét, és adjuk meg a riasztóközpontnak a 0123 telefonszámot, ekkor a modul minden hívásra reagál. 16

17 Ügyfél azonosító: egyeznie kell a riasztóközpontnak megadott azonosítóval Contact-ID események: IN1 bemenet: Ha IN1 bemenet aktiválódik, akkor ilyen kódú esemény generálódik. Alapesetben rövidzárra aktív a bemenet, de szakadásra aktív módot is be lehet állítani az IN1 szakadásra aktív (NC) bekapcsolásával. A bemeneti állapot visszaállásának jelzésére is van lehetség az IN1 visszaállást is jelezze opció bekapcsolásával. Vonalhiba: vezetékes telefonvonal megsznésekor ilyen kódú esemény generálódik. Ha nincs vezetékes vonal, akkor üresen kell hagyni. A beállítás után nyomja meg a Beállítások rögzítése, majd az -> Adatok áttöltése a modulba gombot. A fablakon lev >> gomb segítségével egy részletes nyomkövet ablakot nyithat meg, amelyben megfigyelhet a modul mködése, a tárcsázott szám, Contact-ID jelzés, stb. 17

18 5.5 Eseménynapló megtekintése a szerver weboldalán keresztül A szerver eseménynaplója megtekinthet internet böngészvel (Internet Explorer javasolt) a következ módon: pl. ha a fix IP cím, amelyen elérhet kívülrl a szerver, akkor a böngészben a következ címet kell beírni: A szerver kéri a hozzáférési kódot, amely a rendszerhez mellékelt GPRS Adatlapon nyomtatott formában, és a mellékelt CD-n a CODES.TXT szövegfájlban elektronikus formában is megtalálható (pl. 2FEB-CADE-32D4-EG68-4F11): A helyes hozzáférési kód megadása után a böngész letölti a szerverrl az eseménynaplót az utóbbi 24 óra idtartamra vonatkozóan: Egy sorban egy, a szerver által naplózott esemény látható, a következ adatokkal: Dátum: az esemény dátuma (éééé-hh-nn) és ideje (óó:pp:mm) Modul név: az esemény forrása (TEX Szerver vagy Soros Modul, amely szintén a szerveren futó, a soros kommunikációt végz modul) Kategória: o Info: információ (pl. beérkez Contact ID üzenet) o Sikeres: Contact ID üzenet sikeresen kézbesítve a távfelügyeleti programnak o Figyelmeztetés: pl. GPRS tesztjelentés kimaradt vagy helyreállt figyelmeztetés o Sikertelen: Contact ID üzenet kézbesítése nem sikerült a távfelügyeleti program felé Kliens ID: távfelügyeleti azonosító/gprs eszköz azonosító száma hexadecimálisan Esemény: az esemény szövegesen, az alábbi üzenetek fordulhatnak el (szögletes zárójelben az esemény részletei, pl. Contact ID üzenet karakterei, IP cím, stb.) Az eseménylista tetején a Kliens ID utáni mezbe beírható egy GPRS eszköz azonosító számának utolsó három karaktere (pl. a 0815-ös eszköznél a 815 ahogy 18

19 a listában is szerepel). Ezzel csak a megadott eszközhöz tartozó eseményeket lehet megtekinteni, a Frissítés gomb megnyomása után. Az óra: utáni mezbe pedig beírható, hogy visszamenleg hány óra eseménye legyen látható az eseménylistában a Frissítés gomb megnyomása után. A szrés kikapcsolásához (minden esemény megtekintéséhez) törölje az eszközazonosító mezt, majd kattintson a "Frissítés" gombra. A Kilépés gombra kattintva lehet kilépni és visszatérni a hozzáférési kód kéréséhez. 5.6 Riasztóközpont beállítása Modulhoz csatlakoztatott riasztóközponton Contact-ID formátumot kell beállítani A távfelügyelet számát (amit a riasztó tárcsázni fog) be kell állítani a MINI_GPRS_Prog programban a Távfelügyelet beállításai lapon. Erre a számra fog reagálni a modul. Ha nincs vezetékes vonal és nincs szükség másodlagos lehetségként GSM beszédhíváson keresztüli bejelezésre, akkor nem kell távfelügyeleti telefonszámot megadni, és a modul a 0123 telefonszámra fog reagálni. Ebben az esetben elegend a 0123 telefonszámot beállítani a riasztóközpontban. 6 A GPRS ADAPTER küls elemei és funkciói 6.1 SIM kártya tartó A fed borítást a jelzett végén a LED kijelz irányába vízszintesen megnyomva lehet eltávolítani. Ide helyezze be a SIM kártyát. 6.2 LED jelzések Piros folyamatosan világít Piros és Zöld lassan felváltva villog (kb. 1 másodperc ütemben) Piros és Zöld gyorsan felváltva villog Piros és Zöld impulzusszeren egyszerre villan (kb. 1,5 másodpercenként egy rövid villanás) Zöld impulzusszeren villog (kb. 1,5 másodpercenként egy rövid villanás), Piros nem világít Nincs GSM hálózat, vagy telefon bekapcsolás / újraindítás folyamatban. A letöltött adatok hibásak. Adatok letöltése folyamatban. Van GSM hálózat, de még nincs kapcsolat a szerverrel. GPRS kapcsolat rendben, felkapcsolódva szerverrel. 6.3 Antenna csatlakozás Az antenna rögzítését egy FME (tüske) csatlakozóhoz tehetjük meg. A csomagban található antenna normál vételi körülmények mellett jó átvitelt biztosít. Az esetlegesen elforduló térer problémák és/vagy hullám interferencia (fading) esetén használjon más antennát, vagy keressen jobb helyet az adapternek. 19

20 6.4 A modul bekötése V+ Tápfeszültség 9-24 VDC V- Tápfeszültség negatív pólusa G1 Szimulált vonali kimenet a GSM rendszerrl (a riasztó TIP bemenetére) G2 Szimulált vonali kimenet a GSM rendszerrl (a riasztó RING bemenetére) T1 Vezetékes telefonvonali (PSTN) bemenet T2 Vezetékes telefonvonali (PSTN) bemenet IN Önálló üzenet küldése kontaktus hatására (V- pontra kötve aktív) S3 Nem használt S2 Nem használt S5 Nem használt Fontos: ha a riasztó fémháza le van földelve, akkor a GPRS Adapter V- pontját is kösse össze ezzel a földponttal! 7 Telepítési útmutató Felszerelés eltt ellenrizze a berendezés leend környezetét: Végezzen térerség mérést mobiltelefonjával. Elfordulhat, hogy a kívánt helyen a térerség nem kielégít. Így még felszerelés eltt módosítható az eszköz helye. Ne szerelje az eszközt olyan helyre, ahol ers elektromágneses zavarok érhetik, pl. villamos-motorok, stb. Ne szerelje nedves, illetve magas páratartalmú helyekre. 7.1 Felszerelés Ajánlott felszerelési mód: a GPRS adapter kerüljön ugyanabba a fémházba, mint a riasztó. Az FME csonk átmérjével azonos furatot fúrjunk a fémházba, és a mellékelt anyákkal rögzítsük a csonkot a fémházba oly módon, hogy az FME csonk és a fémház galvanikus kapcsolatba kerüljön. Manyag ház és gyenge térer esetén egyedi antenna telepítése válhat szükségessé. 7.2 Beüzemelés SIM kártya legyen behelyezve. Az antenna legyen rögzítve az adapteren. Csatlakozók a leírtak alapján legyenek bekötve. Az eszköz tápfeszültségre tehet (9-24 VDC). Gyzdjön meg arról, hogy az energiaellátás elegend-e a riasztóközpont és az adapter együttes terhelése mellett. Az adapter nyugalmi árama 100mA, viszont kommunikáció során elérheti az 500mA-t. 20

21 8 Technikai adatok 8.1 A termék technikai adatai Tápfeszültség: Maximális áramfelvétel: Mködési hmérséklet: Átviteli frekvencia: Méretek: Nettó súly: Bruttó súly (csomagolva): 9-24 VDC 12VDC, 24VDC -10ºC - +60ºC GSM 900MHz /1800MHz 84 x 72 x 32mm 200g 300g 8.2 A generált telefonvonal adatai Vonali feszültség: 48 V Vonali áram: 25 ma Vonali impedancia: 600 Ohm Csenget feszültség: ±72V (25 Hz) Tárcsahang: 400 Hz 8.3 A csomagolás tartalma GPRS Adapter + csatlakozó GSM 900MHz / 1800MHz antenna használati útmutató, garancialevél CD USB A-B kábel 21

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31

GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31 GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V3.10 és újabb modul verziókhoz Rev 1.2 2010.05.31 Tartalomjegyzék 1 A GPRS Adapter alapvető funkciója... 3 2 A rendszer működése... 3 2.1 GPRS bejelzés...

Részletesebben

GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz

GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz GPRS Pager 3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager 3 alapvet funkciója... 3 2 A rendszer mködése... 3 2.1 GPRS bejelzés... 4 2.1.1 Router beállítások...

Részletesebben

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.3 2012.06.18 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási területek...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...3 4 Hangerő beállító

Részletesebben

VBIP PRO. IP Kommunikátor

VBIP PRO. IP Kommunikátor VBIP PRO IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP PRO LED KIJELZÉSEK...5 4. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...6 5. HIBAELHÁRÍTÁS...7

Részletesebben

ecoline SIA IP Adapter

ecoline SIA IP Adapter ecoline SIA IP Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.25 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.4 2012.05.08 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...4 3.1 Beállítás USB

Részletesebben

VB IP. IP Kommunikátor

VB IP. IP Kommunikátor VB IP IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...5 4. HIBAELHÁRÍTÁS...7 5. ENIGMA II ELÉRÉS

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.11 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03

DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület... 3 2 Funkciók... 3 3 Modul áttekintés...

Részletesebben

VBIP-G. IP / GPRS / GSM Kommunikátor

VBIP-G. IP / GPRS / GSM Kommunikátor VBIP-G IP / GPRS / GSM Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. december 17. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP-G LED KIJELZÉSEK...7 4. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK...8 5. RENDSZER

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzők Analóg telefonvonal szimuláció a Contact ID jelzések és beszédhang átvitelére Vezetékes telefonvonal (PSTN) kezelése, megszűnése esetén GSM

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...

Részletesebben

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató)

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató) számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató) A szolgáltatás új funkciójának segítségével számlaadatait, számlakivonatát, tranzakció történetét tárolhatja offline módon és áttöltheti azt

Részletesebben

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. Jellemzők. Alkalmazások

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. Jellemzők. Alkalmazások GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.20 és újabb modul verziókhoz Jellemzők Analóg telefonvonal szimuláció a Contact ID jelzések és beszédhang átvitelére Vezetékes telefonvonal (PSTN)

Részletesebben

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül... 3 2.2 Beállítások

Részletesebben

GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28.

GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28. GPRS Pager3 / F TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V2.07 és újabb modul verziókhoz Rev 1.0 2010.05.28. Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager3 alapvető funkciója...3 2 A rendszer működése...3 2.1 GPRS bejelzés...3

Részletesebben

easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ easytrack GPS / GPRS nyomkövető rendszer TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ 1 Tartalomjegyzék 1 Az easytrack alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül...

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz. Rev

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.21 és újabb modul verziókhoz. Rev Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.5 2009.12.16 Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.50.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.83 2016.05.18 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

Vodafone Mobile Connect telepítése

Vodafone Mobile Connect telepítése Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

GT64 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató

GT64 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató GT64 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató vr4a és újabb modul verziókhoz Jellemzk: RS232 csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L. gyártmányú termékek

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE. Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A modul verziószámának

Részletesebben

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.02 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.06.01

GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V2.02 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.06.01 GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V2.02 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.06.01 Alkalmazások Riasztóközpontok távfelügyeletre kapcsolása GSM hálózaton keresztül Contact-ID formátumban

Részletesebben

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz

GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.17 és újabb modul verziókhoz GSM Pager 3 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.17 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 GSM Pager 3 alapvető funkciója... 3 2 Telepítői beállítások... 3 2.1 Beállítások USB soros kapcsolaton keresztül...

Részletesebben

Pager4 PRO - 3G.IN6.R1

Pager4 PRO - 3G.IN6.R1 Pager4 PRO - 3G.IN6.R1 Ismertető Kontaktusvezérelt kommunikátor, mely alkalmazható kiegészítő átjelzőként riasztóközpontok mellé, önálló GSM átjelzőként, 6 zónás önálló riasztóközpontként élesítés és hatástalanítás

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM ADAPTER Mini TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzők Analóg telefonvonal szimuláció a Contact ID jelzések és beszédhang átvitelére Vezetékes telefonvonal (PSTN) kezelése, megszűnése esetén GSM

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató Nexus GSM modul GameOver Telepítői és programozási útmutató A beüzemelés lépései: 1. Helyezzük be a SIM kártyát a foglalatba (PIN kérést tiltsuk le) 2. Tegyük SERV állásba a központon található jumpert.

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel Mini-Com SMS alapú átjelző berendezés A Mini-Com berendezés szolgáltatásai - Két kontaktus bemenet változásáról értesítés SMS-ben - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2

GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 GSM-Pager Telepítői és kezelői útmutató v1.2 1045 Budapest Madridi u. 2. Tel.: (+36) 390 4170 Fax: (+36) 390 4173 masco@masco.hu www.masco.hu Tartalomjegyzék 1. Műszaki információ 2. A készülék főbb tulajdonságai

Részletesebben

SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA

SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA SMS KÜLDŐ RENDSZER MŰSZAKI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁSA JEGYZETEK A RENDSZER LEÍRÁSA (1.1) Az SMS-TITKÁR rendszer lehetővé teszi csoportos SMS küldését számítógépről (PC, laptop stb.). A rendszer része egy központi

Részletesebben

GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató

GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató GPRS Remote GPRS alapú android applikáció távvezérléshez Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Általános leírás... 1 Új modul beállítás... 2 Új okostelefon beállítás... 2 Modulok karbantartása... 3 Okostelefonok

Részletesebben

T.E.L.L. GPRS Távfelügyeleti Rendszer

T.E.L.L. GPRS Távfelügyeleti Rendszer T.E.L.L. Rendszer TELL távfelügyeleti rendszer leírása: A kommunikáció a GSM technológián megvalósított csomagkapcsolt átviteli mód. Ez azt jelenti, hogy az adatátvitel IP csomagok formájában történik

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu Satel ETHM-1 Ethernet modul Az ETHM-1 Ethernet modul egy TCP/IP szerver. A modul felépítése az 1. ábrán látható: 1. ábra. Az Ethernet modul felépítése 1 RS-232 port lehetővé teszi a modul csatlakoztatását

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet

Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect telepítési segédlet A Sony Ericsson P910i BlackBerry Connect online levelezô alkalmazásának telepítése Microsoft Exchange szerverrel való együttmûködéshez : Megjegyzés:

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Webbox Telepítési útmutató

Webbox Telepítési útmutató Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08

GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.0 és újabb modulverziókhoz. Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 GSM Gate Control 20 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.0 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.1 2012.10.08 1 Funkciók Elektromos kapu, sorompó, vagy egyéb vezérelhető elektromos berendezés távvezérlése

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

EDInet Connector telepítési segédlet

EDInet Connector telepítési segédlet EDInet Connector telepítési segédlet A cégünk által küldött e-mail-ben található linkre kattintva, a következő weboldal jelenik meg a böngészőben: Az EdinetConnectorInstall szövegre klikkelve(a képen pirossal

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ GSM Gate Control TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Jellemzők: Kapcsoló relék vezérlése ingyenes híváson keresztül, hívószám felismeréssel SMS küldés kontaktus hatására, beállítható szöveggel Programozhatóság

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0 Tartalomjegyzék 2 A GSM modul működése, főbb funkciói A központ által kezdeményezett kommunikációt a modul a WiLARM Commander szoftver segítségével beállított csatornán továbbítja. Ez lehet telefonhívás

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet Intelligens biztonsági megoldások A riasztást fogadó távfelügyeleti központok felelősek a felügyelt helyszínekről érkező információ hatékony feldolgozásáért, és a bejövő eseményekhez tartozó azonnali intézkedésekért.

Részletesebben

GM-900 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató

GM-900 GSM/GPRS modem. Alkalmazási útmutató GM-900 GSM/GPRS modem Alkalmazási útmutató S900 B09 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.0 2012.04.06 Jellemzők: USB csatlakozás GSM adatátvitel GPRS adatátvitel BELL 103/v.21 kommunikáció Alkalmazások: T.E.L.L.

Részletesebben

SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GIRODIRECT SZOLGÁLTATÁST IGÉNYBEVEVŐ ÜGYFELEKENEK Verzió: v1.04 Dátum: 2018. január 5. Készítette: A jelen dokumentum tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, a mű

Részletesebben

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében SR mini PLC Modbus illesztő modul Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében Kimeneti pontok címkiosztása főmodul esetében, olvasásra

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5

Részletesebben

GPRS távfelügyeleti kommunikátor Használati útmutató v2.0

GPRS távfelügyeleti kommunikátor Használati útmutató v2.0 SC-2G GPRS távfelügyeleti kommunikátor Használati útmutató v2.0 1 HU Tartalom 1 Általános információk, főbb jellemzők, alkalmazási területek... 3 2 Technikai adatok... 4 2.1 Elektronikai és jelzésátviteli

Részletesebben

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

Kameleon Light Bootloader használati útmutató Kameleon Light Bootloader használati útmutató 2017. Verzió 1.0 1 Tartalom jegyzék 2 1. Bootloader bevezető: A Kameleon System-hez egy összetett bootloader tartozik, amely lehetővé teszi, hogy a termékcsalád

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Gyors Elindulási Útmutató

Gyors Elindulási Útmutató Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. MiniDriver Manager

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó/jelszó beállitása

Részletesebben

TELLMon vevőegység FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. V1.4.96 és újabb verziókhoz Rev. 1.7 2014.03.20

TELLMon vevőegység FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. V1.4.96 és újabb verziókhoz Rev. 1.7 2014.03.20 vevőegység FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ V1.4.96 és újabb verziókhoz Rev. 1.7 2014.03.20 Tartalomjegyzék 1 TELLMon legfontosabb technikai jellemzők:... 3 2 Bevezető... 3 3 Rendszer áttekintés... 5 4 A TELLMon

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 3 GSM 900MHz /1800MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes telefonvonalon

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmó dba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató:

Sorkapcsok leírása: Leírás: Telepítési útmutató: Sorkapcsok leírása: IN1 IN4 COM pontokhoz képest rövidzárral, vagy szakadással vezérelhető bemenet C NC NO Modul kimenete C=közös NC=normál rövidzár NO=normál szakadás +U COM Tápfeszültség csatlakozás

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Verzió: 1.01

Felhasználói kézikönyv. Verzió: 1.01 Felhasználói kézikönyv Verzió: 1.01 Tartalomjegyzék Általános áttekintés 3 A DocGP rendszer célja 3 A rendszer által biztosított szolgáltatások 3 A felhasználói felület elérése 3 JAVA JRE telepítése 3

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09.

GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09. GPRS Pager3 Z6 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v3.15 és újabb modul verziókhoz Rev 1.41 2013.08.09. Tartalomjegyzék 1 GPRS Pager3 Z6 alapvető funkciója... 3 2 A rendszer működése... 3 2.1 GPRS bejelzés...

Részletesebben

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Készítette A jelen dokumentum tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, a mű felhasználói jogai a -t illetik. A dokumentumot az Ügyfél korlátlan számban

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

telepítési útmutató K&H Bank Zrt. K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, 2015. március 09. K&H e-bank

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai

Részletesebben

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya

Részletesebben

Premier Elite ComWifi

Premier Elite ComWifi Premier Elite ComWifi Telepítési leírás kivonat az eredeti INS644 leírásból TARTALOM Kompatibilis Texecom központok:... 2 1. A ComWiFi modulról... 2 A ComWifi panel... 2 2. Telepítés... 3 Első indítás...

Részletesebben