Védjegyek Felel sségelhárítási nyilatkozat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Védjegyek Felel sségelhárítási nyilatkozat"

Átírás

1 Használati útmutató

2 R00 (EEU) Védjegyek A Bluetooth márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye. Minden más márka és terméknév tulajdonosaik bejegyzett védjegyei. Felelősségelhárítási nyilatkozat Az útmutatók és a termékleírások változtatási jogát fenntartjuk. A Mio Technology nem vállal semmiféle felelősséget a készülék vagy az útmutató használatából, illetve nem megfeleléséből közvetlenül vagy közvetett módon eredő károkért.

3 Tartalomjegyzék 1 A készülék üzembe helyezése A készülék hardver-összetevőinek leírása... 1 Elülső oldal felépítése... 1 Hátlap felépítése... 2 Oldallap felépítése... 2 A készülék tetejének felépítése... 3 A készülék aljának felépítése Első elindítás végrehajtása Az AC váltóáram csatlakoztatása és az akkumulátorok töltése Az Akkumulátor feltöltése USB kábellel A készülék használata járműben... 8 A tartó használata... 8 Az autós töltő csatlakoztatása Kezelési alapműveletek... 9 Ki-/bekapcsolás... 9 Navigálás a képernyőn Főképernyő A billentyűzet használata SD/MMC kártyák behelyezése Audio mód Az Audio mód indítása Video-fájlok előkészítése Audio fájlok lejátszása Lejátszás irányító gombok Szövegek megjelenítése Dalszövegfájlok előkészítése Dalok lejátszása dalszövegekkel Lejátszási listák használata Lejátszási lista létrehozása Lejátszási lista megnyitása Hangszínszabályozó Beállítások i

4 3 Beállítások A Beállítások menü megnyitása és bezárása Háttérvilágítás Hangerő Képernyő Energia Dátum/Idő Nyelv Visszaállítás MioTransfer A MioTransfer telepítése A MioTransfer megnyitása és bezárása Multimédia fájlok másolása a készülékre Fájlok kezelése Hibaelhárítás és karbantartás Újraindítás és kikapcsolás gomb A készülék újraindítása A készülék kikapcsolása Hibaelhárítás Energia problémák Képernyő problémák Kapcsolat problémák GPS problémák A készülék karbantartása Szabályozásra vonatkozó tájékoztató Szabályozó nyilatkozatok Európai nyilatkozat Biztonsági óvintézkedések A készülék töltése Az AC áramkiegyenlítőről Akkumulátorra vonatkozó információk ii

5 Biztonsági óvintézkedések Biztonsági óvintézkedések és figyelmeztetések és figyelmeztetések Saját biztonsága érdekében a terméket ne vezetés közben működtesse. Használja a terméket a megfelelő óvatossággal. A termék kizárólag navigációs segítségnyújtásra használható. Nem alkalmas az irányok, távolságok vagy topográfiai adatok pontos mérésére. A megtervezett útvonal kizárólag útmutatásként szolgál. A közlekedési jelek és szabályok betartása kizárólag a felhasználó felelőssége. Az autóból való távozás után ne hagyja a készüléket napfénynek kitéve. Az akkumulátor felforrósodása meghibásodást vagy tűzveszélyt okozhat. A GPS rendszert az A.E.Á kormánya működteti, a megfelelő működésért kizárólag azt terheli felelősség. A GPS rendszer bármilyen mértékű módosítása befolyásolhatja a GPS eszközök működését. A GPS műholdak jelei nem hatolnak át szilárd anyagokon (kivéve az üveget). Ezért alagutakban vagy épületekben a GPS helymeghatározás nem működik. Legalább 4 GPS egyidejű jelére van szükség a GPS helymeghatározáshoz. A jelek vételének erősségét befolyásolhatják az időjárási körülmények, illetve a környezetben található nagyméretű tárgyak (pl. fák vagy magas épületek). A gépkocsiban található egyéb vezeték nélküli eszközök befolyásolhatják a műhold jel fogadását és gyenge jelerősséget okozhatnak. iii

6 Autóban való használatkor autós tartó szükséges. A készüléket helyezze olyan helyre, ahol nem zavarja a vezetőt a kilátásban és nem akadályozza a légzsákok működését. Ne helyezze a vezető kilátását akadályozó helyre. Ne helyezze rögzítés nélkül a műszerfalra. Ne helyezze a légzsákok nyílásai elé. Ne helyezze a légzsák kinyílási terébe. iv

7 1 A készülék üzembe helyezése 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása MEGJEGYZÉS: Az adott készülék modelltől függően a készülék színe eltérhet az ebben a könyven bemutatott készülékétől. Elülső oldal felépítése Ref Alkatrész Leírás ❶ Érintőképernyő Kijelzi a készüléken végzett műveleteket. A menüparancsok kiválasztásához vagy adatok beírásához érintse meg a képernyőt. ❷ Töltésjelző Sárga fényben izzik, amikor az akkumulátort töltése folyamatban van illetve zöld fényűre vált, amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött. 1

8 Hátlap felépítése Ref Alkatrész Leírás ❶ Külső GPS Antenna csatlakozó { xe "GPS:Car antenna" } ❷ Kihangosító {xe "Speaker" } Ez a csatlakozónyílás melyet egy gumiból készült porvédő burkolat takar - lehetővé teszi egy opcionális külső antenna csatlakoztatását. Az antenna a jármű tetején elhelyezve jobb jelvételt biztosít azokon a helyeken, ahol eleve gyengébb a jeltovábbítás. Zenét, hangot vagy hangot közvetít. Oldallap felépítése 2

9 Ref Alkatrész Leírás ❶ SD/MMC nyílás ❷ Fejhallgató csatlakozó { xe "Headphone connector" }{ xe "Connector:Headph one" } SD-kártya (Secure Digital) vagy MMC-kártya (MultiMediaCard) csatlakoztatható hozzá, MP3-zenék vagy hasonló adatok fogadásához. Sztereo fejhallgatók csatlakozója. A készülék tetejének felépítése Ref Alkatrész Leírás ❶ Tápkapcsoló gomb A készüléket kapcsolhatja be vagy ki. (Fontos, hogy röviden vagy hosszan nyomja le. további részletekért lásd az 1.6 és 5.1 részeket) A készülék aljának felépítése Ref Alkatrész Leírás ❶ Mini-USB csatlakozó Az USB-kábel AC-töltőjéhez csatlakozik. ❷ Tartó csatlakozó A tartó csatlakozója. (A tartozék tartó a készülék típusától függ.) 3

10 1.2 Első elindítás végrehajtása 1. Az első elindításhoz nyomja meg és öt másodpercig tartsa benyomva a tápkapcsoló gombot. MEGJEGYZÉS: A továbbiakban, a rendes használat során a készülék be- és kikapcsolásához elég, ha a gombot egyszer röviden megnyomja. 2. A készülék bekapcsol. A készüléket azonnal töltse fel a következő részben leírtak szerint. 3. A Nyelv váltás képernyő jelenik meg. Érintse meg a nyíllal jelzett gombot a nyelv kiválasztásához. Majd érintse meg a gombot. 4. A Dátum és idő képernyő jelenik meg. A megfelelő időzóna, dátum és időpont kiválasztásához érintse meg a nyíllal jelzett gombot. Majd érintse meg a gombot. 4

11 5. Megjelenik a főképernyő. A készülék használatra kész. 5

12 1.3 Az AC váltóáram csatlakoztatása és az akkumulátorok töltése Az akkumulátort legelső töltésnél hagyja legalább 8 órát telni. 1. Csúsztassa kattanásig az AC-átalakítót az AC töltőbe. 2. Csatlakoztassa az adapter kábelét a készülék alján lévő nyílásba. 3. Dugja be az AC-töltőt egy hálózati (fali) csatlakozónyílásba.. 4. A töltő jelzője töltés közben sárgán világít. A készüléket mindaddig töltse amíg a töltő jelzője zöld színre vált. A töltést ne szakítsa meg. A feltöltés néhány órát vesz igénybe. MEGJEGYZÉS: Az AC átalakító csatlakoztatása után ne kapcsolja be a készüléket azonnal. Ha mindenképp szükséges használnia, várjon néhány percet. Az AC-átalakító a képeken látható átalakítótól eltérő kehet, attól függően, hogy hol vásárolta. FIGYELMEZTETÉS: A lítiumos akkumulátor megfelelő teljesítményének érdekében: Ne töltse az akkumulátort olyan helyen, ahol túl magas a hőmérséklet (pl. közvetlen napfényben). Az akkumulátort töltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni. A töltést már azelőtt is elkezdheti. Ha a készüléket hosszú ideig nem használja, akkor is töltse fel újra kéthetenként. Az akkumulátor túltöltése gyengébb teljesítményhez vezethet. 6

13 1.4 Az Akkumulátor feltöltése USB kábellel 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. Csatlakoztassa az USB kábel mini-usb csatlakozóját a számítógép USB portjához. 3. Ha a készülék be van kapcsolva az alábbi képernyő jelenik meg. Amíg a készülék számítógépre van csatlakoztatva a navigációs funkciók nem használhatók. MEGJEGYZÉS: A számítógép a készüléket külső tárolóeszközként ismeri fel. A készlékre előzetesen telepített fájlokat ne törölje le. Ezek letörlése a programok vagy funkciók nem megfelelő működését okozhatja. Ha a készüléket ilyen módon tölti, kapcsolja ki a töltés idejére. 7

14 1.5 A készülék használata járműben FIGYELMEZTETÉS: Válasszon ki egy alkalmas helyet a készülék elhelyezésére. Vigyázzon, hogy ne zavarja a vezető kilátását. Ellenőrizze, hogy a GPS antenna közvetlenül felfelé legyen irányítva. Ha a jármű szélvédője fényvisszaverő borítással van ellátva, előfordulhat, hogy egy, a belsővel az ablakon át vezetett kábellel összekötött külső antenna is szükséges. Az ablak becsukásakor vigyázzon, hogy ne törje meg a kábelt. A tartó használata A tartó és a rögzítőkar segítségével rögzítheti a készüléket. (A felszerelési útmutatót lásd az erre vonatkozó kézikönyvben) Az autós töltő csatlakoztatása Az autós a készülék áramellátásának biztosítására használhatja, amíg a készülék a járműben van felszerelve. FIGYELMEZTETÉS: Annak érdekében, hogy a készüléket megkímélje a hirtelen áramingadozástól, csak a motor beindítása után csatlakoztassa azt az autós töltőre. 1. Az autós töltő egyik végét csatlakoztassa a készülék tápcsatlakozó nyílásához. 2. A másik végét csatlakoztassa az autó szivargyújtójához. Töltés közben az autós töltő jelzője zöld fényben villog. 8

15 1.6 Kezelési alapműveletek Ki-/bekapcsolás A tápkapcsoló gomb rövid megnyomását követően a készülék kikapcsol. Ekkor a készülék készenléti állapotban van. A tápkapcsoló gomb újbóli megnyomását követően a készülék bekapcsol. Ekkor vagy a legutóbb használt vagy a főképernyő jelenik meg. MEGJEGYZÉS: A megjelenő képernyő attól függ, hogy kikapcsolás előtt milyen programot használt. Bizonyos programok kikapcsoláskor lezáródnak és így a főképernyő fog megjelenni. A tápkapcsoló gomb hosszú megnyomásával más eredmény érhető el. Erre vonatkozó további részleteket az 5.1 fejezetben talál. 9

16 Navigálás a képernyőn A készüléket a képernyő megérintésével működtetheti. Az alábbi műveleteket végezheti: Érintés { xe "Tap" } Érintse meg egyszer a képernyőt a menüelemek megnyitásához vagy a képernyőn megjelenő gombok vagy opciók kiválasztásához. Áthúzás { xe "Drag" } Tartsa ujjhegyét a képernyőn és húzza a megfelelő irányba(fel/le/balra/jobbra) a képernyő bármely pontjára. Hosszú érintés A különböző műveletek során érintse meg a képernyőt és tartsa az ujjhegyét az adott helyen, amíg a kívánt művelet befejeződik, illetve az eredmény vagy a menü megjelenik. 10

17 Főképernyő { xe "Home screen" } A készülék első elindításakor a Főképernyő jelenik meg. A Főképernyőről kiindulva érheti el a további funkciókat. Érintsen meg egy gombot egy program vagy egy menü megnyitásához. A programból való kilépést követően újra a Főmenü jelenik meg. ❶ ❷ ❸ Szá m Gomb neve Leírás Részletes leírás ❶ Navigation Elindítja a navigációs szoftvert. Lásd a Navigaton útmutatót ❷ Audio Lejátssza az audio fájlokat. 2 fejezet ❸ Beállítások A rendszer beállításainak testreszabása. 3 fejezet 11

18 A billentyűzet használata Bizonyos esetekben szöveget vagy számokat kell megadnia. Ilyenkor az alább látható billentyűzet jelenik meg a képernyőn. A művelettől függően vagy a betűs vagy a numerikus/szimbólikus billentyűzet jelenik meg. Alfabetikus billentyűzet Visszalépés Szünet Váltás nagybetű és kisbetű között. Umlaut engedélyezése Váltás numerikus/szimbólikus billentyűzetre. Numerikus/szimbólikus billentyűzet Switch to the alphabet keypad. Amikor a gomb megérintésével engedélyezi a részleges hasonulás használatát, egy magánhangzó ismételt megérintésével a betű más-más alakját adhatja meg. Vagy megérintheti a felugró ablakban megjelenő betűk valamelyikét. 12

19 Umlaut engedélyezve. A letiltáshoz érintse meg a gombot újra.. A beírást befejezése után érintse meg a gombot. 1.7 SD/MMC kártyák behelyezése A készülék SD/MMC nyílásokkal rendelkezik, ahová behelyezheti ez opcionális Secure Digital vagy MultiMediaCard memóriakártyát. A készülékkel legfeljebb 2GB memóriakártya használható. A kártya használata: helyezze a kártyát a nyílásba a csatlakozóval a nyílás felé úgy, hogy a címke az eszköz eleje felé nézzen. A kártya eltávolítása: miután meggyőződött róla, hogy a kártyát egyetlen alkalmazás sem használja, óvatosan nyomja meg a kártya felső szélét, hogy az kilazuljon, majd húzza ki a nyílásból. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen, hogy a kártyanyílásba ne kerüljön idegen tárgy. Amikor nem használja, az SD és MMC kártyákat nedvesség és portól védett dobozban tárolja. 13

20

21 2 Audio mód 2.1 Az Audio mód indítása Audio funkciók: MP3/WAV/WMA fájlok lejátszása Alapvető lejátszási funkciók: lejátszás, szüneteltetés, leállítás, következő és előző A lejátszási funkció a következő szolgáltatásokat tartalmazza: kiválasztott számok lejátszása, ismétlés, egyszeri ismétlés, belehallgatás valamint normál és véletlen sorrendű lejátszás. 11 gyári hangszín-beállítási audioprofil Lejátszási lista támogatása Visszajátszás háttérben Szöveg megjelenítése A program elindításához érintse meg az Audio gombot a főképernyőn. 15

22 A képernyőn egy vezérlőpanel jelenik meg amellyel a lejátszót irányíthatja a különböző gombok megnyomásával. Kilépéshez érintse meg a gombot. 2.2 Video-fájlok előkészítése Mielőtt a programot használni kezdené(.mp3,.wav, or.wma), a fájlokat készítse elő a készülék My Flash Disk\My Audio mappájában vagy egy memóriakártyán. A fájlok másolásához számítógépéről a megfelelő helyre használja a MioTransfer alkalmazást. (További részleteket az 4.3 fejezetben talál.) 2.3 Audio fájlok lejátszása { xe "MP3:Playing MP3 files" } 1. Ha a fájlok memóriakártyán vannak, helyezze a kártyát a készülékbe. 2. A program elindításához érintse meg az Audio gombot a főképernyőn. 3. A program megkeresi a készüléken vagy a memóriakártyán tárolt támogatott audio fájlokat. A megtalált fájlokat hozzáadja a lejátszási listához. MEGJEGYZÉS: Létrehozhat saját lejátszási listákat is. (További részleteket erről az 2.6 fejezetben talál.) 4. A lejátszás elindításához érintse meg a gombot. A lejátszáshoz használja a gombokat az alábbiakban leírt módon. 16

23 Az információs mezőben megjelenik a lejátszás aktuális állapota, beleértve a lejátszás/szünet/befejezés, az áramellátás, a visszajátszás mód, a hangerő szintje, az eltelt idő és a lejátszott zeneszám adatai, mint például a szerző (ha elérhető a fájlban), a fájl neve, a zeneszám teljes hossza és a sztero/mono lejátszásra vonatkozó információk. MEGJEGYZÉS: Lejátszás közben, ha a képernyőt nem érinti meg egy meghatározott időn belül (alapértelmezésben ez 30 másodperc), a háttérfény automatikusan kikapcsol. A tápkapcsoló gomb vagy menügomb megnyomásával a háttérfény visszatér. Ez történik egyébként akkor is, amikor a lejátszó a lejátszási lista végére ér. Ha egy zeneszám teljes hossza meghaladja a 99 perc és 59 másodpercet, az információs mező ezt nem tudja helyesen kijelezni, ugyanis a maximálisan kijelezhető szám: 99:59. Ettől függetlenül a dal lejátszása folytatódhat. 2.4 Lejátszás irányító gombok Vezérlőgomb Név Leírás / Lejátszás/Szü net Leállítás Lejátszás vagy a lejátszás szüneteltetése. Lejátszás leállítása. / / Előző/ Következő Hangerő Követő sáv Az előző vagy következő fájl lejátszása. A hangerő növelése/csökkentése A panelen látható jelző mutatja az aktuális hangerőt. A követő sávra kattintva a lejátszás a zeneszám bejelölt pontjától folytatódik. 17

24 Vezérlőgomb Név Lejátszás mód Szöveg Lecsökkentés Lejátszási lista Hangszínszabályozó Beállítások Kilépés Átváltás a következő módra: Leírás Aktuális fájl ismételt lejátszása Az aktuális lejátszási lista zeneszámainak ismételt lejátszása. Az aktuális lejátszási lista zeneszámainak ismételt lejátszása véletlenszerű sorrendben. Az aktuális lejátszási lista zeneszámainak 10 másodperces részleges lejátszása véletlenszerű sorrendben. Az aktuális lejátszási lista zeneszámainak lejátszása. Megnyitja a szöveg képernyőt. Csak akkor elérhető, ha az aktuális zeneszám rendelkezik szöveggel. (További részleteket a 2,5 fejezetben talál.) Lecsökkenti a vezérlőpanel méretét, és háttérbe helyezi a lejátszást. A lejátszási lista megnyitása. (További részleteket a 2.6 fejezetben talál.) A hangszínszabályozó panel megnyitása. (További részleteket a 2.7 fejezetben talál.) A Beállítások képernyő megnyitása energiatakarékos üzemmód beállításához vagy segítségkéréshez. (További részleteket a 2.8 fejezetben talál.) Lezárja a programot és visszatér a kezdőképernyőre. 2.5 Szövegek megjelenítése Ezzel a programmal megjelenítheti az aktuálisan lejátszott zeneszám szövegét. Ez a funkció megkönnyíti a dolgát, ha szereti a lejátszott dalokat énekelni. Dalszövegfájlok előkészítése A szövegek megjelenítéséhez rendelkeznie kell a szövegfájlokkal (.lrc) a készülék \My Flash Disk\My Audio\Lyric mappában. MEGJEGYZÉS: Az.lrc kiterjesztésű fájlokat letöltheti az Internetről. 18

25 A MioTransfer segítségével átmásolhatja a szöveget a készülékre. (További részleteket a 4.3 fejezetben talál.) A szövegfájl másolásakor használjon az audio fájl nevével megegyező fájlnevet. Például ha egy MP3 fájl neve My Love.mp3, a szöveg fájl nevének My Love.lrc.-nek kell lennie. MEGJEGYZÉS: Amikor a dalokat dalszövegekkel játssza le, a 30 másodperces háttérfény kikapcsolási funkció természetesen nem működik. Dalok lejátszása dalszövegekkel A gomb akkor válik elérhetővé, ha dalszöveggel rendelkező számot játsz le. A gomb megérintésével megtekintheti a dalszöveget. A zeneszám lejátszása közben a szöveg soronként megjelenik a képernyőn kijelölve az éppen elhangzó részeket. A háttérkép megadott időközönként változik. A dalszöveg képernyő bezáráshoz és visszatéréshez a főmenübe érintse meg a képernyő valamely pontját. 19

26 2.6 Lejátszási listák használata Létrehozhat saját lejátszási listákat is. Lejátszási lista létrehozása 1. A gomb megérintésével megnyithatja a lejátszási lista képernyőt. A képernyőn megjelenik az aktuális lejátszási lista. Kiválaszott fájl lejátszása. Zeneszám hozzáadása A kiválasztott zeneszám eltávolítása a készülékről vagy a memóriakártyáról. Vissza Lejátszási lista mentése. Lejátszási listák megjelenítése. Az összes zeneszám törlése a listáról. (Nincs kijelölt fájl.) 2. Újabb zeneszám hozzáadásához érintse meg a gombot. 3. A megjelenő képernyő megmutatja az összes elérhető audio fájlt. Adja meg a hozzáadandó zeneszámokat, majd érintse meg a gombot. 20

27 Vissza Kiválasztott zeneszám hozáadása a listához. Az összes zeneszám hozzáadása a listához. 4. A lejátszási-lista mentéséhez érintse meg a gombot. 5. Megjelenik a billentyűzet képernyő, amellyel módosíthatja a lejátszási lista nevét. Nevezze újra a listát, ha szükséges. Befejezés után érintse meg a gombot. 6. A vezérlőpanelre a gombbal térhet vissza. Lejátszási lista megnyitása A létrehozott lejátszási-listák megnyitásához: 1. Érintse meg a gombot a vezérlőpanelen. 2. Érintse meg a gombot a létrehozott lejátszási-listák megjelenítéséhez. 21

28 3. Érintse meg a megnyitni kívánt lejátszási-listát, majd a gombot. Vissza Kiválasztott lista átnevezéset. Kiválasztott lista törlése. Kiválasztott lista megnyitása. Az összes lista törlése. 4. A vezérlőpanelre a gombbal térhet vissza. 2.7 Hangszínszabályozó { xe "MP3:Equalizer" } A program 11 alapértelmezett audio profillal rendelkezik. A megérintésével nyithatja meg a hangszínszabályozó panelt. Érintse meg a vagy gombot és válasszon a következő lehetőségek közül: Alapértelmezett, Hall, 3D, Soft, Disco, Heavy, Dance, Classic, Jazz, Pop és Rock. 22

29 A gomb megérintésével elmentheti a kiválasztott opciót és visszatérhet a vezérlőpanelhez. Az alapértelmezett profilt a gombbal választhatja ki. 2.8 Beállítások Érintse meg a gombot a vezérlőpanelen. Megjelenik a főképernyő. MEGJEGYZÉS: A gombok funkcióinak leírásáért érintse meg a gombot. A lista valamely elemét megérintve a leírás a képernyő jobb oldalán jelenik meg. A jelölődoboz ( ) megérintésével visszatérhet energiatakarékos üzemmódba. Az időzítő beállításához 10 másodpercre, 30 másodpercre, 1 percre, vagy 5 percre érintse meg a fel/le gombot. Lejátszás közben, ha a képernyőt nem érinti meg egy meghatározott időn belül (alapértelmezésben ez 30 másodperc), a háttérfény automatikusan kikapcsol. A tápkapcsoló gomb vagy menügomb megnyomásával a háttérfény visszatér. Ez történik egyébként akkor is, amikor a lejátszó a lejátszási lista végére ér. A módosítások mentéséhez érintse meg a gombot. 23

30

31 3 Beállítások 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása Személyre szabhatja a rendszer beállításait, mint például a háttérvilágítás erőssége, hangerő és nyelv. A beállítások módosítása után az új beállítások élnek egészen a következő módosításig. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. A Beállítások menü megjelenik. 25

32 Kilépéshez érintse meg a gombot. A következő részekben a különböző gombokat és azok funkcióinak leírását találja. 3.2 Háttérvilágítás { xe "Backlight" } 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Háttérvilágítás gombot. 3. Mozgassa a csúszkát a kívánt fényerősség eléréshez. A világítás gyengítéséhez mozgassa balra. A világítás erősítéséhez mozgassa jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 26

33 3.3 Hangerő { xe "Volume" } 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Hangerő gombot. 3. Mozgassa a csúszkát a kívánt hangerő beállításához. A hangerő csökkentéséhez mozgassa balra. A hangerő növeléséhez mozgassa jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.4 Képernyő { xe "Screen:Aligning the screen" } Az érintőképernyő beállításait is módosíthatja, ha az nem megfelelően válaszol az érintésre. 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Képernyő gombot. 27

34 3. A kalibráláshoz kattintson a gombra. 4. Érintse meg a cél közepét. 5. Áthelyezést követően érintse meg és tartsa lenyomva az új cél közepét. Ismételje egészen a kalibrálás befejezéséig. 6. Befejezéskor érintse meg a gombot 28

35 3.5 Energia { xe "Power:Checking the battery power level" }{ xe "Power:Setting power saving" } Az akkumulátor energiaszintjének ellenőrzéséhez, és/vagy az energiatakarékos üzemmód beállításához: 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg az Energia gombot. 3. A képernyőn megjelenik az akkumulátor energiaszintje. Beállíthatja az időzítőt, hogy bizonyos idejű inaktív állapot után automatikusan kapcsolja ki a készüléket. Beállítási lehetőségek: Soha, 30 perc, 20 perc, és 10 perc. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 29

36 3.6 Dátum/Idő { xe "Date" }{ xe "Time" } 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Dátum/Idő gombot. 3. Az időzóna megváltoztatásához érintse meg az Időzóna ikont. 4. A dátum módosításához érintse meg a Dátum ikon melletti lefele mutató nyilat. Egy naptár jelenik meg. Érintse meg a naptár bal oldalán található nyilat a korábbi hónaphoz vagy évhez való visszalépéshez és a jobb nyilat az előrelépéshez. Vagy megérintheti a naptáron látható hónapot vagy évet az automatikus rögzítéshez. 5. Az aktuális hónap megjelenítése után érintse meg az aktuális napot. 30

37 6. Az idő beállításához először érintse meg az órát, a percet, majd a másodpercet az Idő ikonban, majd a felfele vagy lefele mutató nyilakkal módosíthatja. 7. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.7 Nyelv 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Nyelv gombot. 3. Érintse meg a nyíllal jelzett gombot a nyelv kiválasztásához. 31

38 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.8 Visszaállítás A beállítások visszaállítása gyári alapértelmezettre: 1. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Visszaállítás gombot. 3. Érintse meg a gombot. 32

39 4 MioTransfer 4.1 A MioTransfer telepítése A MioTransfer programmal egyszerűen másolhat át olyan adatokat, mint például MP3 fájlok vagy fotók készülékéről a számítógépre. A MioTransfer telepítése a számítógépre: 1. Kapcsolja be számítógépét és helyezze be a CD/DVD-t a számítógépe DVD-ROM meghajtójába. 2. A nyelv kiválasztása menüben adja meg a telepítési nyelvet. 3. Kattintson az Install MioTransfer (Mio Transfer telepítése) gombra. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. MEGJEGYZÉS: Ha a MioTransfer már telepítve volt a számítógépre, az Install MioTransfer megnyomásával letörli a korábban telepített verziót. 4.2 A MioTransfer megnyitása és bezárása Kattintson a Windows asztalon látható MioTransfer ikonra a program elindításához. Megjelenik a MioTransfer képernyő. 33

40 Az alábbi eszközök közül választhat: Audio Audiofájlokat továbbíthat készülékéről a számítógépre. (További részleteket erről a 4.3 fejezetben talál.) Mio Online Hivatkozás a Mio weboldalra. A kilépéshez kattintson a képernyő jobb alsó sarkában látható Exit (Kilépés) gombra. FIGYELMEZTETÉS: A kábel eltávolítása előtt kattintson a készülék ikonjára, majd válassza a Safely remove xxx (az xxx biztonságos eltávolítása opciót, ahol xxx a készülék nevét jelenti). Ha adatmásolás közben a kábelt eltávolítja a biztonsági műveletek nélkül, előfordulhat, hogy az adatok elvesznek. 34

41 4.3 Multimédia fájlok másolása a készülékre Multimédia fájlok, mint pl. MP3 fájlok lejátszása előtt le kell azokat másolnia készülékére. A MioTransfer segítségével ezeket lemásolhatja számítógépéről. 1. Ha memóriakártyára szeretné menteni, helyezze be a kártyát. 2. Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket. 3. Csatlakoztassa az USB kábel mini-usb csatlakozóját a számítógép USB portjához. 4. Indítsa el a MioTransfer programot a MioTransfer ikonra kattintva a Windows asztalon. Megjelenik a MioTransfer képernyő. 5. Audiófájlok másolásához kattintson a felső menüsorban látható Audio gombra. A bal oldali oszlopban a számítógépén található mappákat, míg a jobb oldali oszlopban a készülékén található mappákat láthatja ( vagy ). 35

42 Céleszköz 6. Válassza ki a helyet, ahová másolni szeretne: - a készülék memóriája - a készülékbe helyezett memóriakártya. 7. Válassza ki a bal oldali oszlopból a fájlokat. Válassza ki a másolni kívánt fájlt, és érintse meg a gombot. A megjelenő állapotjelzőn követhető a másolás állapota és a kiválasztott fájlt átmásolja a készülékre. MEGJEGYZÉS: Másolhat fájlokat készülékéről a számítógépére. Válassza ki a másolandó fájlokat a jobb oldali oszlopból, majd a másolás helyét a bal oldali oszlopban. Majd kattintson a gombra a másoláshoz. 36

43 Fájlok kezelése A fájlok kezelésére több funkció is rendelkezésére áll: Átnevezés A kiválasztott fájl átnevezése. Törlés Kiválasztott mappák/fájlok törlése. Mégse A futó fájlmásolás megszakítása. Új mappa A kiválasztott mappán belül új mappa létrehozása. 37

44

45 Hibaelhárítás és karbantartás 5 Hibaelhárítás és karbantartás 5.1 Újraindítás és kikapcsolás gomb {0>{xe "Resetting" }<}0{>{ xe "Resetting" }{0>{ xe "Restarting" }<}0{>{ xe "Restarting" } Néha előfordulhat, hogy a készüléket újra kell indítania. A készüléket olyankor kell újraindítani ha nem válaszol a parancsokra; ha lefagy vagy lezár. A készülék újraindítása A készülék újraindításához nyomja meg a tápkapcsoló gombot 5 másodpercig, amíg a Kikapcsolás kiválasztása menü megjelenik, majd érintse meg a Restart (Újraindítás) gombot. A készülék kikapcsolása A készülék kikapcsolásához nyomja meg a tápkapcsoló gombot 5 másodpercig amíg a Kikapcsolás kiválasztása menü megjelenik, majd érintse meg a Shutdown (Kikapcsolás) gombot. Vagy lenyomhatja a tápkapcsoló gombot 10 másodpercig a készülék kikapcsolásához. Ez különösképpen akkor hasznos ha a szoftver meghibásodása miatt nem tudja a Kikapcsolás kiválasztása képernyőt 39

46 használni. Kikapcsoláskor a készülék inaktív állapotba kerül. A készülék kikapcsolás előtt minden programot bezár. Újraindításhoz nyomja le a tápkapcsoló gombot 5 másodpercig. Megjelenik a főképernyő. 5.2 Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS: Ha a problémát nem tudja megoldani, lépjen kapcsolatba egy műszaki szakértő központtal. Energia problémák { xe "Power:Troubleshooting" }{ xe "Troubleshooting:Power" } A készülék nem kapcsol be akkumulátorról való működtetés esetén Lehetséges, hogy az akkumulátorban tárolt energia nem elégséges a készülék elindításához. Az akkumulátor feltöltése Képernyő problémák A képernyő túl lassan válaszol Ellenőrizze, hogy elegendő energia van a működéshez. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a rendszert. A képernyő lefagy Indítsa újra a rendszert. A képernyő nehezen olvasható Ellenőrizze, hogy a háttérvilágítás be van-e kapcsolva. Helyezze át jobba megvilágított helyre. Nem megfelelő válasz az érintésekre Kalibrálja újra az érintőképernyőt. 40

47 Kapcsolat problémák Kábel kapcsolati problémák Bizonyosodjon meg arról, hogy készüléke és a számítógép be van kapcsolva a csatlakoztatás előtt. Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően van-e behelyezve a számítógép és a készülék USB portjába. Csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a számítógéphez ne USB hub-on keresztül. Indítsa újra a készüléket a kábel csatlakoztatása előtt. A számítógép újraindítása előtt mindig húzza ki a kábelt. GPS problémák Ha nincs elérhető jel, tegye az alábbiakat: Ellenőrizze, hogy a GPS antenna közvetlenül felfelé legyen irányítva. A GPS jel vételét az alábbiak befolyásolhatják: Rossz időjárási viszonyok Nagyméretű tárgyak (pl. fák vagy magas épületek) Az autóban található más vezeték nélküli készülékek Fényvisszaverő vagy színezett szélvédő. 41

48 5.3 A készülék karbantartása Ha a készüléket megfelelően karbantartja ezzel a problémamentes működést és a meghibásodások elkerülését segítheti elő. Ne tartsa a készüléket nedves vagy magas hőmérsékletű helyen. Ne hagyja a készüléket hosszabb ideig erős napfénynek vagy ultraviola sugaraknak kitett helyen. Ne helyezzen semmit a készülékre és ne ejtse le. Ne ejtse le és ne ütögesse. Ne tegye ki gyors és nagymértékű hőmérsékletingadozásnak. Ezzel a készülékbe nedvesség kerülhet, ami meghibásodást okozhat. Nedvesség esetén szárítsa ki a készüléket használat előtt. Ne üljön rá a készülékre. Ezért nem javasoljuk, hogy a hátsó zsebében hordja. A képernyő felülete könnyen megkarcolódhat. Ne érjen hozzá éles tárgyakkal. Általános, LCD kijelzővel ellátott készülékek számára kifejlesztett képernyővédő folyadékok használata ajánlott a kisebb karcolások elkerülésére. Soha ne tisztítsa { xe "Cleaning" } működés közben. A készülék dobozát és képernyőjét egy puha, szálmentes, megnedvesített ronggyal tisztítsa. Ne használjon papírtörlőt. Ne szedje szét, javítsa és ne módosítsa a készüléket házilag. A nem engedélyezett szétszerelés, módosítás vagy javítás meghibásodást, vagy személyi sérülést okozhat, továbbá semmissé teszi a készülékre vonatkozó jótállást. Ne tároljon gyúlékony anyagokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat a készülék vagy tartozékai közelében. 42

49 6 Szabályozásra vonatkozó tájékoztató MEGJEGYZÉS: A készülék külső borításán található címkék azokat a szabályozásokat jelzik, amelyeknek a készülék megfelel. Ellenőrizze a készülékén található címkéket és olvassa el az azokra vonatkozó információkat ebben a fejezetben. Bizonyos előírások csak adott típusokra vonatkoznak. 6.1 Szabályozó nyilatkozatok Európai nyilatkozat A CE címkével rendelkező termékek megfelelnek a Rádió & Telekommunikációs Eszközökre vonatkozó Direktívának (R&TTE) (1999/5/EEC), az Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó direktívának (89/336/EEC) és az Alacsony feszültségre vonatkozó szabványnak (73/23/EEC) beleértve a 93/68/ECC, az Európai Közösség Tanácsa által kiadott direktíva módosításait. Ezeknek a szabályozásoknak való megfelelés az alábbi európai szabványoknak való megfelelést jelenti: EN : Elektronikai kompatibilitás és Rádió spektrum (ERM), Elektromágneses Kompatibilitás (EMC) szabványok rádió-felszerelésekre és szolgáltatásokra vonatkozó rész; 1 rész: Általános technikai előírások EN : Elektronikai kompatibilitás és Rádió spektrum (ERM), Elektromágneses Kompatibilitás (EMC) szabványok rádió-felszerelésekre és szolgáltatásokra vonatkozó rész; 3 rész: Rövidhullámú készülékekre vonatkozó speciális szabványok (SRD) működési frekvencia 9 khz és 40 GHz között EN55022: Rádió interferencia jellemzők EN55024: Immunitás jellemzők EN : Harmonikus egyidejű szórás korlátai EN : Áramingadozás mérséklése alacsony feszültségű energiaellátású 43

50 rendszereken EN60950 / IEC 60950: Termékbiztonsági adatok A gyártó nem vállal felelősséget a felhasználó által elvégzett semmiféle módosításokért és azok következményeiért, amelyek a CE előírásoknak való megfelelést befolyásolhatják. 6.2 Biztonsági óvintézkedések A zene hosszú ideig, magas hangerőn hallgatása halláskárosodást okozhat. A tartozékként kínált fejhallgatótól eltérő fejhallgató használata a magas hangnyomásnak köszönhetően halláskárosodást okozhat. A készülék töltése Kizárólag a tartozékként kínált töltőt használja. Bármilyen más töltő használata meghibásodáshoz vagy személyi sérüléshez vezethet. A termékhez egy LISTED Power Unit tartozik, LPS, Limited Power Source (Korlátozott energiaellátás) felirattal, valamint + 5 V dc / 1.0 A, a kimenő energiára vonatkozó tájékoztatással. Használja a gyártó által meghatározott töltőt. Az AC áramkiegyenlítőről Ne használja a kiegyenlítőt magas nedvességtartalmú környezetben. Soha ne érintse meg nedves kézzel. Biztosítson megfelelő szellőzést a készülék használata vagy az akkumulátor töltése közben. Ne takarja le papírral vagy más tárgyal. Használat előtt az AC kiegyenlítőt vegye ki a táskából. Csatlakoztassa a megfelelő energiaforrásra. A szükséges feszültségre vonatkozó információkat a termék dobozán vagy borításán találja. Ne használja a kiegyenlítőt sérült kábellel. Ne próbálja megjavítani. Belsejében nincs megjavítható elem. Károsodás esetén cserélje ki. 44

51 Akkumulátorra vonatkozó információk Használja az előírt típusú akkumulátort. FIGYELMEZTETÉS: Ez az egység egy belső Lítium Ionos akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor felrobbanása esetén veszélyes kémiai anyagokat bocsáthat ki. Az égésveszély elkerülése érdekében ne szedje szét, ne ütögesse, ne szúrja át és ne dobja vízbe vagy tűzbe. Fontos útmutató (műszaki személyzet részére) FIGYELMEZTETÉS: Nem megfelelő akkumulátor behelyezése miatt a készülék felrobbanhat. A használt akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően dobja ki. Csak az előírt, vagy a gyártó által meghatározott típusú akkumulátorra cserélje. Az akkumulátort a szabályozásnak megfelelően kell hulladékkezelni. Az akkumulátort kizárólag a megfelelő készülékhez használja. 45

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AIRIS T930. Megtalálja a választ minden kérdésre az AIRIS T930 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használati útmutató. LCP Systems Kft. All rights reserved.

Használati útmutató. LCP Systems Kft. All rights reserved. Használati útmutató R00 (EEU) Védjegyek A Bluetooth márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye. Minden más márka és terméknév tulajdonosaik bejegyzett védjegyei. Felelősségelhárítási nyilatkozat

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Védjegyek Megjegyzés

Védjegyek Megjegyzés Használati útmutató R00 Védjegyek A dokumentumban szereplő márkák és terméknevek tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Megjegyzés A használati útmutatóban foglalt információk előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma:

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma: Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...3 A doboz tartalma:...3 A. Alapfunkciók...4 1. A készülék részei...4 1.1 Elülső alkatrészek...4 1.2 Hátulsó alkatrészek...4 1.3 Felső

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Készülék kézikönyv NAVIGON 3100 3110

Készülék kézikönyv NAVIGON 3100 3110 Készülék kézikönyv NAVIGON 3100 3110 Védjegy Minden márka és termék elnevezés a mindenkori cégek védjegyeit vagy bejegyzett védjegyeit képezik. Tudnivaló A jelen kézikönyv tartalmának módosítása fenntartva.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Moov Black Használati útmutató

Moov Black Használati útmutató Moov Black Használati útmutató Ez a kézikönyv a hardverre és működésére vonatkozó útmutatót tartalmaz. A navigációs szoftverre vonatkozó információkat a másik könyvben találja. Átdolgozás: R00 (2009/10)

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

VarioFace dokumenta cio

VarioFace dokumenta cio VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Védjegyek Felelősségelhárítási nyilatkozat

Védjegyek Felelősségelhárítási nyilatkozat Használati útmutató R00 (EEU2) Védjegyek A Bluetooth márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye. Minden más márka és terméknév tulajdonosaik bejegyzett védjegyei. Felelősségelhárítási nyilatkozat

Részletesebben

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló!

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló! Tartalomjegyzék Figyelmeztetés... 1. Gombok és megjelenés... 1.1 Érintőképernyő... 1.2 Bekapcsolás... 1.3 ESC... 1.4 Menü... 1.5 Hangerőszabályozás... 1.6 Fülhallgató kimenet... 1.7 Video kimenet csatlakozó...

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

efarmer Navi Telepítési útmutató

efarmer Navi Telepítési útmutató Telepítési útmutató Tartalomjegyzék Követelmények Csatlakozó kábel Az antenna felszerelése LED állapotjelzők Hibaelhárítás Alkalmazás beállítása Követelmények A következő eszközökre lesz szükség: 1. Android

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez

Részletesebben