Védjegyek Megjegyzés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Védjegyek Megjegyzés"

Átírás

1 Használati útmutató

2 R00 Védjegyek A dokumentumban szereplő márkák és terméknevek tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Megjegyzés A használati útmutatóban foglalt információk előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

3 Tartalomjegyzék 1 A készülék üzembe helyezése A készülék hardver-összetevőinek leírása... 1 Elülső oldal felépítése... 1 Hátlap felépítése... 2 Oldallap felépítése jobb oldal... 2 Felülnézet... 3 Alulnézet Első elindítás végrehajtása A készülék használata járműben... 6 A készüléktartó használata... 6 Az autós töltő csatlakoztatása... 6 A TMC antenna csatlakoztatása Kezelési alapműveletek... 8 Ki-/bekapcsolás... 8 Navigáció a képernyőn... 8 Kezdőképernyő SD/MMC kártyák behelyezése Képek A Képek menü megnyitása és bezárása Fotók előkészítése Képek megtekintése Miniatűr nézetben Kép megtekintése teljes képernyőn Képernyőn megjelenő vezérlőgombok Diavetítés megtekintése Beállítások A Beállítások menü megnyitása és bezárása Háttérvilágítás Hangerő Képernyő Energia Dátum és idő i

4 3.7 Nyelv módosítása Bluetooth Bluetooth HF Telefon A Bluetooth HF telefonról Kapcsolódás mobiltelefonhoz Hívás kezdeményezése Billentyűzet Előzmények Műveletek hívás közben Hívás fogadása További gombok Kapcsolat Párosítási mód Bluetooth vezérlő Kilépés Bluetooth vezérlő A Bluetooth vezérlő programról A Bluetooth vezérlő indítása és bezárása A Bluetooth rádiójel be-/kikapcsolása Készülékek keresése Parancsikonok használata Aktív kapcsolatok megtekintése Bluetooth beállítások konfigurálása ActiveSync Az ActiveSync tulajdonságai Az ActiveSync telepítése Az ActiveSync használata Hibaelhárítás és karbantartás Visszaállítás és Újraindítás A rendszer alaphelyzetbe állítása A készülék újraindítása Hibaelhárítás Áramellátással kapcsolatos problémák Képernyővel kapcsolatos problémák Csatlakozási problémák GPS-el kapcsolatos problémák A készülék karbantartása ii

5 8 Jogszabályi információk Szabályozó nyilatkozatok FCC Szabályozási információk / Felelősségkorlátozás Európai nyilatkozat Biztonsági óvintézkedések A készülék töltése A termékről Akkumulátorra vonatkozó információk További információk iii

6

7 Figyelmeztetések és közlemények Az utazás biztonsága érdekében a készülék vezérlőgombjait ne használja autóvezetés közben. A terméket különös óvatossággal használja. A termék egy navigációs segédeszköz, amely nem kínál pontos méréseket az irányról, távolságról, helyről vagy tereprajzról. A készülék által kiszámított útvonalra, mint hivatkozási alapra kell tekinteni. A forgalomjelző, sebességkorlátozó vagy útvonal-korlátozó táblákat minden esetben vegye figyelembe. Ne hagyja az eszközt az autóban közvetlen napfényen, mert az akkumulátor túlmelegedhet, ami hibás működéshez vezethet. A Global Positioning System (GPS - Globális helymeghatározó rendszer) az Egyesült Államok védelmi minisztériuma által üzemeltetett, így annak teljesítménye kizárólagosan az előbbi felelősségi körébe tartozik. A GPS-rendszer bármilyen jellegű módosítása hatással lehet az összes GPS-berendezésre világszerte. A GPS műhold jelei általában nem képesek áthatolni szilárd anyagokon (kivéve az üvegen). A GPS ezért jellemzően nem érhető el épületekben, alagutakban vagy mélygarázsokban. A GPS-pozíció kiszámításához legalább 4 GPS-műhold jele szükséges. A jelvételt az időjárási feltételek vagy magas akadályok (pl. nagyobb lombdíszek vagy magas épületek) is zavarhatják. A járműben használt egyéb vezeték nélküli alkalmazások és a GPS-jelvétel között zavaró interferencia jöhet létre, amely instabillá teheti a készülék jelvételét. v

8 Amikor a készüléket a járműben használja, szüksége lesz egy készüléktartóra. A készülék felszerelésénél olyan helyet válasszon a járműben, ahol az nem zavarja a vezető látóterét és nem gátolhatja a légzsákok kinyílását. Ne szerelje fel olyan helyre, ahol a járművezető látóterét zavarhatja Ne helyezze a műszerfalra megfelelő rögzítés nélkül. Ne szerelje a légzsákok nyílófelületére. Ne szerelje a légzsákok nyílófelülete elé. vi

9 1 A készülék üzembe helyezése 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása MEGJEGYZÉS: A megvásárolt készüléktől függően, az Ön készülékének színe eltérő lehet a képeken látható készülékétől. Elülső oldal felépítése Sz. Alkatrész Leírás Érintőképernyő Az eszköz felhasználói felületét jeleníti meg. A menüparancsok kiválasztásához vagy információk beviteléhez érintse meg a képernyőt ujjhegyével. 1

10 Bluetooth állapotkijelző Akkumulátortöltés kijelző Mikrofon Hátlap felépítése Kék színnel villog jelezve, hogy engedélyezve van a Bluetooth szolgáltatás. Sárga fénnyel világít jelezve, hogy az akkumulátor töltés alatt áll, illetve zöldre változik, amikor az akkumulátor eléri a teljes töltöttségét. Kéz nélküli Bluetooth telefonáláshoz. Sz. Komponens Leírás Hangszóró Zenéhez, hangokhoz és hangparancsokhoz. Stílus Érintse meg az érintőképernyőt a kívánt lehetőségek eléréséhez, illetve adatok beviteléhez. Húzza ki a stílust a foglalatából a használathoz, majd tegye vissza oda, ha nem használja. Oldallap felépítése jobb oldal 2

11 Sz. Komponens Leírás Tápkapcsoló gomb A készüléket kapcsolhatja be vagy ki. Navigálás gomb Elindítja a navigációs szoftvert. Felülnézet Sz. Alkatrész Leírás Külső GPS antenna SD kártyafoglalat Ez a csatlakozó (a gumi fedél alatt) lehetővé teszi a külső GPS antenna használatát, amelyet a gépkocsi tetejére lehet szerelni a jobb vétel érdekében gyenge térerejű területeken. SD (Secure Digital) vagy MMC (MultiMediaCard) memóriakártyát fogad adatok, mint például MP3 zenefájlok eléréséhez. Alulnézet Sz. Alkatrész Leírás BE/KI kapcsoló A fő áramellátás ki és bekapcsoló gomb. Fejhallgató csatlakozó (T940) Fejhallgató/TMC csatlakozó (T940T) Csatlakozás sztereó fejhallgatókhoz. Sztereó fejhallgató vagy TMC (Traffic Message Channel Forgalmi üzenet csatorna) adatok fogadására alkalmas antenna csatlakoztatásához. 3

12 Mini USB-csatlakozó Hálózati adapter vagy USB-kábel csatlakoztatásához. 1.2 Első elindítás végrehajtása 1. Egy íróvessző segítségével Csúsztassa a BE/KI kapcsolót BE pozícióba. VIGYÁZAT! Normál működés esetén mindig hagyja a BE/KI kapcsolót BE pozícióban. 2. Az eszköz bekapcsol. 3. A Nyelv váltás képernyő jelenik meg. A bal/jobb nyilakkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a gombot. 4. A Dátum/Idő beállításának képernyője jelenik meg. A nyilak segítségével válassza ki a zónát, dátumot és időt, majd nyomja meg a gombot. 4

13 5. Megjelenik a Induló képernyő. Most már használatba veheti az eszközt. 5

14 1.3 A készülék használata járműben A készüléktartó használata FIGYELMEZTETÉS: A készüléktartót egy arra alkalmas helyen szerelje fel. Ne helyezze olyan helyre, ahol az zavarhatja a gépjárművezető látómezejét. Ha a jármű szélvédője fényvisszaverő bevonatú, a megfelelő jelfogadáshoz szükség lehet egy (külön megvásárolható) külső antenna elhelyezésére az autó tetején, egyik ablakon keresztül. Ügyeljen, hogy az ablak bezárásakor ne csípje be az antenna kábelét. A készüléktartó segítségével szerelje fel a készüléket a járműben. A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. Az autós töltő csatlakoztatása Az autós töltőt használhatja a készülék áramellátásának biztosítására, amikor a készülék a járműben van felszerelve. FIGYELMEZTETÉS: Annak érdekében, hogy a készüléket megkímélje a hirtelen áramingadozástól, az autós töltőre csak a motor beindítása után csatlakoztassa azt. 1. Az autós töltő egyik végét csatlakoztassa a készülék tápcsatlakozó nyílásához. 2. Az autós töltő másik végét csatlakoztassa a szivargyújtóhoz vagy tápegységhez. A töltő zöld fénye mutatja, hogy a készülék áramot kap. 6

15 FIGYELMEZTETÉS: A lítiumos akkumulátor megfelelő teljesítményének érdekében: Na töltse az akkumulátort olyan helyen, ahol túl magas a hőmérséklet (pl. közvetlen napfényben). A töltéshez az akkumulátornak nem kell teljesen lemerülnie, a töltés nem teljesen lemerült akkumulátorral is elkezdhető. Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ne feledje azt legalább kéthetente teljesen feltölteni. Ha az akkumulátor túl hosszú ideig nincs feltöltve, ez befolyásolhatja a töltési hatékonyságot. MEGJEGYZÉS: A készülék USB kábellel a személyi számítógéphez csatlakoztatva is tölthető. Ha a készüléket számítógépen keresztül kívánja tölteni, töltés közben kapcsolja ki azt, mert így gyorsabban feltöltődik. A TMC antenna csatlakoztatása T940T 7

16 1.4 Kezelési alapműveletek Ki-/bekapcsolás A továbbiakban, a rendes használat során a készülék be- és kikapcsolásához elég, ha a gombot egyszer röviden megnyomja. Amikor következő alkalomkor bekapcsolás gombot megnyomja, a rendszer visszaáll a korábbi állapotra. Ilyenkor az utolsó képernyő vagy a kezdőképernyő látható. Navigáció a képernyőn A készülék működtetése a képernyő ujjheggyel történő megérintésével történik. Az alábbi műveleteket végezheti el: Érintés Érintse meg egyszer a képernyőt a menüelemek megnyitásához vagy a képernyőn megjelenő gombok vagy opciók kiválasztásához. Húzás Tartsa ujjhegyét a képernyőn és húzza a megfelelő irányba (fel/le/balra/jobbra), a képernyő bármely pontjára. Érintés és megtartás A különböző műveletek során érintse meg a képernyőt és tartsa ujjhegyét az adott helyen, amíg a kívánt művelet befejeződik, illetve az eredmény vagy a menü megjelenik. Kezdőképernyő A készülék első bekapcsolásánál a kezdőképernyő jelenik meg. A kezdőképernyő képezi számos feladat indítási helyét. Érintsen meg egy gombot egy feladat elindításához vagy egy másik menü megnyitásához. 8

17 Gomb megnevezése Navigáció Képek Leírás Navigációs szoftver elindítása. Képek megjelenítése (.jpg,.gif, és.bmp formátumok). Részletes információkért Lásd a szoftverrel mellékelt kézikönyvet. 2. fejezet Beállítások Rendszerbeállítások testreszabása. 3. fejezet 1.5 SD/MMC kártyák behelyezése A készülék SD/MMC nyílásokkal rendelkezik, ahová behelyezheti ez opcionális Secure Digital vagy MultiMediaCard tárolókártyát. SD/MMC kártya használata: helyezze a kártyát a nyílásba a csatlakozóval a nyílás felé úgy, hogy a címke az eszköz eleje felé nézzen. A kártya eltávolítása: miután meggyőződött róla, hogy a kártyát egyetlen alkalmazás sem használja, óvatosan nyomja meg a kártya felső szélét, hogy az kilazuljon, majd húzza ki a nyílásból. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen, hogy a kártyanyílásba ne kerüljön idegen tárgy. Amikor nem használja, az SD és MMC kártyákat nedvesség és portól védett dobozban tárolja. 9

18

19 2 Képek 2.1 A Képek menü megnyitása és bezárása A Képek segítségével JPEG, GIF és a képekből összeállított diavetítést. BMP formátumú képeket nézegethet, illetve Érintse meg az Képekgombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. Kilépéshez érintse meg a gombot. 2.2 Fotók előkészítése Mielőtt a programot használni kezdené, a JPEG/GIF/BMP fájlokat készítse elő a készülék flash-memóriájában vagy egy memóriakártyán. A mellékelt ActiveSync eszközzel a fájlokat könnyen átmásolhatja a számítógépről a megfelelő helyre (további részletek a 6 fejezetben.) 11

20 2.3 Képek megtekintése Miniatűr nézetben 1. Ha a fájlok memóriakártyán vannak, helyezze a kártyát a készülékbe. 2. Érintse meg az Képek gombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. 3. A program rákeres a megfelelő fájlokra az adott mappában a készüléken, illetve a memóriakártya összes mappájában. Ezt követően a képek jelennek miniatűr nézetben. A Fel/Le gombokkal ugorhat a következő oldalra. A keret a kiválasztott fájlt jelzi. Előző oldal Kijelölt fájl/ Összes fájl Következő oldal Kilépés Kiválasztott kép megnyitása. Kijelölt kép törlése. Diabemutató indítása. 2.4 Kép megtekintése teljes képernyőn Ha egy képet kétszer megérint miniatűr nézetben, a kép teljes képernyős módban jelenik meg. Előző Következő 12

21 A miniatűr nézethez úgy térhet vissza, hogy megérinti a képernyőt egy tetszőleges helyen. 2.5 Képernyőn megjelenő vezérlőgombok A képernyőn megjelenő vezérlőgombokkal különböző funkciókat és beállításokat érhet el. Érintse meg a képet a gombok megjelenítéséhez. A gomb bezárásához érintse meg a képet még egyszer. Vezérlőgomb Név Diavetítés Intervallum Információ Leírás Diavetítés elindítása (részletes információk a 2,6 részben). Beállítja a diák képernyőn való megjelenésének idejét. A gombot megérintve ugorhat a következő lehetőségre. 1 másodperc 3 másodperc 5 másodperc A fájl nevének és dátumának megjelenítése vagy letiltása a fotón. 13

22 Törlés Az aktuális kép törlése. Nagyítás/ kicsinyítés A nagyítási vezérlősáv megjelenítése. A gombot többször egymás után megérintve különböző nagyítási méreteket alkalmazhat: 1,2x, 1,5x, 1,8x, vagy 2,0x. Nagyítás után a képfelület húzásával mozoghat a kép különböző pontjain. A nagyítási vezérlősáv bezárásához érintse meg a gombot. Vissza Visszatérés miniatűr nézethez. 14

23 2.6 Diavetítés megtekintése Az összes kép diavetítéséhez a következő lehetőségek közül választhat: Miniatűr nézetben érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. Teljes képernyős módban érintse meg a képet egy tetszőleges helyen és a képernyőgombok jelennek meg. Ezután érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. A képernyő bal alsó sarkában lévő kicsi háromszög jelzi, hogy a diavetítés be van kapcsolva. A diavetítés leállításához érintse meg a képernyő felületét egy tetszőleges helyen. 15

24

25 3 Beállítások 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása Testreszabhatja a különböző rendszerbeállításokat, többek között a háttérfény fényerejét, a hangerőt és a nyelvet. A beállítások módosítása után a készülék az új beállításkat használja, amíg ismét nem módosítja azokat. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. A Settings (Beállítások) menü jelenik meg, az alábbi ábra szerint. Kilépéshez érintse meg a gombot. A következő részekben a gombok és funkcióik leírása következik. 17

26 3.2 Háttérvilágítás 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Háttérfény gombot. 3. A háttérfény beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: sötétítéshez balra, világosítához jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 18

27 3.3 Hangerő 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Hangerőgombot. 3. A hangerő beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: halkításhoz balra, hangosításhoz jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 19

28 3.4 Képernyő Ha a képernyő pontatlanul válaszol az érintésekre, kalibrálással ez a hiba kijavítható. 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Képernyő gombot. 3. A kalibrálás elindításához érintse meg a gombot. 4. Érintse meg a célpont közepét és tartsa ott az ujjhegyét. 5. Amikor a célpont elmozdul, érintse meg ismét annak közepét és tartsa ujjhegyét rajta. Ezt a műveletet a képernyőkalibrálás befejezéséig többször is meg kell ismételni. 6. Amikor a program jelzi, hogy a kalibrálásnak vége, érintse meg a gombot. 20

29 3.5 Energia Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzéséhez és/vagy az energia gazdálkodási funkció beállításához: 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Energia gombot. 3. A képernyőn az akkumulátor töltöttségi szintje jelenik meg. Beállíthat egy számlálót, amely automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha azon meghatározott időtartam alatt semmilyen művelet nem történik. A következő lehetőségek állnak rendelkezésére: Never (Soha), 30 minutes (30 perc), 20 minutes (20 perc), és 10 minutes (10 perc). 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 21

30 3.6 Dátum és idő 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Dátum és idő gombot. 3. Az időzóna módosításához érintse meg a bal/jobb nyilat a Time Zone (Időzóna) elemen. 4. A dátum módosításához érintse meg a lefele mutató nyilat a Date (Dátum) elemen. Egy naptár jelenik meg. Érintse meg a balra vagy jobbra mutató nyilat a naptáron, ha korábbi vagy későbbi hónapot és évet választana. A naptár felső felén a hónapot vagy évet közvetlenül is megadhatja. Amikor a naptár az aktuális hónapot mutatja, érintse meg a dátumot a naptáron. 22

31 5. Az idő beállításához először érintse meg az óra, perc vagy másodperc elemet a Time (Idő) elemen, majd érintse meg a felfele vagy lefele mutató nyilat az érték növeléséhez vagy csökkentéséhez. 6. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.7 Nyelv módosítása 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Nyelv módosítása gombot. 3. Érintse meg a bal/jobb nyilat a megfelelő nyelv kiválasztásához. 23

32 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.8 Bluetooth 1 Érintse meg a Beállítások gombot a Home képernyőn. 2 Érintse meg a Bluetooth gombot. 3 A Bluetooth kapcsolat használatával kapcsolatos részletes információért olvassa el a következő két fejezetet. 24

33 4 Bluetooth HF Telefon 4.1 A Bluetooth HF telefonról Az Ön eszköze hands-free (HF kihangosító) eszközként szolgál Bluetooth-képességgel felszerelt mobiltelefonhoz. A Bluetooth-kapcsolat létrehozása után beállíthatja, hogy az eszköz koppintásra kezdeményezze, illetve fogadja a hívásait ahelyett, hogy felvenné a mobiltelefont, és a beépített hangszórót, illetve mikrofont használhatja a beszélgetéshez. 4.2 Kapcsolódás mobiltelefonhoz 1. Érintse meg a Beállítások gombot, majd a Bluetooth gombot a Home képernyőn. A Bluetooth rádiójel bekapcsol. MEGJEGYZÉS: Az alábbi eljárás azt a folyamatot írja le, amikor Bluetooth kapcsolatot kezdeményez a mobiltelefonjáról. Bluetooth kapcsolatot kezdeményezhet a készülékről is. (Információért lásd a 5.4. fejezetet.) 2. Amikor megjelenik a virtuális billentyűzet, tárcsázhatja a telefonszámot. Ehhez Bluetooth mobiltelefonnal létesített kapcsolat szükséges. (Információért tekintse át a következő lépéseket.) 25

34 Másik mód: érintse meg a főképernyőre lépjen. gombot, hogy a Bluetooth HF Telefon 3. Amennyiben első alkalommal használja a programot, a készülék Pair Mode-ba (Párosítási módba) kapcsol, és 60 másodpercen keresztül várja a mobiltelefonja válaszát. A kapcsolat létrejön, amennyiben a kapcsolódási folyamat a mobiltelefonnal ezen idő alatt megtörténik. 4. Amennyiben jelszót kérő ablak jelenik meg, írja be a mobiltelefon által megadott jelszót, majd érintse meg a gombot. 5. A párosítás befejezése után megjelenik a Bluetooth HF Telefon főképernyő. A képernyő alján lévő állapotsor mutatja a csatlakoztatott mobiltelefon készülék nevét. 26

35 Újracsatlakozás Billentyűzet Előzmények Párosítás mód Kilépés (Kis képernyő) Bluetooth vezérlő Amikor legközelebb futtatja a programot, a készüléke automatikusan keresni kezd, és létrehozza a párosítást a legutoljára csatlakoztatott mobiltelefonnal. MEGJEGYZÉS: A készüléknek Pair Mode-ban (Párosítási módban) kell lennie ahhoz, hogy a mobiltelefon észlelje a készüléket. Ha kézzel kell beállítania a készüléket Pair Mode-ba, érintse meg a Pair Mode-ot a főképernyőn. Egyes mobiltelefonok automatikusan tudnak kapcsolódni a kihangosító készülékhez. Legfeljebb 8 párosított mobiltelefon beállítása tárolható. A 9. párosított mobiltelefon átveszi a legrégebben tárolt helyét. A Bluetooth HF Telefon program nem fér hozzá olyan adatokhoz, mint a párosított mobiltelefon által tárol telefonkönyv és a hívásnapló. 4.3 Hívás kezdeményezése A mobiltelefon párosítása után hívás kezdeményezhet Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Billentyűzet vagy a Hívásnapló gombokkal. Billentyűzet Ha a Bluetooth HF telefon főképernyőjén a Billentyűzet gombra koppint, a virtuális billentyűzeten begépelheti a kívánt telefonszámot. A telefonszám begépelése után érintse meg a gombot a hívás kezdeményezéséhez. 27

36 Előzmények MEGJEGYZÉS A nemzetközi hívásokhoz országhívószámot kell a telefonszámhoz hozzátenni. A készléken az országhívószámot a számsor többi részétől egy plusz (+) jel választja el. Ha nemzetközi hívást kezdeményez, érintse meg és tartsa lenyomva a * gombot, amíg megjelenik a + jel. A legutoljára begépelt számjegy törléséhez érintse meg a Visszatörlés gombot. Előzmények MEGJEGYZÉS A Bluetooth HF telefon nem képes hozzáférni a csatlakoztatott mobiltelefon készülék saját híváslistájához. Érintse meg az Előzmények gombot a Bluetooth HF telefon főképernyőjén, hogy megjelenítse a nemrég fogadott, kezdeményezett vagy nem fogadott hívásokat olyan kiegészítő információkkal együtt, mint az egyes hívások dátuma, ideje és időtartama. 28

37 Érintse meg a megfelelő gombot ( Fogadott, Kezdeményezett, vagy Nem fogadott), hogy megtekintse az adott hívástípus 20 legutóbbi tételét. A kívánt tétel kijelölése után megérintheti a illetve a gombra a tétel törléséhez. gombot a szám hívásához, Az aktuális lista valamennyi tételének törléséhez érintse meg a gombot. 4.4 Műveletek hívás közben Hívás közben: Ha további számok, például mellék begépelésére van szükség, érintse meg a gombot a billentyűzet megnyitásához és érintse meg a virtuális számjegyeket. A billentyűzet bezár, ha ismét a gombra koppint, illetve ha nem történik 5 másodpercig adatbevitel. Érintse meg a gombot az Ön hangjának elnémításához, hogy a hívott fél ne hallhassa Önt. A némítás visszavonásához ismét érintse meg a gombot. Érintse meg a gombot a hívás befejezéséhez. Érintse meg az Átadás gombot a hívás mobiltelefon készülékre történő küldéséhez. A hívás visszaadásához ismét érintse meg a gombot. 29

38 4.5 Hívás fogadása Ha hívása van, miután összekapcsolódik egy mobiltelefon készülékkel, az eszköz cseng és megjeleníti a Bejövő hívás képernyőt. A hívás fogadásához érintse meg a gombot. Ha a hívást nem kívánja fogadni, érintse meg a gombot. A csengőhang némításához, mielőtt fogadna egy hívást vagy sem, érintse meg a gombot. 4.6 További gombok A híváskezdeményezési gombokon kívül a Bluetooth HF telefon főképernyőjén látható a Kapcsolat, Párosítási mód, Bluetooth vezérlő, és az Kilépés gombok, az alábbi leírás szerint. Kapcsolat A Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Kapcsolat gomb megérintésével manuálisan keresheti az utolsó párosított mobiltelefonokat, hogy van-e kapcsolat. 30

39 Párosítási mód Ha a Bluetooth HF telefon főképernyőjén az Összekapcsolás mód gombot megérinti, manuálisan Összekapcsolás módba állíthatja az eszközt. Hatvan másodpercen belül elindíthatja mobiltelefon készülékén az összekapcsolódási folyamatot, hogy az eszközt kihangosító eszközként fedezze fel. Bluetooth vezérlő A Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Bluetooth vezérlő gomb megérintésével futtathatja a Bluetooth Manager programot. (A Bluetooth Manager programmal kapcsolatos információért lásd a 5. fejezetet.) 31

40 Kilépés Érintse meg a gombot a Bluetooth HF telefon főképernyőjén a Bluetooth HF telefon képernyőjének elrejtéséhez. A Bluetooth HF telefon továbbra is fut a háttérben. MEGJEGYZÉS: A Bluetooth rádiójel kikapcsolását illetően lásd a 5.3. fejezetet. 32

41 5 Bluetooth vezérlő 5.1 A Bluetooth vezérlő programról Az Ön készüléke Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs technológiával rendelkezik. A Bluetooth-szal rendelkező készülékek információt cserélhetnek kb. 10 méter távolságon belül anélkül, hogy fizikai kapcsolódásra lenne szükség. Bluetooth vezérlő és használatát. lehetővé teszi a készülék Bluetooth lehetőségeinek beállítását 5.2 A Bluetooth vezérlő indítása és bezárása 1. Érintse meg a Beállítások gombot, majd a Bluetooth gombot a Home képernyőn. 2. Amikor megjelenik a Bluetooth HF telefon képernyő, érintse meg a gombot. 33

42 3. Az itt látható Bluetooth Manager képernyő jelenik meg. Kilépés Bluetooth beállítások Aktív kapcsolatok Bluetooth rádiójel kikapcsolása 4. A programból való kilépéshez érintse meg a gombot. Ekkor visszatér a Bluetooth HF telefon képernyőre. 5.3 A Bluetooth rádiójel be-/kikapcsolása Amikor elindítja a Bluetooth Manager programot, a Bluetooth rádiójel bekapcsol. A készüléken levő Bluetooth jelzés kéken villog. A Bluetooth Manager programból való kilépés esetén a Bluetooth rádiójel nem kapcsolódik ki. A Bluetooth rádiójel kikapcsolásához érintse meg a gombot a Bluetooth Manager képernyőn. A villogó Bluetooth jelzés kialszik. 34

43 5.4 Készülékek keresése MEGJEGYZÉS: Bluetooth lehetőséggel rendelkező távoli készülék szolgáltatásainak az igénybe vételéhez győződjön meg arról, hogy a távoli készülék elérhető módban legyen. 1. Indítsa el a Bluetooth Manager programot a 5.2. fejezetben leírt módon. 2. Érintse meg az Bluetooth készülék keresése gombot, hogy a közelben levő készülékeket keressen. 3. A készülékek listája megjelenik a képernyőn. Érintse meg a célzott készüléket, majd a gombot, hogy böngéssze a készülék szolgáltatásait. MEGJEGYZÉS : Megérintheti a gombot is, hogy párosítsa a kiválasztott készüléket, mielőtt böngészi a szolgáltatásait. 4. Érintse meg a szolgáltatást, amit használni kíván. 35

44 5. Amennyiben jelszót kérő ablak jelenik meg, írja be a célzott készülék által kért jelszót, majd érintse meg a gombot. MEGJEGYZÉS: Miután Bluetooth kapcsolatot létesített egy távoli készülékkel, azt parancsikonként elmenti. Használja a My Shortcuts (Parancsikonok) tételt, hogy ezt követően kényelmesen használhassa ugyanazt a készüléket. (Információért lásd a 5.6. fejezetet.) 36

45 5.5 Parancsikonok használata Miután Bluetooth kapcsolatot létesített egy távoli készülékkel, azt parancsikonként elmenti. A My Shortcuts (Parancsikonok) lehetővé teszi, hogy ugyanazon eszközt kényelmesen használja úgy, hogy az adott parancsikont megérinti. 1. Indítsa el a Bluetooth Manager programot a 5.2. fejezetben leírt módon. 2. Érintse meg a My Shortcuts (Parancsikonok) tételt. 3. Érintse meg a kívánt elemet, majd a gombot, hogy ismét létrehozza a kapcsolatot. 37

46 5.6 Aktív kapcsolatok megtekintése A Bluetooth Manager elindítása után érintse meg a gombot, hogy megtekintse az aktív kapcsolatokat. Ha megérinti valamelyik elemet, a gombot megérintve leválaszthatja az adott eszközt. 38

47 5.7 Bluetooth beállítások konfigurálása A Bluetooth Manager elindítása után érintse meg a konfigurálja a Bluetooth beállításokat. gombot, hogy Az alábbi opciók állnak rendelkezésre: Más készülékek felfedezhetik ezt a készüléket Más készülék kapcsolódásának engedélyezése E mappa megosztása Érintse meg a gombot, hogy meghatározza a távoli készülékkel megosztandó mappát. MEGJEGYZÉS: Ha képfájlokat továbbít a készülékére Bluetooth kapcsolaton keresztül, a fájlok ebben a megosztott mappába kerülnek. Az a Képek program nem találja meg a fájlokat, ha azok nincsenek az a Képek program számára megfelelő helyen. Érintse meg a gombot, hogy elmentse a változtatásokat. 39

48

49 6 ActiveSync 6.1 Az ActiveSync tulajdonságai Az ActiveSync program segítségével könnyedén létrehozhatja a kapcsolatot a számítógép és a készülék között. FIGYELMEZTETÉS: Az ActiveSync telepítése közben, ne csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez. Ezt kizárólag akkor tegye, amikor az erre figyelmeztető üzenet megjelenik. Az ActiveSync telepítése 1. Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket. 2. Helyezze be a mellékelt DVD-t a számítógép DVD meghajtójába. Az automatikus futtatás képernyő jelenik meg. 41

50 3. Kattintson az Install (Telepítés) gombra az ActiveSync részen. A telepítővarázsló automatikusan elindul. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az állapot ablakon követhető a telepítés aktuális állapota. 4. Amikor a telepítővarázsló arra felszólítja, csatlakoztassa az USB kábel mini-usb csatlakozóját a számítógép USB portjához. 5. A Partnerkapcsolat beállítása képernyő megjelenésekor válassza a No (Nem) lehetőséget majd a Next (Tovább) gombot a csatlakozás létrehozásához. MEGJEGYZÉS: Ez a készülék nem támogatja a számítógéppel való szinkronizálást. Következésképpen nincs szükség partnerkapcsolat létrehozására. 42

51 Az ActiveSync használata Az ActiveSync telepítése után a programot fájlátvitelhez használhatja (pl. képfájlokat küldhet vele) a számítógép és az eszköz között. FIGYELMEZTETÉS: Legyen óvatos, amikor a fájlokat törli. Ha ismeretlen funkciójú fájlokat töröl le, ez a programok vagy egyes funkciók hibás működését eredményezheti. Valahányszor a készüléket a számítógéphez USB-kábellel csatlakoztatja, a Set up partnership (Partnerkapcsolat beállítása) képernyő jelenik meg. Minden estben a No majd a Next (Tovább) lehetőséget válassza, így vendégeszközként csatlakozhat. A csatlakozás után az Explorer funkciót használhatja a fájlkereséshez. (Lásd az ActiveSync online súgóját, a fájlok másolásának módjáról.) 43

52

53 Hibaelhárítás és 7 karbantartás Hibaelhárítás és 7.1 Visszaállítás és Újraindítás A rendszer alaphelyzetbe állítása A készüléket időnként alapállapotba kell állítani. Erre akkor van szükség, ha például a rendszer nem válaszol az utasításokra, vagy a lefagy illetve lezáródik. alaphelyzetbe állítás elvégzéséhez tegye az alábbiakat. 1. Húzzon ki minden kábelt, beleértve a töltőt a készülékből. 2. Egy golyóstoll segítségével Csúsztassa a BE/KI kapcsolót KI pozícióba. 3. Várjon egy percet, majd csúsztassa a kapcsolót BE helyzetbe. Várjon 1 percet 45

54 A készülék újraindítása A készülék újraindításához nyomja meg a tápkapcsoló gombot 1 másodpercig, amíg a Kikapcsolás kiválasztása menü megjelenik, majd érintse meg a Restart (Újraindítás) gombot. 7.2 Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS: Amennyiben olyan problémával találkozik, melyet nem tud megoldani, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal. Áramellátással kapcsolatos problémák A készülék nem kapcsol be, amikor akkumulátorról indítanám Lehet, hogy az akkumulátor lemerülőfélben van. Töltse fel az akkumulátort. Képernyővel kapcsolatos problémák A képernyő lassan válaszol Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Ha a probléma továbbra is fennáll, végezzen egy rendszervisszaállítást. A képernyő lefagy Végezzen alapállapotba állítást a rendszeren. A képernyő nehezen olvasható Győződjön meg róla, hogy háttérfény be van kapcsolva. Helyezze át a készüléket olyan helyre, ahol kevesebb a fény. A készülék pontatlanul válaszol a képernyőérintésre Kalibrálja újra az érintőképernyőt. (részletes információk a 3.4 részben). 46

55 Csatlakozási problémák Kábelcsatlakozási problémák A kapcsolat létrehozása előtt győződjön meg róla, hogy a készülék és a számítógép be vannak kapcsolva. Győződjön meg róla, hogy a kábel megfelelően be van dugva a számítógép és a készülék USB-nyílásába. Csatlakoztassa az USB-kábelt közvetlenül a számítógépre a kábelt ne USB-hubon keresztül vezesse. Állítsa vissza a készüléket, mielőtt a kábelt csatlakoztatná. A számítógép újraindítása előtt mindig válassza le az eszközt. GPS-el kapcsolatos problémák Amikor nincsenek elérhető jelek, ellenőrizze a következőket: A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. A GPS-jel vételét a következő tényezők befolyásolhatják: Rossz időjárás. Sűrűn elhelyezett magas épületek (vagy magas fák) Az autóban használt egyéb vezeték nélküli eszközök Fényvisszaverő bevonatú ablakok 7.3 A készülék karbantartása A készülék megfelelő karbantartása problémamentes használatot biztosít és csökkenti a készülék meghibásodásának esélyét. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől vagy szélsőséges hőmérsékleti értékektől. Hosszabb ideig ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy erős ultraibolya sugárzásnak. Ne helyezzen és ne dobjon tárgyakat a készülékre. Ne dobja le, vagy tegye ki erős ütődésnek. Ne tegye ki a készüléket hirtelen és erőteljes hőmérsékleti ingadozásoknak. Ez a készülék belsejében párakicsapódást eredményezhet, ami a készülék 47

56 meghibásodását okozhatja. Párakicsapódás esetében várja meg, amíg a készülék teljesen megszárad és csak azután használja. Ügyeljen, hogy nehogy véletlenül ráüljön a készülékre. Javasoljuk, hogy a készüléket ezért ne tegye nadrágja hátsó zsebébe.. A képernyőfelület könnyen karcolódik. Ne érintse meg éles tárgyakkal A kisebb karcolásoktól úgy óvhatja meg a készüléket, ha nem ragadós, az LCD panelek védelmére speciálisan kifejlesztett általános képernyővédőt használ. Tisztításkor mindig kapcsolja ki a készüléket. Használjon egy puha, pihementes ruhát, melyet előtte nedvesítsen meg vízzel, majd törölje vele a képernyőt és a készülék felületeit. Ne használjon papírt a képernyő tisztításához. Ne szedje szét és ne próbálja javítani vagy módosítani készülékét. A készülék szétszerelése, módosítása vagy bármilyen javítási próbálkozás a készülék meghibásodásához, sőt, akár személyi sérüléshez is vezethet, miközben a jótállást is érvényteleníti. Ne tároljon, és ne szállítson a készülékkel, vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat. 48

57 8 Jogszabályi információk MEGJEGYZÉS: A készülék külső felületein jelölőcímkék jelzik azokat az előírásokat, melyekkel a készüléknek megfelelőségben kell állnia. Ellenőrizze a készülékre helyezett jelölőcímkéket majd olvassa el a megfelelő nyilatkozatokat ebben a fejezetben. A nyilatkozatok egy része csak egyes modellekre vonatkozik. 8.1 Szabályozó nyilatkozatok FCC Szabályozási információk / Felelősségkorlátozás Jelen hordozható navigációs készüléket kizárólag a felhasználói útmutatóban leírtak szerint szerelje fel és használja. A gyártó nem vállal felelősséget a felhasználó által a gyártó jóváhagyása nélkül a készüléken (beleértve az antennát) elvégzett módosításokért és azok következményeiért. A gyártó nem vállal felelősséget semmiféle rádió vagy televízió interferenciáért, amelyet a készülék illetéktelen módosítása vagy a csatlakozó kábelek, illetve más alkatrészek cseréje okoz. Az ilyen módosítások által okozott interferencia kiküszöbölése kizárólag a felhasználó felelőssége. A gyártó és viszonteladói valamint forgalmazói nem vállalnak felelősséget semmiféle károkért vagy törvényszegésért amelyek a fentiek megsértéséből erednek. Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15 részében leírtaknak. A használat két feltétel alapján történhet: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek be kell fogadnia minden interferenciát, beleértve azokat is amelyek hibás mûködést eredményezhetnek. 49

58 Európai nyilatkozat A CE jelzéssel ellátott termékek megfelelnek az Európai Közösség Tanácsa által kiadott Rádió-berendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó rendeletnek (R&TTE) (1999/5/EEC), az elektromágneses kompatibilitásról szóló rendeletnek (89/366/EGK), valamint a kisfeszültségről szóló, 93/68/EGK irányelvvel módosított rendeletnek (73/23/EGK). Az ezen irányelveknek való megfelelés az alábbi európai szabványoknak való megfeleléssel jár együtt: EN &EN : Elektronikai kompatibilitás és Rádió spectrum (ERM), Elektromágneses Kompatibilitás (EMC) szabványok rádiófelszerelésekre és szolgáltatásokra vonatkozó rész; 1 rész: Általános műszaki követelmények EN55022: Rádiózavarási jellemzők EN55024: Immunitási jellemzők EN : A harmonikus áramok kibocsátási határértékei EN : A feszültségingadozás és a villódzás korlátozása kisfeszültségi rendszerekben EN60950 / IEC 60950: Termékbiztonság EN300328: Elektromágneses kompatibilitás és Rádió spektrum (ERM);Szélessávú közvetítő eszközök; A 2.4GHz ISM sávban működő adatközvetítő eszközök amelyek szélessávú modulációs technikával működnek; Harmonizált az EN R&TTE Direktívájának 3.2 részében leírt követelményekkel. A gyártó nem tehető felelőssé a felhasználó által végrehajtott engedély nélküli módosításokért és azok következményeiért, amelyek megváltoztathatják a termék CE jelzésre való alkalmasságát. 50

59 8.2 Biztonsági óvintézkedések A hosszabb időn keresztüli zenehallgatás maximális hangerővel, a fülek sérülését okozhatja. A javasolt/mellékelt fejhallgatóktól eltérő fejhallgatók használata a hallás károsodását eredményezheti, amely a nagy hangerőnek tulajdonítható. A készülék töltése Kizárólag az eszközhöz mellékelt AC-töltőt/ autós töltőt használja. Egyéb típusú AC-töltő használata hibás működéhez vagy személyi sérüléshez vezethet. Ezt a terméket LPS ( Limited Power Source Korlátozott energiaforrás ) jelzésű, LISTED Power Unit, listázott tápegységgel kell használni, melynek teljesítménye + 5 V dc / 1.0 A. A készülékkel a fentieknek megfelelő akkumulátort használjon. A termékről Ne használja az adaptert nagy páratartalmú környezetben. Ne érintse meg az adaptert vizes kézzel, vagy ha lábai vizesek. Biztosítson megfelelő szellőztetést az adapter számára, amikor azt a készülék működtetéséhez használja. Ne fedje le az AC-töltőt papírral vagy egyéb tárgyakkal, melyek csökkentik a lehűlés mértékét. Ne használja az AC-töltőt hordtáskában. Csatlakoztassa az adaptert megfelelő tápforráshoz. Ellenőrizze a feszültégre vonatkozó információkat a terméken és/vagy a csomagoláson. Ne használja a töltőt, ha a kábel megsérült. Ne próbálja az egységet megjavítani. A készülékben nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. Sérülés vagy nagyobb nedvességnek való kitettség esetén cserélje ki az egységet. 51

60 Akkumulátorra vonatkozó információk Kizárólag a gyártó által jóváhagyott töltőt használjon. FIGYELMEZTETÉS: Ez a készülék nem cserélhető lítium-ionos akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor kiéghet vagy felrobbanhat, veszélyes kémiai anyagokat bocsátva ki. A kiégés kockázatának csökkentése érdekében ne szedje szét, ne törje össze, ne szúrja át és ne dobja tűzbe vagy vízbe. Fontos utasítás (csak szervizelő személyzetnek) Figyelmeztetés: Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréljük le, akkor az robbanásveszélyes lehet. Az elhasznált akkumulátorokat az előírásoknak megfelelően dobja ki. Az elemet csak azonos típusú vagy a gyártó által javasolt helyettesítő elemre cserélje. Az akkumulátor hulladékkezelésénél kövesse az előírásokat. A készülékkel a kizárólag az előírt akkumulátort használja. További információk Ha nincs többé szüksége a termékre, ne keverje a kommunális hulladékkal. A elektronikai berendezések megfelelő kezelését, visszanyerését és újrahasznosítását előíró jogszabályoknak megfelelően külön begyűjtő rendszer áll rendelkezésre. 52

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AIRIS T930. Megtalálja a választ minden kérdésre az AIRIS T930 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

Spirit 380/480/670/680 sorozat. Hardver kézikönyv

Spirit 380/480/670/680 sorozat. Hardver kézikönyv Spirit 380/480/670/680 sorozat Hardver kézikönyv Fontos biztonsági információk A TERMÉK JÁRMŰBE SZERELÉSE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT. Az eredeti felszerelés eltávolítása, új

Részletesebben

Az első lépések útmutató

Az első lépések útmutató Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA

Részletesebben

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv SM-G935F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 04/2016. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)

Részletesebben

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése) Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,

Részletesebben

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)

Részletesebben

RUBY Digitális kézi nagyító

RUBY Digitális kézi nagyító RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805

Részletesebben

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Nokia 215

Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Felhasználói kézikönyv Nokia 215 1.0. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Tartalom Biztonságunk érdekében 3 Kezdő lépések 4 Gombok és részek 4 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Figyelmeztetések Kezeléssel és karbantartással kapcsolatos A készülék kizárólag beltéri használatra alkalmas Tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket nevedsségnek vagy

Részletesebben

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 (2008.08.04.) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N450 1 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó

Részletesebben

ipod nano Felhasználói útmutató

ipod nano Felhasználói útmutató ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása

Részletesebben

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

Compaq Mini felhasználói kézikönyv Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet Felhasználói kézikönyv funscreen EM73 Tablet Specifikáció - Operációs rendszer: Android 2.3 - Kijelzõ : 7, 800*480 TFT LCD capacitive, multi touch - Processzor: Telechips TCC8803, Cortex-A8, 1,20GHz -

Részletesebben

Acer v200 sorozat Travel Companion. Felhasználói kézikönyv

Acer v200 sorozat Travel Companion. Felhasználói kézikönyv Acer v200 sorozat Travel Companion Felhasználói kézikönyv Copyright 2007. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva! Acer v200 sorozat felhasználói útmutatója Eredeti kiadás: 2007. január Az Acer és az

Részletesebben

A doboz tartalma. a Blue&Me-TomTom A. A Be/Ki gomb B Mikrofon C Hangszóró D Memóriakártya (mikro SD-kártya) foglalat. b USB-kábel

A doboz tartalma. a Blue&Me-TomTom A. A Be/Ki gomb B Mikrofon C Hangszóró D Memóriakártya (mikro SD-kártya) foglalat. b USB-kábel Blue&Me-TomTom 1. A doboz tartalma A doboz tartalma a Blue&Me-TomTom A C B A Be/Ki gomb B Mikrofon C Hangszóró D Memóriakártya (mikro SD-kártya) foglalat D b USB-kábel c Dokumentációs csomag d Dash Dock

Részletesebben

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5 1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...

Részletesebben

Samsung Portable SSD T3

Samsung Portable SSD T3 Rev. 1.0 MU-PT250B / MU-PT500B / MU-PT1T0B / MU-PT2T0B JOGI NYILATKOZATOK FELELŐSSÉGKIZÁRÓ NYILATKOZAT A SAMSUNG ELECTRONICS FENNTARTJA A JOGOT ARRA, HOGY ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL MEGVÁLTOZTATHASSA A TERMÉKEKET,

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben

Részletesebben

HP Mini felhasználói kézikönyv

HP Mini felhasználói kézikönyv HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz és köszönjük a vásárlást. Az Ön új gépkocsiját a RENAULT munkatársai úgy alakították ki, hogy megfeleljen a hétköznapok

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató PRIV Verzió: 6.0 Felhasználói útmutató Kiadva: 2016-05-19 SWD-20160519164213606 Tartalomjegyzék Beállítás és alapok... 5 Az eszköz áttekintése...5 A SIM-kártya behelyezése... 6 Médiakártya behelyezése...7

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM 1.1. kiadás HU Biztonságunk érdekében Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, illetve sértheti a helyi törvényeket

Részletesebben

T A R T A L O M J E G Y Z É K

T A R T A L O M J E G Y Z É K TA R TA L O M J E G Y Z É K T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv Android táblagép MT102W - 7 Felhasználói kézikönyv A Magyar nyelv beállítása: 1. Kattintson a fogaskerékre (Settings) a főképernyőn 2. Keresse meg a Language & input menüt, majd koppintson rá 3. Válassza

Részletesebben

Megjelenési nyilatkozat

Megjelenési nyilatkozat Használati utasítás Tartalomjegyzék FCC Közlemény A készüléken elvégzett tesztek igazolták, hogy ez a berendezés az FCC Szabályzat 15. pontja értelmébe B osztályú digitális eszköznek felel meg. Ezeket

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1 HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,

Részletesebben

Használati útmutató. DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez. Megjelenés és funkciógombok. Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat?

Használati útmutató. DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez. Megjelenés és funkciógombok. Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat? 1 Használati útmutató DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez Megjelenés és funkciógombok Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat? 1) Távolítsa el az akkumulátor fedelet! 2) Távolítsa el az akkumulátort!

Részletesebben

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Támogatott mobil telefon rendszerek: Android 4.2 & ios 6.0 vagy a felett. Műszaki adatok Kamera paraméterek Infravörös megvilágítók Videó képsebesség Operációs rendszer

Részletesebben

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3510 series készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 A vezeték nélküli kapcsolat beállításai...6

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Stílus/Nyelv billentyű Igazítás/ Aláhúzás-keret billentyű Fix hosszúság/ Betűtípus billentyű Memória/Extra billentyű Numerikus billentyűk Nyomtatás

Részletesebben

TomTom navigation module

TomTom navigation module TomTom navigation module 1. A doboz tartalma A doboz tartalma TomTom navigation module Autós dokkoló USB-kábel MyTomTom prospektus 2 2. Ezt olvassa el először! Ezt olvassa el először! Autós dokkoló Tolja

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419589-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

A kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok

A kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok A kezelési útmutató használata A kezelési útmutatót a Netbook közelében mindig tartsa kéznél. A kezelési útmutatót és a csomagolást gondosan őrizze meg, hogy a Netbook esetleges új felhasználójának továbbadhassa.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX Tartalomjegyzék A csomag tartalma 2 Funkciók 3 Beállítás 4 Vezeték nélküli beállítás 4 A nyakpánt felszerelése 4 Működés 5 Visszajelzők 5 Töltés 5 A hangerő beállítása 5 Bejövő

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCC sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv 9217082 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük ki a microsd-kártyát

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon

CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Biztonsági utasítások... 4 A készülék biztonságos bekapcsolása... 4 Ügyeljen a forgalmi szabályokra a készülék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Magyar. 2007 Octóber

Felhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Magyar. 2007 Octóber Felhasználói kézikönyv SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Magyar 2007 Octóber Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő szimbólum azt jelenti, hogy a terméket az Európai Unióban szelektív hulladékgyűjtőbe kell vinni.

Részletesebben

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar. 2009. szeptember

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar. 2009. szeptember Felhasználói kézikönyv NAVIGON 14xx 24xx Magyar 2009. szeptember Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő-tartály azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a készüléket élettartama végén szelektív gyűjtőhelyre

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu Schuberth SRCS GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK (GYIK, FAQ) Beszerelés, installáció Kérdés: Vásároltam egy SRCS-t és szeretném csatlakoztatni a már meglévő intercom rendszeremhez, amely nem SRCS típusú. Mit tegyek?

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM Üdvözöljük! Üdvözöljük a Motorola digitális vezeték nélküli kommunikációs világában! Köszönjük, hogy a Motorola V171 vezeték nélküli telefont

Részletesebben

Android táblagép AM737-7. Felhasználói kézikönyv

Android táblagép AM737-7. Felhasználói kézikönyv Android táblagép AM737-7 Felhasználói kézikönyv A Magyar nyelv beállítása: 1. Kattintson a fogaskerékre (Settings) a főképernyőn 2. Keresse meg a Language & input menüt, majd koppintson rá 3. Válassza

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója

FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója A készülék használata elõtt kérjük, olvassa el ezt a Használati útmutatót. A könnyû elérhetõség érdekében tartsa kéznél ezt az útmutatót. Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal. TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8051PD Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8061PD Az

Részletesebben

HP Deskjet 3050 All-in-One series

HP Deskjet 3050 All-in-One series HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A DTS szabadalmakkal

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

Tartalom... 224. Bevezetés... 426. A Parrot MKi9200 beszerelése... 527. Audió rendszer ISO csatlakozókkal... 527

Tartalom... 224. Bevezetés... 426. A Parrot MKi9200 beszerelése... 527. Audió rendszer ISO csatlakozókkal... 527 Tartalom Tartalom... 224 Bevezetés... 426 A Parrot MKi9200 beszerelése... 527 Audió rendszer ISO csatlakozókkal... 527 Audió rendszer line-in csatlakozókkal... 628 Audió rendszer ISO csatlakozók nélkül...

Részletesebben

Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése...

Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése... Használati Útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése... 6 SD kártya behelyezése... 8 Készülék

Részletesebben

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez AUTÓRIASZTÓK S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Szerelési útmutató 2 AZ EGYES CSOMAGOK TARTALMA 3868 3863 3861 Kompakt egység Saját akku BEVEZETÉS A riasztó

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

2500 Series multifunkciós készülék

2500 Series multifunkciós készülék 2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Első lépések HTC Sensation XE a következővel: Beats Audio 8 Hátlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SONIM XP3.20 QUEST PRO Magyar

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SONIM XP3.20 QUEST PRO Magyar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SONIM XP3.20 QUEST PRO Magyar Copyright 2009 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend és a Sonim embléma a Sonim Technologies Inc. márkajele. Egyéb vállalat és terméknevek

Részletesebben

A táblaszámítógép bemutatása

A táblaszámítógép bemutatása A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

GT-I8160. Felhasználói kézikönyv

GT-I8160. Felhasználói kézikönyv GT-I860 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy ezt a Samsung mobil telefont választotta. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

Első lépések. HP noteszgép

Első lépések. HP noteszgép Első lépések HP noteszgép Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ.

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

xrider motoros GPS Navigáció

xrider motoros GPS Navigáció xrider motoros GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval

Részletesebben

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS 1. Ne szerelje szét vagy ne próbálja megjavítani a készüléket és tartozékait, mert ez a garancia automatikus megszűnését eredményezi. 2. A TV-hez

Részletesebben

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv GT-P7500 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Gratulálunk a Samsung P7500 készülék megvásárlásához. Ezzel a nagyteljesítményű, bárhol a világban készülékkel olyan internetes mobil számítógép eszközt

Részletesebben

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1 BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

A word első megnyitása

A word első megnyitása A word első megnyitása A Word megnyitásakor az oldalon két fő területet láthat: A menüszalag a dokumentum fölött látható. Gombokat és parancsokat tartalmaz, melyekkel különböző műveleteket (mint például

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. Legújabb

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION http://hu.yourpdfguides.com/dref/4212289

Az Ön kézikönyve NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION http://hu.yourpdfguides.com/dref/4212289 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató BlackBerry Classic Smartphone Verzió: 10.3.2 Felhasználói útmutató Kiadva: 2015-05-27 SWD-20150527110801842 Tartalomjegyzék Beállítások és alapvető konfigurálások...6 Újdonságok... 6 A BlackBerry okostelefon

Részletesebben

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

Használati útmutató. Hordozható 7 TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Használati útmutató Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Köszönjük, hogy termékünket választotta. MODELL SZ.: A készülék csatlakoztatását, üzemeltetését vagy beállítását DFT-710 megelőzően a megfelelő

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben